3 minute read
a. Las Tres Naturalezas
Estoy enseñando la visión en este libro, pero no debemos olvidarnos de la práctica de la conducta. Debemos tener en mente la práctica de las buenas acciones físicas y del buen hablar día a día y de mes en mes, y no olvidarlas a lo largo de nuestra vida. Debemos practicar las buenas acciones del cuerpo, usar el buen habla y usar nuestras posesiones para acumular buenas acciones. Debemos evitar las acciones negativas con nuestro cuerpo y el habla y nuestros recursos. Si tenemos eso en mente todo el tiempo y lo ponemos en práctica, acumularemos mérito. Si es posible acumular mérito de esta manera, entonces será imposible no lograr resultados beneficiosos cuando se trata de la práctica de la meditación y el aprendizaje sobre la visión.
Debemos recordar la buena conducta en todo momento; ya sea que estemos meditando, trabajando o haciendo otra cosa. Cuando estamos aprendiendo, contemplando y meditando, siempre debemos pensar en acumular mérito a través de nuestras acciones. Nunca debemos ignorar la acumulación de karma positivo con nuestras acciones y palabras, y nunca considerar estas acciones positivas como sin importancia. Siempre debemos tratar de evitar las acciones negativas y recordar la necesidad de acumular mérito. Esto hará que nuestra práctica sea fructífera.
Advertisement
a. LAS TRES NATURALEZAS
¿Cuál es otra diferencia entre la visión de Rangtong y la de Shentong? Un punto de vista importante es que en la visión de Shentong los fenómenos se describen en términos de tres características o naturalezas: La naturaleza imaginaria (Sct. pankalpita), la naturaleza dependiente (Sct. paratantra), y la naturaleza completamente perfecta (Sct. parinishpanna).16
1. La naturaleza imaginaria. La primera característica de los fenómenos se llama los fenómenos “imaginarios”. Esto significa que los objetos son meramente el resultado del apego de la mente. La mente piensa, “Esto es lo que es; esto es real.” Pero, lo que la mente percibe como “real” es puramente una fabricación de la mente.
2. La naturaleza dependiente. Aunque las apariencias son de naturaleza ilusoria, estas apariencias aún surgen en la mente. Estas
apariencias realmente ocurren a la mente. Aunque estas apariencias están vacías, surgen en la mente debido al poder de las latencias que se crearon en una vida anterior, como se describe en la escuela Solo Mente. Estas apariencias surgen dependiendo de estas latencias o tendencias. Aunque estas apariencias surgen, no tienen realidad y su esencia está vacía. La segunda característica de la mente es esa experiencia, el surgimiento de las apariencias en la mente, llamada “lo dependiente.” El apego a esas apariencias (pensando que son reales) es la característica de “lo imaginario” o “mentalmente fabricado.”
3. La naturaleza completamente perfecta. La primera característica de los fenómenos son los fenómenos imaginarios. La segunda son las apariencias dependientes, y la tercera es la naturaleza completamente perfecta. Las dos primeras (lo mentalmente fabricado y el surgimiento dependiente de las apariencias) están vacías. Esta vacuidad es la tercera característica, llamada la “perfección completa” o el “Dharmadhatu” (la expansión de los fenómenos). Dhatu o “expansión” es como el espacio, donde uno puede moverse en cualquier dirección sin encontrar ningún obstáculo. El Dharmadhatu (la naturaleza de los fenómenos, donde “dharma” significa “fenómenos”) es la expansión en la que todas las cualidades o apariencias pueden surgir y desarrollarse; es como el fundamento de todos los fenómenos. Aunque el Dharmadhatu se compara con el espacio, no es como el “espacio muerto”, que es solo un vacío. El espacio inanimado o físico significa que no tiene mente. El Dharmadhatu, por otro lado, es la expansión que tiene una mente, que piensa, y en la que todas las cualidades de la mente pueden desarrollarse. Es la naturaleza de los fenómenos. Hay fabricaciones conceptuales, las características dependientes (el surgimiento de las apariencias) de los fenómenos, y la verdadera naturaleza (Dharmadhatu) de los fenómenos. Aquí “dharma” significa que todas las cosas son capaces de cambiar, desarrollarse y progresar. Aquí “expansión” significa que es como un contenedor del cual las cosas pueden manifestarse.
Dharmadhatu también se llama parinishpanna en Sánscrito que significa “el estado de perfección completa.” La perfección completa es la fuente de todas las cualidades positivas, que solo pueden surgir del Dharmadhatu. La perfección completa tampoco es como el espacio