Monaco Business n. 16

Page 1

MONACO БИЗНЕС Деловой журнал для русскоязычных предпринимателей в Монако

2016 - n°16 - 4,50 €

Doing Business: Грузия

00160 3 789760

Space Trust Космос: новая граница мира

Форум Монако-Россия Экономическое сближение

804505

Потенциальным резидентам Встреча с Лоранс Гарино

© Charly Gallo / Centre de Presse

© Philippe Fitte

© Philippe Fitte

Итоги Года России в Монако Интервью c послом А. Фиссором

www.monacobusinessmagazine.com ISSN 2303-9108


«Le Mirabeau»

ЭКСКЛЮЗИВ - интересное предложение - вид на восток и запад Идеально расположенная на высоком этаже в великолепной резиденции “ Мирабо “, великолепная угловая квартира из

3/4

комнат, площадью

178м²,

с отделкой очень высокого качества, возвышающаяся над пляжем

морем.Квартира обладает просторной террасой с феерическим видом на море, мыс его сады.

Она

Кап Мартан,

состоит из экипированной кухни, просторной гостиной, выходящей на террасу,

из которых имеет гардеробную и ванную в продолжении, а также террасу. фитнес зал и служба безопасности

Experience luxury real Estate at www.25lcp.com

В

2

Ларвотто

порт,

Казино

и и

спален, каждая

резиденции имеется бассейн, пулхаус,

24/24ч.

25 Avenue de la Costa · MC 98000 Monaco T: +377 97 97 99 00 · info@25lcp.com


Содержание Вступление 2 Кетеван Бочоришвили

MONACO БИЗНЕС

N° 16 - 2016

www.monacobusinessmagazine.com Ежеквартальный журнал

Quarterly publication

Издательство Publisher MEDIA PARTNER sarl Le Soleil d’Or - 20,Bd Rainier III MC 98000 Principauté de Monaco Tel.+377 93 50 15 90 info@mediapartner.mc www.mediapartner.mc MONACO БИЗНЕС Основатели и владелецы Софи Бурдийон - Sophie Bourdillon Фабрицио Карбоне - Fabrizio Carbone

Год России в Монако 4 Конференция «Космос: Новая Граница Мира» 6 Итоги Года России в Монако 6 Экономическое сближение 8 Официальное закрытие 2015 Года России в Монако Интервью 10 Интервью c Послом по особым поручениям 12 Добро пожаловать в Монако! 14 Где изучать русский язык и найти книги на русском языке в Монако?

Owners & Founders

Журнал издается с партнером The magazine is published in partnership with The Reference & Business Intelligence Club info@rbic-club.com www.rbic-club.com Издательский директор Executive Editor Фабрицио Карбоне - Fabrizio Carbone - fabrizio.carbone@mediapartner.mc Коммерческий директор Sales Manager Софи Бурдийон - Sophie Bourdillon - sophie.bourdillon@mediapartner.mc Главный редактор Editor in Chief Патрицио Барбера - Patrizio Barbera - monaco.business@mediapartner.mc Номер подготовлен при участии Contributions Екатерина Жумаева - Ekaterina Zhumaeva Елизавета Ловеринг - Elizaveta Lovering - www.monaco-translations.com Елена Глазкова - Elena Glazkova Веб-мастер Webmaster Сержио Джованнини - Sergio Giovannini - info@sergiogiovannini.com Фотограф Photographer ISO l’agence - agence.iso@gmail.com Фульвио Магалио - Fulvio Magaglio Напечатано в EC Printed in EU Распространяется через киоски Newsstand distribution SEC Monaco - Societé Presse Diffusion Легальный выпуск в печать: января 2016 Legal deposit January 2016 ISSN 2227-7587 Все права на копирование и воспроизведение, в том числе частичное, защищены All rights of reproduction, partial or integral, reserved

16 Мариус Стравинский – человек мира 18 Искусство и Деньги. Инвестиции с душой 20 Royal Doctors Экономика 22 Особенности ведения бизнеса в Грузии 26 Предпринимательство в Грузии Налоги и право 28 Наследование французской недвижимости без уплаты налогов во Франции

Культура 30 Разгадка тайны одеяний восточных красавиц По следам национального костюма

Яхтинг 36 Яхт-шоу в Монако: ветер перемен 40 Комиссия яхт-индустрии Монако Мероприятия 44 Afterwork by Media Partner Туризм 48 Дирекция по туризму и Конгрессам Монако в Санкт-Петербурге

MONACO БИЗНЕС партнер / media partner

Партнерс - Partners

www.chikplanet.com

www.monacair.mc

www.rusinfo-mediterranee.com


Кетеван Бочоришвили Заместитель Министра экономики и устойчивого развития Грузии


KA020197074667616

საქართველოს ეკონომიკისა და მდგრადი განვითარების სამინისტრო 0108 თბილისი, ჭანტურიას ქ. N12 12, G. Chanturia str., 0108 Tbilisi, Georgia

№ 02/104

MINISTRY OF ECONOMY AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT OF GEORGIA Tel.: (+995 32) 2 99 11 05; 2 99 11 11 Fax.: (+995 32) 2 921534

2016 / 01 /08

It is a great honour and pleasure to address the readers of Monaco Business magazine and introduce Georgia, a country sandwiched between the high Caucasus Mountains and the Black Sea, opening up as a unique investment destination. EU­Georgia Association Agreement, signed in 2014, was a major milestone on our country’s path towards closer integration with EU. In the framework of the Agreement, Georgia has also become part of the EU’s Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFA) Agreement, allowing free trade between Georgia and over 500 million population EU Market. Another major milestone was the affirmation by EU of Georgia’s compliance with all technical requirements necessary to achieve Visa Liberalization. Georgia has a growing role as a regional hub for doing business. Our aim is to take advantage of our strategic positioning as a shortest route between Europe and Asia and, to supplement our free trade agreements (FTAs) that give Georgia EU, CIS and Turkey, Georgia has become the first country in the region to initiate a formal government dialogue with China on a bilateral free trade agreement. Georgia is set on creating a major platform for both European and Asian businesses seeking to expand their ties into respective continents. Recently, we have piloted a direct train transportation project from Xinjiang, China to Georgia. In the recent years Georgia has been going through significant transformation in terms of establishment of a country based on the Western principles of democracy, free market and Euro­Atlantic Integration. To that end, a number of reforms were carried out, earning Georgia a place among the world’s most transparent economies and the title of the number one reformer country in Europe, as attested by international indices, such as: 24th place in World Bank’s Ease of Doing Business Report (15th in terms of Europe and 1st in the region); 22nd place in Heritage Foundation’s Index of Economic Freedom; 11th place in Trace Matrix, anti­bribery and compliance solutions; 4th least tax burden country according to Forbes Tax Misery Index. We are welcoming interested businesspeople to explore the economic sectors of the national economy which include industrial manufacturing and processing, tourism and retail, energy, transportation and logistics sectors. Besides, each reader of the magazine is invited to visit a small country which offers huge variety of touristic activities, including but not limited to sea resorts, skiing, hiking and famous spa and wellness resorts, positioning itself as a four season destination. Our country’s inherent role as a cradle of wine is another sphere of interest for tourists as well. In 2013 UNESCO proclaimed Georgia’s ‘Qvevri’ winemaking method as an Intangible Cultural Heritage. Welcome to Georgia!

Deputy Minister

Ketevan Bochorishvili


ГОД РОССИИ В МОНАКО

Конференция «Космос: Новая Граница Мира»

К

онференция «Космос: Новая Граница Мира» состоялась в

Премия Мира» г-ну Сергею Савельеву, заместителю генерального директора федерального космического агентства РОСКОСМОС, от имени фонда Space Trust. Премия была создана

сотрудничестве с SUPARCO. Официальным партнером высту-

в честь новаторской роли России, как ведущей державы в обла-

пило федеральное космическое агентство «Роскосмос». Его

сти освоения космического пространства и ее почетной истории

Высочество Принц Альберт II, Суверенный Князь Монако,

«20-ти первопроходцев Космоса».

открыл интерактивную экспозицию и конференцию , которые

Организатор мероприятия, Г-жа Намира Салим, управляющий

явились данью Российской Программе Космических Полетов -

директор фонда Space Trust, обратилась с речью ко всем при-

от Юрия Гагарина к Международной Космической Станции и за

сутствующим:

ее пределами.

Для меня действительно большая честь, что Его Высочество

Мероприятие, состоявшееся в Отеле Эрмитаж в Монако, посе-

Принц Альберт II, Суверенный Князь Монако, открыл сегодня это

тили более 150-ти гостей из разных стран, тем самым отметив

важное мероприятие. Я не сомневаюсь, что новаторский вклад

новаторский вклад России в историю космических полетов,

Программы Российских Космических Полетов достоин номина-

включая запуск первого спутника и первых трех человек в

ции на Нобелевскую премию мира. Тема нашего мероприятия,

космос, первые пять достижений поверхности луны, первые три

«Космос: Новая Граница Мира» способствует продвижению дея-

межпланетные станции Венера и три межпланетные станции

тельности Комитета по Мирному Использованию Космического

Марс, первые две Космические Станции, с единственным на

Пространства - форум во главе с Управлением Организации

сегодняшний день доступом к Международной Космической

Объединенных Наций по Вопросам Космического Пространства

Станции (МКС) посредством корабля Союз. Инновационная

(УВКПООН), ставя перед собой цель достигнуть развития про-

экспозиция предложила вниманию собравшихся гостей инте-

граммы ООН на последующий период начиная с 2015 года,

рактивные приложения, фильмы, произведения искусства и

посредством мирного использования научно-технических дости-

гигантский Земной Шар, в комплексе образуя захватывающее

жений в освоении космоса.

ощущение присутствия в космической среде.

Космонавты, находящиеся на Международной Космической

Его Светлость князь Альберт II, Суверенный Князь Монако,

Станции (МКС), выступили с эксклюзивным видео обраще-

обошел выставку и вручил золотую медаль - «Космическая

нием из космоса, подготовленным специально для гостей

© Philippe Fitte

Монако, 29 ноября 2015 года. Мероприятие было органи-

зовано в рамках Года России в Монако фондом Space Trust в

Слева направо: Г-н Сергей Савельев, заместитель генерального директора федерального космического агентства РОСКОСМОС; Его Светлость Суверенный Князь Монако Альберт II; Г-жа Намира Салим, основательница фонда Space Trust; Г-н Анри Фиссор, Посол по Особым Поручениям при Государственном Министре Монако; генерал-майор Кайзер Анис Куррам, руководитель СУПАРКО, Государственного Космического Агентства Пакистана

4

MONACO БИЗНЕС


ГОД РОССИИ В МОНАКО мероприятия:

«Мы счастливы присутствовать

вместе с Вами, а также федеральным космическим агентством «Роскосмос» и организаторами мероприятия, фондом «Space Trust», на открытии экспозиции, демонстрирующей наследие России и ее новаторский вклад в области освоения космического пространства. Захватывающий вид на Землю, открывающийся с орбиты, является доказательством важной роли использования Космоса с целью объединения человечества за пределами национальных границ для развития науки и технологий космического пространства. Международная Космическая Станция представляет собой платформу уникального партнерства и сотрудничества разных стран, где мы работаем, прилагая совместприветствовать Вас сегодня в этом зале на экспозиции «Космос: Новая Граница Мира». Г-н Игорь Комаров, Генеральный директор федерального космического агентства РОСКОСМОС, сказал:

© Philippe Fitte

ные усилия на благо всего человечества. Мы рады

Слева направо: Г-жа Екатерина Семенихина, Генеральный Почетный Консул Российской Федерации в Княжестве Монако; Г-жа Намира Салим, основательница фонда Space Trust; Г-н Владимир Семенихин, Генеральный Почетный Консул Республики Казахстан в Княжестве Монако

Сегодняшняя выставка и конференция предоставляет воз-

В мероприятии также принял участие генерал-майор Кайзер

можность ознакомиться с историей Программы Российских

Анис

Космических Полетов посредством интерактивно-визуального

Космического Агентства Пакистана, который ознакомил гостей

восприятия. Россия, исторически являясь лидирующей держа-

с пакистанской программой по освоению космоса и подчер-

вой в области освоения космического пространства, сыграла

кнул важность мирного использования научно-космических

ведущую роль в развитии мира и международного сотрудниче-

технологий. Генерал Колин Арчер, секретарь Международного

ства в космосе. Кроме того, будучи ключевым партнером МКС,

Мирового Сообщества, принял участие в мероприятии в каче-

Программа Российских Космических Полетов способствует

стве «Партнер Мира».

мирному использованию научно-технических достижений в

Совместно с Российским научно-культурным центром в Париже

области освоения космоса и объединения человечества.

и Калининградским областным музеем истории и искусства в

Куррам,

руководитель

СУПАРКО,

Государственного

России, на выставке был представлен

специальный

раздел,

посвященный Алексею Леонову - первому человеку, вышедшему открытый космос. Мероприятие было организовано фондом Space Trust, притворив в жизнь идею его основательницы, г-жи Намиры Салим, при поддержке Посольства Российской Федерации

во

Франции

и

Княжестве Монако, в партнерстве с Российским федеральным космическим агентством Роскосмос, а также в сотрудничестве с программой «2015г - Год России в Монако», и СУПАРКО, государ© Philippe Fitte

ственным космическим агентством Пакистана. Экспозиция была открыта для

Г-жа Намира Салим, основательница фонда Space Trust, представляет Его Светлости Князю Альберту II первый флаг Монако, посещения для школьников и экскурсий. запущенный ей в суборбитальное пространство на борту ракеты Rexus 6 Шведского Космического Центра в марте 2009 года

MONACO БИЗНЕС

5


ГОД РОССИИ В МОНАКО

Ж

Итоги Года России в Монако

ан Кастеллини, министр финансов и экономики

Монако, и г-н Алексей Мешков, заместитель странных Федерации,

министра дел

ино-

Российской

подвели

итоги

2015 года, Года России в Монако, в рамках экономического форума Монако - Россия, организованного Советом по экономическому

развитию

Монако. Было проведено более 153 событий в этом году, который был официально открыт 19 декабря 2014 года балетом «Укрощение строптивой», созданным Жаном-Кристофом Майо для Большого театра. Г-н Кастеллини и г-н Мешков с гордостью говорили о гармоничном

сотрудничестве

и

участии высших руководителей двух стран на протяжении этого года, а также об активном

Слева направо: Жан Кастеллини, Советник Правительства по финансам и экономике Монако, и Алексей Мешков, заместитель министра иностранных дел Российской Федерации

участии частных компаний, которые внесли свой вклад в успех

в Москве в 2016 году, когда будет отмечаться десятилетие

этой инициативы. «2015 - Год России в Монако» продолжится

дипломатических отношений между двумя странами.

1

Экономическое сближение России, Российский Союз промышленников и предприни-

оказал прием пятидесяти российским экономическим

мателей и Общероссийскую Общественную организацию

субъектам, объединенным в Торгово- Промышленную Палату

“Деловая Россия”. Сопровождаемая президентами этих трех

© Deborah Zieba / realis

6 и 17 декабря 2015 года Экономический совет Монако

6

MONACO БИЗНЕС


экономических организаций, делегация России состояла из представителей торгово-промышленных палат из разных регионов России и ведущих предпринимателей из разных областей деятельности. Монако представляли предприниматели из всех

© Deborah Zieba / realis

ГОД РОССИИ В МОНАКО

секторов, в том числе и те, кто участвовал в «Миссии Москва» Экономического совета Монако в 2013 году. После ужина в яхт-клубе Монако вечером 16 декабря российские и монакские участники Форума встретились 17 декабря в отеле Эрмитаж для презентаций экономических преимуществ Монако и России, а также для продолжения установки профессиональных связей между участниками. Кульминационным моментом Форума стало официальное оформление сближения с российскими коллегами, когда Торгово-промышленная палата Монако (департамент Экономического совета Монако, ответственное за развитие бизнеса) подписала соглашения о сотрудничестве с Торгово-Промышленной Палатой России, Союзом промышленников и предпринимателей

© Deborah Zieba / realis

Российским

В первом ряду слева направо: Сергей Катырин, президент Торгово- Промышленной Палаты России Мишель Дотта, председатель Экономического совета Монако; во втором ряду слева направо: Алексей Мешков, заместитель министра иностранных дел Российской Федерации; Жан Кастеллини, Советник Правительства по финансам и экономике Монако проект этого экономического Форума и подписание соглашений внутри торговых палат. Это естественно, что мы реализуем и завершаем подписание соглашений до закрытия Года России в Монако». Проведя день на тематических круглых столах, специально нацеленных на возможные совпадения по индустриям, Форум завершил гала- вечер,

который официально закрыл Год

России в Монако исключительным концерт с участием пианиста Александра Гиндина и Филармонического оркестра Монте-Карло в Зале Гарнье Оперы Монте-Карло. В то время, как в 2016 году будет отмечаться десятая годов-

и Общероссийской Общественной организацией “Деловая Россия”. По этому поводу Александр Орлов, посол России в Монако, зачитал послание премьер-министра России Дмитрия Медведева, в котором он заявил, что «он убежден, что реализация этих соглашений будет способствовать развитию связей

щина

установления

дипломатических

отношений

между

Монако и России, этот экономический форум и соглашения, подписанные Торгово-промышленной палатой Монако с Российской торгово-промышленной палатой, являются важным шагом в укреплении двустороннего сотрудничества между двумя странами. © Deborah Zieba / realis

В первом ряду слева направо: Давид Якобашвили, вице-президент Российского Союза промышленников и предпринимателей; Мишель Дотта, председатель Экономического совета Монако; во втором ряду слева направо: Алексей Мешков, заместитель министра иностранных дел Российской Федерации; Жан Кастеллини, Советник Правительства по финансам и экономике Монако

между бизнес-сообществами обоих стран, даст новый толчок к запуску совместных проектов в экономике, а также инвестициях в области науки и техники, и других «. Для Мишеля Дотта, председателя Экономического совета Монако, подписанные соглашения «являются логическим продолжением нашей экономической миссии в Москву, состоявшейся со 2 по 5 октября 2013 года, в поддержку официального визита принца Альбера II в Россию. Тогда было установлено сотрудничество между монакскими и российскими компаниями, и мы заложили фундамент для сближения экономических организаций наших двух стран. И как раз в прошлом январе на форуме Гайдара в Москве, в котором приняла участие официальная делегация Монако, мы подтвердили

MONACO БИЗНЕС

В первом ряду слева направо: Алексей Репик, президент Деловой России; Мишель Дотта, председатель Экономического совета Монако; во втором ряду слева направо: Алексей Мешков, заместитель министра иностранных дел Российской Федерации; Жан Кастеллини, Советник Правительства по финансам и экономике Монако

7


© Gaetan Ludi / Palais Princier

ГОД РОССИИ В МОНАКО

К

Официальное закрытие 2015 Год России в Монако онцерт

17

декабря

в

зале

Гарнье официально закрыл «2015

год - Год России в Монако.» Наряду с Суверенным Принцем Альбером II и

Принцессой

концерте

Ганноверской

присутствовали

на

многие

монакские и российские чиновники, в том числе Владимир Мединский, Министр культуры РФ и Алексей Мешков, заместитель министра иностранных дел РФ. Концерт был посвящен 175-летию со дня рождения великого русского композитора

Петра

Филармонический

Чайковского.

оркестр

Монте-

Карло под руководством Джанлуиджи Гельметти в первой части аккомпанировал пианисту Александру Гиндину в Концерте для Фортепиано с оркестром № 1 си-бемоль минор, перед исполнением, во второй части, Симфонии № 6 си минор.

8

MONACO БИЗНЕС



ИНТЕРВЬЮ

Интервью c Послом по особым поручениям

И

нтервью

с

Послом

по

особым

поручениям

при

Государственном министре Монако Анри Фиссором,

традиции и культуру.

одним из главных организаторов «Года России в Монако», о

• Несмотря на то, что иногда было организовано слишком

особенностях проведения такого масштабного события и об

много событий, культурных мероприятий было больше. Это

его итогах.

смогли оценить резиденты Монако, а также туристы.

Господин Посол, Год России в Монако - главная инициатива

Среди различных событий, которые были предложены

2015 года, проведенная под патронажем Его Светлости

в течение 2015 года,

Суверенного Принца Монако Альбера II. Многочисленные

тельными с точки зрения предлагаемых развлечений,

мероприятия были проведены как частными компаниями,

культурного содержания и участия общественности, и те,

так и государственными учреждениями. Поскольку Вы

которые Вы особенно могли бы выделить лично?

были одним из главных организаторов этого года, пожа-

Наиболее значимые события в дополнение к приезду балета

луйста, расскажите нашим читателям о происхождении

Большого театра были:

какие оказались самыми значи-

• Выставки в «Гримальди Форуме» («От Шагала до Малевича,

этого грандиозного события? «Год России в Монако» было, несомненно, одним из глав-

Революции авангарда»), в Княжеском Дворце принца

ных событий в Монако в этом году. Несмотря на то, что

(«Романовы и Гримальди. Три века истории (XVII - XIX)»), на

Княжество ежегодно организует более 600 мероприятий

набережной Антуана I («Неизвестная Россия») и в Военно-

всех видов. Следует напомнить, что к 17 декабря 2015 года,

морском музее ( редкие модели около ста российских

знаменующего закрытие Года России, было проведено 153

кораблей и подводных лодок)

мероприятий и инициатив с декабря 2014 года, когда балет Большого театра выступил в Гримальди Форуме c хореографической постановкой Жана-Кристофа Майо, директора балета Монте-Карло. Следует напомнить, что решение о

• Концерты под руководством таких дирижеров как Валерий Гергиев и Владимир Спиваков • Выступление Ансамбля песни и пляски Министерства внутренних дел (бывший ансамбль Красной армии)

проведении инициативы «2015 год - год России в Монако»

• Выступление Отряда донских казаков

было принято Его Светлостью Суверенным Принцем Монако

• Приезд парусных учебных судов «Седова» и «Крузенштерна»

Альбером 2 сразу после его возвращения из Москвы, где он

• Участие города Москвы в ярмарке в Монако

находился с официальным визитом в октября 2013 года. Это

• Выставка «МонакоФил», посвященная полярной филателии,

была беспрецедентная растянутая во времени инициатива,

где была погашена российская марка, посвященная Году

которая объединила и вовлекла всех, и государственных и

России в Монако

частных организаторов, которые изъявили желание принять

• Рождественская деревня, украшенная цветами России

участие, а также тех, кто присутствовал на различных шоу или

• Фестиваль Нового российского кино

мероприятиях в различных областях.

• Экономический форум, организованный Экономическим

Итоги являются, бесспорно, очень положительными не

советом

только количественно (цифра проведенных мероприятий и

соглашения

инициатив - 153, очевидно, является особенно высокой для

Монако, о

в

ходе

которого

сотрудничестве

с

были

тремя

подписаны

крупнейшими

российскими профессиональными организациями

такой небольшой территории как Монако), но и качественно.

• Заключительный концерт в честь Чайковского (в честь 175-

Конечно, мероприятий мирового масштаба было около

летие со дня рождения композитора), с участием пианиста

десяти, а также некоторые регулярно проводимые меропри-

Александра Гиндина и филармонического оркестра Монте-

ятия были «русифицированы» (например, Филармонический

Карло под руководством мэтра Гельметти.

оркестр Монте-Карло дал больше концертов с российскими

Многие другие события заслуживают упоминания, особенно

композиторами, дирижерами или солистами, чем во время

те, которые были довольно популярными (празднование

обычного года). Но отзывы, которые мы получали на про-

Масленицы в начале весны), а также те, которые привлекли

тяжении этого года, были очень позитивные, и в основном

меньше внимания. Аналогично не следует забывать иници-

отмечались следующие моменты:

ативы Министерства образования (различные посвящения,

• Большинство высоко оценило, что многие мероприятия были

10

• Каждый оценил возможность узнать или вспомнить русские

посещения музеев, различные конкурсы и поездки в Россию),

посвящены культуре, но также позитивно были восприняты

Международного

события

университета

Монако

(соглашение

о

научного,

сотрудничестве с Российской академией народного хозяй-

экономического, спортивного, общественного характера,

ства и государственной службы при Президенте Российской

или те, которые затрагивали тему моды, гастрономии или

Федерации) или различных профессиональных групп (пере-

интеллектуальных игр.

вод сайтов на русский язык) или журналов (создание русских

исторического,

образовательного,

MONACO БИЗНЕС


ИНТЕРВЬЮ версий). Наконец, заслуживает особого внимания инициа-

Федерацией и Княжеством Монако и показывая, что Монако-

тива дирекции Оперы Монте-Карло, которая организовала 3

гостеприимная страна.

месяца Академии для российских молодых оперных исполнителей в сотрудничестве с известным Российским фондом.

Успех этого великого события, безусловно, способство-

Трудно отдать предпочтение одним мероприятиям по сравне-

вал улучшению имиджа Княжества в России, содействуя

нию с другими, потому что каждый постарался организовать

привлекательности Монако. Русскоязычная община была

свое мероприятие на высшем уровне. Скажем, события откры-

в центре внимания. Таким образом, это событие, веро-

тия и закрытия Года России были очень высокого качества.

ятно, внесло свой вклад в привлечение новых российских

Они также помогли укрепить

граждан и инвесторов в Монако.

сотрудничество между Монако

Каково Ваше мнение на этот счет?

и Россией в областях балета и

«Год России», несомненно, внес свой

оперы.

вклад в привлекательность Княжества и его укрепления. Тот факт, что очень большое количество людей хотели принять участие в этом мероприя-

туристическом и экономи-

тии, также является показательным:

ческом направлениях?

более половины событий и инициатив

Туристические

экономи-

были организованы частными компа-

ческие выгоды, связанные с

ниями, которые сами обеспечивали

осуществлением Года России в

их подготовку и организацию. Это не

Монако, очень трудно оценить

будет преувеличением сказать, что эта

именно в это время. Мы знаем,

операция помогла дальнейшему укре-

что Департамент туризма и

плению привлекательности Монако,

конгрессов

Монако

зареги-

особенно за рубежом. Также верно,

стрировал

гораздо

лучшие

что русская община Княжества и

показатели

по

количеству

Французской Ривьеры в общем была

российских туристов в тече-

горда тем, что Россия была в центре

были

и

ние этого лета, чем в соседних регионах (однако, они были немного хуже, чем в предыдущем году). Тем не менее, можно утверждать, что многие, говорящие

© Charly gallo / Centre de Presse

результаты

Года России в Княжестве в

Каковы

внимания во многих областях, несмотря

на

сложную

международную

обстановку. Если взглянуть критически на про-

Г-н Анри Фиссор, Посол по Особым Поручениям при Государственном Министре Монако

водимые

мероприятия,

то

можно

отметить, что порой их было слишком

на русском языке, приняли активное участие в различных

много и могло возникнуть чувство некоторого «несварения».

мероприятиях в рамках Года России в Монако, и события,

Это правда. Но зато у каждого был выбор участвовать в тех

которые иногда добавлялись в последний момент, имели

мероприятиях, в которых он хотел.

тот же успех, как и те, которые были спланированы заранее.

Многие семьи выразили удовлетворение тем, что школы

Совершенно очевидно, что на данный момент основные преи-

Монако предлагали необычные возможности для школьников

мущества проведения этого Года , главным образом, связаны

по случаю Года России: посещение музеев, различные презен-

с общим эмоциональным восприятием и улучшением имиджа

тации, посещение России для победителей конкурса.

Монако. Русскоговорящее сообщество Монако и соседних

Развитие взаимовыгодных отношений затронуло такие ком-

районов высоко оценили проведение такой инициативы и

пании Монако: Балет Монте-Карло, Опера Монте-Карло,

были горды тем, что русская история и культура оказались в

Экономический совет Монако, Международный универси-

центре внимания.

тет Монако. Когда происходили отмены в последнюю минуту в

(например, пианист Денис Мацуев не смог приехать на цере-

Монако пришлось по душе жителям и гостям Монако, кото-

монию закрытия 17 декабря 2015 года), аудитория Монако

рым было предложено больше культурных событий, чем в

имела шанс открыть для себя других артистов очень высо-

предыдущие годы.

кого уровня, которые хотели присутствовать в Монако, даже

События и инициативы « Года России в Монако» не могут

в последнюю минуту. Например, Александр Гиндин , всемирно

напрямую влиять на увеличение российских или русскоязыч-

известный пианист, который оказал почтение Чайковскому и

ных жителей в Княжестве . Но зато они демонстрируют, что

приехал в Монако 17 декабря во второй половине дня, чтобы

Монако всегда открыто к инновациям и ставит на первое место

заменить своего коллегу , который не смог приехать по состо-

культуру и традиции, напоминая о связи между Российской

янию здоровья.

Такое большое разнообразие мероприятий Года России

MONACO БИЗНЕС

11


ИНТЕРВЬЮ

И

Добро пожаловать в Монако!

нтервью с Лоранс Гарино, директором Welcome Office

нистративных процессах, а также знакомство с основными

Monaco,

общественными или частными организациями Монако.

организацией,

созданной

Правительством

Монако для упрощения процессов, связанных с переездом или

Таким образом, будущий резидент или предприниматель,

установлением бизнеса в Княжестве. Эта уникальная админи-

который хочет переехать в Монако, найдет широкий выбор

стративная служба является одним из показателей высокого

инструментов, ключевых профессиональных контактов и

уровня сервиса и комфорта, которое предоставляет Монако.

много другой полезной информации в Welcome Office, чтобы спланировать такой важный шаг в соответствии с экономиче-

Расскажите, пожалуйста, о Welcome Office, когда и почему

скими реалиями нашего времени.

он был создан, какова его основная деятельность? Как

Расположенная в бизнес-парке Фонвьей, команда доступна с

Welcome Office может помочь российским резидентам

понедельника по пятницу с 9 утра до 5 вечера или по элек-

или тем, кто хочет поселиться в Монако?

тронной почте welcome.business@gouv.mc или по телефону

Welcome Office является «воротами» к привилегированному

+377 98 98 98 98.

кругу жителей и компаний Монако, для всех, желающих

12

переехать в Монако в качестве частного лица или предпри-

Каковы, на Ваш взгляд, преимущества жизни в Монако

нимателя.

по сравнению с другими странами?

Созданная правительством Монако в 2011 году, наша адми-

Причины, почему стоит выбирать Монако, чтобы тут жить и

нистративная служба предлагает высокое качество приема

работать, многочисленны и разнообразны, и индивидуальны

и представляет собой один контактный пункт, который

для каждого человека. Вот некоторые из них:

облегчает процесс переезда или регистрации компании,

• Политическая, социальная и экономическая стабильности,

предоставляя инструменты, информацию, поддержку в адми-

где отсутствие задолженности и структурный бюджетный

MONACO БИЗНЕС


ИНТЕРВЬЮ ского языка усилено, начинается в возрасте от 3 лет до конца средней школы. Этот аспект монакской системы образования является безусловным преимуществом, которое становится особенно заметным, когда дети 8-9 лет имеют возможность

интенсивно

изучать

англий-

ский, что открывает двери в другие школы Европы. Французский преподается как «иностранный» в образовательных учреждениях, чтобы помочь интегрировать учеников, которые не говорят по-французски. Культурное и художественное образование при поддержке Департамента культуры, Оперы, балета, оркестра и театра Монако, также является частью специфической особенностью системы образования Монако. Как российские резиденты могут воспользоваться баланс является долгосрочной гарантией на будущее,

системой

социального

страхования и учреждениями здравоохранения?

• Исключительное качество жизни в центре Европы,

Учреждения здравоохранения Монако являются доступными

• Приветливое и мультикультурное сообщество с более чем

для всех его жителей. И в Княжестве исключительная система здравоохранения. Дополнительную информацию можно почи-

120 национальностями, • Образцовая внутренняя безопасность, как для жителей, так и

тать здесь:

для гостей Монако, которая является одним из приоритетом

hwww.gouv.mc/Media/Publications/Pole-Sante/Pole-Sante-2015

правительства,

Что касается страхования, страховые агенты и страховые

вместе

с

выдающимися

школами,

социальными службами и заботой о здоровье,

фирмы, представленные в Княжестве Монако, обеспечивают

• Диверсифицированная и ориентированная на будущее

все гарантии для резидентов, являющихся индивидуальными

экономика, с хорошо адаптированной налоговой политикой,

предпринимателями или наемными работниками. Страховые

с динамическим рынком занятости и рынком потребителей.

агенты Монако сотрудничают со страховыми компаниями, известными на международном уровне, и их страховые гаран-

Каковы особенности системы образования в Монако

тии действительны во всем мире. На территории Княжества

для российских жителей?

присутствует более 50 страховых субъектов; дополнительная

Образование – это один из основных вопросов, которым оза-

информация на сайте www.cma.asso.mc

бочено Правительство Принца в связи с будущем Княжества. Результаты его постоянных инвестиций (в обоих аспектах, человеческих и материальных) очевидны благодаря высоким оценкам на экзаменах в средней школе и затем успешное обучение в университетах, которые демонстрируют жители Монако

на

протяжении

десятилетий.

Образовательная

система Монако имеет структуру французской образовательной программы, но с некоторыми особенностями, которые способствуют повышению качества образования в Монако и позволяют развивать потенциал каждого ребенка с открытым подходом к внешним событиям. В Княжестве существуют различные типы образовательных учреждений: государственные школы, частные школы, работающие по контракту с государственными и независимыми частными школами. В обоих государственных и частных школах под контролем государства преподавание ведется на французском. В некоторых школах есть возможности для учащихся, для которых французский язык не родной, которые помогают облегчить интеграцию иностранных учащихся. Преподавание англий-

MONACO БИЗНЕС

Лоранс Гарино во время презентации итальянским бизнесменам

13


ИНТЕРВЬЮ

Где изучать русский язык и найти книги на русском языке в Монако? Какие другие виды деятельности предлагает центр ? В прошлом году, когда Екатерина Семинихина стала нашим новым Почетным консулом , она начала новый проект – Клуб для взрослых. Целью этой программы является объединить русскоговорящих взрослых, которые здесь живут, для обмена информацией, новостями, для того , чтобы просто поговорить на родном языке, как мы раньше любили делать за чаем на

И

кухне. Сейчас в клубе около 50 человек , из них 20 – почетные

нтевью с президентом Русского культурного центра

члены. У нас есть несколько видов членства. Самое простое

Монако Натальей Березой о главных видах деятельности

членство – активный член - это если ваш ребенок ходит в

и задачах центра, а также планах на будущий год.

школу или вы посещаете курсы русского языка. Вы информированы и приглашены на все мероприятия, которые делает

Расскажите, пожалуйста, об основных направлениях дея-

наш центр или наши партнеры. Затем есть Бенефитор- когда

тельности Русского культурного центра Монако?

вы, кроме всего прочего , еще приглашены на важные меро-

Наш центр был открыт в 2009 году с целью создания рус-

приятия , на выставки и на все официальные мероприятия ,

ской школы. Русское сообщество в Монако постоянно растет,

проводимые консульством и русским культурным центром.

поэтому возникла потребность в поддержании знаний рус-

И наконец, Почетное членство включает все предыдущие воз-

ского языка и знаний о России, так как дети, обучающиеся

можности, плюс посещение закрытых мероприятий, ужинов,

здесь, мало знают о своей родине. Школа была организована

приемов, в том числе с участием членов княжеской семьи.

с помощью нашего предыдущего Почётного консула госпо-

Например, 19 июня прошлого года у нас был великолепный

дина Клода Паланка Школу назвали «Полянка». У нас есть

ужин на крыше Океанографического музея с концертом рус-

две группы, младшая Полянка и старшая Полянка, соответ-

ских артистов, который посетил князь Альбер. В этом году

ственно возрасту. Дети учат русский алфавит, учатся читать,

мы ввели новое членство – membre societaire- когда компа-

писать, поют песни, учат некоторые факты из истории и гео-

ния может вступить в члены клуба, таким образом , получая

графии России. 2 раза в год делают спектакли с помощью

все те же преимущества , что и почетные члены, плюс возмож-

музыкального учителя, других учителей, родителей. В школе

ность устанавливать прямые контакты с членами нашего клуба,

говорят только на русском языке, как учителя, так и дети. Это

с русским сообществом, устанавливать партнерские отноше-

очень помогает, особенно билинговым семьям и там ,где в

ния , просто дружить. Первым таким коллективным членом

семье не говорят по-русски.

стал BNP Paribas Monaco . Мы планируем провести совместную

В этом году стартовал новый серьезный проект, школа

конференцию по финансовой ситуации в Монако , где предста-

Экстерн. Это обучение по системе российской школы, то есть

вители банка будут давать рекомендации нашим членам , куда

фактически дети проходят параллельно две школы, местную и

лучше инвестировать.

русскую. Экстерн программа организованна с помощью рос-

Еще в прошлом же году, опять же благодаря нашему новому

сийской школы при посольстве РФ в Париже. Дети получают

консулу, стартовали курсы русского языка для иностранцев.

учебники, задания российской школы. Раз в квартал приез-

Уже в прошлом году у нас было 15 студентов. Как правило это

жают учителя из Парижа, принимают зачеты, контрольные,

люди, которые работают в Монако и у кого есть русская клиен-

диктанты и ставят оценки, аттестуют детей и дают задание на

тура. Это сотрудники банков, агентств недвижимости, бутиков.

следующую четверть. Дети, которые справятся с этой непро-

Но также есть люди, которые просто любят Россию, русский

стой задачей, по окончании программы получат аттестат

язык и культуру. Занятия проходят в отеле Novotel по вторни-

российской общеобразовательной школы, что даст им шанс

кам. У нас дипломированные учителя, специальность которых

поступать в российские ВУЗы. Те дети , которые будут иметь

русский как иностранный и которые свободно говорят на фран-

местный диплом, могут поступать в ВУЗы России, но как ино-

цузском, английском, даже итальянском языках.

странцы, несмотря на то, что они могли родиться в России и могут иметь российский паспорт.

Программа русского языка для детей соответствует российской программе?

14

Сколько длится программа Экстерн?

В экстерне- да. В школе «Полянка» она адаптирована для детей,

11 лет, как школьная программа в России. Год за годом дети

которые проживают заграницей. Она облегченная и в основном

будут по ней идти, параллельно их обучению в местной школе.

рассчитана на то, чтоб дети могли разговаривать на языке.

MONACO БИЗНЕС


ИНТЕРВЬЮ Какой возраст детей?

Каковы, на Ваш взгляд , различия в образовании здесь и

В ноябре мы ввели новую группу для 3-летних детей. До этого

в России?

мы принимали детей от 4 до 12 лет. От 4 потому, что это воз-

Я могу ответить на этот вопрос как мама. Моя дочь успела поу-

раст обучаемости. До 12, поскольку после 12 лет дети настолько

читься в России и здесь в Монако. Например, естественные

загружены в колледже, что у них уже не остается возможности

науки здесь преподают с некоторым отставанием. Углубленное

заниматься еще и в нашей школе.

изучение начинается только в старших классах. Зато мне очень нравится система преподавания иностранных языков здесь. Это

Как

отбираются

учителя

просто гениально, когда носители языка являются

для

центра? Как вы их находите?

преподавателями. Ребенок сразу слышит , как надо

В этом году у нас новая команда учите-

говорить. К сожалению, у нас в России языки пре-

лей, все профессиональные педагоги, у

подаются очень глубоко только грамматически. Но

каждого как минимум 15-летний педа-

разговорный язык- это беда.

гогический

стаж

работы.

Команда

молодая, энергичная, полна желания

17 декабря – закрытие года России в Монако.

работать. Все педагоги прошли собе-

Как был отмечено это событие?

седование и представили свои планы

Был проведен расширенный бизнес форум между

работы на год.

Россией и Монако и прошел концерт в Opera Garnier для 500 человек в присутствии официальных лиц России и Монако, завершившийся ужином в Зале

Какие планы или идеи Центра на новый год? В плане образовательной системы мы сделали даже больше, чем могли.

Наталья Береза на Гала-ужине журнала “Monaco Бизнес”

Empire отеля de Paris в присутсвии Его Светлости Принца Монако Альбера II и министра культуры РФ В. Р. Мединского .

Школа крепкая, на курсы- очередь. Возможно, мы введем курс французского языка для русских. Сейчас ищем учителя.

Спасибо Вам за интервью. Что бы Вам еще хотелось

Это должен быть человек, свободно говорящий на русском

добавить?

и французском с методикой преподавания разговорного

Отдельно я хочу поблагодарить журнал Monaco Бизнес,

языка. По поводу мероприятий: я надеюсь следующий год

очень информативный и необходимый для нашего сообще-

будет по-прежнему интересным, с такими праздниками, как

ства. Спасибо за великолепное мероприятие, организованное

Рождественская елка для детей 6 января, Масленица, День

журналом в салоне Belle Vue в Сafé de Paris 24 сентября, где

России, который в 2015 году прошел совершенно блестяще.

было много официальных лиц из правительства Монако, наш

Мы будем организовывать чаепития, мы обязательно будем

Почетный консул, Екатерина Семинихина. Это мероприятие

делать экспозиции русских художников. Мы не только сами

прошло действительно на высоком уровне, яркими моментами

организуем эти мероприятия, также участвуем в мероприятиях

которого были замечательный фильм- презентация о Монако,

наших друзей и партнеров.

изысканный ужин и, конечно, доброжелательная хозяйка вечера Софи Бурдийон.

Как стать членом клуба, если дети, например, не ходят в вашу школу?

Было ли назначением было ожидаемым?

Минимальный взнос составит 200 евро в год для активного

Я давно знаю Екатерину Семинихину как друга. Когда она при-

члена, 500 евро для Бенефитора и 1500 евро для почетного

гласила меня на встречу и попросила помочь ей с Русским

членства. Наш культурный центр находится в консульстве

культурным центром , это было сюрпризом для меня. Я обе-

РФ в Монако, где Вы можете заполнить анкету и найти всю

щала попробовать. Так в июне 2015 года на общем собрании

информацию о нашем центре и членстве в нем.

Русского культурного центра я стала президентом центра. Но с Екатериной Семинихиной мы работаем вместе сообща. Ее

Расскажите о библиотеке Русского Культурного центра?

опыт и мой энтузиазм, надеюсь, дадут отличный толчок работе

Библиотекой можно пользоваться бесплатно, даже если вы не

нашего центра.

являетесь членом клуба . Книги и фильмы выдаются под залог. Библиотека работает по средам.

Наталья Береза приехала в Монако в 2008 году. До этого жила в Москве. Она окончила экономический факультет МГУ.

Какова главная миссия центра?

«Мы приехали сюда, чтобы жить в приятном климате, в без-

Основная задача центра: объединить русское сообщество и

опасном государстве и чтобы наша дочь получила хорошее

донести местным жителям максимум информации о России, ее

образование. Мы достигли и получили все. Спасибо Княжеству

народах, культуре, традициях. Мы – государство, доброжела-

за такой теплый и щедрый прием.»

тельное и дружественное ко всем.

www.centreculturelrusse.com

MONACO БИЗНЕС

15


ИНТЕРВЬЮ

Мариус Стравинский – человек мира И

скусство классической музыки

уже многие столетия

Вы человек мира и много сотрудничаете с российскими и

является достоянием человечества – дирижёр Мариус

иностранными оркестрами. В чём секрет ваших успешных

Стравинский ещё раз нам напомнил, что музыка интернацио-

взаимоотношений с музыкантами?

нальна и может духовно объединять всех людей, все города и

Профессионализм,

страны . Есть вещи, прикоснувшись к которым, мы вдруг возно-

Дирижирование – это в первую очередь огромная работа

симся выше и начинаем смотреть на мир с иных точек зрения.

над самим собой, где нужно постоянно совершенствоваться.

Размышляем, оцениваем жизнь и понимаем, сколь она пре-

Именно личностное и духовное развитие даёт больше шансов

красна и многогранна.

найти общий язык с музыкантами .

знание

своей

работы,

как

ремесла.

Оркестрантам очень важно работать с профессиональными Во главе оркестра - самый главный человек это дирижёр.

музыкантами и дирижёрами с кем им легко, которые их пони-

По-вашему мнению какими качествами должен обладать

мают. Конечно чувствительность дирижёра имеет большое

профессионал своего дела?

значение для музыкантов, это необходимо, что бы оркестран-

Дирижер - это музыкант, владеющий тем или иным музыкаль-

там донести свои идеи исполнения произведения и получить

ным инструментом, а именно тем , который есть в оркестре

уважение со стороны оркестра.

- cтрунным или духовым. Обязательные качества - это музыкальные знания, композиционные и технические , позволяющие

Откуда вы черпаете своё вдохновение?

понимать возможности инструментов. Конечно очень важны

От всего... Общение с людьми, чтение, увиденное, услышанное,

человеческие качества дирижера такие, как понимание каждого

прочувствованное.

музыканта и коллектива в целом. Не менее важное качество лидера – человека , который за собой поведёт столько людей,

Каким образом вы вдохновляете музыкантов?

в симфонических оркестрах бывает более 100 человек музы-

Я надеюсь, что именно это я и делаю! Я очень открыт для орке-

кантов. У дирижёра должен быть свой взгляд на исполнение

странтов. Я дирижирую ради музыки. Дирижёра сразу же

музыкального произведения именно этим он показывает свою

видно на сцене, потому что у нас открытая душа к музыке и

индивидуальность

музыканты это понимают и чувствуют.

Маэстро всех интригует ваша фамилия, вы действительно являетесь родственником Игоря Стравинского? Игорь Стравинский является моим родственником, по линии моего отца. Безусловно я горжусь своим происхождением и считаю за честь исполнять произведения этого великого композитора . В 2014 года я впервые встал за пульт старейшего в России Государственного академического симфонического оркестра России имени Е.Ф. Светланова , именно того оркестра , которым в своё время дирижировал и Игорь Стравинский. Вы родились в семье известных пианистов и с детства общались с именитыми личностями, кто особенно оставил след в вашей душе? Моя мама оказала на меня большое влияние , когда я был маленьким мы часто играли вместе, я на скрипке, а она на фортепиано. Безусловно мои педагоги внесли свой вклад в развитие моих способностей, как скрипача, так и впоследствии дирижера. Несомненно, были знаковые встречи и знакомства с особенными людьми из мира музыки, к ним я отношу дирижёра Мариса Янсонса , виолончелиста Мстислава Растроповича , музыкального деятеля и прекрасного оперного и симфонического дирижера Клаудио Аббадо, английского дирижёра Сэра Джорджа Шолти. Я очень благодарен этим великим людям, что у меня была возможность повстречать их на своём пути.

16

MONACO БИЗНЕС


ИНТЕРВЬЮ В Михайловском театре в Санкт – Петербурге вы в

этот совершенно новый для меня жанр. Безусловно, я дири-

качестве

сделали

жёр симфонического оркестра и мне кажется- это самый

постановку для современного балета “Белая тьма” рас-

чистый жанр для дирижёра. Но я, дирижируя балетами и опе-

скажите пожалуйста подробнее об этом опыте.

рами, расширяю границы понимания музыкального искусства.

Новый балет «Белая тьма» под руководством хореографа –

Совершенствую свое мастерство и получаю большую радость

постановщика Начо Дуато с использованием известной музыки

и удовольствие от работы.

дирижёра-постановщика

блестяще

Карла Дженкинса - это «свободное размышление на тему наркотиков и их влияния на наше поведение в обществе на спо-

При встрече в Монако, нельзя не задать вопрос, чем же

собность общаться с окружающими людьми и в конечном итоге

вам так близко сердцу Княжество?

на всю нашу жизнь. Хореограф ни на чём не настаивает, он

Во-первых, История музыкальной и творческой жизни Монако

всего лишь свидетель, а не судья. Его работа - приглашение к

очень богата и многообразна, особенно начало ХХ века, свя-

размышлению на тему больную и неоднозначную».

занного с такими именами как Игорь Стравинский и Сергей

Я получил огромное удовольствие работая над данной

Дягилев. Монако является в своём роде магнитом для твор-

постановкой с Начо Дуато в таком прекрасном театре, как

ческих людей, это место, которое всегда будет вдохновлять

Михайловский. Более того мы продолжаем нашу совместную

артистов, композиторов, музыкантов и творческих личностей.

работу с Начо в следующем сезоне в Берлине, где он возглав-

Во -вторых, Монако является центром проведения спортив-

ляет Государственный балет Берлина.

ных мероприятий, а так ,как я большой поклонник теннисного спорта, то моё внимание привлекает и известный теннис-

Ваши предпочтения в музыке поменялись с возрастом?

ный турнир, проходящий в Монако. Пожалуй Княжество это

Думаю, что нет, но моя любовь к музыке становится шире.

особое место, где присутствует постоянное ощущение празд-

Начиная с сезона 2014 года, я впервые начал дирижиро-

ника и торжества, где все люди улыбаются и жизнь кажется

вать балетами, даже никогда не предполагал, что балетное

безграничной.

искусство появится в моём репертуаре, я просто влюбился в Мариус Стравинский начал играть на скрипке c 4 лет, затем продолжил своё обучение в Центральной музыкальной школе при Московской государственной консерватории имени П.И. Чайковского. В 10 лет он поступил в музыкальную школу Иегуди Менухина в Великобритании. В 13 лет поступил в Итон колледж, расположенный поблизости от Виндзора в Великобритании, став первым студентом из СССР, получившим грант на обучение. Далее Стравинский выиграл грант на обучение на струнном отделении в Королевской Академии Музыки в Лондоне, а затем стал одним из лучших её выпускников. После знакомства с Марисом Янсонсом Стравинский увлекся оркестровым дирижированием. В дальнейшем он продолжил обучение дирижированию у Игоря Головчина и Томаса Сандерлинга. Летом 1998 года он ассистировал Клаудио Аббадо на репетициях оперы «Дон Жуан» в постановке Питера Брука для фестиваля в Экс-ан-Провансе. Затем посещал мастер-классы оркестрового дирижирования Кеннета Кислера и Эри Класа. В сентябре 2002 года, Стравинский был назначен дирижером-ассистентом сразу двух коллективов –Академического симфонического оркестра Московской филармонии и театра «Геликон-опера». Дирижер сотрудничал с Королевским филармоническим оркестром (Великобритания), национальным симфоническим оркестром Великобритании «Филармония», оркестром Московской филармонии, Российским национальным оркестром, Литовским национальным симфоническим оркестром, Санкт-Петербургским камерным оркестром, Квинслендским симфоническим оркестром, Токийским оперным филармоническим оркестром, Миланским симфоническим оркестром имени Джузеппе Верди, Римским симфоническим оркестром, симфоническим оркестром Гессенского государственного театра, симфоническим оркестром ЗаальфельдРудольштадт в Тюрингии и другими. В 2007 году Стравинский был назначен главным дирижёром

MONACO БИЗНЕС

Елена Глазкова и художественным руководителем Симфонического оркестра Карельской государственной филармонии и проработал на этой позиции до 2012 года. Он стал одним из самых молодых главных дирижёров в России, занявшим такой высокий пост. Под руководством Мариуса Стравинского состоялись гастроли оркестра в Норвегии, Швейцарии, Финляндии, Франции и на территории Российской Федерации. В феврале 2012 года состоялся дебют Стравинского с оркестром Мариинского театра, где он продирижировал операми «Мавра» и «Соловей» И.Ф. Стравинского, после чего был приглашен к дальнейшему сотрудничеству с театром. С 2013 года Мариус Стравинский назначен дирижёром-ассистентом Лондонского филармонического оркестра. В 2013 году Мариус Стравинский назначен постоянным приглашенным дирижёром Михайловского театра в Санкт-Петербурге. Во время работы в театре Стравинский дирижировал спектаклями: «Баядерка», «Лебединое озеро», «Дон Кихот», «Тщетная предосторожность», «Белая тьма» (дирижёр-постановщик). В феврале 2014 года Стравинский дебютировал с Государственным академическим симфоническим оркестром Российской Федерации имени Е.Ф. Светланова и провёл с ним более 10 концертов по России и был приглашен к дальнейшему сотрудничеству в сезоне 2015-2016 года. В июне 2014 года дирижёр сотрудничал с Римским симфоническим оркестром в Италии. В январе 2015 года Стравинский дирижировал симфоническим оркестром Гессенского государственного театра в Висбадене в Германии. В сезоне 2015-2016 года Стравинский приглашён дирижировать Миланским симфоническим оркестром имени Джузеппе Верди. С 2015 года Мариус Стравинский назначен приглашенным дирижёром оркестра Берлинской государственной капеллы и в Берлинской государственной оперы в сезоне 2015-2016 года. С 2015 года дирижёр приглашён к сотрудничеству с Санкт-Петербургской Академической филармонией имени Д. Д. Шостаковича.

17


ИНТЕРВЬЮ

Искусство и Деньги. Инвестиции с душой Олег Насобин. Эксперт, консультант. Старший научный

в изобилии рассказывает легендарный арт-дилер Ричард

сотрудник НИЦ ФСКН РФ.

Фейген в своей книге «Записки Арт Дилера».

И

В случае перемены «мнения» очередного светила об «артенвестиции в произведения изобразительного искусства

факте»

с

«позитивного»

на

«негативное»,

или

даже

с

обладают рядом преимуществ, которые отличают их от

«позитивного» на «сомнительное», инвестированный капитал

других видов инвестиционной деятельности. Прежде всего, это

просто исчезает, причем цена не «снижается», а попросту уле-

заманчивый метод сохранения капитала. Во вторых, в совре-

тучивается.

менных условиях это, по сути, единственный легальный способ

С субъективностью, непрофессионализмом или недобро-

практически неконтролируемого его перемещения.

совестностью экспертов и консультантов так же связаны

В третьих, удачно выбранные инвестором артефакты могут

многочисленные случаи мошенничества на рынке изобра-

служить предметом спекуляций с целью извлечения прибыли,

зительного

и во всяком случае со временем их рыночная стоимость неу-

преследование по закону в этой области правовых отноше-

клонно возрастает, опережая темпы инфляции.

ний чрезвычайно затруднено из-за субъективности экспертных

В четвертых, инвестиции в предметы изобразительного

оценок, а так же из-за общего консенсуса «искусствоведов»,

искусства позволяют инвестору воспользоваться существен-

то есть объективно существующего на рынке своеобразного

ными налоговыми льготами, которые варьируются как по

«заговора», корпоративного сговора арт-экспертов. Таким

способу их применения, так и по размерам выгоды для инве-

образом, круг замыкается: мошенничество невозможно нака-

стора, но тем не менее предусмотрены законодательствами

зать, поскольку невозможно доказать факт мошенничества

всех развитых стран.

из-за мошенничества. Обманутый инвестор в большинстве слу-

К недостаткам этого вида инвестиционной деятельности

чаев не имеет возможности этот круг разорвать.

относится прежде всего волатильность экспертных оценок,

Поэтому инвестору, которого привлекает арт-рынок, в первую

хотя именно экспертные оценки и заключения опреде-

очередь следует разобраться в его устройстве хотя бы в общих

ляют как денежную стоимость, так и степень ликвидности

чертах, а так же ознакомиться с основами истории изобрази-

каждого конкретного произведения. Экспертные оценки в

тельного искусства, чтобы обладать собственным, независимым

большинстве случаев

(особенно при отсутствии у объекта

суждением, достаточным для принятия осознанных решений.

инвестиций надежного «провенанса») излишне субъективны.

К счастью, эту задачу нельзя назвать исключительно трудной,

Как показывает практика, они могут изменяться по отноше-

поскольку с развитием информационных баз данных и обилием

нию к произведению со временем, или даже в зависимости

доступной справочной литературы, буквально каждый образо-

от настроения очередного «эксперта». О подобных случаях

ванный человек в состоянии ее осилить.

искусства.

Расследование

злоупотреблений

и

В сотрудничестве с журналом

Монако-Рус

планируем

мы

опубликовать

цикл практических

реко-

мендаций, которые позволят начинающим, а так же продвинутым коллекционерам и инвесторам ознакомиться с заявленной темой. Прежде чем мы перейдем к рассмотрению вопросов организации и устройства экспертизы на

и

конкретных

последнего

эстимэйта примерах

времени

(как

© РИА Новости

достойных похвалы, так и

Лекция Олега Насобина «Миф и тайна портрета» в Москве в рамках фестиваля «Коллекционеры и коллекции»

18

чрезвычайно

постыдных),

прежде

рассмотрим

чем

вопрос оптимизации налоговых

выплат

(связанных

с разницей в налогообло-

MONACO БИЗНЕС


ИНТЕРВЬЮ разных стран) и уделим внимание прочим обзорам

ловно является произведением искусства, вызывает к себе

подобного рода, нам требуется разобраться с основой основ:

интерес и притягивает внимание. Это чувство знакомо чело-

так называемым «контентом» рынка произведений изобрази-

вечеству еще с момента разделения полов. Мы смотрим на

тельных искусств.

некоторых людей с интересом, а некоторых не замечаем, или

На планете Земля в каждую минуту времени продается и покупа-

стараемся не замечать. Интерес, проявляемый к произведению

ется, предлагается и создается буквально тысячи артефактов,

искусства, возможно, имеет иные психофизические обоснова-

жении

которые претендуют на определение

ния, но проявляются и влечение и интерес

в качестве «произведений искусства».

похожим образом.

Хотя мы понимаем, что только малая

Нередки случаи, когда сложно-компози-

часть из всего представленного много-

ционные произведения, глубокомысленно

образия представляет из себя ценность

продуманные и даже исполненные знаме-

и интерес. Поэтому, первый и основной

нитым мастером, интереса не вызывают.

вопрос, который мы задаем себе придя

Например, некоторые «аллегории» соз-

на этот рынок, это вопрос «как отличить

данные

произведение искусства от ремесленной

руководством и по приказу Изабеллы

поделки?».

Д’Эсте несмотря на всю свою сложную

Качество изображения, а так же эстети-

вычурность с моей точки зрения, вдохно-

ческие свойства артефакта в настоящее

вения лишены.

время нельзя назвать характерными при-

Разумеется, вполне вероятно, что некото-

знаками, которые отличают поделку от

рые произведения искусства не находят

шедевра,

отклика в душе одного зрителя, но при-

или копию от оригинала.

С

развитием визуальных, информационных технологий и материаловедения, пред-

художниками

XVI

века

под

тягивают другого. В таком случае, для

Олег Насобин

инвестора, я бы рекомендовал сосре-

ставляется совершенно невероятным различить «шедевр» от

доточиться исключительно на тех произведениях, в которых

«ремесла» опираясь исключительно на «качество изображе-

именно этим человеком чувствуется и ощущается присутствие

ния» или «качество изготовления».

вдохновения, и отсечь из его поля внимания все произведения,

Тем не менее, разобраться с этим вопросом совершенно необ-

независимо от их атрибуции, которые подобного ощущения не

ходимо, поскольку ремесленная картинка отличного качества

вызывают. Возможно, что консультант или эксперт обратят

стОит на рынке около 100-200 долларов США, а шедевр такого

внимание инвестора на то или иное произведение, которое, с

же размера и визуального качества может достигать сумм на

их точки зрения заслуживает этого. В таком случае, следует

шесть порядков выше.

выслушать консультанта, но не поддаваться манипуляциям,

В соответствии с определением Энтони и Х.В. Янсен, приве-

далее поступая по алгоритму и законам совершения крупной

денным ими в книге «основы истории Искусств» стр. 10-11,

сделки, тщательно оберегая свое право на самостоятельное

(ISBN 5-85902-079-1) «произведение искусства это конкретный

принятие решений. Если между инвестором и шедевром после

рукотворный предмет, созданный руками человека».

Таким

паузы и повторных осмотров так и не возникнет эмоциональ-

образом, ни природные объекты, ни шедевры созданные

ной связи, это означает, что для этой конкретной личности

искусственным интеллектом или принтерами, или роботами, ни

рассматриваемый шедевр представляет из себя всего лишь

каляки-маляки приматов и других животных, птиц, рыб и насе-

ремесленный артефакт.

комых в категорию «произведения искусства» не попадают.

Разумеется, возникновение эмоциональной связи это недо-

Далее Янсоны утверждают: «Главное различие между ремес-

статочное условие для совершения покупки, ровно так, как

ленником и художником в том, что первый ставит перед собой

возникновение эмоциональной связи не обязательно ведет к

цель заведомо осуществимую, второй же стремится каждый

браку или устойчивым отношениям.

раз решить неразрешимую задачу». Это очень глубокая, на

Произведения искусства имеют особое свойство: они должны

мой взгляд, и весьма многоплановая мысль: В произведении

обладать

искусства, в настоящем шедевре всегда должно угадываться

ская ценность? Это «ценность в отношении к прекрасному».

вдохновение, нечто бОльшее, чем сам художник в состоянии в

«Прекрасное» как мы знаем, это субъективное впечатление зри-

свое произведение вложить, оперируя всем арсеналом своих

теля, которое основано на его культурных, образовательных

навыков.

и психологических особенностях. Например, мусульманское

Но как оценить присутствие или отсутствие этого «вдохно-

искусство может не задевать людей традиционно христиан-

вения», тем более если под «вдохновением» понимать «искру

ской культуры и наоборот.

Божью»? В моей личной практике экспертного искусствове-

Как и в случае с «вдохновением», в рамках практического

дения это впечатление присутствия вдохновения выражается

искусствоведения рекомендуется оставаться в присущей лич-

конкретно в том, что картина или скульптура, которая безус-

ности инвестора культурной парадигме.

MONACO БИЗНЕС

«эстетической ценностью». Что такое эстетиче-

19


ИНТЕРВЬЮ

Как могут помочь Royal Doctors?

Royal Doctors

Мы очень хорошо понимаем Вас, когда дело касается Вашего

У Вас есть проблемы со здоровьем? Или Вам был поставлен

здоровья. Вы не хотите идти на риск, и Вы должны иметь ясное

конкретный диагноз и обнаружено конкретное заболевание? Вы

представление.

не уверены в диагнозе и Вы хотели бы получить консультацию?

Мы не жалеем времени, чтобы выслушать Вас и помочь

«Royal Doctors» помогут Вам с выбором лучшего доктора. Ваше

разобраться в Ваших медицинских записях экспертов, провести

выздоровление зависит от правильно поставленного диагноза,

тщательный анализ, ссылаясь на Вашего специалиста, который

оптимального подхода в выборе индивидуального лечения.

примет Вашу проблему близко к сердцу. Мы предоставим Вам

Внимательно выслушав Вас и ознакомившись с Вашими

специальное контактное лицо из числа «Royal Doctors», которое

проблемами, мы поможем Вам в выборе хорошего специалиста.

с удовольствием проведет Вас через весь процесс.

Наши эксперты организуют первую консультацию.

Мы предпочитаем четкую связь, где нет мелочей. Как член «Royal Doctors» Вы можете обратиться к нам для любых

У нас сеть лучших специалистов

уточнений, независимо от возраста, болезни или страны

Мы имеем обширную сеть состоящую из 250 больниц, а также

происхождения.

500 специалистов, которая позволяет беспрепятственно оказать

Фиксированная сумма для неограниченного использования

услуги, согласно Вашим индивидуальным потребностям. Нас

нашего сервиса.

объединяет забота о людях.

Наконец, все наши услуги индивидуальные. «Royal Doctors» на основании ваших записей предоставят Вам предполагаемую

20

Как «Royal Doctors» работают по программам Членство?

смету о действительной стоимости ваших услуг.

Члены

незамедлительный

Благодаря нашим контактам в ведущих международных

и неограниченный доступ ко всем нашим услугам. Не

медицинских организациях и нашей собственной медицинской

стесняйтесь обращаться к нам для повторных консультаций...

экспертизы, мы можем быстро реагировать на Ваши личные

В конце концов, это наша работа, быть Вам личным гидом

пожелания и потребности. Наша всемирная сеть гарантирует,

в иногда сложном мире медицины. Услуги «Royal Doctors»

не теряя времени, немедленную связь с необходимым

открыты для всех, независимо от вашего возраста и дохода.

специалистом.

«Royal

Doctors»

организуют

MONACO БИЗНЕС



ЭКОНОМИКА

Особенности ведения бизнеса в Грузии Г рузия расположена в Кавказском регионе, на пересечении

нируется как крайне важные ворота для Западных рынков к

Европы и Азии. Площадь страны составляет приблизи-

Каспийскому и рынку Средней Азии и наоборот. Четыре дей-

тельно 69 700 квадратных километров, примерно как площадь

ствующих морских порта, обновленная железнодорожная

Швейцарии. Эта небольшая, гористая территория между двумя

инфраструктура, три международных аэропорта и автома-

морями – Чёрным и Каспийским, является местом, где пере-

гистраль международного стандарта от восточной границы

секлись две великие культуры – культура Запада и культура

Грузии до Черного моря представляют возможность для

Востока. Ведь, именно через Кавказ в древности проходили

самого быстрого транзита товаров из Средней Азии в Европу

важнейшие дороги Великого Шёлкового пути.

и наоборот.

Грузия являлась не только важной стоянкой на шелковом пути,

В Грузии до 60% грузопотока приходится именно на транзит.

но и местом великих исторических событий. Действительно

Транспортные коридоры вселяют новую жизнь в древний тор-

древняя нация и одна из старейших нетронутых цивилизаций

говый путь между Востоком и Западом и способны оживить

в мире, ее история в письменных документах уходит далеко

сферу грузинских транспортирных перевозок.

за 3000 лет.

В связи с этим, Грузия строит новый, углубленный морской

Грузинский язык является одним из старейших живых языков

порт, рассчитанный на пропускную способностьв 100 млн.

мира. Ему более 2 000 лет с собственным особым алфавитом.

тонн; завершен проект Баку-Тбилиси-Карс, интеграция в сеть

Население страны - 4,5 млн, из которых в столице Тбилиси

планируется не позднее 2016 года, пропускная способность –

проживают 2 млн.

млн. 5 т/год. Эта железная дорога имеет важное значение для

Эта страна легендарного вина и вкуснейшей кухни всегда

региона, так как она предназначена для состыковки грузинских

привлекала своей изумительной красотой природы, историче-

и азербайджанских железных дорог с турецкой.

скими памятниками и древнейшими традициями.

Эти проекты направлены на увеличение основного геополити-

Грузия привлекательна не только с точки зрения увлекатель-

ческого актива Грузии – транзитного потенциала.

ного туризма, но и весьма интересных возможностей для бизнеса и инвестиций.

Региональный бизнес-центр Грузия пошла вперед и идет дальше точки зрения легкости

22

Региональгый логистический центр

открытия бизнеса и, что самое главное, ведения бизнеса в

Грузия отличается уникальным расположением на пересече-

стране. Соответственные данные подкреплены рядом автори-

нии нескольких значимых экономических регионов с удобным

тетных источников, таких как “Forbes”, Всемирный банк, Фонд

доступом к Черному морю. В результате, страна позицио-

наследия и др. Грузия также была признана реформатором

MONACO БИЗНЕС


ЭКОНОМИКА номер один в мире в 2005 – 2010 гг. По

уровню

экономической

свободы Heritage Foundation Грузия занимает 22 место из 178 экономик. Грузия из

189

находится стран

в

на

24-м

рейтинге

«Простота ведения бизнеса» IFC - World Bank. Для сравнения: Франция занимает 27-е место, Швейцария – 26е. К

легкости

открытия

биз-

неса относится возможность учредить компанию за один день, применение принципа «одного окна», возможность

Легендарная грузинская кухня – одна из главных достопримечательностей страны

запросить регистрационные документы на грузинском или на

независимость и непредвзятость судебной системы и иско-

английском языке.

ренена коррупция. Независимое исследование показало, что

Реформы, проводимые в течение последних лет, сделали

уровень коррумпированности в Грузии в 4 раза меньше, чем в

Грузию одним из наиболее предпочитаемых мест в мире для

странах Евросоюза.

инвестиций и ведения бизнеса. Эти изменения не имеют анало-

В рейтинге по индексу восприятия коррупции в 2014 году

гов по сравнению с остальной частью Центральной и Восточной

Transparency International Грузия занимает 50 место из 175

Европы и относятся к реформам в налоговой и таможенной

стран и территорий.

сфере, где был разработан чрезвычайно либеральный режим

Этот рейтинг формируется согласно присвоенных индексов по

налогового регулирования, прошла либерализация анти-

шкале от 0 - высокий уровень коррупции - до 100 - нет кор-

монопольной и торговой деятельности, было существенно

рупции. У Грузии индекс 52, и это 50 место в рейтинге. Она

сокращен государственный сектор и бюрократия, укреплена

обогнала Швейцарию, Италию, Чехию, Словакию, Китай.

На странице слева: Батуми — город и порт в Грузии, на побережье Чёрного моря, столица Аджарии и главный туристический центр современной Грузии. На этой странице: вид на Нарикала - самый известный и древнейший памятник города на Святой горе Мцатмин

MONACO БИЗНЕС

23


© Nizami Yusubov

ЭКОНОМИКА

Мост Мира в Тбилиси В результате, страна сохранила политику открытых дверей для

время Грузия является стороной международных договоров по

инвесторов в каждом секторе ее динамично развивающейся

избежанию двойного налогообложения с рядом стран и плани-

экономики.

рует увеличение списка этих стран с каждым годом.

Низкие налоги. Низкие налоговые ставки вместе с освобо-

Режим льготного налогообложения. В налоговом праве

ждением от налогов превращают Грузию в одну из наиболее

Грузии эти льготы рассматриваются, как уникальные воз-

привлекательных налоговых юрисдикций в мире. В настоящее

можности предоставления предпринимателям альтернативы инвестирования в пределах действия следующих трех режимов: Свободные индустриальные зоны. Закон Грузии о свободных индустриальных зонах и Налоговый кодекс Грузии предоставляют предпринимателям уникальную возможность переработки, производства и экспорта товаров с минимальным налоговым бременем. С грузинскими соглашениями по свободной торговле возможно без торговых барьеров экспортировать товары на мировые рынки с количеством потребителей более 300 миллионов. Возможно экспортировать множество товаров из Грузии на рынок Евросоюза (ЕС), без торговых барьеров в рамках соглашений GSP+ (Генерализованной системы льгот +). Свободное складское предприятие. Цель Грузии по предоставлению кратчайшего и наиболее быстрого транзитного маршрута между Европой и Средней Азией поддерживается соответствующей правовой базой. С точки зрения налогообложения Свободное складское предприятие создается, как существенная логистическая единица для международных транзитных компаний.

Цминда Самеба - Собор Святой Троицы в Тбилиси

24

Международная финансовая компания Грузинское налоговое право предлагает еще одну уникальную

MONACO БИЗНЕС


ЭКОНОМИКА возможность для обслуживания офшорных компаний самым действенным и рентабельным методом. Международная финансовая компания, финансовое учреждение, основанное в соответствии с налоговым законодательством Грузии, осуществляет большинство собственных служб с партнерами за пределами Грузии. Международная финансовая компания не нуждается в лицензии Национального банка Грузии. Деятельность Международной финансовой компании освобождена от налогов. Льготные торговые режимы. Все перечисленные выше льготы управляются льготными торговыми режимами Грузии со странами, являющимися ее основными торговыми партнерами. Грузия пользуется Режимом наибольшего благоприятствования в торговле вместе с членами ВТО, а также Генерализованной системой льгот (GSP) с США, Канадой, Швейцарией и Японией. Грузия является бенефициаром торгового режима

Грузия является родиной лозы и виноделия, древнейшей страной-производителем вина

Генерализованной системы льгот + (GSP +) c Турцией

имеет сильный и быстрорастуший банковский сектор. Многие

и ЕС. В ближайшем будушем ожидается вступление Грузии в

из банков стараются регистрировать собственные акции на

Соглашение о свободной торговле с ЕС.

иностранных фондовых биржах и этим способствуют дальнейшему развитию сектора.

Либеральный трудовой кодекс. Грузия является членом Международной организации труда и имеет один из самых

Упрощенные правила для получения статуса резидента

либеральных трудовых кодексов в мире. Это гарантирует

Грузии представляет собой возможность для физических лиц

полную свободу нанимателей и служащих при заключении

с крупным собственным капиталом, т.к. они могут стать рези-

контрактов.

дентами Грузии без физического присутствия в Грузии.

Динамичный банковский сектор. В свете недавнего гло-

Источники: “Business Грузия” bizzone.info; Georgian Employers

бального финансового кризиса стало очевидным, что Грузия

Association

Собор Светицховели - духовный символ Грузии в городе Мцхета

MONACO БИЗНЕС

25


ЭКОНОМИКА

Предпринимательство в Грузии Встреча с Михаилом Дидебулидзе, региональным пред-

Насколько выгодно предпринимателю может быть откры-

ставителем

тие собственной компании на территории Грузии?

международной

ассоциации

RBIC

(The

Преимущества ведения торговых операций с использова-

Reference & Business Intelligence Club) в Грузии.

М

нием грузинской компании действительно привлекательны

ихаил Дидебулидзе родился в Тбилиси, Грузии. Закончил

для любого иностранного бизнеса, который стремится достичь

Тбилисский

успеха в регионе. Говоря о торговых отношениях, предприни-

государственный

университет,

тет международного права и международных

факуль-

отношений.

матель имеет следующие преимущества:

Проработав несколько лет на государственной службе в

• режим свободной торговли

своей стране, в 2008 он закончил магистратуру факультета

со странами СНГ, Турции

экономики в Болонском университете (Master in Development

and EU;

Innovations and Changes). На данный момент работает в сфере

• низкие тарифы на импорт;

развития бизнеса в экономическом центре исследований

• ограниченное число лицен-

Италии «Nomisma Spa». Является автором нескольких анали-

зионных

тических статей в области сельскохозяйственной отрасли и

разрешений на экспорт и

энергетического сектора Грузии. В партнерстве с RBIC, Михаил Дидебулидзе представляет компанию Nomisma Energia в Грузии.

требований

и

импорт; • отсутствие

количественных

ограничений при импорте или экспорте;

Михаил, расскажите, когда ассоциация начала свою деятельность в Грузии?

• отсутствие таможенных тарифов на экспорт и реэкспорт;

RBIC активен в Грузии с 2014 года. Ассоциация приняла уча-

• отсутствие налога на доба-

стие в нескольких локальных форумах, связанных с развитием

вочную стоимость на экспорт;

бизнеса в Грузии.

• упрощенные

процедуры

экспорта и импорта; Какие возможности страна открывает для иностранного бизнеса, предпринимателей и инвесторов?

Михаил Дидебулидзе

• хорошо развитые средства для беспрепятственного проведения экспортно-импортных операций.

Страна находится между Азией и Европой, поэтому играет в

Кроме того, Грузия пользуется торговым режимом типа GSP +

регионе очень важную роль. Транзитный потенциал очень высо-

со странами ЕС и стандартным преференциальным режимом

кий: например, генерация и транзит, или же, только транзит

GSP со США, Канадой, Японией и некоторыми другими стра-

энергии в Европу, транзит международных грузов, в том числе

нами. Грузия также недавно парафировала Всестороннее

из Китая в Европу. В стране созданы максимально благопри-

Соглашение о Свободной Торговле (DCFTA) с ЕС наряду с

ятные условия, позволяющие инвесторам заходить в страну

Соглашением об Ассоциации с ЕС.

и легко создавать свой бизнес. В частности, поддержку бизнесу могут оказать локальные фонды, которые становятся

Что Вы можете рассказать о планах организации на 2016

партнерами иностранных инвесторов. Существует много госу-

год? Запланированы ли выездные миссии для европей-

дарственных программ, как, например, «produce in Georgia».

ской делегации?

Также открывается возможность удовлетворить огромный

2016 год обещает быть активным. RBIC имеет весьма солидную

дефицит местного производства («made in Georgia»). Начиная

профессиональную сеть контактов в Грузии среди владель-

с продукции сельского хозяйства, и вплоть до высокотехно-

цев бизнеса и на государственном уровне. В частности, в

логического производства. В данном случае, произведенное

прошлом году был подписан меморандум о сотрудничестве с

в Грузии, можно рассматривать, как возможность одновре-

Федерацией Предпринимателей Грузии. В наших планах орга-

менно покрывать рынки соседних стран.

низация одного крупного культурного проекта при поддержке Посольства Франции, а также организация и проведение, как

Как Вы оцениваете рынок Грузии с точки зрения инвести-

минимум, двух бизнес-форумов. Кроме этого, планируются

рования? Если говорить о внешних инвестициях, какие

перманентные бизнес-миссии для партнеров и членов ассоци-

рынки сегодня наиболее перспективны ?

ации. Первая такая бизнес миссия состоится уже в начале года.

Я считаю, что кроме уже известных направлений, - таких, как

26

энергетика, инфраструктура, сельское хозяйство и туризм, -

Как возможно связаться с RBIC в Грузии?

существует широкая ниша в сфере инновационных технологий.

Вы можете написать нам, зайдя на страницу Georgia через наш

Например, «smart energy».

сайт www.rbic-club.com

MONACO БИЗНЕС


Photo © archideaphoto - Fotolia.com

MULTI - FAMILY OFFICE

ADVISORY & ADMINISTRATION

REAL ESTATE

OWNERSHIP & ADMINISTRATION

A Rosemont International company www.rosemont-int.com

TAX, ESTATE & RESIDENCE PLANNING

Monte-Carlo Sun Bloc E-F – 3ème étage 74, boulevard d’Italie 98000 MONACO Tel.+377 97 77 46 00 Fax.+377 97 77 46 10 consulting@rosemont.mc c.acolas@rosemont.mc www.rosemont.mc


НАЛОГИ И ПРАВО

Наследование французской недвижимости без уплаты налогов во Франции

2

октября 2015 года Кассационный Суд Франции вынес

вающихся государств, к оставленной им наследственной массе

решение, которое с огромной надеждой ожидали практи-

применяется налоговое права только этого государства;

кующие юристы Монако.

(...)».

В данном решении высший юридический орган страны рас-

Французская налоговая администрация в течение долгого вре-

смотрел вопрос о применении налогового законодательства

мени отказывалась признавать доли в SCP Монако, актив

к долям компании типа SCP (общество по управлению недви-

которой принципиальным образом состоит из французской

жимостью), актив которой главным образом состоит из

недвижимости, в качестве движимого имущества, входящего в

недвижимости, находящейся на территории Франции.

сферу действия статьи 6 конвенции (подпадающего под нало-

При принятии данного решения перед судьей открывалось два

гообложение в стране последнего проживания наследодателя).

пути действия:

Несмотря на это в своих решениях от 25 марта 2010 и от 3

• Рассматривать доли компании типа SCP в качестве недвижи-

мая 2011 соответственно Трибунал Большой Инстанции Ниццы

мого имущества/прав на недвижимое имущество и применить

и Апелляционной Суд Экс-ан-Прованса пришли к выводу, что

к ним французское налоговое законодательство, в соответ-

доли в подобной SCP Монако, принадлежащие поданному

ствии со статьей 2 налоговой конвенции от 1 апреля 1950,

Марокко, который на момент открытия наследства являлся

заключенной между Францией и Монако;

налоговым резидентом Монако, должны рассматриваться в

• Рассматривать доли компании типа SCP в качестве движи-

тельную компетенцию налогового права Монако.

вышеуказанной конвенции и, таким образом, подпадает под

Однако в своем решении от 9 октября 2012 Кассационный

применение налогового законодательства Монако.

Суд Франции пришел к противоположному выводу, уподобив

В своем решении Кассационный Суд Франции подтвердил, что

доли в «полупрозрачном» SCI Монако (обычное SCI Монако, в

французская недвижимость, принадлежащая налоговым рези-

котором участники не являются прямыми собственниками иму-

дентам Монако, через компанию SCP в Монако, не подпадает

щества, находящегося в активе компании, а владеют ее долями)

под действие французского налогообложения при наследова-

долям «прозрачного» SCI Монако (особое SCI Монако, в кото-

нии, a относиться к исключительной компетенции налогового

ром участники являются прямыми собственниками имущества,

законодательства Княжества Монако, в соответствие со статьей

находящегося в активе компании, в пропорции, определяемой

6 налоговой конвенции. Для того чтобы понять всю важность

количеством находящихся в их собственности долей самой

принятого решения и его налоговые последствия, стоит обра-

компании).

титься к краткому анализу юридической аргументации, которая

Сославшись

позволила Суду прийти к такому решению.

Кассационный Суд не провел различия между «полупрозрач-

Прежде всего, следует отметить, что статья 2 вышеуказанной

ным» и «прозрачным» SCI и посчитал, что доли в любом SCP

налоговой конвенции предусматривает, что:

Монако должны подпадать под налогообложение во Франции,

«1. Недвижимое имущество или право на недвижимое иму-

так как они относятся к недвижимому имуществу (статья 2 кон-

щество, входящие в наследственную массу наследодателя

венции). Данное судебное решение, отменившее решение

- одного из граждан договаривающегося государства (государ-

Апелляционного Суда Экс-ан-Прованса, было объектом серьез-

ства принявшего конвенцию), подпадает под налогообложение

ной критики со стороны доктрины, так как из содержания самого

при наследовании только в том государстве, где оно (они)

дополнения к конвенции явно вытекает, что применение статьи

находятся.

2 распространяется исключительно на «прозрачные» SCI и не

2. Термин «недвижимое имущество» или «право на недви-

затрагивает «полупрозрачные» обычные SCI.

жимое имущество» имеет значение, которое ему придается

В результате последующей эволюции судебной практики, 2

законодательством Договаривающегося государства, в кото-

октября 2015 года Кассационный Суд Франции выносит окон-

ром находится данное имущество».

чательное решение, в котором соглашается с юридическими

Со своей стороны статья 6 конвенции гласит, что: «Акции, доли или иное участие в капитале юридических лиц, входящие в наследственную массу наследодателя - одного из граждан договаривающегося государства, к которым не применяются статьи со 2 по 5, подпадают под действие следующих положений:

28

качестве движимого имущества, подпадающего под исключи-

мого имущества, которое входит в сферу действия статьи 6

на

дополнение

к

налоговой

конвенции

(*),

(*) Данное дополнение к конвенции, гласит: «для применения первого параграфа статьи 2 данной конвенции недвижимое имущество, представленное акциями/долями в капитале юридического лица, созданного для постройки или приобретения объектов недвижимости с их последующим распределением между акционерами/участниками этого юридического лица,

а) если наследодатель на момент открытия наследства имел

подпадают под исключительное налогообложение, при насле-

место своего постоянного проживания в одном из двух договари-

довании того государства, где они расположены».

MONACO БИЗНЕС


НАЛОГИ И ПРАВО выводами Трибунала Инстанции Ниццы и Апелляционного Суда

В соответствии с законодательством Монако налог при

Экс-ан-Прованса.

наследовании по прямой линии отсутствует. Максимальная

Данное решение полностью подтверждает наш юридический

предусмотренная ставка налога равняется 16 % и применяется к

анализ, в соответствие с которым доли в SCP Монако, кото-

лицам, не состоящим в родственных отношениях.

подлежат налогообложению при наследовании только в Монако с того момента, как начинает применяться французско-монакская конвенция о налогообложении при наследовании.

Из вышеприведенного следует, что

© GD Photo

рой принадлежит недвижимое имущество во Франции,

при покупке объекта недвижимости во Франции резидентом (будущим резидентом) Монако очень важно проверить возможность применения

По этой причине важно уточнить сферу применения данной

данного положения и освобождения

налоговой конвенции. Дело в том, что сама конвенция приме-

от уплаты налога при наследовании,

няется только к гражданам Франции и Монако. Можем ли мы

проанализировав соответствующие

распространить действия данной конвенции (а, значит, и реше-

положения налоговой конвенции,

ния Кассационного Суда) на граждан третьих стран?

заключённой между Францией и

В своем решении от 11 июня 2011 по делу « Biso » (о примене-

страной,

нии налога превышающего в три разa размер арендной платы),

является покупатель.

Государственный Совет Франции в первый раз применил к резиденту третьей страны (Монако) оговорку о не дискриминации, содержащуюся в конвенции, подписанной Францией и страной, гражданство которой имел резидент Монако. Применение данной оговорки к лицам, которые не являются резидентами ни того, ни другого государства, возможно, но требует проверки в каждом конкретном случае.

гражданином

которой

Сесиль Акола, Управляющий Партнёр

Уже сейчас мы можем с уверенностью сказать, что граждане России, являющиеся резидентами Монако, смогут воспользоваться освобождением от уплаты налога при наследовании во Франции в вышеописанной ситуации, так как российско-французская налоговая конвенция позволяет применить оговорку о не дискриминации к гражданам

Таким образом, в случае, если к резиденту Монако, являюще-

РФ, которые являются резидентами третьих стран.

муся участником SCP, владеющей недвижимостью во Франции,

Равным образом хотелось бы отметить, что даже в случае,

применяется оговорка о не дискриминации, которая содержится

если та или иная конвенция не позволяет быть освобождён-

в налоговой конвенции, подписанной между Францией и стра-

ным от уплаты налога при наследовании во Франции, владение

ной, гражданином которой является данный резидент Монако,

недвижимостью Франции через SCP Монако несёт в себе

он может рассчитывать на применение французско-монакской

дополнительные преимущества по сравнению с SCI Франции.

конвенции о налогообложении при наследовании и воспользо-

Одним из таких преимуществ является отсутствие налогообло-

ваться комментируемым решением.

жения личного счета участника, который наследодатель имел

Данное решение влечет кардинальное улучшение положения

в SCP на момент своей кончины. Другим преимуществом явля-

нерезидентов Франции в том, что касается применения фран-

ется возможность владеть через это же SCP Монако другими

цузского налогообложения при наследовании. В случае, если

типами активов без риска их налогообложения во Франции:

наследодатель являлся резидентом Монако на протяжении как

счета в банках, произведения искусства, недвижимость в

минимум пяти лет, предшествующих его кончине, его доли в SCP

Монако и иное без налогообложения во Франции.

Монако будут подлежать исключительному налогообложению в

Вышесказанное в очередной раз наглядно подтверждает

Монако, а не во Франции, несмотря на место проживания его

огромные налоговые преимущества SCP Монако для владе-

наследников. Для напоминания ниже приведена прогрессивная

ния французской недвижимостью по сравнению с аналогичной

шкала французского налога при наследовании, подлежащего

французской структурой. Другие типы структур (например, хол-

применению после налогового вычета, равного 100.000 евро на

динги и фонды Люксембурга, Ливана, Бельгии) также позволяют

каждого ребенка:

прибегнуть к интересным схемам сокращения налоговых издер-

Налогооблагаемая часть наследства после вычета

Применимая ставка

жек при владении французской недвижимостью. Тем не менее,

Меньше 8.072 евро

5%

эффективной структурой для владения и последующей пере-

От 8.072 до 12.109

10 %

дачи имущества отдельно взятой семьи.

От 12.109 до 15.932

15 %

Для дополнительной информацией об услугах компании

От 15.932 до 552.324

20 %

От 552.324 до 902.838

30 %

От 902.838 до 1.805.677

40 %

Свыше 1.805.677

45 %

MONACO БИЗНЕС

именно SCP Монако остаётся самой простой, ясной, гибкой и

Rosemont Consulting: www.rosemont-int.com Обращайтесь по вышеуказанным вопросам к Cécile Acolas по адресу c.acolas@rosemont.mc Cécile Acolas, Partner

29


КУЛЬТУРА

Разгадка тайны одеяний восточных красавиц

По следам национального костюма

Азербайджанский старинный национальный костюм был

Следуя обычаям, девушки пояса не носили, их носили лишь

весьма сложен. По одежде можно было определить воз-

замужние дамы. Количество и характер такого женского набора

раст, социальное и семейное положение

во многом зависел от материального положения. В торжествен-

О

ных и особых случаях женщина из зажиточной семьи надевала собую роль в национальном костюме играли детали.

на себя по пять-девять килограммов ювелирных изделий. zПри

Среди наиболее популярных элементов для украшения

изготовлении украшений использовалось как серебро, так и

головы были келагаи, шали «наз-наз» и вышитые тонким узором

золото со вставками из эмали или натуральных камней: сердо-

тюбетейки. Келагаи производились в центрах шелководства

лика, бирюзы, жемчуга и т.д. Поверхность изделий покрывалась

Шеки и Шамахе и повязывали их различными способами.

геометрическим или растительным гравированным узором.

Молодые девушки завязывали келагаи как платок, отдавая

Глубина традиции, законченность и самобытность элементов

предпочтение светлым тканям, в то время как взрослые жен-

наряда — вот характерные черты одежды, представленные в

щины повязывали чалму темных тонов. Общими были только

коллекции народного искусства Азербайджана. Выйдя из упо-

основные части костюма, отличия же заключались в материале,

требления в повседневной жизни, национальные костюмы

цвете, вырезе рукавов и ворота. Костюм для высших и низших

стали в основном музейными экспонатами. Их можно встретить

слоев различался формой, которая оставалась неизменной из

в собраниях самых известных музеев мира: музей Виктории и

поколения в поколение. Женская одежда изготавливалась из

Альберта в Лондоне, Музей декоративного искусства в Париже,

шелка, тафты, тирме, бязи, кашемира, атласа, сукна, сатина,

Бостонский музей изящных искусств. Сегодня национальный

парчи, бархата, махуда.

костюм переживает второе дыхание, молодежь все больше

Завершенность костюму придавали не только головные уборы,

интересуется своими истоками, пытаясь по-новому переосмыс-

но и украшения. Набор головных и нагрудных украшений, серег,

лить старые формы и фасоны, наполнив их новым актуальным

колец, пояса, браслетов составляли комплект, получивший

содержанием.

название «имарет». Пояса являлись одним из основных предме-

30

тов приданого девушки, они украшались несколькими рядами

Редакция благодарит журнал «NARGIS» за предоставлен-

серебряных или золотых монет.

ный материал.

Архалыг (азерб. Аrxalıq) — разновидность верхней женской плечевой одежды. Крой широкий и прямой. Имелись застежки, разрезы с боковых сторон. Вошел в употребление с XVIII в. Чепкен (азерб. çəpkən) — вид верхней одежды XVII в. На подкладке, с прилегающим силуэтом. Никогда не застёгивался. Отличительной особенностью чепкена были ложные рукава, которые пристёгивались крючками и оканчивались стилизованными нарукавниками — элджек. Элджек часто отделывали декоративными пуговицами. Лаббада (азерб. ləbbadə) — верхняя одежда с подкладкой, с открытым и обшитым тесьмой воротом. Рукава у лаббады zбыли короткими, до локтя, в подмышках делались небольшие разрезы. Эшмек (азерб. Eşmək) — стеганая верхняя одежда, внутренняя часть которой (подол, воротник, рукава) обшивались мехом.

Кюрдю (азерб. kürdü) — стеганая короткая зимняя безрукавка на подкладке. Бахари (азерб. bəhari) — демисезонная одежда с прямыми длинными рукавами до колен, открытым воротником и на стеганой подкладке. Полы ее не ходились спереди, застежка представляла собой красивые шнурки-завязки. Чарых (азерб. çarıq) — азербайджанская национальная обувь, которая шилась из кожи. Келагаи (азерб. кəlağayı) — шелковый платок. Шялтя (азерб. şəltə) — юбка-шаровары. Чекгир (азерб. çəkgir) — особенный вид шаровар. Кюледже (азерб. küləсə) — верхняя женская одежда длиной до колен с гофрированным подолом. Туман (азерб. tuman) — юбка. Йашмак (азерб. уaşmaq) — вуаль.

MONACO БИЗНЕС



КУЛЬТУРА

Шеки

Производство шелка всегда занимало значительное место в жизни Шекинского уезда. В прошлом для окраски шелковых нитей использовались естественные красители. К примеру, красный цвет получали из стеблей и корней марены, произрастающей в нашей стране. Всe, к чему прикасались волшебные руки местных мастеров, превращалось в высокохудожественное и уникальное произведение

искусства,

отличающееся

изумительной

техникой изготовления и устойчивостью традиций. Шекинские красавицы славились своими шелковышивки на одежде —«тякялдуз» (тамбурный шов). Женские платья поражали воображение юрреалистическими орнаментами, обыгрывающими мотивы, используемые в «шебеке» (окна с разноцветными стёклами, собранные из мелких деревянных деталей без клея и гвоздей) дворца Шекинских ханов.

© Эльтуран Мамедов - Замир Сулейманов

выми изысканными одеяниями и особым стилем

Каждый из этих узоров являлся не просто украшением ткани, он символизировал собой обычаи и традиции местного населения. Интересно, что у жительниц Шеки существовал свой вариант названия «лаббады». Там эта одежда называлась «лавад».

Шекинки также любили носить оригинальные серьги в виде виноградных листьев, украшенных самоцветами

Ленкорань

«Нeвесты солнца» — так поэтично местные жители называли своих женщин. Обожествляя явления природы, ленкоранские женщины отразили свои представления о мире в причудливом орнаменте одежды. Так, Вселенная изображалась в виде четырехугольника, солнце — в виде круга или розетки. При вышивании они использовали следующие техники: «ортмя» вышивка гладью), «сарыма» (простегивание), «гондарма»(аппликация) и «пиляк» (вышивка блестками). Традиционному ленкоранскому женскому костюму присущи своеобразные черты, типичные для одежды южных

32

регионов. Отличительной особенностью женского гардероба здесь являлась длинная юбка в складку и своеобразный головной убор — «шедде». Среди прекрасной половины Ленкорани были весьма © Назрин Мамедова

Вышивки, орнаменты, украшения в одежде «невест солнца» Ленкорани – все свидетельствовало о незримой связи человека со вселеннойzz

популярны бахари (стеганная женская одежда с подкладкой). В зависимости от возрастных категорий наряд женщины дополнялся различными серебряными и золотыми украшениями и амулетами, например, серьгами-подвесками «себет» или браслетами «гюльголбаг».

MONACO БИЗНЕС


Гянджа У

гянджинских

модниц

были

самые

длинные

в

© Илькин Гусейнов

КУЛЬТУРА

Азербайджане кюлядже (верхняя женская одежда до пояса, с гофрированным подолом; длина, как правило, до колен, а рукава ниже локтей). Шились кюлядже из бархата и тирме, украшались по подолу, рукавам и вороту причудливой вышивкой или декоративными монетками и пуговицами. Именно в Гяндже занимались пошивом особых «кюрдю» (стеганая короткая зимняя безрукавка на подкладке, которая из-за обилия декоративных украшений историками костюма сравнивается с китчевым арт-объектом) которые получили отдельное название «Хорасан кюрдюсю» (безрукавка из тонкой замши натуральных оттенков и прекрасных сортов шерсти). Чепкен (вид верхней одежды XVII-го века) в гянджинском регионе назывался «зыбын». Здесь же был широко распространен головной убор «тесекгабагы», который шился из ткани и носился в качестве головного аксессуара. Особо выделялись гянджинские умелицы своей вышивкой бисером и жемчугом «мунджуглу». Безрукавки гянджинок отличались роскошной отделкой. Особо популярными были дутые декоративные ложные пуговицы, украшенные золотой вязью. Одним из любимых орнаментальных мотивов, используемых в одежде, была « бута ». Этот символ брал своe начало еще в глу-

© РАуф Аскеров

бокой древности, со времен зороастризма.

Бута — это символическое изображение языков пламени, эмблема мудрости, храбрости

Шемаха

В Шемахе носили длинные юбки с живописно вышитыми узорами. Особое предпочтение при выборе цветовой гаммы ткани отдавалось ярким и сочным оттенкам. Шемахинские мастерицы владели несколькими видами швов, вышивали цветными шелковыми или золотыми нитями различной толщины. Производившиеся в Шемахе ткани тафта, фата и дарайы снискали славу далеко за е. пределами, а тонкие головные покрывала пользовались повышенным спросом среди местных модниц. Одним из главных украшений женщин были серьги с подвесками различной формы, чаще всего в виде звездочек или полумесяца (ай-улдуз), богато инкрустированные сапфирами, рубинами или бирюзой. Отличались шемахинки затейливыми и оригинальными способами повязывания шелковых келагаи. Архалыги женщин имели овальный вырез. Шамахинская лаббада весьма отличалась от остальных. Ее рукава

Лаббада, предназначенная для особых случаев, украшалась в Шемахе затейливыми дутыми пуговицами «гоза»

MONACO БИЗНЕС

имели меховую оторочку и рукавицы (элджек), к которым были пришиты серебряные подвески. По бокам этого одеяния имеются «чапыг» (шрам, выступ) треугольной формы. Для пошива этого типа одежды использовались парча и бархат.

33


Нахчыван Нахчыванский

женский

костюм

поражал своей изысканностью и фантазией. При его пошиве использовались бирюзовые, зеленые, коричневые и серебристые

цвета.Только

здесь

Суровая природа Нахчывана не помеха фантазии местных мастериц, чьи швейные выдумки всегда отличались своеобразием и оригинальностью

носили

короткие, до колена, юбки. В то время, как кюляджа (верхняя женская одежда длиной

до

колен

с

гофрирован-

ным подолом) была весьма длинной. Чепкен нахчыванок имел закрытые, длинные рукава. В зимнюю пору надевались «бюрюшме» — шерстяное одеяние в сборку с длинными рукавами. Весьма популярным предметом одежды среди жительниц этого региона были юбки-шаровары «шялтя». Верхняя часть шаровар была широкой, постепенно сужаясь к низу. В Нахчыване головные уборы называлис «гешбенд» или «чаргатын». Поверх них, в свою очередь, повязывались келагаи. Своеобразный тип вышивки, один из самых древних, — «гюлябатын» (золотое шитье) использовали красавицы для украшения своих нарядов.

Баку

Самые красивые и богатые по отделке чепкены были именно у бакинок

Жительницы «города ветров» щеголяли в самой модной и роскошной одежде, в которой причудливым образом переплетались восточные и европейские элементы. Чепкен имел прямоугольный вырез. Одеяния украшались геометрическими орнаментами и изысканной бафтой (хлопчатобумажная ткань), которая окаймляла вырез на груди и подчеркивала края рукавов и подол. Для шитья одежды использовались такие ткани, как бархат, тирме, велюр, шахназ, гюль-мяхмяр. Наибольшее предпочтение отдавалось голубой и карамельной гамме цветов. Верхние юбки самого разнообразного кроя были настоящими произведениями искусства. Например, одно время почти все прелестницы города красовались в длинных гофрированных юбках. Женщины, выходя из дома, покрывали голову чаршабом и использовали вуаль (йашмак). Бакинки называлибахари .чухой.. При выходе на улицу некоторые представительницы прекрасного пола, которым предстояла верховая езда, одевали интересный

© Ситара Ибрагимова

вариант шаровар — чекгир, со штанинами, присбо-

34

ренными у щиколотки. Весьма примечательно то, что первые изображения чекгир можно встретить на наскальных изображениях в Гобустане, датируемых эпохой энеолита.

MONACO БИЗНЕС

© Тахмина Алиева

КУЛЬТУРА


Агдам

Агдам — одно из живописнейших мест Карабаха. Замечательный

© Гасан Алиев

КУЛЬТУРА

поэт XVIII века Молла Панах Вагиф в своих стихах дал красноречивое описание женских костюмов своей эпохи. Женщины в этом районе носили прилегающий к талии чепкен с очень длинными ложными рукавами. Архалыг различали двух видов — бута йахалы (с v-образным вырезом горловины), мейдан йахалы (с круглым вырезом горловины). На юбку часто нашивались золотые монеты. Зимой прекрасная половина Агдама и всего Карабаха надевала специальную юбку поверх остальных - йоган туманы. В одежде женщин Агдама преобладали многочисленные яркие оттенки, одним из самых предпочитаемых цветов был алый. Этот излюбленный в народном творчестве цвет символизировал животворящие силы природы, и ему приписывалось магическое свойство — способствовать благополучию, здоровью, деторождению, быть оберегом от дурного глаза. Здесь же края кюрдю отделывались особым методом с использованием бобрового и куньего меха, который выступал и в боковых разрезах. Полы кюрдю не сходились. Джорабы (толстые вязаные носки) красавиц были также своеобразными, с ковровым орнаментом (их называли «гебеджорабы »). Одним из самых преобладающих мотивов при вышивке на одежде был растительный узор. Стилизованные ветки, стебли, листья, цветы поражали своим многообразием.

Как красота, так и одеяния прелестниц Карабаха испокон веков вдохновляли на творчество поэтов и мастеров

Гейчай Прелестницы

Гейчая

могли

представить

наряд

без

не свой

своеобразной

налобной повязки, украшенной монетками, бляшками, бисером или полудрагоценными камнями. Эта повязка выполняла не только декоративную функцию, но и несла характер оберега, призванного защищать от дурного глаза, бесплодия и приносить удачу своей владелице.

MONACO БИЗНЕС

Тема граната нашла свое отражение в вышиваемых на тканях узорах, причем все это выполнялось в зеркальной симметрии так, что обе половинки узора совпадали друг с другом. Излюбленными цветами для © Ниджат Бурчиев

Гейчай — край душистого граната. Неудивительна любовь уездных барышень к мелким деталям, искусной вышивке и отделке – чтобы очистить зерна граната, требуется не меньше терпения

тканей были синий, вишневый,

алый,

зеленый

и

бирюзово-голубой.

35


ИНТЕРВЬЮ

3

36

Яхт-шоу в Монако: ветер перемен

4 000 человек - такое количество гостей посетило Яхт-

верфи все еще получают хорошие заказы.

шоу Монако в 2015 году, что может служить знаком,

Интересен также всплеск запросов на ремонт и отделку яхт

что в условиях сегодняшней экономической нестабильно-

этой зимой, не только в Европе, но и в США. Без сомнений на

сти и

межконтинентальных споров спрос на суперяхты,

это повлияло , особенно в Европе, перераспределение Евро и

новые и подержанные, остается высоким. Многие факторы

турецкой лиры, но также это результат значительной прибыли

повлияли на летний круизный сезон в этом году и на спрос

от аренды для большинства владельцев, которые желают

подержанных судов. Показатели по продажам хорошие, по

улучшить их предложения на следующий год.

сдаче в аренду- зашкаливают, возможно, охарактеризо-

Яхт- шоу Монако, зарегистрировавшее рекордные количество

ванные тем фактом (в условиях меньшего числа яхт, чем в

экспонентов и партнеров - 582, имело разные отклики, осо-

предыдущие годы), что больше яхт встают на якорь вне порта.

бенно связанные с функционированием нового выставочного

Это результат более низкого евро, российских санкций,

пространства на набережной Антуана 1-го.

дешевого топлива, продленного сезона и ,возможно, осозна-

700 человек приняли участие в мероприятии , посвящен-

ния владельцами яхт инвестиционного потенциала их судов

ном открытию Яхт-шоу Монако , состоявшемся в Salle des

на рынке аренды, а не продажи. Конечно, мы все знаем о том,

Etoiles концертного центра Sporting Monte-Carlo, где была

что в течение прошлого года вышли из игры несколько зна-

проведена 2-я церемония вручения премий Яхт-шоу Монако.

чимых судостроителей, что свидетельствует о жестком рынке

Шумиха вокруг шоу в этом году был исключительной, ресто-

нового строительства, хотя основные европейские северные

ранам пришлось увеличивать количество посадочных мест,

MONACO БИЗНЕС


© MC-Clic / Erwan Grimaud

ИНТЕРВЬЮ

номера в отелях были полностью распроданы задолго до шоу. Интересно то, что в этом году шоу посетило более 400 журналистов, включая журналистов из знаменитых изданий , не посвященных только теме яхт. Положительные отзывы и само присутствие таких каналов как CNN, Bloomberg, CNBC и BBC является показателем того, что индустрия яхт больше не является прерогативой только инсайдеров индустрии, но все больше становится доступной для всех состоятельных людей в мире. Таким образом, организаторы Яхт Шоу Монако 2015 удовлетворены своей рабо© MYS 2015

той, и многие участники имели хороший поток клиентов и запросов. Следующее Яхт шоу Монако 2016 состоится с 28 сентября по 1 октября 2016 года.

MONACO БИЗНЕС

На этой фотографии: Принц Альбер II во время своего визита на яхт-шоу Монако На следующей странице: фотографии с Гала-вечера и церемонии вручения премий яхт-шоу Монако

37


credit photo Monaco Yacht Show 2015

ЯХТИНГ

38

MONACO БИЗНЕС


The Wings of

TRUST & SAFETY

When travelling for business, or with your family, confidence does matter. Monacair, member of Skygroup, endeavors everyday to improve its level of service and technology. A large fleet of twin engines, double crew helicopters is at the disposal of our clientele to guarantee a safe and truly VIP service.

globalsuccessadv.com

Monacair ensures also the management of your private helicopter: flight operation, customized handling service, and maintainance support.

Heliport of Monaco • Avenue des Ligures • +377 97 97 39 00 • info@monacair.mc • monacair.mc


© Sidney Guillemin

ЯХТИНГ

В

Комиссия яхт-индустрии Монако

яхт-клубе Монако состоялось очередное заседание

синергии между специалистами, с желанием открыть для всех

Комиссии яхт-индустрии Монако, одной из первых в

профессионалов и тех, кто имеет любое отношение к яхт-

мире, посвященной исключительно профессионалам яхтинга.

индустрии , возможность развивать местную экономику.

Напомним, что в сентябре прошлого года на открытии яхт-

Этот новый административный совет уже подвел некото-

шоу Монако на общем собрании представители 60 компаний

рые итоги и подтвердил успехи, достигнутые в первый год

выбрали в эту Комиссию двадцать кандидатов сроком на один

своего существования в 2015 году, создав ежегодный каталог

год, а Бернард Д’Алессандри, Генеральный директор Яхт-

с перечнем всех профессионалов Монако и

клуба Монако, был второй год подряд единогласно избран

вав пристань для более эффективного приема VIP гостей в

президентом.

сотрудничестве с яхт-клубом Монако.

По экономическим показателям 2014 года яхт индустрия в

Для 2016 года был определен новый план действий по четы-

Монако представила собой более 696 миллионов евро дохо-

рем основным темам, для каждой из которых была создана

дов, или 5% от общего оборота, генерируемого компаниями,

рабочая группа, объединенным общим желанием обратить

Монако продолжает развивать яхт-индустрию

базирующимися

в

Княжестве,

и 1435 рабочих мест (источник:

особое внимание на экологические проекты и устойчивое развитие Княжества:

Институт статистики и экономических исследований Монако).

Развитие и продвижение Монако как туристического

Комиссия яхт- индустрии Монако,

направления:

которая является продолжением действий Стратегического Совета

по развитию привлекательности Княжества , организации, созданной правительством Монако, нацелена стать площадкой для сбора и обмена информацией; платформой для совместного принятия решений, взаимодействия и создания

40

отремонтиро-

• Обновление пристани для приема яхт на стоянку в порту в летний период; • Создание общего устава по приему яхт. Экономическое развитие: • Обновление каталога участников Комиссии, в который будет включено до 300 яхт компаний Монако;

MONACO БИЗНЕС


SACRIFICAL ANODES

ZINC

ALUMINUM

MAGNESIUM

THE MOST COMPLETE PRDUCT RANGE WORLDWILDE MADE IN ITALY

save your dreams

VIA GENOVA, 6 - 58100 - GROSSETO - ITALY TEL. +39 0564 453792 FAX. +39 0564 453794 - INFO@TECNOSEAL.IT WWW.TECNOSEAL.IT


ЯХТИНГ • Проведение исследования специалистов, чтобы лучше определить их ожидания и ожидания их клиентов. Регулирование налогообложения и финансирования: • Упрощение административных процедур для въезда и выезда из порта с правильным оформлением документов • Исследование различных европейских политик в индустрии яхт. Коммуникация, образование: • Создание семинаров об особенностях яхтенного бизнеса для

широкой

публики,

с

ориентацией

на

молодых

специалистов. В этом отношении, Бернард Д’Алессандри сказал: «В первый год создания я хотел бы тепло поблагодарить всех членов за их приверженность и динамизм. Проделанная работа четырех комиссий уже приносит свои плоды. Наша Комиссия часто приводится в качестве примера по всему миру, и это очень лестно. Это также требует от нас, чтобы мы были так же амбициозны для развития нашей отрасли и для продвижения нашей цели. Мы должны подавать пример, оставаясь верными нашей этике и ценностям, которые мы установили. Проекты многочисленны. Желаю нам расширять наши сильные стороны и развивать наше направление в качестве центра передового опыта, с амбициями утвердить Монако как столицу яхт индустрии ». Офис Совета Комисии яхт-индустрии состоит из: г-н Бернар Д’Алессандри, Генерального Директор Яхт клуба Монако © Franck Terlin

(председатель); Г-н Эрик Альтхауз, директор Althaus Luxury Yachting (вице-президент); Г-н Эдуард Мусни, партнер Gordon Saint Blair (вице-президент); Г-н Лоран Чертальди, директор

Бернар д’ Аллесандри, генеральный секретар и директор Яхт-Клуба Монако © YCM

Catalano Shipping (казначей).

Совет директоров Комиссии яхт-индустрии Монако

42

MONACO БИЗНЕС



МЕРОПРИЯТИЯ

Afterwork by Media Partner Аперитив

«Afterwork»,

организованный

издательским

домом Media Partner

Бизнес, смогли насладиться ливанской кухней, предлагаемой рестораном “Oliban”, и завораживающими танцами восточных танцовщиц.

44

Вторая бизнес-встреча, посвященная развитию профессио-

Спонсор мероприятия: компания Монако Fair Winds – MBS

нальных контактов и сообщества, установленных в Княжестве,

(электронные банковские решения) во главе с Эммануэль Буве

в очередной раз стала успехом. Гости, приглашенные изда-

и Сальваторе Ла Маккиа, которые смогли рассказать о преи-

тельским домом Media Partner, издателем журнала Monaco

муществах своей компании многим приглашенным.

MONACO БИЗНЕС


МЕРОПРИЯТИЯ

MONACO БИЗНЕС

45


ph. Claude Mizraki - ISO l’agence

МЕРОПРИЯТИЯ

46

MONACO БИЗНЕС


РОССИЯ ПРИХОДИТ. . . В ОЛИБАН

ФАЛАФЕЛЬ

ВИНЕГРЕТ

Oliban Catering Service ОЛИБАН УСТРАИВАЕТ БАНКЕТЫ НА ВЫЕЗД ПО ВАШЕМУ ЖЕЛАНИЮ И БЕЗ ЛИМИТА ПРИГЛАШЁННЫХ ГОСТЕЙ. С ОЛИБАН ВАШ ПРАЗДНИК ОСТАНЕТСЯ В ПАМЯТИ НАВСЕГДА

РЕСТОРАН ЛИВАНСКОЙ КУХНИ MONACO - TEL. +(377) 93 50 00 00 - WWW.OLIBAN.MC


П

Дирекция по туризму и Конгрессам Монако в Санкт-Петербурге

© culturalforum.ru

ТУРИЗМ

о приглашению г-на Орлова, посла Российской Федерации в Монако,

Дирекция по Туризму и Конгрессам посетила Санкт- Петербург, где представила

преимущества

Монако

как

туристического направления на Культурном и Туристическом форуме, который прошел с 15 по 17 декабря 2015 года в Петергофе. Кроме всех, заинтересованных в туризме и приезжающих на этот форум из регионов России, он привлекает многих иностранных специалистов и дает возможность российским властям продемонстрировать свою заинтересованность в развитии туризма. Княжество было приведено как пример влекательностью,

темой,

выбранной

Гийомом Роуз для своей презентации.

48

© DTC

страны с устойчивой туристической при-

Сверху: вход на Международный туристический форум. Главный штаб Эрмитажа. Снизу: Гийом Роуз по время презентации

Год России в Монако, высоко оцененный российскими вла-

В время Форума Дирекция по туризму и конгрессам организо-

стями и специалистами, помог сохранить хороший уровень

вала два вечерних мероприятия для продвижения Монако как

российских посетителей в 2015 году, несмотря на падение

туристического направления для крупнейших туроператоров и

курса рубля.

турагентов в Санкт-Петербурге.

MONACO БИЗНЕС




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.