Air Canada enRoute — October / octobre 2017

Page 32

To p s pots / r epèr es

Madrid

4 0 º41' N , 3 º 7 0' W / O

s pa i n / e s pa g n e

ma d Air Canada offers the only year-round non-stop service between Toronto and Madrid, with up to five weekly flights. / Air Canada est le seul transporteur à desservir Madrid sans escale à l’année depuis Toronto, avec jusqu’à cinq vols par semaine.

Stay / Où loger The Walt Madrid

di ne / À table Florida Retiro

See / À voir Plaza Mayor

day trip / escapade A l c a l á d e H e n a re s

The Walt opened this past February in the heart of the city, with 30 spacious rooms, many with terraces, that feature custom headboards outfitted with twinkly lights. The hibiscus- and camellia-lined courtyard off Bob’s Bar on the main floor is the best place to sip fresh mojitos paired with Iberian ham.  Ouvert depuis février au cœur de la ville, le Walt propose 30 chambres spacieuses, dont beaucoup avec terrasse, où les têtes de lit sur mesure sont dotées de lumières scintillantes. La cour bordée d’hibiscus et de camélias près du Bob’s Bar, au rez-de-chaussée, est un bel endroit où siroter un mojito frais avec jambon ibérique.

Top chef Joaquín Felipe Peira leads this newly renovated culinary complex that houses five restaurants and a performance venue in El Retiro Park. Start with a cocktail on the rooftop terrace, continue with fried calamari at the market kiosks and cap things off with shared plates at the sit-down El Pabellón.  Le réputé chef espagnol Joaquín Felipe Peira est à la barre de ce complexe gastronomique fraîchement rénové qui abrite cinq restos et une salle de spectacle au parc du Retiro. Débutez par un cocktail en terrasse sur le toit, continuez avec des calmars frits aux étals du marché et couronnez le tout par des plats à partager au resto El Pabellón.

Events are taking place at the slate-roofed grand square, which is surrounded by balconied residences, all year long to mark its 400th anniversary. This month’s Words Markets (October 14, 28 and 29) pay tribute to the plaza’s history as a marketplace, but rather than typical fare, stalls will offer up a variety of word games.  Toute l’année, des événements soulignent le 400e anniversaire de cette place publique bordée d’édifices à balcons et à toits d’ardoise. Les 14, 28 et 29 octobre, le marché des mots rend hommage au passé de place du marché de la Plaza, mais ses étals proposeront des jeu de lettres au lieu des produits typiques.

Just 35 kilometres northeast of Madrid is this 16th-century university city and UNESCO World Heritage Site where Miguel de Cervantes, author of Don Quixote, was born. Tour his childhood home, then stroll the cobblestoned Calle Mayor, one of the longest streets with continuous porticoes in Europe.  À seulement 35 km au nord-est de Madrid, cette ville universitaire du xvie siècle, inscrite au patrimoine mondial de l’Unesco, a vu naître Miguel de Cervantès, l’auteur de Don Quichotte. Visitez la maison de son enfance, puis arpentez les pavés de la calle Mayor, une des plus longues rues uniquement bordées d’arcades en Europe.

Pas eo de Pa n am á , Pa rqu e de E l R eti ro, 34 - 9 1 - 8 27- 52-75

P la z a M ayo r, 34 - 9 1 - 4 54 - 4 4 -1 0

Ca l l e d e l Ba rco, 3 , 3 4 -915 -3 1-7 1-11

32

Calle Mayor, 48, 3 4 - 91- 889- 96- 5 4

1 0 . 2 0 1 7 e n R o u t e . a i r c a n a da . c o m

Photo: Lucas Vallecillos – VWPics – Redux

A fall trip to the Spanish capital mixes old and new, with a fresh boutique hotel and celebrations for the 400-year-old Plaza Mayor. / Un séjour automnal dans la capitale espagnole marie l’ancien et le nouveau, avec un pimpant hôtelboutique et les festivités du 400e  de la Plaza Mayor.