La Milonga Argentina - Revista de Tango

Page 1

The Argentine Tango Society

Miguel Ángel Zotto Daiana Gúspero

Estrenan “Raíces”

en el Lola Membrives

Del 12 al 16 de Enero disfrutá del “Argentina Tango Salon Festival”



PrĂłspero AĂąo 2017!

Abierto de Lunes a Viernes de 9 a 19 hs

Febrero de 8 al 14: Cerrado

3


Miguel Ă ngel Zotto

“Si no vuelvo a mis raĂ­ces no puedo respirarâ€? “If I can’t back to my roots, I can’t breatheâ€? Txt: Silvia Rojas - Gentileza: Miguel Ă ngel Zotto EstĂĄ radicado en MilĂĄn desde hace varios aĂąos ya, donde tiene su escuela, su milonga y prĂĄctica, junto a su mujer, Daiana GĂşspero, compaĂąera de baile y madre de sus hijas gemelas, Lara y Brisa. Sin embargo, Miguel Ă ngel Zotto siempre regresa a su origen, a sus raĂ­ces‌ Y esta vez, precisamente, para ofrecer su nuevo espectĂĄculo ²HVWUHQR PXQGLDO TXH EDXWL]y “RaĂ­ces Tangoâ€?. (O SUy[LPR GH enero debutarĂĄ en el Teatro Lola Membrives, realizando solo veinte funciones, de miĂŠrcoles a domingos, para despuĂŠs emprender una gira por Italia, Grecia y EspaĂąa. En el nuevo espectĂĄculo participa un elenco totalmente argentino: el Sexteto de Pablo Valle, el bailarĂ­n AtucĂĄ Indio Olegui, oriundo del Chaco y criado en la Selva misionera, pero radicado en Europa, el grupo de folclore de FabiĂĄn Serna y un grupo de parejas de bailarines. MĂĄs de veinte artistas en escena. El EDLODUtQ \ FRUHyJUDIR DSXHVWD FRPR VLHPSUH D OR QXHVWUR D OD FXOWXUD WDQJXHUD FRQ OD SDVLyQ LQWDFWDÂŤ

He has lived in MilĂĄan for several years now, where he has his school, his milonga and rehearsal space, along with his partner, Daiana GĂşspero, dancing partner and mother of his twin daughters, Lara y Brisa. Nevertheless, Miguel Ă ngel Zotto always returns to his origin, his URRWVÂŤ $QG WKLV WLPH PRUH VSHFLϧFDOO\ WR SUHVHQW KLV QHZ VKRZ ² ZRUOG SUHPLHUV ² ZKLFK KH QDPHG “RaĂ­ces Tangoâ€?. This coming 11th January it will open at the Teatro Lola Membrives, with just twenty SHUIRUPDQFHV :HGQHVGD\V WR 6XQGD\V WR WKHQ VWDUW RĎą RQ WRXU URXQG Italy, Greece and Spain. The new show has a totally Argentine cast: the Pablo Valle Sextet, the dancer AtucĂĄ Indio Olegui, originally from Chaco, having grown up in the Misiones rainforest, but settled now in Europe, FabiĂĄn Serna’s folk group and a group of dancing couples. Over twenty performers onstage. The dancer and choreographer takes a stand with, as always, what is ours, tango culture with the passion intact‌

Estas radicado en Milån, donde tenÊs la escuela, la familia, todo, pero siempre volvÊs a Buenos Aires, y esta vez, para presentar un nuevo espectåculo‌ El espectåculo estå basado en una pequeùa historia y trata esta cosa del desarraigo, del inmigrante que llega, y se llama Raíces porque si yo no estoy con mi tierra, con mis raíces, no puedo respirar‌ Tengo que volver a estar con mi familia, mis amigos, a cargar las baterías‌ ¥Acå, tengo todo, soy parte de Buenos Aires!

You’ve settled in Milan, where you have your school, family, everything, but you always return to Buenos Aires, and this time to present a new show‌ The show is based on a little story and deals with that thing of uprooting, of the immigrant who arrives, and it’s called Roots because if I’m not with my land, with my roots, I can’t breathe‌ I have to return to be with my family, my friends, to charge the batteries‌ Here I have everything, I’m part of Buenos Aires!

Pero tu historia personal es a la inversa, la del argentino que emigra‌ 6L SRU XQD FXHVWLyQ IXQGDPHQWDO GH WUDEDMR 3HUR HVWD KLVWRULD empieza pråcticamente con el tango: a principios del siglo XX es aceptado primero por la aristocracia francesa. El tango fue aceptado afuera y acå es algo cotidiano, de todos los días, no era un hecho DUWtVWLFR (VWD PLVPD KLVWRULD OH SDVy D *DUGHO D 3LD]]ROOD D %RUJHV a Yupanqui, y a tantos otros que emigraron‌ Esta es la historia de nuestra idiosincrasia. Todo lo que pase afuera, despuÊs es aceptado en nuestro país.

But your personal history is the opposite, that of the Argentine who emigrates‌ Yes, for a fundamental reason of work. But this story begins in practical terms with tango: at the beginning of the 20th century it was DFFHSWHG ϧUVW E\ WKH )UHQFK DULVWRFUDF\ 7DQJR ZDV DFFHSWHG DEURDG and here it was something mundane, in daily use, it wasn’t an artistic thing. This same story happened to Gardel, to Piazzolla, to Borges, to Yupanqui, and so many others who emigrated‌ It’s the story of our idiosyncrasy. Everything that happens abroad, afterwards is accepted in our country.

ArtĂ­sticamente, ÂżcĂłmo estĂĄ armado? RaĂ­ces es un espectĂĄculo novedoso, fuerte, con tango y folclore entrelazado, con coreografĂ­as absolutamente nuevas, bailamos zamba, PLORQJDV FRQ SHUFXVLyQ DOJR GH ĎŠDPHQFR WDPELpQ < OD KLVWRULD empieza con los indios, la protagoniza un guaranĂ­ que vive en Austria, tiene casi 70 aĂąos, y lo rescatĂŠ y lo traje a Buenos Aires. Como te decĂ­a reciĂŠn, ÂĄes la historia de los argentinos que se repite siempre!

Artistically, how is it put together? Roots is a novel show, strong, with tango and folk interwoven, with absolutely new choreography, we dance zamba, milongas with percusVLRQ VRPHWKLQJ RI ϊDPHQFR WRR $QG WKH VWRU\ EHJLQV ZLWK WKH LQGLJenous people, it stars a Guarany who lives in Austria, he’s nearly 70 and I found him and brought him to Buenos Aires. Like I was saying, it’s the story of the Argentine people that is always repeated!

Daiana ha evolucionado mucho en los Ăşltimos aĂąos‌ Daiana ha crecido artĂ­sticamente, tiene un cambio increĂ­ble, fĂ­sicamente, es una mamĂĄ esplĂŠndida, dedicada a sus hijas el ciento por ciento del dĂ­a, y estamos en un nivel artĂ­stico importante. Hay HQWUH QRVRWURV XQD FRQϧGHQFLD XQD FRPSOLFLGDG DUWtVWLFD LPSRUWDQWH Nuestra coreografĂ­a es absolutamente compinche, entrelazada, hay PXFKD FRQϧDQ]D \ DPRU HQWUH QRVRWURV \ HVR VH YH HQ HO HVFHQDULR

Daiana has evolved a lot in recent years‌ Daiana has grown artistically, she has developed fantastically, physically she’s a splendid mother, dedicated 100% to her daughters during WKH GD\ DQG ZH¡UH DW DQ LPSRUWDQW OHYHO DUWLVWLFDOO\ 7KHUH¡V D FRQϧdence between us, a considerable artistic complicity. Our choreography is absolutely the two of us, interwoven, there’s a lot of trust and love between us, and that is seen onstage.

4


Zotto con Daiana GĂşspero, su compaĂąera en la danza y en la vida

5


Ya no es una partner‌ No, no. Somos el 50 y 50. Una pareja de tango con todas las letras. ¢&yPR HV =RWWR KR\ D ORV \ WDQWRVÂŤ" Tengo 58. Soy el mismo Zotto de siempre, con el mismo entusiasmo, la misma locura, lo poquito que ganĂŠ allĂĄ en Italia lo estoy invirtiendo otra vez acå‌ ÂĄMe quedarĂŠ pelado de vuelta! Y volverĂŠ a empezar‌ (Se rĂ­e). ¢&yPR WH YD FRQ WX HVFXHOD HQ 0LODQR" Muy bien. El tango en Italia ha tenido un crecimiento importante. Tenemos unos 400 alumnos. Hacemos una milonga los dĂ­as viernes, prĂĄctica los domingos y los sĂĄbados organizamos eventos especiales, con artistas que llevĂŠ de acĂĄ para Italia, como por ejemplo Juan Carlos Copes, Gloria y Eduardo, Lorena y Pancho‌ Daiana hace el festival de la mujer y tambiĂŠn participan muchos artistas argentinos. La nuestra es una casa argentina, de 400 metros cuadrados, de lunes a lunes, todos los dĂ­as tango. Todo el dĂ­a. ÂżQuĂŠ consejo les darĂ­as a los jĂłvenes bailarines que reciĂŠn empiezan a sumergirse en el tango? +R\ VH SHUGLy HQ OD PLORQJD HVWD FRVD GH OD URWDFLyQ GH VHJXLU HO sentido de la pista y los chicos tienen que aprender eso. Los chicos que bailan bien, desgraciadamente, no bailan: van a la milonga a hacer relaciones pĂşblicas. Las parejas que se destacan son el ejemplo para los que estĂĄn empezando, nosotros les decimos los punteros, los ejemplos. Tenemos que seguir a los ejemplos: a 3XSL D 7HWp D 7RWRÂŤ +D\ TXH PLUDU D HVD JHQWH TXH EDLOy WRGD la vida porque te dejan algo, pequeĂąos secretos... No digo copiar, VLQR DEVRUEHU FyPR QRV PDQHMDPRV \ QRV PRYHPRV 7HQHPRV TXH SDVDUOHV OD SRVWD GH JHQHUDFLyQ HQ JHQHUDFLyQ D ODV QXHYDV generaciones, pero ĂŠstos tienen que estar abiertos. No hay que ROYLGDU ORV YLHMRV FyGLJRV TXH FUHy OD JHQWH SRSXODUPHQWH 6H HVWĂĄ EDLODQGR PX\ SDUDGR KDFLHQGR ϧJXUDV HQ HO OXJDU D FRQWUDPDQR No podĂŠs‌ ÂĄNo puede ser que vayas a una milonga en Europa y la gente este rotando y acĂĄ no‌! Eso es grave.

6

She’s not just a dancing partner‌ No, no. We’re 50-50. A tango couple in every sense. And what about Zotto, today in your 50s‌? I’m 58. I’m the same Zotto as ever, with the same enthusiasm, the same craziness, what little I’ve earned over there in Italy I’m investing again here‌ I’ll end up skint again! And I’ll start over again‌ (He laughs). How’s the school in Milan doing? Very well. Tango has grown considerably in Italy. We have some 400 pupils. We run a milonga RQ )ULGD\V SUDFWLFH VHVVLRQV RQ 6XQdays and on Saturdays we organize special events, with performers I’ve taken over to Italy from here, like Juan Carlos Copes for H[DPSOH *ORULD DQG (GXDUGR /RUHQD DQG 3DQFKRÂŤ 'DLDQD GRHV the women’s festival and many Argentine performers take part. Ours is an Argentine house, 400 square meters, every day of the week tango. All day. What advice would you give the young dancers who are just starting to get into tango? Nowadays in the milonga that thing of rotation is getting lost, of IROORZLQJ WKH GLUHFWLRQ URXQG WKH GDQFH ĎŠRRU DQG WKH \RXQJVWHUV have to learn that. The kids that dance well, unfortunately they don’t dance: they go to a milonga to do networking and PR. The FRXSOH WKDW VWDQG RXW DUH WKH H[DPSOH IRU WKRVH ZKR DUH VWDUWLQJ ZH VD\ WKH\¡UH DW WKH VKDUS HQG WKH H[DPSOHV :H KDYH WR IROORZ WKH H[DPSOHV 3XSL 7HWp 7RWRÂŤ <RX KDYH WR ZDWFK WKRVH SHRSOH who’ve been dancing all their lives because they leave you something, little secrets... I don’t mean copy, but rather absorb how we handle ourselves and move around. We have to pass on the baton from one generation to another, to the new generations, but they have to be open. The old codes mustn’t be forgotten, they created the people at grass roots level. The dancing is being done YHU\ XSULJKW PDNLQJ ϧJXUHV RQ WKH VSRW EDFNZDUGV <RX FDQ¡W GR that‌ Surely it can’t be that you go to a milonga in Europe and the people are rotating properly and not here‌! That’s dire.


www.asignaturatangovip.com.ar

7


Juan Carlos Copes

Los bailarines ovacionaron al Maestro en el Bailemos Tango Festival LĂĄgrimas y sonrisas‌ Como dice el viejo vals, fue un inolvidable KRPHQDMH TXH HPRFLRQy D WRGRV \ KXER OiJULPDV \ VRQULVDV Juan Carlos Copes, a lo largo de su larga y laureada trayectoria DUWtVWLFD UHFLELy PXFKRV H LPSRUWDQWHV KRPHQDMHV VLQ HPEDUJR HO SDVDGR GH QRYLHPEUH HO JUDQ EDLODUtQ PDHVWUR \ FRUHyJUDIR SURWDJRQL]y XQR PX\ HVSHFLDO SRUTXH HVWXYLHURQ VXV SURSLRV colegas, muchos de los cuales trabajaron con ĂŠl o aprendieron de VXV HQVHxDQ]DV )XH HQ HO PDUFR GHO “Bailemos Tango Festivalâ€?, que organiza su hija, Johana Copes, como evento central de la PLORQJD TXH VH UHDOL]y HVD QRFKH HQ HO &HQWUR 5HJLyQ /HRQHVD /RV PDHVWURV TXH SDUWLFLSDURQ GHO )HVWLYDO UHDOL]DURQ XQD H[KLELFLyQ en honor al Maestro: Johana Copes y Alejandro BerĂłn, Alejandra Armenti y Daniel JuĂĄrez, y Magdalena Valdez y Roberto Zuccarino. TambiĂŠn estuvo presente Pablo VerĂłn SHUR FRPHQWy que lamentablemente no podĂ­a bailar porque su compaĂąera de baile estaba de viaje. Seguidamente, un numeroso grupo de bailarines salieron a la pista para bailar en honor a Copes y terminaron brindĂĄndole un largo DSODXVR 6XSHUDGD OD SULPHUD HPRFLyQ ² DO 0DHVWUR VH OR YHtD IHOL] \ HPRFLRQDGR &RSHV VDOLy D EDLODU FRQ VX KLMD \ SLGLy FRPR QR SRGtD ser de otra manera, uno de sus caballitos de batalla: “DanzarĂ­nâ€?, por AnĂ­bal Troilo /XHJR GH OD RSHUDFLyQ HQ VX FROXPQD YHUWHEUDO realizada en agosto Ăşltimo, era la primera vez que Copes volvĂ­a a bailar en pĂşblico. $O PRPHQWR GH ODV SDODEUDV XQ LQYLWDGR ´GH OXMRÂľ HORJLy \ DJUDGHFLy por todo lo realizado: nada menos que Miguel Ă ngel Zotto, acompaĂąado de su mujer, Daiana GĂşspero. Agradecido, Copes WRPy HO PLFUyIRQR \ HORJLy D ORV MyYHQHV PLORQJXHURV \ VRVWXYR VX arenga en favor de nuestra cultura, de nuestra danza, bregando por

8

Tears and smiles‌ As the old vals says, it was an unforgettable homage that moved everyone to tears and smiles. Juan Carlos Copes, throughout his long performing career, has received many important tributes, however on 27th November last the great dancer, teacher and choreographer was the star of a very special one, because it was given by his own colleagues, many who worked with him or learned from his teaching. It was part of the “Bailemos Tango Festivalâ€?, organized by his daughter, Johana Copes, as a central event in the milonga held that night at the /HyQ 5HJLRQDO &RPPXQLW\ &HQWHU 7KH WHDFKHUV WDNLQJ SDUW LQ WKH )HVWLYDO JDYH DQ H[KLELWLRQ LQ KRQRU RI WKH 0DHVWUR -RKDQD &RSHV and Alejandro BerĂłn, Alejandra Armenti and Daniel JuĂĄrez, and Magdalena Valdez and Roberto Zuccarino. Also present was Pablo VerĂłn, but he commented that he was unfortunately unable to dance because his dancing partner was away traveling. $IWHU WKDW D QXPEHU RI GDQFHUV ZHQW RXW RQWR WKH GDQFH ĎŠRRU WR GDQFH LQ KRQRU RI &RSHV DQG WKH\ ϧQLVKHG E\ JLYLQJ KLP D long applause. Overcome with initial emotion the Maestro looked KDSS\ DQG PRYHG &RSHV ZHQW RQWR WKH GDQFH ĎŠRRU WR GDQFH ZLWK KLV GDXJKWHU DQG DVNHG DV PLJKW EH H[SHFWHG RQH RI KLV ´ZDUhorsesâ€?: “DanzarĂ­nâ€?, by AnĂ­bal Troilo ,W ZDV WKH ϧUVW WLPH &RSHV had danced again in public after the operation on his spine last August. :KHQ LW ZDV WLPH IRU WKH VSHHFKHV D ´OX[XU\Âľ JXHVW SUDLVHG DQG thanked him for all he had done: no less than Miguel Ă ngel Zotto, accompanied by his wife, Daiana GĂşspero. In thanks, Copes took the microphone and praised the young milongueros held forth in favor of our culture, our dance, begging for it to be publicized and given greater recognition at every level.


-RDQD &RSHV $OHMDQGUR %HUyQ $OHMDQGUD $UPHQWL 'DQLHO -XiUH] 0DJGDOHQD 9DOGH] \ 5REHUWR =XFFDULQR ODV SDUHMDV GHO )HVWLYDO TXH EDLODURQ HQ HO KRPHQDMH DO JUDQ EDLODUtQ TXH UHLWHUy VX GHIHQVD HQ OD GLIXVLyQ GHO [

Copes con los Mancera, Natacha, Tito, y Gabriel Soria

VX GLIXVLyQ \ XQ PD\RU UHFRQRFLPLHQWR D WRGR QLYHO Estuvieron presentes acompaĂąando a Juan Carlos Copes, su esposa Myriam Albuernez, sus nietas Malena y Antonella, el presidente de la Academia Nacional del Tango, Gabriel Soria, y artistas y amigos como Guillermina Quiroga, Sandra Luna, Lucas PĂĄez, Carlos Copello, Aurora Lubiz,ÂŹ DemiĂĄn GarcĂ­a, Lucas PĂĄez, VerĂłnica Alvarenga, Eduardo Arias, Natacha Poberaj, Julio BassĂĄn, Oscar Casas, Nina y Oscar, Miguel Mancera, Silvio la Via, Toto Faraldo, Amalia Sorzzoni y muchos mĂĄs... “Me dejaron sin palabras. Fue un momento emocionante que guardarĂŠ para siempre en mi corazĂłn. Esta noche me siento lleno de energĂ­as por ese aplauso de tanta gente que quiero. Me voy lleno de aplausos y cariĂąo. ÂĄGracias a todos!â€?, VHxDOy HO PDHVWUR DQWHV GH UHWLUDUVH Nosotros, como siempre le decimos desde nuestras pĂĄginas, UHLWHUDPRV FRQ LJXDO HPRFLyQ ÂŁ*UDFLDV D 8VWHG SRU GDUQRV WDQWR arte, Maestro!

Also present, accompanying Juan Carlos Copes, was his wife Myriam Albuernez, his granddaughters Malena and Antonella, the president of the National Academy of Tango Gabriel Soria, and performers and friends: Guillermina Quiroga, Sandra Luna, Lucas PĂĄez, Carlos Copello, Aurora Lubiz ÂŹDemiĂĄn GarcĂ­a, Lucas PĂĄez, VerĂłnica Alvarenga, Eduardo Arias, Natacha Poberaj, Julio BassĂĄn, Oscar Casas, Nina and Oscar, Miguel Mancera, Silvio la Via, Toto Faraldo, Amalia Sorzzoni and many more... “I was lost for words. It was an emotional moment I will keep forever in my heart. Tonight I feel full of energy thanks to that applause IURP VR PDQ\ SHRSOH , ORYH ,¡P JRLQJ KRPH ϧOOHG ZLWK DSSODXVH DQG DĎąHFWLRQ 7KDQNV WR DOO Âľ the maestro indicated before taking his leave. We, as always, from theses pages we reiterate to him with equal emotion: Thank you, Maestro, for giving us so much artistry!

9


Argentina Tango Salon Festival

Verano 2017 con el mejor festival de tango In summer 2017, the best tango festival is here (O DxR SDVDGR FDXVy VHQVDFLyQ SRU VX FDOLGDG GH PDHVWURV \ HQRUPH SRGHU GH FRQYRFDWRULD /D 5HJLyQ /HRQHVD GHVERUGy GH S~EOLFR +XER FODses de importantes maestros, el show de la Compaùía “Tango MĂĄs Tangoâ€?, y milongas con orquestas en vivo, como las de Ariel Ardit, La Juan Darienzo y la Sans Souci. (VWH DxR HQ VX FXDUWD HGLFLyQ HO “Argentina Tango SalĂłn Festivalâ€?, que se realizarĂĄ del jueves 12 al lunes 16 del corriente mes, promete ir por mĂĄs. Y como no podĂ­a ser de otra manera, KD JHQHUDGR XQD FUHFLHQWH H[SHFWDWLYD HQWUH PLORQJXHURV GH QXHVWUR SDtV y de todo el resto del mundo. Los organizadores, Magdalena Valdez y Roberto Zuccarino, vuelven este aĂąo a convocar a SebastiĂĄn Arce (radicado en Rusia), y Mariana Montes (residente en Italia), encabezando la variada nĂłmina de maestros: los talentosos SebastiĂĄn AchĂĄval y Roxana SuĂĄrez, Daniel Nacucchio y Cristina Sosa, Jonathan Saavedra y Clarisa AragĂłn, Romina Levin y Leandro GĂłmez, Federico IbĂĄĂąez y Nuria Lazo, Christian MĂĄrquez y 9LUJLQLD *yPH] 9LUJLQLD 3DQGROϧ y Jonatan AgĂźero, y Johana Copes. 7RGRV HOORV LQWHJUDQ OD QyPLQD GH ORV PiV SUHVWLJLRVRV UHSUHVHQWDQWHV GHO WDQJR 6DOyQ /D SURJUDPDFLyQ GHO IHVWLYDO LQFOX\H FODVHV WRGRV ORV GtDV DEDUFDQGR todas las aristas posibles del tango-danza. NingĂşn tema queda afuera para aprender a bailar mejor: pĂ­vot, enrosques, adornos, giros, improviVDFLyQ PXVLFDOLGDG FRUHRJUDItDV HO HVWLOR GH 7URLOR HO HVWLOR GH 3HSLWR Avellaneda, etc. 3RU ODV QRFKHV KDEUi PLORQJDV FRQ RUTXHVWDV \ H[KLELFLRQHV GH ORV PDHVtros, siendo la noche de apertura en La Milonga de Los Zucca. El viernes

10

Last year it caused a sensation for the quality of its maestros and its huge FURZG SXOOLQJ SRZHU 7KH /HRQ 5HJLRQ &RPPXQLW\ &HQWHU ZDV RYHUĎŠRZing with people. There were lessons given by notable teachers, the show by the “Tango MĂĄs Tangoâ€? company, and milongas with live orchestras, like that of Ariel Ardit, the Juan Darienzo and the Sans Souci. This year, in its fourth edition, the “Argentina Salon Tango Festivalâ€?, to be held from Thursday 12th until Monday 16th of this month, promises to JR IRU PRUH $QG DV LV WR EH H[SHFWHG LW KDV JHQHUDWHG D JURZLQJ H[pectation amongst milongueros of our country ad from the whole of the rest of the world. The organizers, Magdalena Valdez and Roberto Zuccarino, return this year to bring on SebastiĂĄn Arce (settled in Russia), and Mariana Montes (living in Italy), heading the varied list of teachers: the talented SebastiĂĄn AchĂĄval and Roxana SuĂĄrez, Daniel Nacucchio and Cristina Sosa, Jonathan Saavedra and Clarisa AragĂłn, Romina Levin and Leandro GĂłmez, Federico IbĂĄĂąez and Nuria Lazo, Christian 0iUTXH] DQG 9LUJLQLD *yPH] 9LUJLQLD 3DQGROϧ DQG -RQDWDQ $J HUR and Johana Copes. All of them being on the list of the most prestigious representatives of Salon Tango. The festival’s schedule includes lessons every day, covering every possible aspect of tango-dance. No topic is left out for learning to dance better: pivot, twists, decorations, turns, improvisation, musicality, choreography, the style of Troilo, the style of Pepito Avellaneda, etc. At night there will be milongas ZLWK RUFKHVWUDV DQG H[KLELWLRQV E\ WKH WHDFKHUV WKH RSHQLQJ QLJKW EHLQJ DW /D 0LORQJD GH /RV =XFFD 2Q )ULGD\


serĂĄ en Yira Yira; el domingo en Viva La Pepa, y el lunes, el gran cierre en La Milonga de Los Zucca, con un programa especial. A las 20,30 horas, habrĂĄ cena-show con el espectĂĄculo ofrecido por la “Compaùía Tango mĂĄs Tangoâ€?, y a las 23 horas, el gran cierre con La Juan Darienzo y Arce y Montes, bailando en la pista. La especial “Cena-Showâ€? que se ofrecerĂĄ antes de la milonga marcarĂĄ un acontecimiento especial, organizado al nivel de los mejores salones de ϧHVWD FRQ RUTXHVWD HQ YLYR \ ODV VHLV SDUHMDV TXH LQWHJUDQ OD &RPSDxtD demostrando sus mejores interpretaciones de los grandes clĂĄsicos del gĂŠnero. “The Showâ€? es el nombre del nuevo espectĂĄculo que ofrecerĂĄn este 2017, en el cual intervienen las parejas de Valdez-Zuccarino, AchĂĄval6XiUH] 1DFXFFKLR 6RVD /HYLQ *yPH] $UDJyQ 6DDYHGUD \ /D]R ,EixH] (VWH HVSHFWiFXOR FRQ LGHD SURGXFFLyQ \ GLUHFFLyQ GH =XFFDULQR KD ORJUDGR OOHYDU DO HVFHQDULR HO WUDGLFLRQDO WDQJR GH VDOyQ RWRUJiQGROH OD PLVPD calidad y atractivo que el reconocido tango de escenario, sin diferencias. 6HJ~Q LQIRUPy 5REHUWR =XFFDULQR \D WLHQHQ QXPHURVDV UHVHUYDV SRU DGHODQWDGR SDUD HO ´$UJHQWLQD 7DQJR 6DOyQ )HVWLYDOÂľ SURPHWLHQGR XQ HYHQWR TXH GDUi TXH KDEODU FRPR YLHQH VXFHGLHQGR HQ FDGD HGLFLyQ SRU la jerarquĂ­a de sus maestros, la mĂşltiple propuestas de clases y el placer GHO HQFXHQWUR PLORQJXHUR 3DUD PD\RU LQIRUPDFLyQ LQJUHVDU D www. argentinatangosalon.com.ar

it will be at Yira Yira; Sunday at Viva La Pepa, and Monday, the grand ϧQDOH DW /D 0LORQJD GH /RV =XFFD ZLWK D VSHFLDO SURJUDP $W S P there will be a dinner-show with the show presented by the Tango Mås Tango FRPSDQ\ DQG DW S P WKH JUDQG ϧQDOH ZLWK WKH Juan Darienzo RUFKHVWUD DQG $UFH DQG 0RQWHV GDQFLQJ RQ WKH GDQFH ϊRRU 7KH VSHFLDO ´'LQQHU 6KRZ¾ WKDW ZLOO EH RϹHUHG EHIRUH WKH milonga will mark a special event, organized at the level of the best function rooms, ZLWK D OLYH RUFKHVWUD DQG WKH VL[ FRXSOHV ZKR PDNH XS WKH GDQFH FRPSDQ\ demonstrating their best performances of the great classics of the genre. ´7KH 6KRZ¾ LV WKH QDPH RI WKH VKRZ RϹHUHG WKLV ZLWK SHUIRUPDQFHV by the couples Valdez-Zuccarino, Achåval-Suårez, Nacucchio-Sosa, Levin*yPH] $UDJyQ 6DDYHGUD DQG /D]R ,EixH] 7KH LGHD SURGXFWLRQ DQG GLrection of the show iby Zuccarino succeeds in taking the traditional salon tango onto the stage, giving it the same quality and attraction as the reQRZQHG VWDJH WDQJR ZLWKRXW GLϹHUHQFHV According to Roberto Zuccarino, they already have numerous advance UHVHUYDWLRQV IRU WKH ´$UJHQWLQD 6DORQ 7DQJR )HVWLYDO¾ SURPLVLQJ DQ HYHQW that will set tongues wagging, as it has been with every edition, for the high quality of its maestros, the multiple proposals for lessons and the pleasure of the milonga-gathering. )RU IXUWKHU LQIRUPDWLRQ www.argentinatangosalon.com.ar

11


GUIA DE MILONGAS / GUIDE TO MILONGAS LUNES / MONDAY

Los Miércoles de La Nacional. 21,30 hs Alsina 1465. Tel. 11 3798-4075 La Milonga de Juan. de 15 a 20 hs Org. Pepa. Pte. Perón 1372. Tel. 15-4023-8515 Susú Milonga. Dde. 22,30 hs. Org. Juan A. Rosales Riobamba 416. Tel. 4953-2794 El Maipú. De 18 a 24 hs. Seguime si podés. De 21 a 2,30 hs. Entre Ríos 1056. Tel. 4300-8007 Loyola 828. Club Fulgor Org. Lucy y Dany La Viruta Tango Club. Derecho Viejo. De 20 a 3 hs. Armenia 1366. Tel.: 5263-2255 La Rioja 1180. Org. Rezk y J. Lencina Org.: C. Troncoso, H. Godoy La Viruta de Solanas. Fruto Dulce. Dde. 22,30 hs. Armenia 1366. Tel.: 5263-0964 Av. Córdoba 5064.Org. Rebecca Org.: Luis Solanas Maldita Milonga. Dde. las 23 hs. Parakultural. Dde. 23 hs. Perú 571. Org. Orq. El Afronte. Av. Scalabrini Ortiz 1331 Tel. 4560-1514 Org.: O. Viola. Tel 15-5738-3850 San Isidro. Si Tango. 21,30 a 1,30 hs. 6XHxR 3RUWHxR $IWHU 2¿FH Tres de Febrero 55 1º P. De 15 a 20 hs. Org. Gustavo. Tel. 15-4478-5789 Riobamba 416. Org. Julia y Elisa. Tel. 15-5021-4996 JUEVES / THURSDAY MARTES / TUESDAY

La Catedral del Tango Viernes

de 22 hs. a 4 hs. Convoca: Julio Medrano - Dj. Eduardo Suárez Reserva: 4574-0972 y 15-5922-7922 J.P. Tamborini 6157 - Cap. Fed. (Alt. Av. Constituyentes 5900)

Lunes 12 hs. AM 840 Radio Gral. Belgrano

12

El Arranque. De 15 a 21 hs. Bartolomé Mitre 1759. Tel.:15-5314-3696 Org.: Juan Carlos. Nuevo Chiqué. De 16 a 23 hs. San José 224 1º P. Org.: Marcela. Tel. 15-4428-0100 La Calesita. De. 18 hs a 24 hs Av Entre Ríos 1056 Org.: Carlos Gallego y Elisa Spivak Dj Vivi La Falce Cachirulo. De 20 a 2 hs. Riobamba 416. Tel. 4932-8594 Org.: Norma y Héctor. Tango Queer. De 20,30 a 2,00 hs. Perú 571. Org. Mariana. Tel. 15-3252-6894 Perfume de Mujer. De 21 a 1 hs. Av. Córdoba 5064 Org. Paula. Tel. 15-4168-9549 La Viruta de Solanas. Armenia 1366. Tel.: 5263-0964 Org.: Luis Solanas Caricias. Dde. 22 hs. %DOEtQ 2UJ -RVH¿QD Tel.4794-7519 La Catedral. Dde 23,30 a 5 hs. Sarmiento 4006. Reservas: 155-925-2150 Parakultural. Dde. 23 hs. Scalabrini Ortiz 1331 Org.: O. Viola Tel.15-5738-3850 MIERCOLES / WEDNESDAY A Puro Tango. Desde 16 hs. Av. S. Ortiz 1331. Tel.: 4832-6753 La Milonga de Juan. de 15 a 20 hs Pte. Perón 1372. Tel. 15-4023-8515 Org. Juan A. Rosales Lo de Celia Tango Club.18 a 23 hs Humberto Primo 1783. Reservas: 15-5014-4353;4305-6778 El Maipú. De 18,30 a 24 hs. Entre Ríos 1056. Tel. 4300-8007 Org. Lucy y Dany La Milonguita de Palermo. De 19 a 1 hs. Armenia 1353. Org. Graciela López. Tel.: 4771-8827 Sueño Porteño. De 21 a 3,00 hs. La Rioja 1180 Org. Julia - Tel 15-5021-4996 El Rodríguez - de 21 a 1 hs Manuel Rodríguez 1191 Org. Marta Famá. Tel. 15-5645-8027

El Arranque. De 15 a 22 hs. Bartolomé Mitre 1759. Tel.: 15-5314-3696; Org.: Juan Carlos Nuevo Chiqué. De 16 a 23 hs. San José 224 1º P. Org.: Marcela -Tel. 15-4428-0100 El Pial. Dde.18 hs. Ramón L. Falcón 2750. Org. Juan; Tel.: 4612-4257 Lujos. De 19,00 a 2 hs. Riobamba 416. Tel. 15-4199-5902 Org. Lucía y Oscar. La Cachila. Desde las 20 Hs. La Rioja 1180. Org. D. Rezk y J. Lencina Tel.: 4903-3551; 15-6724-7359 Marabú. A partir de las 21 hs. Maipú 365 . Tel. 4551 3958; 15-3379-5979 Todo Octubre Orquestas en Vivo El Yeite. Dde 23,30 hs. Av. Córdoba 4175. Tel. 011 5966-7431 Org. Martín, Andrés, Octavio y Lucas. Milonga Montevideo. Dde. 22 hs Perú 571 - San Telmo Org.: Timotteo (Cuarteto de Tango) Club Fulgor de los Jueves 21,30 hs. Loyola 828 Tel. 4778 1511- 15-5848-2956 La Milonga de Los Zucca. Dde. 22,30 hs. Humberto Primo 1462 Org. R. Zuccarino-M. Valdez. Tel. 4687-1728 La Viruta Tango Club. Dde. 24 hs. Armenia 1366. Tel. 5263-2255 Org. Godoy -Troncoso Caseros. Patio De Tango 21,30 hs. Triunvirato 4684. Fte Est. De Tropezón Org. Beto y Daniela Barrionuevo Tel. 44734-4266 Morón Milonga del Bicentenario. De 21 a 2,30 hs. 25 de Mayo 814. Org. Mónica. Tel: 15-6462--6210

VIERNES / FRIDAY La Milonga de Elsita. De 19 a 3 hs. Alsina 1465. Organiza: Elsa Tel. 15-4140-3570 Milonga de Buenos Aires. De 18 a 3 hs. Entre Ríos 1056. Tel. 15-3876-6957 y 15-3205-0055 Org. Carlos Gallego y Lorena Bouzas. La Milonga de Norma. De 21 hs. a 3 hs. Alberdi 436. Club Oeste Org. Norma. Tel.: 15.5869-2091


13


GUIA DE MILONGAS / GUIDE TO MILONGAS

MARTES y J UEVES MARTES JUEVES de 15 15 a 2 2 hs. hs. de 22 S ÁBADOS de de 15 15 a 2 1 hs hs SÁBADOS 21

Organiza Juan Carlos - elarranquetangos@hotmail.com Bartolomé Mitre 1759. Tel.: 15-5314-3696

14

Tel. 15-5963-1924 La Milonga del Morán. 21,30 Hs. Pedro Morán 2446. Tel.15-5962-3195 Org. Marcelo y Lucila A Puro Tango. De 23 a 4,30 hs. Av. Scalabrini Ortiz 1331. Tel.: 4832-6753 Club Bohemios. De 22,30 a 4 hs. Necochea 948. Tel.: 4307- 0114 Org. Don Pepe. Chicago. De 22 a 5 hs. L. de la Torre 2319. Tel.: 4687-1693 Club Pedro Echagüe. Dde. 22 hs. Portela 836. Tel.: 4612-8684 Org. Mariano. Tel. 15-6992-7534 La Bruja. Dde. 23 hs. Av. Córdoba 5064. Tel. 15 4163-8001 Org. Renata Prati El Fulgor del Tango. Desde 22 hs. Loyola 828, Club Fulgor. Tel. 4778-1511 Milonga en Rojo. De 19 a 3 hs. Humberto Primo 1783. Tel. 15-4531-9977 Org. Adriana Febbroni. Nuevo Salón La Argentina.22 hs. Bmé. Mitre 1759. . Org.: Alberto. Tel. 4371-6767 Milonga Club Arquitectura. 22 hs. 2do. Sábado de c/mes Beiró 2116. Org. Juan y Mariela Tel. 15-5824-5595 La Cachivachería. Dde. 22:30 hs Vera 572. Tel. 155 501 0455 Org. El Cachivache Quinteto Por la Vuelta. De 22 a 4 hs. La Rioja 1180. Tel.: 4957-7157/8398 Milonga de las Morochas. 22,30 hs. Riobamba 416. Org. Jimena. Tel.: 15-4938-8108 La Independencia Tango Club Independencia 572. Dde. 23 hs. Org. Adriana. Tel.15 6475-3435. La Viruta de Solanas. Armenia 1366; Tel.: 4774-6357 Org.: Luis Solanas Malena. Lugones 3161 - Club Sunderland Clausurada momentaneamente. Tel. 4701-1939 y 4541-9776 Una Noche entre Amigos Francisco Bilbao 3760. Tel.: 4671-6946 Florencio Varela Asoc. Amigos del Tango. Dde 22 hs. Boccuzzi y España. Org. Comisión Directiva. Tel.: 4355-5365 y 15-6724-7186 San Miguel. El Gaucho Av. Maipú 1536. Tel.: 4752-5356 Milonga en el C.I.T.E. Dde. 22 hs. Italia 832. Tel.: 15-5630-3039 Org.: Sergio Vega SABADO / SATURDAY La Plata. El Abrazo. Dde. 22 hs. Diagonal 73 Nº 955 (entre 4 y 5) El Arranque. De 15 a 21 hs. Tel. 022115-4098839. Bartolomé Mitre 1759. Org. Los Hnos. Méndez Tel.:15-5314-3696. Org.: Juan Carlos. Vicente López Milonga d/los Consagrados. Círculo Trovador. De 22 a 5 hs. Dde.16,30 hs. Humberto Primo 1462. Av. Libertador 1031. Tel.: 155-892-2056 Org: Adriana. Tel.: 4838-0546 La Glorieta. Desde las 18 hs. Ingeniero Maschwitz. Bien Debute. 11 de Setiembre y Echeverría. Org. Marcelo Salas; Tel.: 15-6304-8185 De 21,30 a 3 hs. (Una vez al mes) La Plata 742. Tel. 15-4191-0268 Lo de Celia Tango Club.19 a 3 hs Carupá. La Mimosa Milonga. Humberto Primo 1783. De 21,30 a 2,30 hs. (Un sábado al mes) Reservas: 15-5014-4353; 4305-6778 Rivadavia 1751. Tel. 15-5177-6212 Cachirulo. De 21 a 4 hs. Av. Entre Ríos 1056. Org.: Norma y Héctor. Tel. 4932-8594 DOMINGO / SUNDAY Mi Refugio. De 21.30 a 4 hs Alsina 1465. Or. Atilio Verón Mala Junta. Desde las 21 hs. Calle 11 de septiembre (ex Juncal) 5032 en el Club V. Klein. Tel.: 11-6273-2107. Mosaico Tanguero. 21 hs Cochabamba 444. Tel. 4251-2699 Org.: Alfredo Nuevo Salón La Argentina. 22 hs. Bmé. Mitre 1759. Org.: Alberto. Tel. 4371-6767 Parakultural Av. Scalabrini Ortiz 1331. Org.: Omar Viola; Tel. 15- 5738-3850 Sin Rumbo. De 22 a 4 hs. José Tamborini 6157. Org. Julio Medrano; Tel. 4574-0972 Chicago. De 22 a 4 hs. L. de la Torre 2319. Tel.: 4687-1693 El Desvío. Pringles 753. Tel. 15-5161-2858 Tel. 15-5922-7922 / 15-6767-6779 La Baldosa. Desde 22 hs. Ramón L. Falcón 2750 Org. Horacio, Alba, Gabriela, Eduardo. Tel. 4601-7988 y 4574-1593. Lo de Celia Tango Club. De 22 a 3 hs. H. Primo 1783. Tel.: 15-5014-4353 Por la Vuelta. 22,30 hs. La Rioja 1180. Org. Clely y Oscar.Tel. 4957-7157 Yira Yira. Desde las 23 hs. Humberto Primo 1462. Org. Ana y Daniel. Tel. 15-33596710 y 15-5308-5468 La Marshall. Dde. 23,30 hs. Riobamba 416. Org. Augusto; Tel. 15-5458-3423 La Viruta Tango Club. Dde. las 24 hs. Armenia 1366. Tel.: 5263-2255 Org. Troncoso-Godoy Quilmes La Milonga que faltaba. Dde. 20 hs. Moreno 1223, Club El Porvenir Tel. 15-5827-9849 Mármol El Fogón de Mármol. Dde. 21,30 hs. B. Mitre 2250. Tel. 15- 6381-5964 Vicente López. Círculo Trovador. Dde.22 hs. Av. Libertador 1031. Tel.: 4838-0546. Org: Adriana Torrez Si Tango. Desde 22 hs. Maipú 1669 3° Piso. Org. Gustavo. Tel. 15-4478-5789 La Florida Milonga. De 23 a 3 hs. (2º Viernes de cada mes). Melo 1756. Tel.15-4097-7616 Villa Domínico. Mi Tío Club. De 21.30 a 4 hs. San Lorenzo 754. Tel. 15-6295-3900


ZAPATOS

-

SHOES

Sarmiento 1938 Buenos Aires - Argentina Tel.: 4951-8694 Cel.: 155147-3308

Lunes a Viernes: 10.30 a 19.00 hs. Sábados: 11.00 a 16.00 hs.

Suscríbase a La Milonga Argentina www.lamilongaargentina.com.ar

www.neotangoshoes.com

15


GUIA DE MILONGAS / GUIDE TO MILONGAS Milonga en El Echagüe. De 13 a 19 hs. Portela 836. Tel.: 4612-8684 Org. Mariano Caballero. La Viruta Tango Club. Práctica Dominguera 18 hs. Armenia 1366. Tel. 5263-2255 Org.: Godoy-Troncoso A Puro Tango. Desde las 18 hs. Scalabrini Ortiz 1331. Tel.: 4832-6753. El Pial. De 18 a 24 hs. Ramón L. Falcón 2750. Tel.: 4612-4257; 4611-7211 La Glorieta. Desde las 18 hs. 11 de Septiembre y Echeverría. Org. Marcelo Salas.Tel.15-6304-8185 Sueño Porteño. De 18 a 2,00 hs. La Rioja 1180. Org. Julia. Tel. 15-5021-4996. Club Fulgor. Dde. las 20 hs. Loyola 828. Tel. 4778-1511. Org. Roberto Orlando La Yumba de Dorita y Aló Lola. De 19 a 2 hs. A. Entre Ríos 1056. Tel. 4642-7435; 15-6117-1645 La Domilonga. De 22 a 3 hs. Independencia 572. Tel. 3385-4701 Lilian Milonga. De 20,30 a 01 hs. ültimo domingo de cada mes Bermúdez 3127. Tel 15-4550-3025 Org. Liliana y Roberto Floreal Milonga. De 21,30 a 2 hs. César Díaz 2453.Tel. 155-962-3195

La Milonga del Tasso. Dde. 21,30 hs. Defensa 1575. Tel. 4307-6506. Milonga de los Domingos.Dde 22 hs. Riobamba 416. Tel. 4953-2794 Org. Susana Molina Viva La Pepa. Dde las 22 hs. Córdoba 5064. Villa Malcolm Org. Pepa; 15-67611899 %DQ¿HOG 0L &OXE Dde. 17 hs. Cochabamba 249. 2º y 4º dom./mes Org: Marcelo. Tel.: 15-6937-9782 Bernal. Trenzas. Dde. 21 hs. Belgrano 337. Org. Nelly Tel.: 15-4058-8256 Caseros. Patio De Tango. 20,30 hs. Triunvirato 4684.Fte Est. De Tropezón Org. Beto y Daniela Barrionuevo Tel. 4734-4266 Escobar. Die Engel. De 20 a 1 hs. Asbornos 622. Inés La Gallega. Tel. 15-6007-1619 Lanús Oeste. Tía Lola. Dde. 19 hs. Av. Hipólito Irigoyen 5248. San Isidro. Si Tango. De 21,30 a 1,30 hs. Tres de Febrero 55 1º P. Org. Gustavo. Tel. 15-4478-5789 Vicente López. Círculo Trovador. De 19 a 2 hs. Av. Libertador 1031. Org: Adriana. Tel.: 4838-0546

Atención: Se recomienda consultar previamente ante posibles cambios de último momento.

Suscríbase a La Milonga Argentina www.lamilongaargentina.com.ar

La Milonga Argentina www.lamilongaargentina.com.ar Declarada de Interés Cultural por la Legislatura de la Ciudad de Bs. As.- Editada desde Enero de 2006, esta revista cultural es mensual, bilingüe, y gratuita; y se dedica a difundir y promover el arte cuidadano y sus creadores, con entrevistas y fotos exclusivas de los hacedores de la cultura tanguera y la actual movida milonguera. Cuenta con el auspicio institucional del ENTUR - Institutional Backing from ENTUR Editor - Director Responsable: Silvia Rojas - Email: srojas07@gmail.com - Tel.: 15 6168 9500 - Facebook: Yumba Rojas - Silvia Rojas - La Milonga argentina - Twiter: @yumba - Subdirector: Yolanda Salerno Email: yolandasalerno@yahoo.com.ar - Tel. 15 6704 4715 - Distribución y Anuncios: Yolanda Salerno.- Registro de la Propiedad Intelectual: 458765-Registro en el Instituto Nacional de la Propiedad Industrial en trámite. Prohibida su reproducción total o parcial sin previa autorización de los editores. El contenido y los dichos vertidos en las entrevistas publicadas en la presente edición no son responsabilidad de sus editores editores.

16


17


Rodolfo Mederos

Julio Pane y orquesta El Arranque

Hugo Rivas

DĂ­a Nacional del Tango en el CCK: Cierre a toda Milonga

'HO PDUWHV DO GRPLQJR GH GLFLHPEUH SDVDGR HO &&. FHOHEUy HO DĂ­a Nacional del Tango presentando espectĂĄculos de mĂşsica y baile FRQ OD SDUWLFLSDFLyQ GH JUDQGHV WDOHQWRV GHO JpQHUR (O HQFDUJDGR GH abrir el ciclo fue Rodolfo Mederos y su orquesta tĂ­pica presentando VX ĎŠDPDQWH GLVFR ´ Âľ HQ WDQWR HO PLpUFROHV Hugo Rivas GHEXWy con su orquesta de guitarras y Julio Pane GHVOXPEUy FRQ VX RUTXHVWD El jueves 8 actuaron Amelita Baltar y la orquesta El Arranque, el viernes 9, la orquesta de NicolĂĄs Ledesma y la Camerata Argentina, dirigida por Pablo Agri, con invitados como Cristian Zarate, NicolĂĄs Guerschberg y NicolĂĄs Ledesma. El sĂĄbado 10 la propuesta del CCK estuvo en las personalidades de JosĂŠ ColĂĄngelo y el Nuevo Quinteto Real; y el domingo 11, actuaron MarĂ­a GraĂąa y RaĂşl LaviĂŠ con el Sexteto Mayor &RPR FLHUUH SRSXODU \ PDVLYR VH RUJDQL]y XQD JUDQ PLORQJD D OD HQWUDGD GHO H[ 3DODFLR GH &RUUHRV FRQ OD DFWXDFLyQ GH OD muy de moda Orquesta La Juan D’Arienzo. )XHURQ VHLV MRUQDGDV D pleno talento tanguero, con mĂşltiples actividades que abarcaron claVHV H[KLELFLRQHV \ FLFORV HVSHFLDOHV FRPR ORV '~RV GH EDQGRQHyQ 7RGD OD H[FHOHQWH SURJUDPDFLyQ IXH FRQ HQWUDGD OLEUH \ JUDWXLWD

18

)URP 7XHVGD\ th to Sunday 11th December last, the CCK celebrated National Tango Day presenting shows with music and dancing and the participation of great talents of the genre. In charge of opening the series, Rodolfo Mederos and his typical orchestra presented their splendid CD “13â€?, while on Wednesday 7th Hugo Rivas and his guitar orchestra made their debut and Julio Pane dazzled with his orchestra. On Thursday 8th Amelita Baltar performed with the orchestra El Arranque, RQ )ULGD\ WK WKH RUFKHVWUD RI NicolĂĄs Ledesma and the Camerata Argentina, directed by Pablo Agri, with guests like Cristian Zarate, NicolĂĄs Guerschberg and NicolĂĄs Ledesma. On Saturday 10th the CCK’s proposal featured JosĂŠ ColĂĄngelo and the Nuevo Quinteto Real; and on Sunday 11th, MarĂ­a GraĂąa and RaĂşl LaviĂŠ sang with the Sexteto Mayor $V D SRSXODU FURZG SXOOHU IRU WKH ϧnale a grand milonga was organized at the entrance to the former CenWUDO 3RVW 2ĎŤFH ZLWK WKH YHU\ IDVKLRQDEOH Juan D’Arienzo Orchestra. 6L[ GD\V RI IXOO RQ WDQJR WDOHQW ZLWK D KRVW RI DFWLYLWLHV WKDW FRYHUHG OHVVRQV H[KLELWLRQV DQG VSHFLDO VHULHV OLNH WKH %DQGRQHRQ 'XRV 7KH ZKROH RI WKH H[FHOOHQW VFKHGXOH ZDV DGPLVVLRQ IUHH


19


Gloria y Eduardo

Coca Cartery y Juan Pablo Guerri

Florencia Zárate y Guido Palacios

En el Teatro Vera, de Corrientes, el pasado 11 de diciembre se reaOL]y OD JUDQ ϧQDO GHO “Seleccionado Federal de Tango”, programa impulsado por el Ministerio de Cultura de la Nación, con la actuación de importantes artistas del género y las veinticuatro parejas de bailarines seleccionadas representando a cada provincia de la Argentina. Actuaron los bailarines Gloria y Eduardo Arquimbau, Coca Cartery y Juan Pablo Guerri, Florencia Zárate y Guido Palacios, el maestro Osvaldo Piro como director invitado, Julián Hermida, el cantor Walter “Chino” Laborde, y Claudio Segovia, creador del legendario espectáculo “Tango Argentino”, recibió una

20

El Seleccionado Fed desde Corrien The Federal Selection: Grand Fin plaqueta de reconocimiento a su trayectoria y aporte a la cultura de manos de Juan Urraco, Director Nacional de Formación Cultural. También cabe destacar la labor creativa de los coreógrafos Leonardo Cuello \ VXV DVLVWHQWHV FRUHRJUiϧFRV Cinthia Díaz y Bruno Mayo, Milena Plebs con Guillermo Cerneaz, Elina Roldan con Gabriel Ponce, y los creadores y directores de “Corporación Tango”, Daniel Juárez y Alejandra Armenti. 5HDϧUPDQGR HO FDUiFWHU federal del ciclo, el espectáculo ofrecido en el Teatro Vera pudo verse en todo el mundo, en vivo y en directo, on line, por un canal de youtube.


Walter “Chino� Laborde

JuliĂĄn Hermida

deral: La Gran Final ntes al Mundo

Osvaldo Piro

nale from Corrientes to the World At the Teatro Vera in the city of Corrientes, on 11th December last, WKH JUDQG ϧQDOH RI WKH “Federal Tango Selectionâ€?, a program promoted by the National Ministry of Culture, with important artists of the genre performing and the twenty-four dancing couples selected to represent each province of Argentina. The dancers who performed were: Gloria and Eduardo Arquimbau, Coca Cartery and Juan Pablo Guerri, Florencia ZĂĄrate and Guido Palacios, the maestro Osvaldo Piro was guest director, JuliĂĄn Hermida, the singer Walter “Chinoâ€? Laborde, and Claudio Segovia, creator of the legendary show “Tango Argentinoâ€?, received a plaque

in recognition of his achievements and support to culture presented to him by Juan Urraco, National Director of Cultural Training. Also worth highlighting is the creative work of the choreographer Leonardo Cuello and his assistant choreographers Cinthia DĂ­az and Bruno Mayo, Milena PlebsÂŹZLWK Guillermo Cerneaz, Elina Roldan with Gabriel Ponce, and the creators and directors of “CorporaciĂłn Tangoâ€?, Daniel JuĂĄrez and Alejandra Armenti. 5HDĎŤUPLQJ WKH IHGHUDO QDWXUH RI WKH VHULHV WKH VKRZ SUHVHQWHG DW the Teatro Vera was broadcast live worldwide, online, by a YouTube channel.

21


Hubo seminarios de clases a cargo de maestras como Elina Roldán y Milena Plebs con su asistente Guillermo Cerneaz, quien también la encargada de entregarle plaqueta de reconocimiento a su trayectoria al director Claudio Segobia, creador del mítico Tango Argentino

Folclore Federal: Comienza “Festival País’17” en la TV Pública

(Q HO &&. VH OOHYy D FDER OD SUHVHQWDFLyQ GHO QXHYR FLFOR GH OD 79 3~EOLFD TXH WUDQVPLWLUi GXUDQWH HO YHUDQR ORV IHVWLYDOHV \ ϧHVWDV SRSXODUHV GH QXHVWUR país. Estuvieron presentes el coreógrafo y director Ricky Pashkus, el titular del Sistema Federal de Medios y Contenidos Públicos Hernán Lombardi, los ganadores del certamen “Argentina Baila” María Belén Jaramillo y Mariano Andrés Ponca de Salta, y Leonardo Luis Sosa de Tucumán. Se sumó también el cantante Jairo con dos de sus hijos Iván y Yaco. Será una programación en vivo con cobertura especial todos los días.

22


23


/D RUTXHVWD &RORU 7DQJR FRQ OD GLUHFFLyQ GHO 0DHVWUR 5REHUWR ÉOYDUH] \ OD EDLODULQD *XLOOHUPLQD 4XLURJD FRQ 0DULDQR /RJLXGLFH SUHVWLJLDURQ OD PLORQJD

Noches Mágicas en el Marabú

/D 2UTXHVWD /D -XDQ 'DULHQ]R \ /D 0LVWHULRVD %XHQRV $LUHV HQ SOHQD DFFLyQ

/D 2UTXHVWD 6H[WHWR 0LORQJXHUR \ /D 5RPiQWLFD 0LORQJXHUD $EDMR /RUHQD (UPRFLGD \ 3DQFKR 0DUWtQH] 3H\ < OD TXHULGD PHVD GH ϧHOHV PLORQJXHURV &DUORV *RUULQGR 1HOO\ *X]PiQ &KLTXLWD ´5XORµ -XDQ -RVp -RUJH &DFKR -HV~V $XUD \ 0DUWD

24


Omar Cáceres y Vidala Barboza

Luis Pereyra y Nicole Naun

´7DQLµ +HUUHUD \ 3DROD *HUDFH

3DMDULWR HO ´3LEH 6DUDQGtµ \ EULQGLV GH ϧQ GH DxR GH 6LOYLQD 'Dmiani y su equipo de producción

25


7UHV RUTXHVWDV DO XQtVRQR /D -XDQ 'DULHQ]R 5RPiQWLFD 0LORQJXHUD \ 3DEOR 9DOOH 6H[WHWR

Brillante encuentro de orquestas en La Viruta

/D 2UTXHVWD 5RPiQWLFD 0LORQJXHUD /D -XDQ 'DULHQ]R \ ORV FDPSHRQHV PXQGLDOHV GH 7DQJR (VFHQDULR $JXVWLQD 9LJQDX \ +XJR 0DVWURORUHQ]R FRQ -RUJH 0XVFLD

(O 3HEHWH +RUDFLR *RGR\ \ &HFLOLD 7URQFRVR 5LFDUGR %LJJHUL &DUOD 0DUDQR $OHMDQGUD *XWWL )ODYLR &DWXDUD -RVp *ODG\V %DUUHLUR *XLOOHUPR 6DQGUD \ HO 7XUFR 0LJXHO $EDMR /HRQHO 0LWUH *DEULHO 0LVVp -XOLR &RUD]]D %ULDQ 0XMLFD HO ´&KLQR 3HULFR )ORUHQFLD +pFWRU \ 9HUyQLFD

26


En el Echagüe, Mariano Caballero organizó emotivo acto por el Bicentenario de nuestra Independencia, convocando a Estela y Carmen Tracchia para portar la bandera del club y la de nuestro país, respectivamente. También estuvieron muy animados Carlos, Lalo, Pirucha y “Chichita”.

27


*8,$ '( &/$6(6 *8,'( 2) &/$66(6 *8,$ '( &/$6(6 LUNES / MONDAY 11 hs Est. Dinzel Práctica asistida. Jufré 160 T. 4777-0405 13 hs. ETBA - Técnica Mujeres - Perón 1878. Tel. 4953-1212 Est. La Esquina. Sarmiento 722. Tel. 4394-9898 14,00 hs. Esc. Del Tango. San José 364 3º P.A. T. 4383-0466 14,30 hs. Elida Casco. Aristóbulo del Valle 1595 - T. 4797-4718 15 hs. Gabriela Elías. Viamonte 525. Tel.15 64821000 17,30 hs ETBA - Tango p/chicos - Perón 1878. Tel. 4953-1212 18,00 hs. El Pial. Ramón L. Falcón 2750. T. 4611-7211 18,30 hs. Gloria y Eduardo. La Rioja 1180. Tel. 4957-7157 Esc. Del Tango. San José 364 3º P.A. T. 4383-0466 19,00 hs. Néstor Pellicciaro ETBA.Perón 1878 - Tel. 4953-1212 Roberto Canelo. Ecuador 682 1º P. Tel. 4964-0324 E. Balatti-M. Monzón. Defensa 682. Tel.154427-5598 Raúl Bravo. Tacuarí 1557. Tel. 4362-7077 19,30 hs. R. Canelo- Eguía. Ecuador 682 1º P.Tel. 15-5424-2827 Tate y Maricel Giacomini. Honduras 4762.Tel. 11-5459 1045 20,00 hs. Frank y Jenny. Arévalo 2135 - Tel. 15-5020 4194 A. Armenti y D. Juárez-Corrientes 4534 -T.4720-2924 Ensueño Estudio. H. Yrigoyen 2341 - Tel. 4952-0387 Alberto y Violeta. J. Newbery 2818. Tel. 4797-4362 P. Benavente. Sarmiento 4006. Tel. 15-5061-3215 20,30 hs. Natalia Fossati y Juan Güerri. Corrientes 1485 4º L. Tel. 4371-5011 ETBA- Analía Centurión - Perón 1878-Tel. 4953-1212 Roberto Canelo- Valeria Eguía Ecuador 682 1º P. Tel. 15-5424-2827 Berretín Estudio. Perón 1420 Nº 7. Tel. 4372-2895 21,00 hs. Est. Dante Sánchez-Paraguay 4229. Tel.4832-2431 Academia Hugo Patyn-Técnica Mixta. Int. Jorge R. Varela 425 - Campana - Bs As Tel: 03489-438847 Tango Escenario con Hugo Patyn y Celina Rotundo. Int. Jorge R. Varela 425 - Campana - Bs As Tel: 03489-438847 N. Games-G. Angió. S. Ortiz 1331. Tel 15-3199-4034 21,30 hs A. Armenti y D. Juárez. Corrientes 4534-T.4720-2924

Suscríbase en nuestro sitio web www.lamilongaargentina.com.ar 28

MARTES / TUESDAY 11,30 hs ETBA.- Nestor Pellicciaro- Perón 1878-Tel. 4953-1212 14,30 hs ETBA.- Olga Besio- Perón 1878-Tel. 4953-1212 15 hs. La Viruta. Armenia 1366 Tel. 4774-6357 Paula y Orlando. Viamonte 525 - Tel. 15 5919 9339 17,00 hs Juan Ángel Rosales - J.M.Gutierrez 3881- PB “B” Tel. 15-4023 8515 17,30 hs. Jesús Velazquez - Defensa 682 - Est. Mario Morales Sendra y Fernanda Japas. La Rioja 1180. 4957-7157 19,00 hs. ETBA Néstor Pellicciaro. Perón 1878-Tel. 4953-1212 La Viruta (tango). Armenia 1366 - Tel. 4774-6357 A. Sendra-F. Japas. La Rioja 1180. Tel. 4957-7157 Esc. del Tango. San José 364 3º P.A. T. 4383-0466 Esc. Tango Flores. Av. Directorio 2534. Tel 4634-1494 19,30 hs. Est. Dante Sánchez-Paraguay 4229. Tel.4832-2431 Canelo- V. Eguía. Ecuador 682 1º P. - 15-5424-2827 Tanguito Cejas. Carlos Calvo 3745. 4932-4019 Maya Gaillard. Ciudad de la Paz 344 - Tel. 4861-4902 20,00 hs. Academia Hugo Patyn- Int. Jorge R. Varela 425 - Campana Bs As - Tel: 03489-438847 Frank y Jenny. Tte. Perón 1372. Tel. 15-5020 4194 Jorge Manzell. Carlos Ortiz 1176 - Tel. 4634-2168 Tanguito Cejas. Viamonte 2982, 6º “24”Tel. 4932-4013 Elsa María y Mayoral. Callao 1078 1º P. - 4815-6885 Esc. Tango Flores. Av. Directorio 2534. Tel 4634-1494 20,30 hs.

ETBA - Olga Bessio - Junín 145 - Tel. 4953-1212 ETBA - Toto Faraldo - Perón 1878 - 4953-1212 Ensueño Estudio H. Yrigoyen 2341. Tel. 4952-0387 N. Games y G. Angio. La Rioja 1180. Tel. 15-6544-8752 Clarisa y Jonathan. Defensa 682-Est.Mario Morales Est. La Esquina. Sarmiento 722, 4º P. T. 4394-9898 21,00 hs. Canelo- V. Eguía. Ecuador 682 1º P. - 15-5424-2827 N. Games-Gabriel Angió. La Rioja 1180. Tel. 4957-7157 21,15 hs Academia Hugo Patyn. Int. Jorge R. Varela 425 - Campana Buenos Aires - Tel: 03489-438847 MIÉRCOLES / WEDNESDAY 13,45 hs Gabriela Elías.Viamonte 525.Tel.15 64821000 14,30 hs. Frank y Jenny Obregón. S. Ortiz 1331. T. 1550204194 A. Armenti y D. Juárez. Corrientes 4534-T.4720-2924 16,00 hs. A. Armenti y D. Juárez-Corrientes 4534-T.4720-2924 Berretín Estudio. Perón 1420 Nº 7. Tel. 4372-2895 17,00 hs. Elida Casco (niños). H. Primo 1951. Tel.15-6662-4978 18 hs. Tanguito Cejas - La Rioja 1180 La Milonguita. Armenia 1353 - 1º P Tel.4771-8827 18,30 hs. La Viruta (tango) Armenia 1366 - Tel. 4774-6357 Daniel Urquilla-Silvana Capra. Acevedo 768 Esc. De Tango. San José 364 3º “A”. Tel. 4383-0466 Silvio La Via. La Rioja 1180 - Tel. 4957-7157 19,00 hs. Melina-Francisco - ETBA. Perón 1878 - Tel. 4953-1212 Paola Klinger y Ernesto Suter. Corrientes 1485 4º L. Tel. 4371-5011 Canelo- V. Eguía. Ecuador 682 1º P. Tel. 15 5424-2827 Virginia y José. S. Ortiz 1653. Tel. 15-5625-8312 19,30 hs. Est. Roberto Canelo. Ecuador 682 1º P. 4964-0324 Elida Casco. Bolívar 860. 4797-4718 155-935-5642 20,00 hs. Academia R. Herrera. Sarandí 426-Tel. 4941-4540 Francisco Gysel - Cabello 3958-Tel. 15 4062 7430 Los Bórquez Tango. Pinzón 447. Tel 4361-7524 “Tanguito” Cejas. Viamonte 517 - T. 15-6677-3342 Alberto y Violeta.J. Newbery 2818- Tel. 4797-4362 Esc. De Tango. San José 364 3º “A” - Tel. 4383-0466 Eliana Berzins. Independencia 572. 15-6188-7899 Fruto Dulce. Av. Córdoba 5064. Tel.15-6540-1083 20,30 hs. Elina Roldán. Corrientes 1485 4º L. Tel. 4371-5011 Nacucchio-Sosa/Blas Catrenau y Luciana Guido ETBA. Blas y Luciana Guido. Perón 1878- T.4953-1212 Sergio Vega. Italia 832, San Miguel. 15-5630-3039 Berretín Estudio. Perón 1420 Nº 7. Tel. 4372-2895 Jorge Firpo. Loyola 828. Cap. Fed. Tel.: 4778-1511 21,00 hs. Canelo-V. Eguía. Ecuador 682 1º P. 15-5424-2847 Guillermo Berzins. Independencia 572. 156188-7899 Maldita Milonga. Perú 571. Tel. 4560-1514 Esc. Dina Emed. Venezuela 1529. Tel. 4381-6570 Academia Hugo Patyn-Milonga- Int. Jorge R. Varela 425 Campana - Bs As - Tel: 03489-438847 22,00 hs. La Viruta (tango) Armenia 1366. Tel. 4774-6357 JUEVES / THURSDAY 11,30 hs ETBA. Nestor Pellicciaro - Perón 1878 - Tel. 4953-1212 12,30 hs. Esc. del Tango. San José 364 3º A. Tel. 4383-0466 14,15 hs. Esc. del Tango. San José 364 3º P.A. T. 4383-0466 16 hs. C.C.Borges. Tel. 15-56854 4546 /155 919 9339 Juan Ángel Rosales. Perón 1372 Tel. 4802-9708 17,00 hs. V. Gómez y C. Márquez. Lugones 3161. T. 4674-0399 17,30 hs. ETBA. Nestor Pellicciaro - Perón 1878 - Tel. 4953-1212 18,00 hs. Maya Gaillard. Ciudad de la Paz 344 - Tel. 4861-4902 18,30 hs. Sendra-Japas - La Rioja 1180 La Viruta (tango) Armenia 1366 - Tel. 4774-6357


Gabriela

Elías&

SÁBADO 21/1 14,30 hs a 16:30 hs

Pérez

Eduardo

8/1 19 hs Alsina 1465 14/1 21,30 hs Milonga

Puerto Madero

Mis Clases:

LUNES 15 hs int. avanzado MIÉRCOLES 13:45 hs VIERNES 12:30 hs todo nivel

Escuela Argentina de Tango Viamonte 525 - Piso 2 - C. C. Borges Tel.: 4574-1593 G. Elias 15 6482-1000 gabrielaelias33@gmail.com gabriela elias www.gabrielaelias.com.ar

29


*8,$ '( &/$6(6 *8,'( 2) &/$66(6 19,00 hs. 17,30 hs. ETBA - Casanova-Barbutti - PerĂłn 1878 - T. 4953-1212 Tanguito Cejas. Viamonte 517. Tel.4932-4013 R. Canelo- EguĂ­a. Ecuador 682 1Âş P.Tel. 15-5424-2827 Dina Emed. Venezuela 1529. Tel. 4381-6570 Ricardo Viqueira-OTE. Entre RĂ­os 1056. Tel. 4305-0459 18,00 hs. Gabriela ElĂ­as.Viamonte 525.Tel.15 64821000 Elida Casco. Derqui 5390, Vte. LĂłpez. Tel. 4797-4718 19,30 hs. 18,30 hs. Est. Dante SĂĄnchez-Paraguay 4229. Tel.4832-2431 Yanina Fajar. Sarmiento 1411, 1Âş “2â€?. T. 4372-0857 Est. Roberto Canelo. Ecuador 682 1Âş P.Tel. 4964-0324 Esc. del Tango. San JosĂŠ 364 3Âş “Aâ€? 4383-0466 Graciela MonzĂłn y Edgardo Balatti en Gral. RodrĂ­guez. Tel. Tel. 4953-1212 011-155-812-0282 La Viruta (tango) Armenia 1366 - Tel. 4774-6357 EnsueĂąo. H. Yrigoyen 2341. Tel. 4952-0387 $IWHU 2IÂżFH 0DULR %UDYR 7HO Maricel y Roberto. B. Mitre 3460 “Dâ€?. Tel. 4864-5464 R. Canelo- V. EguĂ­a. Ecuador 682 1Âş/ 15-5424-2827 20,00 hs. Silvia Fassio-Tony Barrios. CrĂĄmer 3582. Tel. 47033453 Academia R. Herrera. SarandĂ­ 426 1Âş P. Tel. 4941-4540 SalĂłn Canning. Av. S. Ortiz 1331. 4832-6753 Mayoral y Elsa MarĂ­a. Callao 1078 1Âş P -T.4815-6885 19 hs El Indio Benavente. Sarmiento 4006 - 15-5061-3215 ETBA- I. Romero y S. NuĂąez. PerĂłn 1878 - T.4953-1212 Academia Hugo Patyn-Int. Jorge R. Varela 425 - Campana - Bs Carolina Lafata y Pablo Villarraza - Corrientes 1485 4Âş L Tel. As-Tel: 03489-438847 4371-5011 20,30 hs. 19,30 hs. Daniel Urquilla-Silvana Capra. Viamonte 525. Est. EnsueĂąo. H. Yrigoyen 2341. Tel. 4952-0387 Liliana-Jorge RodrĂ­guez. CĂłrdoba 4030. Tel. 4701-1939 Esc. Dina Emed. Venezuela 1529. Tel. 4381-6570 21,00 hs. 20,00 hs. Roberto Canelo. Ecuador 682 1Âş P.Tel. 4964-0324 Esc. Del Tango. San JosĂŠ 364 3Âş P.A. T. 4383-0466 Soho Tango. Scalabrini Ortiz 1331. Tel. 155820-7017 Marta FamĂĄ. Ricardo BalbĂ­n 4699. Tel. 4671-0275 21,15 hs 20,30 hs. Academia Hugo Patyn-Nivel 2- Int. Jorge R. Varela 425 ETBA - Bianchi-Bittencourt - PerĂłn 1878. Tel. 4953-1212 Campana - Bs As - Tel: 03489-438847 Marcela y Pablo. CĂłrdoba 5064. Tel. 15-62844568 21,30 hs. BerretĂ­n Estudio. PerĂłn 1420 NÂş 7. Tel. 4372-2895 La Viruta (milonga). Armenia 1366. Tel. 4774-6357 21,30 hs. 22,30 hs. Paula y Orlando. RamĂłn FalcĂłn 2750-15-6854 4546 La Viruta (tango). Armenia 1366 - Tel. 4774-6357 Jorge Firpo y Diana Mestre. Alsina 1465. 15-33596710 22,30 hs. VIERNES / FRIDAY La Viruta (tango) Armenia 1366 - Tel. 4774-6357 12,30 hs Gabriela ElĂ­as. Viamonte 525. Tel.15 6482-1000 SĂ BADOS / SATURDAY 15 hs 11 hs Paula Franciotti y Orlando Scarpelli. Viamonte 525 Paula Franciotti. TĂŠcnica mujer. Viamonte 525 15-6854 4546 11,30 hs. 14,00 hs. Natalia Fossati y Juan Pablo Guerri. Corrientes 1485 4Âş L. Tel. 4371-5011 Roberto Canelo. Ecuador 682 1Âş. Tel. 15-5424-2827 14,30 hs. ETBA - Myriam Pincen - PerĂłn 1878. Tel. 4953-1212 Canelo - V. EguĂ­a. Ecuador 682 1Âş. Tel. 15-5424-2827 15,30 hs. Roberto Canelo. Ecuador 682 1Âş P. - 4964-0324 16,00 hs. ETBA - ArapĂŠ & Morinigo- PerĂłn 1878. Tel. 4953-1212 Natacha ArapĂŠ & Marcos Morinigo LilĂ­ y MartĂ­n. V. GĂłmez 4752, Caseros/Tel. 4658-2719 Roberto Canelo. Ecuador 682, 1Âş P. T. 4964-0324 17,30 hs. ETBA -NĂŠstor Pellicciaro - PerĂłn 1878 - Tel. 4953-1212 18,00 hs. NĂŠstor Figueroa. RamĂłn FalcĂłn 2750. 4611-7211 Esc. Tango Flores. Av. Directorio 2534. Tel 4634-1494 Silvio La Via. La Rioja 1180. Tel. 4957-7157 19,00 hs. ETBA - VerĂłnica VĂĄzquez. PerĂłn 1878. Tel. 4953-1212 La Viruta (tango) Armenia 1366 - Tel. 4774-6357 Academia R. Herrera. SarandĂ­ 426-Tel. 4941-4540 Est. Elsa MarĂ­a-Mayoral. Callao 1078 - T. 4815-6885 19,30 Daniel Urquilla-Silvana Capra. Acevedo 768 20,00 hs. ETBA -“PrĂĄctica del Centroâ€? - PerĂłn 1878 4953-1212 Elina RoldĂĄn. Alsina 1465. Tel. 11-57577798. 15 5919 9339 20,30 hs. La Viruta (folklore). Armenia 1366 - Tel. 4774-6357 El TacuarĂ­. TacuarĂ­ 1557. Tel. 4362-7077 21 hs. Alberto-F. Japas. Independencia 572. T. 4931-7977 22,30 hs. La Viruta (tango) Armenia 1366 - Tel. 4774-6357 DOMINGO / SUNDAY 16,00 hs. Los Valenzuela. Scalabrini Ortiz 1331. Tel. 4832-6753 20,00 hs. La Viruta (milonga). Armenia 1366. Tel. 4774-6357 http://paulayorlando.blogspot.com Chiche y Marta. Defensa 1575. Torquato Tasso. paulayorlando@yahoo.com.ar 21,30 hs. Paula Franciotti Orlando Scarpelli La Viruta (tango). Armenia 1366. Tel. 4774-63570 Se recomienda llamar por telĂŠfono por posibles cambios de Ăşltimo momento.

3DXOD )UDQFLRWWL 2UODQGR 6FDUSHOOL

Clases Tango Salón ¡ Privadas ¡ Grupales ¡ TÊcnica Mujer

30


ENERO 2016 19 hs. hs. - Tango Tango con con Natalia Paola Klinger 20.30 Fossati& Ernesto Suter & Juan Pablo Güerri 20.30 hs. - Tango con Natalia Fossati & Juan Pablo Güerri

info@raquelshoes.com

31


Marcelo Guaita: “Amigos que yo quiero, los llevo en mi corazĂłnâ€? “Queridos amigos, ayer hemos compartido una noche maravillosa e inolvidable. Gracias a los hacedores de esto Mario y Roberto Guerrieri, a los amigos, profesionales, artistas y compaĂąeros de la emisora que se sumaron a esta reuniĂłn de mi cumpleaĂąos!... Me han embargado de emociĂłn, de cariĂąo, de DEUD]RV LQϧQLWRV TXH QR VĂŠ como retribuirlos, -o sĂ­-: ÂĄÂĄÂĄlos amo!!! ÂĄY gracias a mi mujer, InĂŠs, que me abraza en cada sueĂąo!â€?. Con estas palabras, el conductor y productor 0DUFHOR *XDLWD agradeciĂł en su Facebook la cena de cumpleaĂąos que celebrĂł la noche del 7 de diciembre Ăşltimo (aunque su fecha de su nacimiento es el 19 de noviembre), en la hermosa mansiĂłn de los Hermanos Guerrieri. En honor del creador de “La fonolaâ€? y “2xguaitaâ€?, que se emiten por FM 92.7 La 2X4, cantaron 1pVWRU )DELiQ (quien recordĂł graciosas anĂŠcdotas), 5RGROIR /HPRV \ 'LHJR 6ROtV “Agradezco de todo corazĂłn, a quienes estuvieron a mi lado en este nuevo onomĂĄstico y a los amigos que PH GHMDURQ PHQVDMHV GH WRGDV SDUWHV GHO PXQGR PH VLHQWR IHOL] GH FRQWDU FRQ HO DIHFWR GH XVWHGHV ÂŹ(V OR PĂĄs sagrado para este pequeĂąo trĂĄnsito de la vida. ÂĄÂĄÂĄ$PLJRV TXH \R TXLHUR ORV OOHYR HQ PL FRUD]yQ PH VLHQWR PX\ IHOL] GH WHQHUORV ÂŹ, enfatizĂł Guaita, cuya personalidad es todo un sĂ­mbolo de un Buenos Aires de leyenda, bohemio y mĂĄs feliz‌

Junto al cumpleaĂąero, HĂŠctor Cavallero, RaĂşl Di Franco, InĂŠs de Reyes, Rodolfo Lemos, y el dueĂąo de casa Roberto Guerrieri

CantĂł NĂŠstor FabiĂĄn y Diego SolĂ­s, ambos aplaudidos por Miguel Mancera, su esposa Rosita y el resto de los invitados

Tanguito, Rodolfo Lemos, Guillermo Marco, Francisco TornĂŠ, Di Franco, Luis Pedro Tony, Cavallero, Graciela Raffa, Carlos La Rosa, conductor de La Fonola y su esposa

32


33


Guillermo Monteleone

Instante Sensual Primero fue la moda... CampaĂąas pĂşblicas con imĂĄgenes icĂłnicas, luego la danza, el teatro, murales y escenografĂ­as. Para *XLOOHUPR 0RQWHOHRQH el camino de la fotografĂ­a empezĂł en los aĂąos 80 con un largo recorrido que lo llevarĂ­a primero por la moda y el mundo fashion, pasando luego por distintas aristas del arte y la estĂŠtica, siempre con la sensualidad como sello, hasta que el tango llegĂł a su cĂĄmara cuando le pidieron que retratara un espectĂĄculo que hacĂ­an en el Teatro Margarita Xirgu, con el que querĂ­an KDFHU XQD PXHVWUD IRWRJUiϧFD (VH GHVSHUWDU DO WDQJR OR OOHYy D LQYHVWLJDU desde la mĂşsica al ambiente de escenarios y milongas, para poder atrapar, como ĂŠl cuenta, “ese mundo Ăşnico que es cada pareja de tangoâ€?. Esto, sin olvidar a su abuelo, a quien recuerda con sus viejos discos de pasta‌ El reconocido fotĂłgrafo actualmente estĂĄ exponiendo en SalĂłn Canning su muestra “Anheloâ€?, donde las imĂĄgenes dejan al descubierto su mirada sensual, inquisidora y de profunda belleza, y que pueden verse en su sitio web y en su Facebook Monteleone Tango: “TrabajĂŠ en los 80 y los 90 con las mejores marcas, era el fotĂłgrafo fashion, el fotĂłgrafo de moda, las campaĂąas se creaban sin agencias de publiFLGDG \ HQ FRQWDFWR GLUHFWR FRQ ORV FOLHQWHV )RWRJUDϧp WRGDV ODV PDUFDV hice campaĂąas que duraron varios aĂąos, fue muy interesante, asĂ­ entrĂŠ en un mercado estĂŠtico y empecĂŠ en contacto con lo que serĂ­a mi estilo fotoJUiϧFR 'HVSXpV GH XQRV DxRV YLQR D YHUPH DOJXLHQ TXH TXHUtD KDFHU XQD PXHVWUD IRWRJUiϧFD GH XQD REUD TXH KDFtDQ HQ HO WHDWUR 0DUJDULWD ;LUJX Esteban y Claudia. Me copĂŠ mucho. TambiĂŠn, venĂ­a haciendo danza con Ana MarĂ­a Stekelman y en otros teatros, con lo cual fue muy cercano meterme en el tango. En cuanto a la recreaciĂłn, haber entrado de esta manera, quedĂł una imagen que no tenĂ­a nada que ver con la postal, con el tango del adoquĂ­n y el For export, asĂ­ que seguĂ­ un estilo que venĂ­a trabajando en la moda. Lo que me llevĂł mĂĄs tiempo fue entender los compases y el “tempoâ€? de la mĂşsica, tuve que anteponerme a lo que iba a suceder en el prĂłximo compĂĄs. Cuando empecĂŠ escuchar la mĂşsica, empecĂŠ a encontrar instantes muy especiales de esta danza. ¢7X LPDJHQ HV ϧHO WUDWD GH FDSWDU HO PRYLPLHQWR ORV FXHUSRV OD P~sica? Algo asĂ­. Siempre les digo a las parejas que todas son distintas, trato de LGHQWLϧFDU ODV IRUPDV TXH D HOORV PiV OHV SHUWHQHFHQ \ HVR WLHQH TXH YHU con esos cuerpos particulares, con ese abrazo, con ese sentimiento. Trato GH FDSWDU HVH PRYLPLHQWR \ GH VHUOH ϧHO D HVR TXH FDGD SDUHMD WLHQH &DGD uno tiene algo especial y hay que buscarlo, sea en estudio, en un show, un escenario o la pista de una milonga.

34

First it was fashion... Advertising campaigns with iconic images, then dance, drama, murals and stage-sets. For *XLOOHUPR 0RQWHOHRQH the path of photogUDSK\ EHJDQ LQ WKH V ZLWK D ORQJ URXWH WKDW ZRXOG OHDG KLP ϧUVW WKURXJK WKH ZRUOG RI IDVKLRQ SDVVLQJ WKHQ WKURXJK GLĎąHUHQW VLGHV RI DUW DQG DHVWKHWLFV always with sensuality as a hallmark, until tango reached his camera when he was asked to take shots of a show being done at the Teatro Margarita Xirgu, for a photographic display that was to be mounted. That awakening of an interest in tango led him to investigate it from the music to the ambience of stages and milongas, to be able to capture, as he puts it: “that unique world that is each tango coupleâ€?. This, without forgetting his grandfather, whom he recalls with his old 78rpm records‌ The well-known photographer is currently exhibiting at SalĂłn Canning his display “Anheloâ€?, in which the images expose his inquisitive eye for the sensual, and profound beauty, and which can be seen on his website and on his Facebook page Monteleone Tango. “In the ’80s and ’90s I worked with the best brands, I was the fashionable photographer, the photographer of fashion, campaigns were undertaken without advertising agencies and in direct contact with the clients. I photographed all the brands, I did campaigns lasting several years, it was very interesting, that was how I got into an aesthetic market and started getting in touch with what was to become my photographic style. After a few years, someone came to see me who wanted to do a photographic exhibition of a dramatic work Esteban and Claudia were doing at the Teatro Margarita Xirgu. I was really keen. I had also been doing dance with Ana MarĂ­a Stekelman and in other theaters, so it was very closely related to get involved with tango. As for the recreation, having got into it like this, it left an image that had nothing to do with the postcard shots, the street tango of the cobblestones and the export market, so I carried on with a style I had been working on in fashion. It took me longer to understand the bars and the “tempoâ€? of the music, I had to anticipate what was going to happen in the next bar. When I started listening to the music, I EHJDQ WR ϧQG PRPHQWV WKDW DUH YHU\ VSHFLDO WR WKLV GDQFH Âľ ,V \RXU LPDJH IDLWKIXO WU\LQJ WR FDSWXUH WKH PRYHPHQW WKH ERGLHV WKH music? 6RPHWKLQJ OLNH WKDW , DOZD\V WHOO WKH FRXSOHV WKH\ DUH DOO GLĎąHUHQW , WU\ WR identify the shapes that belong most to them, and that has to do with those particular bodies, that embrace, that feeling. I try to capture that movement and be faithful to what each couple has. Each has something special and it has to be sought out, whether in a studio, in a show, onstage or on the dance ĎŠRRU RI D milonga. <RXU SKRWRV LUUDGLDWH D SRZHUIXO LPDJH YHU\ VHQVXDO DQG HYHQ VH[XDOÂŤ


7XV IRWRV LUUDGLDQ XQD LPDJHQ SRWHQWH PX\ VHQVXDO \ KDVWD VH[XDOÂŤ Tu observaciĂłn tiene que ver con mis maestros. Por un lado, he tomado cosas de Cartier Bresson, y por otro lado, mi maestro es +HOPXW 1HZWRQ, que es muy agudo, muy sensual y muy particular. Yo sigo buscando esa DJXGH]D \ HVD ϧQXUD HQ OR VHQVXDO \ WUDWR GH TXH HVR SHUGXUH HQ HO WLHPSR 6tÂŤ XQ HMHPSOR HV HO IDVWXRVR 0XUDO GH &DQQLQJ El mural se estrenĂł alrededor de 2006, es un solo paĂąo, mide 12 metros de ancho por 3 metros de alto, y contiene 90 fotografĂ­as, todas fusionadas entre sĂ­. La idea surgiĂł hablando con mi amigo Pipa. Me dijo que serĂ­a bueno TXH KD\D XQD LPDJHQ TXH LGHQWLϧFDUD \ IXHVH UHIHUHQWH GH &DQQLQJ 0H SXVH GHVGH XQ OXJDU WLSR 7RXORXVH /DXWUHF HV GHFLU WUDGXFLU \ UHĎŠHMDU OR que pasaba allĂ­: los bailarines, las parejas de bailarines, los muchachos, las chicas, las orquestas, gente “planchandoâ€?, la seĂąora que vendĂ­a jazmines, HQ ϧQÂŤ /R ORJUDPRV (V SDUWH GH OD ´HVFHQRJUDItDÂľ GHO VDOyQ ÂżPor quĂŠ elegiste denominar “Anheloâ€? D WX DFWXDO PXHVWUD HQ &DQQLQJ" El tango tiene mucho de anhelo. QuerĂ­a hacer una muestra que hablara, por un lado, de las parejas que estĂŠticamente me dan una imagen, un instante robado en esas exhibiciones maravillosas que hacen en Canning. Son parejas que se me cruzan por delante y con su movimiento y belleza me dan una imagen sĂşper estĂŠtica. Por otro lado, hay ciertos momentos robados de lo que pasa cotidianamente ahĂ­ dentro. Imagino que la gente que va la milonga tiene el anhelo de estar ahĂ­ dentro, y esa sensaciĂłn se convierte luego en un abrazo, y ese anhelo saciado, a los pocos dĂ­as se vuelve a sentir y vuelven a la milonga para reencontrarse con ese abrazo y ese momento‌ tan anhelado.

Your comment has to do with my teachers. On the one hand, I took lessons with Cartier Bresson, and on the other hand, my teacher is +HOPXW 1HZWRQ, who is very sharp, very sensual and very particular. I am still seeking that VKDUSQHVV DQG WKDW ϧQHVVH LQ WKH VHQVXDO DQG , WU\ WR JHW WKDW WR ODVW LQ WLPH <HVÂŤ RQH H[DPSOH LV WKH VXPSWXRXV 0XUDO DW 6DORQ &DQQLQJ The mural was unveiled around 2006, it is one single panel measuring 12 meters long by 3 meters high and it contains 90 photographs all merged in with each other. The idea came up talking with my friend Pipa. He said it would be JRRG IRU WKHUH WR EH DQ LPDJH WKDW LGHQWLϧHG DQG ZDV D UHIHUHQFH RI &DQQLQJ I set myself from a place a bit like Toulouse Lautrec, that is to say, to translate DQG UHĎŠHFW ZKDW ZHQW RQ WKHUH WKH GDQFHUV WKH GDQFLQJ FRXSOHV WKH JX\V WKH girls, the orchestras, people sitting waiting their turn to dance, the lady who sold jasmines, and so-on‌ We succeeded. It is part of the salon’s “sceneryâ€?. :K\ GLG \RX FKRRVH WR QDPH \RXU FXUUHQW GLVSOD\ DW &DQQLQJ ´$QKHORÂľ >ORQJLQJ@" Tango has a lot of longing in it. I wanted to do a display that spoke, on the one hand, of the couples who aesthetically give me an image, a stolen moment in those wonderful exhibitions they do at Canning. They’re couples that pass in front of me and with their movement and beauty they give me an extra specially aesthetic image. On the other hand, there are certain moments stolen from what is going on all the time in there at Canning. I imagine the people who go to the milonga have a longing to be there, and that sensation then turns LQWR DQ HPEUDFH DQG WKDW VDWLVϧHG ORQJLQJ D IHZ GD\V ODWHU FRPHV EDFN DQG once again they feel it and they go back to the milonga WR ϧQG HDFK RWKHU DJDLQ with that embrace and that moment‌ so longed-for.

Transfer to Milongas, to the Airport

Cel. 11 31584603 35


En “SueĂąo porteĂąoâ€?, festejaron sus cumpleaĂąos Oscar y Jorge, y bailĂł toda la noche Silvita Camperchioli con sus amigas.

Enrique Roizner

´(Q OR GH /X¾ OD ϊDPDQWH PLORQJD TXH RUJDQL]D /XFtD GH ´/XMRV¾ DTXt FRQ 0DUtD 2OLYHUD \ *XVWDYR %HQ]HFU\ 6DED DFRPSDxDxGRV GH QXPHrosos alumnos del exterior; Agustín y Guillermo, y Noe, Elsita y Liliana.

Vivi Verri

Marta FamĂĄ en su milonga de los miĂŠrcoles en el RodrĂ­guez con JazmĂ­n y Jorge; Juan Lencina con Jorge y su hijo Leandro; y la dj Gabriela Laddaga.

(Q OD PLORQJD GH -XOLD 'R\QHO HQ HO &OXE *ULFHO 3DWULFLD (GLW )HQWDQHV FHOHEUy QXHYR FXPSOHDxRV MXQWR D PXFKRV DPLJRV PLORQJXHURV HQWUH ellos, Vicky con su pareja Roberto, y Ana MarĂ­a.

(OL]DEHWK ÉOYDUH] FUHDGRUD GH ´1DUDQMR HQ )ORUÂľ \ 6LOYLD 'L\DULDQ GH ´$VLJQDWXUD 3HQGLHQWHÂľ Gabriela ElĂ­as, organizadora de La Baldosa, de aquĂ­ con su amiga Edie, presentaron sus Ăşltimas novedades en el “Bailemos Tango Festivalâ€? de Floresm visitĂł la exitosa milonga “Cachiruloâ€?, de HĂŠctor y Norma. Johana Copes.

36


Los alumnos de “La Virutaâ€? de Solanas, despidieron el 2016 realizando una exhibiciĂłn Como Mora Godoy y su ballet participaron en el cierre de “Showmatchâ€?, conducido por Tinelli. UHFXHUGR QRV TXHGDQ /ROD \ 'DQWH GHO FXUVR ´7DQJR FRQ QLxRVÂľ GH OD ´9LUXÂľ GH ORV 9LHUQHV

(Q /D 1DFLRQDO GH $WLOLR 9HUyQ -LPHQD +RHĎąQHU \ )HUQDQGR &DUUDVFR UHDOL]DURQ XQD H[KLELFLyQ DFWXy HO 6H[WHWR 9LVFHUDO \ HVWXYLHURQ EDLlando MarĂ­a JazmĂ­n, Magdalena y Samanta.

En El Parakultural, de Omar Viola, Michaela Bottinger y Cristian MiĂąo, quienes bailaron en la reinauguraciĂłn de la milonga en octubre del pasado aĂąo; AndrĂŠs Laza Moreno y Luciana Arregui; Carlos Stasi, AnĂ­bal Maside, Tito Rocca y El Nene Masci.

Adriana Febbroni sigue con ĂŠxito todos los sĂĄbados organizando su “Milonga en Rojoâ€? en Humberto Primo 1783, en “Lo de Celia Tango Clubâ€?

En El Faro actuaron Marisa PÊrez Acosta junto D 'LRQL '¡$PDUDO /DLD ;RDQ 0DUWD 3L]]R )ORU Martínez y Juan Barrionuevo.

/DV UDGLRV GHO *RELHUQR GH OD &LXGDG GH %XHQRV $LUHV GHVSLGLHURQ HO \ HVWXYLHURQ HQ HO EULQGLV 1LWR '¡$OHVVLR GLUHFWRU GH 3URJUDPDFLyQ Amelita Baltar, Ignacio Varchausky, Rómulo Berruti, el director general de la FM 92.7 La 2X4, Baltazar Jaramillo, Marcelo Guaita, Gabriel Soria, 'LHJR 5LYDUROD $OEHUWR *HUGLQJ \ -RVp /XLV 7DYRUUR (GXDUGR 3DULVH 2VFDU GHO 3ULRUH )HUQDQGR GHO 3ULRUH \ *UDFLHOD 5DϹD HQWUH RWURV

37


Diplomatura en enseĂąanza de baile de tango en UNTREF

38




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.