__MAIN_TEXT__
feature-image

Page 1

Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

Nº 137 - Ano 13 - Dezembro 2016 • Distribuição gratuita • ISSN 1647–7022

HYBRID DISTRIBUTION

www.jornalstrada.com


235302


NEW NE W UM U MN NOVO OVO SSTRALIS TR ALIS Q QUE UE G GARANTE AR ANTE A ATÉ T É 11% DE POUPANÇA P OU PANÇ A DE COMBUSTÍVEL C OMBUSTÍVE V LEB BAIXAS AIX AS E EMISSÕES MISSÕES DE CO C 2.

ATÉ A TÉ 11% DE PO POUPANÇA UP PANÇA ANÇA

FIABILIDADE IMPARÁVEL FIABILID A ADE IMP PARÁVEL ARÁVEL

OPERABILIDADE GARANTIDA OPERA ABILIDADE G ARANTIDA

TCO TCO 2 LIVE

A mais completa seleção d de características e ser serviços viços de long longo o curso o em termos de II½GMsRGMEHIGSQFYWXuZIP ½GMsRGMEHIGSQFYWXuZIP

A compr comprovada ovada tecnologia teccnologia HI-SCR HI SCR e a nova nova PPMRLEHIXVERWQMWW~IWJSVEQGSRGIFMHEW MRLEHIXVERWQMWW~IWJSVEQGSRGIFMHEW TTEVEEQj\MQE½EFMPMHEHIIHIWIQTIRLS EVEEQj\MQE½EFMPMHEHIIHIWIQTIRLS

O co compromisso ompromisso para maximizar EESTIVEFMPMHEHIKEVERXMHEESGPMIRXITIPE STIVEFMPMHEHIKEVERXMHEESGPMIRXITIPE rrede edee IVECO TRUCK TRUCK STATION ST TA ATION

Uma nova nova gama de serviços serviços TEVEJVSXEW TEVEJVSXEW

NOVO NO VO S STRALIS TRALIS XP: O CAMP CAMPEÃO PEÃO DE T TCO CO 2

235304

Descubr a o NOVO Descubra NOVO STRALI STRALISS com os totalmente reno renovados vados sistemas emas de transmissão, tr ansmissão, elétricos elétr iccos e eletrónicos, bem como as nnovas ovas características car acterísticas de poupança poup pança de combustível. combustível. O NOVO NOVO STRALIS STRALIS com o seuu motor de tecnologia Euro 6 HI-SCR HI-SCR gar garante ante até 111% 1% de poupança, p baixas emissões de CO2 e T TCO CO2 em todas as missões. Iveco Iveco HIHISC SCR R gar garante antee intervenção inter venção 0 e mais segurança seggur ança do motorista motor ista em áreas á perigosas per igosas uma vez vez que quue não há regeneração regener ação ativa. Com os novos novos serviços ser viços na IV IVECO VECO T TRUCK RUCK ST STATIONS TATIONS S S 786%0-7 786%0-7 < <4 4 WMKRM½GE WMKRM½GE STIVEFMPMHEHI STIV EFMPMHEHI KEVERXMHE KEV ERXMHE STRALISS XP, STRALI P, o campeão de TCO P TCO2.

O seu par parceiro rceiro no transpor transporte te sustentável sustentável


Dezembro 2016

CONQUISTAM

Maganetti Spedizioni - IVECO

NEWS


M MERCADO

Dezembro 2016


Dezembro 2016

Maganetti Spedizioni - IVECO

NEWS


Presidida por Pierre Lahutte, Presidente da IVECO, Matteo Lorenzo De Campo, CEO do Grupo Maganetti, e Stefano Agostini, CEO do Grupo Levissima-Sanpellegrino, a cerimónia de inauguração integrou a apresentação do projecto "LNG Valtellina Logistica Sostenibile", do Grupo Maganetti (empresa líder de logística que opera na província de Sondrio), desenvolvido em colaboração com o Grupo Levissima-Sanpellegrino e apoiado com modelos IVECO com motores a gás natural. A iniciativa foi concebida para promover um serviço de transporte rodoviário ambientalmente sustentável, baseado em soluções a LNG como alternativa ao diesel e à gasolina, recorrendo a veículos IVECO a LNG. Esta decisão foi motivada pela oportunidade de gerarem importantes benefícios ambientais e poupanças financeiras, permitidas pelo custo reduzido do LNG, combustível que possui a mesma eficiência energética dos tradicionais, permitindo compensar, assim, os custos de investimento necessários para adoptar a nova tecnologia LNG da IVECO. 3

Dezembro 2016


Maganetti Spedizioni - IVECO

NEWS Maganetti Spedizioni - IVECO

3 Os veículos pesados IVECO Stralis NP LNG da frota da Maganetti envolvidos no projecto demonstram, com a sua personalização, o forte empenho da empresa para com a região: cada camião foi baptizado com o nome de um local de significado natural, cultural ou de importância económica na região de Valtellina, procedendose à personalização das portas traseiras dos seus trailers com uma fotografia dessa área. O projecto irá beneficiar da nova estação de CNG/LNG construída pela Ham Italia, empresa ítalo-espanhola especializada na concepção, construção e manutenção de instalações e no transporte e comercialização de LNG. 3

Dezembro 2016


Dezembro 2016


Maganetti Spedizioni - IVECO

NEWS

3 Os veículos Stralis NP e a nova estação de LNG vão desempenhar o seu papel no projecto "LNG Valtellina Logistica Sostenibile" através da difusão do uso de soluções logísticas financeiramente viáveis, amigas do ambiente e que apoiem o desenvolvimento sustentável da economia da região. Durante a cerimónia procedeu-se à entrega formal de um Minibus Daily Pop Iveco Bus a CNG ao Município de Gera Lario pela Renzo & Nuccia Maganetti Foundation, como símbolo do compromisso das duas empresas para uma indústria de logística e transportes. O minibus a CNG (do modelo 50C14) conta com uma configuração de 28+1+1 lugares e irá transportar, de um modo amigo do ambiente, os alunos desde Gera Lario, podendo reabastecer na sua própria estação de LNG/CNG. No seu discurso, Matteo Lorenzo De Campo destacou a importância da inauguração desta nova de estação de self-service LNG, a primeira de seu género na região da Lombardia, com a particularidade de estar localizada fora das principais rotas de tráfego de carga. É igualmente prova de que esta tecnologia pode florescer numa área como Valtellina, sinónimo de natureza e de paisagens de montanha, estando

3

Dezembro 2016


Dezembro 2016


presentemente cada vez mais disponível onde quer que as indústrias locais se mostrem motivadas na preservação do ambiente em que operam. No final do seu discurso, De Campo anunciou que fruto de vários incentivos do governo permitiu-se a aquisição de 13 unidades adicionais do Stralis NP a LNG, pelo que o Grupo Maganetti contará, a partir de agora, com 36 veículos a LNG, representando 20% de toda a sua frota. Pierre Lahutte, Presidente da IVECO, expressou a sua profunda satisfação para com o projecto e a visão empreendedora do Grupo Maganetti, eco dos mesmos objectivos da IVECO, o primeiro fabricante do mundo no sector de transporte comercial a entender o potencial do Gás Natural. Há muito que a IVECO é precursora da promoção deste combustível alternativo para camiões, furgões e autocarros. 3

174950

NEWS Maganetti Spedizioni - IVECO

3

Dezembro 2016


Dezembro 2016


Maganetti Spedizioni - IVECO

NEWS

3 O contínuo foco e pesquisa de novas tecnologias da IVECO permitiu que a marca se tornasse líder europeu no domínio dos combustíveis alternativos, desenvolvendo soluções de vanguarda que contribuem para uma redução do impacto ambiental do sector dos transportes, tornando a IVECO no parceiro ideal para o transporte sustentável, conforme expresso na assinatura da marca: “IVECO. O seu parceiro para o transporte sustentável”. Pelo 6º ano consecutivo, a CNH Industrial foi nomeada empresa líder industrial nos Índices Dow Jones de Sustentabilidade para a Europa e o Mundo, confirmando o papel essencial que a sustentabilidade desempenha na empresa, sublinhando o foco do Grupo sobre esta temática em todos os domínios do seu negócio. Acrescente-se que o Índice de Sustentabilidade Dow Jones atribuiu ao Grupo Nestlé, detentor da marca Sanpellegrino, a rótulo de empresa mais sustentável da indústria alimentar para 2016 a nível mundial. 0 Strada/IVC

Dezembro 2016


Dezembro 2016


protegendo

www.abnseguros.pt facebook.com/abn.seguros

+351 234 197 770 +351 913 466 142 abnseguros@netvisao.pt

229714-C

a sua frota


AMARRAÇÃO E FIXAÇÃO DE CARGAS normativa alemã inscrições abertas

☛ 234504

t

FORMAÇÃO CONTÍNUA 234 197 770 5, 8, 16 horas 913 466 142


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

EVENTS

ANTRAM

Dezembro 2016

XVI CON


M

NGRESSO Dezembro 2016


EVENTS ANTRAM

Dezembro 2016


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

| Ana Bela Nogueira ana.bela.nogueira@jornalstrada.com

Teve lugar no Centro de Congressos & Convento de São Francisco, em Coimbra, o 16º Congresso da ANTRAM (Associação Nacional de Transportes Públicos Rodoviários de Mercadorias), com o tema Mercados & Tendências. Entre os cerca de 400 convidados, marcaram especial presença, Guilherme D´Oliveira Martins, Secretário de Estado das Infraestruturas e Manuel Machado, Presidente da Câmara Municipal de Coimbra. Com os actuais e diversos desafios que o sector dos transportes rodoviários de mercadorias enfrenta, o principal objectivo desta edição foi, essencialmente, fomentar uma reflexão crítica e estimular as empresas e as suas atividades para que se tornem mais fortes e competitivas, «as empresas, independentemente da sua dimensão e actividade, estão cada vez mais confrontadas com ambientes altamente concor-

renciais e mutáveis que obrigam a constante inovação e ajustamentos na eficiência e valor agregado para os clientes. É um complexo e desafiante cenário onde o mercado e as organizações requerem ferramentas para se manterem competitivos, atualizados e adequados às exigências…» começou por lembrar Gustavo Paulo Duarte, Presidente da ANTRAM. 1º Painel - “Mercados e Tendências” Da tarde do dia 11 é importante reter que, tendo por base a necessidade de investimento estrangeiro e o fomento das exportações para alavancar a economia portuguesa, é de todo essencial que o sector dos transportes rodoviários de mercadorias viva momentos prósperos e de investimento para crescer. Para tal, o papel do Estado é fundamental para a contribuição desta eficiência através de uma política e de medidas fiscais mais “amigas” dos transportadores. 2º Painel - “Desafios do Sector e Mobilidade Sustentável” Na manhã do dia 12, a mobilidade sustentável foi um dos temas levados à tribuna, como uma das actuais tendências vividas no e pelo sector. Por esse motivo se falou da importância

3

Dezembro 2016


EVENTS ANTRAM

Dezembro 2016


3 da utilização dos Gigaliner e de outros benefícios, tais como a redução da densidade do tráfego, a contribuição para a redução do desgaste das vias, a redução do volume das emissões de CO2. Mais, foi pedido por parte dos transportadores que seja revista a actual legislação, de modo a que se torne mais concordante com alguns países europeus e que seja cumprida a diminuição dos prazos de alguns processos burocráticos, facilitando por consequência a “vida” às empresas de transporte. 3º Painel - “Internacionalização – Politica Europeia e Politicas Nacionais” De tarde e como último painel de discussão, foram feitas considerações sobre a Política Europeia (e as políticas dos estados-membro) sobretudo sobre as restrições à livre circulação, nomeadamente, as portagens, descanso semanal, salário mínimos ou a aplicação da lei Macron, em França, actualmente, geradora de controvérsias. O sector dos Transportes nas palavras do Presidente da ANTRAM O congresso anual da ANTRAM é sempre sinónimo de expectativa por parte dos

transportadores que colocam todas as fichas numa aposta que está, essencialmente, nas mãos da actual conjuntura do país e do mundo. «Perante um mercado cada vez mais global, as empresas, independentemente da sua dimensão, são confrontadas com ambientes altamente concorrenciais e mutáveis e que exigem ajustamentos na actividade empresarial…», começou por concluir Gustavo Paulo Duarte. Aliás, é essencial reter que «estamos perante um cenário complexo, onde se exige eficiência e eficácia num quadro muito competitivo». As palavras do Presidente da ANTRAM, no encerramento do congresso desenharam, sobretudo, um retrato menos cinzento, «superámos o período mais difícil sem apoio» elogiando a capacidade e estoicidade das empresas transportadoras que se mantêm de pé, mesmo perante as adversidades fiscais diárias. Gustavo Paulo Duarte sublinhou ainda que «retirámos a importância de garantir às empresas nacionais a existência de ferramentas que lhes permitam estar em pé de igualdade com os seus principais concorrentes. Por isso foi com especial agrado que vimos consagrado o reembolso do ISP», concluiu. 0

Dezembro 2016


protegendo

www.abnseguros.pt facebook.com/abn.seguros

+351 234 197 770 +351 913 466 142 abnseguros@netvisao.pt

229714-C

a sua frota


234910


NEWS GN

THE FLYING

Dezembro 2016


PASSENGER

Dezembro 2016


NEWS GN

O ‘The Flying Passenger’ assinala mais uma estreia mundial para a Volvo Trucks. No mais recente teste ao vivo, um Volvo FH reboca um parapentista por uma estrada de montanha na Croácia, numa acrobacia de precisão nunca antes tentada. O teste destaca o desempenho da exclusiva linha motriz da Volvo Trucks, equipada com IShift Dual Clutch. A Volvo Trucks está de volta

Dezembro 2016

com mais um espetacular teste ao vivo. Durante este percurso assombroso, o Volvo FH reboca o parapentista enquanto sobe uma estrada de montanha com um declive acentuado, passando por baixo de uma ponte com uma passagem apertada. O espaço reduzido requer uma condução com elevada precisão, a uma velocidade cruzeiro constante, e não deixa espaço para erros. O

teste foi preparado para demonstrar a exclusiva linha motriz da Volvo Trucks, equipada com a I-Shift Dual Clutch, que permite um excelente desempenho e, ao mesmo tempo, reduz significativamente o consumo de combustível. «Conduzir com relações de caixa altas e garantir mudanças de velocidades perfeitas é um fator importante para a eficiência de combustível. A I-Shift Du-


al Clutch permite ter uma condução suave, mantendo relações de caixa altas a baixas rotações», diz Staffan Wendeberg, Gestor de Produto de FH e Longo Curso na Volvo Trucks. Além disso, a exclusiva caixa de velocidades tem impacto importante ao nível da produtividade. A I-Shift Dual Clutch permite passagens de caixa imediatas, garantindo que não se verifica qualquer perda de biná-

rio do motor quando se muda de velocidade, mesmo em condições difíceis. «Cumprir prazos e manter o consumo de combustível a níveis baixos, mesmo em subidas e estradas sinuosas, são elementos fundamentais para o sucesso de muitos dos nossos clientes. Este teste é a forma perfeita de testar os limites da nossa linha motriz, recentemente atualizada. O ‘The Fly-

ing Passenger' ilustra de uma forma muito concreta e visual a Volvo Trucks pretende ao nível do desempenho e das características de condução», diz Claes Nilsson, Presidente da Volvo Trucks. O desafio foi filmado nos Alpes Dináricos, na Croácia, em estradas fechadas e com uma supervisão rigorosa ao nível da segurança. 0 Strada/GN

Dezembro 2016


protegendo

www.abnseguros.pt facebook.com/abn.seguros

+351 234 197 770 +351 913 466 142 abnseguros@netvisao.pt

229714-C

a sua frota


AMARRAÇÃO E FIXAÇÃO DE CARGAS normativa alemã inscrições abertas

☛ 234504

t

FORMAÇÃO CONTÍNUA 234 197 770 5, 8, 16 horas 913 466 142


GREENFLEET AWA

IVECO

NEWS

CONSTRUTO

Dezembro 2016


OR DO ANO

ARDS 2016

Os GreenFleet Awards, evento organizado pela revista GreenFleet, tem como objetivo mostrar tudo o que é verde e bom no setor das frotas do Reino Unido. Mais de 250 profissionais de frotas se reuniram-se recentemente neste evento em celebração da eficiência ambiental, tendo sido entregues prémios em 20 diferentes categorias, apresentando o que há de melhor em termos de veículos, produtos e serviços amigos do ambiente, bem como as frotas e gestores de frotas mais ambientais. O evento decorreu no Edgbaston Cricket Stadium e este prémio é um reconhecimento das mais proeminentes realizações da IVECO no domínio da redução das emissões de CO2 e do aumento da eficiência de consumos no sector dos veículos pesados, alcançado pelo seu Stralis NP a gás natural – o campeão TCO2 – modelo que recebeu enormes elogios por parte da GreenFleet.

3

Dezembro 2016


Os juízes afirmaram que «a produção de veículos verdes de mercadorias de grandes dimensões não é fácil, mas a IVECO, o vencedor deste ano, superou-se com o Stralis NP, que alguns consideram ser o camião mais ambiental que o mundo já viu». O Stralis NP conquistou os juízes com a sua adequação a 2 ambientes operacionais distintos, o transporte logístico de longa distância, com baixas emissões e a distribuição de grande volume urbana e interurbana. De facto, a IVECO afirma que o Stralis NP fornece aos operadores a oportunida-

IVECO

NEWS

3

Dezembro 2016

de de tornar toda a sua cadeia de fornecimento ainda mais ambiental. Stuart Webster, Director de Negócios da IVECO para o Reino Unido e República da Irlanda, comentou que «O Stralis NP é o culminar de muitos anos de pesquisa e desenvolvimento no domínio dos combustíveis alternativos, pelo que é muito gratificante ver este veículo reconhecido pelo seu potencial de mudança das regras do jogo. Estamos encantados pelo facto de que o nosso esforço para a redução das emissões de CO2 e para a economia foi recon-

hecido pela GreenFleet, destacando a missão da IVECO como parceira do transporte sustentável». O modelo é uma proposta de entre uma extensa gama de veículos a combustíveis alternativos comercializados pela IVECO, sendo alimentado por um motor IVECO Cursor 9 Natural Power, de 8,7 l ultra-limpo. Além do mais, o motor também é 50 a 75% mais silencioso do que o seu equivalente motor diesel Euro6, reduzindo a poluição sonora entre 3 a 6 dB em comparação com outros camiões da mesma classe de performance. Quando alimentado a CNG


ou a LNG, o motor Cursor 9 NP também reduz as emissões de CO2 em cerca de 95%, em comparação com equivalentes propostas a gasóleo, tornando-o perfeito para operadores cujo espírito esteja orientado para as questões ambientais. A grande capacidade dos depósitos de combustível do Stralis NP permite o aumento da autonomia da versão LNG para uns significativos 1.500 km, oferecendo a mesma capacidade de carga do seu equivalente a gasóleo. Como resultado, o Stralis NP é, também, ideal para missões de longa distância, ao mesmo tempo que contribui

para a redução das regulares paragens para atestos de combustível quando opera quer a nível regional, quer nas cidades. O Stralis NP é também o primeiro camião a gás natural equipado com uma caixa de 12 velocidades automatizada EuroTronic, a qual garante baixos consumos de combustível e um maior conforto de condução em todas as operações de transporte rodoviário, de longa distância como urbano. Sendo apenas uma das muitas melhorias introduzidas no Stralis NP, a caixa de velocidades EuroTronic contribui para a redu-

ção em 3% no TCO face ao anterior modelo, suportado também por uma redução significativa nos custos deste combustível face aos do gasóleo. Enquanto isso, o simples sistema de pós-tratamento do Stralis NP dispensa o uso de AdBlue, do filtro de partículas e dos sistemas SCR ou EGR. A IVECO tem uma vasta experiência no mercado de veículos comerciais NP. São já superiores a 15.000 as unidades alimentadas a gás em circulação e ao serviço das diferentes empresas, entre furgões, camiões e autocarros. 0 Strada/IVC

Dezembro 2016


FÁBRICA DE MADRID

IVECO

NEWS

PRÉMIO DE

Dezembro 2016


EXCELÃ&#x160;NCIA

Dezembro 2016


A IVECO recebeu o 1º prémio na categoria de “Excelência de Sistemas de Melhoramento Contínuo”, atribuído pelo Kaizen Institute, o prestigiado grupo de consultoria especializado em lean management, fundado por Masaaki Imai. O prémio foi atribuído à fábrica

IVECO

NEWS

3

Dezembro 2016

da IVECO de Madrid pela aplicação da metodologia “Word Class Manufacturing”, sistema integrado que tem como objectivo a satisfação do cliente por via da optimização dos processos de produção e de logística, do melhoramento da qualidade do produto e da

eliminação de erros, ineficiências, desperdícios e acidentes. Os “Prémios Kaizen”, agora na sua 4ª edição, tornaram-se numa referência entre as empresas que procuram melhorar os seus níveis de competitividade. Segundo Borja Iglesias, Director de Operações do Kaizen


Institute, «Espanha precisa de empresas e de profissionais que sejam inovadores na forma como operam. Ser mais eficiente e mais produtivo não tem apenas a ver com redução de custos, pelo que estes prémios são um reconhecimento da capacidade de inovação e do es-

pírito empreendedor». A cerimónia de entrega de prémios, que teve lugar a 21 de Novembro no Palácio de Cibeles, em Madrid, contou com a presença de toda a equipa de gestão da fábrica da IVECO de Madrid, chefiada pelo seu Director, Manuel Mansilla, que

recebeu o prémio em nome da IVECO. Também presente esteve Jaime Revilla, Director Geral da IVECO Espanha, tendo o mesmo participado numa mesa redonda onde foi discutida a importância do melhoramento contínuo no processo de redu3 ção de custos.

Dezembro 2016


Ao atribuir este prémio, o Kaizen Institute reconhece os resultados alcançados pela fábrica em termos do melhoramento contínuo. Entre os maiores progressos ali registados, destacam-se os seguintes: - 2 anos consecutivos sem acidentes;

IVECO

NEWS

3

Dezembro 2016

- envolvimento de todos os funcionários da fábrica, que contribuem com uma média de 27 sugestões por ano; - nível 100% no serviço ao cliente, com a entrega das encomendas dentro do prazo; - poupança anul de 7% nos custos da fábrica.

A fábrica da IVECO de Madrid não é apenas a mais eficiente entre o conjunto de 64 unidades de produção da CNH Industrial, sendo ainda uma referência de qualidade no seu sector. A unidade dedica-se exclusivamente à produção da nova geração do modelo Stra-


lis – o Campeão TCO2 – nas suas versões XP e NP e do modelo Trakker destinado às indústrias extractivas e de construção. Nela laboram, actualmente, mais de 2.500 pessoas, 21% das quais mulheres, naquela que é a maior percentagem no sector em Espanha.

A fábrica produz um veículo novo a cada 7 minutos, sendo que cerca de 90% da produção é para exportação, principalmente para a Europa, mas também para África, Ásia e América do Sul. 0 Strada/IVC

Dezembro 2016


protegendo

www.abnseguros.pt facebook.com/abn.seguros

+351 234 197 770 +351 913 466 142 abnseguros@netvisao.pt

229714-C

a sua frota


AMARRAÇÃO E FIXAÇÃO DE CARGAS normativa alemã inscrições abertas

☛ 234504

t

FORMAÇÃO CONTÍNUA 234 197 770 5, 8, 16 horas 913 466 142


NEWS Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

70 CARG KÖGEL PERSON

FICHA TÉCNICA Platinum Winner of the European Seal of e-Excellence 2011 Innovation and marketing in digital communication

Dezembro 2016

Director: Giancarlo Terrassan e giancarlo.terrassan@jornalstrada.com - Directora adjunta: Ana Bela Nogueira e ana.bela.no - Giancarlo Terrassan, Carlos Jorge Mateus, Patrick Dreux, Nuno Almeida - Design e Layout: Ameise Editora, Lda. - Paginação comercial@jornalstrada.com - Propriedade e edição: Ameise Editora, Lda. - Rua da Cabreira, 83 R/C Dto - S. Bernardo - 3810-0 nalstrada.com - URL: www.jornalstrada.com - Cons. Reg. Com. de Aveiro N° 5940/040317 - NIF: 506 821 315 - Cap. Social - ISSN: 1647–7022. - Toda a reprodução, seja por fotocópia ou por qualquer outro processo, sem prévia autorização do edito mesmos; a Ameise Editora, Lda. declina qualquer responsabilidade em caso de acção judicial.


GO COIL NALIZADOS

ogueira@jornalstrada.com - Redação: e editor@jornalstrada.com - Colaboradores: Marlene Mesquita da Silva, Tavares Ribeiro, João Cerqueira, Nuno Almeida - Reportagem fotográfica: e editor@jornalstrada.com o: e editor@jornalstrada.com - Ameise Editora, Lda. - Directora Comercial: Marisa Nogueira de Sousa - Marketing e Publicidade: t +351 234 197 770 - f +351 234 197 770 m +351 968 708 537 - e 71 Aveiro - Portugal - Contactos: t +351 234 197 770 - f +351 234 197 770 m +351 916 834 742 - m +351 913 466 142 - m +351 968 708 537 - e ameise.editora@netvisao.pt - e giancarlo.terrassan@jorl: E 50.000,00 - Fundado: Dezembro de 2003 - Periodicidade: Mensal - Divulgação: Distribuição gratuita Depósito Legal: 203764/03 - Registo N° 124492 ERC - Entidade Reguladora para a Comunicação Social or, é ilícita e passível de processo judicial. - Todos os textos enviados pelos leitores e publicados no Strada ou em qualquer outro produto de propriedade da Ameise Editora, Lda., são de inteira responsabilidade dos

Dezembro 2016


NEWS Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

Com a aquisição de 70 Cargo Coil, a empresa francesa Groupe Alainé apostou fortemente nos semitrailers da Kögel. Os 70 Cargo Coil são equipado com o robusto chassis em aço com pescoço de 120 mm de altura e vão para o transporte de bobinas. Na versão de série do Cargo Coil, o vão para as bobinas tem um comprimento de 7.200 mm e permite transportar bobinas desde 900 mm até 2.100 mm e uma carga máxima distribuída de até 30 toneladas. Pa a fixação da carga, o vão para as bobinas é equipado com um par de cavidades, no extremo dianteiro do vão e um outro par a cerca de 2.050 mm, cavidades que servem para a inserção de pilares com perfil quadrado. Além disso, é equipado com 13 pares de anilhas

Dezembro 2016

inseridas no Vario-Fix, a estrutura perfurada externa em aço, que permite uma infinidade de possibilidades de amarração da carga. Destes aros, 5 pares têm uma capacidade de tensão de 2.000 kg cada, enquanto os restantes 8 pares têm uma capacidade de tensão de 4.000 kg cada. O vão para as bobinas é tapado e protegido por 16 elementos, fáceis de retirar e repor, tendo uma capacidade de carga por eixo de empilhador, de até 5.460 kg. A lona do tecto do Cargo Coil tem as correias integrada, assim tudo fica recolhido e protegido durante as fases de carga pelo tecto, evitando que as correias se enrolem ou enganchem à carga. Todos os semitrailer Cargo Coil da Kögel são certificado segundo a norma DIN EN 12642

código XL. Os chassis destas 70 unidade Cargo Coil, estão todos protegidos contra a corrosão através de um revestimento que utiliza a tecnologia nanocerâmica combinada com cataforese e posteriormente uma pintura UV. Especificações suplementares exigidas pelo cliente Todavia, para aumentar a segurança, a fixação e a estabilidade da carga e do veículo, os Cargo Coil fornecidos à Alainé foram equipados com 6 pares de cavidades suplementares para a inserção de pilares com perfil quadrado. Para facilitar a carga e descarga a partir do tecto, a lona do tecto pode recolher seja para a frente, bem como para a traseira do veículo. Sempre para aumentar a fixação e a segurança para car-


gas pesadas, a Alainé desejou que os Cargo Coil fossem equipados também com 4 pares de aros com capacidade de tensão comprovada de 12.000 kg, específicos para o transporte em navios com acompanhamento em ferries. As lonas estão protegidas a prova de vandalismo, tendo uma rede de 160x160 mm, de cabos de aço, que dificulta a retirada de mercadoria e impede o acesso a passageiros indesejados (clandestinos). Estão também equipados com dispositivo acústico de marcha atrás, desconectável durante a noite, cabo para tolde com suporte na parede dianteira, dois pares de pára-choques em borracha na parte traseira, pilares quadrados, extintor, entre outros. 0 Giancarlo Terrassan

Feliz Natal

… e Bom Ano Novo!

Paixão por veículos comerciais desde 1934

235060

Director de Venda España e Portugal Héctor Rodríguez móvel + 34 685 534537 hector.rodriguez@koegel.com

ww

pt . l ge e o w.k


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

EVENTS

10

Dezembro 2016

LEXTRAN


ANOS

NSPORT

Dezembro 2016


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

EVENTS

| Ana Bela Nogueira

Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

ana.bela.nogueira@jornalstrada.com

O Jornal Strada esteve em Oviedo, Espanha, para assistir à comemoração do décimo aniversário da LexTransport, que juntou mais de 200 empresas no sector. O encontro foi dirigido pelo responsável das relações institucionais do Grupo, Manuel Ruiz de Bucesta y Alvarez, tendo a especial intervenção de Salvador Heras Moreno, do Gabinete do Secretário de Estado das Infraestruturas e Transportes.

3

Dezembro 2016


Dezembro 2016


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

EVENTS

3 A celebração dos 10 anos da empresa foi o mote perfeito para o lançamento de quatro plataformas digitais, que permitirão facilitar a adaptação da empresa de transporte à gestão electrónica e a actividade levada a cabo pela organização que compreende a gestão de mais de 16 milhões de ficheiros digitais, mais de 40.000 assistências em toda a Europa, mais de 30.000 horas de formação e consultoria, mais de 100 centros de descarga à disposição dos clientes, em pontos estratégicos, em Espanha e Portugal, entre outros. Pela voz de Lorena Jiménez Montes, sócia-directora do gabinete de advogados da empresa, foram lembradas as mudanças mais destacadas nestes 10 anos de existência, enquanto que Néstor Val Fernández, sócio-director da LexTransport, enunciou os feitos mais significativos conquistados desde a criação da mesma. Pela mesma ocasião, foram ainda discutidos temas tão importantes como o novo ROTT (Regulamento da Lei do Ordenamento dos Transportes Terrestres), a tecnologia dos futuros veículos ou a formação dos profissionais do sector. Quem é a LexTransport? A LexTransport é uma marca que engloba várias empresas,

Dezembro 2016

oferecendo serviços de alto valor acrescentado às empresas de transporte rodoviário de mercadorias e de passageiros. Dispondo de diversos serviços, o que permite desenvolver com eficiência e eficácia a actividade de cada empresa, minimizando eventuais prejuízos económicos, originados sobretudo pelo desconhecimento das normas. A LexTransport está autorizada pelo Ministério do Fomento, para desbloquear veículos estrangeiros, em Espanha, multados por cometer infracções na estrada. Quais são os serviços oferecidos pela LexTransport? Os principais serviços da empresa são sobretudo a Assessoria (Defesa Jurídica e Gestão de assuntos de tráfegos e transporte por estrada), Inspecção (do Ministério do Fomento e das Comunidades Autónomas), Formação + CAP (à medida de cada empresa de transporte), Tacógrafo Digital (solução para gestão e análise, com o OpenTach, Tachocable e e-lector) e Pagamento Express (solução rápida e segura para pagar multas em toda a Europa) e, ainda, Assistência 24 horas. 0 Para conhecer ainda melhor a empresa, poderá aceder directamente através do link: http://www.lextransport.com


Dezembro 2016


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

TESTDRIVE

HYBRID TEC | Giancarlo Terrassan

Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

giancarlo.terrassan@jornalstrada.com

Ambiente, qualidade de vida, alternativas energéticas, TCO e segurança, estas são as principais prioridades da Scania, prioridades que conduzem a um verdadeiro transporte sustentável. Como Christopher Podgorski, Senior Vice President Scania Trucks, definiu, podemos reduzir tudo isto num único e poderoso termo: “take control”, ou seja, tomar o controlo. “Take control”… difícil de encontrar um termo melhor. Citando Christopher Podgorski, «a Scania, tem sempre uma solução alternativa para ultrapassar as restrições ambientais e de circulação.» 3

TAKE CO

Dezembro 2016


CHNOLOGY

ONTROL

Dezembro 2016


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

TESTDRIVE

3 De facto, a Scania lançou uma vasta e abrangente gama de produtos e motorizações Euro VI que permitem a utilização de combustíveis alternativos — CNG, LNG, Biogás, Biodiesel HVO, Etanol —, além das soluções com veículos híbridos. Todas estas soluções consentem reduzir substancialmente as emissões de CO2, até um máximo de 92%, em função da tecnologia e combustível utilizado. Considerando os elevados níveis de poluição, do ar e acústica, que estamos presenciando actualmente nos centros urbanos, os responsáveis municipais estão impondo cada vez mais restrições na circulação, vetando o acesso a veículos mais poluentes e não respeitadores de determinadas normas antipoluição. Portanto, circular nos centros urbanos é e será cada vez mais difícil e oneroso, se os veículos não corresponderem a características ambientais bem precisas. 3

Dezembro 2016


Dezembro 2016


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

TESTDRIVE

3 Todavia, as limitações não se limitarão às características, mas também nos horários de circulação. A Scania foi a primeira marca a comercializar um camião pesado híbrido Euro VI. Na distribuição urbana, o camião híbrido traz inúmeras vantagens competitivas. Além de permitir uma poupança significativa de combustível até 18% e uma redução de emissões de CO2 até 92% (valor máximo quando combinado com biocombustíveis), é livre de emissões de CO2 durante o funcionamento em modo silencioso (eléctrico), tem níveis de ruído muito baixos (< 71dBA) e proporciona novas possibilidades de negocio, como as entrega nocturnas, pode entrar nas zonas urbanas com restrições ambientais e de circulação. Todavia, para poder optimizar as inúmeras vantagens que este tipo de veículo oferece, é necessário fornecer uma melhor formação, para uma condução ambientalmente mais consciente e eficiente, aos condutores de veículos híbridos. Relativamente à distribuição em horário nocturno com veículo hybrido, existem inúmeros benefícios também. Melhor aproveitamento do veículo, aumentando o tempo de utilização em horários nocturno onde haja limitações por emissões sonoras. Aproveitamento do tempo

de trabalho devido à ausência de períodos parados nos engarrafamentos e em trânsito lento, com importantes melhorias no serviço, maior segurança e menor risco de acidentes, maior previsibilidade e coordenação das entregas, poupança nos tempos de condução e poupança no combustível, além de minimizar o impacto no meio ambiente. Recentemente tivemos a ocasião de presenciar e testar uma destas soluções que a Scania oferece: um Scania G320 Hybrid com configuração 6x2*4 (último eixo direccional), específico para a distribuição, com caixa térmica e plataforma elevatória. Este rígido estava equipado com um motor eléctrico em combinação com um propulsor diesel de 9 litros Euro VI, que pode ser alimentado 100% a biodiesel (FAME o HVO, este último que permite uma redução de até 92% de CO2) e caixa de velocidades E-GRS895 + Scania Opticruise. O motor diesel era um DC09 133 Euro VI SCR de 5 cilindros em linha, com 320 cv/235 kW de potência a 1.900 rpm e um binário máximo de 1.600 Nm a 1.050-1.300 rpm. O motor eléctrico de tipo síncrono com capacidade de fornecer 174 cv/130 kW de potência e um binário de 1.050 Nm, estava acoplado à caixa de velocidades E-GRS895 com Scania

3

Dezembro 2016


Dezembro 2016


Dezembro 2016

Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

TESTDRIVE


3 Opticruise. O binário do motor eléctrico acumula com o binário do motor de combustão, sendo extremamente útil em arranques em subida e em zonas com declives acentuados, para fornecer um binário extremamente elevado com consumos reduzidos. O conjunto sistema híbrido Scania é composto pelos: motor eléctrico, HPU (Hybrid Power Unit), direcção assistida electrohidráulica e um sistema de refrigeração do óleo da caixa de velocidades. O motivo pelo que é utilizada uma direcção assistida electrohidráulica, é devido ao facto que quando o camião entra em funcionamento eléctrico, o motor diesel está desligado, portanto, o sistema tradicional mecânico não poderia funcionar. A HPU é composta pela bateria Li-ion de 5 kWh (potencia de carga/descarga: 90 kW/120 kW; energia utilizável de 1,2 kWh; ciclos de carga 25-50% da capacidade para maximizar a vida útil), sistema de refrigeração, inversor DC/AC, conversor DC/DC e bomba do refrigerante. O sistema híbrido tem três funções: travagem regenerativa 3 (o motor eléctrico recupera a energia da travagem e armazena-a na bateria); Start/Stop (ao ralenti e com baixa necessidade de potência o motor de combustão desliga e volta a funcionar automaticamente quando

Dezembro 2016


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

TESTDRIVE

3 seja solicitada mais potência); modo silencioso (o veículo é propulsado unicamente pelo motor eléctrico até à velocidade máxima de 45 km/h). Para permitir a condução em modo silencioso é, antes de tudo, necessário carregar a bateria, isto é possível através do botão pressionado em posição de carga. Durante o início da utilização diária do camião, a duração da fase de carga completa, que prepara a condução eléctrica, pode demorar entre os 10 e os 20 minutos, dependendo de vários factores. A carga efectuada, pressionando o botão em posição de condução eléctrica, o motor diesel desliga e inicia a funcionar exclusivamente o motor eléctrico, tendo uma autonomia até 2 km, dependendo das condições de peso e de aceleração. Para ajudar a uma condução apropriada a este tipo de veículo e eficiente, o display central no painel dos instrumentos, apresenta as uma série de informações que lembram muito as que nos são fornecidas em todos os veículos Scania, para a condução eficiente. O Scania Driver Support, o sistema de ajuda à condução mostra: - Travagem superior ao que o sistema híbrido pode regenerar — aconselha de aliviar a pressão sobre o pedal do travão para melhorar o carregamento da bateria.

Dezembro 2016

- Condução energicamente eficiente com boa antecipação — também relacionada com o carregamento da bateria, avaliando de 0 a 5 estrelas. - Travagem brusca até ponto morto — aconselhando uma travagem mais longa e suave para a próxima, também avaliado de 0 a 5 estrelas. - Travagem normal — ao contrário da anterior, mostra o grau de eficiência do carregamento da bateria, além de mostrar a avaliação de 0 a 5 com as tradicionais estrelas. Durante a fase de aproximação a um obstáculo, como pode ser uma rotunda ou um semáforo, uma ligeira pressão sobre o pedal do travão, inicia o processo de carregamento da bateria e exibe o painel da “travagem normal”. Este mesmo veículo híbrido que testamos, na versão rígida, pode ser equipado com várias motorizações, cabina P ou G, ter configurações 4x2, 6x2, 6x2*4 e uma distância entre eixos a partir de 3.900 mm. As aplicações dos veículos híbridos abrangem quase todas as missões, desde a distribuição urbana até a distribuição regional, veículos para os serviços municipais e para a recolha de resíduos urbanos (também equipados com compactadores alimentados a baterias), englobando também veículos com mais de 16 t.


Dezembro 2016


NEWS RT

VÃ&#x2030;NISSIEUX

CENTEN

Dezembro 2016


NĂ RIO

Dezembro 2016


NEWS RT

Dezembro 2016


Durante o ano de 2016, a Renault Trucks mobilizou-se ativamente para prestar homenagem a Marius Berliet e celebrar a história dos homens e das mulheres que ajudaram a difundir a fama dos camiões franceses em Vénissieux e Saint-Priest, na periferia de Lyon. As instalações de Lyon são o berço da Renault Trucks e continuam a criar as soluções de transporte do futuro. Em 1915, Marius Berliet decidiu comprar vários terrenos na zona leste de Lyon e construir uma fábrica de produção em Vénissieux. A empresa começou a crescer e as instalações de Monplaisir no 8.º bairro de Lyon já se tornavam pequenas para os seus projetos ambiciosos. Além disso, era também necessário dar resposta à procura urgente de camiões e contribuir para o esforço de guerra, produzindo armamento para o exército francês em plena 1ª Guerra Mundial. Marius deparava-se com um enorme desafio: em tempo recorde, tinha de conceber, construir e equipar a sua fábrica ao mesmo tempo que começava a produção. 3

Dezembro 2016


NEWS RT

Dezembro 2016


3 Após cumprir com êxito este desafio, as sucessivas fases de alargamento chegaram aos 387 hectares de área total, isto nas vésperas da 2ª Guerra Mundial. Contudo, Marius Berliet queria muito mais do que construir apenas uma fábrica: «A única motivação que inspirou todo o meu esforço foi o anseio de finalmente realizar o sonho da minha vida: criar uma vasta e próspera cidade industrial». Desta visão nasceu a Cité Berliet, em 1917, preparada para responder às necessidades associadas ao funcionamento da fábrica. Nesta cidade independente havia casas, uma escola, uma creche e até mesmo uma quinta. Hoje em dia, as instalações de Lyon acolhem o centro operacional da Renault Trucks e são um elemento essencial das unidades industrial e de engenharia global do Grupo Volvo, ao qual a Renault Trucks se juntou em 2001. Estas instalações contam com mais de 4.000 trabalhadores numa superfície de 180 hectares que abrange os municípios de Vénissieux e Saint-Priest.

3

Dezembro 2016


RT

NEWS

3 Têm também uma fábrica de montagem de motores, uma fábrica de montagem de pontes e eixos, um centro de estampagem e um centro de logística de peças sobresselentes. Para além da sede e da equipa de gestão global da Renault Trucks, as instalações de Lyon acolhem várias atividades terciárias, incluindo um centro de investigação com 1.300 pessoas e dedicam-se sobretudo ao desenvolvimento de camiões de média tonelagem e respetivos motores, bem como soluções de transporte para o meio urbano. No estúdio de design, tem uma equipa de designers internacionais que foram os responsáveis pelo design da nova gama de camiões Renault Trucks lançada em 2013 e cujo veículo emblemático, o Renault Trucks T, foi eleito o Camião Internacional do Ano 2015. 0 Strada/G

Dezembro 2016


Dezembro 2016


Daimler

NEWS

FLEE O evento de entrega de prémios FleetBoard Drivers League 2016 decorreu no passado dia 5 de dezembro, em Cascais e contou com a presença de todas as equipas e motoristas vencedores. A competição, que decorreu entre os dias 1 de Junho e 31 de agosto de 2016, contou com um universo de 18 países, 18.554 motoristas e mais de 600 empresas. Os participantes competiram entre si nos camiões que utilizam habitualmente no quotidiano, tendo cada motorista percorrido mensalmente um mínimo de 4.000 km ou 12.000 km no caso das equipas. 3

DRIVERS’ LE Dezembro 2016


TBOARD

EAGUE 2016

Dezembro 2016


Daimler

NEWS

3 A classificação do estilo de condução ditou os vencedores nas categorias de “Melhor Condutor” e “Melhor Equipa” nacional e internacional, avaliado através do sistema Análise de Desempenho FleetBoard. Em Portugal, as empresas Transportes Paulo Duarte, Transportes David Neto e Transportes Machado & Brites preencheram o pódio na categoria de “Melhor Equipa Nacional”, nas posições de 1º, 2º e 3º lugar respetivamente. Na competição internacional, as equipas portuguesas vencedoras posicionaram-se em 11º, 18º e 19º no ranking, num universo de mais de 600 empresas de diferentes países. Na categoria de “Melhor Condutor Nacional”, a Transportes Paulo Duarte conquistou os 3 primeiros lugares, tendo os diplomas e prémios sido entregues aos motoristas João Mendes, Filipe Silva e Maryan Maslyanyy, que ficaram em 1º, 2º e 3º lugar respetivamente. Agradecemos o empenho demonstrado por todas as empresas e motoristas em toda a competição e contamos com todos os participantes na próxima edição FleetBoard Drivers’ League. 0 Strada/D

Dezembro 2016


Dezembro 2016


Dezembro 2016

Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

NEWS


Dezembro 2016


NEWS IVECO

IVECO & A

Dezembro 2016


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

| Giancarlo Terrassan giancarlo.terrassan@jornalstrada.com

Durante o mês de novembro, a IVECO voltou a ser parceira europeia dos All Blacks, colocando à disposição da selecção neozelandesa de rugby, 6 veículos IVECO – 2 Magelys e 4 Daily Minibus Hi-Matic – utilizados para as deslocações dos All Blacks e respectiva equipa de dirigentes, durante a digressão europeia de outono para jogos de preparação, estando no Stadio Olimpico de Roma o dia 12, no Aviva Stadium de Dublin o dia 19 e no Stade de France de Paris no dia 26. A decoração e personalização de todos os veículos envolvidos nesta parceria, foi projectada e realizada pelo Team Design da CNH Industrial, o qual assimilou e respeitou as cores e grafias da equipa da selecção neozelandesa. 3

ALL BLACKS

Dezembro 2016


NEWS JP Glatigny

3 Nesta parceria, a IVECO e All Blacks se associaram, leiloando através da plataforma CharityStars, a mais importante para a angariação de fundos que se destinam a campanhas de solidariedade, 2 veículos únicos e originais, assinados por toda a equipa, um New Stralis XP All Blacks “Emotional Truck” e um Magelys utilizado durante esta digressão. Deste leilão, foram recolhidos 230.000 Euros que foram doados à UNICEF.

Dezembro 2016

O novo Stralis XP All Blacks “Emotional Truck” foi adjudicado a Patrick Galtier, CEO da Transports GALTIER, empresa francesa especializada em logística e transporte de mercadoria a temperatura controlada. O Magelys All Blacks, por sua vez, foi adjudicado à Cialone Tour SpA, uma empresa italiana fundada em 1895, com mais de 100 anos de experiência no sector do transporte de passageiros.

Pierre Lahutte, presidente da IVECO, referiu «A IVECO e os All Blacks estão de novo juntos para mais uma digressão europeia e, desta vez, também numa causa de solidariedade em prol do trabalho desenvolvido pela UNICEF. É com imenso orgulho que vemos os nossos próprios campeões, o novo Stralis, Campeão de TCO2, e o Magelys, “Coach of the Year 2016”, pintados com as cores da IVECO e dos All Blacks, como


forma de apoio a uma causa tão generosa.» Este IVECO Stralis XP All Blacks “Emotional Truck” é uma versão derivada do novo Stralis XP, dedicada à equipa dos All Blacks e desenvolvida de forma a assinalar a excelente parceria entre a IVECO e a selecção tri-campeã do mundo de rugby. A versão “Emotional Truck” celebra as prestações atingidas pelo novo Stralis XP, o mais fiável e mais eco-

nómico camião actualmente no mercado, projectado para maximizar a fiabilidade e reduzir as emissões de CO2 e o TCO, com capacidade em atingir uma poupança de combustível até 11,2%, como comprovaram os recentes testes efectuados pelo renomado TÜV. Em ocasião desta colaboração com os All Blacks, a IVECO irá também produzir uma edição especial limitada do novo Stralis XP TCO2 Cham-

pion, com as cores da equipa neozelandesa, com inspiração no Stralis XP All Blacks “Emotional Truck”. Em reconhecimento da importância desta parceria com os All Blacks, a IVECO vai também lançar uma Edição Especial Limitada do Novo Stralis XP TCO2 Champions, ostentando as cores da selecção dos All Blacks, inspirando-se, para o efeito, no Stralis XP All Blacks “Emotional Truck”. 0

Dezembro 2016


SPORT IVECO

IVECO & T A IVECO apoiou a Fundazione Telethon no decorrer de todo um evento através do qual se leiloou um exemplar único de um Stralis XP Emotional Truck dotado das cores exclusivas da Scuderia Ferrari. O leilão teve início no passado dia 5 de Dezembro na Charity Stars, plataforma online de angariação de fundos que faz reverter as propostas vencedoras em prol de campanhas de solidariedade. Os lucros deste evento foram doados à Fondazione Telethon, entidade que, desde 1990 fomenta e desenvolve investigações científicas em busca da cura para doenças genéricas raras. O tema geral do evento Telethon de 2016 é sintetizado na hashtag #presente, que em português significa “estar presente”. Como referiu Pierre Lahutte, Presidente da IVECO: «É com uma imensa felicidade que podermos colaborar, de novo, com a Fondazione Thethon, desta feita numa causa que toca os nossos corações. Juntos,

a IVECO e o Stralis XP, nesta sua versão exclusiva com as cores da Scuderia Ferrari, representam o espírito de uma equipa que sabe estar ao lado daqueles que todos os dias lutam por um futuro melhor. Admiramos a sua coragem e queremos que o nosso campeão de TOC2 seja, também ele, uma incarnação do lema “estar presente pela Telethon”». O Emotional Trcuk com as cores da Scuderia Ferrari foi uma das 4 unidades com a assinatura Emotional Truck criadas pela IVECO em homenagem aos grandes nomes do desporto, sendo este exemplar uma prova da dedicação da já longa colaboração entre a IVECO e a Scuderia Ferrari, que teve início em 2000. A decoração especial a vermelho representa a forte relação com o mundo do desporto motorizado, um excelente exemplo de inovação técnica no sector automóvel, ligação que também motiva a IVECO no

3

Dezembro 2016


TELETHON

Dezembro 2016


IVECO

SPORT

3 desenvolvimento e fabrico dos seus produtos e serviços. As versões Emotional Truck assinalam ainda os progressos feitos com o Stralis XP campeão de TCO2, o mais fiável e económico camião do mercado, concebido para maximizar os níveis de fiabilidade e reduzir os valores de CO2 e TCO. O grupo propulsor totalmente renovado, a nova transmissão que é já a melhor da sua classe, o motor totalmente redesenhado, a comprovada tecnologia HI-SCR, o GPS com funções preditivas de última geração, bem como todas as novas características presentes no modelo, originam poupanças de combustível até aos 11,2%, como confirmam os mais recentes testes da TÜV. Os extraordinários resultados em termos de TCO e de CO2 fazem do Stralis XP um verdadeiro campeão de TCO2. Conhecidos pelo seu espírito de trabalho em equipa, os concessionários IVECO também contribuiram para esta causa, através da angariação de donativos para a Fondazione Telethon. No ano passado e em conjunto angariaram uma verba superior a 100.000 Euros. A colaboração com a Fondazione Telethon abrangeu também o Telethon Roadshow, uma viagem composta por 5 etapas que teve à cabeça a Unidade Móvel de Promoção IVECO

Dezembro 2016

(UMPI), com a sua decoração especial inspirada na campanha para a investigação científica de doenças genéticas raras. O veículo foi transformado numa pastelaria com a assinatura da Caffarel, empresa italiana que simboliza a cultura do chocolate típica de Turim e que contou com o mestre chocolateiro Sergio Signorini, que criou diversas delícias vivas de chocolate, como os pralinés gianduiotto, ícone do chocolate da marca Caffarel, criado em 1865. A performance deste mestre chocolateiro foi a doce surpresa que convidou as pessoas a dedicar alguns momentos à solidariedade. O Roadshow percorreu ruas e avenidas de diversas cidades italianas, contemplando, entre outras, as seguintes paragens: - fábrica da CNH Industrial, em Modena (11 de Dezembro); - Piazza S. Stefano em Milão (dias 12 e 13); - fábrica da Caffarel, em Luserna San Giovanni (dia 14); - CNH Industrial Village (dia 15), palco onde realizou-se a Gala Oficial da iniciativa. O Roadshow chegou a Roma no dia 17 de Dezembro, no final de uma maratona promovida pela RAI TV. O evento pode ser seguido nas redes sociais através da hashtag #convoyfortelethon. 0 Strada/IVC


Dezembro 2016


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

EVENTS

TOP TRUCK

NOVAS INSTALAÇÕES

Dezembro 2016


K

NA MAIA

A TOP TRUCK, através do parceiro “Fleetwise – Provaredonda”, inaugurou no passado dia 30 de novembro, as novas instalações da rede na Maia, numa das zonas industriais mais movimentadas do norte do país. A nova oficina, com 1.200 m2 e um layout pensado para optimizar a gestão oficinal, proporciona melhores condições e maior capacidade de resposta passando também a oferecer alguns serviços da rede, desde a Assistência Europeia 24 horas até à Garantia de Reparação TOP TRUCK. A Rede TOP TRUCK apresentase como uma verdadeira alternativa às oficinas das marcas. Os 18 pontos de assistência em Portugal (e mais de 650 na Europa) fazem da TOP TRUCK o parceiro ideal para um qualquer transportador, com uma capacidade de resposta inigualável e condições muito competitivas. Uma oficina TOP TRUCK tem sempre os melhores equipamentos de diagnóstico e uma equipa técnica com formação actualizada o que contribui para que os veículos apenas estejam imobilizados o menor tempo possível. 0 Strada/TT

Dezembro 2016


NEWS TNT

LEIRIA/MARINHA

NOVO C A TNT abriu recentemente o seu primeiro depot na Marinha Grande/Leiria, um investimento da empresa que irá permitir melhorar os horários de recolha e entrega em toda a zona de Leiria e da Marinha Grande. Com este investimento, a TNT torna-se no operador com as entregas mais cedo do mercado nesta zona do país. Os tempos de entrega são igualmente reduzidos num dia e a hora limite para as recolhas nos envios nacionais passa para as 19H. Nos envios internacionais por avião as recolhas passam a ser realizadas até às 17H e até às 18H no caso do envio ser feito por camião. Caso o horário de recolha seja ultrapassado os clientes poderão ainda entregar o envio directamente neste centro de distribuição da empresa localizado na Zona Industrial da Barosa. «A TNT já tinha um ponto de recolha na zona. Agora reforçamos a aposta na região e pas-

Dezembro 2016


GRANDE

CENTRO samos a prestar um serviço ainda melhor e mais rápido a todas as empresas de Leiria e da Marinha Grande. Temos assistido a uma forte procura das empresas desta zona pelos nossos serviços. Agora reforçamos os níveis de serviço e podemos estendê-los a mais empresas. As recolhas tardias, por exemplo, podem ser muito relevantes para as empresas exportadoras da região que passam a poder receber encomendas dos clientes até mais tarde», refere José Domingos Correia, Director Geral da TNT Express. O Depot de Leiria/Marinha Grande conta com uma área total de 1.200 m2 e recorre às mais recentes tecnologias e equipamentos que garantem a prestação de um serviço rápido, simples e eficiente. As novas instalações vêm juntar-se aos restantes 6 depots que a TNT tem já em funcionamento em Portugal: Lisboa, Porto, Coimbra, Vila Real, Évora e Faro. 0 Strada/T

Dezembro 2016


AMARRAÇÃO E FIXAÇÃO DE CARGAS normativa alemã inscrições abertas

☛ 234504

t

FORMAÇÃO CONTÍNUA 234 197 770 5, 8, 16 horas 913 466 142

Profile for Ameise Editora

Strada Truck #137  

Strada Truck #137

Strada Truck #137  

Strada Truck #137

Profile for ameise
Advertisement

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded