Rcm#140

Page 1

FRIDAY February 19, 2016

issue # 140 russianchicagomag.com

FREE

СОФИ ЛОРЕН:

«НУЖНО БЫТЬ СИЛЬНОЙ»



Z

Z FINE JEWELRY Только до конца февраля!

ОГРОМНАЯ РАСПРОДАЖА! СКИДКИ НА ВСЕ ЮВЕЛИРНЫЕ УКРАШЕНИЯ!

Впервые

Специальные предложения НА ПОКУПКУ ЧАСОВ Raymond Weil, 88 Rue de Rhone, Citizen and Daniel Wellington.

ПРИ ПОКУПКЕ НА $600, вы выберете себе подарок из огромного ассортимента украшений: колец с натуральным черным жемчугом, топазами, аметистами, серег с русскими замками, сапфирами, изумрудами, рубинами.

511 HAWTHORN CENTER, 2ND FLOOR, (near Macy’s) / VERNON HILLS, IL | 847.680.8570 6170 W. GRAND AVE. 1ST FLOOR, (near Macy’s), GURNEE, IL | 847.855.2899


Publisher’s Note

Russian Chicago Magazine

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

W

4

e rarely have a featured cover story with someone whose first language is not Russian. This is one of those rare moments. When we found out about an “Evening with Sophia Loren” taking place in Chicago, our first thought was, “No way! Is that really happening?!” I’ve personally met with producers of this event to make sure it’s all good. Yes, it is happening, and you should hurry up getting your tickets. This is an amazing opportunity to meet the legend in person, see and hear her on stage in a tell-all performance. You will see rare video footage and pictures during the show as well. It’s true, Sophia Loren is not exactly Russian to be featured on the cover of Russian Chicago; however, she’s had quite an Igor Golubchik, influence on generations of people in the former USSR. Publisher, Russian Chicago Don’t miss this event! There will not be another opportunity like this. As a reminder, see bomond.com for a complete list of all shows, concerts and events that relate to our multicultural community. I was just surprised with a trip to Tulum, Mexico, over the weekend. It was a gift for my birthday, and I obviously couldn’t say no. I mean, who would say no to something like that?! What a great trip it did turn out to be! Very different from well-known all-inclusive resorts many of us are used to. I’ve heard so many great things about Tulum before: that it’s raw, it’s authentic, tranquil and simple. There’s nothing fancy there: no commercial establishments, no fancy cars, and no bling. It’s full of artsy interesting people who are just having a good time. It turns out, it’s all true. I stayed in a little white kabana right on the beach, falling asleep and waking up to the ocean waves. I’ve met some really cool people, I saw some good old friends. There are amazing restaurants and it’s just beautiful all around. Not busy, not pretentious, just perfect. Lots of kite-surfers too, something I need to learn. It’s not that easy from what I gather, but watching those people kite-surfing is just incredible. It is a must-do on my list now. If you’re into that - do visit Tulum. If you’re more into all-inclusive Iberostar buffets please don’t visit Tulum. Just saying. As I returned, I caught a glimpse of Grammies - always a spectacle to see. I especially like the effects and new tricks they come up with for the performances. Adele, Alabama Shakes, Lady Gaga are great as always, and, no, I did not like Kendrick Lamar (no disrespect, just didn’t like it) and, no, I didn’t like Justin Bieber (I dig the tracks, just can’t look at him performing for some reason, like it just feels wrong). All-in-all, pretty good. I hope you get to enjoy this issue of Russian Chicago. There are some interesting reads all across, thanks to our editorial super team. And don’t forget to share our magazine with family members and friends. Sharing is caring. Talk soon and cheers! igor@vashe.com twitter.com/golubchik facebook.com/golubchik

10024 Skokie Blvd, Suite 212 Skokie, IL 60077 Ph. 888-612-1959 RussianChicagoMag.com Email:mag@bomond.com @RussianChicago Russian Chicago Publisher & Editor-in-Chief Igor Golubchik Sr. Editor Viktoryia Bulakhava Writers & Contributors Andrei Akimov Konstantin Voronov Gartenziya Tigrova Tatiana Koretskaya Daria Mironova Iryna Iakusheva Marina Didenko Daria Diachenko Fedor Kozlov Karina Layon Vlada Korol Erik Nagaj Tatiana Klik O’dri Editor Margarita Kulman Advertising Director Yana Kofman Olga Piscenco Photo Mantas Ivanauskas Alexey Gilmanshin Design Anastasia Ognev

The entire contents of the Russian Chicago Magazine are Copyright © 2015 Russian Chicago Inc. All rights reserved.



Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

Миллиардер Александр Ровт:

6

“Я сделал все, что хотел. Теперь просто мечтаю о внуках” Денис Чередов

В

Нью-Йорке Александр Ровт - один из самых богатых русскоязычных американцев. Сейчас влиятельный журнал Forbes оценивает его состояние более чем в один миллиард долларов. А в 2012 году издание включило Ровта в список четырёхсот самых богатых людей планеты.

Заработать немалое состояние миллиардер сумел благодаря прибыльному бизнесу. Ещё недавно он занимался производством минеральных удобрений в Северной Америке, а сейчас владеет крупной консалтинговой компанией IBE Trade Corporation, отелями, а также дорогой недвижимостью. В 2014 году Александр Ровт получил премию “Человек года русскоязычной Америки” в номинации “Благотворитель года”. Все дело в удобрениях 

 Александр Ровт родился в украинском городе Мукачево, окончил Львовский торгово-экономический институт, а в 1973 году эмигрировал в Венгрию. У молодого человека было много планов, а он начал с изучения венгерского языка. Первое время за границей нынешний миллиардер работал грузчиком в овощной лавке. Через несколько месяцев он стал

Фото: Денис Чередов

Business

продавцом, а потом - заведующим магазина. Карьера товароведа шла в гору. В 27 лет Ровт был назначен на руководящую государственную должность, став начальником управления сбыта плодоовощной продукции всей страны. Однако жизнь в Венгрии не совсем устраивала Александра. “Скажем, по праздникам мы ходили в синагогу, но украдкой. Как-то пошли туда с маленьким сыном Филиппом и встретили соседа. Мы не знали, что он еврей, да и он нас в этом не “подозревал”. Шокированы были даже наши дети: они не знали, как им себя вести,” - рассказывает бизнесмен. Кроме того, Александр всегда хотел, чтобы его дети получили хорошее образование и достигли чего-то в жизни. Поэтому в 1985 году он переехал в США, где уже обжились его родители и близкие родственники. “В США я сразу купил дом, машину, дачу. А потом купил ресторан за 75 тысяч долларов. Тогда это были большие деньги. Но, к сожалению, я ничего не заработал. Даже немного потерял. И понял, что этот бизнес не для меня,” - описывает Ровт первые месяцы пребывания в Нью-Йорке. Попробовал он себя и в ювелирном бизнесе. Сейчас миллиардер с улыбкой вспоминает то время. С плохим знанием английского он ходил по магазинам в районе Манхэттена и предлагал “ювелирку”. Через полтора года после приезда в США друг, Имре Пак, рассказал Александру о вакансии в химической компании IBE Trade Corporation. Там как раз искали специалиста со знанием русского языка. И с этого момента жизнь будущего миллиардера полностью изменилась.


СТРАХОВАНИЕ ЖИЗНИ Whole Life Term Life Hospital Plan Accidental Plan Cancer plan

Вы ещe не устали платить налоги вместо страховки? МЫ МОЖЕМ ПОМОЧЬ СО СТРАХОВЫМИ ВЫПЛАТАМИ И СОЗДАТЬ ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ПЛАН ОТ ВАШЕГО ДОХОДА, НАЧИНАЯ С 3%.

Office: 773.367.7184 Email: ailifelloyd@gmail.com www.Ailife.com

L.L.O.Y.D. LIFE

Exclusive International Company

HIRING NOW: - Office Position - Benefit Consultancy - Management Perfect candidate is: Sociable, creative, open minded, bilingual, active, self motivated

Phone: 708.435.9508 | Email: patrycjagrudzinska@lloydagencies.com | www.lloydagencies.com


Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

Фото из личного архива Александра Ровта

8

Компания, где начал работать Александр Ровт, занималась разработкой различных технологий для производств. Одна из них предназначалась для использования при строительстве кирпично-черепичных заводов. Технологию фирма продала Советскому Союзу. А чиновники из советских республик могли расплатиться с клиентом только минеральными удобрениями.

“Мы учились правильно хранить эти удобрения. Минеральные удобрения - это же не мешок картошки. Для этого нужна была специальная технология доставки и транспортировки. Мы получали аммиак, селитру, карболит. Кстати, в СССР мы поставляли не только технологии, но и экологическое оборудование,” - рассказал Ровт о компании. Фирма IBE Trade Corporation едва успевала выполнять заказы и начала зарабатывать хорошие деньги. 

“Советский Союз попросил нас построить завод по производству плитки. К примеру, тогда завод стоил $20 млн. Они нам на эти деньги дали аммиак или селитру. Но и когда бартер прекратился, мы продолжили торговать минеральными удобрениями. Покупали и продавали на мировом рынке,” - вспоминает Ровт.
 С огромной прибылью нужно было что-то делать. В 2000 году Александр стал президентом компании. Новый владелец перешёл к ещё более динамичной стратегии развития бизнеса. Тогда фирма купила три завода по производству минеральных удобрений - в Венгрии, в украинском Северодонецке и в Воронежской области России. О минеральных удобрениях и специфике своей работы Ровт может говорить часами. Ведь любимому делу он посвятил полжизни. Пять лет назад Александр Ровт продал все три завода. Говорит, что ему предложили цену, от которой он не смог отказаться. Правда, о точной сумме сделки миллиардер говорить не хочет. “Уверяю вас, речь идёт о миллиардах долларов,” заявил он. Сейчас компания Ровта консультирует новых собственников заводов: предлагает наиболее выгодные рынки сбыта минеральных удобрений.

“Когда заводы принадлежали нам, оборот был $1,5-2 млрд в год. Сейчас - $5 млрд. У них [новых собственников] есть и другие заводы. Они производят аммиак, селитру, карбамид. Все, что относится к азотной группе минеральных удобрений, это наше,”- рассказывает Александр.

Каждый год он дарит подарки своим сотрудникам. Сегодня его коллектив насчитывает около 400 человек. В компании IBE Trade Corporation есть свои традиции. Если человек проработал в фирме пять лет, то лично из рук Ровта он получает специальный медный значок с символикой компании. Работника с десятилетним стажем руководитель награждает золотым значком с бриллиантом. За 15 работы член команды получает золотой значок с двумя бриллиантами, и за 20 лет выслуги - значок с тремя драгоценными камнями. 

 Советы начинающим бизнесменам-иммигрантам

 Александр Ровт считает, что сейчас экономика США находится в довольно стабильном состоянии. Ни о каком кризисе и речи быть не может, уверен бизнесмен. Тех, кто говорит о спаде экономики, Ровт называет “сумасшедшими людьми”. Так что бизнесмен советует не бояться слухов и смело открывать проекты. Но начинать, по его словам, нужно с изучения английского языка и получения американского диплома. Бизнес-позиция у Ровта довольно чёткая. По его мнению, есть два способа открыть своё дело. Первый, наименее рискованный, - купить готовый бизнес и развивать его дальше. А второй - начать все с нуля самому. Но в этом случае можно потерять деньги, предупреждает он. 

 “Многие русские, которые приехали в Америку, не понимают многого. Считают, что заработанную копейку надо сразу вкладывать в бизнес. А что и как - даже не задумываются. Мол, вложил (это ж Америка!) - значит разбогатею. Нет, это не так,”- утверждает Александр Ровт.



Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

Фото из личного архива Александра Ровта

10

Владелец заводов, газет, пароходов 

 Уже четыре года Александр Ровт занимается отельным бизнесом. Сейчас он готовится к открытию грандиозного проекта в Торонто. Там скоро появится 30-этажный отель на 406 комнат. Кроме этого, у Ровта уже есть несколько гостиниц, разбросанных по всей Европе.

В США он владеет десятками объектов недвижимости. О нем даже ходят легенды: мол, скупает квартиры и офисы бизнесмен только за наличные деньги. По его словам, это не так уж далеко от истины. Год назад Ровт купил здание на Wall Street в Нью-Йорке. “Даже “Нью-Йорк Таймс” писала, что украинский миллиардер купил дом за $303 млн и не взял ипотечной суммы. У американцев так действительно не принято, а мне это выгодно. Когда я покупал это здание, оно было занято офисами на 68%, а сейчас - на 96%. А ведь друзья отговаривали меня от покупки, говорили, что очень дорого,” - рассказывает Ровт. Есть у Александра Ровта и пентхаусы. Один из них находится в Манхэттене на 63-й Ист-стрит. Площадь особняка, который построил сам хозяин, составляет более тысячи квадратных метров. Жена миллиардера Ольга помогала супругу создавать дизайн шестиэтажного дома, в котором есть библиотека и бассейн. А год назад Ровт решил выставить особняк на продажу. Цена - $25 млн. Покупателей пока не нашлось. В 2011 году миллиардер приобрёл тридцать зданий в Бруклине. Дома Ровт сдаёт в аренду, но этими делами частично занимается его младший сын Максвелл. 
Вместе с женой бизнесмен живёт в Бруклине и каждый день ездит на работу в Манхэттен. Распорядок дня у миллиардера расписан по минутам. “В 5 утра я встаю. Потом делаю зарядку. Обязательно иду в бассейн. После плавания у меня завтрак. Затем поход

в синагогу, и потом - в офис. В 9 часов утра я уже сижу в рабочем кабинете,” - рассказывает он. Выходные дни Александр Ровт проводит с пользой для здоровья. Он любит играть в большой теннис. А ещё в любое время может взять в аренду самолёт и улететь на охоту в родные места в Венгрии или Словакии. Его жена всю свою жизнь посвятила воспитанию детей. “Она тоже закончила торговоэкономический институт. Но её бизнес - это семья. Вырастила двоих сыновей,”- говорит с любовью Ровт. Его старший сын - Филипп - родился во Львове. Сейчас ему 37 лет и работает он в строительной отрасли, занимаясь разработкой проектов. А вот младший - 28-летний Максвелл работает менеджером в Манхэттене и помогает отцу управлять бруклинской недвижимостью. 

 “Они у меня самостоятельные, молодцы. Но, если честно, то последнее слово за мной. Единственное, что меня немного огорчает, что ребята до сих пор холостые. Не хотят жениться - и всё. Я вот все сделал, что хотел. Теперь просто мечтаю о внуках,” - делится миллиардер. Ровт занимается благотворительной деятельностью с 1989 года. В интервью украинским СМИ не раз говорил, что это традиция, заложенная его дедом. Благотворительный Фонд семьи Ровт был создан более 10 лет назад. Бизнесмен помогает малоимущим и детским домам в своём родном городе Мукачево; закарпатцам - участникам боевых действий в зоне АТО и местному военному госпиталю; школам, религиозным общинам, организациям, которые в свою очередь помогают людям с ограниченными возможностями. Бизнесмен также неоднократно оказывал финансовую помощь для ликвидации последствий сильных наводнений в Закарпатье. По материалам forumdaily.com


Живите спокойно!

ВСЕ ВИДЫ СТРАХОВАНИЯ Life Insurance • Disability • Health • Dental • IRA’s • Roth IRA’s • 401k Rollovers • Auto • Home

На самых выгодных для вас условиях! Геннадий Кароль может то, что не смогут другие! Даже если вам где-то отказали в страховании, звоните:

847.480.5000

Korol Insurance & Financial Services Independent Insurance Agency

910 Skokie Blvd., Suite 207, Northbrook, IL 60062


Health

Под одной крышей:

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

взрослые дети и пожилые родители

12

Ж

Марина Диденко, LCSW, P.C.

изнь порой предлагает нам очень непростые проблемы. Сегодня речь пойдёт о том, как жить многопоколенной семьёй в мире, где таких семей все меньше, поскольку все меньше у людей нужды во взаимной непосредственной поддержке, да и ресурсами мы сейчас обладаем более или менее достаточными для независимости. Прошло время, когда родители, дети и внуки ютились в небольших квартирках годами. По крайней мере, оно прошло для нас, здесь. Хотя, как говорят мудрые, от сумы и от тюрьмы нe зарекайся.

Давайте посмотрим на упрощённую модель динамики ситуации совместного проживания многопоколенной семьи под одной крышей. Однажды взрослые члены гипотетической семьи - муж, жена и родители одного или обоих из них - приняли совместное решение: муж и жена отправляются в далёкую Америку за лучшей долей, а их родители временно возьмут на себя заботу о детях, чтоб будущее всех членов семьи стало лучше. На момент принятия решения оно было наилучшим, разумным, обоснованным и прочувствованным. Задача уезжающих взрослых была: вжиться, выжить, заработать и приготовиться к следующему шагу - приезду детей. То есть, говоря армейским языком, подготовка плацдарма, базы, для последующих операций. Предположим, что с этой

задачей муж и жена справились успешно, основу материального благополучия семьи заложили крепкую: две работы, а значит, два заработка, жилище. Все это предназначалось, однако, для жизни семьи однопоколенной: мама, папа и дети. Но тут происходит приятная неожиданность: родители супругов получают легальную возможность въезда в страну, где уже готова база. Приезжай и живи, не радость ли? И дети тут же, и внуки. Все взрослые члены семьи принимают осознанное новое решение: мы можем и хотим жить все вместе, мы будем друг другу помогать, у нас будет большая, тёплая и крепкая семья, где каждый поддерживает каждого. Попробуйте ещё раз перечитать предыдущее предложение, а ещё лучше, я его повторю, только разбив на две части.

1 2

Все взрослые члены семьи принимают осознанное новое решение: мы можем и хотим жить все вместе.

Мы будем друг другу помогать, у нас будет большая, тёплая и крепкая семья, где каждый поддерживает каждого. Если первая часть описывает решение, план, то вторая надежды. Если план выполняется успешно, то неприятный вкус происходящему могут придать именно несбывшиеся надежды. Я не буду называть их несбыточными, это не так просто. Но они могут не сбыться. Может наступить период ссор, взаимных обид, ощущения повышенной нагрузки без ожидаемой отдачи и общего охлаждения отношений между людьми, которые любили, уважали и ценили друг друга. Можно ли это поправить? Давайте взглянем на то, что называют сложностями совместного проживания в многопоколенных семьях?


КАК БЫТЬ, КОГДА ВРЕМЯ НЕ ЛЕЧИТ?

НИИ Е Ш Е Р ЬВ М: Щ Е О Л Б М О О П ПР Х И Щ Ю трахи с , ь т С ЛЕ ДУ с о н

ож в е р т , и сси • Депре е проблемы иях н е ш ы о н н • Семей ти в личных от с ции а р г • Трудно отери и м ы им т п к и е п е с р а о •Г ские е ые ч н и г н е о л н з о и х ые ж • Пси н ж о л с и • Стресс льства детей х ы л с е о т обстоя одителям взр йствами ьр тро щ с с о а м р о П и • ким с е ч и х c пси

МАРИНА ДИДЕНКО

MA, MSW, LCSW

Лицензированный психотерапевт, консультант с многолетним опытом Выпускница Психологического Факультета МГУ (1987) Выпускница Мастер Программы Социальной Работы, Loyola University Chicago (2007)

1007 W Lawrence Ave, Chicago, IL 60640

773.271.1500 1699 Wall St. #115 B Mount Prospect, IL 60056

312.970.9555 info@didenko.pro | www.marinadidenko.pro

Первая консультация бесплатно | Говорю по-русски, по-английски | Принимаю Medicare


Прежде всего, чем больше людей живёт под одной крышей, тем сложней невидимая паутина взаимодействий и коммуникаций, тем больше сигналов подаётся и слышится (или чудится) участникам. Малейшая непроясненность в системе может привести к её сбою, порой драматическому. Помните, что у семи нянек дитя без глазу? Члены семьи разного возраста обладают разными особенностями и нуждами, часто просто в силу того, что у них по-разному работают биологические часы. Личного пространства становится меньше, а пространство, которое разделяется близкими, покрывается невидимой картой влияний и претензий: кто сидел на моем стуле? кто пил из моей чашки? И это мы ещё не упоминаем такие очень ежедневные вещи, как финансовые решения, недомогания и болезни, взгляды на воспитание, религию, и то, “как оно вообще должно быть”. Плюс ко всему, все участники находятся в новой культурной и языковой среде, где нужно нащупывать и выстраивать новые способы взаимодействия со средой, поскольку непонятно, что из старых способов будет работать на пользу, а что - во вред... Понятно, что передвижение в таком сложном поле неизбежно приводит к стычкам, обидам, ощущению неуважения и той самой вине. “Хочу и люблю” превращается в “должен, а куда деваться”.

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

А действительно, куда деваться?

14

Попробуем ещё раз вспомнить, по каким причинам наша гипотетическая многопоколенная семья продолжает считать совместное проживание разумным. Причин, почему люди решают жить вместе, много. Это и финансовые обстоятельства (дороговизна жизни), и нужда в помощи (несовершеннолетние дети, болезнь члена семьи), и решение дать семье время для адаптации к будущему раздельному проживанию. Как дети, вырастая, покидают родительское гнездо, так и родители, адаптировавшись к новой стране, могут покинуть дом детей, чтоб насладиться давно забытым чувством независимости и, чего греха таить, тишины и покоя. Другой причиной для совместной жизни может быть желание быть вместе, наслаждаться теплом и заботой, даря в ответ тепло и заботу. Вот мы и подходим опять к тому, с чего начали: к мечте, к надеждам. Если вы сталкиваетесь с проблемами, о которых мы говорим сегодня, попробуйте для себя следующее. Распишите на листе бумаги все то, что нужно делать в семье и по дому, и отметьте, кто и что из вас делает. Такой список позволит отчётливей увидеть личный вклад каждого, как и общий объем того, что происходит в доме. Включите туда все, что вспомните: и завтраки, и белье, и посуду, и поездки в магазин, и не забудьте такую немаловажную деталь, как финансовую ответственность и денежный вклад членов семьи. На другом листе бумаги нарисуйте план вашего жилища и попытайтесь отметить там личное пространство членов семьи и их любимые места в помещениях, которыми пользуются все. Помните, что когда одних членов семьи дома нет, другие зачастую подсознательно считают освободившееся временно пространство своим. Моя приятельница однажды произнесла хорошую фразу: “Люди - как газ, они немедленно заполняют все свободное пространство”. Этот план даст вам

возможность увидеть, кто и каким пространством владеет, кто и как сокращает или увеличивает его в течение дня. Если вы определите, что ваше личное место сводится к душу в 7 утра и углу семейной кровати, с этим нужно будет что-то делать. (Что и как, это уже другой, конкретный вопрос.) Помните также, что те, кто находится дома, ощущают возвращение тех, кто уходит в школу или на работу, не только как радость, но и как сужение собственного жизненного пространства. (Думая об общем и личном пространстве, подумайте также, есть ли в вашей жизни акустические проблемы. Например, слишком громкая подростковая музыка, бормотание телевизора, который смотрит только один член семьи, или разнообразные звуки, доносящиеся из персональных компьютеров? И помнят ли члены семьи, что вся эта музыка прекрасно остаётся в личном пространстве при помощи наушников?). Поговорите с вашим партнёром (мужем или женой) о роли вас как родителей в жизни ваших несовершеннолетних детей. Напомните друг другу, что решения по воспитанию и заботе о детях в семье принимаете вы и только вы вдвоём. Точка же зрения ваших родителей может быть важной и очень правильной, но совещательной, а не решающей. Т.е., если вы делаете то, что они рекомендуют, это не означает, что вы их слушаетесь, а означает, что вы рассмотрели их доводы и нашли их здравыми и заслуживающими воплощения в жизнь. В то же время, напоминайте себе почаще, что взрослые отличаются от подростков ещё и тем, что умеют выслушивать точку зрения родителей и следовать ей, если сочтут её разумной. (Это, по крайней мере, то, что мы ожидаем от наших подрастающих детей, не правда ли?) Очень важным моментом является также и то, какие области совместной жизни и быта отданы пожилым родителям на откуп. Полный, неподконтрольный. Что именно в вашей совместной жизни они могут делать так, как нравится им и только им? Чем они владеют? Чем распоряжаются? Как структурируют то, что имеют, включая время? Откуда они узнают, что их вклад ценится и уважается? Как они узнают о том, что любимы? Когда вы подумаете обо всем этом, посмотрите на свои записи и планы жилища, поговорите ещё раз с вашим партнёром. Вам важно помнить, что центром вашего юнита являетесь вы, ваша пара. Выработайте вдвоём общий взгляд на то, что считаете разумным, необходимым, а на что можно закрыть глаза. Только определившись в этом малом, но центральном кругу вашей семьи, решайте, как вам говорить с родителями, если вы хотите с ними говорить о совместном житье и бытье. И начните разговор с их надежд и их мыслей о том, как сделать план совместной жизни работающим, а надежды на счастливую семейную жизнь осуществляющимися. Если не получится, ну что ж. Бывает, что и не получается. Люди - это люди. Они могут хотеть разного, жить разным. Но это тогда не вопрос вины, а вопрос новой задачи: как наладить жизнь двух семей под разными крышами. Помните также, что эта проблема встречается часто и хорошо знакома специалистам по функционированию семей: семейным психологам, консультантам и психотерапевтам. Вы всегда можете обратиться и за помощью в конкретной ситуации, и за эмоциональной поддержкой. Хорошего вам дня. И тёплого, мягкого вечера дома, в кругу семьи.

Эту и другие статьи Марины Диденко вы можете прочесть в ее блоге: http://blog.marinadidenko.pro/


FULL SERVICE

OPTICAL STORE

FOR EVERY MEMBER OF YOUR FAMILY

FREE

LENSES

WITH A PURCHASE OF FRAME* *Includes scratch resistant plastic lenses. May upgrade to any lens. Some restrictions may apply.

EyE Exams pErformEd by doctors of optomEtry

COMPLETE PAIR*

WE spEcializE

FOR ADULTS AND CHILDREN

in custom EyEWEar

WE carry trEndy EyEWEar from around thE World

$79

*Includes scratch resistant plastic lenses. May upgrade to any lens. Some restrictions may apply.

Irene Kats, O.D. & Marina Shepelenko, O.D. Eye Q is the perfect eyewear store for the fashion conscious as well as the value conscious. The variety of shapes, colors and materials is endless. We bring the Eye Q shopper the craftsmanship, design, and quality of what is available worldwide.

722 S. Buffalo Grove Rd. | Buffalo Grove 847.947.8875 | WWW.EYEQOPTIQUE.COM

Open six days a week.


Свиной грипп:

симптомы и лечение

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

В

16

Эрик Нагаж, M.D.

ирус свиного гриппа – общее название нескольких штаммов (H1N1, H1N2, H3N2, H3N1), которое стало популярно после пандемии (эпидемии, распространяющейся по всей стране или региону) 2009 года. Однако сам тип был известен намного раньше: вспышки заболевания наблюдались среди поголовья свиней и иногда вирус передавался человеку. В 2009 году был зафиксирован новый штамм, который стал результатом скрещивания человеческого вируса гриппа А/H1N1 и вируса свиного гриппа. Он оказался высокопатогенным, поскольку мог передаваться от человека к человеку, и получил еще одно название – калифорнийский грипп, по месту происхождения.

Кто чаще болеет свиным гриппом? Поскольку свиной грипп относится к типу А, который способен вызывать пандемии, заразиться им может каждый. Однако существуют группы риска, у которых болезнь протекает тяжелее и чаще вызывает специфические осложнения. - пожилые люди старше 65 лет; - беременные; - люди, страдающие от болезней легких, крови, печени, мочевыводящих путей, сердца, сахарным диабетом 2 типа, онкологией, ВИЧ; - дети до 5 лет. Симптомы свиного гриппа Для этого штамма характерны, прежде всего, стандартные симптомы гриппа – острое начало болезни, высокая температура, общая слабость. Однако у больного присутствуют и другие признаки. У детей часто наблюдаются:

- учащенное тяжелое дыхание; - цианоз кожных покровов (синюшность); - частая обильная рвота, у грудничков – срыгивания; - периоды вялости, чередующиеся с сильным возбуждением. У взрослых свиной грипп сопровождается такими симптомами: - одышка; - боли в грудной клетке; - рвота; - спутанность сознания, головокружения. У заболевших часто наблюдается так называемая вторая волна симптомов с усилением кашля и одышки. Осложнения свиного гриппа Самая большая опасность этого вида вирусной инфекции не в тяжелых симптомах, а в возможном развитии осложнений. Прежде всего, речь идет о пневмониях. Дело в том, что калифорнийский грипп поражает сосудистую систему: делает ломкими стенки сосудов и нарушает микроциркуляцию. Это часто вызывает носовые кровотечения и появление кровоподтеков. Но настоящую опасность такие процессы представляют для легких – развивается вирусное воспаление и возможен отек, который и является наиболее частой причиной смерти от гриппа. Лечение Если у человека подтвержден свиной грипп по симптомам, лечение обязательно должно проходить под наблюдением врача. При легкой форме пациент не госпитализируется, проводится стандартная терапия – снятие симптомов, обильное питье, постельный режим. Затрудненное дыхание требует неотложной медицинской помощи, так как может быть признаком начала вирусной пневмонии. В таком случае больной может быть направлен для лечения в больницу.


МНОГОПРОФИЛЬНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ И РЕАБИЛИТАЦИОННЫЙ ЦЕНТР

ЧТО МЫ ЛЕЧИМ? • Головные боли • Боли в спине и шее • Радикулиты • Болезни сердца и сосудов • Заболевания кожи • Диабет

У НАС ВЫ МОЖЕТЕ ПОЛУЧИТЬ: • Общую медицинскую помощь для всей семьи • Мануальную терапию Принимаем большинство • Физиотерапию • Массаж видов страховок, • Лечебную физкультуру Medcaid, Medicare • Восстановление после ортопедических операций, травм и переломов • Обезболивающие уколы с использованием гомеопатических препаратов • Медосмотры для INS, водителей траков, школы и спорта • Квалифицированное лечение после автоаварий и травм на производстве

МЕТОДЫ ДИАГНОСТИКИ: • ЭКГ • Motor/Sensory Testing • Все лабораторные анализы • Ультразвук • Эхокардиограмма • Цифровой рентген

ЭРИК НАГАЖ, М.D. Высшая американская категория

847.243.0355

333 W. Dundee Rd. Buffalo Grove

ДИАГНОСТИКА И ЛЕЧЕНИЕ ВНУТРЕННИХ БОЛЕЗНЕЙ Доктор использует препараты антропософской медицины

ИГОРЬ ШEP, D.C.

Высшая американская категория

Специализируется на проблемах ОПОРНО-ДВИГАТЕЛЬНОГО АППАРАТА

www.painreliefmasters.com

Absolute Foot & Ankle Clinic ТРАДИЦИОННОЕ И ХИРУРГИЧЕСКОЕ ЛЕЧЕНИЕ СТОПЫ И ГОЛЕНИ ДЛЯ ДЕТЕЙ, ВЗРОСЛЫХ И СПОРТСМЕНОВ НАШИ УСЛУГИ: - травмы, ушибы, переломы - артрит стопы и голени, боли в суставах - осложнения у больных диабетом -

(профилактика и лечение)

боли в пятке инфекции, грибки, кожные заболевания мозоли, шпоры, бородавки вросшие ногти плоскостопие подобор супинаторов

(специальные индивидуальные стельки для обуви)

- подобор обуви для больных диабетом

Board certified врач

(обувь покрывается Medicare)

ЗИНОВИЙ РАБИНОВИЧ специалист по заболеваниям ног Главный офис:

NORTHBROOK CREST HILL LIBERTYVILLE ZION

ВЫСОКИЙ ПРОФЕССИОНАЛИЗМ, БЕЗУПРЕЧНАЯ РЕПУТАЦИЯ, ЧУТКОЕ ОТНОШЕНИЕ К ПАЦИЕНТАМ

3546 N. Milwaukee Ave., IL 60062 20637 W. Renwick Rd., IL 60403 1870 W. Winchester Rd., IL 60048 2640 Sheridan Rd., IL 60099

www.absolutefootandankleclinic.com

847.297.9660 815.838.9505 847.680.1200 847.731.6727

НОВЕЙШИЕ МЕТОДЫ ЛЕЧЕНИЯ, ТЕХНОЛОГИИ И ОБОРУДОВАНИЕ - Физиотерапия в офисе - MOORE BALANCE BRACE – предотвращает падения (покрывается Medicare) - Уколы с помощью ультразвука - Новая уникальная терапия – PLATELET-RICH PLASMA уколы - Лечение грибка ногтей с помощью лазера - Минимально инвазивная хирургия


Лечение зубов во время беременности

C

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

Карина Лайон, D.D.S.

18

уществует мнение, что примерно за год до запланированной беременности женщине следует всерьез заняться своим здоровьем, в том числе – посетить дантиста, дабы не делать этого во время беременности. Но часто лечение зубов во время беременности становится необходимостью. В таких случаях зачастую возникает вопрос: возможно ли удаление зубов беременным женщинам?

Здоровье зубов во время беременности Беременные женщины представляют особую группу пациентов дантиста. Причиной этому являются постоянные изменения в организме будущей матери, вызванные гормональными сдвигами и нагрузкой, которую несет организм во время беременности. Все это сказывается и на зубочелюстной системе. Повышается возможность развития различных заболеваний полости рта. Во время беременности у женщины наблюдается дефицит кальция, особенно если она собирается стать мамой впервые. Таким образом, есть вероятность возникновения или обострения кариеса, а иногда и появления пришеечных дефектов твердых тканей зубов. Беременность не является противопоказанием к стоматологическому вмешательству, однако необходимо помнить, что в первые три месяца существует наибольшая опасность неблагоприятного воздействия некоторых процедур, так как в этот период происходит закладка тканей и органов ребенка. Также не следует планировать стоматологические процедуры на последний месяц беременности по причине того, что он характеризуется увеличением частоты осложнений ее течения. Если решить проблемы с зубами не получилось заранее, то обратиться к дантисту, безусловно, нужно. В этом случае необходимо учитывать некоторые нюансы. • Беременной женщине не рекомендуется делать рентген. Если необходимо сделать снимок зуба, можно сделать его при помо-

щи радиовизиографа, этот аппарат обладает минимальным облучением (намного ниже, чем рентген-аппарат). • Лечение и удаление зубов при беременности должно проводиться абсолютно безболезненно, что обеспечит местная анестезия зубов с использованием соответствующих препаратов и, если необходимо, психотерапевтическая поддержка. • Биологическое воздействие местных анестетиков на плод весьма незначительно. Общий наркоз при лечении недопустим. • Что же касается особенностей лекарственной терапии беременных женщин, то важно помнить, что назначение лекарственных препаратов должно быть строго обосновано, а также дозировано с учетом продолжительности лечения и сроков беременности. • Лучше всего, если лекарственные препараты будут назначены на основании консультации врача-дантиста с врачом-терапевтом и гинекологом. Возможно ли удаление зубов в период беременности? Удаление зуба при беременности производится очень редко. Зуб удаляется только в случае выраженного болевого синдрома, в остальных же случаях удаление зуба лучше всего отложить. Если все-таки это необходимо, то выбирать сроки следует между 13 и 32 неделями беременности. В этот период обычно уже бывает закончено образование и развитие органов плода, сформирована плацента, улучшены показатели иммунологического статуса матери. К противопоказаниям относится удаление зубов во время беременности в 1, 2 и 9-й месяцы. Напомним, что операция удаления зубов – это комплекс мероприятий, в результате которых из лунки извлекают корень разрушенного зуба или больной зуб. Эта операция может стать причиной возникновения осложнений у пациента, так как она связана с психоэмоциональной нагрузкой. Удаление зуба мудрости при беременности не осуществляется. Такая операция может повлечь за собой осложнения: может подняться температура, ухудшиться общее состояние здоровья женщины. Будущим мамам необходимо помнить, что забота о здоровых зубах человека должна начинаться с заботы о правильном внутриутробном развитии, когда происходит формирование всех органов.


Modern Art of Dentistry

КОСМЕТИЧЕСКАЯ СТОМАТОЛОГИЯ ИМПЛАНТЫ

Доктор

Карина Лайон

847.465.0800 75 S Milwaukee Ave., Wheeling (Riverside Plaza)

САМЫЕ НЕЖНЫЕ И ЗАБОТЛИВЫЕ РУКИ


All About

Chestal Honey Syrup Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

C

20

hestal Honey Syrup is a wonderful natural remedy for cough. Recently, both of my sons were sick; as a mom I was worried and as a pharmacist I was on top of it. If you are looking for an herbal syrup for cough due to a cold, allow me to introduce you to a homeopathic remedy from Boiron. My kids loved the taste and we had a great experience using Chestal. Dr.Vlada Korol Uses • Temporarily relieves cough due to minor throat and bronchial irritation as may occur with a cold. • Helps loosen phlegm (mucus) and thin bronchial secretions to make coughs more productive. Directions • Adults and children 12 years of age and older: Take 10ml every 2 hours. • Children 2 to 12 years of age: Take 5ml every 2 hours. • Not recommended for children under 2 years of age.

• • • • • •

Ingredients Active Ingredient**: Antimonium tartaricum 6C HPUS – Helps loosen thick mucus Bryonia 3C HPUS – Relieves dry and painful cough Coccus cacti 3C HPUS – Relieves cough associated with a tickling in the throat Drosera 3C HPUS – Relieves barking cough worse at night Ipecacuanha 3C HPUS – Relieves cough associated with nausea Pulsatilla 6C HPUS – Relieves wet cough during the day becoming dry at night

• Rumex crispus 6C HPUS – Relieves dry cough triggered by cold air • Spongia tosta 3C HPUS – Relieves dry, croupy and barking cough • Sticta pulmonaria 3C HPUS – Relieves nighttime hacking cough The letters “HPUS” indicate that the active ingredients are officially included in the Homeopathic Pharmacopœia of the United States. Inactive Ingredients: • citric acid • honey • purified water • sodium benzoate • sucrose Warnings • Do not use if seal at base of cap is broken or missing. • Ask a doctor before use if you have cough that occurs with too much phlegm (mucus), cough that lasts or is chronic such as occurs with smoking, asthma, chronic bronchitis or emphysema. • Stop use and ask a doctor if cough lasts for more than 7 days, comes back, or is accompanied by fever, rash or a persistent headache. These could be signs of a serious condition. • If pregnant or breast-feeding, ask a health professional before use. • Keep out of reach of children. Chestal and Childrens Chestal is available at Kedvon Pharmacy!!! We believe that a pharmacy can provide a wide variety of medicine, traditional and alternative. Please contact us with any health and product questions. Here are the details of the product information (from Boiron), for more information, visit www.chestal.com


Äîáðî ïîæàëîâàòü â ðóññêóþ àïòåêó

Kedvon Pharmacy Ìû áîëååì çà Âàøå çäîðîâüå!

Ê âàøèì óñëóãàì: КОНСУЛЬТАЦИИ С РУССКОГОВОРЯЩИМ ДОКТОРОМ-ФАРМАЦЕВТОМ ВЛАДОЙ КОРОЛЬ ОПЫТНЫЙ КОЛЛЕКТИВ ПРИНИМАЮТСЯ ВСЕ ВИДЫ СТРАХОВОК, MEDICARE И MADICAID РЕЦЕПТУРНЫЙ ОТДЕЛ И ЕЖЕДНЕВНАЯ БЕСПЛАТНАЯ ДОСТАВКА ЛЕКАРСТВ НА ДОМ ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ ОТДЕЛ ТРАВ, ВИТАМИНОВ , ЕВРОПЕЙСКИХ И РУССКИХ ЛЕКАРСТВ, УНИКАЛЬНЫХ СРЕДСТВ НАРОДНОЙ МЕДИЦИНЫ И КОСМЕТИКИ: NATURA SIBIRICA, VICHY, AVENE, KLORANE, EVELINE, “ЧЕРНЫЙ ЖЕМЧУГ”, “ЧИСТАЯ ЛИНИЯ” И МНОГИЕ ДРУГИЕ НОВЫХ ПАЦИЕНТОВ ОЖИДАЮТ ПОДАРКИ И КУПОНЫ * BABY & CHILD CARE BOUTIQUE (Wheeling) * МЕДИЦИНСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (Chicago)

Ïðèõîäèòå, ìû áóäåì ðàäû âàì ïîìî÷ü!

Kedvon Pharmacy Wheeling 56 S. Milwaukee Ave.,

KEDVONWheeling, PHARMACY WHEELING IL 60090 847.459.0001 Факс: 847.947.2972 56 S. MILWAUKEE AVE., Часы работы: WHEELING, IL 60090 понедельник - пятница: с 10 до 7 Тел.: 847.459.0001 Факс: 847.947.2972 суббота: с 10 до 6, воскресенье: с 10 до 5 Тел.:

Рецептурный отдел ЧАСЫ РАБОТЫ: Понедельник- пятница: - пятница: сс10 6 7 Понедельник 10додо Суббота:сс 10 10 до суббота: до26 воскресенье: с 10 до 5

ОТДЕЛ grove KedvonРЕЦЕПТУРНЫЙ Pharmacy Buffalo Понедельник - пятница: с 10 до 6 с 10 до 2Rd. 770Суббота: S. Buffalo Grove

Тел.:

Buffalo Grove, IL 60089 847.947.2601 Факс: 847.947.2623

KEDVON PHARMACY CHICAGO Since 1996! Kedvon Pharmacy Chicago 2763 AVE., 2763W. W.DEVON Devon Ave., CHICAGO, IL 60659 Chicago, IL 60659 Тел.: 773.338.7171 Тел.: 773.338.7171Факс: Факс: 773.338.7272 773.338.7272 ЧАСЫ ЧасыРАБОТЫ: работы: Понедельник понедельник- -пятница: пятница: с с1010 додо 6 6

www.kedvon.com info@kedvon.com


KRASOTA

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

Екатерина Суханова

22

5

К

ожа вокруг глаз - самая тонкая, нежная и чувствительная. Неправильный уход за этой зоной может сыграть с вами злую шутку, «подарив» мешки, тёмные круги под глазами и, наконец, морщины. Чтобы избежать неприятных последствий, следуйте 5 простым правилам, которые мгновенно преобразят вашу кожу.

ПРОСТЫХ ПРАВИЛ

УХОДА ЗА КОЖЕЙ ВОКРУГ ГЛАЗ и «мешки» под глазами. Чтобы негативные факторы не отражались на лице, устраните их. Следите за своим питанием, высыпайтесь, больше времени проводите на свежем воздухе, занимайтесь спортом, во время принятия солнечных ванн обязательно надевайте защитные очки.

ХОЛОД Одно из лучших средств для устранения «мешков» и профилактики отёков - это холод. Недаром многие косметологи советуют утром положить на веки парочку охлаждённых огуречных дисков или гелевую маску и оставить их на коже на несколько минут. А вот протирать зону вокруг глаз кубиками льда не рекомендуется - это может травмировать кожу. ЗДОРОВЫЙ ОБРАЗ ЖИЗНИ И ПРАВИЛЬНОЕ ПИТАНИЕ О пользе правильного питания и здорового образа жизни сказано много, но именно невыполнение этих старых как мир правил является катализатором для различного рода раздражений и высыпаний на коже. Алкоголь, солёные продукты, курение - все это может «вылиться» в отеки

КОСМЕТОЛОГ Найти своего косметолога - большая удача. Именно он может стать вашим союзником в борьбе с возрастными изменениями. В арсенале настоящего профессионала всегда имеется большой запас различных техник массажа и процедур.


HYSON – это семейная компания, предлагающая любителям более чем 120 видов чая охватывающий черный, изысканный зеленый, ароматизированный, утренний, вечерний, праздничный и чай для здорового образа жизни. HYSON - с гордостью предлагает Вам огромное количество тщательно вручную собранных чайных листьев, их смесей на любой вкус. Чайные рецепты созданы мастерами компании и тайно передаются из поколения в поколение.

ЧАЙ ДЛЯ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОГО ЛЮБИТЕЛЯ

Крошечный остров Шри-Ланка (Цейлон) родина чая HYSON выращивает и производит 11% чая в мире. Чая с исключительным ароматом, нежным вкусом и золотистым цветом. Здесь чай до сих пор собирают вручную, срывая только два чайных листа вместе с бутоном, поэтому цейлонский чай попрежнему остаётся таким уникальным. HYSON – это чай нового опыта, чудес и сюрпризов. В каждой упаковке скрывается любовь, которую Шри-Ланка дарит любителям чая... Пришло время вернуть тысячелетние традиции чаепития в каждый дом.

%

Сюрпризы каждый день!

ww

Посетите нас

VAS

ски

п w.s окупа hop я в с ко hyson дом .com

HER

AD

IO

дка


НИКОГДА НЕ ДЕЛАЙТЕ ЭТОГО

1

При покупке любого средства для кожи вокруг глаз обращайте внимание на его состав и текстуру. Если у крема жирная, масляная консистенция, то лучше откажитесь от него - он может спровоцировать отеки, так как задерживает жидкость в верхних слоях кожи.

2

Никогда не наносите средства для лица на кожу вокруг глаз - они могут вызвать раздражения.

3

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

Не ложитесь спать, не сняв макияж. Тушь, тени, пудра, корректоры - все это может негативно сказаться на состоянии тонкой кожи вокруг глаз.

24

ДОМАШНИЙ УХОД Зона вокруг глаз практически лишена сальных желёз, поэтому она требует особого ухода. Выбирая крем, гель, сыворотку или любое другое средство для кожи вокруг глаз, ориентируйтесь на свой возраст: для девушек 20+ подойдут увлажняющие средства, для 30 - питательные с лифтингэффектом, а вот для 40 - антивозрастные. Для более глубокого проникновения следует наносить средства массажными движениями. Для массажа вам достаточно крема или сыворотки размером с горошину.

Техника массажа

1

Нанесите средство для кожи вокруг глаз на верхнее и нижнее веко по направлению от внутреннего уголка глаза к внешнему. Положите пальцы на веки для улучшения кровообращения.

2

Соберите пальцы в кулак и нажмите костяшками пальцев на точки под основанием брови и у внутреннего уголка глаза.

3

Используйте всю поверхность указательного, среднего и безымянного пальцев. Поставьте их у основания брови и начните движение по спирали в направлении от основания брови.

4

Подушечками средних пальцев нажмите на виски для подтягивания кожи век. По материалам elle.ru


5

Лого KartinaTV оранжево-черное на белом поле

причин приобрести приставку

Kartina.TV

Kartina.TV теперь в Америке! Kartina.TV, оператор русского, украинского, литовского, азербайджанского, латвийского телевидения, уже давно востребована в США. Не удивительно, что компания приняла решение открыть американский офис в Нью-Йорке, чем, кстати, порадовала не только жителей этого города, но и подписчиков в других городах Америки. Дело в том, что офис в городе «Большого яблока» стремительно обрабатывает заявки и рассылает приставки по всей стране. К тому же, менеджеры нью-йоркского офиса отвечают на звонки с 9.30 до 18.30 в будни и с 11.00 до 16.00 в субботу, говорят Лого KartinaTV на русском языке и консультируют всех, кто к ним заходит, лично.

серо-черное

Где находится офис? Конечно, в эпицентре русскоговорящей общины, то есть в нижнем Бруклине, на белом поле а точнее на станции Kings Highway – 1202 Kings Highway, Brooklyn, 11229. Там можно приобрести приставку Comigo Duo, просто посмотреть каналы и получить информацию о предстоящих культурных мероприятиях, которые организует Kartina.TV. Лого KartinaTV Лого KartinaTV монохромное оранжевое

монохромное оранжевое также является организана белом поле

Компания поддерживает многие концерты российских исполнителей, а тором Недели российского кино, которая в этом году поменяет формат. 11 декабря в Нью-Йорке, в кинотеатре Master Theater, состоится мировая премьера фильма «Самый лучший день», в котором снялись Дмитрий Нагиев и Михаил Боярский, Инна Чурикова. Фильм-караоке в России будет показан 2-мя неделями позже, так что в США подписчики Kartina.TV увидят его абсолютно первыми.

1

Легко подключить! Нужен всего лишь интернет и сама приставка!

2

Один абонемент действует на 3 разных гаджета, то есть теперь не надо драться за канал.

3

Не успел посмотреть программу? Проспал? Заработался? 14-дневный архив в помощь!

4

Каналы для взрослых и функция “Родительский контроль” нужны не всем, но иногда очень полезны.

5

Совершенно не важно, на какой Лого платформе KartinaTV оранжево-черное работает телефон! Kartina.TV подходит как для iOS, так и для Android.

Лого KartinaT оранжево-черн на белом пол

Компания Kartina.TV была образована в 2008 году в Висбадене (Германия). Изначально речь шла только о приставке и нескольких каналах на русском языке. Теперь Kartina.TV – это оператор телевидения, который представляет более 150-ти каналов, 5 000 фильмов в видеотеке, возможность общаться по Skype и в соцсетях, делиться впечатлениями с другими подписчиками. Для просмотра по телевизору достаточно подключить приставку, для мобильных устройств работают приложения, что очень удобно особенно для тех, кто часто путешествует. Лого KartinaTV Лого KartinaTV KartinaTV Круглосуточная бесплатная горячая линия Kartina.TV – Лого 888 827 0606 монохромное черное

монохромное черное на белом поле

оранжево-белое

Лого KartinaT серо-черно на белом по


Про ЭТО

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

теория флирта

26

О

тношения между мужчиной и женщиной иногда настолько сложны и неоднозначны, что зачастую бывает достаточно сложно разобраться в паутине их событий. Такое случается как уже в сложившейся паре, так и на самом начальном этапе завязывания романтических взаимоотношений. К счастью, на помощь во всех непростых жизненных ситуациях в отношениях между мужчиной и женщиной приходит тонкое искусство флирта. Флирт – это особое поведение, которое заложено в нас природой. Он характерен как для мужчины, так и для женщины, хотя чаще всего его приписывают женщинам. Флирт призван помочь изменить жизнь к лучшему и облегчить взаимопонимание противоположностей. В основе отношений мужчин и женщин флирт заложен по определению, как природная данность. Флиртуют все, вне зависимости от того, что они сами думают о своем поведении и что говорят об этом вслух. Вопрос в другом – как они к этому относятся и насколько изящно и искусно это делается.

Само слово “флирт” пришло к нам из Франции XVII-XVIII века и означало “правильное преподношение девушке цветов”. Флирт имеет две формы: он может быть выражен в форме игры, а может обозначать более серьезные намерения. Флирт не всегда предполагает под собой какого-

либо намерения, а может быть просто проявлением женского начала. Все мы люди разные, и, как и в любых других жизненных ситуациях, можем по-разному относиться к флирту. Кто-то считает, что флирт является неотъемлемой частью жизни и совершенно спокойно реагирует на то, что любимый человек оказывает определенные знаки внимания «третьему лишнему», считая это лишь способом общения и ничем большим. Кто-то же, наоборот, будет считать флирт своего избранника на стороне чуть ли не изменой. Признаки флирта Многие считают, что флирт доступен только уверенным в себе личностям. Между тем, это совсем не так. Флирт – это способ скрыть страх общения с незнакомыми людьми. А кроме того, это интересная игра для многих. Существуют определенные признаки флирта, по которым его можно распознать. Это проявляется в словах и жестах, а также мимике. Язык тела скажет больше об интересе, чем слова или привлечение к себе внимания поступками. Известно, что мужчина, разговаривая с интересующей его женщиной, поправляет прическу, галстук, рубашку, теребит пуговицы на ней. При разговоре он переводят взгляд с глаз женщины на ее губы. У мужчины учащается дыхание, расширяются зрачки, будто он находится в темноте. Если беседа происходит стоя, мужчина часто выставляет одну ногу в сторону привлекающей его женщины.


LOCAL REACH. MASSIVE OPPORTUNITIES. 888.612.1959 hello@median.us 222 W Ontario Str, Suite 501 Chicago, IL 60654


Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

Женщина от природы имеет больше средств для игры. Флирт для нее - это способ открыть свою сексуальность. Она в беседе играет волосами, пропуская локоны между пальцами. Присаживаясь, женщина закидывает ногу на ногу, покачивая ею, тем самым привлекая внимание. Ее может выдавать голос, в котором появляется хрипотца. Для того, чтобы привлечь внимание, она демонстрирует запястья. В разговоре часто смеется, стреляет глазами в сторону собеседника. Флирт проявляется не только в жестах, но и при разговоре. Для флирта необходимо выбирать легкие ненавязчивые темы, не связанные с профессиональной деятельностью. Тема должна быть нейтральной для того, чтобы не вызвать конфликта во время общения. Любой спор уничтожает флирт. Самым надежным средством привлечения партнера является употребление в речи комплиментов. Некоторые привлекают в оборот и лесть, это допустимо.

28

Основы флирта 1. Для начала нужно развить у себя привычку разговаривать с незнакомыми людьми. 2. Заговорить и с интересующим объектом стоит с незначительной оговорки, вопроса. Во время беседы нужно участвовать в разговоре, поясняя слова или комментируя. 3. Мужчина так же нуждается в комплиментах, как и женщина. Однако мужчины любят точность, поэтому нужно говорить о тех достоинствах, которые действительно у него есть. 4. Проще начать флиртовать, начав беседу с улыбки. Положительное настроение и азарт всегда привлекали к себе, такому человеку нужно приложить меньше усилий для того, чтобы беседа сложилась удачно. 5. Любой флирт будет разнообразнее, если в нем есть место юмору. Совместный смех разряжает атмосферу, убирает неловкость. Не все в равной степени обладают способностью шутить, однако этому вполне можно научиться. Элементом юмора являются не только шутки, но и самоирония. 6. Многие искренне чувствуют фальшь в разговоре, поэтому нужно интересоваться личностью другого человека, а не пытаться намекнуть ему на свои достоинства. Мифы о флирте Зачастую непринятие флиртанической игры в отношениях и даже отождествление ее с пошлостью, зажимы при общении с противоположным полом связаны с устоявшимися мифами о флирте. Приведем самые распространенные и попытаемся их развенчать. Миф 1. Флирт – это приглашение к сексу Если в определении флирта значится «поведение сексуально окрашенное», то из этого совершенно не следует, что он обязательно должен привести к сексу. Больше того, классический флирт совсем не обязательно заканчивается сексом, и, как правило, им и не заканчивается. Можно сказать так — флирт доставляет нам удовольствие другое, более тон-

кое — когда нам хочется не физических ощущений, а других, слегка возбуждающих. Такие ощущения могут укрепить чувство уверенности в себе, зарядить надолго положительной энергией. Миф 2. Если женщина легко идет на флирт, она легкодоступна и легкомысленна Смысл женского флирта заключается прежде всего в желании получить удовольствие от самого действа, даже если логической развязки за ним не последует. Более того, в момент флиртанической игры женщина, как правило, вообще не думает о продолжении этой игры. Женщина может с первым встречным флиртовать от скуки, для поддержания тонуса или просто чтобы досадить провинившемуся любовнику, который находится где-то рядом. Она даже может не обращать внимание на того, с кем флиртует. Женщины любят флирт ради флирта. Миф 3. Флирт только для незамужних и молодых Вступая в брак, партнеры начинают уделять внимание бытовым вопросам и «разбору семейных полетов», вместо того, чтобы развивать отношения и делать их захватывающими и волнующими для обоих. Как результат - ухудшение отношений. В таком случае флирт может являться одним из способов решения вопроса – дайте человеку новые ощущения, дайте ему те ощущение, в которых он нуждается, и он будет в вас заинтересован. Рецепт один: надо флиртовать. И в первую очередь, с вашим любимым человеком (особенно если вы в браке). Миф 4. Флирт - враг семейной жизни Это ошибка. Многие женщины, опасаясь измены мужчин, запрещают им оказывать элементарные знаки внимания другим женщинам и флиртовать. На самом деле у мужчин всегда работает эффект новизны и интереса, который далеко не всегда имеет сексуальный подтекст. Доказано, что мужчины, которые флиртуют, как правило, не изменяют. По мнению большинства психологов, легкий флирт только укрепляет брак и усиливает сексуальное желание, превнося в жизнь новые краски. Это нормальные отношения представителей разных полов. Кроме того, эффективный флирт – это и способ завязывать и развивать многочисленные контакты, то есть путь к той самой «сотне» друзей, которые в обмен на тепло и внимание принесут все, что нужно для достойной жизни. Миф 5. Залог успешного флирта – яркий макияж, красота и сексуальный наряд Боевой раскрас и откровенно глубокое декольте, конечно же, притягивают взоры, но такая ситуация и поведение флиртом не пахнет. Флирт - это тонкая игра, в которой есть свои негласные правила и работают законы межполового притяжения. В арсенале флирта много способов ведения этой игры, и такие атрибуты, как красивая внешность, яркий наряд, конечно же, имеют значение, но не является самым важными из них... Для флирта важнее обаяние, неуловимый шарм, «огонек» в глазах... www.lilygafar.com | www.otnosheniya.ru | www.inv4you.com



М

аксим Корсаков – писатель с далекого Кыргызстана, гражданин Канады, связавший свою деятельность и жизнь в целом с литературой. Он написал не одну книгу, которая с успехом поступала в продажи и становилась бестселлером. Но однажды писателя ожидал сюрприз – одна из его книг, написанная для Голливуда, оказалась поистине роковой.

Речь идет о кинематографической повести повесть «Хранитель сокровищ». По словам автора, в Голливуде заинтересовались произведением, но осуществить задуманное так и не удалось... Специально для «Russian Chicago» Максим впервые рассказал о своей литературной жизни, об отношениях с Америкой и о книге, которая всколыхнула сам Голливуд.

МАКСИМ КОРСАКОВ:

ГОЛЛИВУД ДОЛЖЕН ПОКАЗАТЬ МИРУ МОЕ ТВОРЕНИЕ

Максим, расскажите о своем первом желании взять перо в руки и начать писать. Как это было? Я решил стать писателем в 1990 году после того, как произошла моя первая встреча с кузеном Генри, который жил в Америке. Именно эта встреча и стала для меня роковой! Данное событие изменило всю мою дальнейшую судьбу. После ознакомления со своим генеалогическим деревом в Москве я был полон надежд разыскать своих американских родственников. Такая возможность мне представилась, поскольку горбачевская перестройка внесла много изменений в судьбы людей и одновременно вселила неуверенность в будущем. Я разыскал своих родственников, но тут меня ожидала катастрофа. Мир для меня раскололся на две части: прошлая жизнь – советская, очень привычная, и новая - западная, которую я так и не смог принять… Очень долгие годы я вынашивал в себе мысль описать трагедию своей жизни. И только недавно таки решился сделать это в книге-дилогии «The Hollywood Conundrum or Guardian of Treasure" (''Загадка Голливуда или Хранитель Сокровищ"). Позже я планирую перенести все на киноленту, поскольку убежден, что Голливуд должен показать миру мое творение. Что-то еще вы написали? О чем ваши книги? Я пишу не отдельные книги, а большие международные книжные сериалы. Всего таких в моем арсенале два. Первый состоит из 25 книг и является основой для экранизации на киностудии Голливуда – “Приключения на Великом Шелковом Пути”. Кстати, продюсер Голливуда Габриэль Гранфельд назвал его Новой Бондианой. Второй сериал – документальный. Называется "Его Величество Адвокат”. Он посвящен сенсационным случаям в мировой судебной практике. Работа над обоими сериалами рассчитана на много лет и планируется с участием соавторов из разных стран мира.


ПОМОГИТЕ СТРОИТЕЛЬСТВУ ШКОЛЫ! Покровский Собор Русской Православной Церкви Заграницей в Des Plaines – eдинственный православный храм в Чикаго и окрестностях, где богослужения совершаются на церковнославянском языке. Несколько десятилетий при Соборе действует воскресная школа. Дети от 3-х до 16-ти лет изучают Закон Божий, русский язык и литературу, историю и географию России, занимаются рисованием, церковным пением, этикой, танцами, театральным искусством. Любая помощь будет принята с благодарностью и молитвами о здравии жертвователей.

Будем рады видеть вас на богослужениях в Соборе, а ваших детей – на уроках в церковной школе. СОБОР РАСПОЛОЖЕН ПО АДРЕСУ: 1800 Lee Street, Des Plaines, IL 60016 http://www.holyvirginprotection.org/ АДРЕС ДЛЯ ПОЖЕРТВОВАНИЙ: School Building Fund P.O.Box 1367, Des Plaines, IL 60017

Ваш жизненный путь связан с Украиной, Израилем и Канадой. Какую роль сыграла каждая из этих стран и где вы чувствуете себя как дома? В главном, в литературе и личной жизни, мой путь больше всего связан с США. Я очень много времени жил в НьюЙорке, где и была издана моя первая книга. В Америке у меня также произошла личная трагедия, которую я описал в книге “Загадка Голливуда или Хранитель Сокровищ", изданной в Лондоне". Второе название книги – “Роковая родословная”. А еще в Америке произошла моя литературная встреча с Голливудом, которая стала тайной даже для меня самого. [Улыбается]. Я очень хотел подписать контракт, но пока этого так и не сучилось. Одна из самых «громких» книг была написана в Канаде, верно? Расскажите о ней поподробнее. Да, действительно. Я ожидаю, что эта книга из сериала "Его Величество Адвокат" под названим "Не ищите счастья у чужих берегов"' появится в каждой школьной и студенческой библиотеках России, Украины и многих стран мира. А еще я верю , что книга должна заставить молодежь постсоветского пространства задуматься о своем будущем. На каких языках она написана? И почему? На русском. Это мой первый язык. Чего Вы ожидаете от этой книги? Мне бы очень хотелось поделиться своими работами, своими мыслями с людьми и донести до них определенные идеи. Безусловно, хотел бы, чтобы книга обрела популярность и успех. Но главное - принесла пользу читателям.

А не возникало ли у вас желания в будущем снять фильм по своей книге? Конечно, возникало! Это ведь не просто книга, это главный литературный труд всей моей жизни. Работа о моих загадочных отношениях с Голливудом, "Загадка Голливуда или Хранитель Сокровищ", планируется для экранизации. Этот книжный сериал будет состоять из 25 томов и станет основой для дальнейших съемок и выведении письменного варианта на экраны. Есть ли у вас цель получить за книгу какую-то награду? Да, я мечтаю получить Нобелевскую премию по литературе и Пулитцеровскую премию по журналистике совместно с мистером Игорем Голубчиком - за комментарий к моему интервью в журнале «Russian Chicago». [Улыбается]. Какую роль в вашей жизни на данном этапе занимает писательство, ведь, насколько мне известно, вы еще и адвокат и, видимо, именно эта профессия является основной? Литература сейчас занимает главное место в моей жизни. Я посвящаю этому занятию практически все свое свободное время, стараюсь довести до ума начатое и продолжить жизнь тем работам, которые уже завершены, но еще лежат на полках. До того, как я занялся литературой, моими увлечениями были архитектура и строительство. А адвокатскую деятельность никто не отменял. Этим я занимаюсь всегда. [Улыбается]. Материал подготовила Даша Дьяченко

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

PayPal: http://bit.ly/1PLERk6

31


другая параллель

#candlestyle

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

Н

32

и один праздник, ни одно событие не обходится без свечей. Сегодня свеча – это не просто символ веры, памяти, любви, но и незаменимый атрибут для создания акцентов в повседневной жизни. Да и какая же романтика без свечей? Исторически свечи всегда играли большую роль в народных поверьях и обрядах. В Украине, Дарья Миронова например, в архивных судебных документах о «колдовстве» часто упоминается «обидящая свеча». Такая свеча ставилась нижним концом вверх, чтобы отвести злодейство или вызвать у вора угрызения совести. Существовал и обычай, называвшийся «женитьба свечки». В разных местностях и по разным поводам – чаще на свадьбах, или по большим праздникам – на стол ставили деревце, украшенное зажженными свечами, которые символизировали домашний очаг, мир и любовь в семье. В древности каждый народ имел свою технологию изготовления свечей. Первыми свечами служили трубочки из камыша, заполненные смолой или воском. Японцы и китайцы, например, получали воск из насекомых и семян растений, а американцы в качестве свечей жгли масляную рыбу (canglefish). Переселенцы Новой Англии добывали воск из восковника – очень смолистого дерева. Правда, такой способ себя не оправдывал, ведь для изготовления тонкой восьмидюймовой свечки нужно было сжечь не меньше кубометра восковника.

В XII веке на Руси в обиходе были сальные свечи. Называли их «макаными», поскольку изготовляли, многократно обмакивая фитиль в растопленное сало. Не трудно представить, насколько эти «маканки» были неудобными: сало быстро оплывало вниз при не сгоревшем еще фитиле. Были даже придуманы специальные щипцы, которыми поправляли расплывшееся свечное сало. Кроме того, сальные свечи сильно коптили, распространяя неприятный запах, но вопреки всему оставались популярными до XIX века. Свечи из сала даже послужили прототипом современной гелевой свечи – в XVII веке их научились отливать в жестяных, оловянных и стеклянных формах. Во все времена в свечном производстве, конечно, применялся и пчелиный воск. Горели восковые свечи намного ярче, чем сделанные из жира, не коптили и издавали приятный аромат, но до середины XX века жечь их было слишком дорогим удовольствием. Недаром известный литературный герой романа Ильфа и Петрова «12 стульев» так мечтал приобрести свечной заводик – дело многообещающее. Да и сегодня свечной бизнес не менее рентабельное предприятие: в США, например, розничные продажи свечей, оцениваются примерно в $ 2 млрд в год, не включая продаж свечных аксессуаров. В старину восковые свечи изготавливали методом «обливания». Фитили подвешивали на обруч и, постепенно вращая, обливали теплым воском до получения нужной толщины. Затем свечи выравнивали, раскатывая на гладкой каменной плите. Другим способом обработки воска было «сучение»: свечи сучили, облепливая воском натянутый между двумя крючками фитиль. Иногда в воск подмешивали разноцветные краски, наносили на свечи рисунки, позолоту или украшали золотой бумагой. В начале XVIII века в обиходе появились свечи из спермацета – очищенного китового жира. Спермацетовые свечи горели намного ярче восковых, и их свет даже использовался в качестве стандарта в фотометрии. В XX веке,



Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

способ изготовления свечей из спермацета признали негуманным и запретили. Бездымные свечи из стеарина впервые предложил французский химик Эжен Шеврель в 1825 году. Ученому удалось расщепить жиры на отдельные составляющие и выделить стеариновую кислоту, которая оставалась твердой при комнатной температуре. Стеариновые свечи быстро завоевали всеобщее признание – они давали яркое, ровное, немигающее пламя и полное сгорание фитиля. В России в 1837 году даже было создано Общество по производству стеариновых свечей и первый свечной завод. Учитывая особенную важность нового предприятия для народных нужд, император Николай i осводил завод от уплаты налога в казну на целых шесть лет. В то же время, в 1830 году немецкий химик барон фон Рейхенбах совершил своего рода переворот в свечном деле. Исследуя продукты перегонки органических веществ, Рейхенбах выделил из древесного дегтя похожее на воск вещество – парафин. Полученное вещество по яркости не уступало воску и спермацету, но было гораздо дешевле. После того, как была разработана технология выделения парафина из нефти, он стал основным материалом для изготовления свечей.

34

Современные технологии производства позволяют создавать свечи любых форм и цветов, но самый важный фактор, влияющий на выбор покупателя в свечной лавке – это аромат. Ароматические свечи создают теплую, романтическую ауру, помогают расслабиться и, что немаловажно, выгодно украшают любой интерьер. Но чрезмерное увлечение «ароматерапией» часто имеет и обратный эффект – длительное вдыхание благовоний может нанести непоправимый вред здоровью. Особенно рискуют здоровьем любители вдыхать любимые ароматы во время сна. Исследования показывают, что при горении ароматические свечи выделяют не меньше токсинов, чем зажженные сигареты. К счастью, вредны не все свечи, а только те, что изготовлены химическим путем, например, парафиновые. На что следует обратить внимание при выборе ароматической свечи? В первую очередь – на ингредиенты. В составе любой аромасвечки непременно присутствует «отдушка». Если это диэтилфталат, который применяется, как закрепитель запаха, то в больших количествах это вещество отрицательно влияет на репродуктивную систему, а у беременных женщин даже может вызвать нарушения развития плода. Продукты распада парафина, – основной составляющей недорогих свечей, вызывают риск развития легочных заболеваний. Фитиль также не менее важный ингредиент – он обязательно должен быть из натуральной ткани, и ни в коем случае не из свинца. При нагревании свинец выделяет соединения, негативно воздействующие на нервную и сердечно-сосудистую системы. В США использование свинца в свечных фитилях запретили еще в 2000 году, поэтому, изучая упаковку, особенное внимание необходимо уделять импортному продукту. Но не все свечи, сделанные из парафина, опасны для здоровья. Популярные сегодня гелевые свечи тоже делают на основе этого вещества, – для их производства используется желеобразный парафиновый гель, но вреда для здоровья они не несут. Такие свечи горят значитель-

но дольше парафиновых, не текут, не коптят и полностью выгорают, не выделяя при этом вредных испарений. Не только безопасными, а даже полезными для здоровья считаются свечи из пчелиного воска. Например, восковые свечи с прополисом рекомендуется зажигать в помещениях в период эпидемий, для снятия стресса или просто для создания романтической обстановки – с такими свечами можно ужинать без опасений. Не менее популярен сегодня и соевый воск, который гораздо дешевле пчелиного и также безопасен для здоровья. Кроме того, соевый воск можно использовать многократно: свечу легко расплавить и придать ей новую форму. Отличить восковые свечи от парафиновых нетрудно. В отличие от парафина, который крошится, воск режется ровно и легко. К тому же восковые свечи не оставляют черного нагара – ими невозможно закоптить стекло. Но даже парафиновые свечки могут быть абсолютно безопасными, если ограничивать их горение 30 минутами, и не больше двух раз в неделю.

Важно знать • По стандартам свечи считаются соевыми, если такого воска в них всего 1/4, но серьезные производители такого соотношения не допускают. • Часто аромат, указанный на упаковке свечи не совпадает с тем, который чувствуется при горении. Причина в том, что эфирные масла, входящие в состав свечи, перегреваются, отчего происходит искажение ароматов. • Перед использованием ароматических свечей, необходимо хорошо проветривать помещение. • Не стоит использовать свечи для маскировки неприятных запахов.


MARCH

19

th

2016

21+

8PM VASHE RADIO & BUGZ ENTERTAINMENT PRESENT

F U G LIVE

DJ’S P O T S A MERIC A Y B TON A T B E S J D G D N E AN N OPENI O B E V A LO M I D O U D go, IL a c i h C , d te 306 HalsKETS: BOMOND.COM TIC


Стиль жизни

Александра Алехина: • Я всегда хотела стать модельером одежды. Шила с детства разные вещи себе и куклам. В 20 лет выпустила единственную коллекцию одежды. Потом поняла, что намного интереснее собирать образы из готовых творений. Работая с клиентами как стилист, находить одежду было гораздо проще, чем аксессуары. Особенно это касалось вечерних образов. Либо украшения были слишком дороги, и клиент не готов был тратить на них больше, чем на платье. Либо серьги были такими тяжёлыми, что клиент не готов был терпеть дискомфорт. Все твердили: сделай уже сама нам идеальные вечерние серьги. Легкие и сверкающие, и по доступной цене. Я и сделала. • Люблю перемены. Новинки. Классно, что от наброска до готового изделия проходит всего 6 недель. Мне нравится получать отзывы и комплименты о моих украшениях. Приятно видеть знаменитостей и просто случайных прохожих в своих творениях. • Мой папа был военным. И когда мне было 9 лет, мы всей семьёй переехали в Германию. Моя первая «заграница». Самым большим счастьем было говорить с сестрой на никому не знакомом тайном русском языке.

• Родилась и выросла я в Москве. В городе с бешеной энергией и ритмом жизни. Та Москва, где я выросла, и та, из которой я сейчас уехала, - это разные города. Времена и эпохи сказываются. Город меняется. И с появлением детей поняла, что нам надо выбрать место, более комфортное для жизни. • Мы переехали в Америку из-за сына. В России жить с особенным ребёнком очень сложно. Общество не принимает таких людей. В Америке все наоборот. Жизнь изменилась в лучшую сторону. Климат отличный. Образ жизни и новые привычки - все к лучшему! • Идеалы женщин для меня: Моника Беллуччи, Кэтрин Зета Джонс, певица Алсу. На мой взгляд, эти красавицы очень женственные и утонченные. Никогда не допустят ошибок. Всегда шикарно выглядят. Алсу, кстати, - поклонница моих украшений! • Сила женщины в любви и в умении её отдавать. Умение прощать и понимать близких. Окружать заботой любимых людей. Быть женщиной сложно. Сильной женщиной - ещё сложнее. А женщиной в бизнесе, женой и мамой - втройне сложнее. • Я очень разная. Яркая, спокойная и энергичная одновременно. Всегда в хорошем настроении. Люблю ярко одеваться. Люблю свою семью и работу. Мы, женщины, умеем мечтать. В этом и есть моя сила! Я всегда готова сделать все, чтобы мечты сбывались. И они сбываются. Невозможное, конечно, есть, но я об этом стараюсь не думать!


«Мне важно быть, а не казаться» Дизайнер украшений; Лос-Анджелес • Как правило, я ложусь спать в 22:00. Встаю в 5:20. Сплю вполглаза. Знаю, что мало сплю. Боюсь, что пропущу что-нибудь или не успею сделать. Такой график закрепился сразу после переезда из Москвы. В ЛА с таким мягким климатом это легко. • Мое питание изменилось с переездом в Америку. Так как сын на специальной диете, нам всем пришлось изменить свои привычки. В лучшую сторону. Paleo. Organic. Gluten Free. Lactose Free. Четыре основных предпочтения в еде у нас дома. А моё любимое блюдо с детства - макароны с сыром. (Теперь макароны gluten free, а сыр lactose free). Обожаю raw тортики и конфеты. Мне иногда кажется, что мы постоянно что-то едим и жуём. И радует, что это никак не отражается на моем весе. • Я всегда ношу украшения. Обязательно серьги и кулоны. Очень люблю скандинавских и азиатских дизайнеров. Именно у них покупаю белье. Комфортное и приятное. Я люблю необычные, иногда странные вещи. Я люблю цвет. Яркие и насыщенные цвета. Нестандартные формы. Мои самые любимые цвета - все оттенки синего. • Никогда не думала, что у меня будет двое мальчиков. • В детстве я всегда летала во сне. • Я помню день, когда вышла замуж. • Я никогда не прощаю предательства.

• Меня раздражают подлые люди. • Я всегда любила делать что-то руками. Плела в детстве фенечки. В студенчестве, пока училась на стилиста, начала делать украшения из волос. Потом были браслеты и сотуары из натуральных камней. • Мой муж был инициатором начала нашего нового дела - украшений из серебра. У него был магазин ювелирных украшений из золота с бриллиантами и драгоценными камнями. Я часто помогала ему с выбором ассортимента. Он отправил меня на самую крупную выставку в Азии. Сначала я привозила готовые украшения. Но всегда хотелось что-то в них доработать. Так и начали делать своё. Клиентов не приходилось искать. Так как я работала стилистом, все сложилось как пазл. И теперь я создаю, развиваю и работаю на своим брэндом. • Мы делаем украшения для женщин, которые любят меняться и любят сами радовать себя красивыми вещами. В Москве наши украшения можно купить практически во всех салонах красоты класса люкс. Поклонниками Jolie Jewelry являются многие светские дамы и знаменитости. Mатериал подготовил Андрей Акимов


Записки публициста

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

ОТКРОВЕНИЯ СТРАУСА

38

М

Татьяна Корецкая

ифы и легенды – однозначно чудный жанр письменного творчества. Во-первых, они, и только они, могут рассказать нам кое-что о временах, далеких и совершенно непонятных. Во-вторых, в них можно все. Без преувеличений. Боги, сверхвозможности, полулюди с хвостами, копытами и рылами. Вот поссорился какой-то герой с легендописцем и… бац… в повествовании появился человек-задница: все как у людей, только вместо головы – сами понимаете что. Или что-то в этом духе. Веселые жанры, одним словом. Т.е. двумя словами.

На свете писано-переписано, издано-переиздано огромное число таких вот мифов и легенд. Наслаждайтесь! Так нет же, начинают изобретать все новые и новые. Это зависть, господа. Не наше это время – писать легенды и изобретать мифы. Мы пытаемся добраться до Марса, обнаружили гравитационные волны, переворачиваем ландшафты и живем в 21 веке. А для мифов, уж простите, опоздали мы. Родиться опоздали. Но всегда есть недовольные. Опоздали, но не стесняются влезать в историю, которая давно уже закончилась. Творят! Хотя нет. Точнее сказать, вытворяют. Вот всегда было интересно, кто те люди, которые выдумали и запустили в массы такое большое количество мифов?.. И как им удалось так здорово заставить всех в них поверить? Им бы в индустрию рекламы. Их способности бы – да в хорошие руки. Но нет.

Вот ладно еще, например, нашелся человек, который запустил утку о страусах. Мол, прячут они голову в песок, когда напуганы. Но ведь нашлись и другие – которые поверили… Как, скажите мне, как можно с размаху засунуть предмет в песок?! Тем более – круглый и не очень-то твердый… И как он там будет дышать? Специальными подземными жабрами? Или он предпочитает суицид страху? Видимо, люди поверили своему жизненному опыту: лопатка же закапывается в песок на пляже легко и быстро… А т.к. другого опыта не накопилось, пришлось использовать этот. Страус же негодует и старается показать всем свой хвост. Да-да, он просто хочет продемонстрировать свой не очень оперенный зад. Шутка, конечно, но в нее поверить логичнее, чем в зарытую за несколько секунд голову. Настоящее объяснение простое как дважды три: страус при угрозе припадает к земле и голову укладывает под бок – чтоб быть похожим на камень, что ли… или на оперенный холм – на что угодно, только не на себя. Маскировка это называется. Паук не насекомое, а друг и родственник клещей, тоже не насекомых. Хамелеон меняет свой цвет не под окружающую среду, а от своего настроения. Напуган, зол, голоден или возбужден – от нежно-розового до пятнисто-агрессивного. Вот бы женщинам так уметь! Не было бы столько проблем у мужчин с распознаванием настроения. Хотя… Цвета они тоже различают плохо. Никаких шансов. Павлин – красавец-птица - знаменит не своим хвостом, а надхвостьем. Хвост у него самый простой – на куриный похож. А глазастые перья – это для красоты, для самок это. Взрослые ежики не пьют молоко. Хватит насиловать зверьков! Ежи – насекомоядные. Им нужны черви, личинки и жуки. Ядовитые грибы и прочую гадость они цепляют на себя в качестве химической защиты от паразитов. Не больше и не меньше. Не нравится? Не ловите и не несите домой. Оставь-


те их в покое и дайте кушать то, что им положено. А грибочки и яблочки нанизывайте на свои вилки и приятного аппетита. Пеликан не кормит детей ни своим сердцем, ни прочими внутренностями. Даже при безусловной любви и готовности к самопожертвованию. Как же он доживает до «последнего звонка» и выпихивания юношей из семьи? Или кто-то правда считает, что пеликаны – эдакие одноразовые птицы?.. Но раз миф существует, существуют и те, кто в него верит, разносчики т.е. И смех, конечно, но и грешить приходится. И ладно, если бы только по статье об обжорстве и прелюбодеяниях. Тут ведь до «Не навреди» докатывается. Мы иногда подхватываем такие мифы, которые угрожают не только нашему разуму, но и телу. Нельзя ожоги мазать маслом. Нельзя! Это любой врач объяснит. Масло растягивается на обожженной коже пленкой и «углубля-

ет» повреждение. Маслом можно подлечивать последствия ожога. И только. Нельзя греть зубы! Когда болит что-то во рту, ни в коем случае нельзя греть соль в мешочках, катать по лицу вареные яйца, делать красивые ватные повязки с бантиком и даже использовать цивилизованную синюю лампу. Часто причиной боли является воспаление, абсцесс. А греть его – только помогать. Гной на тепле растет как дрожжах. Так что, кто кому и зачем помогает в такой ситуации не понятно. Нельзя закрывать все окна при простуде и пить теплое молоко при ангине… Это все – мифы. И придумали их или глупцы, не желающие разбираться в сути, либо люди, потерявшиеся в прошлом, либо просто вредители. Будьте осторожны. А мифы… для них есть уютные библиотеки. Им место там. Пускай себе гнездятся на полках и не сбивают с толку любителей-литературоведов.


СОФИ ЛОРЕН: Russian Chicago Magazine | FRIDAY FEBRUARY 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

«НУЖНО БЫТЬ СИЛЬНОЙ. ИЛИ ХОТЯ БЫ КАЗАТЬСЯ ТАКОЙ»

40

Ольга Литманова

Л

ЕГЕНДАРНАЯ ИТАЛЬЯНСКАЯ АКТРИСА СОФИ ЛОРЕН ОБЛАСКАНА СЛАВОЙ: ОБЛАДАТЕЛЬНИЦА ПОЧЕТНЫХ ПРЕМИЙ КАННСКОГО, ВЕНЕЦИАНСКОГО, МОСКОВСКОГО И БЕРЛИНСКОГО КИНОФЕСТИВАЛЕЙ, ЛАУРЕАТ ПЯТИ ПРЕМИЙ «ЗОЛОТОЙ ГЛОБУС» И ВЛАДЕЛИЦА ПОЧЕТНОГО «ОСКАРА» «ЗА КАРЬЕРУ, БОГАТУЮ ЗАПОМИНАЮЩИМИСЯ РОЛЯМИ, ПРИДАЮЩИМИ НЕТУСКНЕЮЩИЙ БЛЕСК КИНЕМАТОГРАФУ. НО ИСТОЧНИК ЕЕ ЖИЗНЕЛЮБИЯ — НЕ УДАЧНО СЛОЖИВШИЕСЯ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА, НЕ БЛАГОСКЛОННОСТЬ ФОРТУНЫ И НЕ ПРИЗНАНИЕ. ОТМЕТИВ 20 СЕНТЯБРЯ СВОЙ 81-Й ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ, АКТРИСА ВЛЮБЛЕНА В САМУ ВОЗМОЖНОСТЬ ЖИТЬ И ЧУВСТВОВАТЬ: «МНЕ НРАВИТСЯ ЖИТЬ МОЮ ЖИЗНЬ, МНЕ НРАВИТСЯ БЫТЬ РЯДОМ С МОИМИ ДЕТЬМИ, МНЕ НРАВИТСЯ СТАРЕТЬ И МНЕ НРАВИТСЯ ВЫГЛЯДЕТЬ МОЛОЖЕ МОИХ ЛЕТ! ПОЧЕМУ НЕТ — ВЕДЬ ЭТО НЕ ГРЕХ». СОФИ ЛОРЕН ПОЛУЧАЕТ УДОВОЛЬСТВИЕ ОТ КАЖДОЙ МИНУТЫ ЖИЗНИ И ОТ КАЖДОГО ЕЕ ПРОЯВЛЕНИЯ. ИЗ-ПОД ПЕРА ВЕЛИКОЙ АКТРИСЫ ВЫШЛА НЕ ТОЛЬКО ГРОМКАЯ АВТОБИОГРАФИЯ «YESTERDAY, TODAY AND TOMORROW — MY LIFE», НО И... НЕСКОЛЬКО КНИГ ЕЕ ЛЮБИМЫХ РЕЦЕПТОВ, ХОТЯ ПРЕДСТАВИТЬ ЭТУ СВЕТСКУЮ ЛЬВИЦУ С ЦАРСКИМИ ПОВАДКАМИ НА КУХНЕ ПОЧТИ НЕВОЗМОЖНО. ИЗ ЕЕ ТОЧНЫХ И СОЧНЫХ ВЫСКАЗЫВАНИЙ ЛЕГКО ДЕЛАТЬ СТАТЬИ В СТИЛЕ «ПРАВИЛ ЖИЗНИ», ПО ЕЕ РЕЦЕПТАМ ЛЕГКО ГОТОВИТЬ, А ЕЕ ПЛАСТИЧНЫЕ ФИЛЬМЫ РАДОСТНО СМОТРЕТЬ ДАЖЕ АДЕПТАМ СОВРЕМЕННЫХ БЛОКБАСТЕРОВ: ВСЕОБЩАЯ ЛЮБИМИЦА НИКОГДА НЕ ДОБИВАЛАСЬ ВСЕНАРОДНОЙ ЛЮБВИ, НО ЛЮБОВЬ ЭТА БЫЛА НЕИЗБЕЖНА!


Russian Chicago Magazine | FRIDAY FEBRUARY 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

41


Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

42

- Софи, 20 сентября вам исполнилось 81. Написав автобиографию, вы решили раскрыть к этой дате все свои секреты? - Я постаралась написать книгу, которая полностью освещает мою жизнь: от самого начала до сегодняшних дней. Прежде обо мне писали разное, но это были биографии, составленные на основе моих рассказов и встреч с авторами. Мне же захотелось передать свою жизнь так, как чувствую ее я и как я ее прожила. - В том числе о том, как тяжело быть символом красоты? - Когда была маленькой, никто не считал меня красивой. Лет в десять я была очень худой, просто тощей, и не могла похвастаться красотой. Сказать, что красива сегодня, тоже не могу - такие вещи определяются другими. К тому же красота не является для меня главным, есть вещи поважнее. Всю свою жизнь я старалась как можно больше заниматься карьерой и донести до общества мысли о важности женщины и ее главном предназначении - материнстве. Поверьте: когда снималась в фильмах, никто не приглашал меня только за мою красоту. - Трудности часто сопровождали вашу жизнь, которая другим казалась безоблачной. Достаточно вспомнить ваши безуспешные попытки родить... - Да, это было ужасно. Мы с моим мужем Карло Понти мечтали создать семью и иметь детей, но многие годы это никак не получалось - всякий раз я теряла ребенка. Я была близка к отчаянию, но однажды появился доктор, который дал мне шанс. Это была огромная победа в моей жизни. Настоящее чудо. И самое большое мое счастье. - Чтобы родить первого сына, вы согласились провести в кровати всю беременность…

- Это была единственная возможность, потому что доктора не знали, почему я теряю детей. Пришлось почти девять месяцев пролежать в кровати, отказавшись от съемок в кино. Гораздо лучше было со вторым сыном: мне тоже прописали постельный режим, но, к счастью, не так надолго. - Вам не хватало дочери? - Да. Особенно понимаю это сейчас, когда смотрю на своих внучек, младшей из которых только два с половиной года. Она потрясающая. Очень красивая, поет, танцует - это все так женственно. Мне доставляет огромное удовольствие наблюдать за тем, как она растет. - Сегодня многие актрисы берут детей на съемки. В ваше время было иначе? - Я только однажды взяла с собой старшего сына Карло, когда снималась в фильме «Человек из Ламанчи» с Питером О’Тулом. А так мои мальчики ходили в школу, у них была обычная жизнь - я не хотела, чтобы они просто болтались по студии... И я не была вдали от своих сыновей - по вечерам обязательно возвращалась домой. - Как вам удавалось уравновешивать две стороны вашей жизни - кино и дом? - Это трудно. Я работала каждый день, но воскресенье обязательно оставляла для детей. Когда сыновья были маленькими, у нас была большая вилла в Риме, с огромным бассейном, где мы вместе плавали и играли. На каникулы вырваться удавалось не очень часто - Карло много работал. В ту пору в Италии было очень много случаев краж детей, это едва не коснулось и нас, после чего мы решили покинуть страну. Сначала переехали в Париж, оттуда - в Швейцарию. Именно эта страна подарила мне детей - отсюда был тот самый доктор, который помог мне родить. Мы решили обосноваться рядом с Женевским озером.


Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

- Вы с Карло были прекрасной супружеской парой, в чем секрет вашей счастливой семейной жизни? - Только в любви. Когда есть это чувство, ты уже не можешь выбирать. И постоянно стараешься стать лучше - для другого человека. Ты открываешь красоту того, кого любишь, его характер, его страсти, увлечения, разделяя все это с ним вместе. - В семьях случается разное, в том числе и конфликты… - Нужно, чтобы оба имели обоюдное желание уладить конфликт, что не всегда возможно. И если женщина хочет сохранить свой брак, она должна уступить, потому что у нее гораздо больше терпения и понимания. - Кто в вашем доме был главным? - Это всегда женщина - только она может создать семью. Ни в коем случае не муж. С точки зрения образования детей - да, он активно принимал в этом участие, проводил с сыновьями выходные, подолгу с ними общаясь. - Но последнее слово оставалось за вами? - Нет, последнее слово было у Карло, так я делала его счастливым. [Улыбается]. - Известно, что когда вы впервые встретились, Карло Понти советовал вам, например, укоротить нос. Позже он тоже просил вас изменить внешность? - Нет. Он совсем забыл о моем носе, совершенно! Он больше его не видел. А потом еще и обожать его начал. - Почему вы решили стать актрисой? - Это было просто течение жизни - так сложилось. Невозможно сказать: «Все, завтра становлюсь актрисой!» - и стать ею. Но если считаешь, что у тебя может получиться, нужно самому дать себе шанс. Я открывала для себя профессию актрисы шаг за шагом: во время работы в артистическом мире Рима понемногу знакомилась с людьми, пробовала играть

43


Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

44

маленькие сценки, в которых была очень успешна, а потом познакомилась с великим режиссером Витторио Де Сикой. При поддержке этого потрясающего мужчины мне повезло стать хорошей актрисой. Витторио был великим режиссером - четырежды обладатель «Оскара», в его коллекции были все главные награды европейских кинофестивалей - от Каннского до Берлинского. Я работала с ним 20 лет. Столько же, сколько и с Марчелло Мастроянни. Это была потрясающая команда: каждый раз, когда мы снимали фильм и он выходил на экраны, нас ждал невероятный успех. Даже тогда, когда с комедий перешли на драмы. Хотя я никогда не училась актерскому мастерству. У меня была школа жизни, но не школа кинематографа. - Помните, когда заработали свои первые деньги? - Это случилось в самом конце 40-х годов прошлого века, когда я только приехала в Рим и сыграла девушку в толпе. В том фильме мы снялись вместе с моей мамой, потому что очень нуждались в деньгах. Смогли заработать на двоих около 25 тысяч лир - невероятная для нас сумма! Потратили на съемки всего два вечера и чувствовали себя сумасшедше богатыми. Правда, ничего особенного на те деньги купить не смогли - мы их в конце концов просто проели. На деликатесы не хватило - покупали печенье, вермишель и хлеб. - Ваше детство прошло в бедности. Достаток во взрослой жизни изменил вас? - На мой взгляд, невозможно изменить личность человека при помощи денег. А если это и возможно, то только в случае, если у человека и не было личности. Деньги влияют на привычки, образ жизни, но не на душу. Так же считала и моя мама - главный пример для меня в жизни. У нее был очень сильный темперамент, артистичная натура, она хорошо играла на пианино. К сожалению, мама не смогла встретить мужчину своей

жизни. Но всегда и во всем поддерживала меня - и в карьере, и в личной жизни. Она была счастлива за меня и очень мною гордилась. - А сами вы чем гордитесь больше всего? - Своей твердостью. Дисциплинированностью. И еще тем, что я очень упрямая. Когда хочу что-то сделать, даже если не все получается (не всегда ведь все зависит только от меня), стараюсь добиться того, что было задумано. Терплю. И потихоньку прихожу к цели. - Что вами движет в такие моменты? - Желание быть успешной, счастливой, чувствовать себя хорошо, желание жить. Я - оптимистка. - Но есть, наверное, и то, чем совсем не гордитесь? - Это может быть смешно, но я очень стеснительная. Часто поначалу не знаю, получится у меня или нет на 100 процентов, переживаю. Приходится использовать одну и ту же тактику: сдерживаю эмоции, успокаиваюсь, начинаю чувствовать себя увереннее - и в конечном счете выигрываю. - В последние годы вы почти не снимаетесь. Как теперь выглядит ваш обычный день? - Я встаю в пять утра. Не для чего-то - просто привыкла за время работы в кино. Чаще всего приходилось просыпаться очень рано, чтобы успеть сделать макияж до съемок. Я, впрочем, и до того вставала рано - когда ходила в школу. Пусть не в пять, но в шесть - по утрам делала уроки с моим дедушкой... Итак, встаю в пять, затем недолго - минут 20-25 - занимаюсь зарядкой в своей комнате, завтракаю - и иду на прогулку. И только потом приступаю ко всему остальному - простым житейским делам. Или читаю - я очень люблю читать. Прежде у меня не хватало на это времени, теперь же могу наверстать упущенное и читать хоть целый день. Примерно так и проходит моя жизнь. - Из-за чего можете расплакаться?


Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

- Из-за чего угодно. Честно! Мне может быть грустно или, наоборот, радостно. С моим младшим сыном Эдоардо то же самое. Вчера мы разговаривали с ним по телефону, и он прочел мне одну вещь, которая его очень тронула. И во время чтения трижды прерывался, потому что не мог сдержать свои эмоции. Я спросила его: «Что случилось?! Ты плачешь?» Он ответил: «Да, мама...» И это прекрасно. Он такой же, как и я. - Эдоардо стал режиссером, и в прошлом году вы уже второй раз снимались в его фильме - в короткометражке «Человеческий голос» по знаменитой пьесе-монологу, которая и в театре не всем под силу. Трудно пришлось? - Да, это был трудный проект, и я очень горжусь тем, что вышло - и его работой, и своей тоже. Мы замечательно сработались, пусть это было и не так легко. Эдоардо выбрал для съемок Рим, и мы остановились в отеле, где все время пробовали что-то новое, устраивали репетиции, подолгу обсуждали, почему и что именно нужно делать, и только потом вышли непосредственно на площадку. Это был новый довольно тяжелый для меня опыт. - Но и приятный, ведь можно было много времени провести с родным человеком, с которым обычно видитесь редко. Иногда чувствуете себя одинокой? - Всегда. Дети очень далеко, но привыкаешь даже к этому. Надо позволить им жить своей жизнью. Они давно выросли, у каждого собственная семья. И надо думать о том, что это их жизнь и они должны прожить ее так, как хотят. Но все равно это доставляет мне боль. - Не получается часто летать к сыновьям в гости? - Нет, ведь я боюсь самолетов, они меня очень пугают. Зато мы часто созваниваемся. Не по три раза в день, конечно, но раза три в неделю - точно. К тому же, есть видеосвязь. Это как настоящий фильм! По воскресеньям мы друг другу звоним и я вижу внуков.

45


Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

46

- Вы говорите по Skype? - О, точно, так это называется. [Смеется]. Я в этом совсем не разбираюсь, мой сын Карло настроил это у меня дома. Я только включаю. - Ваши внуки знают, что их бабушка - одна из величайших актрис? - Да нет. Может, старшие имеют какое-то представление, потому что изредка случайно видят меня на экране. Но быстро забывают об этом - у них совсем другие герои. И я снова становлюсь для них просто бабушкой. - Бывает, что пересматриваете свои фильмы? - Я часто провожу время перед телевизором, и если появляется фильм с моим участием, смотрю обязательно. Вспоминаю, как мы его снимали, как проводили долгие часы на съемках, то время. Сейчас в кино играют совсем по-другому... А знаете, честно сказать, я очень люблю свои фильмы. По-моему, я очень хорошо играла. [Улыбается]. И сегодня очень рада, когда вижу себя на экране. - Даже если это фильм Чарли Чаплина «Графиня из Гонконга», где вы играли роль графини Наташи Александровой вместе с Марлоном Брандо, который жутко вел себя на площадке? - Даже в этом случае. Брандо был очень сложным человеком, начало того проекта выдалось крайне тяжелым: он все время опаздывал на съемки - не знаю даже, по какой причине. Чарли Чаплин, помню, отвел его в сторону и сказал: «Я люблю дисциплину, и если ты думаешь, что каждое утро можешь

делать то же самое - опаздывать и приходить на съемку не подготовленным - я лучше возьму на эту роль кого-то другого.» Брандо пообещал исправиться - и сдержал слово. Позже он объяснил мне, что поначалу был наглым и грубым, не ожидая, что ему могут пригрозить увольнением - ведь он был настоящей звездой. Так что, закончили мы хорошо, все-таки он был замечательным актером. - И все же приятнее, наверное, вам пересматривать свои ленты с Марчелло Мастроянни? - Безусловно. Вы только представьте себе: мы с ним сыграли в 14 картинах! Он стал для меня настоящим братом. Марчелло был очень живой, импульсивный, с огромным талантом находиться рядом с ним всегда было большим удовольствием. Я благодарна судьбе, что она позволила мне так долго быть рядом с ним, поддерживать друг друга и защищать. Мы действительно были очень-очень близки. - Вы играли со многими легендарными актерами-мужчинами. Бывало, что терялись перед ними? - Конечно! И терялась, и боялась. Но когда боишься, нужно свой страх прятать. В противном случае проиграешь сражение. Нужно быть сильной. Или хотя бы казаться такой.

24

марта в Copernicus Center состоится творческий вечер легендарной Софи Лорен, где она расскажет о своей жизни и карьере и ответит на ваши вопросы. Информация - на bomond.com




Чикагская Конференция по семейным отношениям

КЛЮЧИ К СЧАСТЛИВОМУ СУПРУЖЕСТВУ “Счастливая жизнь в супружестве не бывает случайной, она создается обоюдным трудом ...” 27 ФЕВРАЛЯ

с 1:00 дня до 6:00 вечера

28 ФЕВРАЛЯ

с 10:30 до 12:00 дня, с 1:00 до 3:30 дня

АДРЕС:

447 W North Ave, Lombard, IL 60148 773.899.5934 • 630.340.8838 www.chwchurch.org

Christian House of Worship

JIM HARRIS

DANIIL IVANOV

SLOAN PARKER

SERJE TERPAY

Marriage and Family Counselor “RESOLVING FAMILY CONFLICTS”

Lead Pastor Temple Of God’s Grace “GOD’S DESIGN FOR MARRIAGE”

Lead Pastor Lombard Assembly “MARRIAGE COMMUNICATION”

Lead Pastor Chistian House of Worship “LOCK THE DOOR FOR PROTECTION”

- Marriage - Parents - Children

- Unity - Purpose

- Spouse - Children

- Spiritually - Sexually - Financially


Kids

МУХА Александра Николаенко

Я

не знаю, почему вечно получается, Что учиться хорошо все не получается. Я не глупый человек, человек старательный, Но, однако, говорят, очень невнимательный. Я внимательно смотрел, я смотрел на доску, Видел даже я на ней тряпочку в полоску. Вдруг, откуда ни возьмись муха небольшая, В середине января все еще живая: Полетала, пожужжала – я не отвлекался, Не следить за мухой этой очень я старался. Но она мне, как на зло села на Евразию, Проползла еще чуть-чуть и попала в Азию Ну а в Азии тепло, муха оживилась: Отогрелась, почесалась, снова закружилась. Над зеленым уголком справа, слева, рядом Неподвижно я следил бегающим взглядом. Угадать по звуку муху стало невозможно, Повернул за ней я шею очень осторожно. Стало в классе очень тихо: приземлилась на журнал, И как раз его учитель в это время открывал. С треском хлопнула обложка, я зажмурился в тоске И сейчас же с фланга Димка шепчет, что меня к доске. Я иду, глотая слезы, я иду как на расстрел, Если б муха увернулась, я бы тоже уцелел. Покажи на карте Тигр – Тигр расплывается, И с Евфратом почему-то в озеро сливается. Вдруг она! Жужжит! Жива! Села на указку, Тут я четко услыхал Димкину подсказку! Я с пятеркой! Я с пятеркой!!! Я ответил на ура! И к тому же муха эта До сих пор еще жива!!!


Разгадай зимний кроссворд

51

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

ЗАРЯДКА ДЛЯ УМА Найди 5 отличий


Food | Girl and The Kitchen

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

CHICKEN TABAKA WITH A TWIST

52

I

still feel the smell of this chicken cooking engraved in my mind. My mom used to make it. It was simple, filled with garlic and had the crispiest skin just begging to be bit into… Technically, it is more of a Georgian dish than it is Russian. But since the Georgians had so much influence on Mila Furman our food and culture, we borrowed it from them and called it our own. That’s how we roll. This chicken can be frequently seen served at Russian restaurants as an entrée, but, to be honest, as many as I have tasted, none were as good as my mom’s. Honestly, NONE! Her knowing hands made the best “tsiplyata tabaka” or, in English, “chicken tabaka”. I remember how my mom would use her garlic press to crush up cloves upon cloves of fresh garlic and then combine that with salt and lots of black pepper… ultimately creating the most unbelievably flavorful paste to rub all over the chicken quarters. She did this all with such speed I never actually learned a recipe from her. She always told me that she wings it, as all good home cooks so frequently do. What I do recall is how carefully and swiftly she rubbed every single one of those pieces of chicken down with this paste. She covered every nook and cranny, making sure to get it under the skin. Because when that garlic becomes sweet from cooking, and melts into the chicken, and hits your palate, - it is heaven. My mom had an incredible encyclopedia of techniques that she learned from friends, clients and the many culinary shows we watched. The particular technique that she used to create this

garlicky chicken was brilliant. She cooked the chicken under a heavy press. She would always fill up a giant 2-gallon jar with water, place a plate on top of the chicken and then add the jar on top of the plate. Essentially, using the same technique as you would in a brick chicken. I supposed I am a bit fancier: I didn’t have a large jar, but I did have a fancy whiskey bottle that was just as heavy. When doing this technique, anything will work. Even a heavy brick. Why is this technique so brilliant? It weighs the chicken down so that it is closer to the bottom of the pan and it cooks faster. It pushes the chicken completely flat so that it gets perfectly crispy on all sides. It creates a barrier from all those oil splatters that we all hate to clean up after.

1 2 3

My mom used to methodically turn the chicken every so often, making sure that the perfect brown color was achieved on all sides. I was always ready with a plate in hand to get the first piece. I inhaled that glorious chicken with the classic Russian salad and a piece of dark rye bread. I would burn my tongue over and over again on the piping hot chicken but never cared. It was just too good to stop eating. My mom was always happy that her malnourished child was eating SOMETHING and allowed me to have as many as I wanted. My scrawny self would typically inhale 2-3 pieces depending on how hungry I was and moaned of how full my overgrown belly was. Childhood bliss was achieved. Recently on one particularly cold night here in the Chi I decided that I needed to have some nostalgia in the form of comfort


Grandma’s Best Recipes

Your family’s favourite meals

A taste of the Old World tradition Now in the freezer aisle AUTHENTIC PEROGIES & PELMENI

GrandmasPerogies.com Perogies.com Contact our Chicago area distribution center for additional information: Hyson 2U, Limited. 464 Country Club Drive, Bensenville, IL 60106 (630) 238 1600

Grandmas-Perogies-9x10.6-fullpage.indd 1

15-09-15 1:18 PM


food to warm me up. Plus the munchkin and the hubs happen to love this stuff. In an effort to be efficient and to clean fewer dishes, I threw in some of my favorite baby Yukon gold potatoes while it was cooking as well… and the end result was… well… pure delicious joy. Garlic chicken and potatoes… What can be better comfort food than that? INGREDIENTS: 2-3 pounds chicken quarters 10-12 garlic cloves 2 teaspoon of kosher salt or sea salt 1.5 teaspoon freshly cracked black pepper ½ a teaspoon of red pepper flakes (optional) 4 tablespoon olive oil + 1 teaspoon olive oil 2 pounds of baby Yukon gold potatoes* cut in half a heavy object to use as weight (cast iron pans work great) a round plate to cover the chicken and to lay your weight on top off parsley for garnishing, optional

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

DIRECTIONS:

54

1 2 3 4 5

Add garlic, salt, black pepper and 1 teaspoon of olive oil to a blender or food processor. Process until a smooth paste forms. Add more olive oil, if necessary, to get the mixture smoother. Pat dry the chicken quarters and slather the garlic mixture onto them, making sure to cover all nooks and crannies, most importantly getting plenty of the garlic mixture under the skin of the chicken. In a bowl toss the potatoes with 1 tablespoon of olive oil and sprinkle with additional salt and pepper. Toss to combine. Add olive oil to heavy-bottomed pan large enough to fit the potatoes and the chicken. I used my aluminum-covered cast iron Dutch oven. Heat the pan to medium high. Add chicken quarters to the pan SKIN SIDE DOWN. Place the potatoes around the chicken. Add the plate on top of the chicken and then the weight on top of the plate. Allow cooking for 5 minutes uninterrupted. Remove the weight and the plate carefully with a towel, as the plate will be hot! Flip the chicken and the potatoes and add the plate and the weight back on. Allow cooking for 5 minutes. Do this entire method 2 more times, making sure to keep the heat at medium, otherwise the chicken will burn.* The chicken will be done when the juices run clear.*

6 7 8

NOTES 1. I prefer baby Yukon golds, because they are the most tender and the sweetest. However, you can also use regular Yukon golds and just quarter them, so they cook faster. 2. If the potatoes are still not done, when the chicken is, just remove the chicken from the pan. Place a foil tent over it to keep it warm, continue cooking until they are fork tender and delicious. 3. After the chicken is browned in the first 10 minutes, you can place it into a 400-degree oven and finish cooking it in there. However, this is not the actual real technique of “tsiplyata tabaka”. Essentially this is a technique very similar to that of brick chicken. For a step by step tutorial and more pictures go to www.girlandthekitchen.com.


Ice Cream is produced only from the best ingredients from around the world…

ice cream contains less air,and is therefore more intense in flavor. is healthier than most other Ice Cream bars on the market since it is made with all natural ingredients. It contains fewer calories and less butterfat. aims to provide you with the best in quality, taste, and flavor in every bar. So, savor a moment of pure pleasure, when the noise of everyday falls away, leaving only you and the world’s most delectable dessert. Спрашивайте мороженое

в магазинах города.



Creperie

de Paris

1013 W Webster Ave, Chicago, IL 60614 (872) 802-4237

ДИЗАЙН и ПЕЧАТЬ любой полиграфической продукции

визитки • открытки • флаеры • брошюры • буклеты книги • постеры • каталоги • календари • меню • разработка бренда и логотипов • вывески • баннеры

НОВЫЙ ВИД УСЛУГ:

Редактирование и корректура текста на русском языке

Звоните, мы рады помочь вам!

847.208.2757

ВСЕ ВИДЫ НАРУЖНОЙ РЕКЛАМЫ Car Wraps (оклейка машин) Channel Letters


афиша Theater

2666

ДО 13 МАРТА

Goodman Theatre 170 N Dearborn St Chicago, IL 60604 Theater

Event

PUSSY RIOT: PUNK POLITICS AND PRISONS

BOLD MOVES

ДО 21 ФЕВРАЛЯ

21 ФЕВРАЛЯ 8.30 pm

Auditorium Theater

Thalia Hall

50 E Congress Pkwy Chicago, IL 60605

1807 S Allport St Chicago, IL 60608 Book

Musical

«СОЧИНИ ЧТО-НИБУДЬ»

Russian Chicago Magazine | FRIDAY APRIL 6, 2012 | issue # 54 russianchicagomag.com Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

IF/THEN

158

23 ФЕВРАЛЯ - 6 МАРТА

ЧАК ПАЛАНИК

Oriental Theatre

Уже в продаже

24 W Randolph St, Chicago, IL 60601

Издательство “ЭКСМО”

Music

Music

AUTOGRAF

CELTIC TENORS

26 ФЕВРАЛЯ 9.00 pm

26 ФЕВРАЛЯ 8.00 pm

Concord Music Hall

Northshore Center

2047 N Milwaukee Ave Chicago, IL 60647

9501 Skokie Blvd, Skokie, IL 60077 Movie

KNIGHT OF CUPS

СКОРО В КИНОТЕАТРАХ

Music

ДМИТРИЙ ХВОРОСТОВСКИЙ

26 ФЕВРАЛЯ 7.30 pm

AMC River East

Lyric Opera of Chicago

322 E Illinois St Chicago, IL 60611

20 N. Wacker Dr Chicago, IL 60606


Music

Music

BEACH HOUSE

HOODIE ALLEN

1 МАРТА 8.00 pm

27 ФЕВРАЛЯ 7.00 pm Riviera Theatre

Vic Theatre

4746 N Racine Ave Chicago, IL 60640

3145 N Sheffield Ave Chicago, IL 60657 Book

Music

«МАЛЬЧИК, ДЯДЕНЬКА И Я»

TINASHE

2 МАРТА 6.00 pm

ДЕНИС ДРАГУНСКИЙ

House of Blues

Уже в продаже

329 N Dearborn St Chicago, IL 60654

Издательство “ЭКСМО” Music

Music

МУМИЙ ТРОЛЛЬ

2 МАРТА 8.00 pm

3 МАРТА 10.00 pm

Lincoln Hall

The Mid

2424 N Lincoln Ave Chicago, IL 60614

306 N Halsted St Chicago, IL 60661 Music

Music

LOGIC

LOUIS THE CHILD

4 МАРТА 6.00 pm

Music

TRAPSOUL

4 МАРТА 6.00 pm

4 МАРТА 10.00 pm

Aragon Ballroom

Lincoln Hall

1106 W Lawrence Ave Chicago, IL 60640

2424 N Lincoln Ave Chicago, IL 60614 Theater

ТАНЕЦ ВДВОЕМ

6 МАРТА 6.00 pm

House of Blues

Christian Heritage Academy

329 N Dearborn St Chicago, IL 60654

315 Waukegan Rd Northfield, IL 60093

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

BENNY BENASSI

59

Обзор подготовили Андрей Акимов и Константин Воронов Обзор подготовили Андрей Акимов Константин Воронов


entertainment

Photo by Cheryl Mann

Финишная прямая Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

Н

60

Виктория Булахова

есколько недель остаётся до премьеры балета «Coco + Igor» из программы «Winning Works 2016» под руководством артистического директора академии и студиикомпании танца Джоффри Балета Алексея Кремнева. Премьера пройдёт на сцене Чикагского музея современного искусства 5 и 6 марта. А пока нам удалось побеседовать с Алексеем о процессе создания балета с молодыми танцовщиками академии, о том, как идея поставить историю двух гениев 20 века - Коко Шанель и Игоря Стравинского пришла ему в голову, и почему этот балет актуален в 21 веке.

Алексей, почему история Коко Шанель и Игоря Стравинского так заинтересовала вас? Эту тему избежать очень сложно, поскольку она весьма привлекательна. Персонажи Стравинского и Шанель отражают очень многие стороны искусства: моду, музыку, хореографию... Они отражают психологическое противостояние и в то же время притяжение консерватизма и модерна. Игорь Стравинский - представитель российского достаточно ортодоксального мира со всеми его традициями и канонами, а Коко Шанель – женщина из западного и быстро прогрессирующего мира. Что общего они нашли? Вот эта тема и привлекла меня. Почему этот балет, на ваш взгляд, актуален именно в настоящее время?

Шанель всегда была и будет эталоном красоты. Она на протяжении фактически ста лет отражает понятия «красивого» и «интригующего». Она показывает пример нашему поколению женщин, как нужно хорошо выглядеть и что нужно делать, чтобы быть неотразимой и в то же время очень сильной особой. А колоссальная энергетика музыки Стравинского, даже несмотря на то, что она была написана в прошлом веке, чрезвычайно актуальна и сейчас: она также заводит, также заставляет наше сознание бурлить. Сколько времени проходит с момента зарождения идеи балета в вашей голове до того момента, когда начинаются первые репетиции? О постановке истории Коко и Игоря я начал думать в марте прошлого года. В течение трёх месяцев у меня формировалось мышление по поводу этого проекта, затем начал подбирать музыкальные материалы. Летом приступил к работе над хореографией. Репетиции начались в сентябре. Как только ребята изучили хореографию, мы приступили к работе над характерами и стилем. Это процесс весьма кропотливый и занимает много времени. Спектакль у нас в марте, а потому в данный момент мы работаем над финальными штрихами. Чем вы руководствуетесь, отбирая студентов, которые будут принимать участие в спектакле? Главную роль здесь играет интуиция и чутье, ведь нужно найти удачного исполнителя. Важны и характеры танцовщиков, и их способности, и внутренний мир, и музыкальность. Кто помогает вам в воплощении ваших идей в жизнь? Что касается репетиционного процесса, то, несомненно, мне помогает Анна Резник – моя правая рука и художественный руководитель академии. Дизайном костюмов занимается Гэбриэль Брэндон-Хэнсон, с которым мы работаем около шести лет. Он очень молодой, но весьма креативный. Гэбриэль



Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

62

приходит на репетиции, смотрит наброски, затем мы обсуждаем с ним стиль. Идеи исходят от меня. Для этого балета я хотел сконцентрировать внимание на черных и белых палитрах, чтобы показать два разных мира, но в то же время придерживаться классической направленности. В коллекциях Шанель преобладали эти цвета, те же нотки мы наблюдаем и в музыке Стравинского. Это, на мой взгляд, их и сближает: конкретность и определённость. Также хочу упомянуть о Джилл Глэйзер (Make Up First School of Makeup Artistry). Она разрабатывает макияж для танцовщиков, который должен быть современным, но в тоже время подчёркивать классицизм, шик и даже авангард прошедшего века. Джилл Глэйзер: «Для макияжа танцовщиков мы использовали два «холодных» цвета: фиолетовый и синий. Основная палитра – белые и черные цвета и их оттенки. Мы попытались с помощью этих цветов напомнить зрителю о 20-ых годах прошлого века – не только времени Коко и Игоря, но и времени бума черно-белого кино. Цвет губ остался нейтральным, чтобы главный акцент остался на глазах ребят.» Чем, на ваш взгляд, балет «Coco + Igor» будет интересен зрителю? Главным образом, интригой, заложенной в постановку. Она здесь происходит на разных уровнях: интри-

га характеров, интрига музыки, интрига происходящего на сцене… У молодых танцовщиков будут необычные костюмы; мы будем использовать необычный свет. Сам процесс будет больше напоминать театрализованный балет, где мы всеми силами будем удерживать внимание зрителя от начала и до конца. Какая часть процесса работы над постановкой вам нравится больше всего? Когда ты закончил процесс на бумаге, который длится около месяца, и поставил точку, ты словно достиг финишной прямой. Как в спорте. Ты бежишь, осознавая, что уже стал первым, а когда остаётся ещё сто метров, точно представляешь, как, используя последние силы, добежишь до конца. Вот это и есть наиболее интересный и приятный момент. Как раз после этого начинается самое сложное: нужно перенести задумку с бумаги на сцену. Но и в этом есть своя привлекательность. Где и когда? Музей Современного Искусства 220 E. Chicago avenue, Chicago, IL 5 марта в 3 часа дня и 7:30 вечера, 6 марта в 3 часа дня.



Photo credit: Chad Batka, New York Times

persona

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

Смысл существования Николая Халезина

64

Н Виктория Булахова

иколай Халезин – основатель и руководитель Белорусского Свободного театра, драматург, актёр, режиссёр, преподаватель, исследователь, муж и отец, путешественник, ценитель хорошей музыки и еды… Его детище – Свободный театр – базируется в Лондоне, известно по всему миру, но запрещено в Беларуси, где и родилось на свет в 2005 году. Николай с «коллегами по цеху» все равно умудряется ставить и показывать спектакли в подпольных условиях в родной стране, но это далеко не то, что привносит смысл в его существование…

- Когда вы с Натальей Колядой основывали театр в 2005 году в Беларуси, закрадывалась ли в глубине души мысль о том, что ваше детище приобретёт мировую известность, а сам театр будет базироваться в Лондоне? - Начал думать над ответом на твой вопрос и, в итоге, пришёл к размышлениям о дуальности, свойственной Белорусскому Свободному театру. С одной стороны, мы запрещены у себя на родине, с другой – играем спектакли на самых престижных в мире сценах. С одной стороны, нас игнорируют или поносят государственные белорусские издания, с другой – мы получаем сотни восторженных ревью ведущих мировых средств массовой информации. С одной стороны, с актёрами на родине опасаются заводить отношения коллеги, а с дру-

гой – с ними охотно общаются мировые звезды. Вот эта дуальность заложена и в твоём вопросе, и в моем ответе. Мы не думали об этом, но хотели, чтобы так и произошло – чтобы театр мог играть на сцене Шекспировского театра «Глобус» перед открытием Лондонской Олимпиады, или чтобы в его спектаклях принимали участие Ким Каттрелл или Алан Рикман. Мы всегда понимали, что мы неплохо понимаем театр, что мы педантичны, креативны и профессиональны. Понимаю, что со стороны это звучит как бравада, но, тем не менее, уверенность нас не покидала никогда, и это давало возможность не пугаться авторитетов и настойчиво навязывать своё видение аудитории и театральным специалистам.


который, в то время работая в стенах главного национального театра им. Янки Купалы, поставил спектакль «Психоз 4.48». Спектакль к прокату запретили. С этого все и началось… Я не могу сказать, что мы создавали театр, чтобы «что-то сказать». Скорее, потому что нам было интересно поработать в одном из самых архаичных видов искусства, создавая чтото новое для театральной среды. И если попытаться сформулировать, что мы делаем, то скорее всего речь идёт о рассказывании историй и обмене энергией со зрителями. Ничего больше. Просто обмен энергией в историях, которые актуальны сегодня, сейчас, сию минуту. Критики нашли этому обозначение как «актуальное искусство», и можно просто воспользоваться этим термином, хотя внутри него оговорок, разъяснений и поправок невероятное множество. - Борис Эйфман называет свой балет психологическим, а каким бы ты назвал свой театр? Это ведь намного больше, чем просто театр? - У нас есть слоган, которым мы пользуемся для афористичного объяснения, что же такое есть наш коллектив – More Than a Theatre (Больше чем театр). Я вряд ли смогу подобрать одно прилагательное, которое бы охарактеризовало то, что мы делаем. Это подготовка и прокат спектаклей, большие образовательные проекты совместно с ведущими университетами, издание книг, съёмка кино, организация концертов и фестивалей, проведение социальных кампаний... И все это в международном контексте, на разных информационных полях и в разных сферах. Для нас совершенно очевидно, что мы не смогли бы стать теми, кем стали, если бы ограничивались лишь театральной сферой – внутри неё нам тесно, хоть мы и стали известны в основном благодаря нашим спектаклям. Но тут очень важно оговориться – все это возможно только при соблюдении высокого уровня профессионализма в каждой из сфер и при постоянном развитии. Иначе можно очень быстро превратиться в странную субстанцию, производящую средненький продукт в бесчисленном количестве сфер. Приведу пример. В октябре-ноябре 2015 года мы проводили в Лондоне фестиваль Staging a Revolution, который подводил итоги нашей 10-летней работы. Открывал этот фестиваль концерт I’m with the Banned с участием белорусской группы Brutto, украинской - Boombox и российской - Pussy Riot. С ними вместе на сцену вышли такие звезды, как Дэвид Гилмор, Нил Теннант, Ким Каттрелл, Джереми Айронс, Джульетт Стивенсон, Виктория Модеста. А спустя две недели начался театральный фестиваль, в течение которого мы показали 10 спектаклей, отобранных из всех, которые мы создали за 10 лет работы. Причём 7 из 10-и спектаклей мы показывали в самых различных местах конспиративно: в старой закрытой лондонской тюрьме, на автомобильной парковке под зданием Британского парламента, в самом старом британском клубе трансгендеров…

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

Ну а в Лондон мы не планировали перебираться. Это была вынужденная мера после того, как все наши друзья были арестованы в Минске и получили большие тюремные сроки. Нам, как и ещё немногим, удалось перебраться через границу, и тут очень помогла оказия – спустя три дня после бегства начинались наши плановые гастроли в Нью-Йорке. Потом были Чикаго, Гон-Конг, снова Нью-Йорк, и Лондон, из которого мы должны были вернуться в Минск. Труппа вернуться смогла, а мы – нет. Из-за букета уголовных статей, тогда висевших над нами. Пришлось обживаться в Лондоне, который в итоге стал для нас вторым родным городом. - Несмотря на то, что вы живёте в Лондоне, все же умудряетесь ставить и показывать спектакли в Беларуси… - Они идут в Минске на постоянной основе – по 3-4 в неделю. Другое дело, что идут они в подпольных условиях, и мы не можем арендовать зал, продавать билеты, но, тем не менее, мы поддерживаем более плотный прокатный режим, чем многие государственные театры. К тому же, мы выпускаем по 3-4 премьеры в год в Минске, не считая как минимум двух премьер в Лондоне. Лондонские спектакли ставим, привозя актёров в Англию на резиденции, а в Минске – с использованием скайпа. К слову, ставить спектакли с использованием скайпа мы стали одними из первых, но сейчас уже это становится очень популярным методом. Конечно, жаль, что мы не можем полноценно легально работать в своей стране – мы очень много могли бы дать Беларуси и своими спектаклями, и организацией фестивалей и визитов коллективов наших друзей, известных в мире театров, которые готовы приезжать в Беларусь на очень льготных условиях. За почти 11 лет мы сумели отладить процесс проката даже в теперешних условиях. В 2008 году мы открыли театральную лабораторию Fortinbras, в которой по своей оригинальной методике Total Immersion обучаем студентов, пополняющих основной состав нашего театра. Второй путь пополнения труппы – это наше преподавание в разных университетах мира, откуда мы регулярно привлекаем актёров для своих спектаклей: из Великобритании, США, Австралии, Италии, Канады, Германии, Франции, Нигерии. - А с какой целью в 2005 году вы основали театр? Что своими спектаклями хотите донести до зрителя? - На самом деле, театр начинался не совсем как театр – скорее, как драматургическая инициатива. Я получил в МХТ у Олега Павловича Табакова самый большой возможный в России гонорар за свою пьесу, и мы решили с Наташей [Наталья Коляда – со-основатель Белорусского Свободного театра и жена Николая Халезина] создать драматургический конкурс в Беларуси, чтобы дать выход энергии белорусских драматургов, которые к тому моменту очень активно начали собирать призы на постсоветском пространстве. А спустя два месяца после старта конкурса мы встретились с Володей Щербанем,

65


Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

66

Ещё на стадии подготовки этих мероприятий нас убеждали, что сделать их высококачественно и профессионально невозможно. Что подобный театральный фестиваль в Лондоне последний раз делали в начале 60-х годов, и сегодня провести подобное мероприятие не предоставляется возможным. Но мы решили, что будем его делать, невзирая на уговоры авторитетных специалистов. Итогом стали более сотни блестящих рецензий в ведущих британских и американских СМИ, а концерт специалисты сочли «новой формой в истории британских исполнительских искусств, в котором удалось эффективно совместить театр, политику и мейнстримовую музыку». В конце концов оба мероприятия попали в «Топ-15 культурных событий Великобритании 2015 года» по версии BBC: концерт – в номинации «Музыкальные события», а фестиваль – в номинации «Театр и танец». - Много известных людей по всему миру выступают в поддержку Белорусского Свободного театра. Было ли это для тебя неожиданностью? И поддержке кого из всех этих людей ты был удивлён больше всего? - Сам театр начался с поддержки двух потрясающих личностей – драматурга Тома Стоппарда и экс-президента Чехии, драматурга Вацлава Гавела. Именно они стали двумя патронами театра, которые делали все для того, чтобы защитить нас от произвола белорусских властей. В итоге с Вацлавом

Гавелом нас связывала невероятно тёплая дружба вплоть до дня его смерти, а Том сегодня стал нашим членом семьи, и мы его за глаза называем «третьим папой». Потом количество известных личностей, которые нас поддерживали и поддерживают, стало исчисляться сотнями – это всегда вызывает невероятные эмоции. И это невероятно заражает – теперь уже и мы помогаем другим театрам: из Руанды, Уганды, молодым коллективам с постсоветского пространства. Сейчас активно помогаем интеграции Украины в европейское театральное пространство. Не могу сказать, что меня кто-то удивил, решив поддержать нас: в Великобритании и Америке это непоколебимое правило – поддерживать тех, кто оказался в сложной ситуации. Некоторых из наших «ангелов» мы уже, к сожалению, потеряли: ушли из жизни Вацлав Гавел, Гарольд Пинтер, Филипп-Сеймур Хоффман, Лу Рид, Алан Рикман. С каждым из них своя история отношений, свои жизненные анекдоты, свой «вкус» этих взаимоотношений, и потери эти приносят невероятную печаль. Если все-таки говорить о каком-то удивлении, то оно было у нас общим с Джудом Лоу. Мы сидели в лондонском аэропорту Стэнстед во время съёмок фильма Connection. И вдруг Джуд сказал Наташе: «Слушай, я подумал: как много мы уже с Колей и с театром сделали». Я тоже посчитал и сам не поверил: Джуд с Сиенной Миллер сыграли в нашем спектакле «Постигая


билеты: bomond.com


Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

68

любовь» на сцене театра Young Vic; провели демонстрацию в поддержку белорусских политзаключённых вместе с Джудом и Кевином Спейси; впервые в британской истории сыграли с ним спектакль в здании Британского парламента – «Поколение Jeans»; снялись в короткометражном фильме «Connection»; Джуд вошёл в попечительский совет Свободного театра. И все это за неполные 4 года, что, учитывая наши безумные графики, выглядит фантастически. - Что правда, то правда. Николай, круг твоих интересов и обязанностей весьма широк: ты – руководитель театра, драматург, актёр, режиссёр, преподаватель, исследователь, муж и отец, путешественник, ценитель хорошей музыки и еды… А что тебе больше всего по душе? И в какой роли ты бы хотел себя ещё попробовать? - Я не скрываю, что театр в списке моих приоритетов не находится на первом месте. На первом месте для меня всегда будет семья. А из занятий мне гораздо интереснее фотография и кулинария, где обмануть, в отличие от театра, невозможно. У нас деятельность делится на две категории – что делать необходимо и что делать хочется. Как правило, первой деятельности больше, и это печально, поскольку идей много, а времени на их воплощение крайне мало. Изредка первое и второе совпадают. В прошлом году я придумал дисциплину для творческих вузов, которая бы радикально изменила взгляд студента на своё трудоустройство после окончания университета. Для её разработки мне нужны три-четыре аспиранта и вуз, который бы пошёл на подготовку и апробацию дисциплины совместно с нами. Все это решаемо, но времени на системную работу в этом направлении крайне мало. А то, что она необходима университетам, очевидно, поскольку адаптация к профессиональной жизни после окончания творческих вузов – это проблема проблем. Ещё есть идеи романа, учебника и видеокурса наших методик, двух киносценариев... Я могу перечислять долго все проекты, но их создание упирается в стену временной проблемы, которую не решит никакой тайм-менеджмент. Приходится выстраивать систему приоритетов и определять, на что тратить драгоценное время в ближайшем будущем, а какие проекты отложить в долгий ящик. Конечно, многое сдерживает и недостаток финансирования – это проблема, которая тоже съедает невероятное количество сил и времени. - Если бы с тобой рядом не было Натальи Коляды и… театра бы не было? Какую роль эта женщина играет в твоей жизни? - По сути, она даёт мне самое главное, что может дать женщина мужчине – смысл существования. И я совсем не пре-

увеличиваю. Те драмы и трагедии, внутри которых нам довелось жить, временами подводили к мысли о бессмысленности существования, и только Наташа всегда могла меня стимулировать к тому, чтобы продолжать жить, чем-то интересоваться, за что-то продолжать драться. Если бы не она, Белорусского Свободного театра бы не было – он, во-первых, не родился бы, а во-вторых, уж точно бы не выжил. Она умеет броситься в омут авантюрного проекта вместе со мной, превратив его из авантюры в реальность, а потом вытянуть оттуда нас всех живыми и невредимыми. Когда её чествуют или награждают чем-то, я радуюсь больше, чем если бы эти награды получил бы сам. Потому что в этом случае происходит какаято высшая справедливость для меня лично – внимания удостоен человек, который бесконечно спасает мою жизнь. - А какому главному уроку тебя научила жизнь? - Когда жизнь начала сводить нас с такими людьми, как Том Стоппард, Вацлав Гавел, Гарольд Пинтер, Стивен Спилберг, Мик Джаггер, Джоанна Ламли, Майкл Аттенборо, мы не могли понять, почему это происходит? Почему люди, гораздо старше нас, другого поколения, вдруг появляются в нашей жизни, общаются с нами, помогают нам? Ведь это не случайно: так часто и так настойчиво жизнь сводит с гениями. Мы много раз обсуждали это с Наташей и Володей. А спустя какое-то время через эти встречи жизнь заставила нас понять, что нельзя прекращать совершенствоваться, нельзя остановиться, иначе в мгновение ока превратишься в шарж на самого себя. Все эти гении во время разговора больше спрашивают, чем говорят; все они утверждают, что не могут ничему научить, потому что до сих пор сами учатся; большинство из них дружат со сверстниками, но работать предпочитают с людьми младше себя. И все они очень просты в общении, обладая при этом невероятным чувством юмора. И ещё один урок. Мы очень дружим с Михаилом Барышниковым, и я этой дружбой очень дорожу. Однажды в разговоре мы коснулись темы писем, переписки, и Михаил сказал: «А ты сохраняешь письма?» Я ответил, что не сохраняю, потому что не думаю, что когда-нибудь мне захочется что-то перечитывать из прошлого. Он сказал: «И не сохраняй, я твои тоже не сохраняю». Мне раньше казалось, что я не совсем нормальный человек, которого прошлое интересует только с точки зрения пережитого опыта, который можно использовать сегодня, сейчас. Оказалось, что и Барышников такой же – не желающий писать мемуары, оглядываться назад, сожалеть о чем-то из прошлого. Мы не сохраняем письма друг к другу (даже в электронном виде) - чтобы не было желания включить их в мемуары, которые никогда не будут изданы. Фото из личного архива Николая Халезина


JUNE

16

322 W ARMITAGE AVE CHICAGO, IL 8886121959

THU 8PM

TICKETS: BOMOND.COM

18+ TO GET IN, 21+ TO DRINK


travel | Chicago

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

Линкольн-парк – место с интересной историей

70

Л

инкольн-парк - крупнейший общественный парк Чикаго. Зеленая зона растянулась на 11 км вдоль побережья озера Мичиган. Парк расположен вдоль озерной прибрежной полосы города, его крайняя южная точка — Ohio Street Beach в районе Streeterville, а северная — Ardmore Avenue в Edgewater. На этой территории уместилось несколько бейсбольных полей, зоны отдыха и досуга, гольфистов, футболистов, бесчисленное количество теннисных кортов, семь пляжей, волейбольные площадки, а также заповедные дюны и места для рыбалки. Парк отлично подходит для проведения крупномасштабных общественно-культурных мероприятий: здесь устраиваются карнавальные шествия, концерты на открытой площадке, театральные постановки в театре на воде. Парк считается самым посещаемым в США после культового Централ-парка на Манхэттене. Согласно статистике, ежегодно зеленую зону посещает порядка 20 млн человек.

Достопримечательности парка На территории Линкольн-парка расположены Lincoln Park Zoo, оранжерея Lincoln Park, Theatre on the Lake, гребной канал, музей истории Чикаго, музей природы Peggy Notebaert, Alfred Caldwell Lily Pool, North Pond Nature Sanctuary, Lincoln Park Archery Range, North Avenue Beach и Oak Street Beach, многочисленные игровые площадки, памятник генералу Гранту, а также знаменитая статуя Авраама Линкольна. В парке есть специальные места для отдыха – Lincoln Park Cultural Center, Margate Fieldhouse и Clarendon Park. Американская комиссия планирования назвала Lincoln Park одним из лучших общественных мест в Америке — тут есть все, что можно пожелать для отдыха и хорошего времяпровождения.


схему парка. После этого граждане настояли на том, чтобы местное руководство избавилось от оставшегося могильника. Проект разросся, и в 1869 году законодательное собрание штата наметили три парковых зоны, за каждую из которых отвечали соответствующие комиссии. Под их руководством, останки были эксгумированы и «переехали» на другое кладбище, территория парка простерлась на юг до North Avenue and на север — до Diversey Parkway. Сильный шторм и ливни зимы в 1885 году привели к строительству волнореза и очередному расширению границ парка. Один из старейших зоопарков Нового Света, включенный в Ассоциацию зоологических садов Северной Америки, Lincoln Park Zoo - был основан в 1868 году. На его территории до сих пор возвеличивается старинный дуб, первые ростИстория Линкольн-парка Парк Линкольна – результат многолетних усилий руководства города и граждан сохранить для всеобщего пользования те самые 1200 акров земли, которые могли бы пойти с молотка за очень хорошую цену. Когда-то это место было небольшим общественным кладбищем на северной границе Чикаго, где умерших от холеры и оспы хоронили в неглубоких озерных могилах. Т.к. это представляло угрозу для здоровья населения, в 1850-х граждане начали требовать преобразовать кладбище в парк. В 1860 году город зарезервировал 60 акров свободной земли, назвав этот участок «озерным парком» — Lake Park. Вскоре после убийства Авраама Линкольна (Abraham Lincoln), 16-го президента Соединенных Штатов, парк был переименован в его честь. Ради того, чтобы придать этому месту надлежащий вид, город выделил 10000 долларов. Благоустройством занялся Суэйн Нельсон, который создал и дополнил первую

ки которого появились еще в первой половине 19 века, за несколько лет до основания Чикаго. Первыми обитателями зоопарка стали лебеди, переданные штату Мичиган городом Нью-Йорк. Спустя несколько лет руководство зоопарка приобрело медведей. В начале 20 века здесь соорудили комфортный вольер и свободный участок земли для львов. В 1950-х территория Линкольн-парка снова была расширена, и с тех пор она достигла своего современного размера — 1208 акров. За все время существования парка известные художники, ландшафтные дизайнеры и архитекторы вносили свой вклад в его развитие. Среди них — скульптор Август Санкт-Годен (Augustus-Saint Gaudens), ландшафтные дизайнеры Оссиан Коул Симондс (Ossian Cole Simonds) и Альфред Колдуэлл (Alfred Caldwell), архитекторы Джозеф Лиман Силзби (Joseph Lyman Silsbee) и Дуайт Х. Перкинс (Dwight H. Perkins). gochicago.ru great-travel.ru


Sport | ХОККЕЙ: NHL

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

Мало голов не бывает

72

Л

Виктория Булахова

етом 2015 года в результате обмена с «Коламбус Блю Джекетс» команда «Чикаго Блэкхокс» приобрела российского нападающего Артёма Анисимова. Форвард заключил контракт на пять лет. С момента начала сезона 2015-16 прошло около полугода, а потому пришло время подводить итоги с российским форвардом: поговорили об обмене и о новой команде, как он и его семья обустроились в Чикаго и о том, как практически на старте сезона у четы Анисимовых произошло пополнение в семействе: жена подарила Артёму сына.

Обмен У тебя была мечта попасть в «Чикаго Блэкхокс»? Честно говоря, я даже не думал об этом. Так сложились обстоятельства: меня сюда поменяли, но я очень этому рад. Тяжело было покидать «Коламбус Блю Джекетс»? В какой-то степени да. Там у нас сложился очень хороший коллектив. Все устраивало в бытовом плане. Переезд моей семье дался тяжело, но мы справились и, вроде бы, обустроились хорошо.

Как жена восприняла новость об обмене? Все так быстро произошло, что мы даже толком ничего и не поняли… За один вечер. Бац-бац - и мы в другом городе… Сразу пришлось думать, где мы будем жить и что делать. Хорошо, что ещё летом мы прилетали на конвенцию «Блэкхокс». Тогда нам с женой удалось посмотреть дома, сам город и решить, где мы будем жить. Пополнение Одно дело - ты сменил место работы, другое – как раз на старте сезона в вашей семье произошло пополнение. Да, 17 сентября у нас родился сын. Как назвали? Артемий… Артемий Артёмович Анисимов. Triple “a” своего рода [«AAA»]. Так же, как и у меня. Да и имя вашей старшей дочери с буквы «а» начинается - Адриана. У вас с женой традиция называть детей именами на букву «а»? Т.к. у меня самого три буквы «а» - Анисимов Артём Алексеевич - я предложил жене и детей назвать на эту букву. Она была не против. Поэтому и искали имена на «а». Быт Вы живете в городе? В районе Линкольн-парка. Что тебе нравится в Чикаго? Все по душе. По мне, Чикаго - словно маленький Нью-Йорк. Мы жили в городе, который никогда не спит, одно время. Там очень шумно, постоянное движение, спокойствие очень тяжело найти. А в Чикаго, в районе, где мы живём, очень спо-


Семья Скучаешь по семье, когда в отъезде с командой? Конечно. Очень сильно. Недавно в Инстаграме ты поставил фотографию, где дочка провожает тебя на игру… Да. Насколько важна для тебя поддержка семьи? Скажу ещё больше: дочка сидит на трибуне и болеет за меня. Жена с детьми бывают практически на каждой домашней игре. На самом деле, очень тяжело передать словами те эмоции и ощущения, которые получаешь от того, что знаешь: твой ребёнок болеет и переживает за тебя, ждёт постоянно дома, скучает. Мне хочется поскорее вернуться домой: будь то домашняя игра или выездная... Всегда рвусь домой. Хочется обнять, поцеловать и просто посидеть рядом с родными, что-то делать вместе, играть с детьми... «Блэкхокс» От разговора о семье – вновь к хоккею. С чикагской командой тебе приходилось не раз встречаться в предыдущие годы, когда ты играл за «Коламбус». Какое мнение у тебя ещё тогда сложилось о ней? Мы мало играли против «Чикаго»: всего две игры в сезоне. Поэтому тяжело судить. Но все же скажу, что даже из этого опыта понял, что играть с «Блэкхокс» на их домашнем льду очень тяжело. Ребята в этой команде очень мастеровитые, пропагандируют открытый хоккей, создают много моментов, играют хорошо в обороне. Одним словом, неприятно против них было играть. Сейчас ты сам в рядах этой команды. А тройка, в которой ты играешь - с Артемием Панариным и Партиком Кэйном, - считается одной из лучших в лиге...

К

ажется, Артём весьма скептически относится к своим заслугам. Он играет в одном из лучших звеньев лиги: бок о бок с Артемием Панариным и Патриком Кейном. На 13 февраля на счету Артёма 18 шайб и 14 результативных передач, а по системе гол+пас он на шестом месте в составе «Блэкхокс» 32 очками. По количеству заброшенных шайб (18) в чикагской команде он разделяет третье место вместе с товарищем по звену Артемием Панариным, а их опережают только Патрик Кейн – с 33 - и Джонатан Тэйз – с 21. Впереди ещё больше трети сезона, а потому и шайб к его концу в активе Анисимова должно прибавиться. Но, как говорится, аппетит приходит во время еды, а потому, вторя Артёму, чётко понимаешь, почему мало голов никогда не бывает.

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

койно и тихо, повсюду парки - погулять можно, хватает хороших ресторанчиков и куча магазинчиков в округе. И, главное, все рядом. Да и нет огромных толп людей на улицах. Какие достопримечательности города уже удалось увидеть? В зоопарке Линкольн-парка были, в аквариуме Шедд… Жена с детьми постоянно куда-то ходит. А вот папа порой из-за работы не успевает.

Мы просто выходим на лёд, играем в хоккей, получаем удовольствие от игры друг с другом и от игры в целом. А когда выигрываем, получаем двойное удовольствие. На чем ты делаешь акцент? Стараюсь отрабатывать всегда в обороне, чтобы наша тройка не пропускала голы. По ситуации пытаюсь создавать моменты, чтобы мы могли забить, и делаю все возможное, чтобы активно действовать вместе с ребятами в зоне атаки. С начала сезона прошло практически полгода. Как ты оцениваешь то, как вписался в чикагскую команду? Мне очень нравится команда, и я думаю, что вписался в здешнюю систему, в чикагский стиль игры очень хорошо. Мои партнёры по тройке - атакующие ребята. Они умеют создавать моменты и забивать. Но иногда могут и потерять шайбы, поэтому я их страхую, подчищаю огрехи, играю строго в обороне, чтобы не пропустить. А забить-то мы всегда забьём. Тренерский штаб отводит тебе роль разыгрывающего, но руководство должно быть довольно и тем, сколько шайб ты умудряешься забивать… Особое значение забитым голам придаёшь? Как один игрок сказал: «Never enough goals» [мало голов не бывает]. Когда гол забиваешь, хочется больше и больше, каждую игру хочется забивать, но не всегда получается.

73


Жизнь с “ХОРА”

Мастер ХОРА

об истории становления ХОРА™ Часть 4

Моя практика — это постоянная чистота для психо, постоянная непоколебимость для психо.

Russian Chicago Magazine | FRIDAY FEBRUARY 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

Что такое медитация

74

На Западе медитация — это воображение. О чем-то приятном, хорошем и т.д. Проще сказать, самовнушение. Но момент продвинутости исчезает. По классической Раджа-йоге, уважаемой всеми на Западе, медитация — это пункт седьмой, а всего их восемь. Восьмая ступень — последняя. В изложении Вивекананды — сверхсознание. То, что в вас родилось, то, что в вас открылось, то, что в вас пробудилось, — вы и есть это. То, что вы есть, и есть знание. Таким образом, вы знаете путь сверху вниз. Седьмая ступень — Медитация начинается, когда такое внимание становится постоянным. Шестая ступень — концентрация внимания, когда «я» остановлено. Пятая ступень — отвлечение чувств от контакта с их объектами. Отвлечение — т.е. защита «я» от любых мыслеформ. Четвертая ступень — медитативное дыхание. Это контроль внутренней энергии. Третья ступень — физические упражнения. Чтобы подойти к третьей ступени Раджа-йоги, «телеске», надо пройти первые две. Раньше я уже доказывал, что от негатива сжимаются, а от позитива разжимаются виски — просто от обычных слов. Этим с виду таким простым примером я показываю, что несет в себе освобождение — на телесном, чувственном, ментальном уровне. Вот первые две ступени Раджа-йоги (в изложении Вивекананды) — прочитайте их внимательно. Первая Яма — непричинение вреда, правдивость, неприсвоение чужого, воздержание и непринятие каких бы то ни было подарков. Вторая Нияма — чистота, довольство, укрощение страстей, размышление и предание себя на волю Божию. Йога — это 1) религиозная практика, 2) психическая перестройка, а вот только потом — 3) физические упражнения. Что вы должны запомнить: физические упражнения — это третья ступень, а первые две — это религия, религиозная практика. Что я хочу сказать: любая йога, - в первую очередь, религиозная практика. Любая религиозная практика — это очень серьезная психическая перестройка. Она не остается внутри человека, она вокруг него распространяется — просто потому что он не в лесу живет, а среди людей. Но сам процесс изменений — любых изменений в человеке —сопровождается кризисами. И застрагивает не только самого человека, но и круг людей, с которым он соприкасается. Заповеди Раджа-йоги западному человеку практически невозможно претворить. Уж в зале единоборств — точно невозможно. Как же научиться медитации? Можно ли научиться медитации - научиться

святой чистоте, святой правдивости? Хочу напомнить, что речь идет о классической медитации, а не об эволюционно-медитативной практике. Это очень простая форма изложения пути снизу вверх. Но так как вы, люди современные, должны понимать, что кроме пути снизу вверх, в духовные планы, есть еще путь вперед — продолжение эволюционного развития. Это то место, где у меня с классической йогой начинаются расхождения: кроме пути вверх есть еще путь вперед. В чем моя суть как мастера? Если вы смотрели гимнастику, 20-30 секунд, то, хотите того или нет, кто бы вы ни были, все попадают в зону покоя. Таким образом, следуя логике восьмиступенчатой Раджа-йоги, любой человек, сразу минуя первые две ступени (чистота внутренняя, чистота внешняя), переходит на третью (правильное положение тела) и не зависит от правильного положения тела. Прямо ли сижу, криво ли сижу – не важно, как лежу или стою — освобожден от давления законов физического мира, вместо физического центра доминирует центр живой гравитации. Значит, в человеке гарантированно пробужден медитативный тип дыхания (абсолютно отличается от обычного, полностью, как небо и земля) — четвертая ступень. А так как находитесь в покое — то это пятая ступень, отвлечение чувств от контакта с их объектами — т.е. ваши чувства отвлечены от обычного контакта с объектом «тело» и перешли на другой уровень. Перечисляю дальше: шестая ступень — это концентрация внимания. Седьмая — медитация (в моих объяснениях: концентрация, которая становится постоянством, есть медитация). И последняя, восьмая ступень, Самадхи. В толковании Вивекананды — сверхсознание. Я постараюсь объяснить, что это такое, опираясь на нашу культуру. Эволюцинно-медитативная практика направлена конкретно в социум, в активную жизнь. Это не разделение на два мира и не уход. Она не загружает человека никакими фантазиями, никакими представлениями, человеку предоставляется полная свобода выбора пути. Его ум не подчиняют. То есть в понятиях Раджа-йоги, с первой ступени до восьмой, моя практика — это постоянная чистота для психо, постоянная непоколебимость для психо. Я опирался на Раджа-йогу, потому что она самая внятная для европейца из того, что есть. Спасибо ее создателям, спасибо классику Раджа-йоги Патанджали. Эволюционно-медитативная практика сопровождается постоянно нарастающим покоем. В ПРИРОДЕ НЕТ НАРАСТАЮЩЕЙ СИЛЫ ПОКОЯ. У нас покой и действие — одно целое, это предельная оптимизация, предельная эффективность в любой сфере человеческой деятельности. ЛЮБОЙ! Ограничений нет. Эволюционно-медитативная практика направлена конкретно в социум, в активную жизнь, в самую гущу. 11, апреля, 2010, Мастер ХОРА Продолжение статьи можно прочитать на www.horausa.com [отдел: Материалы > Электронная библиотека > “ Мастер ХОРА об истории становления ХОРА”] Практика ХОРА приглашает деловых людей на ознакомительный класс В Воскресенье, 28-го Февраля в час дня По адресу: 1040 s. Milwaukee Ave. Комната 250, Wheeling, IL. После ознакомительнoго класса состоится интенсивное занятие Практики ХОРА. На интенсивном занятии Вы пройдёте через полную программу базовых принципов Практики ХОРА. Выйдите в тонусном теле, со спокойным сознанием и в уверенном настроении для решения любых вопросов. Запишитесь по телефону 704.737.5353, через Facebook, через э-почту: svetlana@horausa.com



Справка Aдвокаты

Доктора

ВЕТЕРИНАРЫ

НЕДВИЖИМОСТЬ La Mirage 847-222-1222 Maestro 847-272-8111 Zhivago 847-982-1400

Александр Грузмарк 847-729-7660 Александра Фремдерман 847-465-9800 Алексей Каплан 847-509-9800 Вера Берзон 312-781-9560

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

Давид Фрейдин 847-972-6157

76

Евгений Мельцер 847-444-9000 Елена Шварцман Александра Денинберг 847-714-0210 Ирина Березин 847-504-4008 Ирина Камеристи 847-883-0006 Майкл Элкин 877-99ELKIN Олег Фельдман 847-777-6838 Слава Тененбаум 847-724-0300 Борис Парад 847-418-2020 Юрий Черепов 847-774-6477 Юрий Эгерт 847-220-2131

Педиатр Дина Канер 847-452-3077 Офтальмолог Леонид Айзенберг 847-537-6800 Офтальмолог Светлана Ципурски 847-724-0101

Владимир Шапиро 847-459-0909 Максим Илюхин 847-526-5363

БУХГАЛТЕРЫ

Геннадий Злотник 847-668-3489 Лариса Бродски 312-720-3836 Нона Лисица 847-204-1776 Сергей Огнев 847-208-2758

Семейный доктор Александр Подольский 847-918-0430

СТРАХОВАНИЕ

Стоматолог Карина Лайон 847-465-0800 Стоматолог Джейкоб Лейк 847-229-1700 Стоматолог Виктория Эйбер 847-663-0300 Терапевт Эрик Нагаж 847-243-0355 Уролог Лев Эльтерман 847-410-8416 Хиропрактор Игорь Лукашевский 847-537-4320 Хирург-ортопед Сергей Качар 847-870-4200 Психотерапевт Марина Диденко 312-970-9555

Александр Нэрод 847-562-1040 Дмитрий Вайсбург 847-494-7670 Дмитрий Мелешко 847-279-8448

Виктория Нэрод 847-498-2225

Дмитрий Поляков 847-480-4400 ext. 101

Дмитрий Фельдман 847-910-5963

Елена Ольшанский 847-568-1442 ext. 3

Ирина Боровая 630-468-2990

Олег Гуревич 847-962-5199

Катя Яворски (StateFarm) 773-775-1880

ТЕЛ. СВЯЗЬ WDT (по-русски) 888-606-0938 GT TELECOM (по-русски) 866-947-7470

Роман Шер (AllState) 847-398-3600 Сергей Доценкo 312-714-5137 708-452-0930


chicagospravka.com рестораны

ремонт дома

Видео услуги Михаил Шур 847-465-1504

La Mirage 847-222-1222 Maestro 847-272-8111

Видео услуги 773-558-7425

Zhivago 847-982-1400 BIR Training Center 773-866-0111

Ararat 847-566-9755

Ремонтные работы, Костя 847-471-1039

Bright Stars Kids University 847-955-0000

Bait Café 847-229-1434

Ремонт и установка гаражных дверей, Грэг 630-665-6266

International Educational Center 847-486-8823

Jazz Café 847-537-5299

ORT Technical Institute 847-324-5588 SOLEX Computer Academy 847-229-9595 Школа водителей CDL 773-531-4522

Чистка ковров и мебели 847-208-2759

Jibek Jolu 773-878-8494 Petergof 847-715-9445

Автомобили

Arlington Toyota Алекс Дубинский 847-208-4600 Northbrook Toyota Алекс Кездан 847-664-4884 Schaumburg Honda Евгений Шенкман 847-884-6632

Prestige Designs 847-480-0980 Adagio International, Inc. 847-480-6300 Euroluxe Interiors 773-270-0030

Экскурсии по Чикаго 773-558-7425

Клуб знакомств «И снова любовь» Людмила Ярославская 773-338-2735 Нотариус Лана Радз 847-322-2786 Переводы Дмитрий Васильев 847-800-5302

Уроки по Photoshop для начинающих 224-522-8700

Versailles 847-465-9444

ТУРБЮРО

Графический дизайн, полиграфия, печать книг 847-208-2757

Перевозки Олег Постников 847-541-6871

Russian Tea Time 312-360-0000 Siunik Armenian Grill 847-724-7800

мебель и кухни

Услуги

Ритуальные услуги Ирина Кушнерова 847-975-6644 855-55-IRINA Услуги массажиста Андрей Ямпольский 224-659-1718 VECO Windows and Doors 847-441-0034 Сертифицированные переводы Lingua Chicago 847- 278-2131

Party of Chicago 847-770-7494 Chicago Russian Tours 847-298-2523

Не нашли себя в этом списке? Не беда, звоните 888612-1959 или заходите на spravkachicago.com

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 19, 2016 | issue # 140 russianchicagomag.com

образование

77



Northbrooktoyota.com $

0

%

ON

APR TOYOTA FINANCING FOR 60 MOS.**

11 NEW MODELS

PLUS

1,000 $ 2,500

TOYOTA BONUS CASH*

OR GET

NEW 2016 TOYOTA COROLLA LE

$

149

PER MONTH*

0

($0 DUE AT SIGNING. $0 SECURITY DEPOST.) $17,232 Cap Cost

NEW 2016 TOYOTA YARIS 3-DOOR LE

$

179

PER MONTH*

($0 DUE AT SIGNING. $0 SECURITY DEPOST.) $15,822 Cap Cost

750 $ 500

$

TOYOTA REBATE*

$

SIGN & DRIVE LEASE

AND IF YOU QUALIFY - GET A ADDITIONAL

DOWN DUE AT SIGNING

NEW 2016 TOYOTA CAMRY SE

$

189

PER MONTH*

($0 DUE AT SIGNING. $0 SECURITY DEPOST.) $21,744 Cap Cost

COLLEGE GRAD TOYOTA REBATE^ MILITARY TOYOTA REBATE^

10 off WINTER $20 off SERVICE $30 off COUPON 20% off $

on $30 or more on $60 or more on $90 or more

on $100 or more

Cannot be combined with any other offers. Must present coupon when order iswritten. Toyota, Scion vehicles only. Plus tax, & shop supplies. Expires 01/31/16.

COMPLIMENTARY LOANER CARS AVAILABLE TO OUR SERVICE CUSTOMERS! ^

WE SPEAK RUSSIAN Now At Northbrook Toyota

847-664-8121

northbrooktoyota.com

!

A friend of the Community for 24 years NG

C

42

AND

G YEARS OI N G ST R

O

1530 Frontage Rd. • Northbrook, IL (On the Edens Expressway, between Willow & Dundee Roads)

IGOR METT Senior Sales Manager

EBRATIN EL

G

We Drive Your Dreams

Ask for

ALEX KAZHDAN Sales Manager

Ask for

Ask for

Ask for

Sales Manager

Sales Manager

Sales Manager

DIMITRY FUKLEV LIDIYA PHILLIPS DOROTA MOL

Ask for

ROBERT SOKOL Sales Manager

*To qualified buyers with approved credit through TFS. Plus tax, title, license, and $169.27 doc fee.^On select new Toyota models for recent college grads and active military. **Toyota APR financing thru TFS on select new models to qualified buyers. 0% APR for 60 mos.=$16.67/$1000 financed. Dealer not responsible for pricing errors in advertisement. Photos for illustration purposes only. Dealer will not honor typographical errors in this ad. Ends 01/31/16.

NrthbrkToy_RCM_FP_4C_012216


ToyoTa a rlingTon.com

A+

ToyoTa a rlingTon.com Одно из

Membership Auto, Home & Life Insurance†

A+

Membership Auto, Home & Life Insurance†

Одно из КРУПНЕЙШИХ КРУПНЕЙШИХ представительств представительств Toyota в мире Toyota в мире

Мы Мы говорим говорим на на Вашем Вашем языке… Языке скидок скидок языке… Языке

Alex Alex

Sales Manager Sales Manager 847-208-4600 847-208-4600

‡ OFF OFF MSRP MSRP

MODEL

MODEL SELL OFF

CERTIFIED 2015 TOYOTA

CERTIFIED 2015 TOYOTA

COROLLA LE BUY FOR ONLY

13,986*

OR

CAMRY SE

$

*

OR

BUY FOR ONLY

131/MO.*

$

RAV4 LE #10746P

#10858P

$

SELL OFF 13,986 131 BRAND NEW 2015 TOYOTA BUY FOR ONLY

RAV4 LE

#10858P

#10762P

$

CERTIFIED 2015 TOYOTA

CAMRY SE

#10762P

$

16,986*

OR

16,986*

OR

BUY FOR ONLY

*

$

/MO.

$

$

Roman Roman

Sales Consultant Sales Consultant 224-392-3778 224-392-3778

#10746P

BUY FOR ONLY

175/MO.*

$

175/MO.*

$

OR

20,986*

BUY FOR ONLY

Vladimir Vladimir

Sales Consultant Sales Consultant 847-340-7457 847-340-7457

60

FOR FOR ^ MONTHS MONTHS ^

CERTIFIED 2015 TOYOTA

CERTIFIED 2015 TOYOTA

COROLLA LE

Alex Alex

Sales Consultant Sales Consultant 224-210-8314 224-210-8314

0% APR

10,000 10,000

2015 2015

Sam Sam

Sales Consultant Sales Consultant 312-208-9542 312-208-9542

OR OR

$ $

CERTIFIED 2015 TOYOTA

Allen Allen

Finance Manager Finance Manager 847-208-4600 847-208-4600

CERTIFIED 2015 TOYOTA

CERTIFIED 2015 TOYOTA

4RUNNER SR5 4X4

ALL WHEEL DRIVE

4RUNNER SR5 4X4

#10047P

ALL WHEEL DRIVE

#10047P

BUY FOR ONLY

233/MO.*

OR

31,986*

$

$

BUY FOR ONLY

20,986* $233/MO.*

394/MO.*

$

31,986* $394/MO.*

OR

$

OR

RAV4 LE BRAND NEW 2015 TOYOTA $ MSRP RAV4 24,790 LE #44284 #44284

19,993 $

MSRP$24,790 $

LEASE FOR ONLY

BUY FOR ONLY

$

19,993

BUY FOR ONLY

$

169

MSRP$18,890 Automatic #45311

BUY FOR ONLY LEASE FOR ONLY BRAND NEW 2016 TOYOTA

14,993 99 COROLLA L месяц $

$

/

MSRP$18,890 Automatic #45311

/месяц

5

$ .56

/день

LEASE ONLY 24 month leaseFOR with $2,999 total due at inception(includes 1st months payment and $0 security deposit required). Payment will be made monthly at $169/month.

169

BRAND NEW 2016 TOYOTA

COROLLA L

or

or

/месяц

5

$ .56

/день

24 month lease with $2,999 total due at inception(includes 1st months payment and $0 security deposit required). Payment will be made monthly at $169/month.

or

3

24 month lease with $2,999 total due at inception(includes 1st months payment and $0 security deposit required). Payment will /день be made monthly at $99/month.

$ .25

BRAND NEW 2016 TOYOTA

CAMRY LE MSRP $24,130 #44681

BUY FOR ONLY LEASE FOR ONLY BRAND NEW 2016 TOYOTA

18,993LE129 месяц 4 CAMRY $

$

/

or

24 month lease with $2,999 total due at inception(includes 1st months payment and /день $0 security deposit required). Payment will be made monthly at $129/month.

$ .24

MSRP $24,130 #44681

2095 North Rand Rd. Palatine, 60074 CORNER HICKS & RAND ROAD) 24 month IL lease with $2,999 total due at (ON THE 24 month lease with $2,999 total due at BUY FOR ONLY LEASE FOR ONLY BUY FOR ONLY LEASE OF FOR ONLY

14,993 99

3

18,993 129

4

1st monthsapplied. payment12,000 and miles per year. Some Toyota APR programs may be in lieu of other Toyota incentives. inception(includes months payment Plus tax, title, license and doc. fee ($168.43) on all prices/payments. approvedinception(includes credit. All Toyota incentives for illustrative purposes only. Dealer not1stresponsible for and or $ All offers or Photos $ typographical .25with $MSRP = $44,918-$10,000 = $34,918.$*Payments based on $5,000 $down and .24 $0Toyota securitymodels. deposit ‡required). willAvalon ltd. #44866 errors. ^ 0% APR for$60 months is $16.66 per thousand financed on select new Example: Payment 2015 Toyota 2.99% APR for 75$0months, $1,000 financed. security$14.63 depositperrequired). Payment will месяц be madeInsurance monthlyCompany. at $99/month. †Auto and home insurance underwritten by /Auto Club Insurance Association or/день Member Select Life insurance underwritten by our affiliate, AAA Life Insurance Company, Livonia, Mi. AAA/месяц Life is licensed in all states/день except NewbeYork. expires 11/30/2015. madeOffer monthly at $129/month.

Sales: 800-947-7898 • Service: 800-947-7894

2095 North Rand Rd. Palatine, IL 60074 (ON THE CORNER OF HICKS & RAND ROAD)


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.