77 minute read
Line of personal protection
Next Article
1 prof
Belta
sp ut nik
Belta
In Belarus, sensible precaution is available
Line of personalprotection
TâThe growth of mental illness is a global trend. Belarusians suffer from them not more often and not less often than residents of other countriesâ,â said Alexander Startsev, director of the Republican Scientific Practical Center for Mental Health, chief consultant psyâ chiatrist of the Ministry of Health, in one of his interviews. âThe only differâ ence is that in the West, a personal psyâ chotherapist is the standard of life, and we are only coming to understand the need for psychological supportâ. I agree, it is not customary in our society to diâ agnose oneâs emotional experiences. On this occasion, there is even a comic catch phrase applied to the mentality of Belaâ rusians: âMaybe it should be so?â Nevâ ertheless, according to statistics, over the past 10â12 years, the increase in visâ its to specialists in connection with menâ tal illness has grown by 14%. However, this is not directly related to the deterioâ ration of the mental state of Belarusians. Life expectancy and, for example, the number of pensioners with dementia have increased. In addition, many peoâ ple begin to realize that difficult times are easier to overcome with the support of a qualified specialist. And now, durâ ing the period of global stress caused by the coronavirus, it is especially imporâ tant to monitor your physical and menâ tal health.
How to save it in the era of informaâ tional intoxication and excessive emoâ tional stress â we are talking about this w ith Vladislav Ivanovsky, an experienced psychiatrist-narcologist at the Minsk City Psychiatric Outpatient Clinic, a specialâ ist who has successfully been using many m ethods in the treatment of mental disâ orders for 25 years, i. e. neuro-linguistic programming, hypnosis, Gestalt therapy, bodily-provocative, family and group therapy⊠About anxieties and fears â Vladislav, many of my friends, having learned about the new virus pandemic, are seriously panicking. And in g eneral, judging by the news, the reaction of the world community was unexpectedly stormy. Why do you think most p eople are depressed, hysterical? âIn the poem by Nikolay Nekraâ sov âA little man the size of thumbâ, t here are such lines: âAnd stalking along in a dignified manner, and leadâ ing the horse by the bridle aheadâ. This âli ttle manâ is a six-year-old child who directs a cart loaded with firewood, walking along a snowy slippery road. One wrong movement of the boy and the cart can slide into the ditch, turn over, and break. Thatâs why he controls every step, every action, knowing that he will be responsible for the conseâ quences. Six years old child, and he is How to maintain a sound mind in a sound body during the raging pandemic of coronavirus? What to look for in order not to succumb to panic and despair? How to help yourself and what is the role of awareness in our lives? About this and a little about love to fellow beings â all this is in an interview with Vladislav Ivanovsky, a well-known psychotherapist and narcologist at the Minsk City Psychiatric Outpatient Clinic.
already quite mature! By the age of fifâ teen, he will be a real man: he wonât say a word, he will analyze everything, beâ cause he is the foundation of the family, t he foundation of this world.
If children were raised like this now, there would be no chaos you are talking about. Everyone would be aware of the responsibility for the spoken word and action, for the consequences, for other people. But this is not taught. Eighteen âyear -olds are still children, not accusâ tomed to responsibility. The teacher calls mom and asks: where is your son? And the mother, instead of doing her work, is looking for her 16âyear -old son. Beâ cause it is believed that at this age chilâ dren are not responsible for themselves.
When I was 6 years old, I traveled by public transport across the city for doâ ing sport. I bought food for the whole family since childhood. If I didnât buy it, everyone would be hungry, I underâ stood that. I supervised the sisters to do their homework. And no conflicts in the family! Because a man is responsiâ ble for the emotions of all women in his house. Their psyche is different â they are emotional, itâs difficult for them to stop⊠Mom, by the way, is also a womâ an. And she should to treat her son like a man. And not to show that she has unâ limited rights to him. Otherwise, what will become of such a son? No man. This is where the fuss, anxiety and stuâ pid actions of adults come from. â That is, responsibility must be taught from childhood⊠âYes, you have to be persistent and have a habit of analyzing the consequencâ es, that is, to think. And now it often hapâ pens that emotions get the best of us â a nd here we go. People have to know in practice, who and what should and must do, not in theory. However, the current rules do not allow parents to bring up their children the way their fathers and grandfathers used to do in the past. And it leads to what, for example, France faced 15 years ago. Children came to school and slept on their desks till 12 oâclock in the afternoon. Teachers had no right to kick them out of class, no right to give them a bad mark.. Why were they sleeping? Beâ cause they had been online until 3â4 a. m. in their rooms behind closed doors. Mom and Dad had no right to enter. But the one who has no right to punish isnât an authority, itâs the law of psychology. The experience of someone youâre not lookâ ing up to, is worth nothing. It means, t hat the experience of all previous genâ erations, alas, has no historical signifiâ cance for the new generation. And then w hat about the knowledge of the war, at which, as Vladimir Vysotsky said, people manifest themselves, come to understand what really matters in life? Unfortunately, our veterans are more silent. My grandfaâ ther, a major, went through the war. After t he victory, my mother told me, colonels, lieutenant colonels gathered together and cried. They recollected the dead. âOf course, the horrors of that time cannot be described in words. But itâs still necessary to talk about it, youâll agree. So that knowledge of the world is not made up by the modern generation. Fortunately, every year children get involved in d ifferent events dedicated to the Victory Day. For example, the school, where m y children study, takes part in the town contest of patriotic photos: pupils dressed in military uniform are photographed together with a war veteran. B esides, youth flash mobs, in which schoolchildren and students take part, have been held all over the country for several years. By the way, do veterans come to you? âThere are not many of them left. They come in connection with age problems, dementia. Psycho-traumas, sustained on the battlefield, have beâ come for them normal life. But there are young ones, for example, those who went through Afghanistan war. Some of them find it difficult to return to normal life after what they saw in the war. â Who comes to you most often and with what problems? âMostly Minskers, 80% are womâ en aged 22â50. They are more inclined to discuss their problems. Women have a much bigger brain area responsible for speech. The problems are all roughly the same and interrelated: mood decline, depression, anxiety⊠â I f a person is depressed, is it possible to help him? I know examples from life when two people had to separate because one psychologically pulled the other to the bottom. Itâs not always possible to help: mistrustfulness, weak will â there may be different reasons. Staying close to one another is also unbearable when the eternal melancholy reigns in the house⊠â It reminded me of the situation, which my acquaintance psychologist from the United States told me about. If you get a job in a big corporation in the US, you must undergo psychologiâ
Vladislav Ivanovsky
cal testing. In the feedback form there is a question: the ship is wrecked, you and the child are on board. There is only one place for rescue, who will you seat: yourself or the child? If you choose a child, you will not be hired, because you do not understand that the adult will be saved and can give birth to another child. The child will die anyway, and youâre deliberately destroying yourself. But itâs my deep belief that this kind of logic leads to self-destruction. How can you live knowing that you survived at the cost of your childâs life? You canât run away from your instincts, and life wonât be nice anymore. Then whatâs the use of saving yourself? The same is in your situation. If a person is depressed,
he or she is not feeling well. If his or her âcomputerâ got hung up, and my softâ ware works, do you think two computâ ers have a chance of restoring the first? âBut if I fail to do it, will I get hung up, too?â â Itâs an egoistâs reflection. You fail to help by yourself, take a person to a psychologist. â F orced isolation of Belarusian citizens, judging by the numerous posts on social networks, has revealed another problem, i. e. t he feeling of loneliness. What if you feel that nobody needs you? âThere is an anecdote on the topâ ic: a woman sits crying. A boy comes u p, asks: why are you crying, aunt? She, sobbing, answers: âNobody wants
me!â â âDid you ask everyone?â Go to the orphanage, spend some time there. Spend your knowledge and energy on someone. Youâll immediately have a feelâ ing of happiness in life. Milton Erickson des cribed the case of his patient in one of his books. She was depressed, felt that nobody needed her. Having noticed beautiful flowers on the window-sills, the doctor prescribed her to send a flowâ er to everyone she knew. After a month, hi s help was no longer needed: the lady had set up a flower company. How did it happen? It turned out that when she sent flowers, she received pleasant compliâ ments in return. A circle of communicaâ tion appeared. They started to advise on h ow to grow flowers â the patient was a good florist. As a result, half the country needed her! So, she felt the joy of life. âRecently I saw a video where Italian psychiatrists ask people not to panic, if suddenly they have a desire to talk with inanimate objects at home. They say thereâs nothing wrong with such monologues. Itâs bad if the objects respond⊠Funny, of course, but the problem of obsessive thoughts has long been known. How do you get rid of internal monologues? â Stop running away from them. The inner monologue doesnât happen all of a sudden. The brain is smart. If it spends its power on thinking something over and over again, then it really matâ
Psychologist is always a helping hand
ters. Donât be afraid to look inside yourâ self, thereâs nothing wrong with it. The main thing is not to fight with yourself, but to listen and accept. And then it turns out that happiness is close. â C an you always be happy, without a reason? â Of course! There will always be suffering, just do not focus on it. Opâ timists see a lot of good things around t hem. Pessimists see only bad sides of it. Both of them are right. But one mind has no room for the whole world, our mind is quite small. Thereâs a lot more informaâ tion. So we have to choose. We can enjoy e verything that exists at the present time. This, by the way, is from Gestalt-therapy: to teach people to rejoice at what they already have, not to fantasize about posâ sible future, or to recollect endlessly the p ast. If you are as attentive as possible to what is happening now â what a busy life it is! Then we do not just sit and talk with you. We also nourish each other with pleasant emotions. If you see the meaning in every little thing, then you endlessly enjoy life. And also, never lie to yourself. Chronic deception is imposed on us every step of the way. âSpeaking of deception⊠Advertisers, marketers know how to draw attention. Sometimes a person does not even realize why he or she acquires this or that thing, service; he or she does not notice how much they depend on the Internet, on social networks. What is it, a choice without choice? So, human beings are spineless creatures? âN o, of course they arenât. Itâs just that they have their own logic of thinkâ ing. Or patterns, as Sigmund Freud said. We donât think what muscle to strain to make a sound or when we move. In the same way we get used to the pattern of thinking. If we make the same choice a couple of times, why analyze again and again, letâs say, its effectiveness? To use the perception pattern is to save energy. But at the same time, it also increases the chances of error. Is it bad? No, itâs not. Itâs personal experience. No one ever learns from someone elseâs mistakes. Only if you intimidate a person so much that he or she is afraid to take a step on their own. But such a person is already, excuse me, defective. He or she was not allowed to be alive, to think, to feel everything at once⊠When I talk about it with paâ tients, they are confused: is it possible to feel everything at once? To listen and hear through your skin, muscles, bones, joints⊠We have to! To be aware of oneâs own sensations means to grasp the clues of the subconscious, whose database is many times, thousands of times larger than the database of consciousness. Your own body wants to help you. Unâ fortunately, people lose the ability to feel themselves since childhood. â Are you talking about mindfulness?
â Of course, children should be taught this kind of mindfulness. To be able to understand their feelings, the life of the inner world. If you learn to perceive the environment with each cell, then you will assess what is happenâ ing in the world in a different way. And thereâs less chance for error. â I h eard that mental disorders came first, overtaking cardiovascular and cancer. Thatâs global statistics. Why do people continue to suffer, despite the fact that life has become more comfortable and any pleasure can be bought without even leaving home? â On e canât buy sincere love. One canât build a trusting, caring, real relaâ tionship for money. Alas, wealth does not make a man harmonious.
About love
âDoctor, what is love? There are many definitions of love, Iâd like to hear yours⊠â I tâs a selfless desire to do good. When we donât expect gratitude in reâ turn. I just want you to feel good. â Butâas long as a man lives, so does his egoâ? â No two egos are alike. Thereâs a concept of healthy egoism. When I feel good because you feel good. I do it for myself. But thereâs no obvious contradicâ tion in this scheme: âgive -and-takeâ. And to guess how to make you feel good, I need to take your measure, to understand you. Why is she looking at me point -b lank, not blinking, tilting her head to one side? What does she feel? Itâs not much but you are already involved. So, you canât hurt me and yourself at the same time. If everybody learns to understand another person, it will turn out that there are no scoundrels, everyone is good. But itâs a difficult skill â to feel the other, you have to acquire it from childhood. â I think you have heard the phrase: love lives for four years. Does it? âIf you mean hormones, itâs even too long! But thereâs a nuance. A clasâ sic example: a woman says she chose a partner because of his beautiful hair. âWhat a fool I was! Who knew heâd turn out to be such a fool!â But his smells, his gestures, the way he walks and dresses, the volume of his voice and the pause in his speech, the way he talks â itâs all a huge layer of coded information, bioâ logical, psychological and genetic! Her subconscious instantly counted and analyzed it all: whether he matches her, what other options she has and can be in the world. In the end, the conâ clusion was: you must take him! And the consciousness deciphered it: he has beautiful hair. The choice does not happen by chance, there is no apparent spontaneity. oneâ for âanotherâ because âIâm not used to conform to anybody.â There will be problems with the next one, too. And then the next one and the next one⊠And we should understand a person, his soul: whatâs going on inside there? If you approach the relationship from this position, it becomes very interesting. Beâ cause it turns out that inside there is a w hole world, a unique one. There is no copy of it, not only physiological, but also psychological. If you invest your strength, time, experience, money in your partner, he or she will become the dearest to you.. You canât draw a line beâ tween us. Physically, it seems to exist,
â And why doesnât she like his hair anymore? âBecause there are no 100% matchâ ing couples. They always donât fit togethâ er in something. But it was less imporâ tant for her subconscious than all the r est. And now theyâre living together, she doesnât get something from him. What should be done? To do something to get it. Change your habits, acquire new skills â change a lot of things in yourâ self, and to take him for who he is. But t his is work! Who wants to work? Noâ body! Itâs easier to blame him for everyâ thing: I got a âdefectiveâ one, itâs his fault t hat I feel bad. Yes, family life provokes a lot of situations that either make you better or worse. But we just change âthis
The photo is illustrative
b ut mentally, it doesnât. Iâd better die, but wonât give him or her back â he or she is mine! Once a man came to me. He said: I have tried so much, so much has hapâ pened, I seem to have everything, and s till something is wrong⊠We began to analyze what was missing. It turned out, the depths. It turned out that he shouldnât have been into diversity, but the depth of feeling! And itâs not by chance that a perâ son meets on his way this very person. âYouâre talking about perfect, biblical love. But there are different stories in life when one person falls into dependence on another, when the relations are built on money and benefits⊠However, it doesnât work as in Belarus there is one divorce in two marriages.
âLove is a skill. One can learn it. But itâs hard work. Especially when the potential is low: imagine a child, whom the mother gave to an orphanage⊠We canât do without love. The Americans have proven that. They conducted an experiment: perfectly fed a group of monkeys, created good hygienic enâ vironment, entertained them. Everyâ thing except touching, caressing them. I n the second group the monkeys had the same conditions, but they were touched, stroked. In the first group, most of them died. Those who survived did not rise above the average level of development. And the monkeys in the second group didnât fall ill, gained weight well, their level of development was high. It is important for everybody to be looked into the eyes, to be smiled to, to be noticed. On an instinctive level, it means: I am important, I have a place in the sun. These are biologi â cal things, more precisely, ethological t hings (ethology is the science of aniâ mal genetic behavior â Auth.). And t hrough addiction, people try to make up for what they donât get. And they get attached to someone to get more. But this is not the only way, on the contrary, itâs a surrogate. If you feel harmonious, any addiction will dissolve. â If everyone becomes self-sufficient, wonât the desire to interact with each other disappear? â N o, it wonât. Because a single perâ son wonât survive! We feel bad alone, no matter how we fool ourselves.
About a healthy lifestyle
â Vladislav, everyone knows how important it is to eat properly, to sleep and exercise. But many people still donât sleep enough, work hard and donât want to walk at least around the house â they are tired. The society does not disapprove of it. But if I reschedule the meeting because I didnât get enough sleep the night before, Iâm unlikely to be understood at work. âAny society is focused primarily on the functioning of the system, not on the health of its individual âpartiâ clesâ. If an individual behaves more acâ tively, thatâs a plus for society. What is t he goal? To be effective. Of course, it is encouraged! And the fact that a memâ ber of society ruins his or her health â i tâs their personal business. And our personal task is to look after ourselves. We can stay awake, without food⊠But then, and Iâve talked about it thouâ sands of times, the potential of the b rain is decreasing, the chances for erâ ror are increasing. In the end, itâs not p rofitable! So we start thinking⊠So, as the song sings: think for yourself, decide for yourself whether to have it or not. âAnd is it possible to sleep a little, while staying effective? â According to historical docuâ ments, Napoleone Buonaparte, who s upposedly slept little and scolded those who slept a lot, used to take a nap in his carriage while moving from one place to another. So itâs unknown for certain how many hours he slept in total. The need for sleep is most often about 8 hours. But the total amount of sleep should be theoretically dividâ ed into three parts, i. e. six hours for night sleep, at about 11 a.m.â another half an hour or an hour, and at about 4:00 p. m.â a little more. In this case, the potential of the nervous system is maximum: electromagnetic parameters of the brain are the same as for animals. And the physiological processes will work better, too. A nuance: You should sleep at least an hour before 24:00! Or better two. Every night, the nervous system reboots. If a person is awake until midnight, only the body part is renewed. No matter how busy you are, lie down and get some sleep. Then get up at 1:00 a. m. and work until morn â ing. When the night shifts were introâ duced at the weaving mills, there was a s urge in infertility, hormonal disorders. Sleep deprivation is catastrophic for the body: it takes two and a half months of regular sleep to make up for a single 30âminute sleep deprivation. âWhy is it that we canât sleep?
âMore often than not, itâs because the nervous system is overexcited. The very first thing that I would recomâ mend in this case is to âfeedâ the nervâ ous system with missing vitamins, trace elements. It will harmonize itself, adjust the inhibition processes necessary for sleep. Sleeplessness may also be associâ ated with body problems. There can be an inflammatory process in the GIT. It may cause no pain, but there are signals to the brain about the malfunction. â What kind of exercise is best for the brain? â D o what you like. Itâs good beâ cause endorphins are produced. â Vl adislav, psychology is called the science about the soul. But it does not fit at all into the theory of human origin⊠âAt school I always listened attenâ tively to the biology teacher and did not un derstand why she contradicted herâ self. And now I understand that itâs not s he who contradicted, but science itself. I canât explain many quite obvious things. The further science develops, the more arguments appear that human origin has a divine character. It all comes down to the fact that God exists. I may be very much mistaken, but I personally came to this conclusion based on logical reasonâ ing of scientific facts. I donât really feel t hat He exists. But I do know it. And I think any thinking person comes to this conclusion sooner or later. Itâs true that the previous system of knowledge is collapsing. But Darwinâs theory wasnât proved. His colleagues even laughed at him because the scientist couldnât fit a bunch of facts into his theory. He just igâ nored them. Although I donât argue, D arwinâs theory is convenient. Accordâ ing to it, thereâs nothing after death. Itâs a bout momentary pleasures in life, not about perfection of the soul. Then we need to buy another iPhone although the old oneâs still working well. And a car, a wife, a country⊠And if there is someâ thing after death, the psychology of conâ sumption does not fit into our lives at all, i t is awfully stupid. Do you agree? Interviewed by Alisa Gungor
Mustafa Ozcan:
OOur conversation was taking place in an informal, friendly atmosphere. We didnât touch upon business issues, and talked about life, about children, hobbies, cuisine, as well as about the peculiarities of the Turkish and Belarusian mentality. We drank fragrant tea in a Turkish manâ ner, the habit we got into during our vaâ cation in Turkey, from traditional glasses. We were interested to know what kind of person arrived in Belarus, and for Mr. Ambassador, it was clearly seen, it was also important to understand who was in front of him.
âWe have had a very interesting conâ versation with you, during which I didnât get tired at allâ, â he told us, smiling when a two-hour conversation came to an end. Of course, it was nice to hear these words. After all, it was interesting to talk to him, listening to the music of the Turkish lanâ guage.
And how happy was Mr. Ambassador when he learnt that in the summer we had visited Oludeniz, not far from Fethiye. And he said: âThere are hundreds of in â teresting, amazing places in Turkey, and y ou chose one the very right of them! A worthy place where with high culture including a domestic one.â He admitted that he also loved that region, where his friends lived. âMy fam ily a nd I are l iving in thec ountr y tha t has s urpassed our e xpec tation s â
Talking with Mr. Ambassador, we noâ ticed his genuine interest in the country where he had been posted to, about which he wanted to learn as much as possible. â Congratulations, Mr. Ambassador, on your arrival in our country. We really hope that you will like this place, and will feel sorry to leave it. âIâm even sure that it will be so. Abâ solutely sure! â We know that prior to this appointment, you worked in the Office of the Turkish Foreign Ministry, before that as a diplomat in Azerbaijan, Germany, Ireland, and the Permanent Representative of Turkey to the World Trade Organiza
tion. What do you think, Mr. Ambassador, is the most important thing in diplomacy of your level? â In its classical understanding, diâ plomacy involves building and developing o f relations between states and between the peoples of these states, as well as re â solving possible disagreements and conâ flicts in a peaceful way. At the same time, di plomacy has a representative function. In my opinion, diplomacy is an art that contains a number of views, positions of a political, legal, humanitarian nature. It also presupposes that diplomats have a certain amount of knowledge and experience in each of these areas. Diplomacy, again, like art, bears its fruit, its results, either good or different from the expected ones. And since we are talking about classical diplo â macy as building relations between states, h owe v er, we should not forget that emphaâ sis of diplomacy, nevertheless, is placed on a person. And I want to say that for me this is exactly so. Because all our initia â tives, agreements or the inability to agree, a ll our successes or failures in this field lead to the fact that an ordinary person will ex â perience the benefit or harm from such ac tivities. Therefore, Turkey as a state used as a basis such an approach, such a vision as humanistic diplomacy. And if you want an example of such an approach, that is, humanistic diplomacy, I will give the most striking example. Over the years, Turkey has over the years been receiving about 4 million displaced people in its territory. In fact, this is a heavy burden, which the Re â public of Turkey took upon itself. The exâ penses connected with so many displaced p eople staying in the country exceed $40 billion. These funds are raised by the Re â public of Turkey from its own resources. N o meaningful outside assistance is proâ vided in this matter. And the main prinâ ciple of Turkish diplomacy, which has not c hanged throughout time, is a well-known saying âPeace in the country means world peaceâ. Since the great leader and creator of the Republic of Turkey Mustafa Kemal AtatĂŒrk uttered this phrase as a fundamen â tal principle for himself and for the repubâ lic he created, our priority in resolving all co nflicts and disagreements is always this peaceful principle. We always try to resolve the contradictions at the negotiating table. And until the external challenges that re â late to our national security force us to the wa ll. We prefer not to resort to brute force. âIn your contacts with people, what is important for you, Mr. Ambassador, in the perception of a person: intuition or logic? â Both. Of course, I try to logically understand and comprehend what the other person is telling me. But of course, I also turn to feelings. Moreover, there is such a thing: body language. Non-verbal communication. Both for us, and for peoâ ples related to the Turks who actively use it, this is also an important means of esâ tablishing contact and communication. By the way, I noticed upon arrival in Belaâ rus that here people are actively using the language of non-verbal communication. And it pleased me, it allowed me to quickâ ly adapt. In no country before, except, perhaps, Azerbaijan, culture, including linguistic, is so similar to Turkish, I could not adapt so quickly. And here it took me a short time. I have been with you since January 15. â Pr obably, some plans in connection with the coronavirus have to be changed? â U nfortunately, last month passed against the backdrop of the events with coronavirus, which does not allow us to fully focus on the development of relaâ tions. In particular, the arrival of some delegations from Turkey had to be postâ poned. We had to cancel or reschedule a series of events that had been planned here. Despite a rather dynamic start in afâ fairs, I had to slow down a little. At the same time, watching the way Belarus is fighting against coronavirus infection, I want to express my approval of the actions that are being taken here. Everything is done clearly, in no way people panic, events are not exaggerated. At the same time, all necessary measures are being taken. Thus, Belarus compares very favorably with sevâ eral other countries. And the country has taken all the important, significant measâ ures, which are noted and praised by the World Health Organization.
â Please tell us about the time when you felt safe, surrounded by the care of your parents. About your family. â Thanks for that question. It gives me a chance to plunge into a happy past, to recollect my childhood. I was born in Istanbul and lived till I was 10 years old in the area the name of which came from the name of one of the rulers of the Ottoman Empire, i.e. the great padishah Fatih Sulâ tan Mehmet. This is the district of Fatih. My childhood passed among the legacy of the Byzantine Empire: near Ayasofya â Hagia Sophia, Valens Aqueduct â the cityâs water supply system and also close to an Ottoman masterpiece â magnifiâ cent Topkapı Palace museum and many mosques. I was very lucky with the place of birth and with my parents! My father was a trader. His workplace, office was located in the European part of Istanbul, in Besiktas district on the Bosporus coast. You may have heard that we also have a football club with the same name: Besikâ tas. And I am a very devoted fan of this particular team. â Y es, we know of this district of Istanbul a little by Turkish feature films but have not yet been able to see city yet. Our friends, who in summer returned from there, became loyal fans of Istanbul⊠â O h, this is a historic city. And I grew up there. The routes of my walks ran alongside palaces, mosques, which keep the memory of great events. I also want to note that I like fishing most of all after my
Istanbul's district â Fatih, where Mr. Ambassador spent his childhood
wife and my family. Moreover, this is my hobby that goes back to those fishermen who fish on the coast of the Bosphorus. I watched them many times in my childâ hood. âDo you fish with a spinning rod? âYes, with a spinning rod. âFrom the waterfront? â ⊠Both from the waterfront, and from the boat â Iâve tried all possible ways. â T here are so many opportunities for this in Belarus! â I know! (this word is pronouncing cheerfully in Russian, everyone is laughing.) When I was going to Belarus, I was about to do ice-fishing. But this year there was shortage of ice (laughs). Next year, I hope that winter in Belarus will meet my expectations. â O ur son of daughter-in-law is also fisherfolk, and their children grew up with fishing and spinning rods in their hands. And Bogdan is a talented craftsman and artist. He makes unique prizes for fishing competitions â actually, with a spinning rod. So get ready! The Bosphorus experience will be very useful for you, and plus a little fishing luck⊠And our love for Turkey is strengthened by family ties: beautiful children â Yasemin and Damir, whose father is from Turkish Adana â are growing up in Minsk. â Thatâs good! I hope the children have already been to Turkey? â Sure. Theyâve brought a lot of best impressions from there! â They are the brightest in childhood. I remember, for example, that my brothâ ers were fans of the âFenerbahçeâ football club, which is associated with the Kadıköy district in the Asian part of Istanbul â the one on the other side of the Bosporus. So, because of such different football preferâ ences, we often quarreled in childhood. â How many brothers do you have? â There are three of us. And our mother did not work, she raised her sons. Although only over the years did I realâ ize that that was very serious and responâ sible work. Imagine: my brothers and I loved football so much that sometimes we played matches right in the room. In the
Mr. Ambassador: âHere, in Mogilev, I have already visited the forum âMogilev-Amasyaâ
living room! I remember how much glass had to be replaced, different frames⊠Our childrenâs mischiefs are still rememâ bered at home â now with humor. But since I was the eldest, our father took me to work with him during the holidays in order to give a little rest to my mother and relieve tension in the âtrioâ. That is why, Iâve gained both experience in trade, and, most importantly, in management since an early age. Many other employees worked with my father. They and the cliâ ents were from different strata of society. Back then I sometimes had to learn to hold a dialogue: to agree on something, to build relationships. I still see big advantages of the experience gained in childhood: not everything can be learned at school. And I still have and hold that old habit. For me it has become a lifestyle: to communicate harmoniously with people. Just like I donât divide them into kids and adults when I go out. â Were both your father and mother from Istanbul? â M y family arose across two differâ ent cultures. Mom comes from a family that moved from Crimea to Istanbul at the time of the collapse of the Ottoman Emâ pire. And already four generations of this family have been living in Istanbul. And my father comes from Anatolia, from its middle part, from the city of NiÄde. By the way, it is also known for its rich cultural heritage. Thus, I absorbed the culture and traditions of both Istanbul and Anatolia in my family. And it manifested itself in eveâ rything: in the cuisine, in music, in how relations develop in the family and with others. I to a certain extent learned some parts of that vast experience of my forâ bears. And accepted for myself as a basis. â Wh at was your favorite dish in your parentsâ family? â A very difficult question! Especially when it comes to Turkish cuisine. Because there are so many tasty things in it! Iâll start by saying that fish and meat are always my favorite dishes. Now, whatever dish I call, hundreds of other dishes, if they could speak, would ask: why not me? (laughs). Turbot â a fish from a family of flatfish. Guvec meat dish, many types of köfte. And my wife, Elvira, is from Azerbaijan, so a number of dishes from Azerbaijani cuisine also came to the house, to the family. And there are three among them, which I prefer. These are various eggplant dishes. There is a karnıyarık dish (stuffed eggplant). Then pilaf and cacik are served to it â an ayran - b ased drink to which a finely chopped cucumber is added. And when itâs all in a three -course set served, I canât resist. I like guvec, dry beans, dry meatballs. I really like doner. Iskender keâ bap. If I continue to list, you will not be
Mr. Mustafa Ozcan together with the Chairman of the Economy Committee of the Mogilev Regional Executive Committee Dmitry Mudrogelov
able to stop me (laughs). Therefore, I will stop for now. And moreover, itâs almost dinner time (laughs). âPeople who talk so enthusiastically about food are the ones who love life. It seems you are one of them.. You love life⊠âThanks. Life is a gift! I will share a secret with you, since you and I have enâ tered such an interesting territory. I like to eat, I also like to cook. â T hey say that Turkish men do it exceptionally well? âI t happens, if time permits, I try not to let my cook or my wife into the kitchen. The problem is to find time to cook deliâ cious food for the loved ones. This process is always comforting. I can say, it appeases me. âAnd for whom, besides your wife, do you cook? âI have two sons â Kemal and Emir, 14 and 9 years old respectively. âWhere do they study? â So that they could quickly adapt, get acquainted with the local culture, we did not send them to a school for foreignâ ers. They attend one of Minsk schools where education is in Russian language. Belarusian and English languages are taught together with Russian. â Nice to hear! This can be a good example for those citizens of Belarus who find it difficult to learn the Belarusian language. And you probably already know: Belarus is a multinational country. Including the descendants of the Crimean Tatars who have been living here for more than 600 years, since the time of Grand Duke Vytautas. A great number of them settled down here after the great battle with the Crimean Tatars near Kletsk in 1506, thousands of Crimean soldiers were captured. Over time, they settled here, adapted. They brought their culture and at the same time absorbed the local one. â Yes, I know that. By the way, my second line of kinship with the Tatars is through my wife. I repeat, she is from Azerbaijan, her father is Azerbaijani, and her mother is a Kazan, Volga Tatar. âS o your wife must have had a Soviet upbringing? Does she know Russian well? âYes, she does. Russian is her native language. I wanted to mention it a little bit later. Besides, her life circumstances were such that in 1984â85 my future wife went to kindergarten in Belarus in Kalinkoviâ chi (the last word is clearly pronounced in Russian). â A pparently, you were meant to be together here! How did you become a diplomat? What influenced this choice?
â I w ill turn back to childhood. I was very fond of watching foreign films back then, I liked to see different countries in them. At that time my uncle â and he was my fatherâs business partner â went on a long business trip across Europe. And after the trip he told me a lot of interestâ ing things about what he saw and expeâ rienced. In high school my friends saw in me the potential of a diplomat. When we were preparing for the graduation, friends in my graduation album wrote to me as a keepsake: âWe wish success to our classmate Mustafa Ozcan, who is goâ ing to become a diplomatâ. From the moâ ment I graduated from primary school, I was ready to choose this profession, I am choosing it now. I wanted to represent my country abroad, as well as get acquainted with other countries, their cultures, peoâ ple. Of course, the world of that time was different from the modern one. Now, in order to know other countries, it is no longer necessary to become a diplomat. And at that time there were no mobile phones, there were few TVs. For example, we had a black and white TV which had only one channel. The Internet and social networks were in the distant future.
There were also deep reasons for choosing the diplomatic path. I actually was a child -idealist, and to this day I reâ main an idealist. I really wanted to furâ ther develop friendly, peaceful relations between countries, between nations. I believed that I could implement my ideâ als in a suitable environment. However, over time I became convinced: the pursuit of the ideal is an extremely difficult task. Nevertheless, it is very important for me not to give in, to exercise due patience on the way to the goal. To work to implement ideals. Thatâs what Iâve been trying to do to this day. And this is still very important for me. â Is it easy in Turkey to become a career diplomat? â V ery difficult. And itâs not easy to get a job in the ministry â you need to work patiently and with high dedication for years. I feel happy! Iâve managed to achieve the goal that I set for myself at the end of elementary school. Of course,
the experience that I gained thanks to my involvement in the fatherâs business also helped: I worked with him until I was 24 years old. And then I entered the civil serâ vice, i. e . the Ministry of Commerce. I was engaged in trade diplomacy for five years. I was lucky in that. After all, economic and trade diplomacy â as structural parts of big diplomacy â is very important. And I attached great importance to economic and trade diplomacy. This has always been a priority for me. Over time, I left the Minâ istry of Commerce and joined the Minâ istry of Foreign Affairs. Thus, Iâve been working in the civil service for 27 years. â H ow did it happen that you were appointed Ambassador to Belarus? â Last year I was informed that I could go to work abroad as Ambassador. I had the opportunity to choose from about 20 countries: at the end of 2019, so many posts of ambassadors were vacated. And when I saw this list, I thought: I wish I could go to Belarus! In Moscow I had been on business and privately and I had worked in Azerbaijan. Post-Soviet coun â tries is the region of the world which I a m interested in. Also thanks to my wife, I knew that Belarus is a wonderful coun â try, and Belarusian people are very sinâ cere and open. We also know about the r ich history of Belarus, about the feat of Belarusian people during the Second World War. And about the fact that Bela â rus lost one third of the population durâ ing the war years. During the years of the es tablishment of the Republic of Turkey, we also had the National Liberation War. It also brought a lot of grief, hardship, human sacrifice. Our people, like Belaru â sians, showed heroism, courage and great de dication. And from this point of view, we see a lot in common between our peo â ples. In addition, Belarus today is a clean, s afe and developed country. My personal number one priority, and my familyâs too, was Belarus. According to the tra â dition existing in our Ministry, distinâ guished Mr. Minister MevlĂŒt ĂavuĆoÄlu c alled me and announced the country in which I have to work: Belarus. I was very pleased by this. âIs this the fate?
âYes, no doubt! We all wanted to and itâs happened. This is a very good twist of fate. Thank Allah. A little more than 2 months have passed since the day I arrived in Belarus and now I understand that I was not happy enough when Mr. Minister called me (laughs). In fact, my family and I live in the country that has surpassed our expectations. Everything is wonderful! Iâm even looking for something to critiâ cize â and I fail find it. â W hat is your basic higher education? â In 1990, I graduated from Istanbul University. Faculty of Economics, Departâ tion with each other. And a very imporâ tant, turning point in our relations is the v isit of the distinguished President of the Republic of Turkey Recep Tayyip ErdoÄan to Belarus in 2016. And in 2019, distin â guished President Alexander Lukashenko p aid an official visit to Turkey. Over the peâ riod between these visits, much has been ac hieved. Something to compensate that previously could not be done. In particular, it can be considered that the legal frame â work necessary for the further developâ ment of our relations is completely ready. Th e trade turnover between the countries is growing every year. Both countries im â
In the European part of Istanbul â BeĆiktaĆ Mustafa Ozcan in his father's office learned the first lessons of trade
ment of International Relations. Then I studied also in Istanbul at the Marmara University at the Institute of the European Community, attended postgraduate studâ ies. This is also in Istanbul. By the way, beâ fore my career began, my father had sent me to London for two years to learn the language. That was my preparation for the profession. âWhat issues in cooperation were you focused on by the Ministry when you were appointed to this position? âAs you know, the political relations between our countries are at an excellent level. But we must admit that we were somewhat late with deepening coopera â plemented important investment projects in e ach otherâs territory â more on that later. However, we can implement more advanced projects, we are ready for it. Before arriving in Belarus, I met with the leadership of key departments in Turkey, which are responsible for the economy, culture, art and tourism. And at meetings with all the leaders, I saw serious intentions and will for the further development of re â lations with Belarus in these areas. And I s ee the similar interest and will to develop during the contacts and meetings that Iâve held here during my stay. Our leaders did everything in their power â now we need to get involved in this work. We, diplomats
and officials, are called to account for it. I want to add: we have excellent relations and coordinated work both with the cur â rent Ambassador of Belarus to Turkey â di stinguished Viktor Rybak, and with the former Ambassador, now parliamentar â ian, distinguished Andrey Savinykh. There i s friendship, mutual understanding and coordination in work. âTell us, Mr. Ambassador, in what areas of the economy, in your opinion, is it mutually beneficial for both countries to develop and deepen cooperation? â Th e economies of our countries are complementary. And for each other, they department, which is responsible for the development of relations between Turkey and Belarus, is a prominent businessman Yılmaz Soycan. Since my appointment as Ambassador, he has been in regular conâ tact with me. We are already working toâ gether. â What is it exactly? â W e are working to study the followâ ing: how representatives of the private secâ tor, enterprises of the two countries will be able to effectively engage in investment activities in each otherâs territory. In Belaâ rus, I have already held several meetings, visited events, enterprises. These contacts
Mr. Ambassador's hobby, fishing, "goes back to those fishermen who fish on the Bosphorus coast"
have a number of interesting possibilities. The Ministry of Commerce of Turkey is now carrying out extensive work in orâ der to ensure the further development of economic ties with Belarus. And we soon expect the results of the research work that this ministry is carrying out. And the task is to reach new levels of interacâ tion. It is very important that not only the public sector, but also private business be also involved in this work. One of these organizations, involved in trade and ecoâ nomic cooperation between the countries from the private sector, is the Council on Foreign Economic Relations (this strucâ ture is known as DEIK). The head of the even surprised me in a good way. For exâ ample, I visited the High Technology Park, the âGreat Stoneâ Park, one of the TurkishB elarusian business forums in Mogilev. In my opinion, creating HTP, Belarus has created for itself its Silicon Valley. Turkâ ish firms should certainly be aware of the opportunities offered by HTP. The develâ opment of trade and economic relations is one of our main priorities. And we are interested in developing not only trade, but also mutual and joint investments as a more stable form of these relations. Our aim is to develop such cooperation, which will be based on the principle of mutual benefit (win -win). Because we believe that this kind of work brings a long-term result. A collaboration in which only one party is a beneficiary has no future. We are also interested in working together to enâ ter third markets. Today, there are 250 forâ eign representative offices of the Republic of Turkey in the world, and our country ranks fifth in the world by this indicator. Almost every country has our representaâ tive offices. I can give such an example. In the city of Kirikkale, near Ankara, a joint investment project Turkey, Belarus, Azerâ baijan was implemented: the production of tractors âBelarusâ was set up. Moreover, this production is export-oriented and has the prospect of entering the third markets. This is an excellent example of cooperaâ tion, and we would like to increase the number of such projects. I see a number of valuable opportunities for cooperation with Belarus in such areas as IT, petroâ chemistry, defense industry. Agriculture is also a very important area. I would like to note that you have the highest quality products. You have accumulated a lot of knowledge, technologies and organizaâ tional skills. We have a lot to learn from you. â Turkey, of course, is interesting for many Belarusians as a âcountry of four seasâ because we do not have sea resorts. What do you intend to do to make holidays in Turkey even more attractive for our citizens? âOf course, both culture and tourism are also our priority areas for cooperation. I attach particular importance to tourism. After all, thanks to this sphere, both Turks and Belarusians interact directly, and at the same time they get to know each other better⊠â And they even create families⊠â(smiles) Yes, there are mixed Turkâ ish -Belarusian marriages. We are very pleased that Belarusians have so many multifaceted interests in Turkey! At the same time, our cooperation in the tourism sector can be even more effective. I already see that the situation can be improved due to the cheaper air connections directly be â tween Belarus and Turkey. So far, many flig hts from Belarus are made through the airports of neighboring countries, they
are more attractive in price. And many complaints have already been received during my stay here about the high price of air tickets. Moreover, both Belarusians and Turks complained. They give exam â ples that through Kiev, Warsaw, Vilnius i t is cheaper to fly to and from Turkey. So cheaper tickets could have a positive im â pact on inbound tourism to Belarus from T urkey. The flight lasts 2â2.5 hours, and many Turkish citizens could plan an inter â esting, exploratory trip just for the weekâ end. And someone will definitely come b ack for a longer stay. Turkey has an interâ est in Belarus, but there should be more. B ecause such a beautiful country, in which there is order and cleanliness, which is safe and has unique features cannot but interest foreign tourists. Interest in it will increase in Turkey. As an ambassador, I will do my best: I will try to work out this issue with professionals from the tourism sector, with other interested parties to decrease prices on airline tickets. Yes, Turkey has beautiful coasts â the Mediterranean, Aegean, as well as the Sea of M armara and the Black Sea with famous resorts. But Turkey is also a country with a rich history, with a large number of other attractive places for tour â ists. I have managed to see a small part of i ts of its sights. â And how attractive your mountains are! So beckoning! But we only passed them by⊠â N o doubt, the mountains are beauâ tiful: they are charming on the Black Sea coast, on the Aegean, Mediterranean coasts. Undoubtedly, AÄrı (Ararat) is also characterized by its unique beauty. But, I note, although the territory of Belarus is smaller than Turkey, it offers tourists a lot of interesting things to see, get fresh emoâ tions, impressions. To better get to know them, I plan to visit different places in Belarus, including the smallest villages. I think it will be very interesting for my family as well. â We hope you all get a lasting impression from such trips. â Everything that needs to be done so far has been restrained by the spread of the coronavirus. Because of this, we will have to wait a bit. But I set myself the task: in the field of tourism to realize the priorities weâve mentioned. As you know, in Turkey there are more than 80 million inhabitants. Belarus is a friendly country for us, and it is important to give Turkish tourists the opportunity to get to know it better.
There is another important area of coâ operation: medical tourism. A significant development of this industry has recently taken place in Turkey. People from Euroâ pean countries, from America come to Turkey to get the necessary treatment, and maybe to have surgery. As well s to have a rest. At the same time, Turks who would like to improve their health will find it useâ
The economies of our countries are complementary. And for each other, they have a number of interesting possibilities. The Ministry of Commerce of Turkey is now carrying out extensive work in order to ensure the further development of economic ties with Belarus. And we soon expect the results of the research work that this ministry is carrying out.
ful and even necessary to come to Belarus. Since Belarus is the lungs of Europe, there are many rivers and lakes with clear waâ ter, clean air. People, having changed their usual environment, can be filled with enâ ergy, renewed. Your country just needs to be better promoted in Turkey, to be introâ duced to my compatriots more deeply. â We know that Turkish companies have reconstructed some hotels in Minsk, including a hotel near Dinamo National Olympic Stadium, as well as the famous five-star President Hotel. Do you think Turkish investments can be expected in further development of the tourism sector in Belarus? Or other areas are more attractive to your investors? âTime will show. In the meantime, I know for sure that Turkish enterprises are interested in investing in such areas as energy, construction of roads, and waste treatment facilities. That is, in the implementation of infrastructure pro â jects. Turkish construction contractors a re well known in the world, they take the second place after the Chinese. If you look through the reports of the World Bank, the European Bank for Recon â struction and Development, you will see t hat Turkish companies in international markets and facilities constantly confirm their competence. As you know, the Turk â ish business invested in one of the mobile o perators in Belarus â Life company. In Belarus works one of the pharmaceuti â cal companies of Turkey â Nobel. There a re two companies that I visited during a trip to Mogilev. True, they should rather be called Turkish-Belarusian. These are BelEmsa company â manufacturer of diapers under the brand âSenso Babyâ and personal care products, as well as Seçil Kauçuk company, which produces a variety of rubber seals. I also visited âMogilevkhimvoloknoâ enterprise and I am sure that this company can have an excellent cooperation with colleagues from Turkey, which are engaged in the production of similar products. I have no doubt at all that, traveling around Bela â rus, visiting its cities, I will also see those o bjects that will benefit from cooperaâ tion with Turkish partners. I have already t alked about the example of the assembly production in the city of Kırıkkale as a successful investment project of Belaru â sians in Turkey. Iâll also add that in Sinop, o n the Black Sea coast, a joint investment project was implemented to produce childrenâs toys Polesie. Of course, the number of such successful joint projects will grow. And, as my father used to say, where trade develops, there are also some disagreements. And we also have some difficulties associated with the activities of these firms and companies. But I am convinced that it is through dialogue and thanks to a constructive approach and a desire to understand each other that we can resolve all these issues. âWe hope that successful work of the existing enterprises will contribute to the emergence of new joint projectsâŠ
âUndoubtedly, it is so. After all, inâ vestors around the world are quite cauâ tious, even fearful. And seeing success stories in Belarus â both with Life and others â Turkish investors will more easâ ily enter the Belarusian market with their projects. â What steps have you taken to develop cooperation in the field of culture? â On e of my first contacts in Belarus was actually contacts regarding the develâ opment of cooperation in the field of culâ ture and art. We have plans and projects for the future related to the presentation of Turkish documentaries in Belarus. We have already begun working on the isâ sue â we are in contact with interested departments. I am also convinced that it is necessary to acquaint Turkish viewers with Belarusian film works. Especially with films that were shot in Belarus about Belarus, including films regarding the events of the Second World War. I already managed to watch some of these films. I want to see others. They also need to be shown in Turkey. â Does the embassy plan to establish âliterary bridgesâ between Turkey and Belarus, contacts with Belarusian publishers, translators? â Personally, I attach great imporâ tance to literature. I like books, reading v ery much. And although in our time soâ cial networks come to the fore, I still want t o believe that the book is important, will not lose its value but will retain it. Soon af â ter my arrival in Belarus, the Minsk Interâ national Fair and Exhibition was held here. W e took part in it. And in the future we want to expand, to improve the content of our work in this direction. That is why one of my first meetings here was to meet and communicate with the Information Min â ister, distinguished Alexander Karlyukeâ vich. In my opinion, the peoples of the two co untries are not yet sufficiently informed about each otherâs literature. Few transla â tions of books have been published. In 2021, w e intend to participate in a big exhiâ bition fair with a bigger stand, as well as to in vite poets and prose writers from Turkey. In 2022, we would like to participate in the exhibition as an honored guest. The work has already begun in this direction. Of course, the role of publishers, translators, writers is very important in this field of ac â tivity, the doors of my Embassy are always o pen to them. We are open to dialogue to implement joint projects. âIs there a large Turkish diaspora in Belarus? Does the embassy and its representatives have joint cultural and educational projects? âPreviously, I worked at a consulate in the German city of Hamburg. There, the number of Turkish citizens in the country is 120 thousand. Here according to our records it is about 625 people. But there are more and more Turks here, and this is especially promoted by mixed marriages, as well as children who are born in such families. So life pushes us to develop inâ teraction in the cultural sphere and in the sphere of education. There is a pre-school institution in Minsk â a preprimary school, on the basis of one of the groups children are taught Turkish. But we see that one group is not enough. It is necesâ sary to open more. And we already need a class in an elementary school, where eduâ cation will be conducted in Turkish and Russian. â D o you plan to create language courses at the Embassy? â A p roject to teach the Turkish lanâ guage on the basis of one of the private
Mr. Mustafa Ozcan and his family
schools is currently being implemented. The Embassy is partly involved in this matter. And perhaps we will enlarge this project. There are a number of teachers who have been sent here from Turkey. They teach Turkish at a number of uniâ versities. Perhaps over time there will be more. â What do your local compatriots say about life in Belarus? âThe diaspora is not numerous here. Our people are well integrated into the Beâ larusian society, respect and like it â and in return they enjoy love and respect. And I, as Ambassador, am lucky, because there are no difficulties, issues related to the life of the diaspora, which would require my involvement. And if I recall all the diffiâ culties, issues that I had to solve in other countries, it would take a lot of time. Here the diaspora is involved in cultural activiâ ties. Not so long ago, a commemorative event dedicated to important events in the Republic of Turkey was held at the Minsk State Linguistic University. The diaspora also actively participated in it. A numâ ber of other projects have been planned, the purpose of which is to introduce our country to Belarusians. I take this opporâ tunity to invite you to these events in adâ vance, I will be glad to see you.
Thank you for an interesting interview.
By Ivan and Valentina Zhdanovich
On the fine line o f being
In the life of a positive person there is always room for miracles, thatâs what Arnold Smeyanovich, a talented neurosurgeon is convinced of. His great life experience allows him to say so. Itâs a miracle that he, a child of the Great Patriotic War, stayed alive.
We began our conversaâ tion with his memories of his father, a front-line soldier, guards major, about everyday life unâ der occupation, about family roots and small motherland. It was a natural conâ tinuation of a meaningful conversation about the mysteries of the brain, about the role of psychosomatics in our lives (No. 11â2018). This time we will deepen our acquaintance with this unique person, who is a practicing physician at the age of 82. In addition, Arnold Fyodorovich manâ ages the neurosurgery department of the Republican Scientific and Practical Center of Neurology and Neurosurgery. He has a clear mind and is amazingly friendly in communication. Itâs a great pleasure to talk to him. After all, everything he talks about is colored positive. Isnât it a miracle?
About father, about the war and small motherland â My father Fyodor Smeyanovich was a paratrooper during the war. He comâ manded the 31st airborne regiment. He landed on the Small Land and later, when landing in the battle of the Dnieper, near Kanev, died in September 1943. He was the chief of staff of the brigade. A picture of my father is on my desk under glass â every day it is before my eyes. I was 5 years old when he was gone. And the photo was taken a month before his death. The phoâ to shows my father in the centre, and his comrades, his aides. They survived. I met them 15â20 years ago. â Did I go to my fatherâs grave? Yes, I did. Itâs a common grave. After our serâ vicemen died, that place stayed invaded by the Germans for another month. Their defense wasnât broken through. Our guys were parachuted, but the landing failed: it was too high. So they couldnât land quickâ ly. The parachutists were raised even highâ er by the air flow and they were shot down. Dad landed. He had a Mauser with him: since Khalkhin Gol, where he had fought. So the aides heard my father shooting. And then there was silence. The Germans were shooting machine guns. And then the only shot was fired, and silence came again. Those who survived were captured there. They said the paratroopers would all be shot out. One of my fatherâs regiâ mental comrades, who had landed with him, thought: Iâd better die here. He got
under a snag and disguised himself there. His comrades were taken away, and he lay there for a day. Then crawled out at night and saw my fatherâs corpse. Thatâs what he told my mother. Unfortunately, I canât reâ member his name. â According to my mother, I know that my father studied at the Frunze Acadâ emy before the war. And in the summer o f 1941 we came to Pukhovichi to visit his grandparents on vacation. And 10â15 days
before the war my father was urgently called back to the academy. He then said: âGalya, stay here because there will be war.â â I remember how my mother was arrested. The Germans gathered all of us just before the attack of our troops in 1944, when Belarus was being liberated. The men were kept inside. The women stayed outside, behind the wire. The children were let to go. Bought them out somehow. My grandfather came for me, so they let my sister and me go. â Our troops were attacking from the side of Osipovichi, Lapichi. The Germans, as they say, had disappeared, and we were guarded by policemen. Experienced old policemen went to take their families out. And the young ones stayed, they didnât know how to escape. There was a wise woman who said: letâs run. What are we waiting for? She and 10 other people ran away â there was a rye field nearby, and they hid themselves there. Including my mother and my aunt â the wife of my motherâs brother. And those who stayed were killed by the policemen. At first a police brigade arrived. They made men and women walk 2â3 kilometers to Lubin, drove them into a barn and burned them. My uncle was among them. â Of course, my mother knew nothing about the fate of my father: it was a Gerâ man occupied territory. And in 1947, she r eceived a notice that my father had died, missed in action. Mom went to Maryina
Gorka. And on the way she met two officâ ers. She asked them: do you know this unit? Th ey said to her: âHow do you know it?â As it turned out, the officers were just from the unit, which that strange woman was asking about! They must have thought the Lord knows what! But it just so happens that for a while a unit of my father was sta â tioning in Maryina Gorka. And my fatherâs f riends were already heroes. A general even came to us, to my grandmother. They also brought a soldier, who told us what he had seen. I tried to find my fatherâs grave then, but how could I find it? For a month, while the Germans were there, they buried dead bodies and made a common grave. And soldiers, officers, apparently, were not iden â tified. I put flowers at the monument. â I often dreamed about my father. And I woke up with the feeling that he was happy: his son had became a doctor, managed to achieve a lot. I donât rememâ ber much about my father: I was too small. The only thing I remember clearly is the way we were seeing him off to Maryina Gorka. It seems to me that it was already dark, evening. And my mother told me that it was a sunny day. Perhaps different memories overlapped. I wouldnât let my father go, held him so tightly. So one of our neighbors hit me with nettle, so they took me away from him. And he and mom walked together a little. He took the train, and was gone forever. â I remember the war in fragments. One of them: In 1941, the Jews were driven down the street. And the Jews were all fa â miliar. Pukhovichi was a shtetl before the w ar: a lot of them lived there. My grandâ mother and I went outside to see. So the G ermans pushed us into this column too. And the neighbors screamed: not juden, not juden! Grandma was hit on her back with a buttstock and kicked out of the col â umn. And we stayed. As people say, we w ere within an inch of life. And in that column among others there were grand â parents and an aunt, maybe an uncle, I do n ot know exactly, of Mikhail Turetsky. The one who is the head of âTuretsky Choirâ.
Fyodor Smeyanovich in the photo â in the center. July, 1943
And a hole was dug 300â400 meters away. All of them were shot down there. â My grandmother had brothers â we were friends with them. I had an elder sister, she is gone. After the war my mothâ er married a local man Pyotr Fyodorovich Linsky, a front-line soldier⊠And I have a brother, heâs 10 years younger than me, lives in Pukhovichi. Pyotr Fyodorovichâs first wife was Jewish. During the war, their neighbor became a policeman â and Pyotr Fyodorovichâs children were shot dead. â My connection with my small mothâ erland is strong, although I was not born in P ukhovichi. My father was a military man, my mother used to go to towns with him. But I see Pukhovichi as my motherland. My relatives are all from there. My maternal grandmother Olga Ivanovna and grandfa â ther Luka Semyonovich Dunay participatâ ed in my upbringing. And, of course, I was p unished with a rod. My fatherâs parents died early. Even before my mother married my father. Mom had never seen them.
The monument to the victims of the Holocaust in Pukhovichi, erected by the Simon Lazarus Foundation near the village council building in 2018. Photo by L. Smilovitsky. August 6, 2019.
â My mother, Galina Lukinichna, had secondary education. She worked as a communications operator in the post of â fice. And during the war she, wife of a comâ munist and Red Army officer, was a partiâ san communication agent. I remember a y oung teacher from the village of Glushka came to our house. She was also a commu â nication agent of the partisan detachment. On ce we talked to Academician Vladimir Kulchitsky about life, so he said: his moth â er was a teacher, and lived in the village of G lushka. I couldnât ask my mother about it anymore, but most likely it was Kulchit â skyâs mother. The Germans were conductâ ing a raid and we hid her at our place. So, m y and Kulchitskyâs life-paths crossed.. â I was lucky to have good teachâ ers. Galina Feofanovna taught German, Lev Ivanovich Pilotovich â the Belarusian language. I remember Yakub Kolas driving through our village â he had a summer house in Balachanka. His chauffeur was driving âPobedaâ. The classic used to go mushroom-picking. He came to us, spoke the native language with us. Yes, and my school friends are also the best. Everyone got a higher education. Theyâre pensioners today. Our goal in life was to learn. I read a lot since school. Everything I could borâ row from the school library. By the way, we were taught in the Belarusian language at school. Here, in Minsk, I had to tbrush up Russian: even then, in the 50s, everyâ one spoke Russian. And I still like to read. I also like the statements of great people. Under the glass, next to my fatherâs photo, there are some I like most. â I wanted to be like my father: a pilot or paratrooper. I thought dad was a piâ lot. Mom didnât really know. She said, he was flying a plane. In the 8th form I had to start wearing glasses. How could I beâ come a pilot. And my grandmother used to say since my childhood: youâll be a physician, a physician. The guys went to polytechnic, and I went to medical univerâ sity: my grandmother recommended it. My goal was to become a surgeon. When we graduated from the institute, we were general practitioners, including sanitation physicians. No specialization! My fellowstudent from Dribin had a vacancy of a surgeon. Tamara and I got married in the 6th course, and at the placement of graduates I asked to send me to Mogilev regional health department. And there, in Dribin, we worked for 3 years. â There is still a house in Pukhovichi. I gave it to my sister. By the way, there is an interesting life situation. One of her sons is serving in Lvov â heâs a colonel of foreign intelligence. And the other was a general here, now retired, he was incharge of intelligence of MID. And because of the current political situation, letâs say, the brothers can not meet. If the one from Lvov comes, the Russians will arrest him. And if ours goes there â so heâs also conâ nected with foreign intelligence. â My house is 20 meters from my sisterâs house. When my mother was still alive, she used to say: build a house, Petya will help you choose good wood. Well, this is my classmate, he was the director of a cardboard factory. Petya responded to my request. The guys organized arranged every â thing, dug a hole for the foundation. Th atâs how we put the house together. And next door, there lived a neighbor alone, in a poor house. When she was gone, my mother said: buy a plot of land for the cottage. So, we did and built a cot â tage there too: itâs my daughterâs place today. A nd itâs all ours. This is our small homeland! And my brother and nephew have their own house and land. My wife loves to grow flow â ers. We, I joke sometimes, come to Minsk f rom Pukhovich to rest. Because there is so much work in the village! When there are many apples, I sometimes take 20 barrows full of apples to the swamp. Far too many. If they are not taken away, the soil will get sour. So my small homeland is always with me. And Iâm in contact with my family all the time. â My mother was from the village of Puhovichi, and my father was from the next village of Turin. Our last name used to be Semyanovich. And in the 1920s her father and cousin changed their surname to Smeyanovich. Why? After the revoluâ tion in the USSR the upper class people were persecuted â they were considâ ered to be âclass enemiesâ. In the 20s they were exiled âbecause of their originâ and thus some people, having left for another area, avoided the persecution by changâ ing their last names. There lived a Kaziâ mir Semyanovich. Have you heard of this military engineer? He wrote a book âThe Martial Arts of Artilleryâ. So, there is inâ formation that Kazimir Semyanovich was from an impoverished princely family from Vitebsk region. And my father told mother that his family, our family came from there. â On the motherâs side, my family is Ukrainian. Momâs father, my grand â
father L u k a , w a s Ukrainian. He was from Sumy region. Grandmother was from Belarus, from the bourgeois class, as they used to say. My grandfather was cap â tured by the Germans during the First W orld War in 1914. He was a junior officer. One can say that grandfather was lucky to be a prisoner before the revolution. He told me a lot about his life. How he worked for his German master. He said, the German was a decent man. He suggested to my grandfa â ther: you, Luka, go, take your family â and b ring them here. Iâll give you a piece of land. You will live in Germany. So, grandfather went, and here there were either the Ger â mans or the Poles. Anyway, the invaders. So h e had to hide away. And soon the Soviets came. Already in Soviet times, he was de â
prived of some civil rights. But fortunately, he wasnât deprived of his life. â I found my family roots in Sumâ shchina. Grandfatherâs brother came. My motherâs cousins, brothers. Over the years, unfortunately, these ties do not strengthen but weakâ en.
If youâve become a doctor, serve the people. Follo w up conversation.
âHave you, Arnold Fyodorovich, ever had a chance to watch a manâs character and habits change after his illness? âDiseases have an impact on a perâ sonâs character. Everybody knows about it. But thereâs still a lot we donât know about brain diseases. We can only say that we know the hidden causes that lead to such diseases. But this is not the knowledge that will help solve problems in the near future. Because there are so many varieâ ties of brain tumors! From benign to maâ lignant. A long line of varieties: about 200.
We have one institute that deals with such problems, and in the United States, for example, there are about 20. There is a huge army of specialists working all over the world, but so far there are a lot of ques â tions in this area. When I was a student, w e were told: by the end of the twentieth century, the problem of treating malignant tumors will have been completely solved. And now itâs the 21st century, and soon it will be a quarter of a centuryâŠ
Reading the works, research of colâ leagues, we arrived at an interesting idea. A great research work was done by my dissertator Tatiana Zhukova. As a result she defended her doctorate thesis. She is a neuromorphologist. And while studying malignant tumors of the brain, she noâ ticed that they contain a virus of herpes simplex. You know, the one we have on our lips sometimes. She noticed that
where there is a virus, the vessels grow especially fast. And if they do, so does a tumor behind them. And we, reasoning over these relationships, came to the conâ clusion: if you oppress, press this virus, which is usually every person has, and alâ most everyone who has a malignant brain tumor, as a result the growth of blood vesâ sels will stop. So the tumor does not inâ crease: this process slows down. We have started to treat such patients with antiviral drugs â and we see good results. Before, after the removal of the malignant tumor, patients receded after 7â8 months, well, a year at the most. And today itâs been a few years and thereâs no relapse. This, of course, is not a global solution to the problem, but one of the promising opâ tions. â Let me give you a little consideration on the topic. In St. Petersburg t here is the firm âAllofarmâ, its founders are Doctor of Biological Sciences Sergey Chernysh and his daughter, biologist Natalya Chernysh, our compatriots: her maternal grandfather Egor was born in Belarus. http://allopharm.ru/We read on the site: âThe company is engaged in search, development and commercialization of new medicines, the prototypes of which are active components o f the immune system of insects, with antiviral, antitumor and antibacterial effectâ. In addition, Sergey Ivanovich is the head of the laboratory of biopharmacology and immunology of insects of S t. Petersburg State University, he has long studied insects. He has also studied the so-called effect of âsurgical larvaeâ, which is known, as the company s ays on its website, since the Crimean War, Napoleon and N. I. Pi rogov. As it turned out, in the treatment of complex wounds âsurgical larvaeâ can do without antibiotics at all. In the era of superbacteria, it is difficult to overestimate t his feature of the larvae. And in 2011, the French biologist Jules Hoffmann was awarded the Nobel Prize in Physiology and Medicine for âwork on the study of the activation of innate immunityâ. His research was based on the study of the insect immune system. And now in St. Petersburg theyâre making unique, patented drugs. There, scientists managed to decipher the antimicrobial complex of âsurgical larvaeâ and develop the t echnology for its production. However, other researchers are inclined to see the relationship between cancer and weakened immunity. One can even imagine: s ome place, or an organ in the body is weakened energetically â and chaos breakes out⊠Itâs like a house where the owners donât keep order⊠â Thank you, interesting informaâ tion. Apparently, youâve been talking to oncologists about these issues. And they know that malignant cells are cells of the body itself. And we always have them. What are they? Letâs imagine: thereâs a young, unshaped cell that can begin to reproduce. When a cell has served its inâ tended time, others take its place. But sometimes this mechanism is broken, which in young years used to work in our body without failure. And the young
. b y
m e dv e s t nik
Arnold Smeyanovich, while working in Dybin with ambulance aircraft, visited many parts of Belarus, rescuing patients. September 1966.
cell begins to reproduce uncontrollably, and its offsprings grow like a snowball⊠â âŠA kind of anarchy. Growing without taking into account external circumstances, without looking at the needs of the organism as a whole â itâs vigilanteism. Some kind of selfishness on the cellular level⊠âItâs true. Sometimes the body turns on some of its mechanisms and destroys these unnecessary foreign cells. Thatâs how we rid ourselves of malignant tumors. We also have benign tumors, so they develop a little differently. All of this has to be studied. There are peculiarities in the structure and functioning of the nervous system in each of us. And for the people of different psy â chological types they are different. Howevâ er, this is more a question for physiologists t han for neurosurgeons. I once said: looking at the open brain, if the rest of the human body is covered, it is impossible to conclude who is lying before you: smart or stupid. Of course, you can tell the difference between races by the skin-color. But not by the brain. â What do you think most often causes the problems you deal with? Inheritance? The environment? Upbringing? Ecology? What exactly leads to them? â Itâs hard to say. Different diseases. There are hereditary problems, too. Iâm goâ ing to do surgery right now, thereâs a vasâ cular tumor. Itâs in the cerebellum. Her dad a nd her sister had it, too. There are cases when father or mother has a tumor and it appears in their children with time. âAre there any areas with âpathogenic zonesâ, the most unfavorable? â Iâll tell you the truth: even after Chernobyl, we havenât noticed it. I mean, that after Chernobyl in some Chernobyl areas there was a localization, the most frequent occurrence of the problems we deal with. It had happened before. But now we have a different diagnosis. There are more resources to identify the probâ lem today. Say, CT scans are a big help. And a nuclear tomograph â almost every clinic has one. We have two. Naturally, the bad environment affects our health â but thatâs not the main reason, I think. Neiâ ther is a certain social environment⊠âSo both the son of an academician and the son of a poorly educated homeless person are equally at risk of getting a brain tumor? âYes, kinship with the academician does not give their offspring any advantagâ es in this respect. Yeah, someoneâs lucky. Somebodyâs not⊠âBy the way, since when have you been an academic? âSince 2006. âHow do negative emotions affect human health? âBased on the peopleâs wisdom and my life experience, I can say without sciâ entific experiments: pride, anger, resentâ fulness are definitely bad qualities. For everyone. I think that in any case it is due to a disorder, inadequate, ineffective funcâ tioning of the nervous system, which has a very negative impact on our entire body. It endangers both physical health and life. All the negative attitude that we carry inâ side us, and spill out, reduces our chances of survival. The one who is full of these qualities is more susceptible to different diseases. A good person is less susceptible to disease than an evil one., dissatisfied with everything, who always lacks someâ thing and takes offence. You can only take offence at yourself â and not for long. Itâs better not to take offence at yourself. â What is the soul? Sometimes they say: the soul hurts⊠â Itâs hard to understand. I donât think it is located in a definite place, and certainly not in the brain. It may have some â thing to do with the heart⊠Although the h eart is more of a pump pumping blood⊠â Do your patients share what they have seen in the other world? âYes, sometimes they do, there have been cases. They describe a flight through a black tunnel. And then after a while a person comes back, and feels very easy. And I, by the way, experienced this feeling to some extent when I was sick. It was as early as in my childhood: as if I was flying high. True, at that time I did not underâ stand anything, only later, over the years. I had a high fever, it was as if I had got out of my body and saw myself lying down. And was flying. I remember this feeling. I didnât understand it. I told my mom about it, I asked her why I had been flying. She told me: your had high temperature. â Is there room for miracles in your practice? âYes, there is! I have even heard such an optimistic expression: there is always room for a miracle in the life of every posiâ tive person. Of course, we have had some hard cases. You canât help a person, and it seems that everything has been already done, but he or she comes out of this state. And when you are sure that everything is okay, you see that the process doesnât go the way it should, as you want it to be. I also noticed that when the patient says âI will not undergo surgeryâ, we should respond
to it. Of course, I encourage such a perâ son, itâs okay to say itâs not a big deal, you have a small surgery. And they still do not respond to my positive message. And itâs true⊠Either they feel their destiny, or set themselves against. The operation seemed to go well, but the patient is falling away to nothing⊠And leaves. And sometimes the patient comforts me: donât worry, docâ tor, Iâll live. But this s a very difficult case. You remove the tumor and think itâs all for nothing. And then you watch him recioâ vering. And he lives! â So a lot depends on psychosomatics, too? â Absolutely, thatâs right. Itâs much easier for an optimistic person to go through the ordeals of life. Itâs easier for the optimist to endure all severe situâ ations, diseases, complications. People learn from mistakes. But itâs better, really, to learn from others. â We know that your son Vitaly works here, too. And how did that happen? Children donât always follow their fatherâs footsteps⊠â And my son wasnât going to do it. Although he studied at medical unversity. After graduation he was sent to hospital N 5. And I was also in the same hospital, so we got closer. And my grandson is also here: Stanislav Smeyanovich. My elder daughter, Olga, is also a physician, a dentist. She is the director of the dental clinic on Zakharova Street. She worked there for 20 years. The staff liked her. Another one was about to be appointed â but the will of the people won. âIs your wife a physician too? âYes. Tamara Ivanovna was an otoâ laryngologist. She and I are studentmates. Iâm joking with my grandson now: Iâm your grandmotherâs husband. â What is the situation in your RSPC with equipment? â You know, absolutely everything has changed here. I once told the Presiâ dent: I want to work in a new clinic where all the equipment is modern. âHas the most modern equipment been installed? âYes, an operating module was built here five years ago, and the equipment was the most modern at that time. Foreign guests came, they felt jealous. The MRI scanner is not far â itâs always possible to use it. For example, youâre going into surgery, and the tumor is not visible. A patient is transported on a trolley there â and you can use it. There is navigation. During the surgery, you can examine in which direction the tumor lies. Itâs possible to televise: you can consult from a distance. There is endovascular surgery â itâs when hrough the femoral artery we enter the an â eurysm without opening the skull. Thereâs n o need for open surgery. Students can see on the screen how itâs done. We used to put a plastic plate after the surgery, now itâs titanium. We model it with 3D. A nd the plate is printed on a 3D printerâŠ
âWhat else is new in Belarusian surgery? â A lot of things! You see the reâ ports on TV. My colleagues do the most complicated surgeries And not only my colleagues! Letâs say, a robot-surgeon apâ peared in the building of the State instituâ tion âRepublican clinical medical centerâ of Administration President of Belarus (Lechkomissiya) in Zhdanovichi.
It removed the gallbladder. Itâs doing inâ testinal surgery. The machine works, and t he surgeon watches over its work. Beyond our western border, they already have it. But Iâd like to be in demand for now. But we canât stop the progress. In about 10 years, I think robots will perform operations. But these are expensive technologies. â Do you cooperate with the Institute of Physiology of the National Academy of Sciences of Belarus? â Yes, and with Kulchitskyâs stuâ dent â Yury Shanko. We have the folâ lowing topic: brain protection against isâ chemia. That is, treatment with stem cells of ischemic brain damage. On all parts of the brain, which suffered during the clogâ ging of blood vessels â ischemia, heart atâ tack â cells die. We need to restore those functions. Yury Shanko has developed a methodology, he is our deputy director for scientific work. This is my pupil, too. And my son is the head of the 1st department, I am the curator in the 2nd. On Fridays we do general, joint rounds, we examine all th patients of the 1st and 2nd departments. â Do your fellow â countryman come to you for help? â Always, if anyone needs help. Beâ cause everybody knows: I donât say no to a nyone. And I think itâs the right thing to do. As long as youâve become a doctor, youâve chosen this path in life, youâve got to do it. âDo you treat overseas patients, too? âOf course I do. We are open to such contacts, ready to accept more. We are apâ proached by citizens of Russia, Kazakhâ stan â all CIS and Baltic countries. They look through a pricelist, choose medical services, as they say, affordable. Interviewed by Ivan and Valentina Zhdanovich