__MAIN_TEXT__
feature-image

Page 1

Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

Nº 125 - Ano 12 - Setembro 2015 • Distribuição gratuita • ISSN 1647–7022

V8

MOTOGP LIMITED EDITION

www.jornalstrada.com


Formação obrigatória para motoristas de veículos pesados de mercadorias e passageiros.

234 197 770 913 466 142

35 140 horas

CAM

geral@jornalstrada.com

229708-A

t


20$17*;(꿌FLHQW/LQH FRQVHJXHID]HUPHOKRU 0DLVSUHFLVDPHQWHPHQRV 1HFHVVLWDPHQRVGRTXHRVHXDQWHFHVVRU

227072

1mRpFRVWXPHGD0$1PDVQHVWHFDVRHVWDPRVVDWLVIHLWRVFRPPHQRV²HRUJXOKRVRV$DYDOLDomRRÀFLDO7h96G GH6HWHPEURGHFRQÀUPRXTXHR0$1(IÀFLHQW/LQHFRQVRPHPHQRVGHFRPEXVWtYHOGRTXHRVHXMi SRXSDGRDQWHFHVVRU,VWRPLQLPL]DRVFXVWRVRSHUDFLRQDLVHDVHPLVV}HVGH&2HPD[LPL]DRVHXOXFUR2PRWRU 'RSWLPL]DGRFRP7RS7RUTXHFRPDXPHQWRGHELQiULRQDVGXDVPXGDQoDVPDLVHOHYDGDVR(IÀFLHQW&UXLVHFRP DVVLVWHQWH*36DFDL[DGHYHORFLGDGHVDXWRPDWL]DGD0$17LS0DWLF®HRXWUDVVROXo}HVGHSRXSDQoDGHFRPEXVWtYHO tornam este gigante de potência num anão de consumos. 3RUYH]HVPHQRVpPDLV'HVFXEUDPDLVHPZZZPDQWUXFNDQGEXVSW

MAN kann.


NEWS MAN Truck & Bus

TGX CO

MARTIN RACING

Setembro 2015


OM CORES

I TEAM

Setembro 2015


NEWS MAN Truck & Bus

Um MAN TGX desenhado como os lendários carros de corrida Porsche-Martini. O Porsche Centrum Gelderland tem um novo transportador especial MAN. Desde julho, um camião especial MAN pode ser visto pelas estradas alemãs: o Porsche Centrum Gelderland utiliza um camião de transporte especial MAN TGX, com pintura com cores iguais às da lendária “Martini Racing Team”. O camião exibe a mesma aparência dos históricos e bem-sucedidos carros de corrida da Porsche, reconhecidos por terem vencido em múltiplas ocasiões as “24 horas de Le Mans” ao longo dos anos 70. O Porsche Centrum utiliza os MAN TGX 6x2 de 400 CV para recolher os carros dos seus clientes. Tal como estes camiões, o camião de transporte especial está equipado com rampas especiais de baixo perfil e suspensão pneumática integral, o que permite o ajuste da altura do veículo – isto torna possível que até carros desportivos muito rebaixados, Porsche históricos ou carros de corrida possam ser carregados no camião. O TGX e o seu reboque estão equipados com proteções laterais, com grandes compartimentos de arrumação, que permitem acomodar todos os materiais necessários para a segurança do transporte. 0 Strada/MN

Setembro 2015


Setembro 2015


protegendo

www.abnseguros.pt facebook.com/abn.seguros

+351 234 197 770 +351 913 466 142 abnseguros@netvisao.pt

229712-C

a sua frota


229706

Conheça a sensação de estar na pole position

Apenas 26 pilotos vão poder aspirar ao trono da MotoGP. E somente 26 condutores poderão ter um Scania único. Com uma aplicação em vinil exclusiva e acessórios personalizados MotoGP, esta edição limitada inclui o Scania Watch, um relógio inteligente ligado ao camião, um passe Paddock para duas pessoas no Campeonato MotoGP (Campeonato do Mundo de Motociclismo) e os melhores serviços Scania para obter o máximo rendimento. E, claro, conta com o inconfundível motor V8, disponível em 580 ou 730 CV. Um camião único que só a Scania, fornecedora de camiões de MotoGP, poderia oferecer-lhe. *Consulte o seu Concessionário Scania: http://scania.pt/dealer-locator/

2

INCLUI

passes

Paddock

um kit de produtos MotoGP* e o exclusivo

Scania Watch


NEWS Scania

Setembro 2015

LIMITED


V8

MOTOGP D EDITION

Setembro 2015


NEWS Scania

Setembro 2015


A Scania V8 MotoGP Limited Edition é uma edição limitada de 26 veículos exclusivos com equipamento de luxo e acessórios únicos relacionados com o campeonato de MotoGP. A Scania acaba de apresentar hoje uma edição limitada relacionada com o MotoGP, campeonato do mundo de motociclismo, no emblemático circuito de Jarama. Em março de 2015 a Scania tornou-se o fornecedor de camiões para o Campeonato do Mundo FIM MotoGP, colocando à disposição da Dorna, a empresa organizadora do mundial de motociclismo, 14 camiões Scania V8 que transportam o seu equipamento de circuito em circuito, por todo o mundo. A Scania V8 MotoGP Limited Edition é o produto da combinação da eficiência e fiabilidade dos camiões Scania com a ilusão e a admiração suscitadas pelo campeonato de MotoGP. 3

Setembro 2015


NEWS Scania

Setembro 2015


3 Durante o evento, José Antonio Mannucci, director geral da Scania Ibérica, destacou «a satisfação pelos bons resultados que estão a ter os 14 camiões Scania. Apesar do trabalho que realizam não estar focado tanto ao consumo como ao cumprimento rigoroso de horários e agenda, alcançaram um consumo médio de cerca de 30 l/100 km. Para nós é um prazer fazer parte do desafio apaixonante que nos propôs a Dorna ao indicar-nos as suas necessidades de transporte. Hoje reforçamos este vínculo com a série limitada Scania V8 MotoGP». Carmelo Ezpeleta, CEO de Dorna Sports, quis realçar «a boa simbiose com a Scania desde o início do acordo. Para nós é fundamental a pontualidade e a precisão sem falhas, e isto é possível graças à fiabilidade que nos proporciona a Scania, sem esquecer o conforto e o bom consumo dos camiões». Em seguida Roberto San Felipe, máximo responsável comercial de camiões da Scania Ibérica, expôs as características exclusivas do Scania V8 MotoGP Limited Edition. 3

Setembro 2015


Scania

NEWS

3 UM VEÍCULO EXCLUSIVO Do mesmo modo que apenas 26 pilotos podem participar em cada corrida de MotoGP, só serão produzidos 26 camiões Scania MotoGP, cada um deles numerado de 1 a 26, para que quem os conduza sinta a diferença. Os veículos Scania V8 MotoGP Limited Edition apresentam um revestimento vinílico exclusivo, que reflete a essência do mundo MotoGP, além de um livretrânsito e uma placa gravada MotoGP. Incorporam ainda o Scania Watch, também de edição limitada, um relógio ligado ao camião, que fornece todos os dados necessários para controlar e melhorar o seu rendimento. Além disso, inclui dois passes de Paddock, não disponíveis para venda, para permitir desfrutar de perto do ambiente da corrida MotoGP que o cliente escolha, juntamente com um kit de produtos MotoGP. Com a cabina Scania Topline, a maior da marca, virá equipada com o inconfundível motor V8 da Scania, disponível em 580 CV e 730 CV. A exclusividade pode ser apreciada em todos os seus acessórios, como o interior com assentos e volante em couro, o painel de instrumentos Color Plus ou o rádio Premium. A comodidade é outra das principais características deste

3

Setembro 2015


Setembro 2015


NEWS Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

3 veículo, graças à suspensão pneumática integral, às jantes de alumínio, à cobertura do chassis completa e ao basculamento elétrico da cabina. Na linha da filosofia e dos últimos avanços tecnológicos da Scania, a eficiência e a segurança são atributos que não podem faltar em qualquer camião da marca sueca. Por isso,

Setembro 2015

o veículo está equipado com retarder desacoplável e automático, pensado para ser desacoplado sempre que não seja necessário e reduzir a resistência da cadeia cinemática. Scania Eco-roll, graças ao qual o veículo calcula se é mais rentável utilizar o ponto morto ou manter o camião com a velocidade engatada durante a des-

cida de um declive. Sem esquecer o conhecido Scania Opticruise, que se encarrega de escolher cada mudança de velocidade no momento mais adequado, ou o Active Prediction, que otimiza a condução consoante o terreno, graças à utilização do posicionamento GPS e à topografia. O veículo inclui o sistema de travagem de emer-


gência avançado AEB, que evita e atenua colisões, graças a um radar de longa distância, a uma câmara de orientação dianteira, situada por trás do para-brisas, e ao sistema de aviso de mudança de faixa involuntária LDW. Desse modo consegue-se a combinação perfeita entre design, exclusividade e uma condução segura.

Por último, o veículo dispõe de todos os sistemas de apoio para maximizar o seu rendimento através da condução e facilitar o planeamento da manutenção e as comunicações com a oficina. O Scania FMS (Fleet Management System), na versão de Pacote de Controlo, é o sistema de gestão que coloca à disposição do cliente toda a

informação dos seus veículos e dos condutores, através do Portal FMP, das aplicações móveis, ou do Scania Watch. Todos os parâmetros de condução extraídos através do Scania FMS poderão ser melhorados graças ao curso de condução Scania Driver Training que está incluído. 0 Strada/SV

Setembro 2015


EVENTS

100% e

Mitsubishi Fuso

zero

Setembro 2015


elĂŠtrico emissĂľes

Setembro 2015


Setembro 2015

Ana Bela Nogueira - Jornal Strada

EVENTS


Um ano após a entrega dos veículos Mitsubishi Fuso Canter E-Cell, a clientes selecionados em Portugal, foram oficialmente concluídos os testes dos veículos movidos a baterias elétricas de “emissões Zero”. Este projeto de pesquisa foi cofinanciado pelo Governo Português através do IAPMEI, agência para a competitividade e inovação. Numa cerimónia que teve lugar no novo Museu dos Coches em Lisboa, foram apresentados os resultados destes testes efectuados em contexto real, em colaboração com um conjunto de 3 empresas (Transporta, REN e CTT) e 5 autarquias (Porto, Lisboa, Sintra, Abrantes e Cascais). Este evento contou com a presença do Vice-Primeiro-Ministro de Portugal, Paulo Portas, a administração da Mitsubishi Fuso Truck Europe e da Daimler Trucks, bem como os representantes das autarquias e dos clientes envolvidos. Marc Llistosella, Presidente e CEO da Mitsubishi Fuso Truck and Bus Corporation (MFTBC — centro de competência da Daimler Trucks para a tecnologia híbrida) e responsável máximo da Daimler Trucks Asia, declarou que «O projeto Mitsubishi Fuso Canter E-Cell é um grande exemplo de inovação e colaboração entre o Governo Português, as suas agências e a Daimler Trucks. 3

Setembro 2015


Mitsubishi Fuso

EVENTS

3 O veículo sublinha o nosso compromisso de pensar no futuro e desenvolver soluções de transporte sustentáveis e confiáveis para o benefício dos nossos clientes e da sociedade em geral. Os resultados dos testes provam que estamos no caminho certo. Os clientes que participaram no teste tiveram a experiência de que a Canter E-Cell tem um conceito eficiente e confiável, indo ao total encontro das necessidades dos transportes de entrega urbana». A MFTBC, subsidiária da Daimler, foi também responsável pelo desenvolvimento da Fuso Canter E-Cell, tendo por base estes testes. Com os resultados obtidos através das 8 viaturas, as quais provaram ser adequadas para a utilização diária em entregas de curto alcance e transportes dentro da cidade, visto que atingiram uma autonomia superior a 100 Km, excedendo portanto a distância média que os veículos de distribuição de curto raio de ação normalmente percorrem por dia. 3

Setembro 2015


Setembro 2015


Setembro 2015

Mitsubishi Fuso

EVENTS


3 A Fuso Canter E-Cell tem uma capacidade de carga de 2 toneladas, um valor suficiente para que os clientes possam operar as suas frotas de forma eficiente. Simultaneamente, análises preliminares apontam para uma poupança anual de custos na ordem dos 1.000 Euros por cada 10.000 Km, comparativamente com os veículos movidos a diesel. As capacidades destes veículos de tração elétrica foram postas à prova sob as mais variadas condições. A empresa Transporta utilizou o veículo para entregas ao domicílio como parte do seu serviço de distribuição de curto raio de ação; o fornecedor de energia REN, para transporte dentro das suas instalações industriais de armazenamento de gás situadas nas cidades de Sines e de Pombal; os CTT no serviço postal nos seus centros de distribuição nas cidades de Lisboa e de Coimbra A cidade de Lisboa utilizou a Canter E-Cell para horticultura e para eliminação de resíduos; a cidade do Porto como forma de recolha de resíduos recicláveis; a cidade de Sintra na manutenção florestal; as cidades de Abrantes e Cascais na manutenção florestal e na área da horticultura. 3

Setembro 2015


EVENTS Mitsubishi Fuso

O CANTER N

Setembro 2015


O MUNDO

Setembro 2015


Os veículos Fuso Canter E-Cell foram produzidos na fábrica do Tramagal, com uma superfície de 39.900 m2, localizada a cerca de 150 Km a nordeste de Lisboa. Esta unidade produtiva, conta com mais de 300 colaboradores na produção dos co-

Mitsubishi Fuso

EVENTS

3

Setembro 2015

merciais Fuso Canter, dos quais, 95% são exportados para cerca de 30 países europeus, Israel, Marrocos e Turquia. Desde 2012, nesta mesma unidade são produzidos também o Fuso Canter Eco Hybrid. A fábrica do Tramagal está

integrada na rede global de produção da Mitsubishi Fuso Truck & Bus Corporation facto que lhe permite ir ao encontro dos padrões de qualidade válidos internacionalmente para o Fuso Canter e explorar as vantagens da colaboração.


A produção do Canter é garantida pela principal unidade de produção de Kawasaki, que fornece, maioritariamente, os painéis da cabina, peças dos eixos, o sistema de direção, os sistemas de aquecimento e de climatização, a caixa de veloci-

dades de dupla embraiagem DUONIC, bem como os componentes de acionamento elétrico da Fuso Canter Eco Hybrid. Em termos de valor, cerca de 50% das peças do Canter são produzidas por 60 fornecedores europeus, metade dos quais

localizados em Portugal e Espanha. As peças referidas incluem chassis, motor, componentes dos eixos, molas, travões, pneus, faróis, bancos e grande parte do revestimento interior. 0 Giancarlo Terrassan

Setembro 2015


229605


A SUA RENTABILIDADE É O NOSSO OBJECTIVO

A DAF conhece o seu negocio e reconhece a importancia da eficiencia para si.

MENOR CONSUMO DE COMBUSTIVEL

É por isso que oferecemos soluções sofisticadas de transporte, camiões que oferecem uma excelente rentabilidade e baixos xustos operacionais. Tambem

MAIOR DISPONIBILIDADE DO VEICULO

disponibilizamos uma ampla gama de serviços que asseguram a maxima disponibilidade do veiculo. Tudo isto esta disponivel num unico lugar: o Seu Concessionario DAF. DAF Transport Efficiency é o nome da nossa filosofia para lhe oferecer o maior rentabilidade por cada quilometro percorrido.

MELHORAR A SUA EFICIENCIA COMEÇA HOJE

229716

Contacte o seu concessionario DAF ou visite www.daf.com

DRIVEN BY QUALITY TRUCKS | PARTS | FINANCE

WWW.DAF.COM

MENORES CUSTOS OPERACIONAIS

MAIOR RESULTADO POR QUILOMETRO

MENOR IMPACTO AMBIENTAL


Setembro 2015

OPTIFUEL C

Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

EVENTS


CHALLENGE

Setembro 2015


Setembro 2015

Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

EVENTS


O Optifuel Challenge chegou a Portugal através da Galius, nova empresa representante exclusiva da Renault Trucks em Portugal, pertencente ao grupo Nors, que pretende envolver clientes e condutores no desafio da ecoeficiência e encontrar o condutor português mais ecológico a bordo de um Renault T. O Optifuel Challenge Portugal 2015 envolve centenas de condutores de camiões Renault em toda a Europa. Apresenta como objetivo demonstrar as apetências de uma condução com baixos custos de combustível e de uma boa manutenção e preservação dos veículos, através de provas teóricas e práticas. Desde o seu início já envolveu mais de 60 condutores profissionais que percorreram aproximadamente 2.300 Km. Os formadores, parceiros e especialistas Optifuel partilharam todos os conselhos sobre como poupar mais nas deslocações. Este desafio teve o seu término, em contexto nacional, em Castanheira do Ribatejo, nas instalações da sede da Galius, com a participação dos oito finalistas selecionados nas quatro etapas regionais, nomeadamente, Manuel Augusto dos Santos Oliveira, da TDN, Henrique Benvindo Guerreiro, da empresa João Pires, Vitor Pereira, da JSL, António Cabral, da Patinter, Ricardo Godinho, da Gasogás, Bruno Martins, dos Trans-

3

Setembro 2015


Setembro 2015

Ana Bela Nogueira - Jornal Strada

EVENTS


3 portes Coelho Mariano, Francisco Lamego, dos Transportes Diogo & Filipe e Adérito Cavaco, da União de Camionagem de Carga. Final Nacional: em contradição com as provas regionais, que consistiam numa prova prática e teórica, consistiu somente numa prova prática de condução económica, num circuito com cerca de 30 Km. Os grandes vencedores desta última prova foram Vitor Pereira, da JLS e Ricardo Godinho, da Gasogás. Ambos os vencedores sentem-se orgulhosos e entusiasmados por poder representar Portugal numa competição internacional. Final Internacional: terá lugar em Lisboa entre os dias 6 e 8 de Outubro, onde irão participar 39 finalistas de 20 países distintos. O prémio do grande vencedor consiste num cheque de 8.000 Euros. A empresa que o vencedor representa ganhará 12 meses de leasing num camião T Optifuel, avaliado no mercado acima dos 27.000 Euros. Para a Galius, a consciência de que a redução do consumo e uma condução equilibrada é cada vez mais uma dinâmica global e importante para empresários e condutores, foi a motivação para dinamizar esta prova em Portugal, envolvendo clientes e condutores num desafio em que todos saem a ganhar. 0 Strada/RT

Setembro 2015


I n v is t a com i nte li g ê n c i a , l ucr e com a I n t e r mod m a l 2 0 16 Par t icipe e garanta seuu espaço na Inter modal 2016, o evento mais impor tante das Amér icas dedicado à logíst ica, transpor te de cargas e comércio ex ter ior. É aqui que você v ai encontrar as maiores opor tunidades de negócio para o seu setor, confer ir v isibilidade à sua marca, encontrar um público qualificado e tratar diretamente com executi vos com al to poder de decisão. A Inter modal é o per fei to invest imento para sua empresa: e

• Melhor opor tunidade p a r a g e r a r o m a i o r n ú m e r o d e l ea d s em apenas 3 dias e garantir negócios pa r a o a n o t od o

• Maiores playyers do setor presentes: 600 marcas nacionais e inter nacionais

85%

68%

80%

dos v isi tantes par t icipam do pr ocesso de compr a

dos v isi tantes são embar cador es d e ca r g a em b us ca de no v as soluções

dos o expositores fizeram novos contatos de negócio

Ligue para +55 11 4878 5990 ou env ie um e-mail para info@inter modal.ccom.br Acesse inter modal.com.br e descubra mais

229704

RESERVE O SEU ESPAÇO AGOR A MESMO E COMECE A PROJE TAR SEUS LUCROS!


227074


EVENTS WTransnet

O Encontro Internacional de Profissionais do Transporte está de volta, naquela que será a sua 6ª edição, como o maior evento do transporte rodoviário de mercadorias em Europa. A dois meses da sua celebração, as inscrições do WConnecta Madrid 2015 crescem a bom ritmo, tanto que a organização prevê superar o objetivo que estabeleceu inicialmente de ultrapassar o número de participantes da passada edição. A próxima edição do WConnecta terá lugar a 30 de outubro, em Madrid. Esta iniciativa, única no setor, viu a participação de empresas internacionais aumentar ano após ano. A passada edição, celebrada em novembro de 2014, em Barcelona, reuniu 506 profissionais, que participaram em cerca de 5.700 entrevistas

INCRIÇÕES

WCONNEC

Setembro 2015


CTA

rápidas e 980 reuniões agendadas com empresas de transporte de cargas. Nesta ocasião, não só bateram records de assistência, como ainda se deu um passo em frente na internacionalização do evento, sendo 17 os países representados com uma quota de participação europeia de 46% em relação às empresas nacionais. O êxito do WConnecta radica no seu formato: o speed networking. Os participantes reúnem-se durante 7 minutos com outros profissionais complementares da sua atividade, em rondas de uma hora organizadas por especialidades. Outro dos créditos do encontro é a Networking Cargo Area, onde operadores logísticos e empresas de transporte de cargas mantêm reuniões privadas com profissionais interessados em colaborar com eles. Até à data, confirmaram a sua presença nesta área 28 das principais empresas europeias, que terão um espaço próprio no evento e puseram à disposição dos participantes que pretendam colaborar com eles uma agenda para marcar reuniões privadas. Estas reuniões deverão ser solicitadas com antecedência antes do dia do evento e estão sujeitas a disponibilidade por ordem de inscrição e pedido. 0 Strada/TN

Setembro 2015


EVENTS ACRV

A ACRV associou-se a mais uma iniciativa da ANTRAM, tendo participado no Encontro de Transportadores 2015. O evento teve lugar no kartódromo de Fátima, onde foi realizado um campeonato de karting em que a ACRV participou com 2 equipas. O dia foi passado em ambiente de grande descontração e de companheirismo entre as equipas intervenientes. 0 Strada/AD

EMPRESAS COMPETIR

Setembro 2015


204508

S RAM

Setembro 2015


228549


Formação obrigatória para motoristas de veículos pesados de mercadorias e passageiros.

229708-A

35 140 horas

CAM

t 234 197 770 913 466 142

geral@jornalstrada.com


NEWS Garland

O Grupo Garland, uma das principais empresas nacionais de navegação, transporte e logística, com quase 240 anos, estima um crescimento global nos primeiros seis meses deste ano na ordem dos 6% comparativamente a igual período do ano passado. Um aumento que vem na linha do verificado em 2014, em que o Grupo faturou cerca de 98 milhões de Euros, a que correspondeu um crescimento consolidado de 5,9% no volume de negócios. O ano de 2014 foi também marcado pela entrada da Garland nos mercados internacionais, com as aberturas de filiais em Valência e Barcelona, Espanha e em Casablanca, Marrocos. Esta última em parceria com a Naxco Shipping Logistics, que começou recentemente a trabalhar com empresas líderes no transporte de líquidos e gases para a indústria química, britânicas de trans-

porte de contentores-cisterna. «O facto de os resultados de 2014 mostrarem um crescimento progressivo e de solidez deve-se em boa parte ao reinvestimento dos lucros no desenvolvimento futuro do Grupo, não só em Portugal», afirma Bruce Dawson, presidente do conselho de administração da empresa portuguesa. «Estamos sempre à procura de investimentos novos com provas de retorno», acrescenta. No ano passado, o Grupo Garland agenciou cerca de 674 navios, de 195 mil TEUS, movimentou 20.078 camiões internacionais, 946 mil quilos de carga aérea, 155 mil cargas, 317 mil paletes, 2.798 mil pendurados, 2.719 mil caixas e 490 mil toneladas. Aumentou também o número de colaboradores de 299 para 309. «Os resultados do Grupo, antes de impostos e da distribuição anual de lucros pelos cola-

boradores, aumentaram mais de 24% em 2014 em relação ao ano anterior. Esta melhoria significativa deve-se em grande medida ao investimento constante que a Garland tem vindo a fazer em tecnologia, especificamente nas áreas de informática e comunicação», justifica Bruce Dawson. Num período em que se faz sentir a retoma nas exportações, mas em que o investimento se mantém reduzido, a Garland consegue melhorar as suas margens. Os bons resultados têm ainda outra justificação: «O investimento significativo que o Grupo fez em Centros de Logística de alta qualidade começou a dar frutos importantes. Além disso, os negócios tradicionais de Navegação e Trânsitos mantêm-se fortes no mercado, assim como o de distribuição de Pneus». 0 Garland

GARLAND

Setembro 2015


D CRESCE

Setembro 2015


aifa

SPORT

A EVOL

Setembro 2015


UÇÃO DO MEU TGS Elisabete Jacinto continua a apostar na evolução do seu MAN TGS para o tornar mais competitivo e, assim, tentar fazer frente aos adversários, juntamente com a equipa OLEOBAN, nas próximas competições do calendário do todo-oterreno. Estão, assim, em fase de acabamento as alterações desenvolvidas no camião de competição. A equipa procedeu à instalação de uma nova cabine, com o arco de segurança consolidado com esta, o que obrigou a uma grande alteração no equipamento existente no interior da mesma. Neste sentido, o tablier original foi substituído por fibra de carbono desenhada pela própria equipa tendo por base as suas necessidades. A coluna de direção original foi substituída por uma de direção de competição o que permitiu uma maior precisão de condução por parte da piloto em pistas muito sinuosas. Esta coluna é complementada pela

3

Setembro 2015


aifa

SPORT

3 instalação de um amortecedor de direção para o qual foi concebida uma nova estrutura de suporte, uma vez que as anteriores tentativas não foram eficazes. Equipou-se ainda o MAN TGS com novos amortecedores de chassi e de cabine tendo sido desenhada e construída uma nova estrutura para os amortecedores de cabine. «Para competir em camião não basta saber conduzir. Exige que seja a equipa a desenvolver todos os aspetos técnicos! Foi um grande desafio levar a cabo todas estas alterações e confesso que deram muitas dores de cabeça. Contudo, não deixa de ser gratificante perceber que o MAN tem um cunho cada vez mais pessoal e que o conseguimos tornar mais competitivo. É claro que agora falta testar para ter a certeza de que tudo está a funcionar bem. Mas, vai ser no Rali de Marrocos, onde o desgaste vai ser maior, que vamos ter a certeza de que o trabalho ficou bem feito» explica Elisabete Jacinto. A equipa OLEOBAN prepara-se agora para testar as alterações recentemente executadas estando já marcado o primeiro treino para os dias 19 e 20 de setembro no campo da Brigada Mecanizada em Santa Margarida. 0 Strada/EJ

Setembro 2015


Setembro 2015


Mitsubishi

Nº 125 - Ano 12 - Setembro 2015 • Distribuição gratuita • ISSN 1647–7022

E-CELL

MITSUBISHI FUSO CANTER

www.jornalstrada.com

Profile for Ameise Editora

Strada Truck #125  

Strada Truck #125 2015-09-30

Strada Truck #125  

Strada Truck #125 2015-09-30

Profile for ameise
Advertisement

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded