
1 minute read
De havenprocureur De Europese verordening ter bestrijding van seksueel misbruik van
changement entraîne des tensions mais le résultat sera positif.
Entre-temps, le calme est revenu. Les premières détenues sont arrivées à Haren lundi et mardi, et sont satisfaites. L'installation de détenus de Forest commencera la semaine prochaine. La première phase se déroule comme prévu et le personnel donne le meilleur de lui-même. werkomstandigheden voor het personeel verbeteren. Elke verandering veroorzaakt spanningen, maar het resultaat zal positief zijn.
Advertisement
Intussen is de rust hersteld. De eerste gedetineerden zijn maandag en dinsdag in Haren aangekomen en zijn tevreden. Volgende week wordt er begonnen met de installatie van de gedetineerden van Vorst. De eerste fase verloopt zoals gepland en het personeel geeft het beste van zichzelf.
Un tel déménagement entraîne des contraintes logistiques et le quotidien en sera affecté durant un temps limité. Dire que les droits fondamentaux ont été violés est inexact. Les détenues de Berkendael transférées avant-hier ont travaillé à Haren dès hier. Een dergelijke verhuizing brengt logistieke moeilijkheden met zich mee en zal gedurende een beperkte periode een impact hebben op het dagelijks leven. Het klopt niet dat de grondrechten werden geschonden. De eergisteren uit Berkendael overgebrachte gevangenen hebben gisteren al in Haren kunnen werken.
17.03 Claire Hugon (Ecolo-Groen): J'ai été informée de difficultés rencontrées les semaines précédentes. L'absence de travail pose problème par l'absence de revenus qu'elle entraîne. Une compensation aurait permis d'acter ces restrictions. 17.03 Claire Hugon (Ecolo-Groen): Ik werd in kennis gesteld van de moeilijkheden die zich de voorbije weken hebben voorgedaan. Dat de gedetineerden niet kunnen werken is problematisch, gelet op het inkomensverlies. Men had een gebaar ter compensatie van een en ander kunnen stellen.
L'incident est clos.
La présidente: La question n° 55031755C de Mme Zanchetta est reportée.
La réunion publique de commission est levée à 15 h 59. De openbare commissievergadering wordt gesloten om 15.59 uur.
Het incident is gesloten.
De voorzitster: Vraag nr. 55031755C van mevrouw Zanchetta wordt uitgesteld.