DCA Mundo 17 Edición

Page 1

17

EDICIÓN

GUATEMALA, 9 DE MAYO DE 2022 / MAY 9, 2022

Guatemala avanza hacia la nueva normalidad Guatemala Moves Foward to the New Normal

FOTO / PHOTO: SCSPR

Diario de Centro América

@diariodeca

@diariodecentroamerica

dca.gob.gt


2 Editorial - Editorial

¡La nueva normalidad! Las iniciativas y medidas de bioseguridad adoptadas por el gobierno del presidente Alejandro Giammattei, para cont ener el ava nce del Covid-19, han permitido que hoy se puedan evidenciar los resultados.

Contenido/ Content 3 4-5

Acciones para que la niñez crezca sana For a Healthy Childhood

6-7

Guatemala avanza hacia la nueva normalidad Guatemala Moves Towards the New Normal

8

Emprendamos negocios Entrepreneurs

9

¡Mujeres empoderadas! Empowered Women!

10-11

¡Venga a Guatemala! Come Visit!

12-13

Aprenda de la cultura prehispánica Dive into pre-Hispanic culture

14-15-16

GUATEMALA, 9 DE MAYO DE 2022 / MAY 9, 2022

Lanzan estrategia para el manejo de incendios Fire management strategy launched

17 18-19

¡Disfrute del Caribe! Enjoy the Caribbean! Mario Arturo Ruíz destaca en tierras asiáticas Mario Arturo Ruiz stands out in Asia Paracaidismo, una experiencia de altura Skydiving, a high-altitude experience

El primero es la disminución de casos de Covid-19, lo cual se ha conseguido por la puesta en práctica del Tablero Covid, así como otras medidas de bioseguridad. Todo esto se traduce a una disminución de casos y de ocupación de camas para pacientes en estado crítico.

El segundo es el mantenimiento a flote de la economía y convertir a Guatemala en un país “notablemente resiliente”, según información del Fondo Monetario Internacional. Ahora los guatemaltecos se preparan para la desescalada e iniciar la nueva normalidad. “Los protocolos que comenzarán a regir serán muy livianos, para que podamos volver a la normalidad”, destacó el mandatario. Sin embargo, aseguró que no se bajará la guardia y que la vacunación continuará.

A New Normal! Today, we can see the results of the initiatives and biosecurity measures adopted by the government of President Alejandro Giammattei to curb the advance of the virus. The first is the decrease in the number of Covid-19 cases, achieved by implementing the Covid Dashboard and several biosecurity measures; resulting in a decrease in the number of cases and in the number of beds in critical conditions.

The second, according to the International Monetary Fund, is to keep the economy buoyant and turn Guatemala into a “remarkably resilient” country. Now Guatemalans are getting ready to de-escalate and start a new normality. The President highlighted that “the protocols that will begin to apply will be very light to return to normality.” However, he assured that there is no decrease in the alert and that vaccination will continue.

Dirección General: Silvia Lanuza Coordinador de Redacción: Katheryn Ibarra; Redacción: María Godoy, Marisol Vásquez y Rodrigo Pérez Diseño: Mauro González; Sulhema Pacheco; Infografía: Erickson Hidalgo; Traducción: Nora Loesener; Digitalización: Freddy Pérez; Corrección: Víctor González Chief Editor: Silvia Lanuza Editorial Coordinator: Katheryn Ibarra; Editorial Department:María Godoy, Marisol Vásquez , y Rodrigo Pérez Graphic Design: Mauro González; Sulhema Pacheco; Infographics: Erickson Hidalgo; Translation: Nora Loesener; Digitization: Freddy Pérez; Style Edit: Víctor González


Lanzan estrategia para el manejo de incendios

3 Mirador - Lookout

Fire management strategy launched María Godoy DCA Mundo Guatemala es uno de los 10 países megadiversos del mundo y, para no perder más especies de flora y fauna, a consecuencia de los incendios, el presidente Alejandro Giammattei, junto al ministro de Ambiente, Mario Rojas, lanzó la estrategia para el manejo de los siniestros.

Acciones “La estrategia, denominada Readiness, contará con recursos del Fondo Verde por US$600 mil”, aseguró el mandatario. CORTESÍA /PHOTO COURTESY: SCSPR

Esta estrategia permitirá preparar al país para accionar ante los incendios y, a la vez, a que se reduzcan las emisiones y apoyar la adaptación y mejorar la biodiversidad.

María Godoy DCA Mundo

921

Guatemala is one of the ten megadiverse countries in the world; President Alejandro Giammattei, together with the Minister of Environment, Mario Rojas, launched a strategy for fire management to avoid losing more species of flora and fauna.

incendios forestales ocurridos en el país, de 2019 a marzo de 2022.

Prevención Prevention

Gestión

Management

Actions “The strategy, called Readiness, will be funded by the Green Fund for US$600,000,” said the President.

5 ejes

Control

5 areas

Control

Monitoreo

Monitoring

79 mil

Reportes

hectares of forest have been consumed.

FOTO /PHOTO: CECILIA VICENTE

hectáreas de bosque han sido consumidas. Reports

This strategy will enable the country to be prepared to respond to these disasters and, at the same time, reduce emissions and support adaptation improving biodiversity.

Traducción en inglés

GUATEMALA, 9 DE MAYO DE 2022 / MAY 9, 2022

forest fires occurred in the country from 2019 to March 2022.


Mirador - Lookout

4

FOTOS/PHOTOS: ARCHIVO

Acciones para que la niñez crezca sana

GUATEMALA, 9 DE MAYO DE 2022 / MAY 9, 2022

Rodrigo Pérez DCA Mundo Con el fin de fortalecer la seguridad alimentaria y nutricional de la población infantil del país, el Gobierno de Guatemala, por medio de autoridades y personal técnico de diversas entidades, impulsan el proyecto Crecer Sano, en siete departamentos. Las acciones persiguen la reducción de la prevalencia de factores de riesgo para la desnutrición crónica, con énfasis en los primeros 1 mil días de vida de los menores de edad.El Ministerio de Desarrollo Social (Mides) ejecuta el proyecto, en conjunto con el Ministerio de Salud y la Secretaría de Seguridad Alimentaria y Nutricional (Sesan).

Traducción en inglés

For a Healthy Childhood

Estrategia focalizada Los esfuerzos conjuntos se concentran en 139 municipios de los departamentos de Huehuetenango, Quiché, Alta Verapaz, Chiquimula, Totonicapán, San Marcos y Sololá. Esto se debe a que es en esos lugares donde la niñez no alcanza los índices mínimos de estatura y peso. Ac t u a l m e n t e s e t ra b a ja mediante la coordinación interinstitucional, para determinar acciones concretas que favorezcan el crecimiento y desarrollo saludable de infantes de 0 a 24 meses de edad.


5 Mirador - Lookout

Rodrigo Pérez DCA Mundo To strengthen the food and nutritional security of the country’s child population, the Government of Guatemala, through authorities and technical staff from various entities, is promoting the Crecer Sano (Growing Healthy) project in seven Departments. The Ministry of Social Development (Mides), which executes the project in conjunction with the Ministry of Health and the Secretariat of Food and Nutritional Security (SESAN), stated that the purpose of the actions is to reduce the prevalence of risk factors for chronic malnutrition, with emphasis on the first 1,000 days of life of minors.

He emphasized that children do not reach the minimum height and weight indexes in these places. The MIDES ended by saying that there is inter-institutional coordination to determine concrete actions that favor the healthy growth and development of infants between 0 and 24 months of age.

FOTOS/PHOTOS: ARCHIVO

Focused strategy GUATEMALA, 9 DE MAYO DE 2022 / MAY 9, 2022

The joint efforts focus in 139 municipalities in the departments of Huehuetenango, Quiché, Alta Verapaz, Chiquimula, Totonicapán, San Marcos and Sololá.

Traducción en inglés


Mirador - Lookout

6

Guatemala avanza hacia la nueva normalidad Guatemala Moves Towards the New Normal

Rodrigo Pérez DCA Mundo En Guatemala se anunció la desescalada de las restricciones adoptadas por la pandemia de Covid-19, y con ello el país avanza a paso firme hacia una nueva normalidad. Las nuevas medidas fueron anunciadas por el ministro de Salud, Francisco Coma, y se debe al descenso de casos nuevos y la disminución en la ocupación de camas hospitalarias para cuidados críticos.

Rodrigo Pérez DCA Mundo

GUATEMALA, 9 DE MAYO DE 2022 / MAY 9, 2022

Guatemala announced a de-escalation of the restrictions adopted because of the Covid-19 pandemic; now, the country is moving steadily towards a new normality.

Aumenta inmunización contra el Covid-19 Immunization against Covid-19 advances

16.9*

millones de dosis administradas.

8.2

millones de personas vacunadas con la primera dosis.

16.9* Millions of doses administered

8.2 Millions of people vaccinated with the first dose

The Minister of Health, Francisco Coma, announced the new measures due to the decrease of new cases and the decrease in the occupation of hospital beds for critical care.

6.1

millones de personas vacunadas con la segunda dosis.

6.1 Millions of people vaccinated with the second dose

Fuente: Ministerio de Salud.

Traducción en inglés

Source: Ministry of Health


7 Mirador - Lookout

Nuevas medidas New measures

Si usted visita Guatemala, le informamos que se han eliminado los aforos establecidos. Además, en municipios con alerta naranja o amarilla, en espacios abiertos, podrá transitar sin usar mascarilla. If you are visiting Guatemala, we inform you that the established limits have been eliminated. In addition, you do not have to use a mask in open spaces. However, it will be necessary to use mask in closed spaces if the visiting municipality is on red, yellow, or orange alert.

700

puestos fijos de vacunación, a lo que se suman estrategias de vacunación de casa en casa y puestos móviles.

700 Fixed vaccination posts, in addition to house-to-house vaccination strategies and mobile posts.

3 057 714** vacunas contra el Covid-19, de diferentes farmacéuticas, en existencia

9435

personas con la segunda dosis de refuerzo.

2.6

millones de personas con dosis de refuerzo.

3 057 714** Covid-19 vaccines, from different pharmaceutical companies, in stock

9435 People with second booster dose

2.6 Millions of people with booster doses

hospitales temporales habilitados para atender a pacientes, a los que se suman espacios preparados por los nosocomios nacionales para dicho fin.

5 Temporary hospitals set up to attend patients, in addition to the national hospitals.

*Cifras al 27 de abril *Figures as of April 27 **Cifras al 25 de abril **Figures as of April 25 Traducción en inglés

GUATEMALA, 9 DE MAYO DE 2022 / MAY 9, 2022

5


Hagamos negocios - Let’s do business

8

FOTO/PHOTO: PIXABAY FOTO/PHOTO: MARIANO MACZ

Emprendamos negocios Entrepreneurs

GUATEMALA, 9 DE MAYO DE 2022 / MAY 9, 2022

18 a 34 80% años, la edad promedio de los emprendedores guatemaltecos.

de mipymes se contabiliza en el sector industrial guatemalteco.

Guatemalan entrepreneurs are in averange between 18 and 34 years of age.

of MSMEs in Guatemala belong to the industrial sector.

2.7 millones de emprendedores guatemaltecos millionl Guatemalan entrepreneurs.

Traducción en inglés

María Godoy DCA Mundo

María Godoy DCA Mundo

El presidente de Guatemala, Alejandro Giammattei, impulsa el desarrollo de los emprendedores, para que los jóvenes mejoren sus capacidades y así puedan hacer crecer sus negocios.

The President of Guatemala, Alejandro Giammattei, promotes the development of entrepreneurs, so that young people can improve their skills and grow their businesses.

Convenio

Agreement

Pensando en mejorar las oportunidades de los emprendedores guatemaltecos, se firmó un convenio de cooperación entre el Ministerio de Economía y la Cámara de Industria de Guatemala (CIG), para coordinar e impulsar estrategias, programas y proyectos de desarrollo.

The Ministry of Economy and the Chamber of Industry of Guatemala (CIG) signed a cooperation agreement to improve Guatemalan entrepreneurs’ opportunities and coordinate and promote strategies, programs, and development projects.

“Guatemala Emprende contempla alianzas claves para la dinamización de los objetivos”, resaltó el ministro de Economía, Janio Rosales.

“Guatemala Emprende” (Guatemala Entrepreneurship) includes critical alliances for the dynamization of the objectives,” highlighted the Minister of Economy, Janio Rosales.


Empowered Women! FOTO/PHOTO: ARCHIVO

María Godoy DCA Mundo Alrededor de US$4 millones (Q31 millones) serán destinados para el Proyecto de Asistencia a la Recuperación Económica y Empoderamiento de las Mujeres, en etapa Poscovid-19, CANAC. Con el citado proyecto se fomentará la formación de un ecosistema económico inclusivo, por medio del empoderamiento, desarrollo de habilidades técnicas y capacidades administrativas, con el objetivo de reactivar la economía del país.

Aliados Este programa cuenta con el apoyo de la Embajada de la República de China (Taiwán).

“Tanto mi país como Guatemala comparten una visión común para lograr el desarrollo económico de sus poblaciones”, aseguró el embajador de la

Hagamos negocios - Let’s do business

¡Mujeres empoderadas!

9

República de China (Taiwán), Li-Cheng Cheng. Este proyecto reafirma la relación de cooperación existente entre ambas naciones.

María Godoy DCA Mundo Approximately US$4 million will be assigned to the Post-Covid-19 Economic Recovery and Women’s Empowerment Assistance Project, CANAC.

GUATEMALA, 9 DE MAYO DE 2022 / MAY 9, 2022

The project will promote the formation of an inclusive economic ecosystem through empowerment, development of technical skills, and management capacities rto reactivate the country’s economy.

FOTOS/PHOTOS: ARCHIVO

Allies This program receives the support of the Embassy of the Republic of China (Taiwan). “Both my country and Guatemala share a common vision to achieve the economic development of their people,” said the Ambassador of the Republic of China (Taiwan), Li-Cheng Cheng. This project confirms the existing cooperative relationship between the two nations.

Traducción en inglés


Mundo GT - GT World

10

María Godoy DCA Mundo La Embajada de Guatemala en Israel participó en la feria International Mediterranean Tourism Market (IMTM2022), donde se dio a conocer las oportunidades de turismo existentes para realizar en nuestro país.

¿Qué hacer en Guatemala? Durante la feria el estand guatemalteco fue muy visitado, y varios empresarios y operadores turísticos de Israel mostraron gran interés para conocer más sobre las opciones de turismo que se ofrecen en el país.

¡Venga a Guatemala! Come Visit!

Comunitario Una forma diferente de conocer las diversas comunidades y entender el trabajo que realizan.

De aventura Guatemala es el perfecto aliado para los amantes de la adrenalina. En nuestro país podrá practicar canopy, camping, tubing, incluso el surf, entre otros.

Ecoturismo Sumérjase en la naturaleza. Guatemala cuenta con 10 317 especies de flora y más de 3 mil especies de fauna, además cuenta con más de 34 626 kilómetros cuadrados de áreas protegidas que usted podrá explorar.

GUATEMALA, 9 DE MAYO DE 2022 / MAY 9, 2022

Cultural Guatemala se destaca por ser la cuna de la cultura maya, por lo que podrá explorar y conocer de su legado. Además, podrá conocer otras culturas como la garífuna, xinca o ladina, ricas en tradiciones.

Gastronómico Deliciosos platillos le esperan. La ruta gastronómica guatemalteca está integrada por siete regiones, que exaltará a su paladar.

Traducción en inglés

Se estrechan los lazos Por último, en el IMTM2022, funcionarios de la Embajada de Guatemala en Israel participaron en la apertura del Museo de Israel, en Jerusalén, donde se reafirmaron y estrecharon los lazos comerciales.

FOTOS/PHOTOS: ARCHIVO


11

María Godoy DCA Mundo

What to do in Guatemala? During the fair, many visited the Guatemalan stand, and several business people and tour operators from Israel showed great interest in learning more about the tourism options offered in the country.

Mundo GT - GT World

The Embassy of Guatemala in Israel participated in the International Mediterranean Tourism Market (IMTM2022), presenting the tourism opportunities available in our country.

Community-based tourism It is a different way to get to know the various communities and understand their work.

Adventure Tourism Guatemala is the perfect destination for adrenaline lovers. Here, you can practice canopy, camping, tubing, and even surfing.

Ecotourism Dive into nature. Guatemala has 10,317 species of flora and more than 3,000 species of fauna, and more than 21,515 square miles of protected areas for you to explore.

Cultural tourism

FOTO/PHOTO: MARIANO MACZ

Gastronomic tourism Prepare to taste delicious dishes; the Guatemalan gastronomic route has seven regions that your palate will taste.

Strengthening ties Finally, at IMTM2022, officials from the Guatemalan Embassy in Israel participated in opening the Israel Museum in Jerusalem, reaffirming and strengthening trade ties.

Traducción en inglés

GUATEMALA, 9 DE MAYO DE 2022 / MAY 9, 2022

Guatemala stands out for being the cradle of the Mayan culture, so you can explore and learn about its legacy. In addition, you can learn about other cultures rich in traditions such as the Garifuna, Xinca or Ladino, .


Cultura - Culture

12

14 montículos hay en el sitio, aún sin explorar.

María Godoy DCA Mundo Usted podrá explorar el Museo Arqueológico Vega del Cobán, ubicado en Teculután, Zacapa. Se trata de un sitio arqueológico cuya fundación se estima alrededor del 600 a.C, y que fue ocupado hasta el 500 d.C. El lugar cuenta con 14 montículos aún sin explorar, además se puede observar un conjunto habitacional, así como la cimentación de las viviendas y múltiples artefactos.

GUATEMALA, 9 DE MAYO DE 2022 / MAY 9, 2022

Inauguración E l p res i d e n t e Ale j a n d ro Giammattei participó en la inauguración del museo y explicó: “Este es un producto de la unión de fuerzas, el Estado otorga los recursos y las municipalidades determinan las prioridades”. “Hoy tienen un museo histórico, que alberga más de mil años de historia”, añadió el mandatario. “Es una obra tangible, es una obra real”, destacó el viceministro de Patrimonio Cultural y Natural del Ministerio de Cultura, Mario Maldonado. Piezas regresarán a su casa Varias de las piezas de este museo “regresarán a su casa”, añadió el Presidente.

Traducción en inglés

El presidente Alejandro Giammattei, durante la inauguración del Museo Arqueológico Vega del Cobán.

Conozca la cultura prehispánica Dive into pre-Hispanic Culture Esto con la finalidad de preservar el patrimonio cultural y prehispánico del país.

Además, este museo contribuirá al desarrollo local, que generará turismo nacional y extranjero.

Generando turismo En el museo usted encontrará servicios de cafetería, biblioteca, así como un área de artesanías. FOTO CORTESÍA/PHOTO COURTESY: SCSPR


13

María Godoy DCA Mundo

Cultura - Culture

You can explore the Vega del Cobán Archaeological Museum, located in Teculután, Zacapa. It is an archaeological site estimated to have been founded around 600 BC and occupied until 500 AD. The site has 14 unexplored mounds; you can also observe a housing group and the foundations of the houses, and multiple artifacts.

Inauguration President Alejandro Giammattei participated in the museum’s inauguration and explained: “This is a product of the union of forces; the State provides the resources, and the municipalities determine the priorities.” “Today, with three million Quetzals, they have a different place, a historical museum that houses more than a thousand years of history,” added the President. “It is a tangible work; it is a real work,” said the Vice Minister of Cultural and Natural Heritage of the Ministry of Culture, Mario Maldonado.

try’s cultural and pre-Hispanic heritage.

Generating tourism You will find cafeteria services, a library, and a handicrafts area in the museum.

14 mounds on the site, still unexplored.

In addition, this museum will contribute to local development, which will generate local and foreign tourism.

Pieces will return home Several of the pieces of this museum are in other museums in Guatemala, but “now they will return home,” added the President. This to preserve the coun-

FOTO CORTESÍA/PHOTO COURTESY: SCSPR

Traducción en inglés

GUATEMALA, 9 DE MAYO DE 2022 / MAY 9, 2022

President Alejandro Giammattei at the inauguration of the Vega del Coban Archaeological Museum.


De Viaje - On the road

14

¡Disfrute del Caribe! Enjoy the Caribbean!

María Godoy DCA Mundo Arena blanca, naturaleza y diversidad cultural son las características de Izabal, Guatemala. En este departamento podrá disfrutar de un buen descanso y del Caribe guatemalteco.

¿Qué hacer? La oferta turística de Izabal es muy variada y le aseguramos que encontrará actividades para disfrutar y compartir. Sitios arqueológicos El lugar cuenta con diez sitios arqueológicos, entre los cuales

destaca el Parque Arqueológico Quiriguá, uno de los testimonios principales de la civilización maya, ya que alberga varias estelas pertenecientes al período Clásico (250-900 d.C.), además de una serie de monumentos que representan a sus líderes más importantes.

Playas Livingston, Playa Blanca, Punta de Palma, son algunas de las opciones que tiene para disfrutar del Caribe guatemalteco, donde encontrará playas con arena blanca y podrá sumergirse en sus aguas tranquilas.

La alegría de sus tambores Los garífunas se establecieron en Livingston, Izabal, hace más de 200 años, y son una de las principales etnias de Guatemala. En su visita usted podrá observar danzas, ceremonias, como la de Chugú y Dügü, degustar de su gastronomía, a base de mariscos y leche de coco, así como su música, en la cual destaca la alegría de sus tambores, maracas y silbatos que lo pondrán a bailar.

Traducción en inglés

FOTOS / PHOTOS: ARCHIVO

GUATEMALA, 9 DE MAYO DE 2022 / MAY 9, 2022

Izabal se localiza al nororiente del país, su nombre significa “bahía ancha”, es tierra de la cultura garífuna y cuenta con una variedad de oferta turística que usted debe explorar.


15

María Godoy DCA Mundo

De Viaje - On the road

White sand, nature, and cultural diversity are the characteristics of Izabal, Guatemala. You can enjoy a relaxing time in this department and the Guatemalan Caribbean. Located in the northeast of the country, Izabal, its name means “wide bay.” Izabal is the cradle of the Garifuna culture and has a variety of tourist offerings that you should explore.

The joy of their drums The Garifuna people settled in Livingston, Izabal, more than 200 years ago and are one of the main ethnic groups in Guatemala. During your visit, you will be able to observe dances, and ceremonies such as Chugú and Dügü, taste their gastronomy based on seafood and coconut milk, and their music, in which the joy of their drums, maracas, and whistles will get you dancing.

FOTOS CORTESÍA/PHOTOS COURTESY: INGUAT

What to do? Izabal’s tourist offer is very varied, and we assure you that you will find activities to enjoy and share.

Archaeological sites The place has ten archaeological sites, among these the Quiriguá Archaeological Park

stands out. It is one of the main witnesses of the Mayan culture since it houses several stelae belonging to the Classic period (250-900 A.D.) and a series of monuments representing its most influential leaders.

Punta de Palma are some options you have to enjoy the Guatemalan Caribbean, where you will find beaches with white sand and dive in its calm waters.

Beaches Livingston, Playa Blanca, and FOTOS / PHOTOS: ARCHIVO

GUATEMALA, 9 DE MAYO DE 2022 / MAY 9, 2022

Traducción en inglés


De Viaje - On the road

16 Destinos naturales Izabal alberga varios sitios naturales, como Siete Altares, donde observará bellas caídas de agua y sus pozas, además, es un sitio ceremonial garífuna. También podrá visitar El Boquerón o bien el sendero Las Escobas. Un castillo En su visita a Izabal podrá contemplar el Castillo de San Felipe de Lara, que data de 1652. Fue construido en honor al oidor Antonio Lara y Mangravo, para proteger la región del acecho de los piratas. Actividades acuáticas El sitio es perfecto para pescar, bucear, esquiar y practicar todo tipo de deportes acuáticos, o simplemente disfrutar de un buen descanso. Viva el Caribe guatemalteco, ¡le esperamos!

FOTO CORTESÍA/PHOTO COURTESY: INGUAT QUIRIGUA

Natural destinations Izabal is home to several natural sites, such as Siete Altares, a Garifuna ceremonial site. Here you will see beautiful waterfalls and pools. You can also visit El Boquerón or the Las Escobas trail.

A Castle GUATEMALA, 9 DE MAYO DE 2022 / MAY 9, 2022

During your visit to Izabal, you will be able to admire the Castle of San Felipe de Lara, which dates back to 1652. It was built in honor of the oidor (Judge) Antonio Lara y Mangravo to protect the region from pirates.

Water Activities Experience the Guatemalan Caribbean; the site is perfect for fishing, diving, skiing, practicing water sports, or simply enjoying a good rest. See you!

Traducción en inglés

FOTO / PHOTO: DAFNE PÉREZ


Mario Arturo Ruiz stands out in Asia

Marisol Vásquez DCA Mundo Doctor en Economía, el guatemalteco Mario Arturo Ruiz ha destacado por ganar premios nacionales e internacionales, gracias a sus investigaciones realizadas. Entre sus principales logros se encuentra ser el inventor de máquinas hydrones (robots acuáticos), que se utilizan para monitorear lagos y ríos.

Sharing knowledge In 1997, this Guatemalan left for Japan, and at the same time, he stated: “I must constantly update my academic knowledge to be at a good level in Asia.”

Comparte conocimientos

canos en la Universidad Malaya, en Kuala Lumpur, Malasia; además, es profesor de la Universidad de Economía y Ciencias Humanas de Varsovia, en Polonia.

He is currently the Director of the Center for Latin American Studies at the University of Malaya in Kuala Lumpur, Malaysia; he is also a professor at the Warsaw University of Economics and Human Sciences in Poland. FOTO CORTESÍA/PHOTO COURTESY: UNIVERSIDAD MALAYA

Traducción en inglés

GUATEMALA, 9 DE MAYO DE 2022 / JMAY 9, 2022

En la actualidad es el director del Centro de Estudios Latinoameri-

Prominent Mario Arturo Ruiz, a Guatemalan Doctor in Economics, has obtained national and international awards for his research. Among his main achievements is being the inventor of hydrons (aquatic robots). These robots monitor lakes and rivers. Originally from Zacapa, he moved to Guatemala City at an early age and studied economics at the Universidad de San Carlos de Guatemala (USAC, state university). He also studied Japanese, Korean, and Chinese at the same university. Teacher of USAC and private university Universidad Francisco Marroquín.

Originario de Zacapa, se mudó a temprana edad a la ciudad de Guatemala, estudió Economía en la Universidad de San Carlos de Guatemala (Usac), donde también estudió japonés, coreano y chino. Asimismo, impartió clases en esa casa de estudios y en la Universidad Francisco Marroquín.

En 1997, Ruiz partió a Japón, al respecto asegura: “Debo estar en constante actualización académica, para estar en un buen nivel en Asia”.

Marisol Vásquez DCA Mundo

17 Chapín destacado - Outsanding Chapines

Mario Arturo Ruiz destaca en tierras asiáticas


Deportes - Sport

FOTO / PHOTO: INGUAT

18

Paracaidismo, una experiencia de altura GUATEMALA, 9 DE MAYO DE 2022 / JMAY 9, 2022

Skydiving, a highaltitude experience María Godoy DCA Mundo Imagine la experiencia de lanzarse al vacío, desde un avión a más de 850 metros de altura y dejarse caer, para luego abrir su paracaídas y observar el paisaje guatemalteco. El paracaidismo es una de las aventuras llenas de adrenalina y emoción que puede realizar en Guatemala. Este deporte es promovido por la Asociación Deportiva Nacional de Paracaidismo de Guatemala y por el Ejército de Guatemala, que le indicarán cómo realizar una aventura segura. Traducción en inglés

.

¡A saltar! En Guatemala podrá realizar caídas libresm entre los 5,000 a los 12,500 pies, así como el wingsuit, una disciplina que le permite lanzarse con un traje con alas. Ahora, si no cuenta con tanta experiencia, puede realizar el salto tándem, donde estará acompañado y enganchado a un instructor experto.

Cursos Si se quedará varios días en nuestro país podrá aprender este deporte, con el Ejército de Guatemala o con la Asociación,


¿Dónde hacerlo? Uno de los luga res en Guatemala donde más se realiza esta actividad es la base de paracaidistas del Puerto San José, Escuintla, o bien en el Gravity Skydive, en Escuintla, donde le ofrecerán saltos de 20 minutos. ¡Disfrute de las alturas!

19 María Godoy DCA Mundo Imagine the sensation of jumping into the sky from an airplane. Being at more than 850 meters high, you let yourself fall; then, you will open your parachute and observe the Guatemalan landscape, full of mountains. Skydiving is one of the adrenaline-filled and exciting adventures you can do in Guatemala. The Asociación Deportiva Nacional de Paracaidismo de Guatemala (National Sports Parachuting Association of Guatemala) and the Guatemalan Army promote this sport. With them, you will find a safe adventure.

Jump In Guatemala, you can free fall from 5,000 to 12,500 feet and wingsuit, a discipline that allows you to jump. If you are not so experienced, you can do the tandem jump, where you will be accompanied and hooked to an expert instructor.

Traducción en inglés

Suppose you will stay several days in our country and learn this sport. In that case, you can choose the courses offered by the Army of Guatemala or the Association, which consists of theoretical and practice training where you will learn everything related to the elements of this sport. Then there will be the practice where you will receive instructions on how to prepare, what to do when jumping, and the maneuvers and the correct way to achieve an effective landing. Of course, you will have to pass a medical exam beforehand.

Where to do it? One of the most popular places in Guatemala is the parachute base in Puerto San José, Escuintla, or the Gravity Skydive in Escuintla, where you can do 20-minute jumps. Enjoy the heights!

GUATEMALA, 3 DE ENERO DE 2022 / JANUARY 3, 2022

FOTOS CORTESÍA/PHOTOS : FLICKR

Courses

Deportes - Sport

los cuales disponen de una capacitación teórica y práctica donde le enseñarán cómo prepararse, qué realizar a la hora del salto, así como las maniobras y la forma correcta para lograr un aterrizaje efectivo. Eso sí, previamente deberá pasar un examen médico.


Invierta Cree negocios, construya marcas en Guatemala Invest Create business, Build brands in Guatemala

Síguenos en nuestras redes sociales @diariodeca

diariodecentroamerica

Diario de Centro América www.dca.gob.gt