Öppna portar avoimet portit 2015

Page 1

Programblad – Ohjelmavihkonen Kristinestad – Kristiinankaupunki

2015

13-14.6 kl./klo 10-18

Kulturevenemang på gårdar och i trädgårdar Kulttuuritapahtuma pihoissa ja puutarhoissa 1


51

SjöfartSmagaSinet merimaKaSiini

Jungman.indd 1

5/16/15 9:26:25 AM

49

Båtar, motorer och skalenliga miniatyrmodeller av skeppsvarv, tjärhov och ångbåtsbrygga. Veneitä, moottoreita, ja mittakaavan mukaisia pienoismalleja laivaveistämöistä, tervahovista ja höyrylaivalaiturista.

13

-2 2-


45

45

STICKFROSSA

NEULOOSI

på Hemslöjdsgården 13-14.6 kl. 10-18

Hemslöjdsgårdenissa 13-14.6 klo 10-18

Tjöck Spelmanslag lö 13.6 kl. 10

Tjöck Spelmanslag la 13.6 klo 10

Försäljning av hantverk

Käsitöiden myyntiä

Arbetsdemonstrationer: • Virkgesäll Maria Blomberg • Spinnmästare Barbro Heikinmatti • Tovning • Vi stickar och virkar båda dagarna! Utställningar: • Stickade och virkade sängöverkast • Dockhus, sked- och gaffelsmycken

Työnäytöksiä: • Virkkauskisälli Maria Blomberg • Kehräysmestari Barbro Heikinmatti • Huovutusta • Kudomme ja virkkaamme molempina päivinä! Näyttelyitä: • Virkattuja ja kudottuja sängynpeitteitä • Nukkekoteja, lusikka- ja haarukkakorut

KAFFEFÖRSÄLJNING!

KAHVIA TARJOLLA!

1

19

24

45

ILOISTA POSETIIVIMUSIIKKIA GLAd POSITIVMUSIK Maineikas posetiivari Rodolfo! – Den berömda positivhalaren Rodolfo! Iloista tunnelmaa aidolla posetiivimusiikilla. Glad stämning med äkta positivmusik.

Lördag/Lauantai 13.6

Lauantaina / Lördag 14.6 Klo/Kl. 11.00-11.30 Kauppatori 11.00-11.30 Kauppatori/Salutorget Salutorget Klo/Kl. 11.45-12.15 Lebellin Kauppiaantalon piha 12.00-12.30 Raatihuoneen puisto/Rådhusparken Lebellska köpmansgården 13.00-13.30 Kissanpiiskaajankuja/Kattpiskargränden Klo/Kl. 13.00-14.00 Kaupunkijuna Toomaksen kyydissä Ombord på stadståget Toomasköpmansgården 14.00-14.30 Lebellin kauppiaantalo/Lebellska Klo/Kl. 15.00-16.00 Mats Lindedahlin piha 15.00-15.30 Hemslöjdsgården Mats Lindedahls gård Klo/Kl. 16.30-17.00 Hemslöjdsgården Söndag 15.6 Klo/Kl. 11.00-11.30 Kauppatori Söndag/Sunnuntai 14.6 Salutorget Klo/Kl. 11.45-12.15 Kissanpiskaajankuja Kattpiskargränden 11.00-11.30 Lebellin kauppiaantalo/ Lebellska köpmansgården Klo/Kl. 13.00-14.00 Kaupunkijuna Toomaksen kyydissä Ombord på stadståget Toomas 12.00-12.30 Kauppatori/Salutorget Klo/Kl. 15.00-16.00 Ann-Mari ja Lasse Myllyluoman pihassa 13.00-13.30 Raatihuoneen Ann-Maripuisto/Rådhusparken ja Lasse Myllyluomas gård Klo/Kl. 16.30-17.00 Tuula Stoltin 14.00-14.30 Hemslöjdsgården pihassa Tuula Stoltis gård

15.00-15.30 Kissanpiiskaajankuja/Kattpiskargränden -3 3-


Öppna P ortar-kulturevenemang på gårdar och i trädgårdar

Välkommen till Tullstugan som är byggd på 1680-talet, bredvid Ulrika Eleonorakyrkan och Frans Henriksons park! Till salu hantverk som keramik, väskor, tavlor. Dessutom Öppna Portar -armband till salu och ett stort loppis.

Avoimet P ortit-kulttuuritapahtuma pihoiss a ja puutarhoiss a

33

Välkommen till tullstugan!

Tervetuloa 1680-luvulla rakennettuun tullitupaan,

Vi säljer handgjorda produkter och konst i 1600-talsmiljö. Även loppis “Farmors kammare” Öppet lö / sö kl. 10-18

Ulrika Eleonoran kirkon ja Frans Henrikson-puiston vieressä! Myynnissä kädentaidon tuotteita kuten keramiikkaa, laukkuja, tauluja. Myös Avoimet Portit-rannekkeita myynnissä ja iso kirpputori.

terVetuloa tullitupaan!

Öppna Portar-stämning med sommarkransar från Rådhusparken – 4H -ungdomar – Avoimet Portit-tunnelmaa kesäkransseilla Raatihuoneenpuistosta – 4H -nuoret –

PÅ KOMMANDE – TULOSSA: Öppna Portar – Avoimet Portit 2017 F inland 100 T ILLS AMMANS S uomi 100 Y HDE S S Ä F inland 100 T OG E T HE R Öppna portar-arbets gruppen Avoimet P ortit-työryhmä

ITKU MENNEELLE MAAILMALLE TÅRAR ÖVER EN FÖRFLUTEN VÄRLD

1600-luvun miljöössä myymme käsintehtyjä tuotteita ja taidetta. Meillä myös kirpputori “Isoäidin Kamari” Avoinna la / su klo 10-18

15

Tarinateatteriesitys vanhuksilta itseltään kootuista muisteloista. Berättelseteaterföreställning av de äldres minnen.

Lö/La 13.6 kl. 14.00 Tarinat, laulut ja tanssi - Berättelser, sånger och dans

Elviira Davidow

dockteaterkonstnär, dansare

Elviira Davidow

nukketeatteritaiteilija, tanssija

Paikka - Plats: De Gamlas Hem, Strandgatan/Rantakatu 77

24 På Lebellska Köpmansgården Lebellin kauppiaantalon pihassa

13-14.6 kl./klo 10-12 kl./klo 14-16

48

Kom och testa på smide! Tule ja kokeile taontaa! Unga som gamla kan pröva på smide tillsammans med smedmästare Kay Vikström. Vi smider en golvljusstake tillsammans. Ljusstaken skall sedan doneras, enligt deltagarnas önskemål, till lämplig mottagare i Kristinestad. Niin nuoret kuin vanhatkin voivat kokeilla taontaa yhdessä seppämestari Kay Vikströmin kanssa. Taomme lattiakynttelikön yhdessä. Kynttelikkö lahjoitetaan sitten osallistujien toivomuksesta sopivaan kohteeseen Kristiinankaupungissa.

Spännande äventyrsfilm i Bio Dux Jännitysseikkailu Bio Duxissa

13.6 & 14.6 kl./klo 11.30

Världspremiär/Maailmanensi-ilta 12.6 klo 19.30

40

13.-14.6 kl./klo 19.30

På Karin Rusks gårdsplan - Karin Ruskin pihassa Ps. Vid regn i Dux - Sateella Duxilla

K AV IOIDE N K OP INAT - HOV AR NAS K LAP P E R Biljetter/Liput: 10 €

K olmen aurinkoeläimen maailmansyntytarina! T re s oldjurs urs prungsberättelse!

4


Twin House Winery

37

13-14.6 kl./klo 10-18 Perusvägen/Peruksentie 300

Välkommen! Tervetuloa!

Paulgården kan även erbjuda övernattning i stuga (2-6 personer). För bokningar kontakta gården på tfn 040-5273121 eller paul.lillhannus@agrolink.fi Paulgården voi myös tarjota yöpymismahdollisuuden 2-6 hengen tuvassa. Jos haluat varata - ota yhteys numeroon 040 527 3121 tai paul.lillhannus@agrolink.fi

Sö/Su 14.6 kl./klo 13-14 På Pasi Jyllis Gårdsplan. Pasi Jyllin pihassa.

60 Roseborgs specialaffär för traditionellt byggande

Ps.Vid regn i Corner/Sateella Cornerissa.

på Yvonne & Lennart Lassfolkhs gårdsplan, Strandgatan 46

GALLERI GOTTORP

Perinnerakentamisen erikoisliike Roseborg

Skrattnäsvägen 353 Kristinestad Skrattnäsintie 353 Kristiinankaupunki

Yvonne & Lennart Lassfolkh:n pihassa, Rantakatu 46

22

59

13.6 – 14.6 10 – 18 Konst och konsthantverk, häxhus och 1600-talsstuga, loppislada, kaffeservering Taidetta, noitatalo, 1600-luvuntalo, latokirppis, kahvintarjoilu

Utställning av gamla fotografier och stadskartor över Kristinestad i saltmagasinet. Vanhoja valokuvia ja kaupunkikarttoja Kristiinankaupungista näytteillä suolamakasiinissa.

5


MATSTÄLLEN/RUOKAILUPAIKAT (L) Lunch/Lounas, (A) A la carte, (C) Café/Kahvila, (P) Pizza, kebab (G) Grill/Grilli

1

2

3

4

5

CAFÉ AMANDA

CAFÉ AMANDA

RESTAURANG GASTRO

RESTAURANG GASTRO

CRAZY CAT

CRAZY CAT

JUNGMAN RESTAURANT CAFÉ BAR

JUNGMAN RESTAURANT CAFÉ BAR

ELITE CAFÉ-BAR

ELITE CAFÉ-BAR

Handelshuset Corner 64100 KRISTINESTAD Tfn 040 156 6990 13-14.6 10-15 (L) (C)

Kauppahuone Corner 64100 KRISTIINANKAUPUNKI Puh 040 156 6990 13-14.6 10-15 (L) (C)

Handelshuset Corner 64100 KRISTINESTAD Tfn 040 551 2903 13.6 11-02, 14.6 11 --> (L) (A) (P)

Kauppahuone Corner 64100 KRISTIINANKAUPUNKI Puh 040 551 2903 13.6 11-02, 14.6 11 --> (L) (A) (P)

Salutorget 1 64100 KRISTINESTAD Tfn 06 221 3100 13-14.6 12-21 (L) (A) (P)

Kauppatori 1 64100 KRISTIINANKAUPUNKI Puh 06 221 3100 13-14.6 12-21 (L) (A) (P)

Sjögatan 8 64100 KRISTINESTAD Tfn 0400 234 389 13.6 09-02, 14.6 10-21 (L) (A) (C)

Merikatu 8 64100 KRISTIINANKAUPUNKI Puh 0400 234 389 13.6 09-02, 14.6 10-21 (L) (A) (C)

Sjögatan 6 64100 KRISTINESTAD Tfn 040 746 6643 13.6 10-02, 14.6 12-18 (C) (G)

Merikatu 6 64100 KRISTIINANKAUPUNKI Puh 040 746 6643 13.6 10-02, 14.6 12-18 (C) (G)

-6 6-


6

7

8

PIZZERIA MILANO

PIZZERIA MILANO

KOTIPIZZA/NESTE

KOTIPIZZA/NESTE

HOTELL KRISTINA

HOTELL KRISTINA

SOMMARRESTAURANG PAVIS

KESÄRAVINTOLA PAVIS

CAFÉ MERENNEIDOT

KAHVILA MERENNEIDOT

ABC KRISTINESTAD

ABC KRISTINESTAD

Sjögatan 35 64100 KRISTINESTAD Tfn 06 221 3070 13-14.6 12-21 (P)

Merikatu 35 64100 KRISTIINANKAUPUNKI Puh 06 221 3070 13-14.6 12-21 (P)

Lappfjärdsvägen 2 64100 KRISTINESTAD Tfn 06 221 1166 13.6 08-18 (P) (C)

Lapväärtintie 2 64100 KRISTIINANKAUPUNKI Puh 06 221 1166 13.6 08-18 (P) (C)

Östra Torget 1 64100 KRISTINESTAD Tfn 06 221 2555 (A)

Itätori 1 64100 KRISTIINANKAUPUNKI Puh 06 221 2555 (A)

Högholmen 64100 KRISTINESTAD Tfn 045 235 5734 13-14.6 11-15 (L, buffé) 15-23 (A)

Korkeasaari 64100 KRISTIINANKAUPUNKI Puh 045 235 5734 13-14.6 11-15 (L, seisova pöytä) 15-23 (A)

Fiskarstranden i Alesundet 64100 KRISTINESTAD Tfn 045 328 5072 13-14.6 09-18 (C)

Leppäsalmen Kalaranta 64100 KRISTIINANKAUPUNKI Puh 045 328 5072 13-14.6 09-18 (C)

Gamla Vasavägen 11 64300 LAPPFJÄRD Tfn 010 764 9420 Öppet alla dagar 06-24 (L) (A) (C) (G)

Vanha Vaasantie 11 64300 LAPVÄÄRTTI Puh 010 764 9420 Auki joka päivä 06-24 (L) (A) (C) (G) -7 7-


PIZZERIA HAVANNA

PIZZERIA HAVANNA

KILENS HEMBYGDSMUSEUM

KIILIN KOTISEUTUMUSEO

Lappfjärdsvägen 714 64300 LAPPFJÄRD Tfn 040 937 8899 13.6 12-21

Lapväärtintie 714 64300 LAPVÄÄRTTI Puh 040 937 8899 13.6 12-21

Kilvägen 90 64490 SIDEBY Tfn 0400 668 788 13.6 10-18 Café 14.6 11-18 Café (L) (C)

Kiilintie 90 64490 SIIPYY Puh 0400 668 788 13.6 10-18 Kahvila 14.6 11-18 Kahvila (L) (C)

ÖVRIGA/MUUT: 9

10

11

12

FELÉNSKA HUSETS CAFÉ

FELÉNIN TALON KAHVILA

GÅRDSCAFÉ JYLLI

PIHAKAHVILA JYLLI

CAFÉ MLL Kristinestad

KAHVILA MLL Kristiinankaupunki

HEMSLÖJDSGÅRDEN (Vänstugan)

HEMSLÖJDSGÅRDEN (Tutun tupa)

Strandgatan 51-‐53 64100 KRISTINESTAD Tfn 0400 722 248 13-14.6 11-15 (C)

Rantakatu 51-‐53 64100 KRISTIINANKAUPUNKI Puh 0400 722 248 13-14.6 11-15 (C)

Östralånggatan 47 64100 KRISTINESTAD 13-14.6 10-18 (C)

Itäinen pitkäkatu 47 64100 KRISTIINANKAUPUNKI 13-14.6 10-18 (C)

Kaffe & salt tilltugg Kulturhuset Dux Sjögatan 8 21 64100 KRISTINESTAD 13-14.6 10-16

Kahvia & pikkusuolaista Kulttuuritalo Dux Merikatu 8 21 64100 KRISTIINANKAUPUNKI 13-14.6 10-16

Pyttipanna & kaffe Strandgatan 18 64100 KRISTINESTAD 13-14.6 10-18

Pyttipann & kahvia Rantakatu 18 64100 KRISTIINANKAUPUNKI 13-14.6 10-18 -8 8-


PrOgraMSyMBOLer för BeSöKSOBjeKT KOHTeideN OHjeLMaTUNNUKSeT Program för barn Ohjelma lapsille

restaureringsobjekt entisöintikohde

Servering Tarjoilua

Trädgård Puutarha

Musik Musiikkia

Besöksgård Käyntipiha

Husdjur Kotieläimiä

Möjlighet att bekanta sig med huset Taloon tutustumismahdollisuus

Teater Teatteria

Kultur- och byggnadstradition Kulttuuri- ja rakennusperinne

Hantverk Kädentaidot

Museum Museo

Bildkonst Kuvataide

dans Tanssi

Utställning Näyttely

Plantförsäljning och/eller plantering Taimien myyntiä ja/tai istutusta

Loppis Kirppis

Programannons på sidan... Ohjelmailmoitus sivulla...

BeSöKSOBjeKT / VieraiLUKOHTeeT 1

2

3

4

5

6

7

8

Natalias konstateljé / Natalian taideateljee

rådhusgatan/raatihuoneenkatu 8 ..............................

Stolt Tuula

Staketgatan/aitakatu 4 .................................................

➚ ➚

s.16 s.23

Marin Charles

Staketgatan/aitakatu 11 ...............................................

andlin johanna & Kim

Ulrika eleonoravägen/Ulrika eleonorantie 8 ..............

s.17

Lehtola Nina & eino

Staketgatan/aitakatu 20 a ...........................................

Långfors roy

Staketgatan/aitakatu 20 ...............................................

Kamppinen Britt-Mari

Sibeliusgatan/Sibeliuksenkatu 5 ..................................

ödman annita

Staketgatan/aitakatu 28 ............................................... -9 9-

s.17


s.17

9

Sten Kimmo

10

Kristinestads svenska metodistförsamling

11

Trattoria Tranquillo

12

Mäntylä arja-Liisa & Matti

13

Sjöfartsmagasin / Merimakasiini

14

Staketgatan/aitakatu 28 B ............................................ Staketgatan/aitakatu 35 ............................................... arto Kallio Band

Salavägen/Salantie 1 ....................................................

➚ ➚

Badhusgatan/Saunakatu 3 ............................................

s.24

Strandgatan/rantakatu 62 ...........................................

s.2

gula Paviljongen & parkområde Keltainen Paviljonki & puistoalue

➚ ➚

s.24

Badhusparken/Saunapuisto ......................................... 15

de gamlas Hem

16

evars Margaretha & Herbert

17

reinlund Margaretha

18

Hohenthal Marja-Liisa & Kim

19

Westerlund janette & Kim

20

dahlberg rita

s.4

Strandgatan/rantakatu 77 ...........................................13.6

14.6

Nygatan/Uusikatu 1 ......................................................

- justin Timberhouse

östra långgatan/itäinen pitkäkatu 71 ..........................

s.23

Biskötsel Mehiläishoito

östra långgatan/itäinen pitkäkatu 67 ......................... östra långgatan/itäinen pitkäkatu 65 ......................... Västra långgatan/Läntinen pitkäkatu 43 ..................... Hållfastskagatan/Hållfastinkatu 8 ...............................

Monola Milla & Petri

- Vinkel bagarstuga - Vinkel pakaritupa

22

Lassfolkh yvonne & Lennart

-roseborg

23

Packhustorget / Pakkahuoneentori

21

24

Strandgatan/rantakatu 46 ........................................... Hotell almas strand/Hotelli alman ranta ...................

s.18 - Salar

Lebellska köpmansgården / Lebellin kauppiaantalo felénska huset / felénin talo Kristinestads kyrka Kristiinankaupungin kirkko

Västra långgatan/Läntinen pitkäkatu 20 .................... 26

julin Sinikka

Parmansgatan/Parmaninkatu 6 ................................... - 10 10 -

s.27

s.5

- KSf Paddlare s.27 - KSf Melojat

➚ ➚ ➚ ➚

Strandgatan/rantakatu 51-53 ............... 25

s.20

s.21

s.18 - docksamling - Nukkekokoelma

s.22

s.4


27

28

Kristiinan helluntaiseurakunta - Saalem

13.6 10-18 14.6 10-16

Västra långgatan/Läntinen pitkäkatu 23 .....................

s.26

Bostads ab rådhusparken Kristinestad asunto Oy raatihuoneenpuisto Kristiinankaupunki

Västra långgatan/Läntinen pitkäkatu 19 .............................. 29

30

31

Butik Wasa Bank

rådhusgatan/raatihuoneenkatu 28 ............................

s.20

Heikura anne

Västra långgatan/Läntinen pitkäkatu 17 .....................

Kronofogde Starckes gamla hus Kruununvouti Starcken vanha talo

s.22

Kyrkogatan/Kirkkokatu 1 ............................................ 32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

Ulrika eleonorakyrkan / Ulrika eleonoran kirkko Ulrika eleonoravägen (Skoltorget)/ Ulrika eleonorantie (Koulutori) 2 ...............................

gamla tullstugan / Vanha tullitupa

Skoltorget/Koulutori ....................................................

s.4

galleri Spectra/galleria Spectra

Skolgatan/Koulukatu 10 ...............................................

s.21

Hämäläinen Marit

östra långgatan/itäinen pitkäkatu 43 .........................

Brahegården

östra långgatan/itäinen pitkäkatu 45 .........................

s.25

➚ ➚

jylli Pasi

s.22

östra långgatan/itäinen pitkäkatu 47 .........................

Myllyluoma ann-Mari & Lasse

östra långgatan/itäinen pitkäkatu 42 .........................13.6.

Backman rita

Skolgatan/Koulukatu 7 ................................................

rusk Karin

östra långgatan/itäinen pitkäkatu 34 .........................

Norrvik Britta & Christer

östra långgatan/itäinen pitkäkatu 29 .........................

Oksa Liisukka & Laaksonen Teijo

Kolargränden/Miilukuja 7 ...........................................

Lundberg Barbro & Canne

östra långgatan/itäinen pitkäkatu 23 .........................

Kärkkäinen raija & eero

östra långgatan/itäinen pitkäkatu 19 ......................... - 11 11 -

s.5

s.17

➚ ➚ ➚

- Blommor - Kukkia

s.17

s.4

s.23


45

46

47

48

49

➚➚

Hemslöjdsgården i Kristinestad

Strandgatan/rantakatu 18 ...................................

s.3

Vänstugan Primula / Tutun tupa Primula

Strandgatan/rantakatu 18 ...........................................

Vesterbacka Päivi / Keramik Ceramics

Strandgatan/rantakatu 18 ...........................................

Keramikstudio

Keramiikkastudio

Sjögatan/Merikatu 21 ...................................................

Kristinestads sjöfartsmuseum Kristiinankaupungin merimuseo

53

54

55

56

57

Stadsbiblioteket i Kristinestad Kristiinankaupungin kaupunginkirjasto

s.21

➚➚ ➚ ➚

58

59

60

61

62

s.2

f.d. Bryggeri Toivo / ent. Panimo Toivo

s.24

s.20

s.17

Koppövägen/Kauppasaarentie 38 ................................

Hannula Paula

- radhus - rivitalo

Haavisto anne

- radhus - rivitalo

Haavisto arja ja Olle

- Havsstrand - Merenranta

Sommarrestaurang Pavis / Kesäravintola Pavis

Koppövägen/Kauppasaarentie 57 C ............................ Koppövägen/Kauppasaarentie 61 bostad/asunto 8 ..... Salavägen/Salantie 12 ...................................................

- örtexkursion s.19 - yrttiekskursio

Högholmen/Korkeasaari .............................................. Björnövägen/Karhusaarentie 175 ................................

s.4, 22

jungman restaurant/Café/Bar jungman ravintola/Kahvila/Baari

Sjöqvist Sinikka & gösta

s.2

Sjögatan/Merikatu 8 ..................................................... 52

s.16

Salutorget/Kauppatori 1 .............................................. 51

film elokuva

Kulturhuset dux / Kulttuuritalo dux

Salutorget/Kauppatori 1 .............................................. 50

s.26

- japansk trädgård - japanilainen puutarha

Villa Valopilkku/antila stugby / Villa Valopilkku/antila huvilakylä

Tågsgränd (antilavägen > simstrand)/Tåginkuja 1 (antilantie > uimaranta)

galleri gottorp

Skrattnäsvägen/Skrattnäsintie 353 ..............................

Paulgården & Twin House Winery, Paul Lillhannus

Perusvägen 300, Lappfjärd/Peruksentie 300, Lapväärtti .....

➚ ➚

s.5

s.5

Maatila Wanha Tupa

Lillsundsvägen 39, Lappfjärd/ Lillsundintie 39, Lapväärtti .......................................

Kilens Hembygdsgård - Kiilin Kotiseutumuseo

Kilvägen 90, Sideby/Kiilintie 90, Siipyy ....................... - 12 12 -

s.19

s.18


BESÖKSOBJEKT UTANFÖR STADSKÄRNAN VIERAILUKOHTEET PUUTALOKESKUSTAN ULKOPUOLELLA 52

53 55

54

56

61

60

62

- 13 13 -


52 53 54

55 56 7

11 10

6 5

9 8

WC

P

26

20

18 19

17 12

13

21

25

25

15

9 24

14 16

22

P

23

Besöksmål / Vierailukohteet Mat & Café / Ruokailu- & kahvipaikat

P Parkering / Pysäköinti WC

i

WC Armbandsförsäljning / Rannekemyynti INFO 14

8


P

59 58 57

4

P

3

33

Symboler för Öppna Portar Tunnus Avoimet Portit kohteisiin

2 1

WC

28

27

WC 29

22

31 30

i

10 37 36 35

1

38

i 50 3 49 4 51

34 39

41 40

43 44 42

11

6

i

48

5 5

WC

Se kartan i mobilen!

8

P

8

32

11-62 62

P →

i

Lataa kartta kännykkään!

7

60 761 62

15

P

12 45 46 47


Lilla Paris i Rådhusparken med Cittaslow-anda

1

Lö och sö kl. 10-18 Professionella konstnärer och entusiaster målar och ritar porträtt. I parken finns Esa Tiainens, Juhani Ojanens och Natalia Kalevas konstutställningar. I Natalias konstateljé, Rådhusgatan 8, finns Kristinestads 2014 års konstnär Natalia Kalevas mångsidiga konst och målarlekar för barn.

Pikku Pariisi Raatihuoneen puistossa Cittaslow-hengessä

La ja su klo 10-18 Ammattitaiteilijat ja harrastajat maalaavat ja piirtävät halukkaille muotokuvia. Puistossa on taiteilijoiden Esa Tiaisen, Juhani Ojasen ja Natalia Kalevan yhteisnäyttely. Natalian taideateljeessa, Raatihuoneenkatu 8, Kristiinankaupungin vuoden 2014 taiteilija Natalia Kalevan taidetta ja maalausleikkejä lapsille.

City tour Hop on Hop off

LillaParis.indd 1

5/16/15 9:42:21 AM

-stadståget LiLLiputt -kaupunkijuna LiLLiputti

Du kan stiga av och på hur ofta du vill. Voit jäädä kyydistä ja nousta takaisin niin usein kuin haluat. Dagskort/Päiväkortti 5 € - går att köpa på tåget eller vid infokiosken på Salutorget - voi lunastaa junasta tai Kauppatorin infokioskista Start framför stadsbiblioteket på Salutorget Lähtö kaupunginkirjaston edustalta Kauppatorilta Hållplatser/Pysäkkejä: Kolargränden/Miilukuja Norra Tullstugan/Pohjoistullitupa Rådhusparken/Raatihuoneen puisto Metodistkyrkan/Metodistikirkko Badhusparken/Saunapuisto

50 47

- 16 16 -


HormoniSisters Lördag 13.6.

Torget kl. 11.30 Kim Andlin kl. 12.30 Britt-Marie Kamppinen kl. 13.30, Sibeliusgatan 5

4 7

Lö/La 13.6 kl./klo 13.00-16.00 Ann-Mari och/ja Lasse Myllyluoman gård/pihassa

HormoniSisters

Jarmo Lahtinen, sång/laulu, munharpa/huuliharppu & gitarr/kitara Jenny Lahtinen, piano & sång/laulu Mikko Josefsson, trummor/rummut Cd-skivor finns att köpa på plats. Cd-levyjä saatavilla tapahtumasta.

Lauantaina 13.6.

Torilla klo 11.30 Kim Andlin klo 12.30 Britt-Marie klo13.-14.6. 13.30, Sibeliuksentie 5 ENT. PANIMO TOIVO Kamppinen käyntikohteena klo 10-18

38

Kristiinankaupungin eteläinen panimo, Panimo Toivo perustettiin vuonna 1862 vaskiseppä

BluesBand.indd 1

ENT. PANIMO TOIVO käyntikohteena 13.-14.6. klo 10-18 Jeremias Sjöströmin, sorvarimestari Johan Salinin ja leipomo- ja rakennusmestari Sven- Erik ENT. PANIMO TOIVO käyntikohteena 13.-14.6. klo 10-18 klo 10-18 ENT. PANIMO TOIVO käyntikohteena 13.-14.6. Nilssonin toimesta. Pulavuosien jälkeen panimomestari Fredrik Grutzmacher osti panimon Kristiinankaupungin eteläinen panimo, Panimo Toivo perustettiin vuonna 1862 vaskiseppä 1870 jaSjöströmin, panosti oluen tuotantoon kahdeksan vuoden ajan. 1862 vaskiseppä Jeremias sorvarimestari Johan Salinin ja leipomoja rakennusmestari Sven- Erik Kristiinankaupungin eteläinen panimo, Panimo Toivo perustettiin vuonna HormoniSisters.indd 5/16/15 9:47:02 AM Kristiinankaupungin eteläinen panimo, Toivo perustettiin vuonna 1862 vaskiseppä 5/16/15 9:46:00 AM 1Sjöströmin, Nilssonin toimesta. Pulavuosien jälkeen panimomestari Fredrik osti panimon vuonna Eteläinen panimo myytiin vuonna 1878Panimo kauppias Henrik Strandmanille, joka myi sen kolme Jeremias sorvarimestari Johan Salinin ja leipomojaGrutzmacher rakennusmestari SvenErik 1870 ja panosti oluen tuotantoon kahdeksan vuoden ajan. Jeremias Sjöströmin, sorvarimestari Johan Salinin jaGrutzmacher leipomo- Oluenvalmistus ja rakennusmestari SvenErik Nilssonin toimesta. Pulavuosien jälkeen panimomestari Fredrik osti panimon vuonna vuoden kuluttua edelleen merikapteeni Herman Hjulmanille. ei ollut Hjulm Eteläinen panimo myytiin vuonna 1878 kauppias Henrik Strandmanille,Fredrik joka myiGrutzmacher sen kolmen 1870 panosti oluen tuotantoon kahdeksan vuoden ajan. Nilssonin toimesta. Pulavuosien jälkeen panimomestari ostipanimoa. panimon alaa jajakuluttua sen vuoksi hän palkkasi panimomestari Waldemar Lindqvistin hoitamaan vuoden Herman Hjulmanille. Oluenvalmistus ei ollut Hjulmanin Eteläinen panimoedelleen myytiin merikapteeni vuonna 1878 kauppias Henrik Strandmanille, joka myi sen kolmen 1870 ja panosti oluen tuotantoon kahdeksan vuoden ajan. Lindqvist meniedelleen naimisiin Hjulmanin Ida-tyttären kanssa. Nuorten iloksi kapteeni lahjoitti pa alaa ja sen vuoksi hän palkkasi panimomestari Waldemar Lindqvistin hoitamaan panimoa. vuoden kuluttua merikapteeni Herman Hjulmanille. Oluenvalmistus ei ollut Hjulmanin Eteläinen panimo myytiin vuonna 1878 kauppias Henrik Strandmanille, joka myi sen kolme Lindqvist meni naimisiin Hjulmanin Ida-tyttären kanssa. Nuorten iloksihoitamaan kapteeni lahjoitti panimon heille häälahjaksi. alaa ja sen vuoksi hän palkkasi panimomestari Waldemar Lindqvistin panimoa. heille häälahjaksi. vuoden kuluttua edelleen merikapteeni Herman Hjulmanille. Oluenvalmistus ollutpalkkas Hjulm Lindqvist meni naimisiin Hjulmanin Ida-tyttären kanssa. Nuorten iloksi kapteeni lahjoitti panimon Waldemar kuoli vuonna 1905 ja sen jälkeen Ida yritti hoitaa liiketoimia kunneseihän Waldemar kuoli vuonnahän 1905 ja sen jälkeen Ida yritti hoitaaWaldemar liiketoimia kunnes hän palkkasi heille häälahjaksi. alaa ja sen vuoksi palkkasi panimomestari Lindqvistin hoitamaan panimoa. ruotsalaisen panimomestari Sven Skaden, josta tuli pian myös koko panimon omistaja. Hän ruotsalaisen panimomestari Skaden, josta pian myös koko panimon omistaja. Hän kuoli Waldemar kuoli vuonna 1905Sven ja sen jälkeen Ida tuli yritti hoitaa liiketoimia kunnes hän palkkasi Lindqvist meni naimisiin Hjulmanin Ida-tyttären kanssa. Nuorten iloksi kapteeni lahjoitti vuonna 1925. Tämän jälkeen hänen leskensä Irene yritti hoitaa laajaa liiketoimintaa. Hänpap vuonna 1925. Tämän jälkeen hänen leskensä Irene laajaa liiketoimintaa. Hän pitikuoli ruotsalaisen panimomestari Sven Skaden, josta tuliyritti pian hoitaa myös koko panimon omistaja. Hän heille häälahjaksi. Kristiinankaupungin käynnissä, entisti ja suunnitteli oluenvalmistuksen, kun Kristiinankaupungin Panimon käynnissä, entisti jauudelleen suunnitteli uudelleen oluenvalmistuksen vuonna 1925. TämänPanimon jälkeen hänen leskensä Irene yritti hoitaa laajaa liiketoimintaa. Hän piti kieltolaki keväällä 1932 kumottiin. Mutta resurssit eivät riittäneet jahoitaa toiminta päättyi sen Waldemar kuoli vuonna 1905 ja sen jälkeen Ida yritti liiketoimia kunnes hän palkkas Kristiinankaupungin Panimon käynnissä, entisti ja suunnitteli uudelleen oluenvalmistuksen, kun päättyi kieltolaki keväällä 1932 kumottiin. Mutta resurssit eivät riittäneet japian toiminta pian s jälkeen. kieltolaki 1932 kumottiin. Mutta eivät riittäneet ja toiminta pian sen omistaja. Hän ruotsalaisen panimomestari Svenresurssit Skaden, josta tuli pian myös päättyi koko panimon jälkeen.keväällä jälkeen. vuonna 1925. Tämän jälkeen hänen leskensä Irene yritti hoitaa laajaa liiketoimintaa. Hän p

39

39

39

Studio VillaChristina Christina Studio Villa Studio Villa Christina

Kristiinankaupungin käynnissä, F.D. BRYGGERI TOIVO somPanimon besöksobjekt 13-14.6 kl.entisti 10-18 ja suunnitteli uudelleen oluenvalmistuksen kieltolaki keväällä 1932besöksobjekt kumottiin. Muttakl.resurssit eivät riittäneet ja toiminta päättyi pian s F.D. TOIVO som 13-14.6 10-18 F.D.BRYGGERI BRYGGERI TOIVO som besöksobjekt 13-14.6 kl. 10-18 jälkeen.

Södra bryggeriet i Kristinestad, Bryggeri Toivo, grundades år 1862 på initiativ av kopparslagaren Temautställning Teemanäyttely Jeremias Sjöström, svarvarmästaren Johan Salingrundades och bagar-åroch byggmästaren Nilsson. Efter bryggeriet i Kristinestad, Bryggeri Toivo, 1862 på initiativ avErik kopparslagaren • Blommor • Keramik • Akvarell • Pastell • Olja Teemanäyttely • Kukkia • Keramiikkaa • Vesiväriä • PastelliliituaSödra • Öljyä mautställning Södra bryggeriet i köpte Kristinestad, Bryggeri Toivo, år år 1862 initiativ av kopparslag nödåren på 1860-talet bryggmästaren Fredrik Grutzmacher företaget 1870. Under åtta år Jeremias Sjöström, svarvarmästaren Johan Salin och bagar-grundades och byggmästaren Erik på Nilsson. Efter Temautställning Teemanäyttely lommor • Keramik • Kukkia • Keramiikkaa • Vesiväriä • Pastelliliitua ÖljyäiTOIVO tyngdpunkten verksamheten att ligga på ölbryggning. kom F.D. BRYGGERI som besöksobjekt 13-14.6 kl. bagar10-18 och nödåren på•Sjöström, 1860-talet köpte bryggmästaren Fredrik Grutzmacher företaget år 1870. Under åtta år Erik Nilsson. Trasmattor• Akvarell • Pastell • Olja Räsymattoja Jeremias svarvarmästaren Johan Salin och byggmästaren Blommor • Keramik • Akvarell • Pastell • Kukkia kom • Keramiikkaa • Vesiväriä • Pastelliliitua • Öljyä Monika•Uusitalo Monika Uusitalo • Olja tyngdpunkten i verksamheten ligga på ölbryggning. nödåren på 1860-talet köpteattbryggmästaren Fredrik Grutzmacher företaget år 1870. Unde År 1878 såldes bryggeriet till köpmannen Henrik Strandman, som efter tre år sålde verksamheten smattor Räsymattoja Välkommen! Tervetuloa! kom tyngdpunkten i till verksamheten att Strandman, ligga ölbryggning. till Herman Hjulman. Ölframställning inte på Hjulmans Därför anställde han nika Uusitalo Monika Uusitalo År sjökapten 1878 såldes bryggeriet köpmannen Henrikvar som gebit. efter tre år sålde verksamheten Trasmattor Räsymattoja Skolgatan 7, Rita Backman 041 501 2873 Koulukatu 7, Rita Backman 041 501 2873 Södra bryggeriet iHjulman. Kristinestad, grundades årmed 1862 på initiativ bryggmästaren Waldemar Lindqvist att Bryggeri sköta bryggeriet. Lindqvist gifte sig Hjulmans dotter,av kopparslag till sjökapten Herman Ölframställning varToivo, inte Hjulmans gebit. Därför anställde han Monika Uusitalo Monika Uusitalo Ida. För att såldes glädja debryggeriet unga tu gav till sjökaptenen dem bryggeriet sombagarbröllopsgåva. Jeremias Sjöström, svarvarmästaren Johan Salin och byggmästaren Erik Nilsson. bryggmästaren Waldemar Lindqvist att sköta bryggeriet. Lindqvist gifte sig och med Hjulmans dotter, kommen! Tervetuloa! År 1878 köpmannen Henrik Strandman, som efter tre år sålde verksam För att på glädja de unga tuHjulman. gav sjökaptenen dem bryggeriet som bröllopsgåva. nödåren 1860-talet köpte bryggmästaren Fredrik Grutzmacher företaget år 1870. Under olgatan 7, Rita Backman 041 501 2873 Koulukatu 7, Rita Backman 041 501 2873Ida. till sjökapten Herman Ölframställning var inte Hjulmans gebit. Därför anställde ha Waldemar dog år 1905 och därefter försökte Ida sköta verksamheten tills hon anställde den Välkommen! Tervetuloa! kom tyngdpunkten i verksamheten att ligga påbryggeriet. ölbryggning. bryggmästaren Waldemar Lindqvist att sköta Lindqvist sig med svenske bryggmästaren Svendärefter Skade, som snartIda också blev ägare till bryggeriet. Sven gifte Skade avled år Hjulmans d Waldemar dog försökte sköta verksamheten tills hon anställde den Studio_Villa.indd 1 5/16/15 9:47:30 AM år 1905 och Skolgatan 7, Rita Backman 041 501 2873 Koulukatu 7,För Rita Backman 041 2873 Ida. att glädja de unga tu som gav501 sjökaptenen dem till bryggeriet som 1925. Efter hans död kom hans änka Irene att leda den omfattande affärsverksamheten. höllår svenske bryggmästaren Sven Skade, snart också blev ägare bryggeriet. Sven bröllopsgåva. SkadeHon avled igång Kristinestads bryggeri, restaurerade och planerade att återuppta År 1878 bryggeriet till köpmannen Henrik Strandman, somölframställningen efter tre 1925. Eftersåldes hans död kom hans änka Ireneföretaget att leda den omfattande affärsverksamheten. Honår höllsålde verksam år 1932 då förbudslagen upphävdes. Men resurserna var otillräckliga och verksamheten upphörde igång Kristinestads bryggeri, restaurerade företaget och planerade attverksamheten återuppta ölframställningen till sjökapten Herman Ölframställning inte Hjulmans gebit. Därför anställdede ha Waldemar dog år 1905Hjulman. och därefter försökte Idavar sköta tills hon anställde inom kort. år 1932 då förbudslagen upphävdes. Men resurserna var otillräckliga och verksamheten upphörde dd 1 5/16/15 9:47:30 AM Teemanäyttely bryggmästaren Waldemar Lindqvist att sköta bryggeriet. Lindqvist gifte sig med Hjulmans d svenske inom kort. bryggmästaren Sven Skade, som snart också blev ägare till bryggeriet. Sven Skade

39

Villa Christina

ll • Olja

73

• Kukkia • Keramiikkaa • Vesiväriä • Pastelliliitua • Öljyä

Studio_Villa.indd 1 Räsymattoja

Monika Uusitalo Tervetuloa! Koulukatu 7, Rita Backman 041 501 2873

39

Ida. För att glädja de unga tu gavänka sjökaptenen bryggeriet som bröllopsgåva. 1925. Efter hans död kom hans Irene att dem leda den omfattande affärsverksamheten. H igång Kristinestads bryggeri, restaurerade företaget och planerade att återuppta ölframstä 5/16/15 9:47:30 AM Waldemar år 1905 och därefter försökte Ida skötavar verksamheten tills verksamheten hon anställde de år 1932 då dog förbudslagen upphävdes. Men resurserna otillräckliga och up svenske bryggmästaren Sven Skade, som snart också blev ägare till bryggeriet. Sven Skade inom kort. 1925. Efter hans död kom hans änka Irene att leda den omfattande affärsverksamheten. H igång Kristinestads bryggeri, restaurerade företaget och planerade att återuppta ölframstä år 1932 då förbudslagen upphävdes. Men resurserna var otillräckliga och verksamheten up inom kort.

52

- 17 17 -

5/16/15 9:47:30 AM


FISKEKLUBBEN SALAR R.F. medverkar lö 13.6. kl 10-18 på Hotell Almas gård/brygga. Kl 11-13 Mete för unga Kl 13-15 Filering av fisk Kl 15-16 Bryggpilktävling mellan vänskapstäder kl 14-15 Casting förevisning Fiskprodukter till salu och förevisning av fiskeredskap.

KALAKERHO SALAR RY esittäytyy la 13.6. klo 10-18 Hotelli Alman piha/laituri.

Klo 11-13 Nuorten ongintaa klo 13-15 Kalan filerointia klo 15-16 Ystävyyskaupunkien välinen laituripilkkikisa klo 14-15 Casting näytös

23

Kalatuotteiden myyntiä ja kalastustarvikkeiden esittelyä.

KILENS HEMBYGDSGÅRD I SIDEBY

Salar.indd 1

5/16/15 9:50:08 AM

Naturskönt museiområde vid havet med trettiotal byggnader, som berättar historier om livet och gamla yrken från 1700- och 1800-talet. Guidade turer på beställning.

Musiikkihetki

14-15.6 kl. 11-18 Gammaldags prova-på-sysslor och arbetsdemonstrationer för barn och vuxna på gården: mala mjöl, baka eget surdegs-eller barkbröd i gammaldags ugn, luffarslöjd, spinna garn med riktig slända eller öva stilskrift i gamla ”Kasala-skolan”.

Kristiinankaupungin kirkossa

Hantverkssaga för barnen i Henriksdalshuset kl.14 (svenska)

/su /klo

Sommarcafe med kaffe och hembakade kakor och bakelser.

62 KIILIN KOTISEUTUMUSEO SIIPYYSSÄ

Urut, laulu, huilu ja kvartettilaulu

Luonnonkaunis meren äärellä oleva aito museoalue, jonka kolmekymmentä rakennusta kertovat seudun vanhasta elämästä ja ammateista 1700- ja 1800-luvuilta. Opastettuja kierroksia tilauksesta. 14-15.6 klo 11-18 Vanhanajan askareita kokeiltavaksi ja työnäytöksiä lapsille ja aikuisille pihalla: jauhojen jauhamista kivimyllyssä, leivo oma hapanruis- tai pettuleipä vanhanajan uunissa, kulkurinpunontaa, langan kehräämistä oikealla värttinällä tai harjoittele vanhaa kaunokirjoitusta ”Kasalan koulussa”. Käsityöläissatu lapsille Henriksdalin museossa klo 14.30 (suomeksi)

25

Kesä-kahvila: kahvia ja kotona leivottuja kakkuja ja ”paakelseja”.

- 18 18 -


sommarrestaurang PaVIs Lö 13.6 Buffé 15 € kl. 11-15

sö 14.6 Buffé 15 € kl. 12-16 förrättsbuffé, dricka, huvudrätt med kött och fisk, efterrätt och kaffe Kvällstid á la carte Bekanta dig med gammaldags läkande örter med trädgårdsmästare elina mannermo lördag kl. 12-13 i Pavis bastu.

KesäraVIntoLa PaVIs La 13.6 Buffee 15 € klo 11-15

su 14.6 Buffee 15 € klo 12-16 alkuruokapöytä, juomat, pääruokana liha ja kala, jälkiruoka ja kahvi Iltaisin á la carte Tutustu puutarhuri elina mannermon kanssa vanhanajan parantaviin yrtteihin lauantaina klo 12-13 Paviksen saunalla. www.facebook.com/kesäravintolapavis 045-8833240 045-2355734 pavis@pavis.fi

56

Wanha Tupa

Pavis.indd 1

På Wanha Tupa finns något för ALLA: • Bekanta dig med två restaurerade, österbottniska 1800-talshus • Bindning av bastukvastar på gammalt vis • Handarbete • Ponnykörning, kaniner och småhundar • Förmånlig loppis med gamla saker • Kaffe med utsökta våfflor mm. • Boende, fest- och mötesutrymmen året runt

5/16/15 9:52:59 AM

Wanhalla Tuvalla KAIKILLE jotain: • Voi tutustua kahteen kunnostettuun, 1800-luvun pohjalaistaloon • Saunavihtojen sidontaa wanhaan tyyliin • Käsitöitä • Poniajelua, pupuja ja pikkukoira • Wanhan tawaran edullinen kirppis • Kahvila herkullisine vohveleineen ym. • Majoitusta, juhla- ja kokoustilat ympäri vuoden

Tervetuloa, välkommen, welcome!

61

www.wanhatupa.fi +358 405666489, Lillsundvägen 39, Lappfjärd Lillsundintie 39, Lapväärtti

WanhaTupa.indd 1

- 19 19 -

5/16/15 9:54:42 AM


Pihan monivuotisia kukkia eli perennoja / Fleråriga blommor, perenner

Harjunpään Taimisto Karijoki /Bötom 040 01 60 971 facebook.com/perennataimisto Perennat.fi

Merikatu 8 / Sjögatan 8 Restaurant Café Bar Jungmannin pihassa På Restaurant Café Bar Jungmans gårdsplan Klo 14.00 lauantaina ja sunnuntaina perennapuutarhuri Heidi Eriksson kertoo perennojen käytöstä puutarhassa. Vinkkejä helppohoitoiseen kukkapenkkiin, uutuskasvien esittelyä ym. kasviasiaa. Aikaa myös kysymysten esittämiseen. Tervetuloa! Kl. 14.00 lördag och söndag berättar perennträdgårdsmästaren Heidi Eriksson om hur perenner kan användas i trädgården. Tips om lättskötta blommor, presentation av nya växter och annat nytt. Även tid för att ställa frågor. Välkomna!

51

Suunnittelemme ja rakennamme erilaisia pihoja asiakkaiden toiveiden mukaan. Kysy lisää! Vi planerar och bygger olika gårdar enligt kundernas önskemål. Fråga mer!

Välkommen och titta på5/16/15

Harjunpään.indd 1

9:55:40 AM

konst och handgjort hantverk i Lebellska gårdens fähus. Tervetuloa katsomaan

taidetta ja kättentöitä

Lebellin kauppiaantalon pihan navettarakennuksessa.

29 Ulla råtts vik erg & Yvonne B

24 - 20 20 -


Konstföreningen Spectras medlemmars Öppna portar

34

SAMUTSTÄLLNING i gemytliga och stämningsfulla Spectra galleriet 13-17.6. kl 10-18

Taideyhdistys Spectran jäsenten Avoimet portit

YHTEISNÄYTTELY

viihtyisässä ja tunnelmallisessa Spectra galleriassa 13-17.6. klo 10-18

Spectra Välkomna - Tervetuloa

Skolgatan 10, Kristinestad

STADSBIBLIOTEKET I KRISTINESTAD

Koulukatu 10, Kristiinankaupunki

Kaskisten

Spectra.indd 1

5/16/15 9:58:32 AM

SAVIPAJA JAMES & RAIJA MURRAY

I februari 1984 öppnades stadsbiblioteket i det s.k. Wendelinska huset vid Salutorget. Man har strävat efter att göra husets inre trivsamt genom att bibehålla dess ursprungliga atmosfär. De vackra kakelugnarna och den pilasterförsedda fasaden ger en speciell prägel åt biblioteksbyggnaden, som är ett av de bäst bevarade trähusen från 1800-talet. I samma hus finns också ett sjöfartshistoriskt museum.

Lumoavaa keramiikkaa Lebellin kauppiaantalolla. 050-3478377 www.savipajamurray.fi

50 KRISTIINANKAUPUNGIN KIRJASTO

Kaskö keramik

24

SAVIPAJA JAMES & RAIJA MURRAY

Helmikuussa 1984 avattiin kaupunginkirjasto nk. Wendelinin talossa Kauppatorin varrella. Talon sisustuksessa on pyritty säilyttämään sen alkuperäinen tunnelma. Kauniit kaakeliuunit ja seinäpylväin koristeltu julkisivu antavat kirjastorakennukselle erityisen leiman. Rakennus on yksi parhaiten säilyneistä 1800-luvun puutaloista. Samassa talossa sijaitsee myös merihistoriallinen museo.

Förtjusande keramik på Lebellska köpmansgården. 050-3478377 www.savipajamurray.fi

- 21 21 -


ay aan sa.

KRONOFOGDE GAMLA - KRUUNUNVOUTI STARCKEN VANHA KROFOGDE STARCKES STARCKES GAMLA HUSHUS - KRUUNUNVOUTI STARCKEN VANHA TALO

37

13.-14.6 klo 10-18 Kyrkogatan/Kirkkokatu 1

” Syndens näste - Paheiden pesä”

Inkvarteringlägenhet KREPELIN - Huoneistomajoitus KREPELIN

F

Skeppsredare Krepelins hus, hotell och gårdsplan från 1812 även välkänd auktionskammare.

Kansan kapakka ”Stadskällaren” 1900-luvun alkupuolelta.

Bellman ensemble

Vuonna 1812 rakennettu laivanvarustaja Krepelinin talo, hotelli ja pihapiiri, joka toimii maineikkaana huutokauppakamarina.

Antikloppis - Antiikkikirppis

Folkets krog ”Stadskällaren” från början av 1900-talet

kapa l

lö/la 13.6 & sö/su 14.6

Gårdscafé - Pihakahvila

31

spelar/soittaa kl./klo 16.00 i f.d. kroget/ent. kapakassa Stadskällaren!

Lebellska köpmansgården

Strandgatan 51 – 53 Lebellska köpmansgården, Strandgat an 51 – 53

visar en med med många uthus som ViVivisar en typisk typisk1700-talsgårdsplan 1700-talsgårdsplan många uthus omger en öppen gård,gård, humlegård och ettoch kryddland. Ett av som omger en öppen humlegård ett kryddland. härbrena och saltmagasinet är öppet. Utställning med verk av Ett av härbrena och saltmagasinet är öppet. Utställning Yvonne Bergvik och Ulla Råtts i det nyrenoverade fähuset. med hantverk och konst av Yvonne Bergvik och Ulla Museet Lebellska köpmansgården är Råtts i fähuset. Förtjusande keramik av Raija & James öppet kl. 11-15 Murray samt utställning medbåda verkdagarna. av smedmästaren Kay Servering i iFelénska huset, Strandgatan lö och sököpmanskl. 11-15. Vikström saltmagasinet. Museet 53, Lebellska gården är öppet kl. 11-15 båda dagarna. Servering i Felénska huset,Lebellin Strandgatan 53, lö och sö kl. 11-15. kauppiaantalo

Rantakatu 51 – 53 Lebellin kauppiaantalo, Rantakatu 51 – 53. Esitämme 1700-luvun pihapiirin. UlkorakEsitämme tyypillisen tyypillisen 1700-luvun pihapiirin. Ulkorakennusten ympäröimä pihamaa, yrttimaa ja humalisto.jaToinen ennusten ympäröimä pihamaa, yrttimaa humalisto. aitta ja suolamakasiini avoinna. Näyttely yläpihan kunnostetussa Toinen aitta ja suolamakasiini avoinna. Yvonne Bergvinavetassa: Yvonnenäyttely Bergvik ja ja Ulla Ulla Råtts esittävät omia töitään. kin kädentaidon Råttsin taidetta yläpihan navetassa. Raija ja James Murrayn museo lumoavaa keramiikLebellin kauppiaantalon kaa ja mestariseppä Kay Vikströmin näytteillä suolaavoinna molempina päivinätöitä klo 11–15. makasiinissa. Lebellin kauppiaantalon on11-15. avoinna Tarjoilu Felénin talossa, Rantakatu 53, lamuseo ja su klo molempina päivinä klo 11–15. Tarjoilu Felénin talossa, Rantakatu 53, la ja su klo 11-15.

24

48

Galleria Sattumankauppa

Café MLL Kristinestad - Kristiinankaupunki 13.-14.6. kl./klo 10-16 -grillning på gården/grillausta pihassa -pysselhörna för barn/askartelunurkkaus lapsille Öppna Portar - bildspel i salen Avoimet Portit - kuvaesitys salissa

Filmföreställning - Bio Dux - Elokuvaesitys 12-14.6 kl./klo 19.30 JURASSICK WORLD Bokningar - Varaukset: 040-508 5230, riitta.raikio-soderlund@krs.fi

www.kristinestad.fi www.biodux.fi www.kristiinankaupunki.fi

lö/la 13.6 & sö/su 14.6

Bellman - ensemble

kl./klo 13.00 Lebellska köpmansgården (Vid regn i Felénska huset)

Lebellin kauppiaantalo

24

kl./klo 16.00 Starckes hus - Starcken talo

31

(Sateella Felénin talolla)

22


Justin Timberhouse

Gammaldags gårdscafé

Retro Portrait

på sjökapten Parmans gårdsplan

fotoutställning/valokuvanäyttely

Vanhanajan pihakahvila

merikapteeni Parmanin pihassa

17

Fröknarna Parmans receptsamling och historik om över 160 år gammalt hus. Parmanin neitien repseptivihkonen ja mielenkiintoista historiaa160-vuotiaasta talosta.

Komposteringens hemligheter! Kompostoinnin salaisuudet!

2

Barnens lek- och gunggård i trädgården! Lasten leikki- ja keinupiha puutarhassa!

Tuula Stolt

Konsert för barn & barnlika - Konsertti lapsille & lapsenmielisille Sö/Su 14.6 kl./klo 13.00 och/ja 15.00

på Karin Rusks gårdsplan - Karin Ruskin pihassa Marianne Maans & Desirée Saarela-Portin

fiol - viulu, sång - laulu, gitarr - kitara, mandolin - mandoliini. Rolig och rytmisk musik varvad med historier. Hauskaa ja rytmikästä musiikkia sekä tarinoita.

40 Längd - Kesto

Längd Kesto: 30-min 30 min.

Välkommen att delta också i en fantasiorkester med sång och spel! Tervetuloa mukaan myös laulamaan ja soittamaan fantasiaorkesteriin! Vid regn i Kulturhuset Dux - Sateella Kulttuuritalo Duxilla

23


12

Metallilankakurssi

Kurs i luffarslöjd

Kahden tunnin kurssilla opetellaan perinteisen rautalanganpunonnan tekniikoita, valmistetaan metallilankakorit ja avain- tai korukoukut sekä opetellaan sormustekniikka ja kylmätaonta. Hinta 25 e/hlö, sisältää materiaalit, opetuksen, työvälineet, kahvin/teen ja pientä makeaa. Paja ei edellyttä aikaisempaa osaamista. Ilmoittautumiset ennakkoon elina.mantyla@ valona.fi ja tapahtuman aikana lipunmyyntiin tai 044-0605252. Max 12 hlö /paja. Sadesään sattuessa katoksessa.

Under den två timmar långa kursen lär du dig traditionella metalltrådsflätningstekniker, tillverka metalltrådskorgar och nyckel- eller broschkrokar samt lär dig ringteknik och kallstukning. Pris 25 e/pers, material, undervisning, verktyg, kaffe/té med tilltugg. Kursen kräver ingen tidigare kunskap. Anmäl på förhand till elina.mantyla@valona.fi och under evenemanget vid biljettförsäljningen eller 044-0605252. Max 12 pers/kurs. Vid regn är vi under tak.

Taidekäsityöläinen ja muotoija Elina Mäntylä tuo pajansa vanhan laivasepän talon puutarhaan. - Myynnissä piensisustus- ja lahjatavaratuotteita sekä koruja. Materiaalina koivuvaneri ja metallilanka. - Tee-se-itse helppo ja kaunis metallilankatuki kasveille ja lapsille omat saippuakuplamuotit. - Ohjattuja rautalankakursseja. - Metallilankakynttiläkruunujen näyttely. Osoite: Saunakatu 3 Tuotteista ja pajoista lisää: www.valona.fi www.facebook.com/Valona.design

Konstartesanen och designern Elina Mäntylä ordnar sin kurs i gamla skeppsmedens trädgård. - Försäljning av inredningsartiklar och presenter samt smycken, tillverkade av björkfanér och metalltråd. - Gör-det-själv, lätt och vackert metalltrådsstöd för växter och för barnen egna såpbubbelformar. - Ledda metalltrådskurser. - Utställning av ljuskronor av metall. Adress: Bastugatan 3 Mer om produkterna och kurserna: www.valona.fi www.facebook.com/Valona.design

la klo 13.00 ja 15.30, su klo 13

lör kl. 13.00 och 15.30, sön kl. 13

VAU-DE-VILLE!

Valona.indd 1

51

Cykelpianisten AARNO PAAKKARI - instrument, spelare och transportmedel i ett paket!

VAU-DE-VILLE! 5/16/15 2:28:12 PM

Fillaripianisti AARNO PAAKKARI - instrumentti, soittaja ja kulkupeli samassa paketissa!

jazz - rhythm and blues - stride(krog)-piano

jazz - rhythm and blues - stride(kapakka)-piano

Se cykelpianisten på Kristinestads gator och kl. 12.00 framför Restaurant Café Bar Jungman båda dagarna!

Bongaa fillaripianisti Kristiinankaupungin kadulta ja klo 12.00 Restaurant Café Bar Jungmanin edustalta molempina päivinä!

På lördagskvällen 13.6 kl. 21.00 spelar pianisten Aarno Paakkari på Restaurant Café Bar Jungman.

Fillaripianisti.indd 1

Lauantai-iltana 13.6 klo 21.00 pianisti Aarno Paakkari soittaa Restaurant Café Bar Jungmanissa.

Bandet spelar jazz och svenska visor från Petras nya CD “Det jag ville”.

PETRA SUNDVIK BAND

Bändi soittaa jazzia ja ruotsalaisia lauluja Petran uudelta CD:ltä ”Det jag ville”.

Krs Jazz anordnar lördag 13.6. kl. 19:00 en picnic-konsert med Petra Sundvik Band på Gula paviljongen i Badhusparken.

5/16/15 10:01:50 AM

Krs Jazz järjestää lauantaina 13.6 klo 19:00 Petra Sundvik Bändin piknik-konsertin Keltaisella paviljongilla Saunapuistossa. Petra Sundvik Band: Petra Sundvik – sång, laulu Anders Östling – gitarrer, kitarat Johnny Nordström – piano Kenneth Nordman – bas, basso Stefan Brokvist – trummor, rummut

KRS Jazz.indd 1

- 24 24 -

14

5/16/15 10:02:59 AM


36 Kulturmässa i Brahegården Synnerligen vackra bilder från den gamla kulturen i Iran, av olika händelser och sevärdheter. Också persiska mattor till salu.

Kulttuurimessut Brahegården

36

Mattor.indd 1

Nähtävissä erittäin kauniita kuvia Iranin vanhasta kulttuurista, erilaisista tapahtumista ja nähtävyyksistä. Myynnissä myös persialaisia mattoja.

Smak av äkta grill

5/16/15 11:10:30 Kulturmä ssa.inddAM1

Iransk kycklingkebab

5/16/15 4:17:29 PM

En förglömlig upplevelse, som du alltid kommer att minnas! Efterrätt, bakelser och persiskt te.

Aito grillimaku

Iranilainen kanakebab Unohtumaton kokemus, jota tulet aina muistamaan! Jälkiruoka, leivoksia ja persialainen tee. Brahegården Samaan aikaan kulttuurimessut ja persialaisia mattoja. Samtidigt kulturmässa och persiska mattor.

Mat_Payam.indd 1

36

- 25 25 -

5/16/15 4:32:50 PM


45 Lagerström.indd 1

5/16/15 11:08:48 AM

Design Aulikki 27

På Pingstförsamlingens gård

Helluntaiseurakunnan pihassa

Unikt handarbete av hobbylera

Uniikkikäsityötä massasta

❂ ”medaljonger” ❂ pärlhalsband ❂ örhängen ❂ armband ❂ magneter ❂ hobbyprydnader ❂ skålar

❂ riipuksia ❂ helminauhoja ❂ korvakoruja ❂ käsirenkaita ❂ magneetteja ❂ askartelukoristeita ❂ kulhot

❂ Trädgårdmosaik ❂ Lapptäcken

❂ Puutarhamosaiikkia ❂ Tilkkutöitä

Hantverksdemonstrationer

Työnäytöksiä pitkin päivää

Design Aulikki, 046 582 7321, auli@wakkanet.fi

Aulikki.indd 1

- 26 26 -

5/16/15 11:05:13 AM


58

Jelbo.indd 1

KSF Paddlare

21

Kom och prova på att paddla kajak och bekanta dig med Kristinestads paddlares verksamhet. Även möjlighet att prova på att paddla med en SUP-bräda! Plats: Hotell Almas strand. Lö kl. 12-16 och sö 12-15.

23 Öppet i Gamla Kaptenshusets gårdsomgivning under Öppna Portar kl. 11-17. Vanhan Kapteenintalon pihapiirissä avoinna Avoimien Porttien ajan klo 11-17. Hållfastskagatan/Hållfastinkatu 8

SUP-bräda/lauta

KSF Melojat

Tule kokeilemaan kajakkimelontaa ja tutustumaan Kristiinan melontaseuran toimintaan. Mahdollisuus kokeilla myös SUP- laudalla melomista! Paikka: Hotelli Alman ranta. La klo 12-16 ja su 12-15.

- 27 27 -

5/16/15 4:40:18 PM


Armband / Rannekkeet 10€ Barn under 12 år gratis / Alle 12-vuotiaat lapset ilmaiseksi Armbandet gäller båda dagarna / Ranneke on voimassa molempina päivinä

Förköp / Ennakkomyynti: Turistinfo/Matkailuneuvonta 040 740 2311 turism.matkailu@krs.fi 044 750 3231

sydosterbotten.luckan@kulturosterbotten.fi

Försäljning av armband samt information under evenemanget: Rannekkeiden myynti ja info tapahtuman aikana: Infokiosken på Salutorget i Kristinestad / Infokioski Kristiinankaupungin Kauppatorilla Öppet / Avoinna 9.30–18.00 Kulturhuset Dux / Kulttuuritalo Dux kl./klo 10-16 Tullstugan / Tullitupa kl./klo 10-18

Se / Katso: www.kristinestad.fi www.kristiinankaupunki.fi www.facebook.com/oppnaportar.avoimetportit

Arrangör Bildnings- och fritidscentralen i samarbete med Öppna Portar arbetsgruppen Järjestäjä Sivistys- ja vapaa-aikakeskus yhteistyössä Avoimet Portit-työryhmän kanssa

28


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.