Revista Linterna Minera Ed. 27

Page 1



:: Contenido ::

01

EDITORIAL

02

COLABORADORES

04

ASPECTO LEGAL 06

• Mexico mining, the Trump Effect El Efecto Trump en la minería

• One less stone in the shoe: Miners avoiding exorbitant fines

08

Una piedra menos en el zapato: Mineros no pagarán multas exorbitantes

10

• Mexico mine trading ECONOMÍA • When will the capital market return to mining exploration?

12

¿Cuándo regresará el mercdo de capitales a la exploración minera?

MEDIO AMBIENTE 14

• The 1.5°C objetive half degree of life! El objetivo 1.5°C ¡medio grado de vida!

16

• Power auctions firing up the market Subastas de energía encienden el mercado

PUBLIRREPORTAJE • Man portable drill rigs providing access to remote new discoveries

18

EN EXCLUSIVA 20

• The art and craft of unearthing treasures El arte y oficio de desenterrar tesoros

GUBERNAMENTAL • The mineral industry and aboriginal communities in Canada

26

Minería, el mayor empleador de aborígenes en Canadá

EVENTOS 28

• XII International Mining Seminar Sonora 2016 XII Seminario Internacional Minero Sonora 2016

30

• Consolidating Mujeres WIM Mexico Se consolida Mujeres WIM Mexico

SOCIALES • Posada AIMMGM • XII Seminario Internacional Minero Sonora 2016

Dirección General Eva Isela Madrigal Ortiz Gerente General Juan Sáenz Diseño Editorial Pamela Flores Traducción Juan Saénz Fotografía Grupo Linterna Minera Cortesía Alain Charest Fotografía de Portada Hotel Sheraton Chihuahua

Colaboradores Carlos Espinosa Guillermo Hinojos Luis Gerardo Ramírez Manuel Marmolejo Miguel Ángel Romero Rafael Cereceres Rodney Thomas Comercialización ventas@linternaminera.com.mx Tel. +52 (614) 422­21­64 Suscripciones Revista Linterna Minera www.linternaminera.com.mx suscripcion@linternaminera.com.mx Tel. +52 (614) 422 21 64

36 38

Linterna Minera Año 6. Edición 27. Revista suscripción gratuita, trimestral. Periodo Enero-Marzo del 2017.

Impreso en Carmona Impresores, S.A. de C.V. Blvd. Paseo del Sol No. 115, Col. Jardines del Sol Torreón, Coahuila. C.P. 27014.

Editor responsable: Eva Isela Madrigal Ortiz. Número de Certificado de Reserva otorgado por el Instituto Nacional del Derecho de Autor: 04-2015-042811332500-102.

Linterna Minera investiga sobre la seriedad de sus anunciantes, pero no se responsabiliza por las ofertas relacionadas con los mismos. Cada uno de los colaboradores es responsable directo de la información que facilita para que sea publicada. Prohibida su reproducción parcial o total.

Domicilio: C. Medina No. 8924 Col. Nuevo Paraíso, Chihuahua, Chih., México. C.P. 31125.


02

:: Editorial ::

Eva Madrigal Directora de Linterna Minera

Redes Sociales /LinternaMinera /LinternaMinera /LinternaMinera

A new year is synonymous of goals to achieve, opportunities to be taken and challenges to overcome. For Linterna Minera is not the exception, we have started with the works and actions to present the 3rd International Mining and Energy Congress to be held from June 14 to 16 in Chihuahua, Chih. where we seek to surpass the previous edition in all aspects. We will continue to keep you informed of our progress and the program as we develop it. Likewise, within the mining sector and the economy in general, and particularly in Mexico, times of change are envisaged and as any change sometimes implies uncertainty. For this reason, this issue addresses topics of great interest and current impact, such as the Trump effect on Mexican mining, as it has been directly and indirectly influenced by this political change in the neighboring country. In addition to this, several mining sector fines have been assessed, which experts point out, are not in line with concessions and its particular characteristics. A topic of great interest is the management of aboriginal communities in Canada and their relation in the mining sector, which is a clear example for countries, such as Mexico, where there is contact with indigenous communities in areas where the mining projects are located. In the economic area, on the other hand, there is talk about the capital market in exploration and the sale of mines in Mexico. Finally yet importantly, an exclusively interview with Alain Charest, who shares his experience as a foreigner in Mexico and the areas of opportunity and learning our country has left him after more than 20 years in Mexico.

Un nuevo año, es sinónimo de metas por lograr, oportunidades por tomar y retos por superar. Para Linterna Minera no es la excepción, hemos iniciado ya con los trabajos y acciones para integrar y presentar el 3er Congreso Internacional Minero y de Energía que se desarrollará del 14 al 16 de Junio en Chihuahua, Chih. Donde buscamos superar la edición anterior en todos los aspectos. Los mantendremos informados de nuestros avances y el programa que estamos desarrollando. Así mismo, dentro del sector minero y la economía en general, pero particularmente en México, se avizoran tiempos de cambios y como todo cambio implica en ocasiones incertidumbre. Por ello en esta edición abordamos temas de gran interés e impacto actual, como lo es el efecto Trump a la minería mexicana, ya que directa e indirectamente se ha visto influenciada por este cambio político en el país vecino. Aunado a esto, a últimas fechas se han presentado diversas multas en el sector minero, las cuales señalan los expertos, no son acordes a las concesiones y las características particulares. Un tema de gran interés, es el manejo que se ha dado en Canadá con las comunidades aborígenes y su relación en el sector minero, el cual es un claro ejemplo para países, como México, donde se tiene contacto con comunidades indígenas en las zonas donde se encuentran ubicados los proyectos mineros. En el área económica por otra parte, se habla sobre el mercado de capital en exploración y la compraventa de minas en México. Finalmente y no por ello menos importante, en exclusiva una entrevista con Alain Charest, quien nos comparte su experiencia como extranjero en México y las áreas de oportunidad y el aprendizaje que le ha dejado nuestro país, después de más de 20 años en México.

Eva Madrigal



04

:: Colaboradores ::

COLABORADORES

COLLABORATORS

Manuel Marmolejo

Rafael Cereceres

Carlos Espinosa

Project Manager of clean energy projects at SIAM Solar LLC. Extensive experience in industrial maintenance and knowledge of the regulatory legal framework for energy and electrical projects in Mexico.

Administrative partner at Cereceres Estudio Legal, S.C., law firm dedicated to providing legal advice to Canadian, Mexican, US and European companies, for the development of their mining projects in Mexico.

Founding partner of Mexico SoftLanding Group Inc. Toronto - based company, dedicated to advising Canadian and Latin American companies for international business development and capital markets

Miguel Ángel Romero

Guillermo Hinojos

Luis Gerardo Ramírez

Partner and head of the mining area at Calderon, Gonzalez, Carvajal, law firm specializing on in areas of mining and fiscal; has been Mining General Director of the Federal Government.

Director of “Servicios Ecológicos y Desarrollo Sustentable, ASES, S.C.”, providing services throughout Mexico. He graduated from Mines Paris Tech and has given several lectures in Germany, France and Austria.

Luis Gerardo Ramirez Villela is a Senior Attorney that offers specialize mining project advice with expertise in banking and finance, mergers and acquisitions, corporate counseling, etc.

TRADUCCIÓN

TRANSLATION Juan Sáenz

Rodney Thomas Geology graduate from McGill University and a Master of Applied Queen’s University. Former President of the PDAC during the 2014–2016 period. He is currently General Manager of Votorantim Metals Canada Inc.

President and funding partner of SIAM Solar LLC, Mexico base energy generation company. Register translator at Arizona State University. Expertise in business administration and financial services.



06

:: Aspecto Legal ::

Mexico Mining, the Trump Effect El efecto Trump en la Minería

“Trump, indirectly drives metals prices up in the face of a volatile currency market.” “Indirectamente Trump impulsa los precios de los metales ante la volatilidad en el mercado de divisas.” By (Por): Rafael y Miriam Cereceres Ronquillo With Donald Trump’s stunning triumph of the Presidency of the United States of America, worldwide speculation have arisen about what campaign proposals will be fulfill and how it will affect, in one way or another, the majority of the inhabitants of this planet. All the exchange of information of the then candidate, his threats, affirmations (some with reason and others bordering on the absurd) have created in the financial, political, commercial and social sphere a great uncertainty around the proceeding of the now elected president. And, it is precisely this uncertainty that causes the markets and most of the world’s currencies to present great volatility. Faced with this insecurity, we ask ourselves: How could this affect the mining sector, both the new policies that could be implemented by Mr. Trump, and the global effects of an unstable economy? The answers are not simple; we even doubt they exist at this time. However, broadly analyzing some of the elected president’s campaign proposals that could affect the mining sector, we can comment on the increase in taxes on companies of US origin that are in the United States and that fire their workers to move their factories or production centers to other countries. While it is a fact that the proposal is vague and to some extent unpopular for its own internal market, as far as the mining industry is concerned, it should not affect it because it is of a different nature from the manufacturing industry. The mining companies go to the place where the ore is located and it seems difficult that the new US government could argue otherwise. Of course, knowing the background of the inconsistent thinking of the now elected president, he could order that the mining companies of the neighboring country do not migrate to other countries without first exploiting their own territory to create more wealth; nevertheless, we would fall into the realm of speculation, although anything could be expected.

Despite all this, the uncertainty in the world market caused by the triumph of the American magnate has prompted, for the moment, that many economies seek protection with precious metals such as gold and silver to prevent their economies to rely exclusively on currencies that has been so volatile before the new world stage. This condition, according to analysts and experts in the matter, has led to the value of the shares of several mining companies to increase, set by the growing need for precious metals. In the face of historical adversities, the mining industry has always been characterized by its strong determination to continue the development of their projects throughout the world and this time should not be the exception. The sector should take advantage of all the opportunities coming up because even in crises, all the circumstances can be taken advantage of. With Trump, without Trump or despite Trump, the mining industry will continue to make its way on the world stage. It will not be the first time that difficulties arise and can be overcome. Thus, in the world we continue to reaffirm the saying: “Every cloud has a silver lining”.


:: Aspecto Legal ::

Con el impactante triunfo de Donald Trump a la Presidencia de los Estados Unidos de América ha surgido a nivel mundial gran especulación acerca de qué propuestas de campaña serán cumplidas y en qué forma afectará, de una u otra manera, a la mayoría de los habitantes de este planeta. Todo ese intercambio de información del entonces candidato, sus amenazas, afirmaciones (algunas con razón y otras rayando en lo absurdo) han creado en el ámbito financiero, político, comercial y social una gran incertidumbre en torno al proceder del ahora presidente electo. Y es precisamente esa incertidumbre lo que ocasiona que los mercados y la mayoría de las monedas del mundo presenten una gran inestabilidad. Ante dicha incertidumbre nos preguntamos: ¿En qué podría afectar al sector minero, tanto las nuevas políticas que pudiera implementar el señor Trump, como los efectos globales de una economía inestable? Las respuestas no son sencillas, incluso dudamos que existan en este momento. Sin embargo, analizando a grandes rasgos algunas de las propuestas de campaña del presidente electo que pudieran afectar al sector minero, podemos comentar lo relacionado con el aumento de los impuestos a las empresas de origen estadounidense que se encuentren en Estados Unidos y que despidan a sus trabajadores para trasladar sus fábricas o centros de producción a otros países. Si bien es cierto que la propuesta es vaga y hasta cierto punto impopular para su propio mercado interno, en lo que concierne a la industria minera consideramos que no debería aplicar por tratarse de una naturaleza distinta a la industria manufacturera. Las empresas mineras acuden al lugar donde se encuentre

07

el mineral y se antoja difícil que el nuevo gobierno de Estados Unidos pudiera argumentar lo contrario. Por supuesto que, conociendo los antecedentes del pensamiento inconsistente del ahora presidente electo, podría ordenar que las empresas mineras del vecino país no emigren a otras latitudes sin antes explotar el territorio propio para crear mayor riqueza, no obstante caeríamos en el terreno de las especulaciones, si bien cualquier cosa se podría esperar. A pesar de lo anterior, tanta incertidumbre en el mercado mundial causada por el triunfo del magnate estadounidense ha propiciado, por el momento, que muchas economías procuren resguardar metales preciosos como el oro y la plata para evitar que sus economías dependan exclusivamente de las divisas que se han visto tan volátiles ante el nuevo escenario mundial. Esta situación, según los analistas y expertos en la materia, ha propiciado que el valor de las acciones de varias empresas mineras hayan aumentado ante la creciente necesidad de metales preciosos. Ante las adversidades históricas, la industria minera siempre se ha caracterizado por su pujante determinación para el desarrollo de sus proyectos a través del mundo y ésta no debe ser la excepción. El sector deberá aprovechar todas las oportunidades que se le presenten porque incluso en situaciones de crisis, se pueden aprovechar todas las circunstancias. Con Trump, sin Trump o a pesar de Trump, la industria minera seguirá abriéndose caminos en el escenario mundial. No será la primera ocasión en que se presenten dificultades y que no puedan ser superadas. Así, en el mundo se reafirma el refrán que reza: “No hay mal que por bien no venga”.


08

:: Aspecto Legal ::

One less stone in the shoe

Miners avoiding exorbitant fines Una piedrita menos en el zapato

Mineros no pagarán multas exorbitantes “In the event of a challenge, TFJA cancels the wrongly calculated charges for not submitting technical and production reports.”

“Ante impugnaciones, TFJA anula los cargos mal calculados por no presentar informes técnicos y de producción.” By (Por): Lic. Miguel Ángel Romero Several mining concessionaires received documents in previous weeks and months, whereby the General Directorate of Mining Regulation - now Mining General Directorate - imposed fines for the omission in the presentation of technical reports as well as production statistics for the period 2014, pursuant to articles 57 of the Mining Law and 70 of its Regulations. Due to the above, some mining concessionaires who did not comply with these fines went to the Federal Administrative Justice Court (TFJA) to file a petition for nullity against said resolutions, considering that they lack the necessary legal support. According to the first judgments issued by the TFJA, the contested decisions have been declared null and void (fines), and they have no effect. In a general way, the TFJA considered the arguments of the concessionaires that the fines were not properly substantiated and motivated. In this regard, the TFJA ruled that the suing authority, imposing the fines, exceed several times the minimum amount established in the standard, failing to take into account the personal circumstances and economic capacity of the offender. Therefore leaving it in a state of defenselessness and legal uncertainty, because at no time could the authority justify the imposition of its fines for the amounts sought without first corroborating the conditions of the offender and its ability to pay. The above is so, because in terms of article 22, in relation to article 16 of the Constitution, every act must be duly founded and motivated without exception. Consequently, any act of authority that affects the legal sphere of the governed, must contain the appropriate rules so that the tax authorities have the possibility of fixing their amount; taking into account the seriousness of the infraction, the damages caused, the personal circumstances and the economic capacity of the offender; in short, all those elements that tend to individualize that sanction. Although the Court declared the contested fines to be void, this does not exempt the mining concessionaire from complying with its obligations under the Act in that regard, in the sense of submitting production reports; otherwise, the authority could reissue fines for non-compliance with the Mining Law and its Regulations.


:: Aspecto Legal ::

In that context and in case that as mining concessionaires consider that the fine imposed on them is unduly calculated and issued sanction, it is possible to analyze in detail the terms of each one and to assess a challenge possibility.

Diversos concesionarios mineros recibieron oficios en semanas y meses anteriores mediante los cuales, la Dirección General de Regulación Minera –ahora Dirección General de Minas— impuso multas por la omisión en la presentación de los informes técnicos así como los estadísticos de producción correspondientes al periodo 2014, en aplicación de los artículos 57 de la Ley Minera y 70 de su Reglamento. Con motivo de lo anterior, algunos concesionarios mineros inconformes con dichas multas acudieron al Tribunal Federal de Justicia Administrativa (TFJA) a presentar demandas de nulidad en contra de dichas resoluciones, al considerar que las mismas carecen del sustento legal necesario. De acuerdo con las primeras sentencias emitidas por el TFJA, se ha declarado la nulidad de las resoluciones impugnadas – multas—, dejando sin efecto las mismas. De manera toral, el TFJA consideró procedentes los argumentos de los concesionarios respecto de que dichas multas no se encontraban debidamente fundadas y motivadas. Al respecto, el TFJA resolvió que la autoridad demandada al imponer multas por cantidades que exceden varias veces el monto mínimo establecido en la norma, fue omisa de tomar

09

en cuenta las circunstancias personales y la capacidad económica del infractor, situación que lo deja en estado de indefensión e incertidumbre jurídica, pues en ningún momento la autoridad pudo justificar la imposición de sus multas por las cantidades pretendidas sin antes corroborar las condiciones del infractor para poder solventarlas. Lo anterior es así, ya que en términos del artículo 22, con relación al artículo 16 de la Constitución, todo acto debe estar debidamente fundado y motivado sin excepción alguna, lo que conduce a establecer que todo acto de autoridad que incida en la esfera jurídica del gobernado, debe contener las reglas adecuadas para que las autoridades impositivas tengan la posibilidad de fijar su monto o cuantía, tomando en cuenta la gravedad de la infracción, así como los daños y perjuicios que haya causado, las circunstancias personales y la capacidad económica del infractor, en fin, todos aquellos elementos que tiendan a individualizar dicha sanción. Si bien el Tribunal declaró las multas impugnadas como nulas, esto no exime al concesionario minero de cumplir con sus obligaciones de conformidad con la Ley en la materia, en el sentido de presentar los informes de producción; de lo contrario, la autoridad podría emitir de nueva cuenta multas por incumplimiento a la Ley Minera y su Reglamento. En ese contexto y en caso de que como concesionarios mineros consideren que la multa que les ha sido impuesta es una sanción indebidamente calculada y emitida, se puede analizar en específico los términos de cada una y valorar su posibilidad de impugnación.


10

:: Aspecto Legal ::

Mexico mine trading By: Lic. Luis Gerardo RamĂ­rez Villela

To purchase a mine in Mexico, it is necessary to make an extensive analysis of the concession titles and the fulfillment of its obligations. The purchase and sale of the mines can be done through the direct transfer of the concession titles (sale of assets) or through the acquisition of the vehicle that holds the concession titles (stock/shares sale). In any case, a contract must be prepared, in which basic declarations and assurances are established to guarantee to the acquirer that the concession titles are free of any liens or limitations of ownership and are current in their compliances with their tax obligations. In addition, common declarations and guarantees for this type of contract will be included. Furthermore, the environmental issues that are most relevant to the sites where the mines are located should be considered in those declarations and guarantees. Said declarations and guarantees must be in force for a period of 12 to 18 months from the signature date of the corresponding contract and, in case of falsehood, they must be subject to the payment of specific indemnities, as agreed by the parties. Likewise, obligations of what to do and what not to do should be included, plus without limitation, the delivery of a legal opinion of the external legal advisors of the seller regarding the validity of the concessions and the delivery of certificates of fulfillment of obligations and encumbrance release issued by the Public Registry of Mining. It is important to mention that both the certificates of compliance and the certificates of encumbrance release of assessment can be deliver in a period of three to six months, so this information must be requested in advance to avoid any delay in closing the operation. In some cases, a non-compete clause may also be included in order to prevent the seller from acquiring a new business that competes with the business that was transmitted and thus preserve the continuity of the acquired business. Once in effect, the Public Registry of Mining must be notified of the change in the title of the concession holder in order for the registry to be updated.



12

:: Economía ::

When will the capital market return to

mining exploration? ¿Cuándo regresará el mercado de capitales a la

exploración minera? By (Por): Carlos Espinosa, MBA

Quite often people ask me, when is the capital market going to return to mining exploration? And I hear the same question in Canada, Mexico, Colombia or Argentina, just to mention some countries. The fact is that after the fall in prices of precious metals in 2011, when gold peaked at USD$1,917.90 per ounce in that month of August to subsequently close that year to USD$1,531.00, and currently trading at USD$1,210.50 (Until November 21, 2016); capital markets have become very selective for the mining sector, especially for exploration; however, last year was extremely interesting as there was a lot of market activity. As is well known, the Canadian capital market is a thermometer of the global mining industry, as the two major stock exchanges in that country, the Toronto Stock Exchange (TSX) for the senior market and the TSX Venture Exchange (TSXV) for the junior market, have a large share of the financing of the mining sector, from the basic exploration stage, to the production and closure of the mines. Although it is not a written rule, most of the exploration companies are listed in TSXV and companies that are already in advanced exploration, construction or production are listed in TSX, so, the table below summarizes its behaved in recent years trends exclusively on TSXV:

Con bastante frecuencia las personas me preguntan, ¿cuándo va a regresar el mercado de capitales a la exploración minera? Y la misma pregunta la escucho en Canadá, México, Colombia o Argentina, por mencionar algunos países. La realidad es que después de la caída de los precios de los metales preciosos en 2011, cuando el oro llegó a un máximo de USD$1,917.90 por onza en aquel mes de agosto para posteriormente cerrar ese año a USD$1,531.00, y actualmente cotizarse a USD$1,210.50 (hasta el 21 de noviembre de 2016), los mercados de capitales se han vuelto muy selectivos para el sector minero, especialmente para la exploración, sin embargo, el año pasado fue sumamente interesante pues se vió mucha actividad en los mercados. Como es bien sabido, el mercado de capitales de Canadá es un termómetro de lo que sucede en la industria minera global, ya que las dos bolsas de valores más importantes de ese país, Toronto Stock Exchange (TSX) para el mercado senior y TSX Venture Exchange (TSXV) para el mercado junior, tienen una gran participación en el financiamiento del sector minero, desde la etapa de exploración básica hasta la producción y el cierre de las minas. Aunque no es una regla escrita, la mayoría de las empresas de exploración se encuentran listadas en TSXV y las empresas que ya se encuentran en exploración avanzada, construcción o producción se encuentran listadas en TSX, por lo que a continuación me permito presentar un resumen de cómo se ha comportado, únicamente TSXV en los últimos años y la tendencia del año pasado:

TSX VENTURE EXCHANGE (TSXV) 2010 Jan-Dec

2011 Jan-Dec

2012 Jan-Dec

2013 Jan-Dec

2014 Jan-Dec

2015 Jan-Dec

2016* Jan-Oct

Number or listed companies

1,178

1,275

1,309

1,287

1,201

1,072

977

Capitalization (Canadian dollars in millions)

$41,966

$28,357

$19,251

$10,802

$9,307

$7,763

$18,214

Raised Capital (Canadian dollars in millions)

$5,269

$5,893

$2,787

$1,283

$1,833

$1,093

$2,052

2016* January – October Numbers


:: Economía ::

13

Although the above table shows a sharp fall in the capitalization of companies and the capital raised between 2010 and 2015, it is also true that it shows a strong rebound between January and October 2016. In the first ten months of 2016, we have reached a capitalization and collection of capital close to what was achieve throughout the year 2012; notwithstanding the foregoing, investors are now carefully reviewing the projects, their management as well as other risks, including political and social conjunctures before making a decision. To illustrate the rebound that TSXV hat reflected last year, I would like to show the ten mining companies that have raised the most capital in this stock exchange in the period January-October 2016:

Company

Capital Raised (Canadian dollars)

Reservoir Minerals Inc. Victoria Gold Corp. Gold Standard Ventures Corp. JDL Gold Corp. Orla Mining Ltd. Anfield Gold Corp. Rye Patch Gold Corp. Integra Gold Corp. Gold Reserve Inc. Lion One Metals Limited

114,444,323 79,628,750 68,087,433 60,481,382 57,029,999 56,999,998 49,114,393 46,656,797 44,139,688 38,213,521

Si bien el cuadro anterior muestra una fuerte caída en la capitalización de las empresas y el capital recaudado entre 2010 y 2015, también es cierto que muestra un fuerte repunte entre enero y octubre de 2016. En los primeros diez meses de 2016 se ha alcanzado una capitalización y recaudación de capital cercanos a lo alcanzado durante todo el año 2012; no obstante lo anterior, actualmente los inversionistas están revisando cuidadosamente los proyectos, su “management” así como otros riesgos, incluyendo coyunturas políticas y sociales antes de tomar una decisión. Para ilustrar el repunte que TSXV refleja en el 2016, a continuación me permito mostrar las diez empresas mineras que más capital han recaudado en esta bolsa de valores en el periodo enero–octubre de 2016.


14

:: Medio Ambiente ::

The 1.5ºC objective

Half degree of life! El objetivo 1.5ºC ¡Medio grado de vida!

“The challenge of the Paris Agreement, Transition to a zero oil, carbon and gas economy in the next 35 years.” “El reto del Acuerdo de París: Transitar a una economía cero petróleo, carbón y gas en los próximos 35 años.” By (Por): PhD. Guillermo Hinojos Mendoza A recent study published by Oil Change International highlights that in order to respect the Paris Agreement and to meet the stated objective, it is necessary to stop the development of extractions, excavations, pumping and all types of coal, oil and gas processing. According to the study, certain reservoirs should even cease their activities before ending their maximum exploitation cycle. According to the Oil Change International, stopping new exploration and construction does not constitute “closing“ extracting processes from one day to another but rather considering a gradual and constant reduction in the next decades. As of today, in fact, we are facing striking contrast. As the world welcomes the Paris Declaration on climate that can come into force by the end of the year, at the same time, we witness an infinite number of multiplying elements such as projects and proposals, partly financed by carbon industries pursued of this problem´s magnitude, (such as Climate Chance of Nantes or Engie and GRDF, or the first preparations for the upcoming COP22 to be held in Marrakech with Royal Air Morocco). The organization Oil Change International recalls, thru a new report entitled “The Sky Limits”, what the great challenge facing our economy and our civilization really means, which is, “to limit warming below 2 ° C to 1.5 ° C above industrial levels,” a major objective of this Paris Agreement. “The challenge is to completely transition to zero-oil, coal and gas economy over the next 35 years.” Are the signatories of the agreement aware of what this means? “The currently exploited oil, gas and coal deposits represent greenhouse gas and greenhouse gas potential that would exceed the 2 ° C limit if fully exploited as anticipated.” In this scenario, is imperative for the world’s known reserves of fossil fuels (oil, coal and gas) to remain 85% underground in order to limit global warming below 2 ° C. Oil Change International calls on politicians to “halt the development of new operational transport infrastructures or fossil fuels” and governments to “stop issuing permits”. Even better, “Some of the deposits already in operation, especially in rich countries, should be closed before completing their operation.” In its study, Oil Change International considers two carbon proposals: one that offers 66% possibilities to limit warming below 2 ° C, and the other that offers a 50% chance of reaching the 1.5 ° C target. The first option corresponds to an underground maintenance scenario of 87% of the proved reserves, and the second under a scenario of 71%, which would mean the processes of development and exploitation of fossil energies only 30% of the Deposits and mines of coal already known and in operation in the world. Undoubtedly, this poses a very complex and complicated scenario to achieve the objectives set at COP21.


:: Medio Ambiente ::

Un reciente estudio publicado por Oil Change International destaca que para respetar los Acuerdos de París y cumplir con el objetivo estipulado es necesario detener el desarrollo de las extracciones, excavaciones, bombeos y todo tipo de facturaciones para el carbón, petróleo y gas. Según el estudio, actualmente ciertos yacimientos deberían incluso cesar sus actividades antes de terminar su ciclo de máxima explotación. De acuerdo con Oil Change International detener las nuevas explotaciones y construcciones no significa “cerrar” de la noche a la mañana los procesos extractivos pero sí se considera que se deberá realizar de manera gradual y sostenida durante los próximos decenios. Hoy por hoy, de hecho, presenciamos un contraste sorprendente. A medida que el mundo da la bienvenida a la Declaración de París sobre el clima que puede entrar en vigor a finales de año y al mismo tiempo, presenciamos infinidad de elementos que se multiplican tales como los proyectos y las propuestas, en parte financiados por las industrias de carbono persuadidas de la magnitud del problema (como “Climate Chance” de Nantes o Engie y GRDF, o los primeros preparativos para la próxima COP22 que se celebrará en Marrakech con Royal Air Marruecos), la organización Oil Change International recuerda a través de un nuevo informe titulado “The Sky Limits” lo que realmente significa el grandísimo reto al que se enfrenta nuestra economía y nuestra civilización que es, “limitar el calentamiento por debajo de 2° C a 1.5 ° C por encima de los niveles industriales”, un gran objetivo de este Acuerdo de París. “El reto significa transitar totalmente a una economía cero

15

petróleo, carbón y gas durante los próximos 35 años”. ¿Acaso los firmantes del acuerdo están conscientes de lo que esto significa? “Los yacimientos actualmente explotados de petróleo, gas y carbón representan un potencial de efecto invernadero y de emisiones de gases que excedería el límite de los 2°C, si son totalmente explotados tal y como se prevé”. Ante este panorama, se recuerda la necesidad de que las reservas de los combustibles fósiles (petróleo carbón y gas) conocidas del mundo queden bajo tierra en aproximadamente 85% con el fin de limitar el calentamiento global por debajo de 2°C. Oil Change International pide a los políticos “detener el desarrollo de nuevas infraestructuras de transporte operativo o de los combustibles fósiles” y a los gobiernos “detener la emisión de permisos”. Mejor aún: “Algunos yacimientos ya en operación, especialmente en los países ricos, deberían ser cerrados antes de su operación completa”. En su estudio, Oil Change International considera dos presupuestos de carbono: Uno que ofrecen 66% de posibilidades de limitar el calentamiento por debajo de 2°C, y el otro que ofrece un 50% de probabilidades de alcanzar la meta de 1.5°C . El primero de los presupuestos corresponde a un escenario de mantenimiento en el subsuelo del 87% de las reservas probadas, y el segundo bajo un escenario de 71% lo que significaría realizar los procesos de desarrollo y explotación de energías fósiles únicamente del 30% de los yacimientos y minas de carbón ya conocidos y en operación en el mundo. Sin duda, esto plantea un escenario muy complejo y complicado para alcanzar los objetivos fijados en la COP21.


16

:: Medio Ambiente ::

Power Auctions firing up the market

Subastas de energía encienden el mercado “Offers placed in 2016 will launch more than 20 power generators in 2019, although mining is already operating several own projects.”

“Las ofertas colocadas en 2016 pondrán en marcha más de 20 generadores en 2019, aunque la minería ya está operando varios proyectos propios.” By (Por): Ing. Manuel Marmolejo Energy auctions in Mexico are carried out with investments that exceed 6,000 million dollars for the coming years. At this rate, the objectives of the country will be met and the industry will be guaranteed more energy supply, but is worth mentioning that the auctions were to cover energy requirements exclusively for the Federal Electricity Commission (CFE), nevertheless, it will accelerate the private initiative’s intention to purchase additional clean energy that will be required by law. During the second auction phase, improvements were made to the procedures with respect to the first one, with the intention of optimizing and correcting some details of operation. This changes the history of generators in Mexico and from 2019 we will have more than 20 operating generators looking to start, expand their customers base to mining and large industry, although mining has not stayed behind and is already operating several projects of its own. As CFE is the most important generator and distributor of electricity in the country, it must take care of its current supremacy, since at this rate it will cease to generate at least 3% even though there are important generation contracts under different schemes to the current ones with combined cycles generation plants. During the second phase of electric auctions, the government’s offer of power, energy and Clean Energy Certificates (CEL) were allocated with more than 80% with an estimated investment of USD$4 billion in new projects for the next 3 years, according to an statement by the Energy Secretariat (Sener). The projects selected in the auction have a generating capacity of 3,776 MW in total. Of the above 2,871 MW will be installed in new power plants. Participation in the second round was 72% with solar photovoltaic technology, wind and geothermal. On the other hand, the hydroelectric power culminated the process with a null participation and it is known that Chihuahua has evaluated the activation of at least one such project, despite its geographical location. The clean energy purchased at this auction is equivalent to approximately 3% of Mexico’s annual electricity generation, but the goal of 35% of the country’s electricity from clean sources is still far for 2024, nevertheless if these trends of photovoltaic energy contribution continue, it will not be difficult to reach the objective and even to surpass the goal.

Las subastas de energía en México se llevan a cabo con inversiones que superan los 6,000 millones de dólares para los próximos años. A este ritmo, se cumplirán los objetivos del país y la industria tendrá garantizado mayor suministro de energía, ahora bien cabe mencionar que las subastas fueron para cubrir los requerimientos de energía de forma exclusiva para la Comisión Federal de Electricidad (CFE), sin embargo, acelerará la intención de la iniciativa privada por comprar energía limpia adicional a la que se exigirá por ley. Durante la segunda fase de subastas, se hicieron mejoras a los procedimientos respecto de la primera, con la intención de optimizar y corregir algunos detalles de operación. Esto cambia la historia de generadores en México y a partir de 2019 ya estarán en operación más de 20 generadores buscando de inicio, ampliar sus clientes a la minería y gran industria, aunque la minería no se ha quedado atrás y ya está operando varios proyectos propios. Como CFE es la generadora y distribuidora de electricidad más importante del país, deberá cuidar su supremacía actual, pues a este ritmo dejará de generar al menos el 3% aun cuando ya se tienen importantes contratos de generación bajo esquemas diferentes a los actuales con plantas de ciclos combinados. Durante la segunda fase de subastas eléctricas, se asignó más del 80% la oferta del gobierno de potencia, energía y Certificados de Energías Limpias (CEL) con una inversión estimada por 4,000 millones de dólares en nuevos proyectos para los próximos 3 años, detalló en un comunicado la Secretaría de Energía (Sener). Los proyectos seleccionados en la subasta tienen una capacidad de generación de 3,776 MW en total. De lo anterior 2,871 MW se instalarán en nuevas centrales eléctricas.


:: Medio Ambiente ::

17

La participación en la segunda ronda fue de 72% con tecnología solar fotovoltaica, la eólica y geotérmica. En cambio, la energía hidráulica culminó el proceso con una participación nula y se sabe que Chihuahua ha evaluado la activación al menos de un proyecto de este tipo, a pesar de su ubicación geográfica. La energía limpia adquirida en esta subasta equivale a aproximadamente el 3% de la generación anual de electricidad en México pero aún está lejana la meta de 35% de la energía eléctrica en el país, a partir de fuentes limpias para 2024, que de seguir esta tendencia de aportación de energía fotovoltaica no será difícil lograr el objetivo e inclusive, superar la meta. Amount calculated by technology

Participation by technology

Technology

CEL

Energy (MWh)

Power (MW/year)

CEL

Energy

Power

Solar Photovoltaic Eolic Geothermal Comined Cycle Hydroelectric

4,933,382 3,828,757 198,764 314,631

4,836,597 3,874,458 198,764 -

184 128 25 850 -

53% 41% 2% 0% 3%

54% 43% 2% 0% 0%

15% 11% 2% 72% 0%

TOTAL

9,27,534

8,909,819

1,187

100%

100%

100%

Graphic: Sener The average price of clean energy (the combination of one MWh of energy and one CEL) was USD$33.47, among the lowest internationally achieved prices. With these prices, savings of 44.2% will be obtained for clean energy and 64.1% for Power in relation to the maximum prices of the purchase offer, which was 60 dollars per MWh of clean energy and 90,016 dollars per MWyear of Power.

El precio promedio de la energía limpia (la combinación de un MWh de energía y un CEL) fue de 33.47 dólares, entre los precios más bajos alcanzados a nivel internacional Con estos precios se lograron ahorros de 44.2% para la energía limpia y 64.1% para Potencia respecto de los precios máximos de la oferta de compra, que era de 60 dólares por MWh de energía limpia y 90,016 dólares por MW-año de Potencia..


18

:: Publirreportaje ::

Man portable drill rigs providing access to remote new discoveries

Like every part of the world it is often the areas with the easiest access that are explored first. Mexico is no different. For this simple reason, the future of many new mines will be discovered in more remote, hard to reach areas without road access. These important areas cannot be reached with traditional larger size drills and will require smaller Man Portable style drill rigs to confirm a discovery. In addition to the challenges of location and terrain, exploration companies are being faced with delays in road and drill pad construction permits by SEMARNAT (Mexico’s Environmental Agency) who is making an effort to minimize the environmental impact of mineral exploration. If and when road permits are issued there can be additional challenges from local ranchers, surface right holders and the high cost of building lengthy roads over extremely challenging terrain to reach drill targets. Linterna Minera contacted Victor Diaz, Director of Globexplore Drilling to learn more about the solutions they are currently providing Man Portable Drilling for their clients. “The solution to the challenges you mentioned can successfully be achieved with ultra-light, high powered man-portable drill rigs. We are currently working with clients that have many years of experience with many different Man Portable contractors around the world. Each of these experienced clients request similar requirements and I can sum them up into five important categories needed for success. First, they require modern equipment that is powerful enough to reach deep targets and power through challenging ground conditions. When your client reaches a remote area with difficult access far from the nearest road, you cannot miss targets, cause mechanical delays or get your rods stuck. You must have a rig reliable and powerful enough to hit the clients’ targets and get the job done quickly. Our rigs are custom built by the highest quality builder in Canada.They are not cheap rigs but they can hit 850 meters in HQ, 1,200 meters in NQ and 1,600 meters in BQ on a pad size less than 4x4 meters. The second and equally important

“We are currently working with clients that have many years of experience with many different Man Portable contractors around the world. Each of these experienced clients request similar requirements and I can sum them up into five important categories needed for success.” component is to have the most experienced professionals who will get the job done with accuracy and efficiency in a very tough atmosphere. The third requirement is extreme organization regarding logistical support of all needed components and supplies. We must plan as if we are going to the moon and have everything needed to complete the job as requested. Fourth is to run a corporate culture of safety, environmental and communal responsibility. Our actions affect our clients and we always make sure to act respectfully with the local communities and environment. Most projects never know we were there. And the fifth component is to provide the client with all of these requirements at a competitive price without ever sacrificing top quality, performance or safety.”


:: Publirreportaje ::

19


20

:: En Exclusiva ::

The art and craft of unearthing treasures

Alain Charest VP Exploration Mexico EVRIM Resources Corp

El arte y oficio

de desenterrar tesoros


:: En Exclusiva ::

21

“Large swaths of territory, such as the volcanic Sierra Madre Occidental, where most of the big mineral deposits discoveries have been found and developed in the last 20 years, have barely been explored: Alain Charest.”

“Además de la vocación, grandes franjas de territorio como la Sierra Madre Occidental volcánica, donde la mayor parte de los grandes depósitos de metales preciosos han sido encontrados y desarrollados en los últimos 20 años, han sido poco explorados: Alain Charest.” With more than 20 years living in México and 30 years of mining experience, Alain Charest takes us into the life of a foreign geologist (outside his country of origin) and the diverse areas of opportunity and learning in our country, not only geologically speaking but culturally. Although it may seemed strange at first, before studying Geology, Alain studied International Relations, guided by his desire to travel and work in other countries, which finally became a reality as a geologist. “Working as an exploration geologist usually involves spending long outdoors days, enjoying fresh air, nature, plus a good regimen of physical activity; any well prepared and willing geologist with a taste for adventure and travel can use his geological knowledge and work anywhere in the world”. For Alain, Geology is a fascinating field of science that includes Chemistry, Physics, Statistics, History, Biology, Archeology, Anthropology and many other areas of study. The study of rocks may not appeared to be very attractive, however, it is much more than gaining a better understanding of the present evolution and conditions of earth, is using geological knowledge to explore and develop worldclass mineral deposits, compare like hunting for lost treasures. Even though the planet has such diverse cultures, languages, religions, and traditions, the constant are always the rocks, alterations and geological and mineral systems. Although Alain had 10 years of experience in the field, working in mining exploration as a surveyor, as well as a Geological and Geophysical technician; when looking for work as a recent graduated was challenging. “Most potential employers were a little suspicious of this incongruity, this was because the average educational age of graduates of Geology at UBC (University of British Columbia in Vancouver), is 24 or 25 years; but I began my university studies at an later age and therefore, concluded my geological engineering studies in 1993 at the age of 37 years”. “As I graduated in the summer of 1993, I was offer a 6 months working contract running field geophysical survey programs for Noranda in Mexico. After that, there was no looking back, I fell in love with Mexico, its rich natural sceneries, its great people, its food and its amazing geological potential for finding world-class mineral deposits. The following year, in 1994, I landed my first geological exploration job in Mexico with a Canadian junior company called Francisco Gold Corp. The 3-month contract ended up lasting for 14 years”.

Con más de 20 años viviendo en México y 30 de experiencia en el área minera, Alain Charest nos adentra en la vida de un geólogo extranjero (fuera de su país de origen) y las diversas áreas de oportunidad y aprendizaje en nuestro país, no sólo geológicamente hablando sino culturalmente. Aunque en principio pareciera extraño, antes de estudiar Geología, Alain estudió Relaciones Internacionales, guiado por su deseo de viajar y trabajar en otros países, lo cual finalmente se concretó como geólogo. “Trabajar como geólogo explorador, usualmente implica largas jornadas al aire libre, disfrutar del aire fresco, la naturaleza, además de un buen régimen de actividad física; cualquier geólogo preparado, deseoso y con gusto por la aventura y los viajes, puede emplear sus conocimientos y trabajar en cualquier lugar del mundo”. Para Alain, la Geología es un fascinante campo de ciencias que incluye Química, Física, Estadísticas, Historia, Biología, Arqueología, Antropología y muchas otras áreas de estudio. El estudio de las rocas pareciera no ser muy atractivo, sin embargo, es mucho más que lograr el entendimiento de la evolución y las condiciones presentes de la Tierra, es emplear el conocimiento geológico para explorar y encontrar depósitos minerales de clase mundial, tal y como si se tratara de tesoros perdidos. Aun cuando el planeta tiene culturas tan diferentes, idiomas, religiones y tradiciones tan diversas, la constante en todo ello son las rocas, alteraciones y sistemas geológicos y minerales. Aunque Alain contaba con una experiencia de 10 años en campo, trabajando en exploración minera, topografía, como técnico en Geología y Geofísica, al momento de buscar trabajo recién egresado, “las empresas veían incongruente mi edad, esto se debía a que la diferencia de edad educativa en promedio de egresados de Geología en la UBC (University of British Columbia en Vancouver), es de 24 o 25 años; yo comencé mis estudios universitarios a una mayor edad y por tanto, concluí mi ingeniería en Geología a la edad de 37 años”. “Al egresar en el verano de 1993, se me ofreció un contrato de trabajo de 6 meses como encargado de un programa de topografía geofísica para Noranda en México. Después de eso, no hubo vuelta de hoja, me enamoré de México, sus ricos escenarios minerales, su buena gente, su gastronomía y su increíble potencial geológico para encontrar depósitos minerales de clase mundial. El siguiente año, conseguí mi primer trabajo de exploración geológica en México con la empresa junior de Canadá, llamada Francisco Gold Corp. El contrato de 3 meses continuó por 14 años”.


22

:: En Exclusiva ::

“It does not matter if it is

Alain Charest and Almendra Lechuga Administration Manager Mexico, Arcelia Gold Corp

The challenge he faced at first instance was the language. Although he had basic knowledge, understanding the diverse and colorful expressions, metaphors or colloquial language that people use in different places, especially in the Sierra Madre and other regions like Oaxaca, became an even greater challenge to the language itself. “In Mexico one of the things that I had a hard time adapting to was the relaxed way of putting things off, more relaxed and lay back, to the commonly used phrases of ‘mañana’ (tomorrow), ‘ahorita’ (later) when working but not necessarily implying the expression literal”. With an accelerated, ambitious and hyperactive “gogo-go” work attitude, arriving more than two decades ago with a different work attitude, which he had to adapt “not only as being part of the Mexican culture, that I respect very much, but for a more healthy way of life”. Another situation presented to him that had not occurred in Canada happened while he was exploring in Oaxaca, as he was directly involved in negotiations with the ´Zapotecas´ indians, which were directed at allowing them access and exploration permits for various mining properties that were being evaluated. Consultations meetings were held at the community that sometimes lasted up to 10 hours. In general, they reached initial agreements with reasonable terms and conditions. The main incentive that people wanted was to have work sources. Unfortunately, special interests and influences of local groups determined that original agreements were not good enough and needed renegotiations. “It was difficult for us to find help from mining departments, government or legal authorities. In Canada, there seems to be greater interaction and consultation between indigenous groups, government and industry“. “Mexico has a rich, unique and independent culture that is reflected in everything from food, drinks, music, sports, religious ceremonies, beliefs and customs. Breathing and living the Mexican culture through ‘piñatas’, ‘quinceañeras’, ‘carne asadas’ and ‘semana santa’ has always been a wonderful and enriching experience; the people in general are

developing a mineral project in a remote area, dealing with mineral claim owners or overcoming personal problems, life is full of challenges and although overcoming them can sometimes be very tedious, it is always very rewarding.” El reto al que se enfrentó en primera instancia, fue el idioma. Aunque contaba con conocimientos básicos, entender la diversidad y el colorido de las expresiones, metáforas o lenguaje coloquial que la gente usa en diversos lugares, sobre todo en la Sierra Madre y otras regiones como Oaxaca, se convirtió en un desafío adicional al idioma en sí mismo. “En México una de las cosas a las que más me costó adaptarme fue la forma relajada y de posponer las cosas, a las frases de uso común de ‘mañana’, ‘ahorita’ a la hora de trabajar y que no implican necesariamente su expresión literal”. Con un ritmo de trabajo acelerado, ambicioso e hiperactivo, Alain llegó hace más de dos décadas con una actitud laboral distinta, la cual tuvo que adaptar “no sólo formando parte de la cultura mexicana, que tanto respeto, sino por una forma de vida más saludable”. Otra situación que no había vivido en Canadá, se le presentó mientras exploraba en Oaxaca, ya que estuvo involucrado directamente en negociaciones con los indígenas zapotecas, las cuales estaban dirigidas a que les permitieran el acceso y los permisos de exploración para diversas propiedades mineras que eran evaluadas. Las consultas se desarrollaban en reuniones comunitarias que en ocasiones duraban hasta 10 horas. En general, alcanzaban acuerdos iniciales con términos y condiciones razonables, lo que la gente deseaba era contar con fuentes trabajo. Desafortunadamente, intereses e influencias de grupos locales determinaban que los acuerdos no eran suficientemente buenos y necesitaban renegociaciones. “Se nos dificultaba encontrar ayuda de dependencias relacionadas a la minería, el gobierno o las autoridades. En Canadá, parece existir una mayor interacción entre grupos indígenas, gobierno e industria”. “México tiene una cultura rica, única e independiente que se refleja en todo, desde alimentos, bebidas, música, deportes, ceremonias religiosas, creencias y costumbres. Respirar y vivir la cultura mexicana a través de ‘piñatas’, ‘quinceañeras’, ‘carne asadas’ y ‘semana santa’ siempre ha sido una maravillosa y enriquecedora experiencia; la gente en general es única. La mayoría de los mexicanos que he tenido la oportunidad de conocer, de ser amigo e interactuar, son gente trabajadora, amistosa,


:: En Exclusiva ::

23

“No importa si está desarrollando un proyecto en una zona remota, tratando con dueños de propiedades, minerales o superando problemas personales, la vida está llena de desafíos y aunque superarlos puede ser a veces tedioso, siempre es gratificante.” Alain Charest and Presidente & CEO Paddy Nicol, EVRIM Resources Corp

unique. Most of the Mexicans I had the opportunity to meet, be friends and interact with, are hardworking, friendly, playful and fun-living people, always ready for a laugh. “ For Alain, doing business in the country, as in any other, has its advantages and disadvantages. Base on his own experience with business and financial deals with privately owned mining concessions, acquisition of surface rights with private owners or ejidos, as well as dealing with government institutions and officials, he mentions that today the processes are much more complex, costly and require more time than 20 years ago. Nevertheless, points out that, a sound and effective law prevails. “I have no doubt that Mexico still has great mining potential. Large strips of territory such as the volcanic Sierra Madre Occidental, where most of the large precious metals deposits have been found and developed over the past 20 years, have barely been explored.” “It also has the workforce, the know-how and a friendly environment for mining to overcome these bad spins. For this reason, Mexico has the capacity to become one of the main mining countries of the world “. Although the last 5 or 6 years have been complicated for mining, exploration in the world and in the country, Alain believes that the tensor effect throughout the industry greatly improved the balance sheets of mining and exploration companies as well as the level of competitiveness of Mexico towards the world market. “If we add that although the global mining industry is financially quite volatile, minerals per se, are a commodity, and like water, oil or corn, there will always be a demand, a basic need for minerals “. Of the best moments in his life, Alain recollects a memorable work experience getting involved in the discovery and development of the El Sauzal gold deposit in the state of Chihuahua, Mexico. “From the beginning, when going in to the prospect with mules and donkeys, working three weeks in camps on the banks of the Urique River, at the base of the El Sauzal reservoir all the way to the end when completing a helicopter-supported drill program, were the best moments of my life”.

juguetona y divertida, siempre dispuesta a reír”. Para Alain, hacer negocios en el país, como en cualquier otro, tiene sus ventajas y desventajas. Según su experiencia en concesiones mineras de propiedad privada, adquisición de derechos de superficie con propietarios privados o ejidos, así como el trato con instituciones gubernamentales y funcionarios, hoy por hoy los procesos son mucho más complejos, costosos y requieren de mayor tiempo que hace 20 años, no obstante señala que prevalece una ley sólida y efectiva. “No me cabe la menor duda que México aún tiene un gran potencial minero. Grandes franjas de territorio como la Sierra Madre Occidental volcánica, donde la mayor parte de los grandes depósitos de metales preciosos han sido encontrados y desarrollados en los últimos 20 años, han sido poco explorados”. “Además cuenta con la mano de obra, el know-how y un ambiente amistoso hacia la minería para superar estas malas rachas. Por ello, México tiene la capacidad de convertirse en uno de los principales países mineros del mundo”. Aunque los últimos 5 o 6 años han sido complicados para la minería, la exploración en el mundo y en el país, Alain opina que el efecto tensor en toda la industria mejoró en gran medida los balances de las empresas mineras y de exploración así como el nivel de competitividad de México hacia el mercado mundial. “Si a eso agregamos que a pesar de que la industria minera a nivel global es financieramente volátil, los minerales per se, son un commodity como el agua, el aceite y el maíz, por lo que siempre tienen demanda, son una necesidad básica”. De los mejores momentos en su vida, Alain enmarca como una experiencia de trabajo memorable involucrarse en el descubrimiento y desarrollo del depósito de oro El Sauzal en el estado de Chihuahua, México. “Desde el principio que entramos a evaluarlo como prospecto, a lomo de mulas y burros, trabajando tres semanas en campamentos instalados en la ribera del Río Urique, en la base del depósito de El Sauzal hasta completar un programa de perforación en helicóptero, fueron los mejores momentos de mi vida”.


24

:: En Exclusiva ::

A WORKING DAY OF ALAIN

UN DÍA DE TRABAJO DE ALAIN

Today, “its is an early rise-up, coffee and e-mail correspondence work until mid-morning, later I have my scheduled Mexican breakfast. The rest of the day is spend between phone calls, emails and meetings, I employ my time reviewing and studying a wide range of exploration data such as old geological reports, sample assay data, government geological, geochemical and geophysical maps, etc., in order to find new potential projects for exploration.” “Unlike 10 years ago, when I mainly did field work. Then an average day started at sunrise, most of the time I was in a tent camp somewhere deep in the Sierra Madre, using mules and donkeys as transportation, having breakfast at a campfire, preparing burritos for lunch and going out all day to explore , mapping and sampling existing mineral prospects. “

Hoy en día, “me levanto muy temprano, me tomo un café, reviso y respondo correos de trabajo hasta media mañana y después, mi programado desayuno mexicano. El resto del día transcurre entre llamadas telefónicas, correos electrónicos y reuniones, dedico mi tiempo a revisar y estudiar una amplia gama de datos de exploración tales como viejos informes geológicos, datos de ensayos de muestras, mapas geológicos, geoquímicos y geofísicos del gobierno, etc. con el fin de encontrar nuevos proyectos potenciales para la exploración.” “A diferencia de hace 10 años, que principalmente hacía trabajo de campo. Entonces un día promedio, iniciaba al amanecer, la mayor parte del tiempo estaba en un campamento en algún lugar de la Sierra Madre, usando como transporte mulas y burros, desayunando en una fogata, preparando burritos para el almuerzo y salía todo el día para explorar, mapear y muestrear prospectos minerales existentes”.

ALAIN CHAREST IN SHORT

ALAIN CHAREST EN CORTO

»» Family ‘Ma raison de vivre’, my reason to live, my inspiration and my pillars of sanity and success in life.

»» Familia ‘Ma raison de vivre’, mi razón de vivir, mi inspiración y mi pilar de sanidad y éxito en la vida.

»» Success The end result of hard-work, perseverance and tenacity.

»» Éxito El resultado final de arduo trabajo, perseverancia y tenacidad.

»» Geology/mining Understanding the earth, its evolution and its intricate operating system/unearthing its treasures

»» Geología/minería El entendimiento de la tierra, su evolución y su intrínseco sistema operativo / desenterrando sus tesoros.

»» Mexico The country I now call home. A land of many natural beauties, from jaw-dropping mountain ranges, to tropical jungles to pristine palm-filled beaches. Great food, great people, great climate and great potential to find world-class mineral deposits.

»» México El país que hoy llamo hogar. Tierra de belleza natural, desde las cañadas en sus sierras, hasta las selvas tropicales y playas impresas de palmeras. Buena comida, gente estupenda, gran clima y gran potencial para el descubrimiento de depósitos minerales de clase mundial.

»» Hobby Collecting rock specimens from mineral prospects I personally visited.

»» Hobby Coleccionar especímenes rocosos de depósitos minerales que he visitado personalmente.

»» Favorite book/passage Falling down is not a failure, not getting back up is.

»» Frase Caer no es fracasar, no levantarse lo es.

»» Major influence in your life My late father, who taught me the values, principles and work ethics I still cherish today and who inspired and supported me all through my life. Another strong influence would be Locke Goldsmith, a Canadian senior geologist whom I had a chance to work with in the early 1990’s, and the person who gave me the exploration bug and whom also convinced me to go back to school and study geology.

»» Mayor influencia en su vida Mi difunto padre, quien me enseño los valores, principios y ética laboral que hasta hoy atesoro y que me inspiró y apoyó durante toda mi vida. Otra fuerte influencia fue Locke Goldsmith, un geólogo canadiense con quien tuve la oportunidad de trabajar a principios de los 90 y fue la persona que me metió la espinita de la exploración, me convenció de regresar a la escuela y estudiar geología.



26

:: Gubernamental ::

The Mineral Industry and Aboriginal Communities in Canada: An evolving landscape Minería, el mayor empleador de aborígenes en Canadá

“Increasing number of agreements between mining industry and communities” “Cada vez más acuerdos entre la industria y las comunidades.” By: Rodney N. Thomas mineral companies and communities has become a very commonplace—these voluntary agreements are generally not mandated or required, but have become general practice and are increasingly recognized internationally as leading practices. There has been many agreements signed between mineral companies and Aboriginal communities, with nearly 500 agreements signed since 1974; the majority (376) have been subscribed within the last decade. These agreements have: »» Helped to grow Aboriginal-owned businesses and generate contract opportunities »» Contributed to training and education of community members »» Included goals for local employment »» Incorporated different financial mechanisms/payments to Aboriginal communities, particularly at the development stage

In Canada, there has been great advancements in recent decades in the areas of building relationships between mineral companies and Aboriginal communities, as well as improved employment opportunities for, and greater participation by, Aboriginals in the mineral industry. Previously, Aboriginal communities were not significantly involved in resource development, did not receive many benefits, and their Indigenous rights were not formally protected. A number of factors have contributed to the shift in Canada’s landscape with regards to the mineral industry and Aboriginal communities as both industry and government have worked, either independently or in concert, to improve relationships between the mineral industry and Aboriginal communities. These changes were accelerated by a number of modifications in the legal, political and social landscape in Canada, including: • • • • •

The inclusion and protection of Aboriginal rights in Canada’s constitution Changes to public policy Formal companies-communities agreements More socially-minded proponents Increasing capacity of communities to participate in the mineral sector.

All of these activities have disrupted the status quo and paved the way towards a more balanced, mutually beneficial landscape for the mineral industry and Aboriginal communities. The landscape is much different from in the past, which has resulted in a number of positive outcomes: • •

The minerals industry is the largest private-sector employer of Aboriginal People in Canada The negotiation of commercial agreements between

In addition, many of the provincial/territorial governments in Canada have adopted “government resource revenue sharing” mechanisms/policies whereby they share with communities a portion of tax revenues they receive from mineral development There is more formal participation by Aboriginal communities in projects, particularly in terms of consultation and during environmental assessments.

While some actions were precipitated by some of the legal and policy changes in Canada, the nature and scope of the industry’s efforts to build positive relationships has extended beyond meeting legal requirements. Despite the advancements that have been made, the landscape continues to evolve in Canada and challenges remain. These challenges are not simply between companies and communities, but also as a result of other factors, including socio-economic conditions of Aboriginal communities, the


:: Gubernamental ::

»» Respaldo para el crecimiento de empresas aborígenes y generación de oportunidades de contratos »» Contribución a la capacitación y educación de los miembros de la comunidad »» Objetivos para empleos locales »» Incorporación de diferentes mecanismos financieros / pagos a comunidades aborígenes, particularmente en etapas de desarrollo

relationship and legacy with the Canadian government, and land tenure uncertainties. The PDAC will be examining some of these leading practices and ongoing challenges at the Aboriginal Program that takes place as part of the PDAC 2017 Convention being held in Toronto from March 5-8, 2017. We hope you can join us for the dialogue.

En décadas recientes, en Canadá ha habido grandes avances en las áreas de relaciones entre empresas mineras y las comunidades aborígenes, de esta forma se han ampliado las oportunidades de empleo y con mayor participación para los aborígenes en la industria de los minerales. Anteriormente, esas comunidades no participaban significativamente en el desarrollo de recursos, los beneficios recibidos eran nulos y sus derechos indígenas no eran formalmente protegidos. Una amplia gama de factores han contribuido al cambio del escenario canadiense respecto de la industria minera y las comunidades aborígenes con el trabajo de la industria y el gobierno, ya sea independientemente o en conjunto para mejorar el vínculo entre la industria minera y la comunidad aborigen. Estos cambios fueron acelerados por un sin número de permutas en áreas legales, políticas y escenarios sociales en Canadá, tales como: • • • • •

La inclusión y protección de los derechos aborígenes en la Constitución canadiense Cambios en las políticas públicas Acuerdos formales empresas-comunidades Propuestas socialmente enfocadas Incremento en la capacidad participativa de las comunidades en el sector minero

Todas estas actividades han alterado el statu quo y marcado el camino hacia un paisaje más equilibrado y de beneficio mutuo para la industria minera y las comunidades aborígenes. El escenario es ahora muy diferente que en el pasado, lo que ha dado lugar a una serie de resultados positivos: • •

La industria minera es el mayor empleador del sector privado de aborígenes en Canadá. La negociación de acuerdos comerciales entre empresas mineras y comunidades se ha convertido en habitual; por lo general, estos acuerdos son voluntarios y no obligatorios o exigidos, sino que se han tornado en una práctica general y cada vez más reconocida a nivel internacional como una pauta a seguir. Se han firmado numerosos acuerdos entre empresas mineras y comunidades aborígenes con casi 500 convenios signados desde 1974; la mayoría (376) en la última década. Estos acuerdos incluyen:

27

Además, diversos gobiernos provinciales y territoriales en Canadá han adoptado mecanismos / políticas de “compartir recursos de ingresos gubernamentales” por medio de los cuales, comparten con las comunidades, una porción de los ingresos fiscales que reciben del desarrollo de minerales. Existe una mayor participación formal de las comunidades aborígenes en los proyectos, particularmente en términos de consulta y durante las evaluaciones ambientales.

Aunque algunas acciones fueron encausadas debido a ciertos cambios legales y políticos de Canadá, la naturaleza y amplitud de los esfuerzos de la industria por construir relaciones positivas se ha extendido más allá de cumplir con los requisitos legales. A pesar de los avances que se han hecho, el escenario sigue evolucionando en Canadá y aún quedan retos. Los desafíos restantes no son simplemente entre empresas y comunidades, sino también como resultado de otros factores, incluyendo las condiciones socioeconómicas de las comunidades aborígenes, la relación y el legado con el gobierno canadiense y la incertidumbre sobre la tenencia de la tierra. La PDAC seguirá examinando algunos de estos modelos de prácticas y los continuos retos en el Programa Aborigen que se lleva a cabo, como parte de la Convención PDAC 2017, que se celebrará en Toronto del 5 al 8 de marzo de 2017, a la espera de una mayor participación en estos diálogos.


28

:: Eventos ::

XII International Mining Seminar Sonora 2016 XII Seminario

Internacional Minero Sonora 2016

The city of Hermosillo, Sonora, as it has been the tradition, held the XII International Sonora Mining Seminar 2016 on October 25 to 28, 2016, organized by the Association of Engineers of Mines, Metallurgists and Geologists of Mexico (AIMMGM). Counting with participation of national and international exhibitors in 40 technical conferences, 10 lectures, social events and with participation of more than 200 suppliers of the mining sector. The event was presided over by Jorge Vidal Ahumada, Secretary of Economy; Manuel Ignacio Acosta Gutiérrez, Mayor of Hermosillo; Miguel Angel Soto y Bedolla, President of the Sonora District of the Association of Engineers of Mines, Metallurgists and Geologists of Mexico; and Marco Antonio Bernal, National President of this association. In addition, with the participation of Susana Corella Platt, Federal Deputy; Daniel Chávez Carreon, President of CAMIMEX; Armando Perez Gea, Director of the Mining Development Trust. The Secretary of Economy explained that mining currently represents 17% of the Gross Domestic Product (GDP) of the State and employs 17 thousand people directly and reaches 75 thousand indirect jobs, this in the 22 municipalities with mining activity.

Vidal Ahumada said that during the first year of work of Governor Claudia Pavlovich Arellano, the state’s mining production amounted to 4.3 million tons with a value exceeding 88 billion pesos and that the mining industry invested millions of dollars this year. He emphasized that Sonora is the country’s leader in the extraction of copper, molybdenum, wollastonite, graphite, coal and is returning to leadership in the production of gold. The president of the AIMMGM, Miguel Angel Soto and Bedolla, affirmed that mining aims to create well-being and progress in the communities and to exercise a socially responsible mining. Also highlighted the geological potential of the state and the commitment to expand the mining sector. In this edition of the International Mining Sonora 2016 Seminar, the engineer Porfirio Padilla Lara was honor for 46 years in the sector and his professional passion. This event counted with recreational, business, promotional activities, but also pre-seminar courses as tools for those seeking the acquisition of new knowledge and technological information. Among the activities highlighted was the sworn in ceremony of Mujeres WIM Mexico that took place within the framework of the congress.


:: Eventos ::

Como ya es tradición en la ciudad de Hermosillo, Sonora, se llevó a cabo el XII Seminario Internacional Minero Sonora 2016, del 25 al 28 de octubre del 2016, organizado por la Asociación de Ingenieros de Minas, Metalurgistas y Geólogos de México, reuniendo a grandes expositores nacionales e internacionales en 40 conferencias técnicas, 10 conferencias magistrales, eventos sociales y la participación de más de 200 empresas de proveeduría al sector minero. El evento estuvo presidido por Jorge Vidal Ahumada, Secretario de Economía; Manuel Ignacio Acosta Gutiérrez, Presidente Municipal de Hermosillo; Miguel Ángel Soto y Bedolla, Presidente del Distrito Sonora de la Asociación de Ingenieros de Minas, Metalurgistas y Geólogos de México; y Marco Antonio Bernal, Presidente Nacional de dicha asociación. Además se contó con la participación de Susana Corella Platt, Diputada Federal; Daniel Chávez Carreón, Presidente de la CAMIMEX; Armando Pérez Gea, Director del Fideicomiso de Fomento Minero. El Secretario de Economía, explicó que actualmente la minería representa el 17% del Producto Interno Bruto (PIB) del Estado y emplea a 17 mil personas de manera directa y alcanza los 75 mil empleos indirectos, esto en los 22 municipios donde se denota la actividad minera. Vidal Ahumada indicó que durante el primer año de trabajo de la Gobernadora Claudia Pavlovich Arellano, el volumen de producción minera del estado ascendió a 4.3 millones de toneladas con un valor superior a los 88 mil millones de pesos, y que la industria minera invirtió millones de dólares este año. Destacó que Sonora es líder en el país en extracción de cobre, molibdeno, wollastonita, grafito, carbón y está retornando al liderazgo en la producción de oro. Por su parte, el presidente de la AIMMGM, Miguel Ángel Soto y Bedolla, afirmó que la minería trabaja para crear bienestar y progreso en las comunidades y ejercer una minería socialmente responsable. Así mismo resaltó el potencial geológico del estado y el compromiso de expansión del sector minero. En esta edición del Seminario Internacional Minero Sonora 2016, se homenajeó al ingeniero Porfirio Padilla Lara por 46 años en el sector y su pasión profesional. A este evento se le sumaron actividades recreativas, empresariales, de promoción, pero también cursos pre-seminario como herramienta para quienes buscan la adquisición de nuevos conocimientos e información tecnológica. Entre las actividades destacó la toma de protesta de Mujeres WIM México que se llevó a cabo dentro del marco del congreso.

29


30

:: Eventos ::

Consolidating Mujeres

WIM Mexico

Se consolida Mujeres WIM México Last October 26, the swearing of the Mujeres WIM Mexico took place in Hermosillo, Sonora, at the Los Lagos Golf Club. Attended by prominent personalities of the mining industry, as well as sector`s authorities such as Claudia Ibarra, Mining General Manager and in representation of the Mining General Coordinator; Raúl Cruz, general Director of the Mexican Geological Service; Juan José Camacho, General Director of Mining Development, among other representatives of the State of Sonora Government. Also present were Daniel Chávez and Sergio Almazán, President and CEO, respectively, of the Mining Chamber of Mexico; the President of the AIMMGM Marco Antonio Bernal and his wife Patricia Stephenson president of the Ladies’ Committee of the same association, among other personalities. The event opened with the participation of Christopher Avila, Deputy Director of Government Relations of Grupo BAL as master of ceremonies, with welcoming words from Marco Bernal, president of the AIMMGM, followed by a message by Sergio Almazán from CAMIMEX; followed by Claudia Ibarra Of the CGM and Miguel Ángel Soto as host District, ending the evening with the taking of oat and a message of Eurídice González president of the organization on behalf of its board. Mujeres WIM Mexico is a non-governmental organization that was born with the purpose of promoting initiatives that encourage the fairness of opportunities and working conditions of women in the mining industry of Mexico; with an inclusive vision and focused on disseminating good practices and the image of mining as a strategic sector for economic development, which contributes positively from the most remote communities to the progress of families and the country. From now on, formally begins its activities, with an ambitious and promising project for this new era of mining, which frames an economically strategic industry, respectful of the environment, communities and their customs, as well as driving practices of inclusion, Ethics and gender equity. The main objectives of WIM México are: • Organized representation of women who work and are part of the sector. • Generation of activities, projects and good practices to be followed for women in mining. • Detect and empower women leaders in the mining industry, highlighting success stories that serve as inspiration for their professional development. • Disseminate a variety of roles in which women in the sector are employed. • Reflect the growing number of women employed in this activity. • Promote practices that sensitize the cultural change of a historically male industry.


:: Eventos ::

El pasado 26 de octubre se llevó a cabo la toma de protesta de Mujeres WIM México en Hermosillo, Sonora, en el Club de Golf Los Lagos. Se contó con la presencia de destacadas personalidades de la industria minera, así como autoridades del sector como Claudia Ibarra, directora general de Minas y en representación del coordinador general de Minería; Raúl Cruz, director general del Servicio Geológico mexicano; Juan José Camacho, director general de Desarrollo Minero, entre otros representantes de Gobierno del Estado de Sonora. También asistieron Daniel Chávez y Sergio Almazán, presidente y director general, respectivamente, de la Cámara Minera de México; el presidente de la AIMMGM Marco Antonio Bernal y su esposa Patricia Stephenson presidenta del Comité de Damas de la misma, entre otras personalidades. El evento inició con la participación de Christopher Ávila, subdirector de Relaciones Gubernamentales de Grupo BAL como maestro de ceremonia, con palabras de bienvenida de Marco Bernal presidente de la AIMMGM, seguido de un mensaje por Sergio Almazán de la CAMIMEX, posteriormente Claudia Ibarra por parte de la CGM y Miguel Ángel Soto como anfitrión de Distrito, finalizando el acto con la toma de protesta y un mensaje de Eurídice González presidenta de la organización a nombre de su mesa directiva. Mujeres WIM México es una organización no gubernamental que nace con la finalidad de impulsar iniciativas que promuevan la equidad de oportunidades y condiciones labo-

31

rales de las mujeres en la industria minera de México con visión incluyente y enfocada en difundir las buenas prácticas y la imagen de la minería como un sector estratégico para el desarrollo económico, que contribuye positivamente desde las comunidades más alejadas al progreso de las familias y el país. A partir de ahora, comienza formalmente las actividades, con un proyecto ambicioso y prometedor para esta nueva era de la minería, que enmarca una industria económicamente estratégica, respetuosa del medio ambiente, las comunidades y sus costumbres, así como impulsora de prácticas de inclusión, ética y equidad de género. Los objetivos principales de WIM México son: • Representación organizada de las mujeres que trabajan y forman parte del sector. • Generación de actividades, proyectos y buenas prácticas a seguir para la mujer minera. • Detectar y empoderar a mujeres líderes en la industria minera, resaltando casos de éxito que sirvan de inspiración a su desarrollo profesional. • Difundir la variedad de papeles en los que se emplean y desempeñan las mujeres en el sector. • Reflejar el creciente número de mujeres empleadas en la actividad. • Impulsar prácticas que sensibilicen en pro del cambio cultural de una industria históricamente de hombres.


32

:: Eventos ::

MUJERES WIM MEXICO CONFERENCE CYCLE

CICLO DE CONFERENCIAS MUJERES WIM MÉXICO

In the framework of the XII International Mining Seminar Sonora, a cycle of conferences was developed, in which members and prominent women of mining shared and debated their point of view and experiences in the field. This cycle was inaugurated by Eurídice González who gave a brief explanation of what Mujeres WIM Mexico is and the objectives that are sought to achieve and inviting those present to join in this initiative and extend this invitation. The first part of this cycle was a panel discussion entitled: “Women in the Mining Industry”, moderated by Sergio Trelles and with the participation of Claudia Ibarra, Mining General Director; Ana María González, Director of Institutional Relations of Argonaut Gold; Karen Flores, Director of Corporate and Government Relations for Agnico Eagle Mexico; Irma Yolanda Potes, Deputy Director of Community Development at Grupo México; Mónica Salguero, Senior Consultant of SRK Consulting; Doris Vega, Goldcorp Public Relations Manager; Paloma García, Legal Manager of the Mining Chamber of Mexico and Maureen Upton, expert in the International Social Area of SRK Consulting. The theme of the next conference was “The Women’s Road to Success in the Mining Industry: The New Face of Mining,” by Mary Poulton, director of the University of Arizona Institute of Mines and finally keynote speaker Carol Plummer, Agnico Eagle’s Vice President of Project Development, Latin America Business Unit, shared her vision with “30 years of experience in the industry as a mining woman.”

En el marco del XII Seminario Internacional de Minería Sonora, se desarrolló un ciclo de conferencias, en el cual socias y destacadas mujeres mineras compartieron y debatieron su punto de vista y experiencias en el ramo. Este ciclo fue inaugurado por Eurídice González quien dio una breve explicación de lo que es Mujeres WIM México y los objetivos que se buscan alcanzar e invitando a los presentes a sumarse a esta iniciativa y hacer extensiva dicha invitación. La primera parte de este ciclo, fue un panel de discusión llamado: “Mujeres en la Industria minera”, moderado por Sergio Trelles y con la participación de Claudia Ibarra, directora general de Minas; Ana María González, directora de Relaciones Institucionales de Argonaut Gold; Karen Flores, directora de Relaciones Corporativas y Gubernamentales de Agnico Eagle México; Irma Yolanda Potes, subdirectora de Desarrollo Comunitario de Grupo México; Mónica Salguero, senior consultant de SRK Consulting; Doris Vega, gerente de Relaciones Públicas de Goldcorp; Paloma García, gerente legal de la Cámara Minera de México y Maureen Upton, experta en el Área Social Internacional de SRK Consulting. El tema de la siguiente conferencia fue “El camino de las mujeres de éxito en la industria minera: la nueva Cara de la Minería”, a cargo de Mary Poulton, directora del Instituto de Minas de la Universidad de Arizona y finalmente como keynote speaker se contó con la intervención de Carol Plummer, vicepresidenta de desarrollo de Proyectos, Unidad para Negocios en Latinoamérica de Agnico Eagle, quien compartió su visión con “30 años de experiencia en la industria como mujer minera”.

Mujeres WIM Mexico wants to thank the companies that played a relevant role and made this possible, and now are all members and friends. Mujeres WIM México agradece a las empresas que jugaron un papel relevante e hicieron posible este evento, ahora todos integrantes y amigos.


su

Para te en fu ta le comp perforar roca i

SUPERFICIE

SUBTERRANEO

HERRAMIENTAS DE PERFORACION

Así usted deba perforar a través de una montaña o de una colina, tenemos una solución durable y confiable para usted. Si usted necesita herramientas para construcción, minería o demolición – somos el único nombre que usted necesita conocer.

Brunner &Lay

Llame al 1-800-872-6899 o visite brunnerlay.com

“La calidad es primero” desde 1882


Domingo 06 de agosto, 2017

2ª Carrera Minera

2017

Santa Eulalia, Municipio de Aquiles Serdán, Chihuahua

RUTA CERTIFICADA POR: LAS IAAF, AIMS Y FMAA DISTANCIA: 6K


Servicios en ecología y desarrollo sustentable - MIA (Manifestación de Impacto Ambiental) - CUS (Cambio de Uso de Suelo) - Programas de rescate de fauna y flora - Programas de reforestación - Programas de cierre de minas - Seguimiento a términos y condicionantes

Sector minero y energético Tel: 614 426 26 66 ghinojos@asessc.net

Ases SC, Avenida Francisco Villa, Plaza Bambú, locales 9 y 10 31124 Chihuahua, Chih.

www.ases-sc.com


36

:: Sociales ::

Posada AIMMGM La Asociación de Ingenieros de Minas, Metalurgistas y Geólogos de México – Distrito Chihuahua, en el mes de Diciembre celebró su tradicional posada. En un ambiente de alegría y compañerismo, se compartieron los alimentos y algunos presentes, sin faltar los buenos deseos.


En colaboración con / in collaboration with:

Junio / June 14-16, 2017 Centro de Convenciones de Chihuahua / Chihuahua Convetion Center www.congresoime.com.mx

¡Acompáñanos! / Join us!

Chihuahua, Chih. México

3er Congreso Internacional Minero y de Energía con invitados de Gobierno Federal, Estatal, Municipal, representantes de la ONU, PDAC, así como expertos en minería y generación de energía. Sustentabilidad minera y energética 3rd International Mining and Energy Congress with special invitees from the Federal, State and County levels of government, UN, PDAC representatives, as well as experts in mining and energy generation. Mining and energy sustainability


38

:: Sociales ::

XII Seminario

Internacional Minero Sonora 2016 El XII Seminario Internacional Minero Sonora se llevó a cabo del 25 al 28 de octubre del 2016, en la ciudad de Hermosillo, Sonora. Reunió a grandes expositores nacionales e internacionales en conferencias técnicas, magistrales, eventos sociales y la participación de más de 200 empresas de proveeduría del sector minero.






Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.