A.-L. Breguet redefined the art of horology with his inventions. His pursuit of perfection continues to inspire those shaping the future. To celebrate this legacy, Breguet introduces the new Type XX 2075, a tribute to functional elegance and aeronautical spirit.
Editor’s Letter
DEAR READERS,
Wat vliegt de tijd. Niet alleen omdat dit alweer de tweeëntwintigste editie van het GASSAN Magazine is, maar ook omdat ons prachtige familiebedrijf, opgericht door mijn overgrootvader Samuel Gassan, dit jaar zijn 80-jarig jubileum viert. Een mijlpaal om met ongeloo ijk veel trots én dankbaarheid bij stil te staan! Vanaf jonge lee ijd liep ik al rond in het bedrijf en inmiddels werk ik al jaren zij aan zij met mijn dierbare familie, de meest toegewijde collega’s en onze trouwe partners. Hoewel de tijd snel verstrijkt, besef ik dagelijks hoe bijzonder dit is en dat koester ik.
Deze speciale editie van het magazine staat geheel in het teken van 80 Years of Brilliance. Acht decennia vakmanschap, vernieuwing en verbondenheid komen tot leven. Voor deze gelegenheid had ik de eer mijn bijzondere oma te interviewen over familie, herinneringen en nalatenschap. Zij is nu de enige en laatste Gassan.
Verder nemen wij jullie langs een tijdlijn vol historische momenten die GASSAN hebben gevormd tot wat het vandaag is. Een mooie trip down memory lane. Mijn vader, broer en ik delen ook onze persoonlijke hoogtepunten, en er is een exclusief kijkje achter de schermen in onze ateliers, waar dagelijks met passie en precisie aan juwelen en horloges wordt gewerkt.
Daarnaast bevat dit nummer een openhartig gesprek tussen mijn vader, Benno Leeser, en zijn goede vriend en zakenpartner Yves Gijrath. Twee sterke persoonlijkheden die elkaar al jarenlang kennen, uitdagen en inspireren en dat is in hun woorden duidelijk voelbaar. Ook zijn wij trots om terug te keren met de tweede editie van 10 Women to Watch: tien inspirerende vrouwelijke ondernemers die bouwen, vernieuwen en motiveren. Een waardevol initiatief van Choices by DL en ABN AMRO MeesPierson, dat kansen voor vrouwelijke ondernemers zichtbaar vergroot.
Met deze jubileumeditie vieren we niet alleen het verleden, maar kijken we ook vol vertrouwen naar de toekomst. Een toekomst waarin we blijven bouwen op de waarden die ons 80 jaar geleden al groot maakten: kwaliteit, vakmanschap en familie. Een prachtig fundament voor de volgende generaties. Namens het hele team wens ik u veel plezier bij het lezen van dit bijzondere nummer!
How swi ly time passes. Not only because this is already the twenty-second edition of GASSAN Magazine, but also because our cherished family business, founded by my great-grandfather, Samuel Gassan, proudly marks its 80th anniversary this year. A milestone worthy of deep re ection, immense pride, and heartfelt gratitude. From an early age, I found myself wandering through the halls of this company. Today, I have the privilege of working with my beloved family, our most dedicated colleagues, and our loyal partners. And although the years seem to pass ever more quickly, I am reminded each day of just how special this is, and I truly treasure it.
is special edition of the magazine is dedicated entirely to 80 Years of Brilliance. Eight decades of cra smanship, innovation, and connection are brought to life within these pages. For this occasion, I had the honour of interviewing my extraordinary grandmother about family, treasured memories, and the legacy she carries. She is now the last remaining Gassan.
We also invite you to journey through a beautifully curated timeline of de ning moments that have shaped GASSAN into the company it is today; a true trip down memory lane. My father, brother, and I share some of our personal highlights, and we open the doors to our ateliers for an exclusive behind-the-scenes glimpse at where jewels and watches are meticulously cra ed and re ned with passion and precision.
is issue also features a candid and engaging conversation between my father, Benno Leeser, and his dear friend and business partner, Yves Gijrath; two remarkable personalities whose long-standing relationship has been built on mutual respect, challenge, and inspiration. We are also proud to once again present 10 Women to Watch: ten outstanding female entrepreneurs who build, innovate, and inspire. is valuable initiative by Choices by DL and ABN AMRO MeesPierson continues to shine a light on female entrepreneurship, helping to expand opportunities and visibility for women in business.
With this anniversary edition, we honour not only our past but also look ahead with con dence and excitement to the future. A future rmly rooted in the values that have de ned us for eightdecades: quality, cra smanship, and family. ese are the cornerstones upon which the next generations will continue to build. On behalf of the entire team, I wish you great pleasure in reading this special issue.
80
Celebrating 80 Years of GASSAN
Festive jewellery looks from the iconic brands of GASSAN
80 Years
GASSAN
GASSAN 121 Novelties
Jewellery Highlights e latest news on jewellery
GASSAN Vintage Novelties, GASSAN Vintage Roadshow
TROPHY BY GASSAN Novelties, TROPHY Moments
GASSAN pre-owned Legacy of Luxury
80 Years of Cra smanship
From Sketch to Sparkle, Meet the Masters of Time
Watch News
e latest news on watches, IWC Pop-up Store at Changi Airport Singapore
Events
Rolex Novelties, MASTERS SUMMER, Weddings on the Ring, Cruy Street League Final
Colofon
Hoofdredactie
Debora Huisman-Leeser
Sales direction
Willian van den Horn
Art direction
Anna Lindner, Tjerk Reef, Ella Rozemeijer, Niloofar Sholeh, om Snoek
Tekstredactie
Georgia Himat
Aan dit nummer werkten mee
Bart Brom, Barend-Jan Niermeijer, Catelijne Schoonderbeek, Chanella van Bemmel, David Bijlsma, Dennis Simons, Dustin Huisman,Ellen Lageveen, Giselle Bijlsma, Hans Boddeke, Jeannette Hooijenga,Jill Wol , Kevin Guerrero, Kitty Leeser, Monique Jongmans, Rena Streep, Robine Blickman,Tarone Rachamim, Wendy von Kriegenbergh & Zoë Rachamim
Speciale dank voor
ABN AMRO MeesPierson, Anita Leeser-Gassan, Just Eat, PAUW Amsterdam, OGÉR, Yves Gijrath
Cover
Fotogra e: Tarone Rachamim
Drukker
Mazeline
Niets uit dit magazine mag op enigerlei wijze verveelvoudigd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de besloten vennootschap GASSAN Diamonds B.V. Alle auteursrechten ten aanzien van deze uitgave worden uitdrukkelijk voorbehouden. Deze rechten berusten bij de besloten vennootschap GASSAN Diamonds B.V. Prijswijzigingen en typefouten voorbehouden.
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in retrieval systems, or transmitted, in any form or by any means, electronic or otherwise, without the prior written permission of GASSAN Diamonds Private Limited. Price changes and typing errors reserved.
THE HISTORY OF GASSAN
OF BRILLIANCE YEARS80
80 jaar GASSAN een verhaal van passie, perfectie en familie-erfgoed. Wat begon met de visie van de oprichter, Samuel Gassan, is uitgegroeid tot een wereldwijd icoon van diamantvakmanschap en tijdloze elegantie. Elke diamant die GASSAN aanraakt, wordt meer dan alleen geslepen; het wordt getransformeerd tot een meesterwerk van schittering. De unieke GASSAN 121-slijpvorm, met maar liefst 121 facetten, tilt de pracht van de diamant naar ongekende hoogten.
Het succes van GASSAN is te danken aan zowel de uitzonderlijke kwaliteit van haar diamanten als aan de kracht van de familie die het bedrijf sinds de oprichting leidt. Met een rotsvaste passie voor vakmanschap en een diepgewortelde toewijding aan kwaliteit, vormt de familie nog altijd de ziel van het bedrijf. Gedreven door traditie, geworteld in erfgoed en gericht op de toekomst, blij GASSAN grenzen verleggen in de wereld van luxe en schoonheid.
80 years of GASSAN a tale of passion, perfection, and family heritage. What began with the founder’s vision has evolved into a global icon of diamond cra smanship and timeless elegance. Every diamond touched by GASSAN is more than just cut; it becomes a masterpiece of brilliance. e unique GASSAN 121 cut, featuring 121 facets, elevates a diamond’s sparkle to unprecedented levels.
GASSAN’s success is attributed not only to the brilliance of its diamonds but also to the strength of the family that has led the company since its inception. With a deep passion for cra smanship and an enduring commitment to quality, the family remains the heart and soul of the business. Driven by tradition, shaped by heritage, and focused on the future, GASSAN continues to rede ne the boundaries of luxury and beauty.
Firma GASSAN
Tijdens de oorlog verblij Samuel Gassan in Zwitserland, waar hij in dienst treedt van het Britse leger als kapitein bij de repatriëringsdienst. In deze rol helpt hij kinderen van diamantairs, die van hun ouders zijn gescheiden, uit de kinderbarak van het concentratiekamp Bergen-Belsen en brengt hij hen terug naar Nederland.
Na de oorlog keert Samuel terug naar Amsterdam, waar hij een verwoeste stad aantre . Veel familieleden en vrienden zijn omgekomen, bedrijven en straten liggen in puin. Toch weet hij zich snel te herpakken. In oktober 1945, Start hij op 35-jarige lee ijd, zijn eigen diamanthandel: Firma GASSAN, gevestigd in de Diamantbeurs aan het Weesperplein. Met een portefeuille vol diamanten reist hij door Europa op zoek naar klanten. Vijf jaar later opent hij een diamantslijperij in de Zwanenburgerstraat.
Firma GASSAN
During the war, Samuel GASSAN remains in Switzerland and serves in the British Army as a captain in the repatriation service. He plays a vital role in reuniting children of diamond dealers, separated from their parents, by ensuring their return from the children’s barracks in the Bergen-Belsen camp to the Netherlands.
A er the war, Samuel returns to Amsterdam, a city that has undergone profound changes. Many of his family members and friends are gone, and both businesses and streets lie in ruins. Nonetheless, he quickly resumes his work. In October 1945, at the age of 35, he establishes his diamond business, Firma GASSAN, in the Diamond Exchange on Weesperplein. With a portfolio of diamonds in hand, he travels across Europe in search of buyers. Five years later, he opens a diamond-cutting factory on Zwanenburgerstraat.
Samuel Gassan at the o ce
Samuel Gassan komt op het idee om open te gaan voor het publiek en rondleidingen te geven aan toeristen.
In 1955 verhuist Samuel zijn bedrijf naar de voormalige diamantslijperij van Jacob Soep aan de Nieuwe Achtergracht. Datzelfde jaar introduceert hij rondleidingen voor geïnteresseerden en toeristen. 1955 is ook op persoonlijk vlak een bijzonder jaar voor Samuel: hij wordt opa.
Samuel Gassan comes up with the idea of opening up to the public and giving guided tours to tourists
In 1955, Samuel moves his business to the former diamond-cutting factory of Jacob Soep on Nieuwe Achtergracht. Around this time, he begins o ering guided tours for interested visitors and tourists, an innovative move that opens the diamond trade to the public. On a personal note, 1955 is also a joyful year for Samuel, as he becomes a grandfather.
“Anita and Rolf Leeser had a son, Benno, on June 22, 1955, followed by their son Guy four years later.”
e birth of grandson Benno
On June 22nd 1955, Anita and Rolf Leeser welcome their son Benno, who is now the CEO of GASSAN Diamonds. Four years later, their second son, Guy, is born.
Samuel Gassan and his daughter Anita and his grandchild Benno
Benno & Guy Leeser Leggen Eerste Steen
Benno en Guy Leeser leggen later de eerste steen voor een nieuwe vleugel van het gebouw.
Benno & Guy Leeser Lay First Stone
Yung Benno and Guy Leeser lay the foundation stone for the new wing of the building.
1963 - Samuel Gassan and his grandchildren Benno & Guy
Winkelen op Amsterdam Airport Schiphol
In 1967 start GASSAN met de verkoop van losse, diamanten op Amsterdam Airport Schiphol. Later wordt er een goudsmid in dienst genomen, waardoor juwelen ter plaatse kunnen worden gemaakt. Na de overname van de bestaande juwelier op Schiphol in 1989 beschikt GASSAN over drie diamantbalies en drie juwelierswinkels op de luchthaven.
Werknemers rennen regelmatig tussen de verschillende vestigingen heen en weer, omdat de goudsmid slechts op één locatie werkt. Wanneer een passagier weinig tijd hee , wordt het juweel zelfs tot in het vliegtuig gebracht.
Samuel Gassan introduces tax-free shopping at Amsterdam Airport Schiphol
GASSAN begins operations at Schiphol with the sale of loose, unset diamonds. Later, a goldsmith joins the team, is hired, enabling jewellery to be cra ed on-site. By 1989, the company has three diamond counters and three jewellery boutiques, following the acquisition of a former jeweller at the airport. Employees frequently move between locations, as the goldsmith works in only one of them. When passengers are short on time, jewellery is even delivered directly to the aircra .
Benno Leeser start in het bedrijf
Samuels kleinzonen Benno en Guy hebben net als hun opa een passie voor diamanten en gaan in het familiebedrijf werken. Benno begint in 1973, gevolgd door zijn jongere broer Guy in 1980. Het familiebedrijf blij gestaag groeien.
Benno Leeser starts to work in the company
Samuel’s grandsons, Benno and Guy inherit their grandfather’s passion for diamonds and soon join the family business. Benno begins working at GASSAN in 1973, followed by his younger brother Guy in 1980. e company continues to grow steadily under their involvement.
GASSAN opent een kantoor in de Verenigde Staten
Guy Leeser richt in 1980 GASSAN Diamonds USA in New York op.
GASSAN opens a U.S. o ce
Guy Leeser launches GASSAN Diamonds USA in New York, marking the company’s expansion into the American market. 19 80
Samuel Gassan 1910 - 1983
19 83
Bedrijfsoverdracht na het overlijden van Samuel Gassan
Op 4 juli 1983 overlijdt Samuel Gassan op 73-jarige lee ijd. Zijn kleinzonen Benno en Guy Leeser worden de nieuwe eigenaren van het bedrijf.
Business transfer a er Samuel Gassan’s passing
On July 4, 1983 Samuel Gassan passes away at the age of 73. His grandsons, Benno and Guy Leeser take over as the new owners of the company.
Benno & Kitty
“In 1983, Benno and Kitty found not only love, but together, their destiny at GASSAN Diamonds.”
In 1983 trouwt Benno met zijn grote liefde Kitty Weers, die al sinds 1978 in dienst is bij GASSAN Diamonds.
Kitty Weers started at GASSAN Diamonds in 1978 and married Benno in 1983.
In 1989 treedt David Bijlsma, zoon van Kitty Leeser, in dienst bij Gassan Schiphol en zet daarmee de eerste stap in zijn carrière binnen het bedrijf.
In 1989, David Bijlsma, son of Kitty Leeser, joined Gassan Schiphol, marking the beginning of his career with the company.
19 90
GASSAN Diamonds verhuist naar de oude, stoomaangedreven diamantslijperij van de gebroeders Boas aan de Nieuwe Uilenburgerstraat
Onder leiding van de broers groeit het bedrijf verder. In 1990 nemen zij de voormalige stoomdiamantslijperij van de gebroeders Boas aan de Nieuwe Uilenburgerstraat over. Dit was de plek waar oprichter Samuel Gassan ooit het vak leerde. Na een ingrijpende verbouwing, waarbij onder andere tonnen opgeslagen textiel worden verwijderd, verhuist GASSAN Diamonds naar dit historische pand, waarmee het monument behouden blij voor de stad.
GASSAN Diamonds moves to the old steam powered diamond cutting factory of the Boas Brothers at Nieuwe Uilenburgerstraat
Under the leadership of Benno and Guy Leeser, the company continues to grow. In 1990, they acquire the historic workshop where founder Samuel Gassan once learned his cra . A er extensive renovations, including the removal of tons of old textiles, GASSAN moves into the building, preserving an important piece of Amsterdam’s heritage.
GASSAN Dam Square
Benno en Guy Leeser nemen het Amsterdam Diamond Center over, één van de grootste multibrandwinkels van Nederland op het gebied van horloges, juwelen en diamanten. Vanwege de prominente ligging aan de Dam, in het hart van Amsterdam, wordt de naam veranderd naar GASSAN Dam Square. In 2018 werd de winkel volledig gerenoveerd.
GASSAN Dam Square
Benno and Guy Leeser acquire the Amsterdam Diamond Center, one of the largest multi-brand stores in the Netherlands for watches, jewellery, and diamonds. Due to its central location on Dam Square, the store is rebranded as GASSAN Dam Square. In 2018, the store was completely renovated.
2018 – Opening a er renovation of GASSAN Dam Square
GASSAN en Rodrigo Otazu
Tussen 2003 en 2008 werkte GASSAN samen met Rodrigo Otazu aan exclusieve juwelencollecties vol glamour en lef. Rodrigo Otazu werd bekend door zijn sieraden, gedragen door wereldsterren als Britney Spears en Lady Gaga. De collectie van GASSAN bestond uit gelimiteerde, unieke stukken, ontworpen door Kitty Leeser in samenwerking met Rodrigo Otazu. Deze samenwerking bracht internationale allure naar het Nederlandse vakmanschap.
GASSAN and Rodrigo Otazu
Between 2003 and 2008, GASSAN collaborated with Rodrigo Otazu on exclusive jewellery collections full of glamour and bold design. Rodrigo Otazu became famous for his jewellery, worn by global stars such as Britney Spears and Lady Gaga. e GASSAN collection consisted of limited edition, unique pieces designed by Kitty Leeser in collaboration with Rodrigo Otazu. is collaboration brought international allure to Dutch cra smanship.
GASSAN opent taxfree shop in Singapore
GASSAN opent haar eerste taxfree horlogewinkel op Changi Airport in Singapore. Onder leiding van David Bijlsma breidt GASSAN Singapore zich in de jaren daarna uit met diverse mono- en multibrand boutiques op de luchthaven.
GASSAN opens tax-free store at Changi Airport Singapore
GASSAN opens its rst tax-free watch boutique at Changi Airport in Singapore. Under the leadership of David Bijlsma, GASSAN Singapore grows over the years, expanding into a range of mono-brand and multi-brand boutiques at the airport.
Kitty Leeser & Rodrigo Otazu. Photo by Reni van Maaren
Lancering van de wereldwijd gepatenteerde GASSAN 121 slijpvorm met 121 facetten.
Tijdens de prestigieuze jaarlijkse beurs Masters of LXRY introduceert GASSAN in 2005 haar eigen, innovatieve slijpvorm: de GASSAN 121®. Deze unieke diamant, ontstaan na jaren van onderzoek, bevat 64 extra facetten ten opzichte van een standaard briljant, wat resulteert in een ongeëvenaarde schittering.
Benno Leeser, René Obbels & Steve Bierman receiving a certi cate celebrating the 10 year anniversary of the Gassan 121 cut
Debora Leeser start in het bedrijf
In 2005 begint Debora Leeser, dochter van Benno en Kitty Leeser, haar loopbaan bij GASSAN Diamonds en treedt daarmee in de voetsporen van haar familie.
Debora Leeser joins the company
In 2005, Debora Leeser, daughter of Benno and Kitty Leeser, began her career at GASSAN Diamonds, following in the footsteps of her family.
In 2008 lanceert Debora Leeser haar eigen verwisselbare juwelenlijn: Choices by DL, gebaseerd op haar cum laude afstudeerproject aan het Amsterdam Fashion Institute.
Debora Leeser launches Choices by DL
In 2008, Debora Leeser launched her own interchangeable jewellery line: Choices by DL, based on her cum laude graduation project at the Amsterdam Fashion Institute.
“With Choices by DL, I give people the freedom to create their own style.”
- Debora Leeser -
Debora Leeser lanceert Choices
Benno Leeser wordt enig eigenaar
1 1
In 2011 neemt Benno Leeser de aandelen van zijn broer Guy over en wordt daarmee 100% eigenaar van GASSAN. 20
As part of the family’s succession plan, Benno Leeser acquires his brother Guy’s shares in 2011, becoming the sole owner of GASSAN Diamonds.
“GASSAN Diamonds is not just a business; it’s a passion driven by dedication, craftsmanship, and the dream to create timeless beauty”
- Benno Leeser -
Benno Leeser becomes sole owner
Beste Familiebedrijf van het Jaar
GASSAN wordt uitgeroepen tot ‘Beste Familiebedrijf van het Jaar’ door de Family Enterprise Foundation, in samenwerking met KPMG.
Best Family Business of the Year
GASSAN is named Best Family Business of the Year by the Family Enterprise Foundation in partnership with KPMG. 20 13
20 13
Ambacht diamantbewerker
Het ambacht diamant bewerken is toegevoegd aan de Nationale Inventaris Immaterieel Cultureel Erfgoed. Het is een voor de Nederlandse geschiedenis belangrijk ambacht, nauw verbonden met de Joodse geschiedenis in Amsterdam.
Cra diamond cutter
GASSAN en Heineken
Ter ere van de Champions Leaguenale van 2013 hee GASSAN in samenwerking met Heineken een uniek horloge vervaardigd. Het horloge is in een gelimiteerde oplage van 1200 stuks en in een luxe verpakking geleverd.
GASSAN & Heineken
To commemorate the 2013 Champions League nal, GASSAN, in collaboration with Heineken, created a unique watch. e watch was produced in a limited edition of 1,200 pieces and presented in luxurious packaging. 20 13
e cra of diamond cutting has been added to the National Inventory of Intangible Cultural Heritage. It is a cra of great importance to Dutch history, closely connected to the Jewish history of Amsterdam.
Eerste Boutique in Amsterdam’s P.C. Hoo straat
GASSAN opens its rst boutique in P.C. Hoo straat, featuring exclusive diamonds and jewellery. 20 14
GASSAN opent haar eerste boetiek in de P.C. Hoo straat in Amsterdam, gespecialiseerd in exclusieve diamanten en juwelen.
First Boutique in Amsterdam’s P.C. Hoo straat
20 15
Samenwerking met het Van Gogh Museum
In samenwerking met het Van Gogh Museum hee GASSAN 4 limited collecties ontwikkeld om de Nederlandse kunstenaar te eren. In 2015 is het 125 geleden dat Vincent van Gogh overleed. De inspiratie van de vier collecties zijn de werken "Zonnebloemen", "Amandelbloesem", “Irissen” en het “Zelfportret”. Alle juwelen zijn gemaakt van 14 karaat goud en bezet met diamanten.
exclusively designed for
Collaboration with the Van Gogh Museum
In collaboration with the Van Gogh Museum, GASSAN has developed four limited collections to honor the Dutch artist. In 2015, it was 125 years since Vincent van Gogh passed away. e inspiration for the four collections comes from the works “Sun owers”, “Almond Blossom”, “Irises”, and “Self-Portrait”. All jewellery is made of 14-carat gold and set with diamonds.
20 17
50-jarig jubileum op Amsterdam Airport Schiphol
Op 14 september 2017 viert GASSAN het 50-jarig jubileum op Amsterdam Airport Schiphol. Sinds de start in 1967 met slechts vijf medewerkers is GASSAN Schiphol uitgegroeid tot 17 locaties met meer dan 200 medewerkers. In diezelfde periode is het aantal passagiers toegenomen van 3,3 miljoen naar 63,3 miljoen.
20 15
Familieopvolging:
Debora en David
Tijdens de viering van zijn 60e verjaardag kondigt Benno aan dat hij de eerste 10% van de aandelen overdraagt aan Debora en David, waarmee verdere stappen worden gezet voor de opvolging binnen de familie in de toekomst.
A Family Legacy: Debora and David
During Benno Leeser’s 60th birthday celebration, he announces the transfer of 10% of the company’s shares to Debora Leeser and David Bijlsma, marking an important step in the family’s generational transition.
50th Anniversary at Amsterdam Airport Schiphol
On September 14th 2017, GASSAN celebrates 50 years of operations at Amsterdam Airport Schiphol. Since 1967, with just ve employees, GASSAN Schiphol has grown to 17 locations and over 200 employees. Passenger tra c increased from 3.3 million to 63.3 million during the same period.
David Bijlsma & Debora Huisman-Leeser
10 Jaar Choices by DL: De Natuur en Dierenlijn
Op 9 september was de o ciële viering van het 10-jarig jubileum van Choices by DL.
Op een fantastische locatie, de onderwaterwereld van het Artis Aquarium is de mijlpaal groots en feestelijk gevierd. In het bijzijn van relaties, pers, celebrities en friends of the brand is stilgestaan bij de hoogtepunten van tien jaar Choices by DL én is een spectaculaire nieuwe collectie gepresenteerd, de Nature and Animal Line. De ontwerpen uit de Nature and Animal Collection zijn geïnspireerd op de natuur en zijn gedurfd en opvallend kleurrijk. Het DNA van het merk blij zichtbaar, de Choices by DL signatuur is in deze lijn duidelijk aanwezig. Zo is het mogelijk om de stenen in de collectie te vervangen, naar smaak en/of gelegenheid.
10 Years of Choices by DL: e Nature & Animal Line
On 9 September, the o cial celebration of the 10th anniversary of Choices by DL took place. e milestone was celebrated in a spectacular setting – the underwater world of the Artis Aquarium. In the presence of business partners, press, celebrities, and friends of the brand, the highlights of ten years of Choices by DL were commemorated, and a spectacular new collection was unveiled: the Nature and Animal Line.
e designs in the Nature and Animal Collection are inspired by nature and are bold and strikingly colourful. e brand’s DNA remains clearly visible, with the distinctive Choices by DL signature strongly present in this line. As always, the stones in the collection can be interchanged to suit personal taste or occasion.
Lancering van Gigi bij GASSAN
sterren
Launch of Gigi by GASSAN
In 2019 richt Giselle Bijlsma, kleindochter van Benno Leeser, haar eigen juwelenmerk op: Gigi by GASSAN. Dit is een juwelenmerk dat elegantie combineert met trends. De collectie bestaat uit opvallende statement pieces en symbolen zoals hartjes, vlinders, sterren en maantjes, gezet met diamanten in 14 karaat goud. Deze betoverende symbolen zijn niet alleen sierlijk, maar dragen ook een diepere en persoonlijke betekenis. 20 19
In 2019, Giselle Bijlsma, granddaughter of Benno Leeser, founded her own jewellery brand: Gigi by GASSAN. is jewellery brand combines elegance with trends. e collection features striking statement pieces and symbols such as hearts, butter ies, stars, and moons, set with diamonds in 14-carat gold. ese enchanting symbols are not only graceful but also carry a deeper and more personal meaning.
“For me, jewellery is a way of keeping memories alive.”
- Giselle Bijlsma -
“75 years of GASSAN
Diamonds is a testament to our commitment to quality, craftsmanship, and innovation.”
20 20
20 21
GASSAN pre-owned horloges
In 2021 breidt GASSAN haar aanbod uit met de verkoop van pre-owned horloges, zowel online als in de GASSAN Boutique in de P.C. Hoo straat 84 in Amsterdam. Het assortiment richt zich op topmerken zoals Rolex, Patek Philippe en Audemars Piguet, en biedt klanten de kans iconische uurwerken met een verhaal aan te scha en. Elk horloge wordt zorgvuldig gecontroleerd en gecerti ceerd om de hoogste kwaliteit en authenticiteit te garanderen.
GASSAN starts selling pre-owned watches
GASSAN expands into the pre-owned luxury watch market, o ering certi ed pieces from prestigious brands such as Rolex, Patek Philippe, and Audemars Piguet. ese are sold both online and in the boutique at P.C. Hoo straat 84 in Amsterdam.
75-jarig jubileum van GASSAN
Voor het 75-jarig jubileum in 2020 waren feestelijkheden gepland, waaronder de lancering van speciale GASSAN 75-collecties van juwelen en horloges. Door de COVID-19-pandemie moesten deze evenementen helaas worden geannuleerd.
GASSAN 7 5th Anniversary
To mark its 75th anniversary, GASSAN planned a series of celebrations and exclusive ‘GASSAN 75’ collections. However, all events were cancelled due to the COVID-19 pandemic.
Lancering van TROPHY BY GASSAN
In 2021 lanceert Dustin Huisman, echtgenoot van Debora HuismanLeeser, het high-end juwelenmerk TROPHY BY GASSAN. Dit exclusieve merk richt zich op maat gemaakte juwelen die de reis van de klant weerspiegelen. Elk stuk vertelt een persoonlijk verhaal, geïnspireerd door bijzondere momenten en prestaties. Het resultaat is een uniek juweel: de ultieme trofee.
Launch of TROPHY BY GASSAN
In the same year, Dustin Huisman, husband of Debora Huisman-Leeser, launches TROPHY BY GASSAN, a highend jewellery focussing on exclusive and customised creations that celebrate life’s milestones. TROPHY BY GASSAN creates unique pieces that tell the client’s journey through personal designs, highlighting special moments and achievements. e jewellery becomes the ultimate TROPHY, a crowning achievement for the client.
“TROPHY BY GASSAN is about creating timeless pieces that honor life’s most signi cant moments and celebrate individual success.”
- Dustin Huisman -
GASSAN Rotterdam en Montblanc Boutique
In 2023 opent GASSAN een nieuwe multibrand boutique aan de Meent in Rotterdam en een Montblanc Boutique aan de P.C. Hoo straat in Amsterdam. GASSAN richt zich op luxe horloges en juwelen, terwijl Montblanc bekendstaat om hoogwaardige pennen en schrijfwaren, elegante lederen accessoires en andere premium lifestyleproducten. Beide locaties bieden een exclusieve winkelervaring voor lie ebbers van luxe en kwaliteit.
GASSAN Rotterdam & Montblanc Boutique
In 2023, GASSAN opened a new multibrand boutique on the Meent in Rotterdam and a Montblanc Boutique on the P.C. Hoo straat in Amsterdam. GASSAN focuses on luxury watches and jewellery, while Montblanc is known for its luxury pens and stationery, elegant leather accessories, and other premium lifestyle products. Both locations o er an exclusive shopping experience for those who appreciate luxury and quality.
RCPO
Rolex Certi ed Pre-Owned
In 2024 introduceert GASSAN met trots het Rolex Certi ed PreOwned (RCPO) programma, de eerste o ciële lancering in Nederland. Dit exclusieve programma garandeert de authenticiteit van preowned Rolex-horloges en biedt klanten toegang tot een zorgvuldig geselecteerd aanbod van iconische uurwerken. Elk horloge ondergaat een strenge inspectie en wordt gerestaureerd door gecerti ceerde Rolex-experts. Het horloge wordt geleverd met een internationale garantiekaart van twee jaar. Zo krijgen klanten de zekerheid van een investering in tijdloze luxe en kwaliteit.
“With our Rolex Certi ed Pre-Owned collection, owning a Rolex is more than a purchase—it’s a legacy.”
RCPO
Rolex Certi ed Pre-Owned
GASSAN proudly launches the Rolex Certi ed Pre-Owned (RCPO) programme in 2024, the rst of its kind in the Netherlands. is initiative o ers clients the chance to purchase authenticated, pre-owned Rolex watches backed by a two-year international warranty. It not only provides access to the unmatched quality and prestige of Rolex but also o ers the certainty of investing in timeless luxury.
Omega Boutique en GASSAN Eindhoven
In 2024 zet GASSAN haar groei voort met de opening van een OMEGA Boutique aan de P.C. Hoo straat in Amsterdam en een nieuwe GASSAN Boutique in het hart van Eindhoven. Deze uitbreidingen versterken het luxe portfolio van GASSAN en bieden klanten een exclusieve winkelervaring in meerdere steden.
Omega Boutique and GASSAN Eindhoven
In 2024, GASSAN also opens a new OMEGA Boutique on P.C. Hoo straat and a new GASSAN Boutique in the heart of Eindhoven, continuing its mission to bring the world of luxury closer to its clients.
“With each new location, we continue to bring the world of luxury closer to our customers.”
CELEBRATING 80 YEARS OF GASSAN
ANIGHT to SHINE
Wat is een betere manier om 80 jaar GASSAN te vieren dan met feestelijke looks en oogverblindende juwelen? Al acht decennia staat GASSAN synoniem voor sprankelende diamanten, innovatieve ontwerpen en tijdloze merken. Een mijlpaal die GASSAN uiteraard in stijl wilt vieren.
Geniet mee van een aantal topstukken van iconische merken als Chopard, Pasquale Bruni, Leo Pizzo en Messika. Het collier uit de Giardini Segreti-collectie van Pasquale Bruni is een absolute eyecatcher. Een magisch ontwerp met orale vormen wat kracht en kwetsbaarheid uitstraalt. Ook de juwelen uit de Move-collectie van Messika blijven fascineren: hun bewegende diamanten zijn zowel tijdloos als verrassend en brengen elk stuk tot leven.
Vier het leven. Vier de bijzondere momenten. Vier 80 jaar GASSAN.
What better way to celebrate 80 years of GASSAN than with festive looks and dazzling jewellery? For eight decades, GASSAN has been synonymous with sparkling diamonds, innovative designs and timeless brands. A milestone that GASSAN is proud to celebrate in style.
Join us in admiring a selection of standout pieces from iconic names, including Chopard, Pasquale Bruni, Leo Pizzo, and Messika. e necklace from Pasquale Bruni’s Giardini Segreti collection is a true showstopper. It is a magical design of oral shapes that beautifully expresses both strength and delicacy. Meanwhile, the jewellery from Messika’s Move collection continues to captivate. With their uid, moving diamonds, these pieces are both timeless and surprising, bringing each design to life with every motion.
Celebrate life. Celebrate the special moments. Celebrate 80 years of GASSAN.
“All is wonder when Mother Nature surrounds our soul.”
“ ere are few things in life more beautiful than a diamond in the sun.”
“A diamond is never more beautiful than when it is in motion.”
80 YEARS OF FAMILY
FAMILY HIGHLIGHTS
Wat in het naoorlogse Amsterdam begon als een bescheiden diamantslijperij, is in tachtig jaar uitgegroeid tot een toonaangevend familiebedrijf. Ter ere van dit jubileum blikt GASSAN terug op de momenten die het merk hebben gevormd.
President-directeur Benno Leeser, Chief Commercial O cer David Bijlsma en Chief Creative O cer Debora Huisman – Leeser delen hun meest memorabele hoogtepunten: van Benno’s strategische overnames en ingrijpende transformaties, tot Debora’s creatieve doorbraak met het merk Choices by DL en David zijn hoogtepunten internationale expansies en het openen van nieuwe boetieks. Samen tonen zij hoe passie voor juwelen en horloges, in combinatie met de durf om te vernieuwen en de wil om te excelleren generaties lang kunnen standhouden. Dit zijn de momenten die het verleden markeren en de toekomst van GASSAN vormgeven.
What began in post-war Amsterdam as a modest diamond polishing workshop has, over the past eighty years, grown into a renowned family business. To mark this special anniversary, GASSAN looks back on the de ning moments that have shaped the brand.
President & CEO Benno Leeser, Chief Commercial O cer David Bijlsma, and Chief Creative O cer Debora Huisman–Leeser share their most memorable milestones: from Benno’s strategic acquisitions and transformative decisions, to Debora’s creative breakthrough with Choices by DL, and David’s international expansions and boutique openings. Together, they demonstrate how a passion for jewellery and watches, combined with the courage to innovate and the drive to excel, can endure across generations. ese are the moments that both honour GASSAN’s past and set the course for its future.
e highlights of...
Chief Executive O cer
From Nieuwe Achtergracht to Nieuwe Uilenburgerstraat
1 BENNO LEESER
Van Nieuwe Achtergracht naar Nieuwe Uilenburgerstraat
In oktober 1945, kort na de Tweede Wereldoorlog, start Samuel Gassan, grootvader van Benno Leeser, een bedrijf dat later bekend zou worden als GASSAN Diamonds. Tien jaar later verhuist de onderneming naar de Nieuwe Achtergracht, recht tegenover de iconische Amsterdamse diamantbeurs. Na het overlijden van Samuel in 1983 nemen kleinzoons Benno en Guy Leeser het over. Onder hun leiding groeit het bedrijf gestaag. In 1990 volgt een bijzondere stap: de verhuizing naar de voormalige stoomdiamantslijperij van de gebroeders Boas aan de Nieuwe Uilenburgerstraat. “Hiermee was de cirkel rond,” vertelt Benno. “Mijn grootvader werkte hier vóór de oorlog als diamantsnijder. “Wij hebben destijds lang gezocht naar een geschikt groter pand. Wij waren bijna rond met het pand naast het Okura, maar het hotel wilde niet zoveel bussen naast hun deur. Dit pand hee alles en is uniek, met een groot parkeerterrein voor de deur in Amsterdam en een aanlegsteiger voor de rondvaartboten aan de achterkant. Het is de oudste diamantslijperij van Amsterdam.”
In October 1945, shortly a er the Second World War, Samuel Gassan, grandfather of Benno Leeser, founded what would later become GASSAN Diamonds. A decade later, the company moved to Nieuwe Achtergracht, directly opposite the iconic Amsterdam Diamond Exchange. When Samuel passed away in 1983, his grandsons Benno and Guy Leeser took over the company, steadily growing the family business. In 1990, they made a remarkable move to the former steam-powered diamond-cutting factory of the Boas brothers on Nieuwe Uilenburgerstraat. “It brought things full circle,” Benno recalls. “Before the war, my grandfather worked here as a diamond cutter. We searched for larger premises for a long time, and we almost secured the building next to the Okura Hotel, but they were not keen on having too many coaches outside. is site has everything: a large car park in the heart of Amsterdam and a mooring for canal boats at the rear. It’s the oldest diamond-cutting factory in the city.”
2MASTERS EXPO
MASTERS EXPO is de opvolger van de Succesvolle beurzen: Masters of LXRY en de Miljonair Fair. GASSAN is vanaf dag één nauw betrokken bij deze exclusieve beurs. Wat begon in de passagiersterminal als een kleinschaliger evenement, waar zelfs nog werd geprotesteerd tegen bontjassen, is inmiddels uitgegroeid tot een groots, meerdaags event in de RAI. Jaarlijks trekt het circa 40.000 bezoekers en geldt het als hét platform voor luxe, vakmanschap en innovatie. “GASSAN is inmiddels de grootste standhouder en daar zijn we trots op. Het is voor ons een zeer belangrijk event waar we ons merk en vakmanschap kunnen laten zien.”
MASTERS EXPO
MASTERS EXPO is the successor to the highly successful Masters of LXRY and Miljonair Fair. GASSAN has been closely involved from day one. What began in the Passenger Terminal as a smallerscale event, even attracting protests against fur coats, has evolved into a major, multi-day event at the RAI. Today, it draws around 40,000 visitors annually and is regarded as the leading platform for luxury, cra smanship, and innovation. “GASSAN is now the largest exhibitor, and we are very proud of that. It’s an important stage for us to present our brand and our cra .”
3Feyenoord TROPHY BY GASSAN Championshipringen
In 2023 vierde Feyenoord zijn zestiende landstitel. Als bekroning op het kampioenschap ontvingen de spelers een exclusieve TROPHY BY GASSAN Championshipring. Elke ring droeg het Feyenoord-logo en de iconische Erasmusbrug, maar was daarnaast volledig gepersonaliseerd met het rugnummer en de initialen van de speler. “Voor mij, als diehard Feyenoord-fan, was dit natuurlijk de mooiste opdracht voor TROPHY BY GASSAN en de uitreiking was onvergetelijk.”
Feyenoord TROPHY BY GASSAN Championship Rings
In 2023, Feyenoord celebrated its sixteenth national championship. To mark the occasion, each player received an exclusive TROPHY BY GASSAN Championship Ring. e rings featured the Feyenoord crest and the iconic Erasmus Bridge, and were individually personalised with player numbers and initials. “For me, as a die-hard Feyenoord supporter, this was without doubt the most special project for TROPHY BY GASSAN and presenting the rings to the players was an unforgettable moment.”
Masters Expo 2006
Van Amsterdam Diamond Centre naar
GASSAN Dam Square
Het Amsterdam Diamond Centre maakte ooit, samen met onder andere GASSAN, deel uit van de Diamond Foundation Amsterdam (DFA), een collectief dat in 1982 werd opgericht om het Amsterdamse diamantambacht te promoten. “We kochten het Amsterdam Diamond Centre van Paul Asscher. Het was het meest ingewikkelde contract dat ik ooit heb getekend, maar eerlijk gezegd hebben we er daarna nooit meer in gekeken, een goed teken dus. Bij de overname hoorden ook bepaalde inkoopverplichtingen, waardoor we nog enkele jaren gezamenlijk hebben ingekocht. We zijn nog altijd zeer tevreden met deze stap. Het is een toplocatie, midden in de stad, en werkelijk de beste plek die je kunt hebben.”
From Amsterdam Diamond Centre to GASSAN Dam Square
e Amsterdam Diamond Centre once belonged to the Diamond Foundation Amsterdam (DFA), a collective founded in 1982 to promote the city’s diamond cra smanship, of which GASSAN was also a member. “We bought the Amsterdam Diamond Centre from Paul Asscher. It was the most complicated contract I’ve ever signed, but we never had to look at it again, which I take as a good sign. e acquisition included certain purchasing obligations, meaning we bought together for several years. We’re still very happy with this decision. It’s a prime location, right in the heart of the city, truly the best spot you could have.”
“I’m extremely proud of that. It shows the exibility of our organisation and the loyalty of our people.”
Teamprestatie in COVID-tijd
Net als veel andere bedrijven werd GASSAN hard geraakt door de COVID-19-pandemie. Toch koos het familiebedrijf voor een proactieve aanpak. “Je kunt in een hoekje gaan zitten huilen, of samen de schouders eronder zetten.” Terwijl de deuren gesloten bleven, werd de tijd benut voor grote verbouwingen; een stuk e ciënter dan tijdens drukke periodes. Zo ontstond de omslag van diamantfabriek naar HOUSE of GASSAN, met een duidelijke focus op het hogere segment in de Nederlandse markt. Toen de winkels vlak voor Kerst moesten sluiten, werd in recordtijd een logistieke afdeling opgezet. Verkoopmedewerkers stapten massaal in de auto om aankopen persoonlijk bij klanten door het hele land af te leveren. “Daar ben ik enorm trots op. Het laat zien hoe exibel onze organisatie is en hoe loyaal onze mensen zijn.”
Team e ort during the COVID period
Like many businesses, GASSAN was hit hard by the COVID-19 pandemic. But the family rm chose a proactive path. “You can sit in a corner and cry, or you can roll up your sleeves together.” With the doors closed, they seized the moment for major renovations, far easier to complete without the bustle of daily visitors. is period marked the transformation from a diamond factory to the HOUSE of GASSAN, with a clear focus on the high-end market and the Dutch clientele. When shops were forced to close just before Christmas, a logistics department was set up in record time. Sales sta eagerly volunteered to personally deliver purchases to customers all over the country. “I’m extremely proud of that. It shows the exibility of our organisation and the loyalty of our people.”
Gezamenlijke reizen naar het Verre Oosten
Benno en Kitty hebben voor GASSAN altijd veel gereisd en zijn daardoor perfect op elkaar ingespeeld. “Kitty is meer van de social talk, terwijl ik liever de focus leg op business. Reizen is intensief, en juist daarom is het jn om dit samen te doen.” Tijdens hun tochten naar het Verre Oosten lag het tempo hoog: in vier weken tijd bezochten ze vier tot vijf landen, met dagelijks ontbijt-, lunch- én dinerafspraken en tussendoor nog extra meetings.
Travelling together to the Far East
Benno and Kitty have travelled extensively for GASSAN, developing a natural rhythm as a team. “Kitty is more about social talk, while I prefer to focus on business. Travel is intense, and it’s wonderful to share that with someone you work so well with.” On their trips to the Far East, the pace was relentless: in just four weeks, they visited four to ve countries, with breakfast, lunch, and dinner meetings each day, plus additional appointments in between.
e highlights of...
DAVID BIJLSMA
Chief Commercial O cer
1Assistent-horloge-inkoper bij
GASSAN schiphol
In 1987 begon David zijn carrière bij GASSAN Schiphol als magazijnmedewerker. Al snel maakte hij de overstap naar de verkoopafdeling. “Toen de winkels op Schiphol openden, wilde ik niets liever dan daar in de vakanties werken. Mijn moeder hoopte dat ik zou gaan studeren, maar op school zei mijn mentor: ‘Van een klas vol 17-jarigen is er één die precies weet wat hij wil worden’, en dat was ik,”, vertelt David. Zijn fascinatie voor horloges was toen al duidelijk.
Sinds 1991 is hij dan ook verantwoordelijk voor de horloge-inkoop voor alle GASSANentiteiten.
Assistant watch buyer at GASSAN Schiphol
David’s journey with GASSAN began in 1987 at Schiphol Airport, where he started as a warehouse assistant before quickly moving into sales. “When the shops at Schiphol opened, I wanted nothing more than to work there during the holidays. My mother hoped I would study, but my school mentor said, ‘Out of a class of 17-year-olds, there is one who knows exactly what he wants to be,’ and that was me,” David recalls. His passion for watches was evident from the start, and since 1991, he has overseen watch purchasing for all GASSAN entities.
“ e shared passion for watches was perfectly embodied in this brand.”
Horizon verbreden door internationale stages
Om zich verder te ontwikkelen in het vak, liep David stages bij diverse gerenommeerde bedrijven. Zijn eerste stage was bij horlogemaker Eterna in Grenchen, Zwitserland, waar hij werkte op zowel de inkoop- en boekhoudafdeling als in de verkoop. Daarna volgde een stage als goudsmid bij juwelenfabrikant Jourdan in Valence, Frankrijk. Bij Alain Roure in Lyon breidde hij zijn ervaring verder uit: hij werkte als goudsmid, kocht kleurstenen in, sleep deze zelf en was actief op de diamantafdeling. Ook buiten Europa deed David waardevolle ervaring op. In Durham, North Carolina liep hij een verkoopstage bij juweliershuis Carlisle & Co. Tot slot was hij actief bij het Duitse Kienhöfer & Moog. “Alle stages die ik heb gelopen waren fantastisch! Ik heb geleerd hoe je dingen moet aanpakken, maar vooral ook wat je beter níét kunt doen. Iedereen die mij van vroeger kent zeggen altijd dat ik als jongetje wegging en als man terugkwam”. In Lausanne volgde David een vakopleiding aan het Centre de Formation de l’Horlogerie. Tijdens deze opleiding maakte hij met de hand een armband, die hij later cadeau gaf aan Gytha, een symbolisch begin van zowel zijn carrière als hun relatie.
Broadening horizons through international internships
Determined to re ne his cra , David undertook internships at several prestigious companies. He began at Eterna in Grenchen, Switzerland, gaining experience in purchasing, accounting, and sales. is was followed by goldsmith training at Jourdan in Valence, France, and further development at Alain Roure in Lyon, where he worked as a goldsmith, sourced and cut coloured gemstones, and contributed to the diamond department. His career then took him to the United States for a sales internship at Carlisle & Co in Durham, North Carolina, and later to German jeweller Kienhöfer & Moog. “Every internship was fantastic. I learned how to approach things, and more importantly, what to avoid. People who knew me then say I le as a boy and returned as a man.” In Lausanne, he trained at the Centre de Formation de l’Horlogerie, handcra ing a bracelet he later gave to Gytha, a symbolic start to both his career and their relationship.
“People who knew me then say I left as a boy and returned as a man.”
Lancering GuyDavid horloges
In 2007 kreeg GASSAN de mogelijkheid om automatische uurwerken te ontwikkelen voor private label-horloges. Dit leidde tot de oprichting van GuyDavid, een horlogemerk van David en zijn zoon Guy. De naam is een samenvoeging van hun voornamen, waarbij Guy’s volledige naam, Guy David Bijlsma, het uitgangspunt vormde. “Wat dit project zo bijzonder maakt, is dat Guy een uitzonderlijk oog voor detail hee . Hij weet precies waar een ontwerp sterker of ver jnder kan.” De gezamenlijke liefde voor horloges kwam in dit merk mooi samen, waarbij vakmanschap en familieband elkaar versterken.
e launch of GuyDavid watches
In 2007, GASSAN ventured into producing automatic watches for private-label watches, inspiring the creation of GuyDavid, a brand cofounded by David and his son Guy, its name drawn from Guy’s full name, Guy David Bijlsma. “Guy has an exceptional eye for detail; he knows exactly how to strengthen or re ne a design.” e shared passion for watches was perfectly embodied in this brand, blending cra smanship with family ties.
4GASSAN Singapore
In 1999 kreeg GASSAN de kans om een winkel te openen op de luchthaven van Singapore, een belangrijke mijlpaal in de internationale expansie van het bedrijf. Voor Benno en Kitty was dit het perfecte moment om David een nieuwe uitdaging te geven. Samen met één collega vertrok hij naar Singapore om het avontuur aan te gaan. “Er was nog niets: geen kantoor, geen inrichting, zelfs de basisbenodigdheden moesten we bij de kantoorhandel kopen”. Het appartement waarin ze verbleven deed tegelijkertijd dienst als kantoor. In september 1999 opende we de eerste winkel op Singapore Changi Airport. “Ik ben er nog altijd ontzettend trots op dat we daar, 26 jaar later, nog steeds vertegenwoordigd zijn. Nu met zes winkels.”
GASSAN Singapore
In 1999, GASSAN seized the opportunity to open a store at Singapore Changi Airport, a major milestone in its international growth. Benno and Kitty saw it as the perfect challenge for David. With just one colleague, he set o for Singapore to begin the venture. “ ere was nothing; no o ce, no furnishings; even the basic supplies had to be bought from a stationery shop.” eir apartment doubled as an o ce. In September 1999, they opened the rst store at Changi Airport. “I’m still incredibly proud that, 26 years later, we’re still there, now with six shops.”
“In 1999, GASSAN seized the opportunity to open a store at Singapore Changi Airport, a major milestone in its international growth.”
5Opening Rolex Boutique bij HOUSE of GASSAN & opening Omega Boutique
Een hoogtepunt in David’s carrière was de opening van de eerste Rolex Boutique van Nederland in HOUSE of GASSAN in 2014, feestelijk ingeluid door Richard Krajicek, Daphne Deckers en David zelf. Na een grondige renovatie vorig jaar benadrukte David trots: “We vertegenwoordigen Rolex al jaren in Amsterdam en zijn er trots op dat we de aanwezigheid van het merk in Nederland kunnen versterken met behoud van de hoogste kwaliteits- en servicenormen die integraal deel uitmaken van zowel het merk als onze eigen business.” Recent volgde een nieuwe mijlpaal: de opening van de OMEGA Boutique in de P.C. Hoo straat. Deze versterkt het aanbod van luxe horloge- en juwelenmerken in deze exclusieve winkelstraat. OMEGA-CEO Raynald Aeschlimann sprak zijn vertrouwen uit: “Een externe boutique openen is als het overhandigen van je huissleutels. Bij GASSAN weet ik dat ze in uitstekende, professionele handen zijn.”
Rolex and OMEGA milestones
A de ning moment in David’s career came in 2014 with the opening of the rst Rolex Boutique in the Netherlands at HOUSE of GASSAN, inaugurated by Richard Krajicek, Daphne Deckers, and David himself. Following an extensive renovation last year, he remarked: “We have represented Rolex in Amsterdam for many years and are proud to strengthen its presence in the Netherlands while upholding the highest standards of quality and service.”
Another recent highlight was the opening of the OMEGA Boutique on P.C. Hoo straat, further enhancing the luxury watch and jewellery o ering in Amsterdam’s most exclusive shopping street. OMEGA CEO Raynald Aeschlimann noted: “Opening an external boutique is like handing over the keys to your house. With GASSAN, I know they are in excellent, professional hands.”
e highlights of...
Chief Creative O cer
1 DEBORA LEESER
Het ontstaan van Choices by DL Debora had nooit de intentie om in het familiebedrijf GASSAN te gaan werken. Maar alles veranderde in december 2008, toen ze haar studie Fashion & Branding aan het AMFI afrondde met een eigen juwelenlijn als afstudeerproject. Wat begon als een creatieve eindopdracht, groeide uit tot de start van haar carrière binnen het familiebedrijf. Met deze collectie zette ze haar eerste stappen richting wat later het succesvolle merk Choices by DL zou worden. “Het mooiste moment is wanneer ik, bijvoorbeeld bij de slager, iemand een Choices by DL ring zie dragen die ik heb ontworpen,” vertelt Debora. “Mijn moeder zegt dan altijd: ‘Zeg even dat het jouw ontwerp is.’ Maar dat doe ik nooit, daar ben ik te verlegen voor.”
e beginning of Choices by DL Debora never envisioned herself joining GASSAN, the family business. Yet everything changed in December 2008, when she graduated from AMFI’s Fashion & Branding programme with a jewellery collection as her nal project. What began as a creative nal assignment unexpectedly became the starting point of her career within the family company. With this collection, she took her rst steps towards what would later become the successful brand Choices by DL. “One of the most rewarding moments is when I see someone at the butchers for example, wearing a ring I designed,” says Debora. “My mother always tells me: ‘Go and tell them it’s your design.’ But I never do. I think I am too shy for that.”
Bloomingdale’s New York
Kort na de lancering van Choices by DL kwam Debora in contact met het management van Bloomingdale’s in New York. Met een sample presenteerde ze haar concept, waarop direct enthousiast werd gereageerd. Een van de reacties luidde: “Wow, it’s just like a jewellery wardrobe in a box!” Bloomingdale’s gaf haar de kans om de hele maand december op de juwelenafdeling te verkopen, waarbij Debora zelf meedraaide met het team. “Ik bese e toen nog niet hoe bijzonder het was. Ik was net afgestudeerd, en ineens stond ik in Bloomingdale’s. Terugkijkend hierop begon ik misschien te vroeg met verkopen; het ringsysteem was nog niet volledig ontwikkeld. Inmiddels hebben we dat geperfectioneerd met een bajonetsluiting en magneet.” Choices by DL wordt vandaag de dag nog steeds bij Bloomingdale’s verkocht.
Bloomingdale’s New York
Shortly a er launching Choices by DL, Debora was introduced to the management team at Bloomingdale’s in New York. With a sample in hand, she presented her concept, which was met with immediate enthusiasm. One reaction was: “Wow, it’s just like a jewellery wardrobe in a box!” Bloomingdale’s invited her to showcase her collection throughout December on its jewellery oor, with Debora herself working alongside the in-store team. “At the time, I didn’t fully grasp how extraordinary it was. I had just graduated, and suddenly there I was at Bloomingdale’s. Looking back, I may have started selling too soon; the ring system wasn’t yet fully developed. By now, we’ve perfected it with a bayonet tting and magnet.” Today, Choices by DL is still sold at Bloomingdale’s in New York.
“At the time, I didn’t fully grasp how extraordinary it was. I had just graduated, and suddenly there I was at Bloomingdale’s.”
3Een eigen merk binnen GASSAN
Voordat Debora Choices by DL oprichtte, verkocht GASSAN voornamelijk bestaande horloge- en juwelenmerken. Debora zag echter het belang van het creëren van eigen content en het volledig in eigen hand houden van het proces: van ontwerp en productie tot verkoop. Destijds waren er binnen GASSAN nog weinig eigen merken, waardoor ze veel zelf moest uitvinden. Met succes: ze kreeg een agshipstore in het hoofdkantoor en in december 2009 een eigen stand op de MASTERS EXPO (toen nog de Miljonair Fair). “Dat vond ik geweldig, en dat vind ik nog steeds. Het contact met zoveel klanten is enorm inspirerend.”
An own brand within GASSAN
Before Choices by DL, GASSAN primarily sold established watch and jewellery brands. Debora, however, recognised the value of creating original content and maintaining control over every step of the process, from design and production to sales. At that time, GASSAN had few in-house brands, meaning she had to navigate uncharted territory. Her e orts paid o : she opened a agship store at GASSAN’s headquarters, and in December 2009, Choices by DL had its own stand at MASTERS EXPO (then known as the Miljonair Fair). “I thought that was fantastic, and I still do. It is so inspiring to meet so many customers face to face.”
Aandelenoverdracht GASSAN
In 2015 vierden Debora en haar vader Benno een bijzonder dubbel jubileum: Benno werd 60, Debora 30. Tijdens het feest verraste Benno haar en haar broer David door 10% van de aandelen over te dragen. “We hadden nooit het bekende keukentafelgesprek over opvolging gevoerd,” herinnert Debora zich. “Pas later bese e ik de impact: ik werd medebestuurder van een organisatie met 500 medewerkers. Dat is een grote verantwoordelijkheid.” Toen werkte ze nog als Brand Manager van Choices by DL. Inmiddels is Debora Chief Creative O cer van GASSAN, waar ze haar creativiteit en strategische visie inzet om het familiebedrijf verder te laten groeien.
Share transfer at GASSAN
In 2015, Debora and her father Benno celebrated a special double milestone: Benno’s 60th birthday and Debora’s 30th. During the celebration, Benno surprised her and her brother David by transferring 10% of the company shares to them. “We had never had the classic ‘kitchen table’ conversation about succession,” Debora recalls. “It was only later that the impact sank in: I had become co-director of a company with 500 employees, a huge responsibility.” At the time, she was still working as Brand Manager for Choices by DL. Today, Debora serves as Chief Creative O cer at GASSAN, where she applies her creativity and strategic vision to drive the family business’s growth.
Een fundament bouwen voor de volgende generaties
Tegenwoordig haalt Debora haar grootste voldoening uit strategische beslissingen die bijdragen aan een stevig fundament voor toekomstige generaties. Een belangrijk voorbeeld is de transformatie van de fabriek tot HOUSE of GASSAN, onderdeel van een langetermijnvisie. “Ik wilde GASSAN echt als merk neerzetten, en dat is gelukt. We onderscheiden ons door een sterk portfolio van internationale topmerken én doordat we in-house eigen producten creëren. Beleving en emotie staan centraal, en juist die combinatie maakt ons bijzonder.”
Laying the foundations for future generations
ese days, Debora’s greatest satisfaction comes from making strategic decisions that strengthen the company’s foundation for generations to come. A key example is the transformation of the factory into HOUSE of GASSAN, part of a long-term vision. “I wanted to position GASSAN as a true brand, and we’ve succeeded. We stand out thanks to a strong portfolio of leading international names, but also because we create our own products inhouse. It’s all about experience and emotion, and it’s precisely that combination that makes us unique.”
THE ONLY GASSAN
A CONVERSATION BETWEEN DEBORA HUISMAN-LEESER AND HER GRANDMOTHER, ANITA LEESER-GASSAN
ANITA LEESER-GASSAN (90) is de dochter van Samuel Gassan, de grondlegger van GASSAN. Ter gelegenheid van het 80-jarig bestaan van het familiebedrijf ging haar kleindochter, Debora Huisman-Leeser, met haar in gesprek over familie, herinneringen en nalatenschap.
ANITA LEESER-GASSAN (90) is the daughter of Samuel Gassan, founder of GASSAN. To mark the 80th anniversary of the family business, her granddaughter, Debora Huisman-Leeser, sat down with her to talk about family, memories, and legacy.
1955 - Anita Leeser as a guide during a tourist visit in the diamond factory.
Debora: Hoe is het voor jou om weer in dit pand te zijn?
Anita: Het blij een prachtig gebouw. Elke keer als ik hier kom, kijk ik even naar het standbeeld van mijn vader, dat staat nu boven, op de eerste etage. Vroeger stond het beneden. Omdat ik hier niet vaak ben, voelt het elke keer alsof ik iets nieuws zie. En ik moet zeggen: het wordt steeds mooier.
Debora: Het is noodzakelijk het pand goed te onderhouden en belangrijk om met je tijd mee te gaan.
Anita: Het is prachtig geworden.
Debora: We hebben hiervoor ook jarenlang niets gedaan. De verbouwing begon tijdens de coronaperiode. Onlangs zijn de li en vernieuwd, die waren nog uit de tijd dat we het pand kochten. Ze móésten echt vervangen worden.
Ze deden het gewoon niet meer. Achteraf ben ik blij dat we tijdens de pandemie zijn gestart. Eerst twijfelde ik, maar papa zei: “Juist nú doen.” En hij had gelijk. Omdat er toen weinig bezoekers waren, konden we inke stappen zetten.
Debora: What is it like to be back in this building?
Anita: It was, and still is, a beautiful building. Every time I visit, I always take a moment to look at the statue of my father, which now stands upstairs on the rst oor. It used to be downstairs. Because I don’t come here very o en, I see something new each visit. And I must say, it just keeps getting more beautiful.
Debora: It is necessary to ensure the property is well maintained, and it is important to keep up with the times.
Anita: It looks beautiful now.
‘‘Everyone greeted my father, saying ‘good morning’ and ‘good evening’.”
Debora: We hadn’t done anything to it for years. Renovations began during the pandemic. Recently, the li s were replaced; they were still the originals from when we rst bought the building. ey had to go, because they didn’t work anymore. Looking back, I am glad we started during that period. I was hesitant at rst, but Dad said, “Now is exactly the time.” And he was right. With fewer visitors, we were able to make real progress.
Debora: Jouw vader, Samuel Gassan, was de grondlegger van het bedrijf. In 1945, vlak na de oorlog, begon hij een diamantslijperij. Wat herinner jij je van die tijd?
Anita: Wat me het meest bijstaat is de fabriek aan de Nieuwe Achtergracht. Mijn kantoor zat er recht tegenover. Maar vooral de sfeer is me bijgebleven. Iedereen kwam mijn vader altijd “goedemorgen” en “goedenavond” zeggen. Hij zat aan het einde van een lange gang, en had contact met iedereen. Niemand ging naar huis zonder hem te groeten. Wist je dat zelfs jouw moeder daar werkte?
Debora: Echt waar?
Anita: Ja, zij werkte daar ook.
Debora: Your father, Samuel Gassan, founded the company. In 1945, just a er the war, he started a diamond-cutting business. What do you remember from that time?
Anita: What I remember most vividly is the factory on Nieuwe Achtergracht. My o ce was directly across the road. But what stayed with me most was the atmosphere. Everyone greeted my father, saying “good morning” and “good evening.” He sat at the end of a long corridor and had a connection with everyone. No one ever le without saying goodbye. Did you know that even your mother worked there?
Debora: Really?
Anita: Yes, she did.
Debora: Wat betekende GASSAN voor jouw vader?
Anita: Alles. Hij was een geboren verkoper en echt een mensenmens. Hij begon als diamantsnijder en genoot intens van het vak. Als hij een mooie das had gezien, werkte hij extra hard om die te kunnen kopen. Hij hee ook kort in de advertentieverkoop gezeten, maar zijn hart lag bij diamant.
Debora: In 1973 vroeg hij mijn vader, jouw zoon, om bij GASSAN te komen werken. Hij zei toen: “Ik probeer het een jaar, maar alleen als ik mag stoppen zonder familiedrama’s.”
Anita: Dat klopt. Hij had eigenlijk een baan aangeboden gekregen bij de Bijenkorf, maar dat ging niet door vanwege een concurrentiebeding. En toen is hij toch bij GASSAN begonnen. En daar is hij gebleven.
Debora: Sinds 1990 zijn we gevestigd in dit pand, maar jouw vader overleed in 1983. Hij hee HOUSE of GASSAN dus nooit gekend. Wat zou hij ervan gevonden hebben?
Anita: Hij zou het geweldig hebben gevonden. Zeker omdat hij hier vóór de oorlog begon als diamantsnijder. Dat maakt dit gebouw extra bijzonder. Op zijn vij iende leerde hij hier het vak, en nu is dit het hoofdkantoor van het bedrijf dat hij oprichtte. Dat voelt als een cirkel die rond is.
Debora: What did GASSAN mean to your father?
Anita: Everything. He was a born salesman and a real people person. He started as a diamond cutter and was always passionate about the cra . If he saw a tie he liked, he’d work hard to be able to buy it. He brie y worked in advertising sales, but his heart was always with diamonds.
Debora: In 1973, he asked my father, your son, to join GASSAN. He answered: “I’ll give it a year, but only if I can leave without any family drama.”
Anita: at’s right. He had already been o ered a position at De Bijenkorf, a department store, but that fell through due to a non-compete clause. So, he joined GASSAN and never le .
“My father was a born salesman and a real people person.”
Debora: We have been in this building since 1990, but your father passed away in 1983. He never knew this place as HOUSE of GASSAN. What do you think he would have thought of it?
Anita: He would have loved it. Especially since he started his career here, as a diamond cutter before the war, making this building especially meaningful. He learned the trade here at the age of een, and now it is the company’s headquarters. It feels like the circle is complete.
Debora: I joined the company at a young age, but you chose a di erent path. Why was that?
Debora: Ik ben op jonge lee ijd het bedrijf ingestapt, maar jij koos een andere weg. Waarom?
Anita: Tijdens mijn studie werkte ik hier wel een tijdje. Ik gaf rondleidingen op de Zwanenburgerstraat. Dat vond ik heel leuk. Maar het juridische werk trok me uiteindelijk meer. En omdat het hier goed ging, voelde ik de vrijheid om mijn eigen pad te kiezen. Daar heb ik nooit spijt van gehad.
Anita: I did work here for a while during my studies. I used to give guided tours at the Zwanenburgerstraat location. I thoroughly enjoyed that. But in the end, I felt more drawn to my legal career. And because things were going well at GASSAN, I had the freedom to pursue my own direction. I have never regretted it.
Debora: Wat zou je mij willen meegeven voor de toekomst?
Anita: Blijf altijd jezelf en doe je best. Doe maar gewoon, dan doe je al gek genoeg.
Debora: Jij zegt altijd: ik ben de enige Gassan. Wat betekent dat voor jou?
Anita: Dat ben ik ook. Ik ben de enige en laatste Gassan. Jij zegt het wel iets anders dan ik. Jij zegt ‘Gazan’, ik zeg ‘Gassan’. Maar het betekent hetzelfde: voorzanger. En ik vind het eigenlijk wel mooi dat ik de laatste ben die die naam draagt.
Debora: What advice would you like to give me for the future?
Anita: Always do your best and stay true to yourself. Just be yourself; that is more than enough.
Debora: You always say, “I’m the only Gassan.” What does that mean to you?
Anita: Because I am. I am the only one le with the Gassan name. You pronounce it a little di erently than I do, though. You say ‘Gazan’, I say ‘Gassan’. But it means the same: Cantor. And I quite like being the last person to carry that name.
“And I quite like being the last person to carry that name.”
LONGINES SPIRIT ZULU TIME 1925
HENRY CAVILL
EDITORIAL
CHOICES by DL
In de fotoshoot van Choices by DL staat niet alleen de nieuwste collectie centraal, maar ook de vrouw achter het merk: Debora Huisman –Leeser. Als oprichter en ontwerper creëert zij collecties die een directe weerspiegeling zijn van haar persoonlijkheid, waarbij de ware schoonheid van een juweel in de uitstraling zit.
De collectie varieert van klassiek tot gedurfd, met als blikvanger een adembenemende en buigbare armband in witgoud, geïnspireerd op de slang, bezet met 700 diamanten en smaragden ogen. Daarnaast zijn er nieuwe verwisselbare frames en kleurrijke stenen te zien in de collectie, zoals roze en blauwe sa eren en warmbruine diamanten. Debora laat zien dat echte luxe zit in zelfexpressie en in de vrijheid om elke dag opnieuw je eigen keuzes te maken.
In the Choices by DL photoshoot, the spotlight is not only on the latest collection, but also on the woman behind the brand: Debora Huisman – Leeser. As founder and designer, she creates collections that are a direct re ection of her personality, where the true beauty of a jewel lies in its presence and expression.
e collection ranges from classic to bold statement pieces, with a show-stopping exible white gold bracelet inspired by the snake, adorned with 700 diamonds and striking emerald eyes. Also featured are new interchangeable frames and vibrant gemstones, including pink and blue sapphires, as well as warm brown diamonds. Debora shows that true luxury lies in self-expression and in the freedom to make your own choices, every single day.
EARRING ELLIPSE WITH MOTHER OF PEARL PENDANT
BRACELET TWIN BANGLE
BRACELET SQUARE TENNIS
Choices by DL x GASSAN 121
CLASSIC LARGE WITH 121 FRAME AND LONDON BLUE
OVAL LARGE WITH DIAMOND FRAME AND AQUA CHALCEDONY
CLASSIC LARGE WITH BLUE SAPPHIRE FRAME AND BLUE DIAMOND DOME
YOU & ME NECKLACE BRACELET FLEX
COLLECTION LAUNCH
Choices by DL COCKTAILS & BITES
Eind mei vond een betoverend en vooral eurig Cocktails & Bites-event plaats om de nieuwste collectie van Choices by DL te vieren. Voor deze speciale gelegenheid werd het Ketelhuis van HOUSE of GASSAN omgetoverd tot een dromerige bloemenwereld, vol pasteltinten en romantische details.
Bij binnenkomst werden de gasten verwelkomd door een zee van bloemen, geheel in Bridgerton-stijl, met als indrukwekkend middelpunt een bloementoren die reikte tot aan het plafond. Debora Huisman-Leeser, bedenker van Choices by DL, verwelkomde alle aanwezige gasten persoonlijk en greep de gelegenheid aan om haar dank uit te spreken:“Vanavond presenteren wij tal van novelties, maar dat had ik nooit kunnen doen zonder de steun van onze trouwe klanten. Daar wil ik jullie hartelijk voor bedanken. Ook mijn team verdient een groot dankjewel voor hun loyaliteit en creativiteit. Dankzij hen is het ons opnieuw gelukt om schitterende nieuwe juwelen te ontwerpen en deze in een bijzondere collectie samen te brengen.”
Tussen het weelderige bloemendecor waren de nieuwe Choices by DL-stukken op een unieke manier verwerkt en tentoongesteld; als op zichzelf staande bloeiende kunstwerken. Onder het genot van ver jnde bites, heerlijke drankjes en sfeervolle muziek kregen gasten de kans om de juwelen van dichtbij te bewonderen en te passen.
Een van de absolute blikvangers van de avond was de Snake Diamond & Emerald Bracelet, een armband dat voor het eerst aan het publiek werd getoond. De bijzondere armband, a omstig uit de samenwerking tussen Leo Pizzo en Choices by DL, bleek de musthave van de avond.
At the end of May, a truly enchanting and delightfully oral Cocktails & Bites event was held to celebrate the latest collection from Choices by DL. For this special occasion, the Ketelhuis at HOUSE of GASSAN was transformed into a dreamy oral wonderland, lled with so pastel hues and romantic details.
Upon arrival, guests were welcomed by a sea of owers in full Bridgerton style, with an impressive oral centrepiece reaching all the way to the ceiling. Debora Huisman-Leeser, the creator of Choices by DL, personally greeted all invited guests and took the opportunity to express her gratitude: “ is evening we are presenting many novelties, but none of this would have been possible without the support of our loyal clients. I want to thank you all most sincerely. I would also like to thank my team for their loyalty and creativity. Together, we’ve once again succeeded in designing exquisite new pieces and bringing them together in a truly special collection.”
e new Choices by DL pieces were beautifully displayed amongst the towering oral arrangement, each one showcased as a blossoming work of art. While enjoying re ned bites, delicious drinks and lovely music, guests had the opportunity to admire and try on the jewellery.
One of the evening’s absolute highlights was the Snake Diamond & Emerald Bracelet, a statement piece unveiled to the public for the very rst time. e remarkable bracelet, a collaboration between Leo Pizzo and Choices by DL, turned out to be the musthave of the evening.
ABN AMRO MEESPIERSON x CHOICES BY DL
10 WOMEN to watch
Om vrouwelijke ondernemers de zichtbaarheid te geven die ze verdienen, bundelen ABN AMRO MeesPierson en Choices by DL hun krachten. Zij selecteerden tien inspirerende vrouwen die een podium verdienen omdat zij met hun ondernemingen een bijzondere bijdrage leveren en uitblinken in hun vakgebied.
Hoewel deze ondernemers pur sang stuk voor stuk van elkaar verschillen in achtergrond, discipline en stijl, delen ze ook een aantal opvallende eigenschappen. Een daarvan is doorzettingsvermogen; de kracht om te blijven dromen, te geloven in hun visie en nooit op te geven. We stellen de tien ondernemers graag aan jullie voor. Dit zijn de 10 Women to Watch.
To give female entrepreneurs the visibility they deserve, ABN AMRO MeesPierson, and Choices by DL have joined forces. ey selected ten inspiring women who deserve a platform for the remarkable contributions they make through their businesses and for excelling in their respective elds.
While these entrepreneurs di er greatly in background, discipline, and style, they share a number of striking qualities. One of the most prominent is perseverance; the strength to keep dreaming, to believe in their vision, and to never give up. We are proud to introduce these ten remarkable women: the 10 Women to Watch.
Rebecca Boektje is podcastmaker, columnist en oprichter van het succesvolle reis- en lifestyleplatform MyTravelBoektje.com. Met een scherp oog voor trends, storytelling en lifestyle weet ze haar publiek via verschillende (online) media te inspireren. Of het nu gaat om een column, podcastgesprek of reistips: Rebecca brengt inhoud met karakter. Als ondernemer en moeder van drie kinderen weet ze als geen ander hoe het is om werk en gezinsleven te combineren. Ze kent de uitdagingen hiervan en deelt haar ervaringen op een eerlijke manier. Met persoonlijke verhalen, creatieve DIY-projecten en originele knutseltips weet ze dagelijks duizenden moeders te inspireren. Via haar columns, podcasts en platform gee Rebecca een kijkje in haar echte leven en dat doet ze met humor, stijl en een inke dosis inspiratie.
Rebecca Boektje is a podcast creator, columnist and founder of the successful travel and lifestyle platform MyTravelBoektje. com. With a keen eye for trends, storytelling and lifestyle, she knows how to inspire her audience through various (online) media channels. Whether it’s a column, podcast conversation or travel tip, Rebecca delivers content with character. As an entrepreneur and mother of three, she understands better than anyone what it means to balance work and family life. She knows the challenges and shares her experiences in an honest way. rough personal stories, creative DIY projects and original cra ing ideas, she inspires thousands of mothers every day. Via her columns, podcasts and platform, Rebecca o ers a glimpse into her real life with humour, style and a good dose of inspiration.
Lorraine Duterloo startte in 2014 met de specialisatieopleiding Grotius Arbeidsrecht en hee sindsdien een indrukwekkende carrière opgebouwd als advocaat, partner en kantoordirecteur bij e Legal Group. Dit moderne advocatenkantoor, met vestigingen in Amsterdam, Den Haag en Rotterdam, staat bekend om haar innovatieve aanpak. Met haar juridische expertise en strategisch inzicht biedt Lorraine ondernemers slimme en praktische oplossingen. Daarnaast zet zij zich actief in voor de zichtbaarheid van vrouwen aan de juridische top. Binnen TLG ( e Legal Group) wordt Lorraine gewaardeerd als een betrouwbare partner bij geschillen op het gebied van arbeids- en ondernemingsrecht. Haar combinatie van kalmte, vakmanschap en resultaatgerichtheid zorgen voor de optimale uitkomst voor haar cliënten.
CONTENT CREATOR | PODCAST HOST LAWYER | PARTNER
Lorraine Duterloo began the specialist Grotius Labour Law course in 2014 and has since built an impressive career as a lawyer, partner, and managing director at e Legal Group. is modern law rm, with o ces in Amsterdam, e Hague and Rotterdam, is known for its innovative approach. With her legal expertise and strategic insight, Lorraine provides entrepreneurs with smart and practical solutions. She is actively committed to increasing the visibility of women at the top of the legal profession. Within TLG ( e Legal Group), Lorraine is a valued partner in employment and corporate law disputes. Her combination of composure, professionalism and result-driven focus ensures the optimal outcome for her clients.
FOUNDER
| CREATIVE DIRECTOR
Neslihan Kiyak is een Nederlandse designer van Turkse a omst. In 2009 studeerde zij af aan het AMFI in de richting Fashion & Branding. Na jaren internationale ervaring, onder meer bij ELLE en Vogue in Istanbul, richtte zij in 2018 haar eigen label op: Studio NK. Haar kledingmerk staat voor hoogwaardige, handgemaakte prêt-à-porter met een krachtige vrouwelijke uitstraling en een subtiele mannelijke touch. Met Studio NK zet zij zich actief in voor vrouwenemancipatie, onder andere via haar atelier in Istanbul, waar vrouwen met diverse achtergronden werken en zo de kans krijgen om zich verder te ontwikkelen.
Neslihan Kiyak is a Dutch designer of Turkish descent. In 2009, she graduated from AMFI with a degree in Fashion & Branding. A er gaining several years of international experience, including at ELLE and Vogue in Istanbul, she founded her own label, Studio NK, in 2018. Her clothing brand is known for high-quality, handmade prêt-à-porter with a strong feminine aesthetic and a subtle masculine edge. rough Studio NK, she actively supports women’s empowerment, notably via her atelier in Istanbul, where women from diverse backgrounds work and are given the opportunity to further develop their skills.
Ratna Ho, oprichter van Fraenck, ontwerpt stijlvolle tassen en accessoires van geüpcyclede materialen zoals zeildoek en autogordels. Fraenck combineert esthetiek met een duurzame visie en maatschappelijke betrokkenheid. Het label werkt samen met partners als Zeeman en het Wereld Natuurfonds, wat leidt tot unieke en verantwoorde productlijnen. Deze samenwerkingen onderstrepen Fraenck’s vermogen om zowel creatief als economisch impact te maken binnen de Nederlandse mode-industrie.
NESLIHAN KIYAK HOL RATNA HO
Ratna Ho, founder of Fraenck, designs stylish bags and accessories made from upcycled materials such as sailcloth and seatbelts. Fraenck combines aesthetics with a sustainable vision and social engagement. e label collaborates with partners such as Zeeman and the World Wide Fund for Nature, resulting in unique and responsible product lines. ese collaborations highlight Fraenck’s ability to create both creative and economic impact within the Dutch fashion industry.
FOUNDER | OWNER
MARIËLLE SMIT
ENTREPRENEUR | BRAND STRATEGIST
Mariëlle Smit groeide op in een ondernemersgezin en bouwde een indrukwekkende staat van dienst op als oprichter van verschillende succesvolle bedrijven. Op 21-jarige lee ijd richtte ze MME Hospitality op, gevolgd door Mama Deli in 2021. MME werd in 2022 verkocht, waarmee ze de Bold Future Award won. Mama Deli groeide uit tot A-merk van het jaar en werd eind 2023 eveneens met succes verkocht. Eind 2024 lanceerde ze het beddengoedmerk SJUMO, dat direct aansloeg bij het publiek. Gedreven door de overtuiging dat haar producten daadwerkelijk waarde toevoegen, combineert Mariëlle een commerciële strategie met een creatieve geest. Naast haar ondernemerschap is Mariëlle moeder van twee dochters, verloofd, sportief en altijd op zoek naar nieuwe kansen.
Mariëlle Smit was raised in an entrepreneurial family and has built an impressive track record as the founder of various thriving companies. At just 21, she founded MME Hospitality, followed by Mama Deli in 2021. MME was sold in 2022, earning her the Bold Future Award, while Mama Deli grew into Brand of the Year and was also successfully sold at the end of 2023. In late 2024, she launched SJUMO, a bedding brand that achieved immediate success. Driven by the belief that her products truly add value, Mariëlle blends a sharp commercial strategy with a strong creative vision. Beyond her entrepreneurial ventures, she is a mother of two daughters, engaged, active, and always exploring new opportunities.
Evelien Kahn richtte op 21-jarige lee ijd, tijdens haar studie aan de Universiteit van Leeds, het beautybedrijf MDV op. Inmiddels is MDV uitgegroeid tot een miljoenenonderneming die populaire beautymerken verbindt met meer dan 25.000 verkooppunten in het Verenigd Koninkrijk en Europa. Evelien is enig aandeelhouder van het bedrijf, dat zij zag uitgroeien tot een van de snelst groeiende Nederlandse bedrijven. Ze is een gepassioneerd voorstander van vrouwelijk ondernemerschap en zet zich actief in voor het doorbreken van barrières voor vrouwen in het bedrijfsleven. Via mentorschap en lezingen stimuleert zij vrouwelijke ondernemers om de grens van €1.170.000 omzet te doorbreken.
At the age of 21, while studying at the University of Leeds, Evelien Kahn founded the beauty company MDV. Today, MDV has grown into a multi-million business, connecting popular beauty brands with over 25,000 retail outlets across the UK and Europe. Evelien is sole shareholder of the company, which she has seen recognised as one of the fastestgrowing Dutch companies. She is a passionate advocate for female entrepreneurship and is committed to breaking down barriers for women in business. rough mentoring and speaking engagements, she encourages female founders to surpass the £1,000,000 revenue mark.
EVELIEN KAHN
FOUNDER
Annemarie richtte WDB op na vij ien jaar managementervaring bij bedrijven zoals Google en Heineken. Met WDB helpt ze vrouwelijke professionals hun leiderschap te herde niëren, op een manier die aansluit bij hun eigen waarden en kracht. Dankzij haar expertise in systemisch werk en coaching ondersteunt Annemarie vrouwen om te oreren binnen complexe organisaties. De leden van WDB komen uit uiteenlopende sectoren, maar delen de ambitie om authentiek en e ectief te zijn in hun leiderschap. Via haar programma’s, coaching en evenementen werkt Annemarie aan het doorbreken van barrières voor vrouwen in het bedrijfsleven.
Annemarie founded WDB a er een years in management roles at companies such as Google and Heineken. rough WDB, she helps female professionals rede ne leadership in a way that aligns with their own values and strengths. With her expertise in systemic work and coaching, Annemarie supports women to ourish within complex organisations. WDB members come from a wide range of sectors but share a common ambition: to lead with authenticity and impact. rough programmes, coaching, and events, Annemarie strives to break down barriers for women in the business world.
ANNEMARIE RENES VAN ASSELEN LEONIE TIMMERMAN
LEADERSHIP DEVELOPMENT
BRAND FOUNDER | BUSINESS OWNER
Leonie begon haar carrière in marketing en public relations. Na een tussenstop in de vastgoedsector, richtte ze in 2019 haar focus op Deblon: luxe activewear met collecties die naadloos aansluiten bij een levensstijl waarin vrouwelijkheid, zelfvertrouwen en beweging centraal staan. Ze nam het merk over en transformeerde het tot een all-day luxury lifestyle brand, met een sterke focus op sportlifestyle en athleisure. Deblon is opgericht door vrouwen, voor vrouwen, en staat voor kwaliteit, duurzaamheid en empowerment. Met een loyaal klantenbestand hee Deblon zich gevestigd als een toonaangevend kwaliteitsmerk. Het team in Laren werkt dagelijks aan innovatieve en duurzame collecties, waar storytelling en branding centraal staan. Leonie haalt niet alleen voldoening uit haar werk; ook haar partner en twee kinderen vormen een belangrijke bron van geluk.
Leonie began her career in marketing and public relations. A er brie y working in real estate, she turned her focus to Deblon in 2019, a luxury activewear brand whose collections e ortlessly re ect a lifestyle rooted in femininity, con dence, and movement. She took over the brand and transformed it into an all-day luxury lifestyle label, with a strong focus on sport lifestyle and athleisure. Deblon was created by women, for women, and stands for quality, sustainability, and empowerment. With a loyal customer base, Deblon has established itself as a leading premium brand. e team, based in Laren, works daily on innovative and sustainable collections, with storytelling and branding at the heart of its identity. Leonie nds ful lment not only in her work, but also in her partner and two children, who are also an important source of joy.
Eva de Mol is medeoprichter en managing partner van CapitalT, een dur apitaalfonds dat zich actief inzet voor meer diversiteit in de startupwereld. Met een PhD in economie van de Vrije Universiteit Amsterdam en UC Berkeley beschikt Eva over diepgaande kennis op het gebied van teams en ondernemerschap. Deze expertise maakt haar tot een game changer binnen de internationale investeringssector. Bij CapitalT richt zij zich op het ondersteunen van startups met diverse teams, met als doel zowel nanciële groei als maatschappelijke impact te stimuleren. Eva’s werk weerspiegelt haar overtuiging dat diversiteit en inclusiviteit fundamenteel zijn voor het succes van moderne ondernemingen.
Eva de Mol is co-founder and managing partner of CapitalT, a venture capital fund actively committed to increasing diversity in the startup world. With a PhD in economics from the Vrije Universiteit Amsterdam and UC Berkeley, Eva has in-depth expertise in team dynamics and entrepreneurship. is knowledge positions her as a game changer in the international investment sector. At CapitalT, she focuses on supporting startups with diverse teams, aiming to drive both nancial growth and social impact. Eva’s work re ects her belief that diversity and inclusion are essential to the success of modern enterprises.
VIVIENNE VAN EIJKELENBORG
ENTREPRENEURIAL LEADER
LEADING TECH INVESTOR
Vivienne is voormalig CEO van Difrax, een Nederlands babyproductenmerk dat vooral bekendstaat om zijn baby essen en fopspenen. In 1999 nam zij het bedrijf over en bouwde het uit met een sterke focus op eigen productontwikkeling en internationale groei, daarnaast was Vivienne president van de World Association of Bottle and Teat Manufacturers en werd in 2016 uitgeroepen tot Zakenvrouw van het Jaar. In 2022 verkocht zij haar succesvolle bedrijf. Na 26 jaar ondernemerschap zet zij haar ervaring nu in om andere ondernemers te ondersteunen bij de groei en het management van hun bedrijf. Tegenwoordig begeleidt ze managementteams en zet zij zich actief in voor (vrouwelijk) ondernemerschap. Vivienne woont in Bilthoven en combineert haar werk met diverse vrijwilligersactiviteiten.
Vivienne is the former CEO of Difrax, a Dutch baby products brand renowned for its baby bottles and dummies. She took over the company in 1999 and successfully expanded it, with a strong focus on in-house product development and international growth. Besides that, Vivienne served as President of the World Association of Bottle and Teat Manufacturers and was named Businesswoman of the Year in 2016. In 2022, she sold the successful company. With 26 years of entrepreneurial experience, Vivienne now dedicates her expertise to helping other business owners grow and manage their companies. She currently advises management teams and is a passionate advocate for (female) entrepreneurship. Based in Bilthoven, she combines her professional endeavours with a range of volunteer activities.
10 WOMEN TO WATCH - EVENT
Network LUNCH
Afgelopen juni, op een stralende zomerdag, werden tien krachtige en inspirerende vrouwen letterlijk en guurlijk in het zonnetje gezet. Na het grote succes van vorig jaar presenteerden ABN AMRO MeesPierson en Choices by DL voor de tweede keer ‘10 Women to Watch’, een waardevol initiatief dat zich inzet voor het vergroten van kansen voor vrouwelijke ondernemers.
Hoewel de afgelopen jaren belangrijke stappen zijn gezet op het gebied van emancipatie binnen het bedrijfsleven, ervaren vrouwelijke ondernemers nog steeds belemmeringen, zoals beperkte toegang tot nanciering, minder zichtbaarheid en het risico om onderschat te worden. Met ‘10 Women to Watch’ willen Debora Huisman-Leeser (Choices by DL), Sophie van der Giessen (ABN AMRO MeesPierson) en mediapartner LINDA. actief bijdragen aan meer ona ankelijkheid en zakelijk succes voor vrouwen in het ondernemerslandschap.
Tijdens een inspirerende lunch in Hotel De L'Europe, kregen de genomineerde vrouwen de gelegenheid om elkaar beter te leren kennen. Er werden nieuwe contacten gelegd, ideeën uitgewisseld en waardevolle gesprekken gevoerd; precies waar deze middag voor bedoeld is. Het onderstreept nog maar eens hoe belangrijk het is om verbinding te zoeken, ervaringen te delen en elkaar te versterken.
is past June, on a bright summer’s day, ten powerful and inspiring women were quite literally placed in the spotlight. Following the great success of last year’s edition, ABN AMRO MeesPierson and Choices by DL proudly presented the second edition of ‘10 Women to Watch’, a meaningful initiative aimed at creating greater opportunities for female entrepreneurs.
Although signi cant strides have been made in recent years in terms of gender equality in the business world, women in business still face signi cant barriers, including limited access to funding, lower visibility, and the risk of being underestimated. With ‘10 Women to Watch’, Debora Huisman-Leeser (Choices by DL), Sophie van der Giessen (ABN AMRO MeesPierson) and media partner LINDA. want to actively contribute to female independence and entrepreneurial success.
During an inspiring lunch at Hotel De L'Europe, the nominated women had the opportunity to get to know each other better. New contacts were made, ideas exchanged, and meaningful conversations held, exactly what the a ernoon was meant for. It once again highlighted the importance of connection, sharing experiences, and empowering one another.
80 YEARS OF PARTNERSHIPS
Benno Leeser (70), president-directeur van GASSAN, en Yves Gijrath (58), ondernemer en oprichter van MASTERS EXPO, kennen elkaar al heel lang en dat is te merken. Open, eerlijk en zonder iets te ontwijken, bespreken ze alles.
Van de beste groenteboer tot de diepere waarden die hen verbinden: hard werken, delen in succes, en natuurlijk... voetbal.
Een gesprek tussen twee vrienden die elkaar scherp houden en elkaar het beste gunnen.
Benno Leeser (70), Chief Executive O cer of GASSAN, and Yves Gijrath (58), entrepreneur and founder of MASTERS EXPO, have known each other for a very long time, and it shows. Open, honest, and without avoiding any topic, they discuss everything. From the best greengrocer to the deeper values that connect them: hard work, sharing success, and of course... football. A conversation between two friends who keep each other on their toes and genuinely wish each other well.
PARTNERSHIP
Benno: Hoe zou jij onze samenwerking omschrijven?
Yves: Loyaal. Voor ons beiden is loyaliteit ontzettend belangrijk. Daarnaast hechten we veel waarde aan kwaliteit. Fouten maken mag, maar liever niet te vaak.
Benno: En zeker niet twee keer dezelfde.
Yves: Nee, dat absoluut niet. Gelukkig vinden wij dat we elkaar daarop mogen aanspreken, zonder lter. Vroeger kwam dat vooral vanuit GASSAN. Jij was verder dan ik, logisch ook, gezien het lee ijdsverschil. Inmiddels is daar meer balans in gekomen. Ons partnership draait om blind vertrouwen. Als je samen nieuwe avonturen aan wilt gaan, moet je dat gewoon doen. Je weet toch nooit wat de uitkomst zal brengen.
Benno: Precies.
Yves: We geloven ook allebei in een top-downstructuur. De CEO is eindverantwoordelijk. Ik zeg wat ik vind, en dat werkt. GASSAN is top-down, maar wel met een familiegevoel, net als bij ons. Die gedeelde waarden vormen de basis van onze samenwerking.
Benno: Dat is echt zo. Ik zou het liefst niet eens een contract tekenen, maar dat kan in deze tijd niet meer. We geven elkaar een hand en daarna gaan we ervoor. Zeker in de diamanthandel was dat vroeger zo. Dan gaf je elkaar mazzal en dan wenste je elkaar geluk en werd er verder nooit een contract getekend.
Yves: Zo denk ik er ook over. Helaas kan dat tegenwoordig bijna niet meer. Maar wij zouden het nog wel kunnen.
Benno: How would you describe our partnership?
Yves: Loyal. Loyalty is incredibly important to both of us. We also place great value on quality. Mistakes are allowed, but preferably not too o en.
Benno: And certainly not the same one twice. Yves: No, absolutely not. Fortunately, we feel we can call each other out on things, un ltered. In the past, that mostly came from GASSAN. You were further along than I was, which makes sense given the age di erence. ese days, it’s much more balanced. Our partnership is built on blind trust. If you want to embark on new ventures together, you just have to go for it. You never know what the outcome will be anyway.
Benno: Exactly.
Yves: We both believe in a top-down structure, too. e CEO bears ultimate responsibility. I say what I think, and that works. GASSAN is top-down, but with a family feel, just like us. ose shared values are the foundation of our collaboration.
Benno: at’s absolutely true. Ideally, I wouldn’t even sign a contract, but that is just not possible in this day and age. We shake hands, and then we’re all in. Especially in the diamond trade, it used to be like that. You’d say ‘mazel’ to wish each other luck, and no contract was ever signed.
Yves: I feel the same. Sadly, that’s hardly possible nowadays. But we could still do it, I think.
“What we have is an exceptional friendship, and I really believe in that.”
Yves: Ik weet nog de eerste keer dat ik hier zat, hier in deze kamer. Weet jij nog wanneer dat was?
Benno: Dat was meer dan 25 jaar geleden.
Yves: Toen zei jij: ‘‘Ik geloof niet in adverteren.’’ Dat heb jij letterlijk gezegd. Benno: Klopt.
Yves: Ik dacht: als je het niet probeert, weet je het nooit. Jij was trouwens een van de weinigen die de naam Miljonair meteen begreep. Daar waren er niet veel van.
Benno: Ik vond het een fantastische naam. Nog steeds.
Yves: Maar dat kan nu niet meer. Toen ik in 2002 de Miljonair Fair organiseerde, twijfelde jij ook, net als bij adverteren. Tijdens de eerste beurs, in de passagiersterminal in AmsterdamOost, deed je bescheiden mee met een stand van 36 vierkante meter. Andere partijen pakten groots uit en je zag dat het werkte. En toen kwam jouw kracht, die ik zo waardeer: voor de volgende editie in de RAI zei jij: “Ik wil 500 vierkante meter en exclusiviteit in hal 12.”
Yves: I still remember the rst time I sat here, in this very room. Do you remember when that was?
Benno: at was more than 25 years ago.
Yves: Back then, you said, “I don’t believe in advertising.” You literally said that.
Benno: at’s right.
Yves: I thought, if you don’t try it, you’ll never know. You were actually one of the few people who immediately understood the name Miljonair. ere weren’t many who did.
Benno: I thought it was a brilliant name. Still do.
Yves: But it wouldn’t work nowadays. When I organised the Miljonair Fair in 2002, you had your doubts, just like you did about advertising. At the rst edition, held in the passenger terminal in Amsterdam East, you took part modestly with a 36-square-metre stand. Other companies went big, and you saw that it worked. And that’s when your strength came into play, one I truly admire.
For the next edition at the RAI, you said, “I want 500 square metres and exclusivity in Hall 12.”
ELIZABETH HURLEY
Yves: Elizabeth Hurley opende in 2005 de beurs in de RAI, toen nog de Miljonair Fair. Zij was mijn favoriet.
Benno: Ja, echt Champions League. Om het maar even naar voetbaltermen te vertalen.
Yves: Ze was echt leuk. Ik vroeg haar: “Wil je de beurs openen?” Zij zei: “Als jij zorgt dat mijn man een mooi diamanten juweel koopt, doe ik alles voor je.” Op een gegeven moment liepen we op de beurs en toen pakte ik haar hand en dat was zo fantastisch. Gelukkig vond mijn vrouw Tamara dat gewoon leuk. Ik weet niet of ik het leuk zou vinden als zij zo met Hugh Grant zou lopen...
Yves: Elizabeth Hurley opened the fair at the RAI in 2005. It was still called the Miljonair Fair in those days. She was my favourite. Benno: Yes, Champions League, to put it in football terms.
Yves: She was genuinely lovely. I asked her, “Would you open the fair?” She said, “If you make sure my husband buys me a beautiful diamond piece, I’ll do anything for you.” At one point, we were walking around, and I took her hand; it was just fantastic. Luckily, my wife Tamara found it all quite amusing. I’m not sure I’d be as relaxed if she were strolling around like that with Hugh Grant...
CONVERSATIONS THAT COUNT
Benno: Als de MASTERS EXPO achter de rug is, gaan we hier evalueren. Daarna maken we de contracten voor het nieuwe jaar. Vanuit GASSAN schuiven er vaak meerdere mensen aan. Meer dan bij jou.
Yves: Ik kom meestal alleen.
Benno: Wij praten, maar niemand begrijpt daar eigenlijk iets van...
Yves: Klopt. Het gaat natuurlijk wel om serieuze bedragen en jij doet altijd hetzelfde. Jij gaat achter je bureau staan en vervolgens ga je op je ouderwetse rekenmachine getallen intikken. Dan kom je weer aan deze tafel zitten en dan zeg jij wat je redelijk vindt en daar heb ik mij dan meestal aan te conformeren. Wat zit je eigenlijk te tikken in dat rekenmachientje van je?
Benno: Wat ik denk dat goed is voor beide partijen.
Yves: Soms moeten we twaalf onderdelen bespreken maar niemand snapt ons, dus zijn genoodzaakt het op papier te zetten.
Benno: Once MASTERS EXPO is over, we sit down here to evaluate everything. A er that, we draw up the contracts for the new year. From GASSAN, several people o en join us; more than on your side.
Yves: I usually come on my own.
Benno: We talk, but no one else really understands a word of what we are saying.
Yves: True. It involves serious amounts of money, and you always do the same thing. You stand behind your desk and then start punching numbers into that old-fashioned calculator of yours. en you sit back down at the table and tell me what you think is reasonable, and most of the time, I just have to go along with it. What exactly are you tapping into that little calculator of yours?
Benno: What I believe is fair for both parties. Yves: Sometimes we have twelve di erent items to go through, and nobody can follow us, so we’re forced to put it down on paper.
“I understand a lot about Benno, but everyone’s entitled to a deviation.”
Benno: Buitenstanders proberen onze relatie te begrijpen maar uiteindelijk lukt dat niet. Niemand begrijpt hoe wij dit met elkaar doen. Maar wij begrijpen elkaar tot achter de komma. Het allerbelangrijkste is dat we elkaar vertrouwen en daarnaast willen we er beiden aan verdienen.
Yves: Je moet niet ‘slim’ willen zijn in een deal.
Benno: Daar geloof ik ook niet in.
Yves: Als je geen empathisch vermogen hebt, gaat het altijd fout. Zeker in een samenwerking van tientallen jaren moet je elkaar begrijpen.
Benno: Samen hoogwaardig werken betekent ook ruimte geven voor hoogwaardig functioneren.
Benno: Outsiders try to understand our relationship, but they never really get it. No one understands how we make it work. But we understand each other down to the last detail. e most important thing is that we trust one another and, of course, we both want to make money.
Yves: You shouldn’t try to be ‘clever’ in a deal.
Benno: I don’t believe in that either.
Yves: If you lack empathy, it always goes wrong. Especially in a partnership that spans decades, you have to understand each other.
Benno: Working together at a high level also means giving each other the space to perform at a high level.
FOOTBALL: ALL DAY EVERYDAY
Yves: We hebben één voordeel en dat is dat we privé dezelfde hobby hebben, namelijk: voetbal, voetbal en nog eens voetbal. We staan alleen niet achter dezelfde club. Ik begrijp heel veel van Benno, maar elk mens hee recht op een afwijking.
Benno: Gelukkig is het geen afwijking. Als je het over loyaliteit hebt, moet ik zeggen dat een Feyenoorder loyaler is dan een Ajacied. De charme van Ajax is natuurlijk een andere dan bij Feyenoord. Als ik even bij Ajax-Sparta zit en Sparta maakt een goal vlak voor tijd, dan zit ik opeens nog maar met de hel van de mensen, want de rest is al weg.
Yves: Dat is niet waar, want ik was erbij. Er gingen inderdaad mensen weg, maar dat is hooguit 2% van de 50.000. Dat zijn er 1.000. En die 2% is áltijd het probleem, in elk vraagstuk: in het stadion, op straat, in de politiek, noem maar op.
Benno: Wat is je favoriete voetbalherinnering?
Yves: Een van de gelukkigste momenten uit mijn leven was in mei 1995, toen Ajax de Champions League- nale won. Die euforie, dat gevoel, dat kun je niet uitleggen. Hetzelfde gevoel had ik bij Real Madrid – Ajax in 2019. In plaats van naar Madrid te gaan, ging ik met mijn zoons Yossi en Lior eten bij Aan de Poel in Amstelveen. Ik wilde het niet jinxen, maar voelde: we gaan winnen. Ze wonnen inderdaad met 4-1 en op zo een manier dat zelfs de fans van Real Madrid voor ons klapten. Dat was echt puur geluk. En dat dan kunnen delen met mijn zoons... dat is het mooiste wat er is.
Benno: Dat snap ik.
Yves: Nu ik hier over praat, wil ik wel zeggen dat het wel een moment van teleurstelling is in onze relatie. In de periode van 2019 was Ajax zo geweldig. Maar je belde mij niet om mij te feliciteren met hun fantastische spel.
Benno: Het zou zomaar kunnen dat dat bewust was.
Yves: One big advantage we have is that we share the same hobby in our private lives, namely: football, football and more football. We just don’t support the same club. I understand a lot about Benno, but everyone’s entitled to a deviation.
Benno: Fortunately, it’s not a deviation. Speaking of loyalty, I’d say a Feyenoord supporter is more loyal than an Ajax fan. Ajax has its own charm, of course, but it’s di erent to Feyenoord. I’ve been at Ajax–Sparta matches where Sparta scores right at the end, and suddenly I’m le with only half the crowd, the rest have already le .
Yves: at’s not true, and I should know, because I was there. Yes, some people did leave, but it was no more than 2% of the 50,000. at’s 1,000 people. And that 2% is always the problem, in every issue: in the stadium, on the street, in politics, you name it.
Benno: What’s your favourite football memory?
Yves: One of the happiest moments of my life was in May 1995, when Ajax won the Champions League nal. at euphoria, that feeling, it’s impossible to describe. I had the same feeling during Real Madrid - Ajax in 2019. Instead of going to Madrid, I had dinner with my sons Yossi and Lior, at Aan de Poel in Amstelveen. I didn’t want to jinx it, but I just knew we were going to win. And they did, 4–1, in such a way that even the Real Madrid fans applauded us. at was pure joy. And to be able to share that with my sons… that’s the most beautiful thing there is.
Benno: at I get.
Yves: Discussing this now, I have to say that was a bit of a disappointment in our relationship. During that 2019 period, Ajax were playing fantastic football. But you didn’t call to congratulate me.
Benno: at might very well have been deliberate.
Yves: Ik ben dus wel voor Feyenoord als ze Europees spelen. Dan vind ik het leuk als Feyenoord wint, daar kan ik zelfs van genieten.
Maar jij kan dat niet opbrengen als Ajax Juventus wegtikt. Dat is echt een afwijking.
Benno: Dat mag jij zeggen.
Yves: I do support Feyenoord when they play in Europe. I like it when they win, and I can even enjoy it. But you can’t bring yourself to feel the same way when Ajax beats Juventus. at really is a deviated way of thinking.
Benno: You’re allowed to say that.
FRIENDSHIP
Yves: We praten over voetbal, maar ook over het leven. Roddels, relaties, noem maar op.
Benno: Wij hebben een ongekende vriendschap en daar geloof ik ook in. Ik geloof in vriendschap, elkaar vertrouwen, het zijn geen ingewikkelde dingen. Wat ik waardeer in jou is je ongekende creativiteit. In de periode dat het bij ons beiden wat minder ging, want dat hoort ook bij ondernemen, moet je jezelf niet verloochenen. En jij bent daar een voorbeeld in. Dat is veel belangrijker dan een euro meer of minder.
Yves: Vriendschap ontstaat nooit in goede tijden. Als het goed gaat heb je heel veel vrienden. Maar vriendschap wordt juist getest als het slecht gaat en dat hebben wij beiden meegemaakt. Dan steun je elkaar, niet omdat je elkaar nodig hebt, maar omdat dat vriendschap ís.
Benno: For better or for worse.
Yves: Precies. Dat is DNA. Wij hebben vergelijkbaar DNA. In hoe we denken, hoe we in het leven staan. Dat is uniek en dat koester ik.
Benno: We lijken op elkaar, maar jij bent een slag creatiever dan ik.
Yves: Jij bent meer bestuurder. Ik ben een man van ideeën. Ik zie iets en wil het meteen doen.
Benno: Zoals die podcast. Wij discussiëren daar weleens over.
Yves: Jij snapt dat niet.
Benno: Er komen best positieve dingen uit een podcast, maar ik begrijp er geen moer van.
Yves: Wat begrijp je niet?
Benno: Dat er zóveel podcasts zijn…
Yves: Maakt toch niet uit? Er zijn ook heel veel auto’s.
Benno: Ik ben atechnisch. Ik heb zelfs nog een papieren agenda en ik bekijk de voetbalstanden nog steeds via Teletekst: 819. Modern, hè? Maar ik vind dat heerlijk.
Yves: Je twijfelt vaak eerst, maar daarna kun je het omarmen. En dat is goed. Iemand moet ook voorzichtig zijn.
Yves: We talk about football, but also about life. Gossip, relationships, everything.
Benno: What we have is an exceptional friendship, and I really believe in that. I believe in friendship, in trust, without all the complicated nonsense. What I really value in you is your boundless creativity. We’ve both been through rough patches, that’s part of entrepreneurship, but you must never betray who you are. And you’ve been a great example of that. at matters far more than a euro more or less.
Yves: Friendship never starts in good times. When things are going well, you’ve got loads of friends. But real friendship is tested when things go badly, and we’ve both been there. at’s when you support each other. Not because you need to, but because that is what friendship is.
Benno: For better or for worse.
Yves: Exactly. at’s in your DNA. And we share that. e way we think, the way we live, it’s rare, and I truly cherish it.
Benno: We’re very similar, but you are far more creative than I am.
Yves: You’re more of a leader. I’m the ideas guy. I see something and want to go for it right away.
Benno: Like that podcast. We’ve had a few debates about that.
Yves: You don’t get it.
Benno: Some good things do come out of podcasts, but I don’t understand a damn thing about them.
Yves: What don’t you get?
Benno: at there are so many podcasts…
Yves: What di erence does that make? ere are many cars too.
Benno: I’m not tech-savvy. I still use a paper diary, and I check football scores on Teletext, page 819. Modern aren’t I? But I love it.
Yves: You’re o en hesitant at rst, but then you come around, and that’s a good thing. Someone needs to be the cautious one.
GROCERY SHOPPING
Yves: Op zaterdag bellen we vaak over boodschappen. Waar je brood haalt, naar welke slager je gaat. Jij hebt je favoriete adressen, net zoals ik die ook heb.
Benno: Ik ga naar drie verschillende bakkers.
Yves: Ik rijd speciaal om voor mijn zalm in de Beethovenstraat. Groente haal ik bij een speci eke groenteman, en brood het liefst bij Le Fournil.
Benno: De Groentejuwelier hee fantastische groenten, maar de sapjes zijn het lekkerst bij Vork in de Maasstraat.
Yves: Ik wil ook precies de juiste ossenworst, pekelvlees en let americain. En voor appelgebak ga ik naar Kuyt. Tamara snapt dat niet.
FAMILY
Yves: Samenwerken met familie is geen vanzelfsprekend voordeel, maar eerder een wens. Het moet op een natuurlijke manier gaan. Je moet het willen, niet omdat het moet. Voor mij is familie het allerbelangrijkst. Volgens mij zit jij precies zo in elkaar. Als ik met jou naar Feyenoord-Ajax ben geweest en we rijden terug naar Amsterdam, dan bel je Kitty zes keer om te vertellen wat er allemaal is gebeurd. En eerlijk, dat doe ik dus ook. Als ik een deal sluit, is Tamara de eerste die ik bel. Succes moet je vieren. Niet overdrijven, gewoon hard werken, maar wél samen genieten. Geluk delen is mooi. Benno: Heel herkenbaar. Hoe gaat het met je zoons?
Yves: Yossi is operationeel verantwoordelijk binnen ons bedrijf. Hij is anders dan ik: technischer ingesteld, terwijl ik meer outgoing ben. We kunnen fantastisch samenwerken, maar ik zet hem niet meteen in de spits. Alles op z’n tijd. Lior is 26, hee net zijn bachelor bouwkunde behaald aan de TU Del en gaat nu voor zijn master. Dit is zijn derde studie.
Yves: On Saturdays, we o en call each other about our groceries. Where do you get your bread? Which butcher do you go to? You’ve got your favourite spots, and so do I.
Benno: I go to three di erent bakeries.
Yves: I’ll go out of my way just to get my salmon from Beethovenstraat. I get my vegetables from a speci c greengrocer, and I prefer to buy bread from Le Fournil.
Benno: De Groentejuwelier has amazing vegetables, but the juices are best at Vork on Maasstraat.
Yves: I’m also very particular about getting the right cold cuts. And for apple pie, it has to be Kuyt. Tamara doesn’t get any of it.
Yves: Working with family isn’t so much about being an advantage; it’s more of a desire. It has to happen naturally. You have to want to work together, not feel obligated. For me, family is the most important thing. I think you’re exactly the same. If we’ve just been to a Feyenoord–Ajax match and we’re driving back to Amsterdam, you’ll call Kitty six times to tell her everything that happened. And honestly, I’m the same. When I close a deal, Tamara’s the rst person I call. You have to celebrate success. Don’t go over the top, just work hard, but enjoy it together. Sharing happiness is a beautiful thing. Benno: I completely relate. How are your sons doing?
Yves: Yossi is operationally responsible in our business. He’s di erent to me, he’s technically minded, while I’m more outgoing. We work really well together, but I’m not throwing him straight in at the deep end. Everything in its time. Lior is 26 and has just completed his bachelor’s degree in architecture at TU Del and is now going on to do his master’s. is is his third course of
De andere studies hee hij niet afgemaakt, maar deze doet hij fantastisch. Hij is een snelle denker, zonder angst, maar hij moet nog groeien in het leven. Hij moet vooral zelf kiezen wat hij wil doen in het leven.
Benno: Wat wil je ze vooral meegeven?
Yves: Hard werken en de waarde van geld begrijpen. Ik vind het vreselijk dat contant geld verdwijnt. Kinderen snappen de waarde van geld daardoor minder goed. Ik reken trouwens nog alles om naar guldens: 2,2037.
Benno: Dat doe ik ook nog steeds.
Yves: Een kopje ko e kost tegenwoordig €8,50 in sommige hotels. Dat is bijna 20 gulden! Dat slaat nergens op. Ik heb geleerd dat je van een dubbeltje een kwartje moet maken. Je moet geld verdienen. Het is geen doel, maar voorraad. Ik denk dat wij daar hetzelfde in staan. Je bent altijd open over winsten tegenover mij.
Benno: Ik ben niet zo ‘money driven’. Het interesseert mij ook helemaal geen moer.
Yves: Mij ook niet. Jij bent helemaal niet money-driven.
Benno: Ik vind ook: degene met wie ik zakendoe, moet er ook beter van worden. Anders schiet het niet op. Dat is ook het verschil tussen een familiebedrijf en een beursgenoteerd bedrijf.
Wij denken aan de lange termijn.
Yves: Daarom moet Ajax van de beurs.
Benno: Daar heb je helemaal gelijk in. Ze hadden daar ook nooit op moeten gaan. Ze hebben daar niets te zoeken.
MAYOR BUSINESS
Yves: De stad, dat doe je met elkaar.
Benno: Wat je nu zegt is essentieel. Ik probeer al jaren de burgemeester naar MASTERS EXPO te krijgen. Ik vind dat ze daar niet terughoudend in zou moeten zijn. Zo’n event levert de stad zoveel op: taxichau eurs, hotels, horeca... Daarom was ik blij dat de wethouder van Economische Zaken er vorig jaar wél was.
study. He didn’t nish the others, but he’s doing brilliantly with this one. He’s quick-witted and fearless, but he still needs to grow into life. Most importantly, he needs to choose his own path.
Benno: And what would you most like to teach them?
Yves: To work hard and to understand the value of money. I think it’s terrible that cash is disappearing. Kids don’t learn the value of money properly anymore. I still convert everything back to guilders, 2.2037.
Benno: I still do that too.
Yves: A cup of co ee now costs €8.50 in some hotels. at’s nearly 20 guilders! It’s ridiculous. I was raised to turn a dime into a quarter. You have to earn your money. It’s not a goal, it’s a resource. I think we see that the same way. You’re always open with me about pro ts.
Benno: I’m not very money-driven. Honestly, it doesn’t interest me at all either.
Yves: Me neither. You are not money-driven at all.
Benno: I also believe the person I’m doing business with has to bene t, too. Otherwise, what’s the point? at’s the big di erence between a family business and a listed company. We think long-term.
Yves: at’s why Ajax should come o the stock exchange.
Benno: You’re absolutely right. ey never should’ve gone public in the rst place. ey’ve got no business being there.
Yves: A city is something we build together.
Benno: What you just said is absolutely key. I have been trying for years to get the Mayor to attend the MASTERS EXPO. I don’t think she should be so hesitant about it. An event like this brings so much to the city: taxi drivers, hotels, restaurants... at is why I was pleased the Deputy Mayor for Economic A airs visited there last year.
Benno: Waarom zou de burgemeester van Amsterdam niet naar MASTERS EXPO komen? Daar komen 60.000 mensen naartoe…
Yves: 40.000
Benno: Laten we het op 50.000 houden, dan zitten we er keurig tussenin. Als er 50.000 mensen belangstelling hebben voor zo’n event, dan moet de burgemeester toch ook even langskomen?
Yves: Dat gee een signaal af... Dat betekent dat ze het niet belangrijk vindt.
Benno: Ik vind gewoon dat ze het een keer zou moeten meemaken.
Yves: Als je op zo’n manier denkt, dan gaan wij als stad daar uiteindelijk aan ten onder. Want de stad is van ons allemaal en we doen het met z’n allen. We kunnen elkaar ook helpen. Ja, er is competitie, ja, er zijn meningsverschillen, maar als je een burgemeester hebt die niet neutraal is, want daar gaat het om, dan ga je een foute route bewandelen.
Benno: Dat met z’n allen, geldt heel nadrukkelijk ook voor de MASTERS. De toegang moet goed zijn, het eten en drinken verzorgd, de toiletten schoon. Op de MASTERS ben jij de burgemeester.
Yves: En jij de wethouder.
Benno: Ik ben de stoepier. Een soort propper, iemand die voor een bar staat om mensen naar binnen te halen.
Yves: Jij bent de beste stoepier van Nederland. Je haalt iedereen binnen en zet ze aan GASSAN-tafeltjes. Die zijn altijd erg gewild. Samen hebben we het vaak over die tafeltjes, soms hebben we daar ook discussies over.
Benno: Ik heb liever minder tafels en dat het lekker vol zit.
Yves: Ik wil juist iets meer tafels.
Benno: Zo gaat het altijd. Jij en ik praten over van alles, maar aan het einde van de dag ouwehoeren we dus ook over tafeltjes. Dat is onze manier van zakendoen.
Benno: Why shouldn’t the Mayor of Amsterdam come to MASTERS EXPO? 60,000 people attend...
Yves: 40,000...
Benno: Let’s call it 50,000 then, we’ll meet in the middle. If 50,000 people are interested in such an event, surely the Mayor should at least make an appearance?
Yves: Her absence sends a message... It says she doesn’t think it’s important.
Benno: I just think she should experience it for herself, at least once.
Yves: If that is the mindset, it will be the city itself that su ers in the end. Because the city belongs to all of us, and we have to do it together. Yes, there’s competition, yes, people disagree, but when you’ve got a Mayor who isn’t neutral, and that’s what this is about, then you’re on the wrong path.
Benno: at “togetherness” applies especially to the MASTERS. e entrance has to be smooth, the food and drinks well-prepared, and the toilets spotless. At MASTERS, you are the mayor.
Yves: And you are the deputy.
Benno: I am also the doorman. Like a barker outside a bar, coaxing people in.
Yves: You are the best doorman in the Netherlands. You bring everyone in and seat them at the GASSAN tables. ose are always in high demand. We talk about those tables o en, and sometimes we even argue over them.
Benno: I prefer fewer tables that are properly full.
Yves: I like having a few more tables.
Benno: at is how it always goes. You and I talk about everything, but at the end of the day, we are still bickering over tables. at’s just how we do business.
FINAL THOUGHT
Yves: Jij vertelt wat je meemaakt, ik geef er meteen mijn mening over. Jij laat ruimte voor conclusies, ik trek ze graag.
Benno: En dat werkt.
Yves: Bij GASSAN is alles een reis. Klanten voelen zich gezien. Dat vind ik mooi aan onze samenwerking: we helpen elkaar en streven er altijd naar beter te worden. Dat zit in onze mentaliteit. En daarmee komen we weer terug bij het begin: loyaliteit. Je kunt altijd ergens een betere deal sluiten, maar je kunt ook kiezen voor wat goed voelt. En waar je blij van wordt.
Benno Leeser was born in Amsterdam on the 22nd of June 1955. At the age of 18, he started working at GASSAN, the company founded by his grandfather, Samuel Gassan. In 1983, Benno married his great love, Kitty Weers, who had already been working at the family business since 1978. Together, they have a daughter, Debora Leeser, and formed a loving family with David and Dennis, Kitty’s two sons from a previous relationship. Although born and raised in Amsterdam, Benno is a passionate Feyenoord supporter.
Yves: You narrate what you experience, and I immediately give my opinion on it. You leave room for conclusions; I like to draw them.
Benno: And it works.
Yves: At GASSAN, everything’s a journey. Customers feel seen. at’s what I love about working together: we help each other and always strive to do better. at’s part of our mindset. And that brings us right back to the beginning: loyalty. You can always nd a better deal somewhere else, but you can also choose what feels right and what makes you happy.
Yves Gijrath was born on December 16, 1966, in Amsterdam, the Netherlands. A prominent media entrepreneur, he is the founder of several magazines and books, including Miljonair, JFK, Jackie, Green.2, MASTERS, and Great Book of Greatness. In 2002, he launched the rst edition of the Miljonair Fair, a luxury lifestyle event that expanded internationally, with editions held from Moscow to Shanghai. A er selling the company in 2009, Yves launched MASTERS EXPO at RAI Amsterdam in 2013, a prestigious business event celebrating innovation, cra smanship, and exclusive products. Under his artistic pseudonym Yveske, he also creates art and develops creative concepts for high-end brands. Yves has been married to his wife, Tamara, for 30 years. ey have two sons, Yossi and Lior.
80 YEARS OF PARTNERSHIPS
& Craftsmanship FRIENDSHIP
THE SPECIAL BOND BETWEEN CHOPARD’S SCHEUFELE FAMILY AND GASSAN
Wanneer twee familiebedrijven met een rijke geschiedenis en gedeelde waarden elkaar vinden, ontstaat er iets bijzonders. Dat geldt zeker voor de samenwerking tussen het Zwitserse familiebedrijf Chopard, onder leiding van de familie Scheufele, en GASSAN. Een relatie vol wederzijds respect en een gedeelde passie voor vakmanschap. Inmiddels werken maar liefst vier generaties van beide families samen.
Chopard werd opgericht in 1860 door LouisUlysse Chopard in het Zwitserse Sonvilier. Sinds 1963 is Chopard in handen van de familie Scheufele en groeide uit tot een wereldwijd toonaangevend huis voor haute-horlogerie en joaillerie. Vandaag de dag leiden Caroline en Karl-Friedrich Scheufele het merk als co-presidenten: Caroline als creatieve motor achter de juwelencollecties, Karl-Friedrich als strateeg en innovator in de horlogemakerij.
When two family-owned businesses with a rich history and shared values come together, something truly special emerges. is is certainly the case for the collaboration between the Swiss family company Chopard, led by the Scheufele family, and GASSAN. A relationship built on mutual respect and a shared passion for cra smanship. Today, no fewer than four generations of both families are working together.
Chopard was founded in 1860 by Louis-Ulysse Chopard in Sonvilier, Switzerland. Since 1963, Chopard has been owned by the Scheufele family and has grown into a globally leading house of haute horlogerie and jewellery. Today, Caroline and Karl-Friedrich Scheufele lead the brand as co-presidents: Caroline as the creative force behind the jewellery collections, and Karl-Friedrich as the strategist and innovator in watchmaking.
From le to right: Dustin Huisman, Benno Leeser, Debora Huisman-Leeser, Kitty Leeser, Caroline Scheufele, Christine Scheufele, David Bijlsma and Karl-Friedrich Scheufele
Vakmanschap en vertrouwen
De samenwerking tussen Chopard en GASSAN begon met een ontmoeting tussen Samuel Gassan, oprichter van GASSAN Diamonds, en Karl Scheufele III met zijn vrouw Karin. Wat volgde, was een hechte zakelijke en persoonlijke band die inmiddels decennia standhoudt. Zo levert GASSAN al sinds de begin jaren ’70 diamanten aan Chopard. Binnen de GASSAN-familie wordt daar met gepaste trots aan gerefereerd, zoals David Bijlsma (COO GASSAN) het graag met een glimlach verwoordt:
“Weet u waarom één van de meest iconische collecties van Chopard ‘Happy Diamonds’ heet? Omdat het diamanten van GASSAN zijn.” Een knipoog die de bijzondere band tussen beide familiebedrijven onderstreept.
Een ander voorbeeld van deze nauwe relatie vond plaats in 1990, toen David Bijlsma zijn stage liep bij Chopard. Tijdens deze periode verbleef hij in één van de speciale kamers in de fabriek, waar alles tot in de puntjes verzorgd was – zelfs de wekker was van Chopard. Het was een veelzijdige ervaring: werken als horlogemaker, verkoper buitendienst en op de afdeling Marketing & Sales. Daarbij leerde hij enorm veel, niet alleen van de familie Scheufele zelf, maar ook van inspirerende mensen zoals de heer Drew Campbell-Smith. Later werd deze bijzondere band nog verder versterkt toen in 2018 de dochter van Karl-Friedrich Scheufele, Caroline, op haar beurt stage liep bij GASSAN.
Deze samenwerking laat zien dat familiebedrijven een unieke kracht bezitten: ze denken op de lange termijn, bouwen aan duurzame relaties en hechten grote waarde aan kwaliteit, vakmanschap en vertrouwen.
Cra smanship and Trust
e collaboration between Chopard and GASSAN began with a meeting between Samuel Gassan, founder of GASSAN Diamonds, and Karl Scheufele III with his wife Karin. What followed was a close business and personal bond that has lasted for decades. Since the early 1970s, GASSAN has been supplying diamonds to Chopard. Within the GASSAN family, this partnership is referred to with welldeserved pride, as David Bijlsma (COO of GASSAN) likes to say with a smile: “Do you know why one of Chopard’s most iconic collections is called Happy Diamonds? Because the diamonds come from GASSAN.” A nod that underlines the special bond between the two family businesses.
Another remarkable example of this close relationship took place in 1990, when David Bijlsma interned at Chopard. During this period, he stayed in one of the special rooms at the factory, where everything was meticulously arranged—even the alarm clock was from Chopard. It was a diverse experience: working as a watchmaker, a eld sales representative, and in the Marketing & Sales department. He learned a great deal, not only from the Scheufele family themselves but also from inspiring individuals such as Mr. Drew Campbell-Smith. Later, this special bond was further strengthened when, in 2018, Karl-Friedrich Scheufele’s daughter Caroline also completed an internship at GASSAN.
is collaboration demonstrates the unique strength of family businesses: they think long-term, build sustainable relationships, and place great value on quality, cra smanship, and trust.
Benno Leeser, Karl Scheufele III and David Bijlsma
“What followed was a close business and personal relationship that has endured for decades.”
“ is elegant classic came into the possession of Karl and Karin Scheufele following the passing of Samuel Gassan.”
‘ e Nightcar’ – een klassieker met een verhaal
Een bijzonder hoofdstuk in deze band is het verhaal van de Rolls-Royce Corniche Cabriolet uit 1977, lie ozend ‘ e Nightcar’ genoemd. Deze elegante klassieker kwam in het bezit van Karl en Karin Scheufele na het overlijden van Samuel Gassan, de oprichter van het huidige GASSAN Diamonds. In zijn testament bood hij de auto voor een zeer gunstige prijs aan.
Destijds voelden de Scheufeles zich, gezien hun lee ijd, nog niet op hun gemak in zo’n uitgesproken luxe auto. Ze gebruikten hem alleen na zonsondergang, wanneer de duisternis hen de nodige discretie gaf. Zo ontstond de bijnaam ‘ e Nightcar.’
‘ e Nightcar’ – A Classic with a Story
A remarkable chapter in this long-standing relationship is the story of the 1977 Rolls-Royce Corniche Cabriolet, a ectionately nicknamed the ‘ e Nightcar.’ is elegant classic came into the possession of Karl and Karin Scheufele following the passing of Samuel Gassan, founder of what is now GASSAN Diamonds. In his will, he o ered them the car at a very favorable price.
At the time, the Scheufeles—still relatively young— felt somewhat uneasy driving such a conspicuously luxurious vehicle. ey chose to use it only a er sunset, when the cover of darkness o ered a sense of discretion. And so, the nickname ‘ e Nightcar’ was born.
‘ e Nightcar’ of Karl III and Karin Scheufele, once owned by Samuel Gassan.
NORQAIN is delighted to introduce the Wild ONE Skeleton 39mm, a new, smaller evolution of the independent family-owned Swiss watch company’s signature Wild ONE. The innovative, high performance model was launched in collaboration with Jean-Claude Biver in 2022.
80 YEARS OF JEWELLERY
the SHADOWS SHINING through
In de nieuwste campagne van GASSAN staat het spel tussen licht en schaduw centraal. Dit zorgt voor een dramatisch decor waarin de juwelen de onbetwiste hoofdrol spelen en elk facet van de diamant tot leven komt.
De collectie van GASSAN is dit seizoen rijk aan korte colliers en chokers, die ontworpen zijn om direct de aandacht naar de halslijn te trekken. Eén van de meest opvallende ontwerpen is de ex choker, een prachtig juweel dat dankzij een buigzame structuur moeiteloos met elke beweging meebeweegt. Dit unieke design, exclusief ontworpen door GASSAN, combineert comfort met tijdloze elegantie.
Wat deze collectie verder bijzonder maakt, is het gebruik van verschillende diamantvormen, zoals pear-, emerald- en marquise-geslepen diamanten. Een absoluut pronkstuk is de ring met een uitzonderlijk grote pear shape-diamant van maar liefst 9,02 karaat. De steen hee de hoogste kleurgradatie (D) en een zuiverheid van S.I.1. Aan weerszijden schitteren twee diamanten van elk 1,40 karaat, eveneens met de hoogste kleurgradatie en dezelfde zuiverheid.
Of je nu kiest voor een indrukwekkende eyecatcher of voor een subtieler juweel, de nieuwe collectie van GASSAN is ontworpen om altijd te schitteren. Overdag en ’s avonds. In het licht en in de schaduw.
In the latest GASSAN campaign, the interaction between light and shadow takes centre stage. It creates a dramatic setting in which the jewellery plays the leading role, bringing every facet of the diamond to life.
is season, the GASSAN collection showcases a re ned selection of short necklaces and chokers, designed to draw the eye to the neckline. Among the most striking pieces is the ex choker, a stunning piece that moves e ortlessly with every motion, thanks to its exible structure. is unique design, created exclusively by GASSAN, blends comfort with timeless elegance.
What further sets this collection apart is the use of various diamond cuts, including pear, emerald, and marquise shapes. A true showpiece is a ring featuring an extraordinary pear-shaped diamond of no less than 9.02 carats. It has the highest colour grade (D) and a clarity of S.I.1. Flanking the central diamond are two additional diamonds of 1.40 carats each, also graded D in colour and sharing the same clarity.
Whether you prefer a bold showstopper or a more subtle statement, the new GASSAN collection is designed to shine at all times, day and night, in light and shadow.
“A diamond’s beauty is de ned not just by its light, but by the shadows it casts.”
“A diamond grows its brilliance in the deepest shadows.”
GASSAN MEMBERSHIP
EXCLUSIVE PRIVILEGES Experience
Als Member geniet u van exclusieve privileges, voorrang bij evenementen en bent u als eerste op de hoogte van nieuwe collecties en limited editions. Met uw persoonlijke Mijn GASSAN account hee u bovendien al uw aankopen en services overzichtelijk op één centrale plek. Zo houdt u altijd inzicht in uw horloges, juwelen en onderhoudsservices: eenvoudig en veilig. Word vandaag nog Member en ervaar de luxe en service die u van GASSAN gewend bent.
As a Member, you will enjoy exclusive privileges, priority access to events, and be the rst to know about new collections and limited editions. With your personal My GASSAN account, all your purchases and services are conveniently stored in one central place. is way, you always have a clear overview of your watches, jewellery, and service history: simple and secure. Become a Member today and indulge in the luxury and service that GASSAN is renowned for.
Uw toegang tot exclusieve privileges
Your access to exclusive privileges
THE WORLD GIGI OF
De nieuwste collectie van Gigi by GASSAN schittert in een stijlvolle après-ski campagne, met het iconische Val d’Isère als decor. Hier komen luxe, avontuur en winterse glamour prachtig samen.
Zoals altijd is de collectie opgebouwd rond de vier kenmerkende Gigi-werelden: Rainbow Forest, Midnight Sky, Diamond Fantasy en Lucky Love. Dit seizoen staat Diamond Fantasy extra in de spotlight. Deze lijn wordt met de lancering van de nieuwe collectie rijkelijk uitgebreid met sieraden voor feestelijke gelegenheden én met sprankelende stukken die elke dag bijzonder maken. Laat je verleiden door de winterse elegantie en de après-ski allure van de nieuwste Gigi by GASSAN collectie.
e latest Gigi by GASSAN collection shines in a stylish après-ski campaign, set against the iconic backdrop of Val d’Isère. Luxury, adventure and winter glamour come together beautifully.
As always, the collection entails four signature Gigi worlds: Rainbow Forest, Midnight Sky, Diamond Fantasy and Lucky Love. is season, Diamond Fantasy takes the spotlight. With the launch of the new collection, this line is richly expanded, featuring jewellery designed for festive occasions and sparkling pieces that add a special touch to everyday moments. Let yourself be seduced by the winter elegance and après-ski allure of the latest Gigi by GASSAN collection.
INTRODUCING... GIGI’S NEW COLLECTION
Stap binnen in de wereld van Gigi by GASSAN: een oase voor lie ebbers van ver jnde sieraden. Hier draait alles om elegante en trendy juwelen die stijl en speelsheid combineren. Elk thema binnen de collectie hee een unieke uitstraling, waarmee je eindeloos kunt mixen en matchen; van dromerig en romantisch tot gedurfd en betoverend. Gigi by GASSAN biedt een veelzijdige selectie aan van 14-karaats gouden juwelen die perfect passen bij elke gelegenheid en jouw persoonlijke stijl laten stralen. De vier Gigi-werelden hebben elk hun eigen thema en karakter.
Rainbow Forest bestaat uit juwelen met kleurrijke edelstenen en sierlijke vlinder details. De wereld van Midnight Sky is geïnspireerd op de nacht, met maantjes, sterretjes en bliksemschichten. In Diamond Fantasy schitteren diamanten in klassieke ontwerpen met een speelse twist. Tot slot is er de Lucky Love-wereld, met symbolen van geluk en liefde zoals hartjes, klavertjes en in nity-tekens.
Step into the world of Gigi by GASSAN, a haven for lovers of re ned jewellery; it’s all about elegant yet on-trend pieces that blend style with a playful edge. Each theme within the collection has a unique look, allowing you to mix and match endlessly, from dreamy and romantic to bold and enchanting. Gigi by GASSAN o ers a wide range of 14-carat gold jewellery, designed to suit any occasion and to let your personal style shine. that perfectly suits any occasion and lets your personal style shine.
e four Gigi worlds each tell their own story. Rainbow Forest features vibrant gemstones and delicate butter y details. Midnight Sky is inspired by the mystery of the night, with crescent moons, stars, and bolts of lightning. Diamond Fantasy celebrates timeless diamonds in classic designs with a whimsical twist. And nally, Lucky Love brings symbols of luck and love such as hearts, clovers, and in nity signs.
MIX & MATCH
Any way you like
GIGI by GASSAN EVENT | GASSAN ROTTERDAM
80 YEARS OF INNOVATIONS
GASSAN 121:
the sparkle revolution
De GASSAN 121 is een revolutionaire diamant, uniek in zijn soort dankzij een gepatenteerde slijpvorm van ongekende precisie. Waar een klassieke briljant 57 facetten telt, schittert de GASSAN 121 met maar liefst 121 facetten. Deze 64 extra facetten zorgen voor een ongeëvenaarde schittering, een meesterwerk van vakmanschap.
De exclusieve uitstraling van de GASSAN 121 maakt het een geliefd middelpunt in samenwerkingen met gerenommeerde merken. Zo ontstond met Choices by DL een spectaculair ontwerp dat de eigenschappen van de steen perfect benadrukt. Ook het Duitse juwelenhuis Scha rath verwerkt GASSAN 121 diamanten in hun ontwerpen. De vooruitstrevende designs van Scha rath en de superieure schittering van GASSAN 121 zorgen samen voor tijdloze en eigentijdse juwelen.
Binnen de Classic collectie van GASSAN 121 schittert de Vela-zetting: een ver jnd ontwerp dat diamanten van elk formaat laat stralen. In de Classic Vela wordt de diamant subtiel omarmd door organische, golvende vormen, waardoor deze lijkt te zweven en daardoor het licht maximaal weerkaatst. GASSAN 121 is zoveel meer dan een briljant; het is een icoon van innovatie en elegantie. Het is de ultieme diamant, die alle verwachtingen overtre .
e GASSAN 121 is a revolutionary diamond, one of a kind thanks to its patented cut of unprecedented precision. While a traditional brilliant-cut diamond features 57 facets, the GASSAN 121 dazzles with an impressive 121. ese 64 additional facets result in unparalleled brilliance, a true masterpiece of cra smanship.
Its exclusive appearance makes the GASSAN 121 a favourite centrepiece in collaborations with renowned brands. One such partnership with Choices by DL resulted in a spectacular design that showcases the diamond’s unique qualities. e wellknown German jewellery house Scha rath also incorporates GASSAN 121 diamonds into their creations, where cutting-edge design meets superior brilliance to create pieces that are both timeless and contemporary.
Within GASSAN 121’s Classic Collection, the Vela setting stands out: an elegant design cra ed to enhance diamonds of all sizes. In the Classic Vela, the diamond is gently embraced by owing, organic forms, giving the impression it oats weightlessly, re ecting light to its fullest potential. GASSAN 121 is far more than a brilliant, it is an icon of innovation and elegance. A diamond that exceeds all expectations. e ultimate diamond.
“ e sparkle of a diamond is the dance of light and time on the facets of a dream.”
“A diamond holds within it the quiet strength of the earth and the endless shimmer of the stars.”
Jewellery HIGHLIGHTS
“A re ned chiseled gold technique, which gives gold a vibrant texture and shine.”
MESSIKA
Move Ciselé
To celebrate its 20th anniversary, Messika explores a new innovative approach towards design materials, introducing Move Ciselé. A re ned chiseled gold technique, which gives gold a vibrant texture and shine. e Maison revisits the iconic Move Noa and Move Classique pieces, reimagining them with a new textured nish.
CHOPARD
Happy Diamonds
Chopard
Happy Sun, Moon and Stars Necklace with Pendant.
“Happy Diamonds creations are as daring as they are playful.”
Happy Diamonds creations are as daring as they are playful, with their iconic dancing diamonds gently moving and twirling between two sapphire crystals, symbolising an authentic touch of Joie de Vivre and a truly free spirit. Discover our Happy Diamonds collection pendants and necklaces for women. Little diamonds do great things.
“Our jewels are handmade in Italy with artisanal techniques and each creation is truly unique.”
PASQUALE BRUNI
Figlia Dei Fiori collection
Figlia dei Fiori celebrates liberty and love for nature. Trails of owers surround the body like planets. Women carry the whole Universe with them in the heart of Mother Nature. In the rose gold shades we nd the colours of earth and its warmth. carry
PASQUALE BRUNI
Figlia Dei Fiori ring
Contrarié ring in 18k rose gold with Green Agate, Red Carnelian, Onyx, White Moonstone, Pink Chalcedony, Citrine, Amethyst, London Blue Topaz, White Agate, Red Garnet, Smoky Quartz, Lapis Lazuli and white diamonds.
AL CORO
La Piazza Ring Stretch
e unique squares of sunny Florence serve as the inspiration for the designs of the La Piazza collection. is jewellery line combines rounded, owing shapes with rose gold, diamonds and gemstones.
“Jewellery does not show what you have, but who you are.”
AL CORO
Various collections
Al Coro is a Italian jewellery brand that makes the most exclusive jewellery since 1999. Al Coro is the company of the Corolli family. e jewellery stands for eternal elegance and happiness, perfect for celebrating every special moment of happiness. e jewellery house is led by the following motto: ‘’Jewellery does not show what you have, but who you are.”
PRESENTING GASSAN Vintage
Iconisch. Tijdloos. Uniek. Dat zijn de juwelen van GASSAN Vintage. De stukken hebben ieder hun eigen geschiedenis, zijn gevormd door het verleden en dragen hun eigen levenservaring met zich mee. Van ver jnd tot luxueus, maar altijd elegant stijlvol.
De meest prachtige juwelen van gerenommeerde merken als Cartier, Ti any & Co, Bvlgari en Van Cleef & Arpels zijn te vinden binnen de GASSAN Vintage collectie. Elk juweel is zorgvuldig geselecteerd door onze experts, met een oog voor wat de echte vintage lie ebber aanspreekt. De veelzijdige collectie biedt een scala aan stijlen zoals klassiek, art-deco en avantgarde. Laat je inspireren door de geschiedenis achter elk juweel, want de schoonheid van deze juwelen overstijgt elke generatie.
Iconic. Timeless. Unique. ese are the hallmarks of GASSAN Vintage. Each has its own history, shaped by the past and carries its own life experience from re ned to luxurious but always e ortlessly elegant.
Within the GASSAN Vintage collection, you’ll nd some of the most exquisite jewellery from renowned brands such as Cartier, Ti any & Co., Bvlgari, and Van Cleef & Arpels. Every piece is carefully selected by our experts, with an eye for what truly resonates with the vintage connoisseur. e collection is as diverse as it is distinguished, o ering a rich range of styles, including classic, art deco, and avant-garde. Be inspired by the heritage behind each jewel, for true beauty transcends every generation.
“Time passes, beauty endures. Some pieces become eternal.”
DOUBLE C WIDE LINK BRACELET 1980-1990
CARTIER
De vintage Double C wide link-armband van Cartier combineert elegantie met een krachtig design. Vervaardigd uit 18-karaats goud, verwijzen de in elkaar grijpende Double C-schakels naar het rijke erfgoed van het huis, met een architecturale ver jning die kenmerkend is voor Cartier. Deze armband is een statement en een klassieker tegelijk: hij omsluit de pols met tijdloze allure. Zeldzaam en geliefd bij verzamelaars om zijn gewicht, vloeiende vorm en historische uitstraling; een blijvend symbool van Cartier’s vakmanschap in luxueuze juwelen.
e vintage Double C wide link bracelet by Cartier combines elegance with a bold design. Cra ed from 18-carat gold, the athe house’s rich heritage, brought to life with an architectural re nement characteristic of Cartier. is bracelet is both a statement piece and a timeless classic, adding sophistication to the wrist. Rare and highly sought-a er by collectors for its weight, uid form, and historical charm, it is a lasting symbol of Cartier’s cra smanship in luxurious jewellery.
TIGER EYE BRACELET
1960-1970
PÉRY ET FILS
De tijgeroog-armband van Péry et Fils verenigt Franse mid-century kunst met natuurlijke schoonheid. Als voormalig producent voor Van Cleef & Arpels vervaardigde het atelier dit stuk met handgeslepen tijgeroog, glanzend parelmoer en fonkelende diamanten, ingelegd in een ver jnd geometrisch patroon. Gezet in warm, gepolijst goud toont het een vakmanschap van maison-niveau en weerspiegelt het de stijl van de jaren ’60–’70. Een prachtig vintage juweel dat de organische luxe en ver jning van het Franse juweelontwerp belichaamt.
e tiger’s eye bracelet by Péry et Fils blends French mid-century artistry with natural beauty. As a former producer for Van Cleef & Arpels, the atelier cra ed this piece using hand-cut tiger’s eye, bright mother-of-pearl and sparkling diamonds, inlaid in a re ned geometric pattern. Set in warm, polished gold, it showcases maison-level cra smanship and re ects the distinctive style of the 1960s and ’70s. A stunning vintage jewel that embodies the organic luxury and re nement of French jewellery design.
MOSAICO RING 1990
POMELLATO
Deze vintage ring van Pomellato ademt speelse ver jning. Het ontwerp combineert drie stralende citrienen met een contrasterend element van geborsteld goud, en speelt op subtiele wijze met kleur, textuur en vorm. De asymmetrische compositie gee het stuk een modern karakter, terwijl de warme tinten doen denken aan het zonovergoten Milaan van de jaren ’70. Getrouw aan Pomellato’s stijl is dit een originele en charmante interpretatie van Italiaanse luxe; een opvallend juweel van een toonaangevend juwelenhuis.
is vintage ring by Pomellato exudes playful sophistication. e design combines three radiant citrines with a contrasting element of brushed gold, subtly playing with colour, texture, and form. Its asymmetrical composition creates a bold, modern character, while the warm tones evoke the golden glow of 1970s Milan. True to Pomellato’s signature style, it is an original and charming interpretation of Italian luxury, a striking jewel from a leading house of ne jewellery.
SERPENT BOHÈME RING 2000
BOUCHERON
De Serpent Bohème-ring van Boucheron, geïntroduceerd in 1968, belichaamt tijdloze klasse. Vervaardigd uit schitterend witgoud en bezet met schitterende diamanten, roept het druppelvormige motief de vorm van een slangenkop op. Het is een krachtig symbool van bescherming en wijsheid. Dit iconische stuk uit de Serpent Bohème-collectie vormt een luxueus statement voor de veeleisende verzamelaar. Een blijvend bewijs van Boucherons ongeëvenaarde vakmanschap.
e Serpent Bohème ring by Boucheron, introduced in 1968, embodies timeless elegance. Cra ed in radiant white gold and set with brilliant diamonds, its teardrop-shaped motif evokes the form of a serpent’s head. It is a powerful symbol of protection and wisdom. is iconic piece from the Serpent Bohème collection is a luxurious statement for the discerning collector and a lasting testament to Boucheron’s unmatched cra smanship.
SHOW GASSAN VINTAGE ROAD EVENT
A TRIBUTE TO TIMELESS BEAUTY
Dit jaar introduceerde GASSAN een nieuw concept: de Vintage Roadshow. Deze pop-up tour bracht iconische vintage juwelen naar verschillende GASSAN Boutiques verspreid door Nederland. De a rap vond plaats in de onlangs gerenoveerde GASSAN Boutique in de P.C. Hoo straat in Amsterdam. Voor deze bijzondere gelegenheid werd de winkel omgetoverd tot een stijlvolle wereld vol historie en glamour. Daarna volgden de locaties GASSAN Eindhoven, GASSAN Rotterdam en tot slot GASSAN Dam Square in Amsterdam.
Bezoekers kregen de unieke kans om de veelzijdige wereld van GASSAN Vintage te bewonderen: van klassieke elegantie tot avant-garde statement pieces, en van ver jnde art deco tot glamoureuze jaren 60-juwelen. De collectie omvatte onder andere juwelen van gerenommeerde merken als Cartier, Ti any & Co. en Van Cleef & Arpels. Namen die symbool staan voor tijdloze allure.
De Vintage Roadshow werd met veel enthousiasme ontvangen en groeide uit tot een groot succes. De combinatie van sfeervolle locaties, een betrokken publiek, bijzondere verhalen en unieke juwelen leverde lovende reacties op. Want een vintage juweel is veel meer dan een juwelen: het is een stukje erfgoed, met een eigen verhaal. Een verhaal dat blij leven en dat van generatie op generatie wordt doorgegeven.
is year, GASSAN introduced a new concept: the Vintage Roadshow. is pop-up tour brought iconic vintage jewellery to various GASSAN Boutiques across the Netherlands. e tour kicked o at the recently renovated GASSAN Boutique on the P.C. Hoo straat in Amsterdam. For this special occasion, the boutique was transformed into a stylish world lled with history and glamour. e tour then continued to GASSAN Eindhoven, GASSAN Rotterdam and, nally, GASSAN Dam Square in Amsterdam.
Visitors were given a unique opportunity to admire the diverse world of GASSAN Vintage, featuring a range from classic elegance to avant-garde statement pieces and from re ned Art Deco designs to glamorous 1960s jewellery. e collection featured pieces from renowned brands such as Cartier, Ti any & Co., and Van Cleef & Arpels, names synonymous with timeless allure.
e Vintage Roadshow met with great enthusiasm and proved to be a great success. e combination of elegant venues, an engaged audience, compelling stories, and unique jewellery generated widespread praise. Because a vintage jewel is far more than an accessory, it is a piece of heritage with its own story. A story that lives on and is passed on from generation to generation.
GASSAN P.C. HOOFTSTRAAT
GASSAN EINDHOVEN
GASSAN ROTTERDAM
GASSAN DAM SQUARE
EDITORIAL
Bij TROPHY BY GASSAN draait alles om de perfecte combinatie van luxe, vakmanschap en persoonlijke expressie. De TROPHY BY GASSAN-collecties bieden een diverse selectie juwelen; van statement pieces met diamanten in de hoofdrol tot parelcreaties met een moderne twist.
Elk stuk is ontworpen om een blijvende indruk achter te laten en jouw unieke stijl te versterken. Of je nu kiest voor een verleidelijk ontwerp of iets gedurfds, bij TROPHY BY GASSAN is alles mogelijk. Ontdek hoe je jouw stijl kunt verhe en en een legendarisch juweel kunt creëren dat echt bij je past. Alle exclusieve designs vertegenwoordigen de grenzeloze creativiteit van de klanten en de expertise en ambacht van GASSAN.
At TROPHY BY GASSAN, it’s all about the perfect combination of luxury, cra smanship, and personal expression. e TROPHY BY GASSAN collections o er a diverse selection of jewellery, from statement pieces starring diamonds to pearl creations with a modern twist.
Each piece, designed to leave a lasting impression, enhances your unique style.Whether you opt for a seductive design or something bold, the sky is the limit at TROPHY BY GASSAN. Discover how to elevate your style and create a legendary piece of jewellery that suits you. All exclusive designs represent the limitless creativity of our customers and the skill and expertise of GASSAN.
TROPHY BY GASSAN BRACELETS
TROPHY BY GASSAN BRACELETS
TROPHY BY GASSAN COLLIER
TROPHY MOMENTS
Voor landskampioen PSV ontwierp TROPHY
BY GASSAN een exclusieve Championship Ring: een krachtig symbool van trots en overwinning. In nauwe samenwerking met de club ontstond een design waarin identiteit en historie samenkomen.
Elke ring is uniek, met de naam en het rugnummer van de speler, de club-slogan, het logo van de KNVB, de kampioenssterren en uiteraard het iconische PSV-logo. Bij de uitreiking beleefden de spelers opnieuw een euforisch moment: het kampioenschap werd tastbaar in goud en diamant. Een juweel dat niet alleen de titel viert, maar ook de verbondenheid en erfenis van de club voor altijd vastlegt.
For Dutch champions PSV, TROPHY BY GASSAN designed an exclusive Championship Ring: a powerful symbol of pride and victory. Created in close collaboration with the club, the design unites identity and history.
Each ring is unique, featuring the player’s name and number, the club’s slogan, the KNVB logo, the championship stars, and of course the iconic PSV logo. At the presentation, the players relived their euphoria: the championship became tangible in gold and diamonds. A jewel that not only celebrates the title, but also preserves the legacy and unity of the club forever.
TROPHY MOMENTS
LEVERKUSEN
Jonathan Tah nam na tien jaar afscheid van Bayer Leverkusen en verruilde de club voor Bayern München. Om dit bijzondere hoofdstuk af te sluiten, gaf hij samen met TROPHY BY GASSAN zijn teamgenoten een uniek afscheidscadeau: een gouden customized armband.
Het design bevat het iconische Leverkusen-logo met de leeuwen, afgewerkt met zwarte diamant en twee robijnen in de clubkleuren. Centraal schittert een GASSAN 121 diamant van 0.10 crt, symbool voor de tien seizoenen die Tah de club trouw was. Een krachtig en stijlvol juweel dat niet alleen zijn carrière bij Leverkusen markeert, maar ook de verbondenheid met zijn team.
A er ten years, Jonathan Tah bid farewell to Bayer Leverkusen to join Bayern Munich. To close this special chapter, he worked with TROPHY BY GASSAN to give his teammates a unique parting gi : a customised gold bracelet.
e design features Leverkusen’s iconic lion logo, nished with black diamond and two rubies in the club colours. At its centre shines a GASSAN 121 diamond of 0.10 ct, symbolising the ten seasons Tah devoted to the club. A powerful and stylish jewel that not only marks his career at Leverkusen, but also his bond with the team.
TROPHY MOMENTS
ROYAL ANTWERP FC
Toby Alderweireld sluit carrière af met exclusieve armband
Bij het afscheid van een indrukwekkende carrière hoort een gebaar dat recht doet aan de betekenis ervan. Voor Toby Alderweireld, die zijn professionele voetbalcarrière afsloot bij Royal Antwerp FC, werd dat een exclusieve armband, ontworpen in samenwerking met TROPHY BY GASSAN. De armband is meer dan een juweel: het is een persoonlijk eerbetoon. Toby liet dit juweel vervaardigen als dankbetuiging aan de dierbaren die hem tijdens zijn carrière hebben gesteund. Met dit unieke ontwerp gaf hij zijn waardering en respect een blijvende, tastbare vorm. Een stijlvol symbool dat zijn legacy én zijn dankbaarheid vereeuwigt.
Toby Alderweireld concludes his career with an exclusive bracelet
e end of an illustrious career deserves a gesture that re ects its true signi cance. For Toby Alderweireld, who brought his professional football journey to a close at Royal Antwerp FC, that gesture took shape in the form of an exclusive bracelet, designed in collaboration with TROPHY BY GASSAN. is bracelet is more than a piece of jewellery: it is a deeply personal tribute. Toby had it cra ed as a token of gratitude to those dearest to him, who stood by his side throughout his career. With this unique design, he has given his appreciation and respect a lasting, tangible form. A re ned symbol that immortalises both his legacy and his gratitude.
TROPHY MOMENTS
Edgar Davids brengt de jaren 90 terug met de lancering van een uisbezorgd.nl merch collectie in samenwerking met Daily Paper en TROPHY BY GASSAN. Ter ere van de UEFA Champions Leaguenale bundelt uisbezorgd.nl de krachten met drie iconen uit de wereld van streetwear en sport: modeontwerper Abderrahmane Trabsini van Daily Paper, sportjuwelier TROPHY BY GASSAN en voetballegende Edgar Davids. Het resultaat? Een unieke en gedurfde capsule collectie.
De collectie brengt een eerbetoon aan de jaren 90, het decennium waarin Davids uitgroeide tot een stijlicoon op én buiten het veld. Het bestaat uit limited-edition retro voetbalshirts en gepersonaliseerde juwelen met bedels, geïnspireerd op populaire bestellingen, zoals sushi en pizza. Of je nu fan bent van voetbal, mode, of gewoon van een goede maaltijd: deze unieke samenwerking laat zien hoe streetwear en sport elkaar kunnen versterken.
Edgar Davids is bringing back the ‘90s with uisbezorgd.nl merch, in collaboration with Daily Paper and TROPHY BY GASSAN. To celebrate the UEFA Champions League nal, uisbezorgd.nl has teamed up with three icons from the worlds of streetwear and sport: fashion designer Abderrahmane Trabsini of Daily Paper, luxury sports jeweller TROPHY BY GASSAN, and football legend Edgar Davids. e result? A bold and one-of-a-kind capsule collection.
e collection pays tribute to the ‘90s, the decade in which Davids rose to fame and became a true style icon both on and o the pitch. It features limited-edition retro football shirts and personalised jewellery with charm pendants inspired by popular takeaway favourites like sushi and pizza. Whether you’re into football, fashion, or simply a great meal, this unique collaboration demonstrates how streetwear and sport seamlessly come together.
GASSAN PRE-OWNED
of LEGACY LUXURY
De GASSAN pre-owned collectie biedt een prachtige selectie van exclusieve horloges. De uurwerken worden met grote zorg geselecteerd op kwaliteit en authenticiteit. GASSAN waarborgt hiermee een uitzonderlijk hoge mate van betrouwbaarheid, een belangrijke kernwaarde binnen het bedrijf. De collectie omvat toonaangevende merken als Patek Philippe, Vacheron Constantin en Cartier, en biedt een gevarieerd aanbod: van eigentijdse modellen tot zeldzame vintage stukken.
Van de ver jnde complicaties van een Perpetual Calendar Chronograph en de sportieve elegantie van de Vacheron Constantin Overseas tot het baanbrekende design van de Cartier Santos, elk model vertelt een uniek verhaal en straalt zijn eigen allure uit. Bij GASSAN zijn alle uurwerken te vinden die al generaties lang horlogelie ebbers fascineren, dankzij hun tijdloze stijl en technische perfectie.
e GASSAN pre-owned collection presents a curated selection of exceptional timepieces, each meticulously chosen for its quality and authenticity. is careful selection process ensures an outstanding level of reliability, a core value of the company. Featuring leading brands such as Patek Philippe, Vacheron Constantin, and Cartier, the collection o ers a wide range of styles, from contemporary designs to rare vintage treasures.
From the re ned complications of a Perpetual Calendar Chronograph and the sporty elegance of the Vacheron Constantin Overseas to the iconic design of the Cartier Santos, each timepiece tells a unique story and has its own charm. GASSAN o ers timepieces that have captivated watch enthusiasts for generations, thanks to their timeless style and technical perfection.
“To break the rules, you must rst master them.”
PATEK PHILIPPE
Perpetual Calendar Chronograph
5970P-001
Sinds 1839 staat Patek Philippe synoniem voor ver jnd vakmanschap en technische innovatie. Eén van de meest prestigieuze complicaties binnen de horlogerie is de Perpetual Calendar Chronograph, een meesterwerk dat niet alleen de tijd aangee , maar ook de eeuwigheid omarmt.
De 5970P-001, met zijn elegante platina kast en perfect uitgebalanceerde wijzerplaat, is een icoon binnen de wereld van luxe horloges. De combinatie van een eeuwigdurende kalender en een chronograaf weerspiegelt de ongeëvenaarde expertise van Patek Philippe. Dit tijdloze model blij een favoriet onder verzamelaars en lie ebbers van de haute horlogerie.
Since 1839, Patek Philippe has been a symbol of re ned cra smanship and technical innovation. Among its most prestigious creations is the Perpetual Calendar Chronograph, a masterpiece that does more than measure time; it captures eternity.
e 5970P-001, housed in an elegant platinum case and featuring a perfectly balanced dial, is an icon in the world of luxury watches. Seamlessly combining a perpetual calendar with a chronograph, it re ects Patek Philippe’s unrivalled expertise. Timeless in both form and function, this exceptional model continues to be a favourite among collectors and connoisseurs of Haute Horlogerie.
“You never really own a Patek Philippe. You simply look after it for the next generation.”
AUDEMARS PIGUET
Royal Oak
26320OR.OO.1220OR.02
Sinds 1875 staat Audemars Piguet bekend als een pionier in het combineren van technische excellentie met vooruitstrevend design. De Royal Oak is zonder twijfel het meest iconische model van het huis en blijft tot op de dag van vandaag een mijlpaal in de wereld van horlogemakerij. De Royal Oak Chronograph 26320OR. OO.1220OR.02 is uitgevoerd in 18-karaats roségoud en voorzien van de kenmerkende ‘Grande Tapisserie’-wijzerplaat in zilver. De combinatie van sportieve elegantie en verfijnde complicaties maakt dit horloge tot een ware blikvanger. Met zijn geïntegreerde roségouden band en strakke lijnen is dit model even stijlvol als krachtig; een favoriet onder kenners die vakmanschap weten te waarderen.
Since 1875, Audemars Piguet has been renowned for merging technical mastery with forwardthinking design. The Royal Oak is undoubtedly the brand’s most iconic model and remains a benchmark in the world of fine watchmaking. The Royal Oak Chronograph 26320OR. OO.1220OR.02, crafted in 18-carat rose gold, features the signature silver ‘Grande Tapisserie’ dial. Its blend of sporty elegance and refined complications makes it a true standout piece. With its integrated rose gold bracelet and bold lines, this timepiece is as stylish as it is powerful, a favourite among connoisseurs who value true craftsmanship.
“Not just a watch. A legacy in rose gold.”
“Celebrating legacy, crafted for the now.”
AUDEMARS PIGUET
Royal Oak
15510ST.OO.1320ST.04
Ter ere van het 50-jarig jubileum van de iconische Royal Oak presenteert Audemars Piguet dit zeldzame model: de 15510ST. OO.1320ST.04. De opvallende groene ‘Grande Tapisserie’-wijzerplaat en de stalen kast van 41 mm vormen een perfecte balans tussen eigentijdse luxe en tijdloos design. Uitgerust met het automatische Calibre 4302 en een speciaal gegraveerde rotor als eerbetoon aan het jubileumjaar, is dit horloge niet alleen een technisch hoogstandje, maar ook een verzamelobject voor de ware connaisseur.
To mark the 50th anniversary of the iconic Royal Oak, Audemars Piguet presents this rare edition: the 15510ST.OO.1320ST.04. Its striking green ‘Grande Tapisserie’ dial and 41 mm stainless steel case strike the perfect balance between modern luxury and timeless design. Powered by the automatic Calibre 4302 and featuring a specially engraved anniversary rotor, this timepiece is not only a technical achievement but also a true collector’s piece for the discerning connoisseur.
VACHERON CONSTANTIN
Overseas
42042/423J-8728
Sinds 1755 staat Vacheron Constantin bekend om zijn uitmuntende vakmanschap en tijdloze elegantie. Met de introductie van de Overseascollectie in de jaren ‘90 gaf het merk een nieuwe dimensie aan sportieve luxe. Ontworpen voor de moderne ontdekkingsreiziger, combineert de Overseas 42042/423- 8728 precisie met avontuurlijke elegantie.
Dit model, uitgevoerd in 18-karaats geelgoud, straalt kracht en ver jning uit. Met zijn iconische ontwerp en geïntegreerde band is het een symbool van prestatie en ona ankelijkheid. Een horloge voor mensen die hun grenzen verleggen, zowel in tijd als in reizen.
Since 1755, Vacheron Constantin has been renowned for its exceptional cra smanship and timeless elegance. With the introduction of the Overseas collection in the 1990s, the brand rede ned the concept of sporty luxury. Designed for the modern explorer, the Overseas 42042/423J-8728 blends precision with adventurous sophistication.
is model, cra ed in 18-carat yellow gold, exudes both power and re nement. With its iconic design and integrated bracelet, it is a symbol of achievement and independence. A timepiece for those who push boundaries, both in time and in travel.
CARTIER
Santos-Dumont
2651
In 1904 ontwierp Louis Cartier een revolutionair horloge voor zijn vriend Alberto SantosDumont, een Braziliaanse luchtvaartpionier. Hij had een horloge nodig dat hij tijdens het vliegen eenvoudig kon a ezen, zonder zijn handen van de besturing te halen. Dit leidde tot de creatie van de Santos de Cartier: een van de eerste polshorloges ter wereld.
Het Santos-Dumont 2651-model eert deze historische innovatie met zijn ver jnde, ultradunne kast en kenmerkende vierkante vorm. Met strakke lijnen en subtiele elegantie belichaamt het de tijdloze stijl waar Cartier om bekendstaat. Een icoon van horloge vakmanschap en pioniersgeest, gedragen door generaties lie ebbers van precisie en esthetiek.
In 1904, Louis Cartier designed a revolutionary watch for his friend Alberto Santos-Dumont, a Brazilian aviation pioneer. He needed a timepiece that could be easily read while ying, without taking his hands o the controls. is led to the creation of the Santos de Cartier, one of the world’s rst wrist watches.
e Santos-Dumont 2651 model honours this historic innovation with its re ned, ultra-thin case and distinctive square shape. With sleek lines and understated elegance, it embodies the timeless style for which Cartier is renowned. A true icon of watchmaking cra smanship and pioneering spirit, cherished by generations of those who appreciate precision and aesthetics.
“Santos de Cartier: One of the world’s rst wristwatches.”
“Passion for ne craftsmanship and human hands are behind every feat it accomplishes.”
VACHERON CONSTANTIN
Overseas
49150/000R
De Vacheron Constantin Overseas 49150/000R is een meesterwerk van ver jning en avontuur, uitgevoerd in 18-karaats roségoud. Het iconische ontwerp combineert de robuuste uitstraling van een sporthorloge met de luxe van een high-end uurwerk. De elegante kast, in combinatie met de grijze wijzerplaat en de rubberen band, maakt dit horloge zowel veelzijdig als tijdloos. Dankzij het automatische uurwerk biedt het de precisie waar Vacheron Constantin om bekendstaat, terwijl de waterbestendigheid maakt het geschikt voor zowel zakelijke als informele gelegenheden.
e Vacheron Constantin Overseas 49150/000R is a masterpiece in re nement and adventure, cra ed in 18-carat rose gold. Its iconic design blends the robust character of a sports watch with the luxurious nish of a high-end timepiece. e elegant case, paired with a grey dial and rubber strap, makes this watch both versatile and timeless. Powered by an automatic movement, it delivers the precision Vacheron Constantin is known for, while its water resistance ensures suitability for both business and casual settings.
80 YEARS OF CRAFTSMANSHIP
SKETCH From SPARKLE to
Bij GASSAN draait alles om vakmanschap, kwaliteit en betrouwbaarheid. Het vormt het fundament van het familiebedrijf dat al meer dan 80 jaar wordt gekoesterd en van generatie op generatie wordt doorgegeven. Met een atelier voor zowel juwelen als horloges brengt HOUSE of GASSAN verschillende vormen van vakmanschap samen onder één dak. Hier begint alles met een passie voor het ambacht en eindigt het in creaties die generaties lang meegaan.
Elk GASSAN juweel begint aan de tekentafel. Debora Huisman-Leeser, Chief Creative O cer, oprichtster en ontwerpster van Choices by DL, is een toegewijde juwelenontwerper met een scherp oog voor detail en een ver jnd gevoel voor esthetiek. Haar ontwerpen zijn een directe vertaling van haar ideeën naar unieke juwelen.
“Trends vertaal ik graag naar commerciële juwelen die aansluiten bij het moment,” vertelt ze. “Daarbij probeer ik ontwerpen te maken met verwisselbare elementen, zodat je steeds weer iets nieuws kunt creëren. Ik denk altijd in mogelijkheden.”
At GASSAN, everything revolves around cra smanship, quality and reliability. ese values form the foundation of the family business, which has been cherished for over 80 years and passed down from generation to generation. With both a jewellery and a watch workshop, HOUSE of GASSAN brings together multiple forms of cra smanship under one roof. Here, everything begins with a passion for the cra , resulting in creations designed to be treasured for generations to come.
Every GASSAN jewellery piece begins at the drawing board. Debora Huisman-Leeser, Chief Creative O cer, founder and designer of Choices by DL, is a dedicated jewellery designer with a keen eye for detail and a re ned sense of aesthetics. Her designs are a direct translation of her ideas into unique pieces. “I enjoy translating trends into commercial jewellery that complement that speci c moment,” she explains. “I try to create designs with interchangeable elements so you can constantly reinvent your look. I always think in terms of possibilities.”
“I enjoy translating trends into commercial jewellery that complement that speci c moment.”
Voor Debora is het essentieel dat haar juwelen een weerspiegeling zijn van wie zij is en waar zij van houdt. Haar inspiratie haalt ze uit alle facetten van het leven: haar jeugd, de landen die ze bezoekt, mode, kunst en haar gezin. Deze invloeden komen tot uiting in de stijl, het kleurgebruik en de uitstraling van haar ontwerpen: “Dat zie je bijvoorbeeld terug in de Choices by DL Classic Large Ring, met een oogverblindend frame volledig bezet met schitterende GASSAN 121-diamanten. Dit is ook een prachtig voorbeeld van hoe de verschillende merken van GASSAN mooi samenkomen.”
For Debora, her jewellery must re ect who she is and what she loves. She draws inspiration from every facet of life: her childhood, the countries she visits, fashion, art, and her family. ese in uences are re ected in the style, colour choices and overall expression of her designs. “You can see this, for example, in the Choices by DL Classic Large Ring, featuring a dazzling frame fully set with brilliant GASSAN 121 diamonds. It’s a perfect example of how various GASSAN brands come together beautifully.”
CRAFTSMANSHIP THE HEART OF
“Whether it’s a ring, necklace or pair of earrings, each piece tells its own story.”
80 YEARS OF CRAFTSMANSHIP
MASTERS Meet the TIME of
In het horloge atelier van HOUSE of GASSAN is tijd van wezenlijk belang. Volgens David Bijlsma, Chief Commercial O cer van GASSAN, is het atelier dan ook uitgegroeid tot een essentieel onderdeel van het bedrijf: “Het horloge atelier van GASSAN is uniek omdat het alle facetten van het horloge vak vertegenwoordigt, en dat met de hoogste kwaliteitseisen van GASSAN en hoogwaardige merken als Rolex.”
Als gepassioneerd horloge kenner en lie ebber van mechaniek vormt David de schakel tussen vakman en klant: “Dankzij dit vakmanschap in eigen huis kan GASSAN haar trouwe relaties optimaal bedienen. In de toekomst brengen zij hun dierbare horloges met vertrouwen bij ons voor een volledige revisie. Daarmee onderscheiden wij ons van andere ateliers.”
At the HOUSE of GASSAN watch workshop, time is of the essence. According to David Bijlsma, Chief Commercial O cer of GASSAN, the workshop has become a vital part of the company: “ e GASSAN watch workshop is unique because it represents every facet of the watchmaking cra , all in accordance with the highest quality standards of GASSAN and those of prestigious brands such as Rolex.”
As a passionate watch enthusiast and mechanical expert, David forms the link between cra sman and client: “Having this expertise in-house allows GASSAN to serve its loyal clients with con dence. In the future, they will continue to entrust us with their cherished watches for a full service. at is what sets us apart from other workshops.”
What is a tourbillon?
A tourbillon is a complex watch mechanism designed to improve accuracy by counteracting the e ects of gravity on the movement. It does this by placing the escapement and balance wheel in a rotating cage, which spins continuously to average out positional errors. While mainly a showcase of ne cra smanship today, it remains a symbol of high-end watchmaking.
De horlogemakers in het atelier werken met uiterste precisie aan het onderhouden, repareren en ver jnen van hoogwaardige uurwerken. Eén van hen is Wijnand Muetstege, manager van het horloge atelier: “Mijn taak bestaat onder andere uit het waarborgen dat alle werkzaamheden volgens de juiste procedures en richtlijnen worden uitgevoerd en afgerond,” vertelt hij. “Kwaliteit en levertijd staan bij ons altijd voorop, maar wel in combinatie met een prettige werksfeer.”
e watchmakers work with utmost precision to maintain, repair and re ne high-end timepieces. One of them is Wijnand Muetstege, manager of the watch workshop: “My role includes ensuring that all work is carried out and completed by the correct procedures and guidelines,” he explains. “Quality and turnaround time are always our priorities but always combined with a positive working environment.”
What is a tachymeter?
A tachymeter is a scale usually found on the bezel of a chronograph watch, used to measure speed based on time traveled over a xed distance. By starting the chronograph and stopping it a er covering a known distance (e.g., one kilometer), the tachymeter scale shows the average speed in units per hour.
Volgens Wijnand is het ambacht van horlogemaker de afgelopen jaren sterk veranderd door technologische innovaties: “Sommige onderdelen worden tegenwoordig grotendeels geassembleerd aangeleverd, wat tijd bespaart tijdens de montage. Ook bepaalde controles worden automatisch of met behulp van geavanceerde apparatuur uitgevoerd.” Toch blij vakmanschap onmisbaar: “Ondanks deze mooie technologische ontwikkelingen blij het maken van een horloge in essentie handwerk. Eigenschappen zoals een uitstekende oog-handcoördinatie, concentratievermogen, netheid en technisch probleemoplossend denken vormen nog altijd de kern van het vak.” Ook David benadrukt het belang van deze vaardigheden: “Bij GASSAN staan ambacht, handwerk en vakmanschap hoog in het vaandel. Wij laten dat dan ook graag zien aan de buitenwereld. Het ambacht bij HOUSE of GASSAN is hier voor iedereen zichtbaar.”
Wat ooit als een droom begon, is inmiddels een tastbare werkelijkheid geworden waarin vakmanschap en passie samenkomen. Sinds 2024 vormt het in-house horloge atelier een van de pijlers van HOUSE of GASSAN. Hier krijgt elk uurwerk de aandacht die het verdient, met respect voor traditie, oog voor detail en liefde voor het ambacht. Tijd wordt er niet alleen gemeten, maar tot kunst verheven.
According to Wijnand, the watchmaking cra has changed signi cantly in recent years due to technological innovation: “Some components are now delivered largely pre-assembled, which saves time during assembly. Certain checks are also carried out automatically or with the aid of advanced equipment.” Still, traditional cra smanship remains indispensable: “Despite these exciting technological developments, watchmaking is essentially still a manual cra . Skills such as excellent hand-eye coordination, concentration, precision, and technical problem-solving remain at the core of the profession.” David echoes the importance of these qualities: “At GASSAN, cra smanship, manual work and artisanal skill are deeply valued. We proudly showcase this to the outside world. e cra smanship within HOUSE of GASSAN is visible to all.”
What once began as a dream has now become a tangible reality where cra smanship and passion come together. Since 2024, the in-house watchmaking workshop has been one of the cornerstones of HOUSE of GASSAN. Here, every timepiece receives the attention it deserves, with respect for tradition, an eye for detail, and a deep love for the cra . Time is not merely measured here; it is elevated to an art form.
What is a chronograph?
A watch chronograph is a timepiece with a built-in stopwatch function. It allows you to measure elapsed time using separate dials and buttons, typically without a ecting the main timekeeping. e tachymeter scale shows the average speed in units per hour.
WATCH NEWS
ROLEX LAND-DWELLER
Opening new horizons
Reinventing the present lays foundations for the future. With a calibre at the cutting edge of innovation and a unique design, the Oyster Perpetual Land-Dweller, launched in 2025, is a true milestone in the history of Rolex watches.
The culmination of over seven years of development, this timepiece has led to 32 patent applications, 18 of which are exclusive to the model. Its movement, with a high frequency of 5 hertz, is fitted with a revolutionary escapement. Its integrated bracelet, which harmoniously extends the case, marks an important aesthetic evolution. The Land-Dweller opens new horizons, and with its launch, Rolex begins the next chapter in its history.
“To power the Land-Dweller, Rolex has entirely developed and manufactured a new self-winding movement: calibre 7135.”
ROLEX GMT-MASTER II
Once upon a first time
The green Cerachrom dial and the daytime half of the two-colour bezel insert echo each other perfectly, establishing a visual connection that reflects the very identity of the model.
The GMT-Master II brings people together by allowing the time in two different time zones to be read simultaneously. This new version, with dial and bezel in perfect harmony, is another invitation to embrace continuity, transcending distances and time differences.
“The Rolex Oyster Perpetual is graced with new faces in an array of colours that celebrate the meeting of pastel shades, vibrant lacquering and a smooth, matt finish.”
GMT-Master II
The brilliance of the unexpected
The GMT-Master II in 18 ct Everose gold with Cerachrom bezel insert in brown and black ceramic is now available with a dial in tiger iron. This natural stone, used by Rolex for the first time, stands out for its textural richness. Composed of three minerals – tiger’s eye, red jasper and hematite – it emits unique golden and orangey reflections. Meticulous selection and pairing work have allowed the stone’s distinctive appearance to be harmoniously matched to the shade of the case and Oyster bracelet.
Datejust Light and shade
Just like the last rays of the sun piercing the horizon at nightfall, the dial of the new Oyster Perpetual Datejust 31 presents a communion of light and shade. The red ombré dial displays a subtle transition between the fire at its centre and a deep darkness at its edge – a chiaroscuro enhanced by the sparkling diamonds set on the bezel and dial.
1908
The geometry of elegance
The Perpetual 1908 in 18 ct yellow gold is now available on a seven-piece link bracelet fashioned entirely in this precious metal. An innovative geometry endows the Settimo bracelet with refinement and comfort in allround elegance.
TUDOR
Black Bay Pro
“Now the design is pushed even further, with an opaline dial that boosts legibility.”
Take the heritage-inspired Black Bay formula and tweak it to a professional standard on the bleeding edge of tool watch functionality and design.
That resulted in a robust watch featuring a 24-hour graduated satin-brushed fixed bezel and a yellow 24hour “Snowflake” hand, all powered by the TUDOR Manufacture Calibre MT5652 with a built-in GMT function. Now the design is pushed even further, with an opaline dial that boosts legibility. The ceramic markers are outlined in black, as are the hands, to create a bold contrast that bolsters the design, making it suitable for any type of exploration, whether polar or subterranean.
Black Bay 68
Pelagos Ultra
Black Bay 58 Ultra
PANERAI
Luminor Marina PAM03312
The new Luminor Marina introduces key upgrades that refine its performance, resilience, and comfort while preserving its emblematic identity.
The collection now features an enhanced water resistance of up to 50 BAR (~500 meters), setting a new standard for the Luminor Marina. The introduction of the P.980 movement ensures precision with a three-day power reserve, offering improved stability through its traversing balance bridge. The new models incorporate Super-LumiNova® X2, a next-generation luminescent material that offers increased brightness, ensuring optimal readability in all lighting conditions.
“From the 1960s to 2025, the Luminor Marina remains a watch that evolves while staying true to its roots.”
OMEGA
Seamaster Railmaster
The original OMEGA Railmaster was launched in 1957 for professionals working on the railways. For this modern update, OMEGA has retained that same timeless look while updating the design with a new colour and a modern standard of precision.
The symmetrical 38 mm case is brushed and polished, and is presented on a golden brown Novonappa leather strap. In keeping with the original Railmaster’s easy-to-read display, the dial of this model is beige with a black gradient, and features large numerals and hour markers in vintage Super-LumiNova. There is also a Small Seconds display placed at 6 o’clock, which includes a beige varnished hand.
“ e original OMEGA Railmaster was launched in 1957 for professionals working on the railways.”
This watch continues the Railmaster’s legacy of anti-magnetism, courtesy of the Co-Axial Master Chronometer Calibre 8804. The movement is resistant to magnetism up to 15,000 gauss, and can be viewed through the transparent sapphire crystal on the caseback.
“
e Seamaster
Aqua Terra is a superb tribute to OMEGA’s rich maritime heritage.”
OMEGA
Seamaster Aqua Terra 150m
The Seamaster Aqua Terra is a superb tribute to OMEGA’s rich maritime heritage. This slim 30 mm model achieves its refined proportions through OMEGA’s innovative Co-Axial Master Chronometer calibre 8750, certified at the industry’s highest standard by the Swiss Federal Institute of Metrology (METAS).
This stainless steel and 18K Moonshine™ Gold model has a symmetrical polished case and features a screwin caseback with wave-edged design. The silvery dial is sun-brushed and laquered, with a circular date window at 6 o’clock. It is highlighted by 11 boat hullshaped indexes and redesigned faceted hands, with the minute hand tapering to a delicate point. All the applied elements are in 18K Moonshine™ Gold, while the hands are crafted in 18K yellow gold with a PVD Moonshine™ Gold coating. The indexes and hands also feature white Super-LumiNova which emits a blue glow.
CARTIER
Panthère de Cartier
The Cartier Panthère watch made its debut in the early 1980s, becoming an instant icon of elegance and sophistication. Inspired by the sleek and agile movements of a panther, the timepiece was designed to embody both strength and grace. The Panthère was notable for its delicate yet bold appearance, with its bracelet design closely resembling the fluidity of the animal it was named after. Initially offered as a women’s watch, its appeal quickly grew due to its unique design and luxurious appeal. The watch became a symbol of timeless beauty, worn by celebrities and royalty alike.
“ e Cartier Panthère watch made its debut in the early 1980s, becoming an instant icon of elegance and sophistication.”
In 2017, Cartier reintroduced the Panthère watch, this time with updates to cater to modern tastes while preserving its original charm. Available in a variety of sizes, materials, and styles, the reimagined Panthère retains its signature bracelet design but adds contemporary flair, making it just as relevant today as it was in its heyday.
“Available in a variety of sizes, materials, and styles, the reimagined Panthère retains its signature bracelet design but adds contemporary air.”
CARTIER
Santos de Cartier
1904, Louis Cartier granted the wish of the famous Brazilian aviator Alberto Santos Dumont: to be able to tell time while flying. The birth of one of the first ever wristwatches sealed the bonds of friendship between these two pioneers.
The rounded angles of the dial, the seamless curve of the horns, and the exposed screws made for an iconic watch that would inspire countless reinterpretations.
CARTIER
Baignoire
In 1958 the Ovale cintré watch first appeared, baptised in 1973 with the name of Baignoire. The elegance of its lines makes it a signature watch, chosen for the timelessness of its French chic. The Baignoire watch cultivates the art of being singular in many different ways. A creative approach shared by artist Lou Doillon. Small or mini, either gold Baignoire bangle watch proposes a delicate approach to reading the time.
JAEGER-LECOULTRE
Duometre Chronograph Moon
For the first application of the Duometre, in 2007, the Jaeger-LeCoultre watchmakers set themselves the hardest challenge by developing a chronograph watch as accurate as a chronometer.
In 2024, the Maison celebrates the Duometre in an entirely new timepiece, marrying the high precision of a chronograph with the charm of a celestial complication. Powered by the new Calibre 391, the Duometre Chronograph Moon presents an intriguing contrast between the lightning-fast operation of the chronograph and the slow rhythm of the moon, complemented by a Night and Day display.
A pioneer in the Duometre collection, a platinum case is paired with a copper-coloured opaline dial. This daring, original combination remains highly prized by connoisseurs of fine
watchmaking. Equipped with Calibre 391, featuring twin barrels and two gear trains, the Duometre Chronograph Moon reveals the full complexity of its functions through its finely decorated counters: chronograph and moon phase at 2 o’clock, hour-minute and day/night indicator at 9 o’clock, central seconds in blue sweeping the tachometric scale around the circumference of the dial, seconde foudroyante (emblematic of the collection) at 6 o’clock, power reserves.
“ e Jaeger-LeCoultre watchmakers set themselves the hardest challenge by developing a chronograph watch as accurate as a chronometer.”
BLANCPAIN
Fifty Fathoms Automatique
The Fifty Fathoms collection embodies Blancpain’s passion for the underwater world that was originally expressed in 1953 with the presentation of the first modern diver’s watch.
All Fifty Fathoms models feature the main signature elements that forged the reputation of their legendary ancestor and established it as the archetypal diver’s watch. The same professionalism is apparent in the decisive design choices, dictated by a wealth of experience in the field of diving, its risks and its imperious necessities.
The latest additions to the collection are extraordinary technical achievements as well as a tribute to the pioneers who made
scuba diving possible. It is their passion and dedication which opened up whole new vistas for underwater exploration and that continue to inspire Blancpain in using innovative materials and new technical solutions in order to push the limits of its timepieces and to fulfil the most sophisticated demands.
A passion for the underwater world. Exploring and preserving the world’s oceans is core to Blancpain. Throughout the more than 70-year history of the Fifty Fathoms diving watch, the Brand has woven close ties with the explorers, photographers, scientists, and environmentalists who treasure these precious resources. These affinities have inspired Blancpain to support important activities and initiatives dedicated to the oceans.
“ e latest additions to the collection are extraordinary technical achievements as well as a tribute to the pioneers who made scuba diving possible.”
BREGUET
Type XX Chronographe 2067
This collection enjoying iconic status for nearly 70 years has accompanied the history of aviation – whether on pilots’ wrists as a precision instrument or on those of ordinary amateur enthusiasts fascinated by its legendary qualities. The Manufacture Breguet proudly unveils a redesigned line that is innovative, highly contemporary and brimming with nods to history.
New Generation
Four years of preparation preceded the arrival of the new generation of iconic Type XX watches, this time, issued in two versions to meet all expectations: one military-inspired and the other drawing on the finest civilian models. Taking cues from the emblematic first-generation models, Breguet has instilled a contemporary, dynamic and technological spirit into these watches. The Type XX saga clearly shows no sign of petering out!
Yesterday’s inspiration for today’s design
Like the versions released in June 2023, this new timepiece draws inspiration from the emblematic watches dating back to the collection’s origins. Gold was indeed chosen for very rare timepieces in 1955.
“ is 42 mm timepiece follows the footsteps of the nest civilian Type XX watches from the 1950s and 1960s.”
BREITLING
Superocean Heritage B01
Chronograph 42
Made to move between the waves and the waterfront. The Superocean Heritage is no ordinary sea watch—it never was.
When Breitling first launched it in 1957, it took a different tack from other dive watches of the era. The Ref. 1004 (a sleek time-only piece) and Ref. 807 (the world’s first dedicated dive
“When Breitling rst launched it in 1957, it took a di erent tack from other dive watches of the era ”
chronograph) weren’t just about exploring the underwater world—they were about looking good doing it. The spear-and-arrow hands, ceramic rotating bezel, and naturally sleek proportions made it a favorite of stylish adventurers who lived for the sea and the scene. Today, that philosophy is still at the core of the Superocean Heritage. It’s got the soul of the 1950s, but designed for today. The latest Superocean Heritage builds on everything that made the original distinctive—and sharpens it. The chronograph is powered by the Breitling Manufacture Caliber 01, Breitling’s industry-leading timekeeping movement. A ceramic-inlayed bezel adds exceptional scratch resistance, while integrated mesh-metal or mesh-rubber bracelets fit snugly against the case, secured with folding clasps for a clean, watertight finish. Tone-on-tone subdials, a discreet date window at six o’clock, and the
original signature hands—arrow for hours, spear for minutes—ensure legibility and balance, above or below the surface.
TAG HEUER
Formula 1 Solargraph
Inspired by the original Series 1 watch, the TAG Heuer Formula 1 Solargraph in 38mm expands the energetic aesthetic with a vibrant blue dial and sleek design. Combining a playful style with functionality, this solarpowered timepiece is made for trendsetters who value both style and innovation.
Cool contrast
A blue opalin dial contrasts perfectly with the white flange, creating a bold yet sleek visual. Rhodium-plated hands and indexes, highlighted by Super-LumiNova®, ensure perfect legibility in any light condition, while the TH-Polylight bezel introduces modern material innovation.
“A blue opalin dial contrasts perfectly with the white ange, creating a bold yet sleek visual.”
Effortless power
Powered by the Calibre TH50-00 Solargraph movement, the watch delivers long-lasting performance. A minute of light exposure powers the watch for a full day, ensuring constant precision without the need for battery replacements.
JACOB & CO.
Bugatti Tourbillon
In 2019, Bugatti Automobiles and Jacob & Co. entered into a partnership agreement, based on a shared focus on extreme luxury, mechanical performance and craft. Both brands have been working together to create unrivaled hypercar-inspired timepieces.
“Working closely with Bugatti is an exciting experience,” says Jacob Arabo, Jacob & Co. Founder and Chairman. “I live to push watchmaking to new levels, coming up with designs and complications that no one had even dreamed about. Bugatti is the same. They push everything beyond what everyone thinks is the limit. The Bugatti Tourbillon is our most advanced timepiece, the great achievement of a great partnership.”
Design Inspiration
The Jacob & Co. Bugatti Tourbillon is the hypertwin to Bugatti’s new hyper sports car, which is also named Tourbillon. The Bugatti Tourbillon features new inventions, new complications in a new architecture that takes after Bugatti’s. These two extreme mechanisms are aesthetically, mechanically and functionally integrated. Never before has the likeness between a timepiece and an automobile been pushed that far and with such accuracy. A total of ten defining design elements are directly drawn from the car’s. The Bugatti Tourbillon case shape is the same as Bugatti’s car, with the front grille flanked by two side radiator inlets. The case sides show two large sapphire openings, shaped and tinted like the car’s side windows. The subdials are designed like the car’s dashboard and rpm counter. Its automaton emulates the car’s new V16 engine block, down to its exhaust manifolds. Even the winding crown mimics the finishings on the control knobs.
“ e Bugatti Tourbillon features new inventions, new complications in a new architecture that takes after Bugatti’s.”
“Designed for the explorer who feels most at home in the “my life, my way” ethos while con dently pursuing their passion.”
NORQAIN
Independence skeleton 40 mm
The Independence family is inspired by the courage it takes to do the unexpected. Designed for the explorer who feels most at home in the “my life, my way” ethos while confidently pursuing their passion.
The Independence Skeleton showcases a striking skeletonised anthracite dial and a transparent main plate that reveals the inner workings of the robust, shock-resistant NORQAIN Calibre NB08S. This fascinating mechanical display is safeguarded by a sapphire crystal, ensuring exceptional clarity and enduring protection.
The 40mm stainless steel case is a refined showcase of craftsmanship, featuring a harmonious blend of brushed, polished, and sandblasted finishes. This trio of textures creates a dynamic play of light and shadow, amplifying the watch’s bold yet sophisticated presence.
MONTBLANC
Iced Sea 0 Oxygen Deep 4810
After striving for the greatest heights, Montblanc explores the marine universe at 4810 metres below sea level with the Montblanc Iced Sea 0 Oxygen Deep 4810.
The glacier pattern dial is inspired by the Mer de Glace – Sea of Ice – the main glacier on the Mont Blanc Massif. Its texture was achieved using an almost-forgotten ancestral technique called gratté-boisé. Housed in a 43 mm titanium case totally devoid of oxygen with a shield protecting the screw-down crown, this diving watch comes with a case back adorned with a 3D engraving of the view divers see when diving underneath the ice. The timepiece is powered by Montblanc’s Manufacture, COSCcertified, automatic MB 29.29 movement, with a power reserve of approximately five days, and conforms to the ISO 6425 norm for scuba diving. It is water-resistant to 4810 metres.
“ e glacier pattern dial is inspired by the Mer de Glace – Sea of Ice – the main glacier on the Mont Blanc Massif.”
GLASHÜTTE
Senator Excellence Perpetual Calender
The new Senator Excellence Perpetual Calendar is presented in a warmly gleaming red gold case measuring 42 mm in diameter and reflects with its timeless elegance the pure essence of Glashütte Original. Perfectly polished and satin-finished surfaces on the case reflect the light, while the slim bezel offers an optimal view of the dial. A brown Louisiana alligator nubuck leather strap echoes the warm tone of the case and ensures a secure fit on the wrist.
In a class of its own
The perpetual calendar is considered one of the most sought-after complications in the art of watchmaking. The calendar function not only takes into account different month lengths, but also leap years. This sophisticated mechanical timepiece implements this elaborate complication in a particularly contemporary and user-friendly way. Discrete correctors on the case allow an uncomplicated adjustment of the day of the week, month and moon phase, while the sum corrector can be used to switch the day, date and month simultaneously.
Galvanic silver dial
The slim bezel offers a generous view of the galvanic silver dial with a fine graining. Matching the case, the hour and minute hands are made of fine red gold, just like the handapplied Roman numerals. Display windows instead of hands ensure optimal readability and a clear design. The Panorama Date from Glashütte Original is also easy to read and rich in contrast: Arabic numerals in bold black stand out clearly against the ivory-coloured date discs.
“ e new perpetual calendar is powered by the manufactory calibre 36-12, which is extensively nished. e decorations on the movement are particularly visible thanks to the skeletonised rotor.”
CHANEL
J12 Bleu
For the first time, an intense matte blue elevates the highly resistant ceramic of the J12 watch.
With this unique shade exclusive to the House, the CHANEL Watch Creation Studio gives time a new allure. Equipped with the Caliber 12.1 self-winding Manufacture movement, it combines highly resistant blue ceramic in a matte finish with gleaming baguette-cut blue sapphire indicators. A new interpretation designed and assembled by the CHANEL Manufacture in Switzerland.
“It’s not black. It’s not white. It’s Bleu.”
CHOPARD
Happy Sport Sun, Moon & Stars
Launched in 1993, the Happy Sport model is the first watch to combine diamonds with a stainless steel case.
To this day, it remains one of the most iconic and desirable models in the industry. Explore the full range of luxury floating diamond watches for women: gold, white and rose gold diamond watches and stainless steel watches. And discover our quartz luxury watches, automatic watches or prestigious moon-phase watches.
“Its playful, freespinning gems, dancing between two sapphire crystals, have captured the imagination since 1993.”
The Happy Sport collection is the emblem of Chopard’s creativity and boldness. Its playful, free-spinning gems, dancing between two sapphire crystals, have captured the imagination since 1993, when Chopard became the first Maison to combine steel and diamonds. Its watchmaking expertise has enabled Chopard to equip the Happy Sport Sun, Moon and Stars with a mechanical movement featuring an automatic winding mechanism specially developed for feminine cases. Little Diamonds Do Great Things.
“Little DO Diamonds Great ings.”
LONGINES
Spirit Zulu Time 1925
The LONGINES Spirit Zulu Time typifies the brand’s century-old expertise in timepieces with multiple time zones.
Its origins and its name come from the first LONGINES dual time zone wristwatch manufactured in 1925, which featured the Zulu flag on its dial – Zulu referring to the letter “Z” that designates universal time for aviators. Aesthetically, the LONGINES Spirit Zulu Time stands out with its meticulous execution and the particular care given to the various details. It features a bidirectional rotating bezel with a ceramic insert. Each model is powered by an exclusive LONGINES calibre, equipped with a silicon balance-spring, resistant to magnetic fields and chronometer-certified by the COSC.
TISSOT
PR516 41MM
First introduced in the 1960s, the PR516 was inspired by the high-speed world of car racing.
As TISSOT expands the PR516 line, it continues to fuel the spirit of those who seek a timepiece as relentless as their pursuits—driving them to face challenges head-on, just like the heroes who wear it. The Valjoux chronograph, tachymeter, and pulsometer work in unison, and are built to capture every beat when life feels exhilarating. With speed and heart rate tracked on the bezel, and time clearly displayed on the white dial with blue accents, this design offers a seamless and intuitive experience, evoking the limitless sky and the boundless potential ahead. The counters, positioned on the lower part of the dial, enhances the watch’s dynamic look.
“ is collection is based on a close collaboration with the Austin-Healey car brand.”
FREDERIQUE CONSTANT
Vintage Rally Healey Chronograph Automatic
This collection is based on a close collaboration with the Austin-Healey car brand, the two brands having joined forces back in 2004.
Counting many years of fellowship geared around sport and watchmaking, theirs is one of the most enduring associations in the industry, reflective of the unbreakable bond the two maisons share in drawing on tradition to create thoroughly retro designs in a modern interpretation, especially for those who truly appreciate craftsmanship and elegance.
IWC Pop-Up Store at Changi Airport Singapore
In collaboration with GASSAN, IWC Scha ausen has opened a new pop-up store at Singapore Changi Airport. Designed as an immersive retail concept, the pop-up brings experiential shopping to life by combining luxury watchmaking with an engaging brand universe. Travelers can explore a curated selection of timepieces, including the latest novelties created especially for the travel retail market, across IWC’s iconic watch families: Portugieser, Pilot’s Watches, Porto no, Aquatimer, and Ingenieur.
e pop-up is part of the multi- brand store of GASSAN in Terminal 1.
e new pop-up at Changi Airport re ects the brand’s commitment to innovation in travel retail by creating an experiential shopping environment where international travelers can engage with IWC’s heritage and discover its most celebrated timepieces in a unique and memorable setting.
e IWC pop-up is located in Terminal 1, o ering visitors a re ned and interactive space that blends heritage storytelling with contemporary design. Alongside IWC’s most iconic creations, GASSAN created a space where travelers will discover exclusive novelties that highlight the brand’s ongoing dedication to innovation within the travel retail segment.
At the Changi Airport pop-up, visitors can discover:
• Pilot’s Watches – iconic aviation-inspired timepieces that bring the dream of ying to the wrist.
• Portugieser – elegant and technically sophisticated, a true icon of Haute Horlogerie.
• Porto no – timelessly stylish, embodying understated luxury and the Italian lifestyle.
• Aquatimer – sporty and functional diver’s watches, designed for exploration both above and below the water.
• Ingenieur – robust and innovative, inspired by precision engineering and motorsport.
“ e pop-up brings experiential shopping to life by combining luxury watchmaking with an engaging brand universe.”
EVENT ROLEX Novelties
GASSAN hecht veel waarde aan het hosten van events. Het zijn waardevolle momenten om relaties persoonlijk te ontmoeten, de nieuwste trends te delen en bijzondere collecties te presenteren. Dat is dan ook precies wat centraal stond tijdens het exclusieve Rolex Novelties Diner, dat afgelopen mei plaatsvond in het Ketelhuis van HOUSE of GASSAN.
Voor deze bijzondere gelegenheid nodigde GASSAN haar meest gewaardeerde relaties uit om in intieme setting kennis te maken met de nieuwste creaties van Rolex. Ook de directie van Rolex Genève was speciaal naar Amsterdam afgereisd om de modellen persoonlijk te presenteren en uiteraard ook om mee te genieten van deze mooie avond.
De gasten kregen als eerste in Nederland de kans om de allernieuwste horloges van Rolex van dichtbij te bewonderen. De blikvanger van de avond was de indrukwekkende Rolex Land-Dweller, een model dat eerder dit jaar werd gelanceerd tijdens Watches and Wonders in Genève. Dit innovatieve horloge beschikt over een band die naadloos overgaat in de kast, een gedurfd ontwerp waarin kaliber 7135 is verwerkt. Een ultradun uurwerk dat tikt met een frequentie van 5 hertz en ongekende prestaties levert.
Onder het genot van culinaire hoogstandjes van chef-kok Ron Blaauw werden de modellen bewonderd, besproken en vergeleken. Een avond vol elegantie, innovatie en ver jning; helemaal in de geest van Rolex en GASSAN.
GASSAN places great importance on hosting events. ey are valuable opportunities to connect personally with clients, share the latest trends, and showcase exceptional collections. is ethos was at the heart of the exclusive Rolex Novelties Dinner, held this past May in the Ketelhuis at HOUSE of GASSAN.
For this special occasion, GASSAN welcomed its most valued guests to discover Rolex’s latest creations in an intimate setting. e Rolex Geneva leadership team had travelled to Amsterdam speci cally for the event, to personally present the new models and also share in the evening’s celebrations.
Guests were among the very rst in the Netherlands to admire the newest timepieces from Rolex up close. e showpiece of the evening was the impressive Rolex Land-Dweller, launched earlier this year at Watches and Wonders Geneva. is remarkable watch features a bracelet that seamlessly integrates with the case, along with a bold design housing the Calibre 7135: an ultra-thin movement that beats at 5 hertz and delivers outstanding performance.
As guests enjoyed exquisite cuisine by celebrated chef Ron Blaauw, the new models were admired, discussed, and compared. An evening of elegance, innovation and re nement; true to the spirit of both Rolex and GASSAN.
MASTERS Summer Edition EVENT
Aan het begin van de zomer was het weer tijd voor de MASTERS SUMMER EDITION. De exclusieve driedaagse viering vond plaats in hartje Amsterdam, in het elegante Hotel De L’Europe. Het event is een intiemere variant van de grote wintereditie, MASTERS EXPO, in de RAI. Kleiner van schaal, maar minstens zo indrukwekkend.
Een uiteenlopend gezelschap verzamelde zich: van celebrities en CEO’s tot creatieve denkers en lie ebbers van het mooiste wat het leven te bieden hee . Zij genoten van inspirerende ontmoetingen, culinaire hoogtepunten en natuurlijk van de nieuwste trends van diverse high-end merken. Uiteraard was ook GASSAN weer aanwezig. In deze stijlvolle setting werden de juwelen- en horlogetrends van dit seizoen gepresenteerd. MASTERS SUMMER EDITION was wederom een groot succes en bewees opnieuw dat klasse en kwaliteit hand in hand kunnen gaan met ontspanning en inspiratie.
As summer began, it was once again time for the MASTERS SUMMER EDITION. is exclusive three-day celebration took place in the heart of Amsterdam, at the elegant Hotel De L’Europe. e event o ered a more intimate alternative to the grand winter edition, MASTERS EXPO, held at the RAI. ough smaller in scale, it was equally impressive.
A diverse gathering of guests came together: from celebrities and CEOs to creative thinkers and connoisseurs of life’s nest pleasures. ey enjoyed inspiring encounters, exceptional gastronomy, and of course, the latest trends from various high-end brands. Naturally, GASSAN was also present. Against the sophisticated backdrop, the most striking jewellery and watch trends of the season were unveiled. MASTERS SUMMER EDITION proved once again to be a great success, rea rming that elegance and excellence perfectly aligned with inspiration and leisure.
AMSTERDAM 750 YEARS
WEDDINGS onthe RING
Op zaterdag 21 juni 2025 werd de 15 kilometer lange A10 in Amsterdam omgetoverd tot één groot feestterrein ter ere van het 750-jarig bestaan van de hoofdstad. Op deze dag vonden niet alleen sport- en muziekevenementen plaats, maar stapten ook een aantal gelukkige koppels in het huwelijksbootje: midden op het asfalt!
Tijdens het feestelijke Festival op de Ring werd ter hoogte van hectometerpaal 19,6 een deel van de snelweg ingericht als trouwlocatie voor twintig stellen en hun gasten. Voor het eerste bruidspaar, Wesley en Regina, was het een extra memorabele dag: zij werden als enigen in de echt verbonden door burgemeester Femke Halsema. Met het omdoen van hun trouwringen en het volmondige “ja” bezegelden zij hun huwelijk op deze bijzondere plek, omringd door familie, vrienden en natuurlijk de stad Amsterdam zelf.
De overige huwelijken werden voltrokken door buitengewoon ambtenaren van de burgerlijke stand van de gemeente Amsterdam. Als blijvende herinnering aan deze unieke gebeurtenis ontvingen alle bruidsparen het hectometerpaaltje van hun trouwlocatie.
GASSAN is trotse partner van de gemeente Amsterdam bij de viering van het 750-jarig jubileum van de hoofdstad. Als o ciële partner leverde GASSAN een actieve bijdrage aan de feestelijkheden, waaronder dit bijzondere en liefdevolle evenement.
On Saturday the 21st of June 2025, Amsterdam’s 15-kilometre-long A10 ring road was transformed into a festive venue in celebration of the capital’s 750th anniversary. On this extraordinary day, not only were sports and music events held, but several happy couples also said, “I do”, right there on the asphalt!
As part of the Festival on the Ring, a section of the motorway near kilometre marker 19.6 was converted into a one-of-a-kind wedding venue for twenty couples and their guests. For the rst couple, Wesley and Regina, the day was especially memorable: they were the only pair to be o cially wed by Mayor Femke Halsema. With rings exchanged and a heartfelt “yes,” they sealed their vows at this unique location, surrounded by family, friends and, of course, the city of Amsterdam itself.
e remaining ceremonies were conducted by special registrars from the City of Amsterdam. As a lasting memento of the occasion, each couple received a kilometre marker from their wedding location.
GASSAN is a proud partner of the City of Amsterdam in honouring the capital’s 750th anniversary. As an o cial sponsor, GASSAN actively contributed to the celebrations, including this extraordinary and love- lled event.
AMSTERDAM 750 YEARS
CRUYFF
Street League FINAL
Speciaal ter ere van de 750ste verjaardag van Amsterdam werd dit jaar de Cruy Street League georganiseerd: een groots straatvoetbaltoernooi waar meer dan honderd jongeren tussen de 10 en 15 jaar aan meededen.
De voorrondes vonden plaats op pleinen en Cruy Courts verspreid door de hele stad; van Noord tot Zuid, en van Zuidoost tot West. De grote nale werd gespeeld op zaterdag 5 juli 2025, midden op de Dam. Daar streden de nalisten om de felbegeerde titel ‘Beste Straatvoetbalteam van Amsterdam’ en om de prachtige GASSAN Cruy Street League Trofee. Deze trofee dankt zijn naam niet alleen aan voetballegende Johan Cruy , maar ook aan GASSAN, een van de o ciële partners van de Cruy Street League.
In de ochtend namen Meiden Weesp en Jongens Oost de beker in ontvangst in de categorie 10–12 jaar. In de middag werden Meiden Zuidoost en Jongens Noord bekroond als winnaars in de categorie 13–15 jaar. Het was een onvergetelijke dag vol muziek, sportclinics en vooral heel veel voetbal. Voor even werd de Dam omgetoverd tot een waar straatvoetbalwalhalla voor de Amsterdamse jeugd.
In celebration of Amsterdam’s 750th anniversary, this year saw the organisation of the Cruy Street League, a major street football tournament in which over a hundred young people aged between 10 and 15 took part.
e preliminary rounds were held on squares and Cruy Courts across the city, from North to South, and from Southeast to West. e grand nal took place on Saturday, the 5th of July 2025, right in the heart of the city on Dam Square. ere, the nalists competed for the coveted title of Best Street Football Team of Amsterdam and the stunning GASSAN Cruy Street League Trophy. e trophy owes its name not only to football legend Johan Cruy , but also to GASSAN, one of the o cial partners of the Cruy Street League.
In the morning, Girls Weesp and Boys East li ed the trophy in the 10–12 age category. Later that a ernoon, Girls Southeast and Boys North were crowned champions in the 13–15 category. It was an unforgettable day lled with music, sports clinics, and, above all, football. For one day only, Dam Square was transformed into street football heaven for Amsterdam’s youth.
A focus ON TIMELESS CRAFTSMANSHIP
Discover the new collection at Eichholtz Amsterdam