Pärnu This Week 2018 English / Suomi

Page 1

ENGLISH / SUOMI

2018



Mon–Sat 10–20 / Sun 10–18 Mon–Sun 10–22


4

WELCOME

There is always something new in Pärnu!

T

his year, the Republic of Estonia celebrates its 100th anniversary and that makes me particularly proud to be a citizen of Pärnu. Our city has played an important part in the birth of our country, as Estonia was first declared independent in Pärnu on 23 February 1918. Therefore, upon arriving at the new Pärnu Bus Station, you should definitely visit the renovated Rüütli Square nearby. That is where Theatre Endla stood one hundred years ago, and from the balcony of the theatre building the Manifesto of Independence was read out by Hugo Kuusner, a delegate of the Estonian National Council. From there, you should walk along Aia Street towards the Kuninga Street Basic School. Along the way, information boards will tell you when the formation of the Estonian national defence forces began, who drew up the Manifesto of Independence, and many other interesting facts. In front of the school, we have unveiled a monument to the creators of the Republic of Estonia – the members of the Salvation Committee, Konstantin Päts, Jüri Vilms and Konstantin Konik, and the reader of the Manifesto of Independence, Hugo Kuusner. Having taken in the history, it would be time to head for the beach, which was again awarded a Blue Flag this year, certifying its superb water quality. The beach with its fine white sand offers plenty of activities for both children and adults, while the nearby parks and nature trails offer refreshing shade and excitement. If you get bored sunbathing, you could walk along the beach promenade to the nature trail, try various water sports, climb at the two adRomek

venture parks or, why not, go and play a round of golf on one of the best golf courses in Europe. At one of the most modern racing tracks in Europe, you can take a racing car through thrilling bends and turns. You should definitely take your children to Lotte Village, which offers exciting activities for the whole day. Children would most probably also enjoy the Nature House, various water parks, sailing and boating trips, the Mini Zoo, the Escape Room, handicraft workshops, etc. Adults can find cultural entertainment at numerous concerts and exhibitions, various museums, a modern cinema, a stately concert hall and an excellent theatre. As befitting the Summer Capital of Estonia, the summer event calendar is full and also includes several world-famous festivals and concerts which bring many visitors to the city. Should it be rainy, you can find comfort in the seven spas for which Pärnu is renowned. This year, it will be 180 years from the summer in which Pärnu was awarded the status of a resort town. In addition to spas, Pärnu is also well known for its many exciting dining venues. The city has numerous cosy cafes and restaurants which set up tables outside for the summer. Discover new flavours while enjoying the Estonian summer and beautiful sunsets. Every year, Pärnu has something new for you to discover, experience and enjoy. Pärnu is evolving and growing in a quite literal sense! Pärnu city and its citizens will surprise you every time you decide to spend your holiday in the Summer Capital of Estonia. We welcome everyone to Pärnu, to enjoy the Estonian summer with your friends and family! Kosenkranius

Mayor of Pärnu


5

CONTENTS Pärnu visitor centre Getting around

ENTERTAINMENT

8 9-11

June 15-19 July 19-23 August, September 23-24

CITY

NB!

History, kids Health and beauty Shopping Good to go map City full of good taste Food, accomodation Free time

25-32 33-38 39-49 44-45 50-51 52-64 65-73

Map County

74 75-79

Walking tours Pärnu city central area Pärnu city

80 81 82-83

PÄRNU COUNTY MAPS

OU KNOW THAT DY … I D

… if you pat the newspaper that the sculpture of Jannsen on Rüütli Street is holding, you are in for good news?

Johann Voldemar Jannsen. Sculptor Mati Karmin.

WELCOME

1200 +372 634 3434

Your wishes get us moving


kids of all ages d an s lt u ad r fo ls ai tr Tree-climbing 8 zip lines 6 different levels and

Located 9km from Pärnu

Bus nr 25

Available from 13.06-20.08

Order a taxi from GoTakso +372 6343434

e www.valgerannaseikluspark.e 2855 tel +372 5622


7

WELCOME

IMPORTANT TELEPHONE NUMBERS Emergency, rescue, ambulance, police

112

When calling other numbers from a foreign operator’s network, please first dial the international country code for Estonia: +372 Pärnu Visitor’s Centre

+372 447 3000

Car assistance, towing service across Estonia +372 5907 8000, +372 529 6999 Accident and Emergency Department at Pärnu Hospital +372 447 3393 (24h) Information hotlines

1188, 1182, 1181

Publisher: AS Eesti Meedia Pärnu Postimees Rüütli 14, 80010 Pärnu, Tel +372 447 7077 www.eestimeedia.ee Advertising: tel +372 447 7077 reklaam@parnupostimees.ee Text: Pärnu Postimees parnu.postimees.ee Translation: Alias Tõlkeagentuur OÜ Layout: Janek Talpas-Taltsepp Print: AS Kroonpress Maps: AS E.O.Map © 2014 NB! The publisher assumes no responsibility for changes and errors in the contents of the advertisements.

years of experience vuoden kokemus NEED A NEW COMPUTER? TARVITSETKO UUTTA TIETOKONETTA? YOUR OLD PC NEEDS SERVICE OR REPAIR? SINUN VANHA TIETOKONE TARVITSEE HUOLTOA JA KORJAUSTA? WE’LL HELP! ME AUTAMME! COMPUTER SALES, SERVICE AND REPAIR TIETOKONEIDEN MYYNTI, HUOLTO JA KORJAUS MONDAY - FRIDAY 10-19, SATURDAY - SUNDAY 10-16 MAANANTAI - PERJANTAI 10-19, LAUANTAI - SUNNUNTAI 10-16

Riia mnt. 131, Pärnu / Maxima XXX www.ithaldus.ee /+372 449 9537


8

WELCOME

PÄRNU VISITOR CENTRE Pärnu Visitor Centre (4 Uus street) is located in the centre of Pärnu in the historical Town Hall building, which was once the site of Pärnu city government, but is now the home of the tourist information office and Pärnu City Gallery. The Town Hall is a classical-style building initially constructed as the house of a merchant by the name of Harder. Pärnu Visitor Centre provides maps for navigating the area and other introductory materials, recommendations on accommodation and dining as well as ideas for spending free days or putting together travel routes. The staff always know what is happening in Pärnu and Pärnu County – all year round. In cooperation with the other tourist information offices in Estonia, they can tell you about the most beautiful and exciting locations of the country, so if your exploration of Estonia starts Pärnu, the Visitor Centre is the place to look for ideas on where to go next. Pärnu Visitor Centre also sells postcards and regional souvenirs, and tickets for events can be purchased through the Piletilevi system. Cash and card payments are accepted. The Visitor Centre is a good place to start exploring Pärnu County or if you are ready to be-

+372 1300

TAXI

+372 443 1111

PÄRNU VISITOR CENTRE Tel.: +372 447 3000, +372 5330 4134 parnu@visitestonia.com Open (Pärnu, 4 Uus street) 15 May to 15 September Daily 9:00 – 18:00 16 September to 14 May Monday-Friday 9:00 – 17:00 Saturday & Sunday 10:00 – 14:00 Additional information: www.visitparnu.com. come more thoroughly acquainted with it, and its friendly team will always be glad to help.

PÄRNUN VIERAILUKESKUS Pärnun vierailukeskus sijaitsee Pärnun keskustassa (Uus 4), historiallisessa raatihuoneessa, jossa toimi aikoinaan Pärnun kaupunginhallitus, mutta nykyisin matkailuneuvonta ja Pärnun kaupungingalleria. Raatihuone rakennettiin alun perin kauppias Harderin asunnoksi, ja se edustaa klassista tyyliä. Pärnun vierailukeskuksesta saa karttoja ja esitteitä, neuvoja majoitus- ja ruokailupaikkojen valintaan, ideoita lomapäivien viettoon ja matkareittien laatimiseen. Keskuksen työntekijät tietävät vuoden ympäri, mitä jännittävää Pärnussa ja koko ympäröivässä maakunnassa tapahtuu. Yhteistyössä Viron matkailuinfokeskusten verkoston kanssa levitetään tietoa Viron kauneimmista ja jännittävimmistä matkakohteista. Jos aloitat Viron-kierroksesi Pärnusta, löydät juuri vierailukeskuksesta tietoja siitä, mihin matkaa kannattaa jatkaa. Pärnun vierailukeskuksesta voi ostaa postikortteja, matkamuistoja ja Piletilevi-lippupalvelun kautta lippuja eri tapahtumiin. Maksaa voi käteisellä tai pankkikortilla. Pärnun maakuntaan tutustuttaessa kannattaa suunnata askeleensa ensin vierailukeskukseen, ystävällinen henkilökunta on aina valmis auttamaan.


9

WELCOME

PUBLIC TRANSPORT Pärnu is not a very big city and therefore it is more enjoyable to walk or bike around, especially in the centre of the city and the beach area. During the summer you can find bicycle rentals in the old town and at spas and hotels. There are many cycle paths in Pärnu and cycling on them is enjoyable. However, if you prefer to limit your walking and see a little more of the city, public transport is also a good option. Buying an electronic transport card from R-Kiosk is the most convenient way, and this can then be charged with additional travel value. An electronic transport card purchased in Pärnu can also be used in Tallinn. When entering a bus, you simply need to validate (“beep”) your card. After validating the card, it is valid for one hour and costs 0.64 cents. If you do not have an electronic bus card you can buy a ticket

from the bus driver. In that case the ticket costs 1 euro and is only valid on that bus. Pärnu Coach Station, where local and international bus lines run, was finished this spring and is located at Pikk 13. Pärnu Train Station is located by Liivi Road and you can get there from the centre of the city using bus number 3, bus stop “Raudteejaam” is located behind the stores K-Rauta and Espak.

PARKING Parking is free in Pärnu in the centre of the city area on weekdays after 18.00 and before 8.00 and on Sundays and Saturdays; in the Marketplace area on weekdays after 14.00 and before 8.00 and on the weekends; in the beach area during the summer every day after 18.00 and before 10.00. Parking areas are also free on Tammsaare puiestee, near the bridge in the centre of the city and on Lai


10

WELCOME Street. If the starting time is fixed using a parking clock or on a written notice displayed in the front windscreen then parking is free of charge: for 1 hour in the central town area; for 3 hours parking in front of Endla theatre and for 30 minutes in the beach area and in a discount parking area. A written note or a parking clock must be placed on the windscreen or on the dashboard and must be easily visible. Paid parking areas are marked accordingly. There are public and private parking areas in Pärnu. Parking tickets can be purchased at parking machines or using your mobile phone. Parking tickets can also be purchased at RKiosk.

JULKINEN LIIKENNE Pärnu ei ole kovin suuri kaupunki, ja siksi siellä on syytä turvautua kävelyyn tai pyöräilyyn, varsinkin keskustassa ja rannalla. Pyörävuokraamoita löytyy Pärnusta kesäisin sekä vanhasta kaupungista että kylpylöistä ja hotelleista. Pärnussa on paljon polkupyöräteitä ja pyöräileminen siellä on silkkaa nautintoa. Jos kuitenkin haluaa vähentää jalkojen rasitusta ja nähdä kaupunkia hiukan enemmän, on kätevää valita kaupunkibussi. Kätevintä on ostaa sanomalehtikioskista sähköinen bussikortti, jolle voi ladata rahaa ja käyttää sitä

ET TARVITSE tehdä kaikkea ITSE Asiantuntijamme huolehtivat kaikesta AUTONRENKAITASI koskettavasta Laaja valikoima autonrenkaita HYVÄLLÄ HINNALLA

busseissa matkalippuna. Pärnusta ostettu sähköinen bussikortti on voimassa myös Tallinnassa. Kun astuu linja-autoon, sähköinen bussikortti on validoitava ja linja-automatkan arvo vähennetään kortin saldosta. Matkalippu maksaa 64 senttiä ja validoinnin jälkeen lippu on voimassa yhden tunnin. Jos sähköistä bussikorttia ei ole mukana, matkalipun voi ostaa kuljettajalta. Siinä tapauksessa lippu maksaa euron ja on voimassa ainoastaan kyseisen matkan ajan. Pärnun linja-autoasema, josta lähtevät sekä paikalliset että kansainväliset linja-autovuorot, valmistui tänä keväänä ja sen osoite on Pikk, 13. Pärnun rautatieasema sijaitsee Liivi-tiellä, sinne pääsee kaupungin keskustasta linja-autolla nro. 3, bussipysäkki ”Raudteejaam” (rautatieasema) sijaitsee K-Raudan ja Espakin kauppojen takana.

PYSÄKÖINTI Pärnussa saa kaupungin keskustassa pysäköidä ilmaiseksi arkipäivisin klo. 18.00–8.00 sekä lauantaisin ja pyhäpäivisin; Vanhan kauppahallin ympäristössä arkipäivisin klo. 14.00– 8.00 sekä lauantaisin ja pyhäpäivisin; kesäisin rannikkoalueella joka päivä klo 18.00– 10.00. Ilmaisia pysäköintialueita löytyy myös Tammsaaren bulevardilla, keskustasillan luona ja Lai-kadulla. Jos pysäköinnin alkamisai-

You DON'T NEED to do everything YOURSELF Our craftsmen take care of everything regarding your CAR TYRES A wide range of tires at ANY PRICE Savi 16, Pärnu Phone +372 447 5166 www.savirehvid.ee


11

WELCOME

ka on ilmoitettu pysäköintikiekolla tai kirjallisella ilmoituksella, niin pysäköinti on ilmainen seuraavan tunnin ajan keskusta-alueella; seuraavat 3 tuntia Endla-teatterin edessä ja 30 min ranta-alueella ja ns. edullisen pysäköinnin alueella. Kirjallinen ilmoitus tai pysäköintikiekko on asennettava moottoriajoneuvon tuulilasiin tai kojelautaan siten, että ko. ilmoituksen sisältö tai pysäköintikiekon osoi-

tin on selkeästi luettavissa moottoriajoneuvon ulkopuolelta. Maksulliset pysäköintialueet on kaupungissa vastaavasti merkitty sellaisiksi. Pärnussa on sekä julkisia maksullisia pysäköintialueita että yksityisiä maksullisia pysäköintialueita. Pysäköinnin voi maksaa sekä lippuautomaattiin että mobiililaitteella. Pysäköintilippuja voi ostaa myös lehtikioskeista.


We wash your laundry while you are relaxing and sunbathing. Sillä aikaa kun sinä lomailet ja otat aurinkoa, me pesemme pyykkisi!

Find us in the centre of Pärnu at Port Artur Shopping Centre 0-floor, Lai St 1. Löydät meidät Pärnun keskustasta Kauppakeskus Port Arturin 0-kerroksesta, Lai 11.

In addition to washing laundry we offer: Dry cleaning Ironing Sewing services

Pyykinpesun lisäksi palveluihimme kuuluvat: Kemiallinen pesu Silittäminen Ompelupalvelut

If you are on holiday elsewhere Jos lomailet muualla Virossa, in Estonia we are also located in: toimimme myös: Lõunakeskus Shopping Centre, Ringtee 75, Tartu Maakri St 23, Tallinn Rocca Al Mare Shopping Centre, Paldiski mnt 102, Tallinn

Tartossa Lõunakeskus-kauppakeskuksessa Tallinnassa Maakri-kadulla Tallinnassa Rocca al Maren kauppakeskuksessa


BMC TEST&RENT CENTER

ALL YOUR CYCLING NEEDS IN PÄRNU Suur-Jõekalda 8, Pärnu Mon – Fri 9-18 • Sat 10-16 +372 5386 7861 info@veloteek.ee www.veloteek.ee Veloteek


IN PÄRNU CONCERT HALL,

AIDA 4, PÄRNU

MON–FRI 10–18, SAT 10–16

T. M. Stevens, Photo: R. Sersant


15

ENTERTAINMENT

SUMMER 2018 HIGHLIGHTS

JUNE

CITY TOURS

2 June at 16:00 Pärnu Vallikäär (Pärnu moat) Pärnu County Children’s Song Festival “Happiness Hides at my Home” (“Õnn on peidus minu kodus”)

“A Hundred Years of Maritime Culture in Pärnu”. For more, see: www.jahtklubi.ee .

1 June – 31 August Tours start at Pärnu Visitor Centre (4 Uus Street) Free of charge Pärnu City Tours

8–9 June Vallikäär Meadow Good Food Festival – Grillfest

A song festival for the children of Pärnu County dedicated to the Centenary of the Republic of Estonia. The performers are school and pre school choirs, over 2,000 children in total. The event is organized by Pärnu County Folk Culture Association in collaboration with Pärnu City and local music teachers organizations.

In Russian: Mondays from 15:00; in Finnish: Fridays from 15:00; in Estonian and English: Saturdays from 15:00.

2 June Häädemeeste Summer Garden North Livonian Festival The North Livonian Festival has been held in various formats since 2006. The festival serves as a twin event with Latvia and is celebrated every year in Häädemeeste on the first Saturday of June. The event features a big fair, various performances and workshops. For more, see: www.rannatee.ee .

2–3 June Kihnu Island A Kihnu style nosh up (“Kihnu Keretäus”): a day of home cafés The first weekend of June sees Kihnu turn into an island of cafés, where you can stumble on cafés in farmyards and other places, as enthusiasts are opening temporary cafés for a day or two either right in their own yards or at other exciting loca-

tions. The aim is to celebrate local food, tickle your taste buds and offer local products, while also serving up a unique cultural menu. In the eloquent words of Uustalu Talvi: you can get a meal anywhere but for a good nosh up, you need to head to Kihnu! Saturday night ends with a song and dance party organized by Kihnu Cultural Space Foundation.

4 June Pärnu Celebration of the Estonian flag The blue, black and white flag was inaugurated as the flag of the Estonian Students’ Society on 4 June 1884 in Otepää. The inauguration day will be celebrated with festivities. For more, see: www.lipuselts.ee .

8–17 June Pärnu Pärnu Sailing Week Pärnu Yacht Club is organizing a week dedicated to sailing, titled

Grillfest is an annual event that takes place in Pärnu on the scenic Vallikäär Meadow in June. Over the course of two days, 300 caterers from Estonia and abroad offer up their best dishes in open air restaurants and cafés – there is even a restaurant for pets. The festival features the Good Food Fair, national fishing and cooking championships, and a large and animated play area for children. Top musical artists will perfrom on the various stages, and there is music for all tastes. Both festival days culminate in a massive fireworks display. For After Grill parties, head to one of the festival clubs. Everyone is welcome at Grillfest, and entrance is free! For more, see: www. grillfest.ee.

9 June Tamme Farm (Malda Village) Open house in the herb garden Herb lovers are welcome to join the lady of Tamme Farm for walks in her herb garden. The day promises plenty of excitement for the entire family, including a visit to the farm shop. For more, see: www.rannatee.ee.

10 June Santa Claus’ Chimney Farm A Summer Day in the Country


16

ENTERTAINMENT

PÄRNU CITY GALLERY Pärnu City Gallery is a subsidiary of Pärnu City Government, tasked with organizing art exhibitions and promoting the arts in Pärnu. It has been operating since 1995 and has hosted over 200 exhibitions during that time. Over the years, it has had several locations: from 1995 to 2002, at 30 Rüütli Street; from 2002 to 2010, at Pärnu Concert Hall, and its current location since November 2010 has been Pärnu Town Hall. As of November 2006, Pärnu City Gallery has been managing the Artists House, accommodating artists’ studios, cultural organizations, an open studio, a residence and gallery spaces. City Gallery exhibitions at Pärnu Town Hall (4 Uus Street, Pärnu) 2 June – 14 July: Alice in Wonderland – Summer of Art in Pärnu 21 July – 11 August: Printmaking IN festival exhibit 15 August – 6 September: Jõgis and Pavlenkova. Me sobime kokku. Protsess. / We go well together. A process City Gallery exhibitions at the Artists House (27 Nikolai Street, Pärnu) 2 June – 14 July: Alice in Wonderland – Summer of Art in Pärnu 21 July – 11 August: Printmaking IN festival exhibit 15 August – 8 September: Johanna Mudist. Ootajad/Waiters

A day of family fun at Santa Claus’ Chimney Farm. You are welcome to Santa Claus’ Chimney Farm in Pärnu County, cradled by lovely pinewoods. The whole family will have plenty of things to do in the farm’s threshing room and living quarters, in the tower and the attic, in the barn and the stable – you can ride a sleigh and a pony, work on a tractor and make friends with farm animals, who will be grateful for your bread crackers and carrots. You can also join Mrs Claus doing some arts and crafts, enjoy some pancakes with jam and recite poems to Santa Claus in a teepee by the fire. Depending on the specific topic, each family day has its own tailor made attractions. For more, see: www.maria.ee .

13–14 June Pärnu Beach Stadium (Pärnu Rannastaadion) National finals of the TV sports programme TV’s 10 Olympic Starts

16 June Pootsi Village Pootsi Fair. For more, see: www.tostamaa.ee .

16–17 June Pärnu Beach Stadium (Pärnu Rannastaadion) Athletics tournament between Estonia, Finland and Sweden in combined events.

17 June Valgeranna Adventure Park A day of family fun at the adventure park. For more, see: www. valgerannaseikluspark.ee .

21 June Pärnu – Pärnu welcomes the summer


17

ENTERTAINMENT Grand opening of the summer season. As is customary, Tallinn will bestow the title of the Estonian summer capital on Pärnu. For more, see: www.parnu.ee .

21–23 June Pärnu and Pärnu County Summer solstice bonfires in Pärnu and Pärnu County Summer solstice celebrations in Pärnu City and County. For more, see: kultuur.parnu.ee .

22 June at 18:00 Pärnu Garden and Beekeeping Society courtyard “100 Years of Summer Solstices”, an event dedicated to the Centenary of the Republic of Estonia

23 June Nooruse Maja summer garden Summer solstice celebration at Nooruse Maja. Dance music is provided by the band Härra Kuu, and as usual, the programme includes various challenges, games and trampoline jumping for kids. The night’s host is Kaie Seger. For more, see: www.noorusemaja.ee .

23 June Farm Museum of C. R. Jakobson An ethnic summer solstice celebration at Kurgja

23 June Fishing Village (Sauga Marina) A summer solstice celebration in a fishing village. The event features activities for children, summer solstice games, music by the band Audru Jõelaevanduse Punt and more.

CINEMA Apollo Cinema is located in central Pärnu in Pärnu Centre (5 Lai Street). The cinema is without a doubt the most popular leisure destination in the centre and in Pärnu City, no matter the season. Apollo Cinema is located on the third floor of the Pärnu Centre and has three theatres with a total of 420 seats; with the largest theatre seating 234 and the two smaller ones seating 93 each. Film lovers are treated to a film experience enhanced by cutting edge projection technology, the most lightweight 3D glasses in Estonia, comfortable leather seats and a powerful 3D sound system. The Barco 4K digital projector installed in the largest theatre represents the absolute best in the world, screening films in 4k resolution with unprecedented colour and sharpness. This is the best that projection technology currently has to offer. Couples can head to the last row and lounge in comfortable double seats. Another innovation at Pärnu Apollo Cinema is the self service ticketing kiosks where you can pay for your tickets without having to wait in line. For more, see: www.apollokino.ee/ .

For more, see: www.fishingvillage.ee .

22 June Tori and Pärnu Victory Day marathon in cele-

bration of the Centenary of the Republic of Estonia. A special edition of Pärnu County Victory Day Marathon in honour of the Centenary of the Re-


18 public of Estonia. A memorial torch lit in the Estonian Soldiers Memorial Church in Tori is carried by runners through the marathon route lined with historical and natural landmarks, finally reaching Pärnu, the birth town of the Republic, where it will light up a Victory Day bonfire the next day. For more, see: www.2silda.ee .

22–24 June Kihnu Island Kihnu Heritage Days The Heritage Days celebrate and share the unique culture and history of Kihnu Island. Over the three days, visitors will be treated to a rich cultural programme. The performers include local young instrumentalists, folk dancers and singers, and the programme features concerts, workshops, exhibitions, sports competitions and a summer solstice celebration. For more, see: kihnu.kovtp.ee/ puhka-eestis .

23 June at 18:00 Pärnu Vallikäär (Pärnu moat) Pärnu City summer solstice bonfire The evening of the summer solstice is going to be exciting in Pärnu. After a long pause, massive solstice celebrations return to the Vallikäär! The performers

ENTERTAINMENT ORGAN FESTIVAL Concerts in the 16th Pärnu Organ Festival performed at St. Elizabeth’s Church, Fridays at 20:00 from June to August The traditional Friday night concerts of the Pärnu Organ Festival provide magnificent listening pleasure every Friday night all summer long.

will include some of the best Estonian stars: Hellad Velled, Patune Pool, Voldermar Kuslap and Nancy! The celebrations will get off to an early start – the gates will open at 18:00 and the party will continue late into the night!

25–29 June Pärnu The Adventure of Your Summer – a fun and educational city camp. For more, see: www. raekylavanakool.ee .

28 June – 1 July Pärnu Pärnu Summer Cup The 16th Pärnu Summer Cup is an international youth football tournament, attracting participants and spectators from many countries, including Latvia, Lithuania, Russia, Finland and of course, Estonia. The

tournament will be held at various pitches in Pärnu. There will also be plenty of entertainment. For more, see: www.summercup.org .

28 June – 2 July Pärnu Beach Stadium (Pärnu Rannastaadion) The IAU European Crossbow Championship

28 June – 1 July Tori Basic School Badoom Tss 2018 – Estonian Circus Convention International performers, fire and circus shows, workshops, juggling competitions and an awesome gala show! For more, see: www.opentsirkusstage.eu .

29 June – 1 July Pärnu Vallikäär Meadow Pärnu Hanseatic Days A festival of medieval and folk culture The festival of medieval and folk culture features a variety of concerts, displays of medieval customs, an arts and crafts fair, knights, crossbow and archery tournaments, workshops and many other exciting attractions. The theme for 2018 is “Back to our roots. The beauty of farm life”, in celebration of the Centenary of the Republic of Estonia. For more, see: hansa.parnu.ee .


19

ENTERTAINMENT OU KNOW THAT … DY I D

30 June – 1 July auto24ring racetrack Estonian Grand Prix 2018 / Northern Europe Championship The region’s largest international racetrack auto race will be held for the fifth time; it will also form part of the Northern Europe, Baltic and Estonian championships. Participants will be arriving from at least seven countries and there will be over 160 cars racing. For more, see: www.suurvoidusoit.ee .

… there is a sculpture of Gustav Fabergé, founder of the House of Fabergé, near Pärnu Concert Hall?

JULY 29 June – 5 August coastal villages in southern Pärnu County Kabli Sunset Festival The festival, spanning four weeks at the height of summer, makes Kabli an attractive vacation destination with the best music Estonia has to offer, exhilarating encounters, charming sunsets and a cosy atmosphere. The programme includes concerts from jazz to folk music, intimate parlour evenings, authentic village parties, literary and film events. The legendary evening chats hosted by Jüri Aarma make for joyful encounters with fascinating individuals

living in Estonia, and dance lovers can head to Kabli’s beach parties. For more, see: www. rannatee.ee/kablifestival or www.kablifest.com .

3–4 July Pärnu Beach Stadium (Pärnu Rannastaadion) Estonian Athletics Junior U14 and U16 Championships

3–5 July Jõulumäe Sports and Recreation Centre The WCSA Forest Crossbow European Championship. For more, see: crossbowest.eu .

5–7 July Pärnu Concert Hall Pärnu Opera Days Pärnu Opera Days are a feast for all opera lovers. During the biennial festival, the venue with the best acoustics in Estonia

hosts operas never or very rarely performed on Estonian stages. This, the thirteenth edition of our opera festival, features performances by the Boris Pokrovsky Chamber Opera Theatre from Moscow. They will be performing Frieda and Diego, an operatic fresco by Kalevi Aho, and The Turk in Italy, a comic opera by Gioacchino Rossini. For more, see: www. concert.ee.

5 July – 5 August Endla Theatre Endla’s summer season The Endla Theatre indoor summer season treats the audience to a selection of the very best of Endla’s repertoire. For more, see: www.endla.ee .

6–7 July Pärnu Beach Aloha Armada Once again, the annual extreme sports festival held on Pärnu Beach provides a meeting place for surfers and lovers of the sea and the sea breeze. The programme includes both kitesurfing and windsurfing competitions. There are plenty of events and challenges for beginners, pros and spectators alike. A variety of bands and DJs will also be performing on the beach. For more, see: www.aloha.ee .


20

ENTERTAINMENT XXV INTERNATIONAL NUDE ART EXHIBITION MAN AND WOMAN The XXV International Nude Art Exhibition Man and Woman takes place at the Museum of New Art 3 June – 2 September. Every summer the exhibition focuses on a different sub-theme. Regardless of the theme the exhibition tries to hit different tones in the relationships between men and women through various artistic interpretations. The nude art exhibition is one of the most popular events in the summer capital of Estonia.

XXXII PÄRNU FILM FESTIVAL Born from Lennart Meri’s idea in 1987 Pärnu International Documentary and Anthropology Film Festival is the oldest of its kind in the Baltic countries and is about to happen for the 32nd time from 25 June 25 to 8 July 2018. One of the main themes of the festival has always been the survival of indigenous peoples and their cultures. But the screening programme also includes social interpretations of contemporary society, portraits of interesting people and human relations as well as films on music and art. Children and youth have always been included, both at workshops and watching the competition programme of films by children and young people. More information: http://www.mona.ee/english/index.htm

6–8 July Pärnu 17th Pärnu Harmonica Festival and the BalticNordic Open competition The Pärnu Harmonica Festival is the largest and most acclaimed music festival in the Nordic and Baltic countries with the harmonica as the star instrument. The headliners include blues gurus Steve Baker & Julian Lawson and the quartet Austria. The programme includes the Baltic-Nordic Open competition, consultations and workshops, a fair of musical instruments and records, the traditional procession and nine concerts in Pärnu and Tallinn. For more, see: www.piccolo.ee.

6–8 July Kihnu Marina (Kihnu Island) Kihnu Sea and Folklore Festival The festival originates from the old tradition of the Fishermen’s Day but covers all aspects of life on the island of Kihnu. Kihnu folklore, handicrafts and customs were included in UNESCO’s list of Masterpieces of Oral and Intangible Heritage of Humanity in 2003, and Kihnu Sea Festival is the largest event on the island presenting all of this heritage to visitors from the outside. The festivities include a fair and workshops dedicated to handicrafts and local food, concerts by local young instrumen-

talists and guest performers, various competitions for children, fishing enthusiasts and sports lovers, as well as nighttime concerts and dancing. For more, see: www.kultuuriruum. ee.

7 July Lindi Fishing Village Meie Küla Pidu – a village party This is the largest fishing village festival in Estonia held on a Saturday at the height of summer from noon to midnight. Everything on offer is of Estonian origin, genuinely good and and of the sea. The highlights include a village and fishing fair, a children’s area with its own stage, movies in the net shed, joyrides on the bay, village and fish cafés and craft beer. Good Estonian performers will be taking the village and marina stages. For more, see: www.facebook.com/ MeieKulaPidu .

10 July – 10 August SUMMER ARIA. A synthesis of the arts SUMMER ARIA is a music theatre festival perfect for anyone looking for enjoyable and inspiring cultural pleasures and deep musical experiences during the mellow summer nights. The festival is curated by the composer and conductor Andrus Kallastu. For more, see: www.ooper.parnu.ee .

12 July – 2 August Koidula Museum garden Endla Theatre’s summer play SÄÄRANE MULK ehk Sada Vakka Tangusoola. A farce with a moral, performed in the Koidula


21

ENTERTAINMENT Museum garden. For more, see: www.endla.ee .

14 July Nooruse Maja summer garden and Rääma city district A Day for the People of Rääma (Rääma Rahva Oma Päev) – a community festival in the district of Rääma. For more, see: www.noorusemaja.ee .

14 July Valgeranna Beach Valgeranna Festival returns! A fun beach festival held in Pärnu County on 14 July, featuring the current pop sensation, Janieck, who is wooing crowds all over the world.

14 July auto24ring racetrack Motorbike circuit racing championship. For more, see: www. auto24ring.ee .

14–15 July Pärnu Kuninga Street Basic School Lace Festival The theme of the 17th International Lace Festival held in Pärnu in honour of Eeva Talts is “The Centenary of the Republic of Estonia: National Colours in Lace”. The aim of the annual lace festival is to promote the Estonian ethnic handicraft of bobbin lace. The exhibition features examples of bobbin lace, tatting lace and other laces crafted over the past year. For more, see: www. noorusemaja.ee .

14–15 July Varbla A weekend in Varbla A weekend event comprising a festival, a fair of handicrafts and homemade products, a song and dance party, a concert and

PÄRNU MUSEUM Pärnu Museum is housed in a 19th century granary situated by Pärnu River (3 Aida Street). The museum’s new granary, along with the new interactive permanent exhibition, was opened on 25 May 2012. Pärnu Museum offers an opportunity to traverse 11,000 years of Estonian history, with the help of traditional and interactive means, beginning the journey from the times of the ancient Pulli settlement, learning about Pärnu’s heyday as a popular summer resort and about the proclamation of the Republic of Estonia, and not forgetting daily life and trading during the Hanseatic era. Apart from the permanent exhibition, an entire museum floor is dedicated to temporary exhibitions, an experiential café and family attractions. Pärnu Museum also has a subsidiary – the Lydia Koidula Memorial Museum, located in a 19th century schoolhouse in Pärnu’s Ülejõe district (37 Jannseni Street). From 12 June to 7 October, Pärnu Museum will be hosting the exhibition Made in Pärnumaa – A Hundred Artefacts from Pärnu County. The exhibition is a collaboration involving small Pärnu County museums, showcasing a hundred ideas, things and people from Pärnu County. For more, see: www.parnumuuseum.ee.

fun activities for children. For more, see: www.rannatee.ee .

19–22 July Valgeranna Beach - 20th Surf Camp Join us for the 20th celebration of Estonia’s largest surf and lifestyle festival! Surf Camp, the lifestyle festival that kicked off in 1998, is the largest family event

in the Baltics dedicated to surfing and sports, which is celebrating its 20th birthday this year. The four day festival, held on the sublime Valgeranna Beach with its white sand, offers a wide variety of entertainment and music. The traditional reunion of surf lovers is a long awaited event for seasoned surfers,


22 newbies and beach lovers alike. The camp also boasts a fun filled programme for children and a children’s area with various activities from morning till night. For more, see: www. surfilaager.ee .

19–28 July Pärnu SUVEUNIversiteet Arbo Valdma’s 17th international piano masterclass for pianists. The piano festival masterclasses will be held in the grand hall at Pärnu Town Hall – all are welcome to listen in. The opening and closing concerts of SUVEUNIversiteet will take place at Pärnu Concert Hall. For more, see: www.suveuni.com .

21 July Pärnu Beach Park (Rannapark) Rõõmsate Laste Festival – 3rd Happy Kids Festival The Happy Kids Festival is the first free event in Estonia dedicated solely to children and families, taking place at the height of summer in Pärnu Beach Park. There is much to discover and experience under the summer sun for both children and their parents and grandparents. There will be opportunities for spontaneous learning, listening to music and joining in, eating good and healthy food, experiencing new things, creating something with your hands or just enjoying the free spirited and child friendly festival buzz. The Happy Kids Festival is the highlight of the summer for children and childlike people of all ages – a must for the locals and a good reason to visit Pärnu. For more, see: www.lastefestival.ee

ENTERTAINMENT SAILING TRIPS

21 July Mihkli Village Mihkli Fair

26 June – 28 August, every Tuesday Pärnu Yacht Club

Mihkli Fair is the unofficial meeting place for local folk, known for its village fair atmosphere. For more, see: www.rannatee.ee .

Yachting trips on Pärnu Bay A sailing trip is waiting – come by yourself or bring your sweetheart or friends, and enjoy the sunset, the sounds of the sea and the Pärnu city skyline. Sailing trips begin every Tuesday at 18:00 from 26 June to 28 August 2018. For more, see: www.jahtklubi.ee .

21 July Fishing Village (Sauga Marina) “Pärnu lahe koha 2018” – pike perch fishing on Pärnu Bay A day of fishing for the entire family, topped off by a concert by Jaan Tätte at the marina. All those interested in pike perch trolling or spending time with other fishing fans are welcome on the bank of the Sauga River, a tributary of the Pärnu River, on 21 July. As there is a large camp ground and accommodation options at the Fishing Village, feel free to bring along friends or family and spend the entire weekend with us. Enjoy the marina café with trout fishing, angle for fish on the riverbank and in the evening, listen to the concert. There is also a children’s area and many more interesting things for the children to do. The evening concert is “Jaan Tätte’s Salty Songs”. For more, see: www.fishingvillage.ee .

22 July – 30 August galleries and public spaces in Pärnu - Printmaking IN An annual exhibition/festival celebrated since 1998 in a variety of exhibition spaces in Pärnu: City Gallery, City Gallery Artists House, Port Artur centre, Pärnu Centre, Pärnu Museum, Endla Theatre, Central Library, Pärnu College and public spaces. Contemporary printmaking interprets and finds inspiration in a variety of cultural disciplines and offers a meeting place for artists, writers as well as audiovisual multidisciplinary artists. The exhibitions at the various galleries in Pärnu focus on the individual programmes of internationally acclaimed artists and artist groups. Expect innovative approaches from all over the world. The event is organized by the NGO Academia Gustaviana Selts. For more, see: www. printmaking.ee .

23–29 July Pärnu Pärnu Blues Days A summertime blues festival in Pärnu. The programme features concerts at various venues in Pärnu as well as masterclasses for young and experienced musicians.

26 July Villa Ammende Estonian Evergreens. Revival Francis Goya and Ivo Linna. Two legends – the world fa-


23

ENTERTAINMENT mous guitarist Francis Goya and OW THAT our beloved singer Ivo Linna – YOU KN … D I are giving three romantic D summer concerts in Esto… the largest music festival in nia. They will be performthe Baltic countries, Weekend ing Estonian pop music Festival Baltic, takes place in classics off the album of August at Pärnu beach? Estonian evergreens, their own popular pieces and a selection of music by the Estonian composer and musician Raimond Valgre.

27–29 July Nooruse Maja 20th Estonian Porcelain Days The event is dedicated to porcelain painting, where painters can perfect their skills with guidance by professionals. Nooruse Maja will also host an international exhibition of porcelain painting. The event is organized by NGO Lüster. For more, see: www.noorusemaja.ee .

28 July Uulu Village “Uulu Lamba Vest” – Estonian lamb grilling championship. The event features a variety of activities, including a handicrafts and farm food fair. For more, see: www.facebook.com/ lambavest.

30 July – 3 August Pärnu The Adventure of Your Summer – a fun and educational city camp. For more, see: www. raekylavanakool.ee .

AUGUST

the summer showers Pärnu with concerts of the highest quality. Renowned musicians from Estonia and abroad will be performing in orchestral and chamber formats. The festival is curated by conductors Neeme, Paavo and Kristjan Järvi. The Järvi Academy offers distinguished training for conductors, composers and orchestra musicians. For more, see: www.parnumusicfestival.ee .

8–11 August Lihula Lihula Culture and Sports Days

10 August Raeküla Street festival AUGUST Tracks in Raeküla. For more, see: www.raekylavanakool.ee .

10–11 August Steiner Garden and nearby streets Pärnu Guild Days The 21st Pärnu Guild Days treat the townspeople and visitors to authentic and true handicrafts and local food plus free entertainment, as always! For more, see: www.maarjamagdaleenagild.ee .

5–11 August Pärnu International Pärnu Music Festival – Järvi Academy

11 August Pärnu Street Festival August Insomnia (“Augustiunetus”)

One of the musical highlights of

Night of Arts in Pärnu. The Au-

gust Insomnia – Night of Arts Festival began in 2010, when a handful of local enthusiasts combined their ideas and energies in creating an event that would lengthen the summer and promote culture. They also wanted to serve the local people, who have already grown used to sharing their lovely town with an infinite number of visitors in the summer months. For more, see: www.augustiunetus.ee .

11 August Pärnu Rüütli Square Multicultural Pärnu A summer festival celebrating the Centenary of the Republic of Estonia and organized by cultural societies of ethnic minorities from Pärnu, other Estonian towns and abroad.

11–12 August Pärnu Sunset Cup An international basketball tournament.

16–18 August Pärnu Beach Weekend Festival Baltic The largest electronic dance music festival in the Nordic Countries. Originally established in Finland, this festival has become known as the go to festival for the hottest dance and pop music artists. Pärnu Beach is hosting the annual festival for the fourth time. The festival will be held on four custom made stages on Pärnu Beach, featuring over 70 performers over three days. The line up includes the following acts: Prodigy, PKSHMR, Gorgon City, Inna from Romania, Frank Walker, Stacey James,


24 5miinust, A boogie wit da hoodie, AC Slater, Afrojack, Andres Puusepp @ Andres Aljaste, Andy C, Alan Walker, Arop, Axwell/\Ingrosso, Big Shaq, Bombossa Brothers, Grennan Heart, Brooks, David Guetta, Desiigner, Don Diablo, Galantis, Hardwell, Headhunterz, Kert Klaus, Kygo and many others. For more, see: www.weekendbaltic.com .

18 August Pärnu Beach Stadium (Pärnu Rannastaadion) A night of athletics at Rannastaadion in celebration of the Centenary of the Republic of Estonia. For more, see: rannastaadion.weebly.com .

17–18 August Pärnu Everyone, jump on the swing! Are you up for a kiiking challenge? For more, see: www. kiiking.ee .

20 August Pärnu Vallikäär Meadow Open air show Hundred Years Night celebrating Estonia’s Centenary The open air show Hundred Years Night is the grandest show in Pärnu County celebrating the Centenary of the Republic of Estonia. The show will feature musical and dance pieces based on local Pärnu County heritage created just for this show. It will be an amalgamation of dance, music, theatre and visual arts. The protagonists will include people, mythical creatures, strange phenomena, twisted historical events and everyday objects – all interacting in the nightlight. Impres-

ENTERTAINMENT OU KNOW THAT … 25 August Pärnu County DY The Night of Ancient BonI D

... throughout summer there is live music in the parks and squares of Pärnu, from classical to folk and rock?

sive lighting and video design solutions will add magical touches of light and colour. For more, see: www.ev100.ee .

20 August Pärnu County 3rd Uhla–Rotiküla Fun Run A fun run tracing the tracks of the family of Konstantin Päts, Estonia’s first President. On the same day, Raeküla stadium will be hosting a day of recreational activities for local families. For more, see: www.raekylavanakool.ee .

20 August Tahku Tare Village Centre (located by Via Baltica) Tahkuranna Cucumber Festival The keywords of the festival – cucumbers, fish and handicrafts – are important sources of income for coastal village dwellers. Visitors can taste all kinds of interesting cucumber preserves, as we will be in cucumber season, buy local food and handicrafts, enjoy music performed by folk musicians from nearby villages, participate in workshops and try their hand at arts and crafts. Bring your whole family along, as the day promises something for everyone. For more, see: www.rannatee.ee .

fires

On the last Saturday of August, people living by the Baltic Sea light up ancient bonfires – holy fires. We light the fires as a family, so that everyone looking for the way home from distant lands can reach the home shore. There will be events on Pärnu Central Beach, and night climbing in the Valgeranna Adventure Park. For more, see: www. muinastuled.ee .

SEPTEMBER 1–2 September Pärnu Jüri Jaanson Two Bridges Race The summer capital regains the status of the sports capital of Estonia in early September, as it hosts the Two Bridges Race, named in honour of the legendary rower Jüri Jaanson. The sports festival encompassing the entire weekend will be a treat for the whole family. Saturday’s events include fun runs for children and juniors, a wheelchair race and a sports fair. Sunday is the day of the Two Bridges Fun Run and Hike. The 10 km track follows the Pärnu River bank and is thus nearest to water in Estonia. The run, which forms part of the Selver Estonian City Runs, is organized by the Pärnu Two Bridges Club. For more, see: www.2silda.ee .

The schedule may be subject to change. For more information, see: www.visitparnu.com .


25

HISTORY

Pärnu museum.

HISTORY The Pärnu County history over 11,000 years is presented in an experiential format through the modern interactive permanent exhibition 11,000 Years of History – Experiences from Times Long Past at Pärnu Museum, which moved into its new granary building in 2012. Pärnu County became populated after the Ice Age (c. 116,000–11,600 years ago) by the inhabitants of a summer settlement in Pulli Village, whose rare bone and antler tools and hunting and fishing instruments are on display in the Stone Age room at Pärnu Museum. A star attraction from that era is the oldest sculpture of a human figure in the Baltics, made of an elk antler over 8,000 years ago. The Middle Ages exhibit portrays the era of the Crusades and the origins of Pärnu city. The town of Perona, together with the Cathedral and Dome School, was established in

1251 by Heinrich, the Bishop of Ösel Wiek. When the Samogitians looted the seat of the Bishop in 1263, the residents moved the town to the opposite bank of the river. In 1265, the new town was given its first privileges. The Teutonic Order, which governed Pärnu, joined the Hansaetic League in 1282, and already back then Pärnu was probably the only major sea port in Livonia. A wreck of a cog, a merchant ship, dating back to the 14th century is a prized item in the collection, along with an authentic 14 century river gate that negotiated the entire Hansaetic trade of Pärnu. The Russian Livonian War broke out in 1558, and being a strategically important stronghold, Pärnu kept changing hands between the warring sides. Pärnu surrendered to Swedish troops in August 1617 and soon became a fortress town. These developments are depicted in detail by Pärnu Museum’s Baroque exhibit, made up of rare artefacts originating


26

HISTORY MUSEUM OF NEW ART

The first museum of contemporary art in Estonia has existed in Pärnu since 1992. The museum works all year round, and artists and film makers from all over the world are welcome to show their masterpieces here. The museum has a collection of several thousand works of visual art: paintings, photographs, films, printmaking and sculptures from all over the wide world. Over two decades, the annual exhibition of nudes Man and Woman at the Museum of New Art has grown into the most popular cultural event in Pärnu and also in Estonia and become an international landmark of our cultural life. Open daily 9.00 – 21.00 (June – August), 9.00 – 19.00 (September – May). from the Pärnu fortress town garrison, former city lords, trade and Pärnu’s university life (1699–1710).

An important phase, which is also the most emphasised section in the permanent exhibition at Pärnu Museum and its subsidiary Koidula Museum, is the national awakening and the birth of an independent Estonian state. Estonians assumed a more active role in cultural and social life in the second half of the 19th century. The need to provide education in the Estonian language was emphasised and the first issue of Perno Postimees, a newspaper edited by Johann Voldemar Jannsen, was published in 1857. Koidula Museum, located at 37 Jannseni Street, tells us the story of Jannsen’s editorial office and the life of Jannsen’s poet daughter Lydia Koidula, and also displays the interior of a mid 19th century schoolhouse. On 23 February 1918, the Manifesto to the Peoples of Estonia was read out loud in Pärnu, declaring Estonia an independent republic. Visitors to Pärnu Museum are offered a

The 25th international nude art exhibition

MAN & WOMAN

THE MUSEUM OF NEW ART Esplanaadi 10, Pärnu Tel:+372 4430772 www.mona.ee

Romualdas Pozerskis (Lithuania) „A Little Alphonse“

Following a decision from 1834 to delete Pär-

nu from the list of Russian Imperial fortress towns, Pärnu changed gears towards becoming a resort town that offered medical services. In 1838, the Bathing House was launched (later the Mud Baths and the current Hedon Spa), which provided warm seawater baths in the summer and functioned as a sauna in the winter. Bathing huts and carriages were introduced at the beach in the 1840s.

3.06. - 2.09.2018 XXV alastontaidenäyttely

MIES & NAINEN

PÄRNUN NYKYTAITEEN MUSEO open daily 9-21.00 avoinna joka päivä

coffee bar, museum shop / kahvila, museokauppa


27

HISTORY virtual experience of that historic February day.

HISTORIA Pärnumaan 11 000 vuotta pitkästä historiasta tekee elämyksellisen yhteenvedon vuonna 2012 uuteen aittarakennukseen muuttanut Pärnun museon nykyaikainen ja interaktiivinen perusnäyttely ”11 000 vuotta historiaa – elämyksiä vanhoilta ajoilta”. Nykyistä Pärnumaata asuttivat jääkauden jälkeen (n. 116 000–11 600 vuotta sitten) Pullin kylässä sijaitsevan kesäisen leiripaikan asukkaat, joiden harvinaisiin luusta ja sarvesta valmistettuihin työ-, metsästys- ja kalastusvälineisiin voi tutustua Pärnun museon kivikauden salissa. Yhtenä aikakauden merkittävim-

D

NOW TH YOU K AT … the Republic of Estonia was declared in Pärnu?

The final section of the permanent exhibition is dedicated to the second half of the 20th century and features an experiential recollection of the beginning of the Soviet occupation and an exhibit dealing with deportations and the partisan Forest Brothers of Pärnu. The exhibit culminates with a symbol of the restoration of Estonian independence – a track cycling gold medal won by Erika Salumäe at the 1992 Barcelona Olympics, which also constitutes the first Olympic win for the Baltic states after they regained their independence.

ID

mistä näyttelyesineistä voi pitää Itämeren alueen vanhinta ihmishahmoa, joka on valmistettu hirvensarvesta yli 8000 vuotta sitten. Keskiajan näyttely esittelee ristiretkien aikakautta ja Pärnun kaupungin syntyä. Peronan kaupungin tuomiokirkkoineen ja tuomiokirkon kouluineen perusti vuonna 1251 SaareLäänen piispa Henrik. Kun liettualainen samogitialaisten heimo tuli vuonna 1263 ryöstöretkelle piispankaupunkiin, sen asukkaat siirsivät kaupungin toiselle puolelle jokea. Vuonna 1265 uusi kaupunki sai ensimmäiset oikeutensa. Vuodesta 1282 lähtien Pärnua hallinnut saksalainen ritarikunta kuului Hansaliittoon ja todennäköisesti Pärnu oli jo tuolloin ainoa varteenotettava merisatama Liivinmaalla. Museossa on kunniapaikalla 1300-luvulta peräisin olevan koggilaivan hylky. Nähtävyyksiin kuuluu myös aito 1300-luvulta pe-


28

HISTORY räisin oleva jokiportti, jonka kautta kulki aikoinaan koko Pärnun hansakauppa. Vuonna 1558 puhkesi Venäjän ja Liivinmaan välinen sota ja strategisesti merkittävä Pärnu siirtyi taistelevien osapuolten välillä jatkuvasti puolelta toiselle. Elokuussa 1617 Pärnu antautui Ruotsin armeijalle ja Pärnusta tehtiin linnoituskaupunki. Tuon ajan kehityksestä antaa perusteellisen katsauksen Pärnun museon barokkiajan näyttely, jonka muodostavat harvinaiset esineet Pärnun linnoituskaupun-

gin varuskunnasta, entisiltä raatiherroilta, kaupankäynnistä ja Pärnun yliopistoelämästä (1699–1710). Kun vuonna 1834 tehtiin päätös poistaa Pärnu Venäjän keisarikunnan linnoituskaupunkien luettelosta, alkoi Pärnun kehittäminen erilaisia hoitoja tarjoavaksi kylpyläkaupungiksi. Vuonna 1838 avattiin kesäisin lämpimiä merivesikylpyjä tarjoava ja talvisin saunana käytetty Supelasutus eli kylpylaitos (myöhemmin Mudaravila eli kylpylä-mutahoitola ja nykyisin Hedon Spa). 1840-luvulla rannassa otettiin käyttöön kylpymajat ja kylpyvaunut. Olennainen aikakausi, johon on kiinnitetty eniten huomiota myös Pärnun museon perusnäyttelyssä ja sen alaisuudessa toimivassa Koidulan museossa, on virolaisten kansallinen herääminen ja oman valtion synty. 1800-luvun jälkipuolella virolaiset alkoivat osallistua aktiivisemmin kulttuuri- ja seuratoimintaan. Korostettiin vironkielisen opetuksen merkitystä ja vuonna 1857 ilmestyi Johann Voldemar Jannsenin toimittaman sanomalehden Perno Postimees ensimmäinen numero. J. V. Jannsenin sanomalehden toimitukseen, hänen runoilijatyttärensä Lydia Koidulan toimintaan ja 1800-luvun puolivälin koulutalon interiööriin voi tutustua osoitteessa Jannseni 37 sijaitsevassa Koidulan museossa. 23. helmikuuta 1918 luettiin Pärnussa Manifesti kaikille Vironmaan kansoille, jolla Viro julistettiin itsenäiseksi demokraattiseksi tasavallaksi. Pärnun museossa vierailijalla on mahdollista kokea virtuaalisesti tämä historiallinen helmikuun päivä. Perusnäyttelyn viimeinen osa keskittyy 1900-luvun toiseen puoliskoon sisältäen muistoja neuvostomiehityksen alusta, näyttelyn kyydityksistä ja Pärnumaan metsäveljistä. Näyttelyn lopettaa Viron uudelleenitsenäistymiseen viittaava näyttelyesine – Erika Salumäen vuoden 1992 Barcelonan olympialaisissa voittama ratapyöräilyn kultamitali, joka on myös Baltian maiden ensimmäinen olympiavoitto uudelleenitsenäistymisen jälkeen.


29

HISTORY

ELIISABET’S CHURCH In 1741, Russian Empress Elizabeth Petrovna ordered that 8,000 roubles from the public purse be used for the construction of a new Lutheran church in Pärnu. The former congregation inherited a new name for itself and for the sanctuary – Eliisabet. The cornerstone was laid on 25 June 1744 under the guidance of Riga’s master builder Heinrich Güterbock. The tower was probably built by Wülbern, who was also from Riga. A sphere and copper weathercock was set on top of the church tower on 27 March 1747. On 11 May the same year, the town council received the church from the master. These events are marked by the date “Anno 1747” above the main entrance. Internal works continued, and the church was consecrated on 29 March 1750. A hundred years later, on 10 September 1850, the end of a substantial new internal restoration was celebrated. A new altar and chancel had been installed. The altarpiece, painted by the Dutch artists van der Kann, was installed in September 1854. A new brick extension was built from spring to autumn in 1893 by G. Darmer. The old part and the floor were also repaired, new benches bought and church choirs converted. The ‘new’ church was consecrated on 19 October 1893. Eliisabet’s Church is located at 22 Nikolai Street, Pärnu.

ELISABETIN KIRKKO Vuonna 1741 venäläinen keisarinna Elisabet (Jelizaveta) Petrovna määräsi 8000 ruplaa valtionvaroista uuden luterilaisen kirkon rakentamiseen Pärnussa. Entinen virolainen Johanneksen seurankunta, sekä itse pyhättö saivat uuden nimen hallitsijattaren raamatullisen nimen (Elisabet) mukaan. 25. kesäkuuta 1744 perustettiin rakennuksen kulmakivi, rakennusmestarina oli Heinrich Güterbock, mestari Riiasta. Wulfer, joka oli myös Riiasta, pidetään tornin rakentajana.

Nuppi ja kuparinen kukko asetettiin kellotorniin 27. maaliskuuta 1747. Samana vuonna 11. syyskuuta raati hyväksyi mestarin valmiin työn. Nämä tapahtumat on merkitty kirjoituksella “Anno 1747” pääoven yläpuolella. Sisustustyöt jatkuivat vielä sen jälkeenkin ja kirkko vihittiin käyttöön 29. maaliskuuta 1750. 100 vuotta myöhemmin, 10. syyskuuta 1850, juhlittiin uuden suuren sisustuskorjauksen päättämistä. Kirkkoon asennettiin uusi alttari ja saarnastuoli. Vuoden 1854 syyskuussa pystytettiin alttaritaulu, jonka maalasi hollantilainen van der Kann. Vuoden 1893 keväästä saman vuoden syksyyn saakka kesti G. Darmerin johtama uuden siipirakennuksen rakentaminen. Samanaikaisesti korjattiin vanha osa, lattia, ostettiin uudet penkit, parvekkeet rakennettiin uudelleen. Niin sanottu uusi kirkko vihittiin käyttöön 19. lokakuuta 1893. Elisabetin kirkko sijaitsee Pärnussa osoitteessa Nikolaikatu, 22.


30

HISTORY

CHURCH OF ST. CATHERINE THE GREAT MARTYR IN PÄRNU

The Church of St. Catherine the Great Martyr in Pärnu or St. Catherine’s Church was built by architect Pjotr Jegorov in 1768 and since it was built about a century before the majority of orthodox churches, it differs from them in architectural terms. The church was built by order of the Russian empress Catherine II (1762 – 1796) after 1764, when she was passing through Pärnu. The church was built on the basis of an order and financing from Catherine II to replace a wooden church first built for the garrison of Pärnu in 1752. The church was consecrated in 1769. The church is in excellent condition, it has six towers and the church bells ring frequently around the city. St. Catherine’s Church is located at 8 Vee Street, Pärnu.

CHURCH OF THE TRANSFORMATION OF OUR LORD IN PÄRNU.

The Estonian Apostolic Orthodox Church of the Transformation of Our Lord in Pärnu is a cathedral of the diocese of Pärnu and Saare. Its construction began in 1902 and was finished and consecrated in 1904. Construction of the old Russian style church was led by Mihkel Suigusaar, architect Vladimir Lunski and building master Karl Klein. The iconostasis with 11 icons was finished in 1927. The Church of the Transformation of Our Lord in Pärnu is located at 5 Aia Street.

SUURMARTTYYRI KATARIINAN KIRKKO PÄRNUSSA

Pärnun Suurmarttyyri Katariinan kirkon eli Jekaterinan kirkon rakennutti arkkitehti Pjotr Jegorov vuonna 1768, noin sata vuotta ennen muita ortodoksikirkkoja, minkä takia sen arkkitehtuuri on niin erilainen muihin ortodoksisiin kirkkorakennuksiin verrattuna. Kirkko rakennettiin vuoden 1764 jälkeen, kun Pärnun kautta matkusti Venäjän keisarinna (1762–1796) Katariina II. Kirkko rakennettiin Katariina II:n käskystä ja rahoituksella Pärnun varuskunnalle vuonna 1752 rakennetun kirkon sijaan. Kirkko vihittiin vuonna 1769. Kirkko on erittäin hyvässä kunnossa, sillä on kuusi tornia, ja usein kirkkokellojen soitto kuuluu koko Pärnun kaupungin alueelle. Katariinan kirkko sijaitsee osoitteessa Vee-katu, 8.

PÄRNUN KRISTUKSEN KIRKASTUMISEN KIRKKO

Pärnun Kristuksen kirkastumisen kirkko on Viron ortodoksisen kirkon Pärnun ja Saaren hiippakunnan katedraali. Kirkon rakentaminen alkoi vuonna 1902, se valmistui ja vihittiin vuonna 1904. Vanhavenäläistyylisen kirkon rakentamisen johtomiehenä oli Mihkel Suigusaar, rakennuksen arkkitehtina oli Vladimir Lunski, rakennusmestarina oli Karl Klein. Ikonostaasi, jossa on 11 ikonia, valmistui vuonna 1927. Pärnun Kristuksen kirkastumisen kirkko sijaitse osoitteessa Aia-katu, 5.


31

KIDS

IN THE COUNTRYSIDE OR CITY WITH CHILDREN Pärnu and Pärnu County are very child-friendly. Playing on the beach, swimming and even sunbathing will certainly bring joy to the children. Its lovely parks welcome running around on the grass and there are a lot of safe cycle paths. One of the most beloved places for spending time among local children is a small hill in the middle of the city between Ringi and Lõuna streets. This is part of the former Mercurius bastion, with the glorious name of Munamägi. Munamägi has a skatepark, sandboxes, outdoor gym and swings. Therefore, there is something for children of all ages. The Happy Children Festival takes place at Pärnu beach park on 21 July. The festival is created so that the entire family can do activities together throughout the day. A little towards Riga from Pärnu, you can find the home of every child’s favourite puppy girl

PÄRNUN PÄRNU TRAFFIC CITY LIIKENNEKYLÄ Drive electric vehicles and play games in a realistic environment OPEN every day

Ajaminen sähköautoilla realistisessa ympäristössä ja hauska leikkiminen AUKI joka päivä

www.liikluslinnak.ee Lina 24, Pärnu. Tel +372 527 8011, +372 5646 1100

Lotte and her friends place Gadgetville – also known as Lotte Village. This is a fun place for young and old alike. Gadgetville residents spend their time playing games, doing handicrafts, practicing sports and talking to younger visitors and their parents Lotte Village also has a lively theatre scene. Every day, there are around 10 performances of longer and shorter theatre pieces. Because every Lotte Village resident has their own worldview, temperament, and role, the characters show children how to deal with complicated issues in their own words and through their own eyes and humour.

LASTEN KANSSA KAUPUNGISSA JA MAALLA Pärnun kaupunki ja Pärnun maakunta ovat hyvin lapsiystävällisiä. Lapsille on varmasti suuri ilo yksinkertaisesti leikkiä rannalla, uida ja ottaa aurinkoa. Pärnun kaupunkipuistot tarjoavat mahdollisuuden juosta nurmikoilla, niissä on paljon pyöräteitä, joilla voi turvallisesti pyöräillä. Yksi Pärnun kaupungin suosituimmista vii-

HÜPPAHÜPPA PLAYGROUND LEIKKIPUISTO UFO hall with bumper cars, and games

OPEN Thu, Sat, Sun

Ufo-sali, jossa törmäilyautoja ja pelejä AUKI To, La, Su

www.hyppa.ee Suur-Jõe 13, Pärnu. Tel +372 527 8011, +372 5646 1100


KIDS

8

hdepaikoista on pieni kukkula keskellä kaupunkia Ringi-kadun ja Lõuna-kadun välissä. Se on osa entistä kaupungin linnoitusvallia, jolla on ylpeä nimi Munamägi. Munamäen ympäristössä on extreme-lajien urheilukenttä, hiekkalaatikoita, kuntolaitteita, keinuja. Siellä siis kaikenikäisillä lapsilla ja nuorilla on paljon mahdollisuuksia hauskanpitoon.

HOURS EXCITEMENTS FOR THE WHOLE FAMILY!

TUNTIA ELÄMYKSIÄ KOKO PERHEELLE!

LARGEST THEME PARK IN THE BALTICS! 20181.08 N ISOIN 9.06-3 BALTIAN MAIDE UISTO JA UPEIN TEEMVIAPRO SSA!

21. heinäkuuta Pärnun Rantapuistossa tapahtuu Iloisten Lasten festivaali. Tämä festivaali on suunniteltu antamaan perheille mahdollisuuden askarrella koko päivän ajan.

10:00-18:00

TAMPERE

TURKU

FINLAND HELSINKI SANKT PETERBURG

TALLINN

NARVA

140 km

ESTONIA

PÄRNU

TARTU

170 km

Riikaan päin Pärnun kaupungista sijaitsee kaikkien lasten suurten suosikkien koiratyttö Loten ja sen ystävien asuinpaikka Keksijöiden kylä eli Lottemaa. Tämä on hyvä paikka sekä lapsille että aikuisille. Lottemaassa voi tavata Keksijöiden kylän asukkaita, jotka leikkivät, harrastavat käsitöiden tekemistä, urheilevat ja seurustelevat kylään tulleiden lasten ja heidän vanhempiensa kanssa. Lottemaassa on myös kunnon teatteri. Päivän aikana järjestetään noin 10 isompaa ja pienempää teatteriesitystä. Keksijöiden kylän jokaisella asukkaalla on oma maailmankuva, luonne ja rooli, joten he opettavat lapsia ymmärtämään monimutkaisia asioita suunsa, silmiensä ja huumorinsa kautta.

RIGA

AIDI MÄNGUDŽUNGEL CHILDREN’S PLAYGROUND Pärnu Keskus • IV floor

www.lottemaa.ee

Aida 7, 80011 Pärnu parnumangudzungel@gmail.com www.parnumangudzungel.ee Tel +372 5860 2662


33

HEALTH

PÄRNU BEACH ATHLETICS COMPLEX

PÄRNUN RANTASTADION

Pärnu Beach Athletics Complex is an architectural masterpiece across from the historical Beach Hotel (Rannahotell) and located in the beautiful beach area of Pärnu. The complex consists of a full-scale athletics track and football pitch, a hostel with all amenities and service spaces (small conference room, gym, saunas, etc.).

Pärnun Rantastadion on Pärnun ranta-alueella sijaitseva arkkitehtoninen monumentti historiallisen Rannahotellin vastapäätä. Kokonaisuuteen kuuluvat täysikokoinen yleisurheiluja jalkapallostadion, täysin varusteltu hostelli ja palvelualue. Rantastadion on erittäin sopiva ja edullinen paikka urheiluleirien järjestämiseen tai yksinkertaiseen yöpymiseen Pärnussa.

Sport has played a major role in the same location for decades. During the first years of the 20th century there was a velodrome, which was destroyed in World War I.

Paikalla, jossa Rantastadion nyt sijaitsee, on harrastettu urheilua vuosikymmenien ajan. 1900-luvun ensimmäisinä vuosina siellä sijaitsi ensimmäisen maailmansodan aikana tuhoutunut pyöräilystadion. Pärnun Rantastadion kunnostettiin perusteellisesti vuonna 2016, ja siellä on myös mukava kahvila, jossa voi syödä vatsansa täyteen ennen urheilusuoritusta, liikunnan jälkeen tai jopa liikunnan sijaan.

Pärnu Beach Athletics Complex was fully renovated in 2016 and now also includes a cosy cafe, where you can have a nice meal after exercising or instead of sport.

PÄRNU RANNASTAADION* HOSTEL

Luxury HOSTEL

I

RESTO

I

STADIUM

STADIUM

I

GYM

GYM

* Pärnu Rannastaadion on Eesti Arhitektide Liidu aastapreemia 2016 laureaat * Pärnu Beach Stadium – the annual award 2016 of the Estonian Association of Architects Ranna pst 2, PÄRNU, Estonia Phone +372 525 3005 www.rannastaadion.ee


34

HEALTH

HEALTH THROUGH WATER Pärnu is famous in Estonia and the world for its spas, water centres and health resorts. There are truly plenty of these in Pärnu, and each year one spa hotel or another undergoes a transformation, adding saunas, pools and other facilities to make sure that when customers leave they are much healthier than upon arrival. Pärnu spas are located in the seaside district and generally consist of a hotel and a spa section. Services may vary, but each spa hotel contains various saunas, pools and facilities for health improvement by means of treatments or activities. Using the services provided by the hotel where you are staying is the most convenient, but why not try out the services of as many different spas as possible during your holiday. You will have to replace the bathrobe with something more appropriate for moving from one spa to another, but the experience will certainly be worth this minor inconvenience. Pärnu’s largest spas are Tervise Paradiis spa hotel & waterpark, Taastusravikeskus Viiking AS, Hedon SPA & Hotel, Estonia Resort Hotel

Mon–Fri 10–18 Sat 12.30–17

Phone +372 443 6163 +372 5850 6568

& Spa, Tervis medical spa hotel, Strand Spa & Conference Hotel and Tervise Paradiis. All Pärnu spas are modern and comfortable; they feature a fresh look and represent different eras in Pärnu health resort architecture. Pärnu can justly be proud of the treatment opportunities it provides. They started out with fresh air, parks, the sea and even therapeutic mud, but the health resort was built by people expanding whatever nature had to offer. Spas and rehabilitation centres are open all year round, so it is worth having a look at

Hommiku 17 Pärnu

www.wujimassage.com


35

HEALTH

HEALTH THROUGH MOVEMENT Pärnu is a city suitable for all kinds of physical activity. The seaside park has fitness trails; the long coastline is perfect for jogging or walking, and if you love water, you can go swimming in the sea or river. In recent years, the light traffic road around Pärnu River, commonly referred to as “Jaanson’s trail”, has been the most popular sporting venue. City residents nicknamed the trail to honour Jüri Jaanson, a famous rower born in Pärnu, who is now a member of the Riigikogu (Estonian parliament). Jaanson’s trail runs along the river to connect the Pärnu Old Bridge in the city centre and the New Bridge in the Papiniidu district. This way, you can start walking, jogging or biking at any point, go along the river bank and across two bridges and come back to where you started. The part of the light traffic road in the city centre features interesting design solutions, and there are numerous benches along the way. Jaanson’s trail is keenly used for recreational sports or leisurely walks with children or dogs. The fitness trail can be pretty overcrowded at rush hour, so pay attention when riding a bicycle or rollerblading. Movement gives health!

HEALTH THROUGH CLIMBING If you travel by bike, car or motorcycle, Valgerand in Audru municipality is rather near Pärnu on your way to Haapsalu, and the ad-

D

ID

NOW TH YOU K AT

… Pärnu Beach Park is a good place for jogging and Nordic walking?

them in the summer in order to return in the winter, for instance, to hold a conference with your colleagues there, which will logically be followed by going to the sauna together. Water gives health!

venture park located there will make all your dreams of living like Tarzan come true. Trails have been erected in the trees of a grove at Valgerand, challenging you to overcome various obstacles as you move along. The children’s park with two trails is suitable for those aged 2–7. Visitors 115–140 cm tall can go to the first, second and third adventure trails. Taller children and adults are welcome to use all six trails. It takes about three hours to go through all the trails, and groups can set aside three and a half hours. Night-time climbing is an particularly special experience as trees transform in headlights, and people get a marvellous view from the coastline, seeing the tiny lights among dark trees. Climbing gives health!

TAMMSAARE HAMMASKLINIKKA - AIKUISTEN JA LASTEN HAMMASTEN HOITO - LASERHAMMASHOITO - PROTETIIKKA (hammaskruunut ja -sillat, osaproteesit, täysproteesit, laminaatit) - IMPLANTIT - SUUKIRURGIA - IEHHOITO - HAMPAIDEN VALKAISU LASERILLA - HAMMASLABORATORIO OLEMME AVOINNA MA–PE 9–19 TAMMSAARE PST 27, PÄRNU PUH +372 446 4654, +372 446 4410 www.tammsaarehambakliinik.ee


36

HEALTH

TERVEYTTÄ VEDESTÄ Pärnu tunnetaan sekä Virossa että muuallakin maailmassa kylpylöistään, vesi- ja hyvinvointikeskuksistaan. Niitä onkin Pärnussa runsaasti ja joka vuosi kunnostetaan kylpylähotelleja ja avataan uusia saunoja, altaita yms., jotta asiakkaat voisivat poistua kylpylästä huomattavasti terveempinä kuin sinne tullessaan. Pärnun kylpylät sijaitsevat ranta-alueella ja niihin kuuluu hotelli- ja kylpyläosa. Palvelut ovat eri kylpylöissä erilaisia, mutta kaikista löytyy erityyppisiä saunoja, altaita ja mahdollisuuksia kohentaa terveyttään sekä aktiivisesti että passiivisesti. Kätevintä on valita sen hotellin palvelut, jossa majoitutte, mutta miksei voisi kokeilla loman aikana monien eri kylpylöiden palveluja. Siirryttäessä yhdestä kylpylästä toiseen on kylpytakki toki vaihdettava sopivampaan asuun, mutta elämys on sen väärti, että kannattaa hyväksyä tällainen pieni vaiva.

Pärnun suurimpia kylpylöitä ovat Spa-hotelli & vesipuisto Tervise Paradiis, Kuntoutuskeskus Viiking (Taastusravikeskus Viiking AS), Hedon SPA & Hotel, Estonia Resort Hotel & Spa, Kylpylähotelli Tervis ja Strand Spa & Conference Hotel. Kaikki Pärnun kylpylät ovat nykyaikaisia, viihtyisiä ja ulkoasultaan uudistettuja ja ne edustavat Pärnun kylpyläkaupunkiarkkitehtuurinkylpyläkaupunkiarkkitehtuurin eri aikakausia. Pärnu voi syystä olla ylpeä terveyshoidoistaan. Kaiken perustana ovat raitis ilma, puistot, meri ja myös muta, mutta kylpyläkaupungin ovat kuitenkin luoneet ihmiset, jotka ovat käyttäneet hyväkseen kaikkea luonnon tarjoamaa. Kylpylät ja kuntoutuskeskukset ovat avoinna vuoden ympäri, joten niitä voi käydä vilkaisemassa jo kesällä ja tulla sitten talvella vaikkapa kollegojen kanssa takaisin pitämään seminaaria, jonka luonnollisena jatkona voi olla yhteinen saunonta. Terveys tulee vedestä!

Kesklinna Hambakliinik is a clinic with three dental rooms located in downtown Pärnu. Our experienced doctors are ready to help and provide advice to both adults and children. Our services include dental care (including treatment of dental roots and gum-related problems), oral surgery, dental implants, dental prosthetics, teeth whitening and installation of dental ornamentation. As a new service, in cooperation with Viru Dental Labortaory we offer high quality digital prosthetics: crowns, bridges, veneers, bleaching kits. Make an appointment and find out how good your dental health really is.

YOUR HEALTH STARTS WITH HEALTHY TEETH! Kesklinna Hambakliinik OÜ Lai 10 ◆ 80010 Pärnu Phone +372 443 4618 ◆ +372 5331 6002 Mon–Fri 8–19 info@kesklinnahambakliinik.ee www.kesklinnahambakliinik.ee


37

BEAUTY

TERVEYTTÄ LIIKUNNASTA

juoksu- tai pyörälenkin voi aloittaa mistä tahansa pisteestä, kulkea pitkin joenvartta, ylittää kaksi siltaa ja päätyä takaisin lähtöpisteeseen.

Pärnussa voi harrastaa kaikenlaista liikuntaa. Lenkkipolkuja löytyy rantapuistosta, juoksemiseen tai kävelyyn sopii myös pitkä merenranta, ja jos pidät vedestä, voit uida sekä meressä että joessa. Viime vuosien suosituimmaksi liikuntapaikaksi on noussut Pärnujoen ympäristössä kulkeva kevyen liikenteen väylä, jota kutsutaan kansan suussa Jaansonin poluksi (Jaansoni rada). Pärnulaiset ottivat tämän nimen käyttöön kunnianosoituksena pärnulaiselle soutajalle Jüri Jaansonille, joka on nykyisin virolainen kansanedustaja. Jaansonin polku yhdistää joen rantaa pitkin keskustan Vanhan sillan Papiniidun kaupunginosassa sijaitsevaan Uuteen siltaan. Kävely-,

HAIRDRESSER NAIL TECHNICIAN MICROBLADING

Kevyen liikenteen väylän keskustan puoleinen osa on arkkitehtonisesti kiinnostava ja siellä on paljon istuinpenkkejä. Jaansonin polkua käyttävät runsaasti sekä kuntoilijat että tavalliset, lasta tai koiraa ulkoiluttavat jalankulkijat. Ruuhka-aikoina voi kuntopolulla olla jopa tungosta, ja tällöin on nopeammin liikkuvien pyöräilijöiden ja rullaluistelijoiden pysyttävä valppaina. Terveys tulee liikunnasta!

TERVEYTTÄ KIIPEILYSTÄ Liikuitpa pyörällä, autolla tai moottoripyörällä, odottaa Pärnusta hieman Haapsaluun päin ajettaessa Audrun kunnassa paikka nimeltään Valgerand. Siellä sijaitsevassa seikkailupuis-

BEAUTICIAN MASSAGE PEDICURE

Rüütli 47, Pärnu entrance from Ringi Street, 2nd �loor sisäänpääsy Ringi-kadun puolelta, 2. kerros

Mon-Fri 9-18, Sat 10-15 Phone +372 5818 0620 Bellissima Ilusalong


BEAUTY NOW TH YOU K AT

… Resort Hotel & Spa Estonia offers Estonian sauna rituals?

D

ID

tossa pääset toteuttamaan haaveesi kokeilla Tarzanin elämää. Valgerannan metsikössä on puihin rakennettu reittejä, joilla on selviydyttävä eritasoisista esteistä. Valgerannan seikkailupuistossa on yhteensä kuusi seikkailureittiä. 2–7-vuotiaille lapsille on erillinen lastenpuisto, jossa on kaksi reittiä.

MANICURE PEDICURE GEL NAILS Aida 5, III floor Mon–Fri 9–17 Tel +372 442 4644

115–140 cm:n pituiset seikkailijat voivat kokeilla taitojaan kolmella helpoimmalla reitillä. Isommat lapset ja aikuiset ovat tervetulleita kaikille kuudelle reitille. Kaikkien reittien läpäisyyn kuluu kolmisen tuntia, ryhmien kannattaa varata 3,5 tuntia. Toisenlaisen elämyksen tarjoaa kiipeily yöllä, sillä otsalampun valossa puut näyttävät aivan erilaisilta, ja katsojienkin on jännittävää seurata, kuinka pienet valonlähteet pilkottavat pimeiden puiden välistä. Terveys tulee kiipeilystä!

Aida 5-304, III floor

• fat and cellulite reducing • skin firming • facial firming treatmens www.parnukehastuudio.ee Tel +372 5666 9466


39

SHOPPING

OLD TOWN

tre started forming, and the area has certainly become larger and more interesting.

The Old Town, which basically means Rüütli street as well as Hospidali, Pühavaimu, Hommiku and the other streets crossing it, is the historically formed shopping district of Pärnu. Old but beautifully restored buildings are home to small shops selling clothes, jewellery, souvenirs, drinks, spices and a lot more. In the Old Town, shops alternate with cafés, so the area of Rüütli street is particularly nice for walking and having a good time, and of course, shopping.

NEW CITY CENTRE Pärnu’s new city centre is located at the intersection of Aida, Ringi and Põhja streets and is marked by Marten’s square. It is home to the Port Artur 1, Port Artur 2 and Pärnu Keskus shopping centres. It was only a few years ago that the present-day image of the new city cen-

PAPINIIDU The Papiniidu shopping area with its largest venue, the Kaubamajakas shopping centre, is located a short distance from the city centre, and you can get there along Riga road in the direction of Riga, the capital of Latvia. We do not recommend walking there, but, luckily, there are free buses from the city centre that will bring you directly to Kaubamajakas. Naturally, you can also get there using the city buses or by taxi. Kaubamajakas and other shopping locations in the Papiniidu area are popular with Pärnu residents and visitors alike. Goods to suit anyone’s taste can certainly be found there, and naturally, you will not have to suffer from the pangs of hunger as the Gurmaania food court at Kaubamajakas features numerous eating places.

The best fresh seasonal produce

Aina tuoretta

FRESH PRODUCE / SHOPS • vegetables, fruits & forest produce • fish & meat • dairy products • plants & flowers • handicraft • pharmacy … and many other shops and stalls

TUOREET TUOTTEET • vihanneksia, hedelmiä ja metsätuotteita • lihaa ja kalaa • maitotuotteita • kasveja ja kukkia • käsityötuotteita • apteekki ... ja monia muita kauppoja ja kioskeja

RESTAURANTS & BAKERIES • Pärnu Kalamajaka Cafe • HõbeTaldrik Asian Food • Ellen Bakery • Perfecto Cafe • Sarmikate Bakery MARKET: Mon-Sun 8-16 SHOPS: Mon-Fri 9-20, Sat-Sun 9-18 RESTAURANTS: Mon-Sun 8-23

Suur-Sepa 18, Pärnu parnuturg.ee

RAVINTOLAT JA LEIPOMOT • Pärnu Kalamajaka kahvila • HõbeTaldrik Aasialaista ruokaa • Ellenin leipomo • Kahvila Perfecto Cafe • Leipomo Sarmikate TORI: Ma-Pe 8-16 KAUPAT: Ma-Pe 9-20, La-Su 9-18 RAVINTOLAT: 8-23


40

SHOPPING

VANHAKAUPUNKI Pärnun perinteinen kauppa-alue on vanhakaupunki, ennen kaikkea Rüütli-katu ja sen poikkikadut Hospidali, Pühavaimu, Hommiku jne. Vanhoissa, yleensä kauniisti kunnostetuissa rakennuksissa sijaitsee pikkukauppoja, joissa myydään vaatteita, koruja, matkamuistoja, juomia, mausteita ja paljon muuta.

UUSI YDINKESKUSTA Pärnun uusi ydinkeskusta sijaitsee Aida-, Ringi- ja Põhja-katujen risteämispaikassa, jossa on Martensin aukio. Siellä sijaitsevat ostoskeskukset Port Artur 1, Port Artur 2 ja Pärnu Keskus. Jo nyt voi kolmessa ostoskeskuksessa, jotka käsittävät yhteensä neljä rakennusta, viettää aikaansa ostoksia tehden vaikka aamusta iltaan, sillä paikalta löytyy kaikki tarvittava. Jos vaatteiden, jalkineiden, kosmetiikan yms. ostelu alkaa väsyttää, voi jalkojan-

sa lepuuttaa raittiissa ilmassa Martensin aukiolla, vierailla jossakin lukuisista ruokapaikoista tai mennä vaikkapa Pärnu Keskuksessa sijaitsevaan Apollo-elokuvateatteriin.

PAPINIIDU Papiniidun ostosalue, jonka merkittävin kohde on kauppakeskus Kaubamajakas, sijaitsee hieman etäämmällä keskustasta ja sinne pääsee jatkamalla Riia maantee. Emme suosittele matkaa suoritettavaksi jalan, mutta onneksi Pärnun keskustasta kulkee monesta paikasta maksuttomia erikoisbusseja, jotka vievät suoraan paikalle. Kaubamajakas ja muutkin Papiniidun alueen ostospaikat ovat suosittuja sekä Pärnun asukkaiden että matkailijoiden keskuudessa. Ostettavaa löytyy varmasti joka makuun eikä sielläkään tarvitse kärsiä tyhjästä vatsasta, sillä Kaubamajakan ravintolaosastosta Gurmaania löytyy monenlaisia ruokapaikkoja.


MON–FRI 10–18

SAT 10–16

Estonian fashion store

SU 11–15

Rüütli 28

Virolaisen muodin kauppa

years

Suur-Jõe 58 +372 447 9111

The DonJoli Boutique eco-store and café is your source for environmentally friendly food and body care products, esoteric products, Estonian handicraſts, spices and sweets.

Por� Ar��r 2, Lai 11. Mon–Sat 10–20, Sun 10–18 www.facebook.com/donjolipood

A cosmetics store with an extensive selection in the heart of Pärnu Hyvin varustettu kosmetiikkamyymälä Pärnun keskustassa

Rüütli 38 OPEN Mon–Fri 9.30–18 • Sat 10–16 Auki Ma-Pe 9.30–18 • La 10–16



Tarjoamme valikoimaa, joka erottuu ja jota mieli kaipaa. Sillä välillä tekee mieli jotain erikoista ja toisinaan haluaa vaihtelua. We offer a wide distinct selection and what the soul craves for. Because sometimes you are in the mood for something special and desire for some change.

Avoinna Open

9-22

Pärnu Delice Toidupood

Shopping Centre Pärnu Keskus, Pärnu, Lai 5

Viimsi Delice Toidupood

Shopping Centre Viimsi Kaubanduskeskus, Viimsi, Randvere tee 6

www.delice.ee


Pä rn

u

li

u Mu

i jõg

t Loo

nns J.V.Ja

eni

mi

To o

si p

si

t Loo

uru

gi

a elg

mm

Re

Rin

Valli park

Kalda

Esp lan aad i

na Lõu

Õhtu

põi

Kesklinna sild

lda Suur-Jõeka

Munamäe park

Rüütli

Keskpark

ru Väike-A

ma Vana-Rää

All

ika

Lõuna

os i

na

17 Ro

Pär

Esplanaadi

Ringi

Kuninga

Uus

Malmö

Pikk

Põhja

Aida

Lai

Kaevu põik

Brackmanni park

Lydia Koidula park

ali

10

©EOMAP 2014

Pärnu rannapark

Se M ed ri

a

ng

erja

Ang

ama

vi

Sad

Ha

õik

i

öd

Õhtu

pst

Me re

Aru

e

Noorte väljak

P.Kere s

ga

ise

lem

Rüütli

im

a

Pikk

ar

Ka

rja

Pärnu Vanapark

Va

p na

gi

Vabaduse park

Rääma

Rääma park

ka Jala

Va se

Ais a

sti

-Po

ike

u Su

a ep r-S

Suur-Jõe

Vingi

au

Hospid

Ai

Po

sti

ik Vä

Vä ik

ie

e-K uk

e

Ko

oli Siinmaa park

Su urKu ke

Ka rja

Tu i

e

Väike-Jõe

la o

s-S

pa

1.Jõe 2.Jõ e e pa

e- S

Poh

3.Jõe nn He

Allika

Se urSu

24

i

Kalamehe

Uu

30 Tu lb

Vana-Tallinna

Akadeemia 29 Vee

be

i

Vee

35 32 Nikolai

ten

34

i

26 7 33 16 Pühavaimu

ost

36 28

46 13

r-P

Munga

27

8 Su u

43 Hospidali

12 14 48

ur-

18 11

Su

Vee iku Homm 23

Kiv i

Aru

R e

Kap

15 6

Sid

47 4

areti

gi Rin 21

Laats

Jaani

20

4. J

Liilia

R

19

õe

tise

3 Sillu

1 41 9 37 38 31 2

Kuu

Vä ike -Ve sk i

Suur-V eski

Pilli hni

Pargi

5

i

nt

a

44

g Vin

m

Liiv

45 39 25 42

iia ähn i

GOOD TO GO MAP 40 Liiva

Pühavai mu

Sääs e

22

Mere pst

Ve


45

GOOD TO GO MAP 1. Aleksandri Pub & Guesthouse, Vana-Rääma 8 (pub and guesthouse) 2. Hotel Pärnu, Rüütli 44 (accommodation) 3. Pärnu Burger, Suur-Jõekalda 10a (burger) 4. Suveniir, Ringi 5 (souvenirs) 5. IS Music Team, Aida 4 (musical instruments) 6. Venus Ilusalong, Ringi 4 (beauty salon) 7. Feng, Rüütli 31 (clothes, footwear, accessories) 8. Panda, Karja 4 (clothes, footwear, accessories) 9. Mängudžungel, Pärnu Keskus, Aida 7, 4th floor (children`s playground) 10. Y.O.L.O Gastropub, Ringi 37 (restaurant) 11. Cocoloco, Rüütli 45 (karaoke bar) 12. Zigrimigriz, Uus 10 (vintage) 13. Pärnu Turg, Suur-Sepa 18 (local outdoor market) 14. Siluett, Rüütli 28 ( estonian fashion store)

30. Testosteroon, Aia 8 (men ‘s clothing store) 31. Salon-shop Mereneid, Aida 5 32. Nightclub Sugar, Vee 10 33. Sõõriku cafe, Pühavaimu 15 (donuts) 34. Nikolai lehtla, Nikolai 7 (pub) 35. Night Lounge, Kuninga 16 (streaptease bar) 36. Erika, Rüütli 36, lingerie shop) 37. Demades, Pärnu Keskus, Aida 7 2nd floor (juice&coffee bar) 38. Mr. Hollis, Pärnu Keskus, Aida 7, 3nd floor (leather clothes) 39. Cityalko, Pikk 12a (alcohol shop) 40. Kohvik Kroon, Riia mnt 71 (cafe) 41. Pärnu Keskus, Aida 7 (shopping centre) 42. Donjoli, Lai 11(eco-store) 43. Pärnu Jahtklubi, Lootsi 6 (restaurant, accommodation) 44. Delice, Lai 5 (food store)

15. Bellissima, Rüütli 47 (beauty salon)

45. KMKR Style, Lai 11 (clothes shop)

16. Ehe ja Ehtne käsitöö, Rüütli 29, Hommiku 2 (handicraft)

46. Hõbe Taldrik, Suur-Sepa 18 (restaurant) 47. Sushi King, Hommiku 3 (sushi)

17. The Museum of New Art, Esplanaadi 10

48. An4 kästöö, Ringi 9 (handicraft shop)

18. Pärnu Museum, Aida 3 (museum) 19. Koidula Museum, Jannseni 37 (museum) 20. Taisto Transport, Pikk 13 21. Pai pagar, Ringi 3 (cafe) 22. Estonia Medical Spa & Hotel, Pärna 12/ Sääse 7 23. Ephesus, Rüütli 38 (cafe & brasserie) 24. Bum-Bum, Kuninga 1 (pub) 25. Portaal, Cafe Piano, Port Artur II, Lai 11 (cafe) 26. Hansalinn hotel & restaurant, Malmö 15 27. Cafe XS, Munga 2 28. Wuji massaažisalong, Hommiku 17 (massage) 29. Sheriff Saloon, Akadeemia 5 (restaurant)


FENG is located in Pärnu, at 31 Rüütli Street. The store runs through 4 floors with a total area of 1000 m². Feng is where you can buy quality clothes, footwear and bags at favourable prices. FENG sijaitsee Pärnussa osoitteessa Rüütli 31. Kauppa sijaitsee neljässä kerroksessa ja sen kokonaispinta-ala on 1000 neliömetriä. Feng-kaupasta voi ostaa edullisia ja laadukkaita vaatteita, jalkineita ja laukkuja.

PANDA is a 600 m² store in Pärnu opposite the marketplace at 4 Karja Street. Panda sells quality clothes, footwear and bags at favourable prices. PANDA on 600 neliömetriä käsittävä kauppa Pärnun toria vastapäätä osoitteessa Karja 4. Kauppa myy edullisia ja laadukkaita vaatteita, jalkineita ja laukkuja.


SOKOLOV

www.protten.ee

We offer a wide range of tights, underwear, nightwear, bathing suits

Tarjoamme laajan valikoiman sukkahousuja, alusvaatteita, yöasuja, ranta-asuja!

Rüütli 36, Pärnu Küüni 7, Tartu Erika Pesupood

Riia mnt 131 • Pärnu


Nahkapusakat naisille ja miehille johtavilta skandinavialaisilta ja eurooppalaisilta brändeiltä t Miesten päällysvaatteet, housut ja paidat, numerokoot 46–70+ Leather jackets from leading Scandinavian and European brands for men and women t Outerwear, trousers, shirts for men, sizes 46–70+

TESTOSTEROON MEN’S CLOTHING STORE MIESTEN VAATEKAUPPA

MOLLTAN, JOFAMA, AIGLE, CABANO, MURK, SANKAR, YVES DORSEY

Pärnu Keskus Aida 7, Pärnu (3rd floor) Mon-Sun: 10-21

Mon–Fri 10–18 • Sat 10–16 Ma–Pe 10–18 • La 10–16

www.mr.hollis.ee

Vintage

Uus 10, Pärnu +372 510 5263 Wed - Fri | Ke - Pe 11-18 Sat | La 11-15

ZIGRIMIGRIZ

Aia 8, Pärnu testosteroonb

Ringi 9, Pärnu Mon-Fri / Пн-Пт 11-17 •Sat / Сб 11-15

Handicraft Shop Käsityömyymälä • Рукоделие Tekstiilkäsitöö Lõngad ja käsitöötarvikud

Cream Butiik Port Artur 2 (2-nd Floor), Lai 11, Pärnu MON-SAT SUN

10-20 10-18

www.creambutiik.ee


©


PÄRNU - A CITY FU 1

BEST BURGERS IN TOWN

2

YOU’RE IN THE RIGHT PLACE! OLET OIKEASSA PAIKASSA!

3 12 Kuninga 1, Pärnu Opening hours from 10 June: Mon-Thu from 11 to 24 Fri from 11 to 02 Sat from 12 to 02; Sun from 12 to 23

Riia mnt 110a • Pärnu Mon–Sun 10–22 • Phone +372 444 0106 3

HEA MAA IS A PLACE WHICH HAS BEEN CREATED OUT OF LOVE FOR GOOD FOOD

4

2

WE COOK WITH LOVE

Munga 2 Mon-Thu M 9-22 +372 443 1316 Fri-Sat 9-02 uuskohvik@gmail.com Sun 9-22

5

A SLICE OF AMERICA ON YOUR PLATE

6

EXHILARATING DINING EXPERIENCES AND INVIGORATING DRINKS AWAIT YOU AT MUM CAFE

5

Mack Bar-B-Que BeachClub Supeluse 23a, Pärnu. Open Mo-Su 12–24 parnu@americanfood.ee +372 514 3472

Sun–Thu 10–23 Fri–Sat 10–01 446 5555

Su–To 10–23 Pe–La 10–01 Pühavaimu 15

4


ULL OF GOOD TASTE 7

8

Halfway to the beach puolimatkassa rantaan

7

9

3

GREAT ESTONIAN TASTES! HYVIÄ VIROLAISIA MAKUJA!

8

4

Delicious cakes, confections and salads from the Taluturu cafe. Maistuvat leivokset, kakut ja salaattit Maalaistorin kahvilasta.

10 11

6

Located in the PK Centre Aida 7 Sijainti PK-kauppakeskuksessa Aida 7

9

SWEET MASTERS SINCE 1990

Ringi 3 • Pärnu Mon–Sat 7–19 Sun 9–17 Phone +372 5341 1075 1

Diner 11 Café Ca féé Bum um-B -Bum u um 3 Ca Café afé f -ressta taurantt HHeea Ma Ma 4 Ca Café f XS fé Mack ck Bar-B-Que ue Beach chCl ch Club Cl u 5 Ma f Mum 6 CCaafé rnu Ke rn Kesk skus sk kusse Ta T luturg 7 Päärnu V lla Wesset ett 8 Vi Paga garr ga 9 Paii Pa Café Ca & Brasser erriee Eph phesus 10 Geor orgi or giia re rest stau st a rant Kollhe heth thii th 11 Ge 12 Nu N lllpunkt 2

8

WE OFFER GEORGIAN FOOD

Supeluse 26 +372 6972 500 info@wesset.ee, www.wesset.ee

10

UNIQUE TASTE, GOOD TIMES

Rüütli 38, Pärnu +372 442 7557 www.ephesus.ee info@ephesus.ee Sun–Thu 10–22 Fri–Sat 10–02 12

BREAKFASTS, LUNCHES, TAKE-AWAY FOOD, SUMMER EVENTS

Munga 13 +372 5629 6555

Kuninga 36

Mon–Sun 8.30–22


52

FOOD

WHERE TO EAT? Pärnu is famous for its numerous cafés, restaurants and pubs. There are plenty in each city district, and all of them are distinctive and provide a range of dining experiences. You can have a decent meal at a café or a pub, so there is no reason to fear that, for example, there will be no food to accompany your beer or coffee. The greatest dining experience undoubtedly awaits you in Pärnu’s restaurants, where food is a bit more expensive than in pubs, but the price is justified considering the highly impressive service and interiors. The standards of Pärnu restaurants are rising every year, and what certainly contributes to this is Pärnu Restaurant Week held every spring. If you appreciate delicious food, we definitely recommend visiting Pärnu again in spring during this period. The Café Week is held in autumn, but its “fruit” can also be enjoyed in the summer. One can safely claim that the standards of Pärnu restaurants are no lower than those of the best in Estonia or Europe, and as far as the food in pubs and cafés goes, sometimes it can beat what you can get at a restaurant. In Pärnu, food is generally served until late

evening, so you can just enter any café, pub or restaurant you see first without having to look for a fast-food outlet although Pärnu has plenty of these. Favourite dishes among local pub-goers include a decent slice of pork with sauerkraut on the side, but a cheese schnitzel is equally popular. World cuisines are represented by places specializing in Asian, Italian, Armenian and Georgian food. What some of these offer can be described as properly authentic; the food in others is slightly more “Estonianized”, which is not at all bad and rather provides something that cannot be found elsewhere. Keeping in mind that the best eating places in Pärnu are a short walk away from one another, the city is perfect for culinary exploration tours, during which you can have a meal at one place and take a walk to another one only to realize that you are hungry and could eat something again.

MARKET Pärnu’s Old Market is located on Suur-Sepa Street opposite Pärnu City Government. It is a popular, beloved place, primarily thanks to the fresh produce offered by local farmers. This year, the legendary market place so high-


53

FOOD

Pärnu’s Old Market.

ly valued among locals underwent thorough renovations. The renewed market offers vegetables, fish, meat and many other tasty products. The market building also has cosy restaurants and cafés. The morning bustle at the market always guarantees a pleasant refreshing experience. Even if you don’t need to buy anything, it is worth popping by. And if you do, you will definitely find something you like.

MINNE MENNÄ SYÖMÄÄN?

Pärnu tunnetaan lukuisista kahviloistaan, ravintoloistaan ja pubeistaan. Niitä löytyy kaikista kaupunginosista ja kaikki ovat ainutlaatuisia ja tarjoavat erilaisia elämyksiä. Myös kahviloissa ja pubeissa saa vatsansa täyteen, joten ei ole syytä pelätä, että oluen tai kahvin kanssa ei saisi mitään syötävää.

Soul Food Restaurant Mon–Tue 12–22 Wed–Sun 10–23 Ringi 37, Pärnu Tel +372 600 7275 info@yolo-gastropub.ee YOLO Gastropub


54

FOOD

Pärnun ravintoloiden taso nousee vuosi vuodelta ja yhtenä syynä siihen on varmasti keväällä järjestettävä ravintolaviikko (Pärnu Restoranide Nädal). Jos arvostat maukasta ruokaa, suosittelemme matkaa Pärnuun keväällä ravintolaviikon aikaan. Syksyisin Pärnussa järjestetään kahvilaviikko (Pärnu Kohvikute Nädal) ja senkin annista voi nauttia sekä syksyllä että vielä kesällä. Voi rohkeasti sanoa, että Pärnun ravintoloiden taso kestää hyvin kilpailun sekä Viron että Euroopan parhaiden ravintoloiden kanssa. Pubeissa ja kahviloissa tarjottavan ruoan taso ylittää toisinaan jopa ravintoloiden tason. Pärnussa voi syödä vielä myöhään illallakin, pitää vain astua sisään ensimmäisen kahvi-

D

ID

NOW TH YOU K AT

… the friendliest bikers hang out at Aleksandri Pub?

Parhaita ruokaelämyksiä tarjoavat kiistämättä Pärnun ravintolat, joissa ateriat ovat hieman kalliimpia kuin pubeissa, mutta tarjoilun ja sisustuksen tarjoama nautinto on sitä suurempaa.

lan, pubin tai ravintolan ovesta eikä tarvitse aina mennä pikaruokapaikkaan, vaikka niitäkin Pärnusta löytyy riittämiin. Pubisuosikkeja ovat Pärnussa tietysti tuhti pala porsaanlihaa hapankaalin kera, mutta yhtä suosittu on myös paistettu juusto. Etnisistä ruokapaikoista Pärnusta löytyy mm. italialaiseen, aasialaiseen, georgialaiseen ja armenialaiseen ruokaan erikoistuneita ravin-

NOW OPEN Oja 102, Pärnu

Open in summer Tue–Sun 12–20 CLOSED on Monday

Pre-order by phone 5555 5876

Real American taste experience


FOOD toloita. Joissakin niistä tarjottavat ruoat ovat hyvinkin aitoja, toisissa taas paikalliseen makuun mukautettuja, mikä ei tarkoita, että siinä olisi jotain moitittavaa, pikemminkin ne tarjoavat jotain, mitä ei muualta löydy. Ottaen huomioon, että Pärnussa parhaat paikat sijaitsevat kävelymatkan päässä toisistaan, kaupunki sopii erinomaisesti kulinaarisiin löytöretkiin, jolloin voit syödä vatsan täyteen yhdessä paikassa, kävellä sitten seuraavaan, ja perille päästessä on vatsassa taas tilaa uusiin elämyksiin.

TORI

Riia mnt 25 • Pärnu Open Mon–Fri 7–18 • Sat 8–18 Auki Ma–Pe 7–18 • La 8–18

WE OFFER fresh pastry, pies, cakes, sandwiches, breakfast porridge, and lunch. TARJOAMME tuoreita leivonnaisia, piiraita, kakkuja, voileipiä, aamiaispuuroa sekä lounasta.

Nikolai 12, Pärnu

Pärnun Vanha kauppahalli sijaitsee Suur-Sepa -kadulla kaupunginhallintoa vastapäätä. Se on suosittu ja tykätty paikka, jonka suosio perustuu ensisijaisesti paikallisten viljelijöiden tuoreisiin tuotteisiin. Tänä vuonna legendaarinen paikallisesti arvostettu ostopaikka koki täydellisen peruskorjauksen. Tuoreen ilmeen saaneessa kauppahallissa myydään vihanneksia, kalaa, lihaa ja paljon muita herkkuja. Kauppahallin rakennuksessa toimii myös mukavia ravintoloita ja kahviloita. Aamuinen torihumina tarjoaa aina miellyttävän ja virkistävän kokemuksen. Vaikka ei haluaisi ostaa mitään, kannattaa pistäytyä sisään. Ja kun pistäytyy sisään, tekee sitten mieli ostaa jotain.

Pühavaimu 15, Pärnu

Donuts / Donitsit

Enjoy summer on our terrace! Nauti kesästä meidän terassillamme! Riia mnt 110b • Pärnu Open in summer Mon-Thu • Sun 10–21 Fri–Sat 10–22 Kesällä avoinna Ma-To • Su 10–21 Pe–La 10–22


Sushi King Pärnu - from popular takeaway to cozy restaurant right in the heart of Pärnu and next to the bus station. Come and enjoy delicious sushi, hot drinks and refreshing coctails. www.sushiking.ee| Hommiku 3, Pärnu | tel +372 557 5555 | Sun–Thu 12–22, Fri–Sat 12–23

Local ingredients!

Great coffee!

Rüütli 45 Pärnu www.ellenipagar.ee


RICH MENU –

SUMMER CAFÉ We are located 200 m from the beach.

Lehe 5, Pärnu tel +372 442 5788 e-mail kohvik@lehe.ee

Cafe open Mon-Sun 10-23

Little cozy eatery, friendly stuff, tasty fast food

Pärnu, Suur-Jõekalda 10a Open every day 11–23

Port Artur II 3rd floor

Find us in Pärnu Keskus Aida 7, Pärnu Tel +372 442 2933 www.pizzakiosk.ee

Lai 11, Pärnu +372 5671 2500 katrin@portartur.ee

Arturi Köögid OÜ


• Fingerfood • Wings & Ribs • Burgers • Steaks • Tex-Mex • Salads

Akadeemia 5 • Pärnu • Phone +372 5840 1436 Open Mon-Fri 11–23 • Sat–Sun 12–23 www.sheriffsaloon.com • Fb: Sheriff Saloon Pärnu


True Estonian Cuisine with a modern twist Aitoa virolaista ruokaa nykyaikaiseen tyyliin

Riia mnt 71, Pärnu www.kohvikkroon.net +372 446 1878

You can get delicious pastries, pies, cakes and sandwiches from Pagaripoisid Pikk 13 (Pärnu Bus Station) Phone +372 5629 0811 Open Mon–Sat 7–19 • Sun 9–17

PÄRNU KAUBAMAJAKAS Papiniidu 8/10, Pärnu Mo – Su 10.00 – 20.00 442 79 05

Pühavaimu 11 Phone +372 5629 0811 Open Mon–Fri 8–19 • Sat 9–18 • Sun 10–16

PÄRNU KESKUS Aida 5, Pärnu Mo – Su 10.00 – 21.00 445 29 94


H C A E B CLUB

Mack Bar-B-Que BeachClub, Supeluse 23a, Pärnu Open Mo-Su 12-12 • parnu@americanfood.ee • +372 514 3472


Nikolai Lehtla It is a nice and quiet, refined place to spend your time. Food and drinks are delicious and affordable for tsars, presidents, prime ministers and, of course, simple citizens. People say that once in this place was an arbor of Tsar Nicholas II, who enjoyed sipping beer here on hot days. Nicholas II was a great guy, and we respect him much, not because he was a tsar, but rather because he was able to enjoy great food and drinks.

But enough rambling for now! Come and see for yourself!

Nikolai 7 Open Sun–Wed 11–02 • Fri–Sat 11–04


We offer our guests high-quality food from Chinese, Indian and Thai cuisine at affordable prices. Tarjoamme asiakkaillemme laadukasta kiinalaista, intialaista ja thaimaalaista ruokaa kohtuulliseen hintaan. E-post info@hobetaldrik.ee • Tel +372 445 0505 • Suur-Sepa 18 • Pärnu


ACCOMMODATION

WHERE TO STAY? Pärnu has over 300 accommodation options, ranging from large luxurious hotels to smaller cosier hostels and guesthouses, camping grounds and home accommodation. In order to find suitable accommodation for the summer, it would be wise to book well in advance, but even if you leave looking for accommodation to the last minute, do not despair, as there are often cancellations and it is quite possible to stumble on a vacancy. If staying in central Pärnu and near the beach, keep in mind that the summer atmosphere may disturb your sleep somewhat, but don’t worry about this too much.

Situated in the heart of Pärnu and not far from the beach. We offer cozy and romantic rooms. Or visit us for just a nice drink.

YÖPYMINEN Pärnun kaupungissa on yli 300 yöpymispaikkaa, joiden joukossa on suuria ja komeita hotelleja, pienempiä viihtyisiä hostelleja, matkustajakoteja, leirintäalueita ja kotimajoitusta. Löytääkseen kesällä sopivan majapaikan kannattaa varaus tehdä ajoissa, mutta vaikka majoituksen etsintä jäisikin viime hetkeen, ei tarvitse pelätä, että jäisit paljaan taivaan alle, koska usein joku varauksen tehnyt ei tulekaan hotelliin, jolloin joitakin paikkoja vapautuu.Pärnun keskustassa ja ranta-alueella yöpyessään kannattaa ottaa huomioon, että kesäinen häly voi häiritä yörauhaa jonkin verran, ei kuitenkaan ylen määrin.

We are located only a 10-minute walk from the centre of town. The guesthouse has 20 double rooms with comforts. There are also small huts in the courtyard with a pleasant sheltered area. Cars and motorcycles can be safely parked in the garage or supervised parking lot.

Malmö 15, Pärnu Phone +372 444 7400 e-mail: info@hansalinn.ee www.hansalinn.ee

Vana-Rääma 8, Pärnu. Tel +372 443 2186. info@aleksandripub.ee

Sijaitsemme 10 minuutin kävelymatkan päässä keskustasta. Vierastalossa on 20 kahden hengen mukavaa huonetta. Pihalla sijaitsevat lomamökit ja mukava aurinkokatos. Auton tai moottoripyörän voi turvallisesti pysäköidä autotalliin tai vartioiduile parkipaikalle.


Embrace guesthouse • Pardi 30 We are located in a quiet residential area in the Pärnu resort area. The guesthouse has family rooms, a room with a fireplace and standard rooms. Families with children are also most welcome: our property is bordered by a fence, there are lots of activities for children and parents get better rest. The parking area is also surrounded by a fence. Open 7.30 am–8 pm, in summer 7.30 am–11 pm. It is also possible to rent the whole house.

Embrace apartments • Pardi 30 Our apartments are intended for larger families or companies offering accommodation for up to 6 people. The apartments run through 2 floors with a kitchen and a sauna. One studio apartment is on one floor and it has a bathtub. Bed linen and towels are included in the price.

Dönhoff Residence • Kuninga 23 Luxurious apartments/rooms in Kuninga Street are all with modern furnishings and amenities. All in all, there are 11 rooms. Some rooms have both sauna and a bathtub. Some rooms have only a shower and one room has a sauna and shower. All rooms have a kitchen, the necessary utensils, air conditioning, wifi and parking. On the third floor there is an open terrace. Cocktails can be enjoyed on third floor terrace in summer.

Sunflower, or Karusselli Street apartments Karusselli 2a Sunflower — it is a charming house from the 1950s, renovated and modernized, located in the traditional resort area on the corner of Supeluse and Karusselli streets. There is a separate apartments on both floors of the house which can also be rented together on request. Although the town centre is near, you can sunbathe and grill because the house is surrounded by a private garden. There is also a small play corner for children in the garden. Wifi and international TV-channels are available in both apartments.

www.embrace.ee Phone +372 5887 3404 EmbraceGuestroomsApartments


65

FREE TIME

YACHT CLUB Pärnu Yacht Club was launched by a handful of Imperial Russian Navy officers, led by the Pärnu Harbour Master Dmitri Luhmanov, who also drafted the first statutes of the Pärnu Sailing Club. On 21 June 1906, Julius Dicks, Anatoli Palibin, Dmitri Luhmanov, Artur Fröhling and Christjan Meybaum signed a petition requesting that the Maritime Ministry approve the establishment of Pärnu Sailing Club based on the prepared statutes. Therefore, 21 June 1906 is considered the club’s birthday and the listed gentlemen its founding members. Although the current Pärnu Yacht Club guesthouse is not very large, quite a lot of people stay at the yacht club, many of them on board the yachts that have brought them to Pärnu. The yacht club itself, with its sailboats, guesthouse and restaurant is one of the loveliest riverside spots in Pärnu. It is a favourite among visitors as well as locals. It often hosts concerts with live music and the frequent sailing regattas have a calming effect on the nerves.

PURSISEURA Pärnun pursiseuran perustamisen panivat vireille keisarillisen Venäjän meriupseerit johdossaan satamapäällikkö Dmitri Luhmanov, joka laati myös Pärnun pursiseuran ensim-

mäisten sääntöjen luonnoksen. 21. kesäkuuta 1906 allekirjoittivat Julius Dicks, Anatoli Palibin, Dmitri Luhmanov, Artur Fröhling ja Christjan Meybaum anomuksen, jolla meriministeriötä pyydettiin hyväksymään Pärnun pursiseuran perustaminen laadittujen sääntöjen mukaisesti. 21. kesäkuuta 1906 on täten katsottava seuran perustamisajankohdaksi ja mainitut herrat seuran perustajajäseniksi. Vaikka Pärnun pursiseuran nykyinen vierastalo ei olekaan kovin suuri, yöpyy paikalla suuri määrä ihmisiä, koska osa viettää yönsä veneissä, joilla he ovat saapuneet Pärnuun. Pärnujoen rannalla sijaitsevat pursiseuran tilat purjeveneineen, vierastaloineen ja ravintoloineen kuuluvat Pärnun kaupungin viihtyisimpiin ajanviettopaikkoihin. Siellä viihtyvät sekä matkailijat että paikalliset asukkaat. Usein järjestetään elävän musiikin konsertteja, ja purjehduskilpailut auttavat purkamaan jännitteitä.

Pärnu Yacht Club’s marina Trips on the sea every Tuesday at 18:00 Pärnu Yacht Club Restaurant open: We are open in the summer at 11–00 Pärnu Yacht Club Guest House Lootsi 6, 80010 Pärnu, Estonia | Phone +372 447 1740 | info@jahtklubi.ee | www.jahtklubi.ee

Pärnun pursiseuran satama Retkiä merelle, joka tiistai klo 18.00 Pärnun pursiseuran ravintola auki: Olemme avoinna kesällä klo 11–00 Pärnun pursiseuran vierastalo Lootsi 6, EE-80010 Pärnu, Viro Puhelin +372 447 1740 info@jahtklubi.ee | www.jahtklubi.ee


66

FREE TIME

FISHING VILLAGE

FISHING VILLAGE

Fishing Village is a unique holiday and leisure centre in Pärnu by the Sauga River, with plenty of activities for big and small. Sauga small craft harbour with its rowing and motorboat rentals offers the opportunity to go onto the Pärnu river and the bay in 15 minutes.

Fishing Village on ainutlaatuinen virkistys- ja vapaa-ajankeskus Pärnussa, Sauga-joen rannalla, jossa tekemistä riittää sekä aikuisille että lapsille. Sauga-joen huvivenesatamasta, jossa on soutu- ja moottoriveneiden vuokraus, pääsee veneellä 15 minuutissa Pärnu-joelle ja lahdelle saakka. Bait Shopista voi ostaa kalastusvälineitä ja vieheitä. Tarjoamme kalastamopalveluja viroksi, englanniksi ja venäjäksi, viemme seurueenne kalastamaan pienellä tai isommalla veneellä. Luonnonystävät ja romantikot ovat tervetulleita huvimatkalle historiallisella Johanna-laivalla.

Fishing gear and lures can be purchased from the Bait Shop. We offer fishing advice in Estonian, English and Russian and take groups on fishing trips in either a small boat or larger vessel. Nature lovers and romantics can be taken on a joyride with the historic ship Johanna. Unique fishing cabins, holiday houses and glamping tents are offered for a good night’s sleep for visitors who have extended their stay. There is a caravan park for adventurers and spacious area for campers. The heart of the Fishing Village holiday and leisure centre is a harbour cafe right by the river where trout can be caught. You can catch trout in the pond and it will be grilled or smoked as you prefer. As you wait for food you can play football, disc golf or shoot arrows at the archery court. Fishing Village is a nice place to rest, go fishing and simply enjoy nature.

Pidemmäksi aikaa jääneille vieraillemme tarjotaan yöpymistä omaperäisessä kalastajakodissa, lomamökissä ja Glamping-telttahotellissa. Asuntovaunun kanssa matkustaville löytyy asuntovaunuparkki ja telttailijoille tilava leirintäalue. Fishing Village vapaa-ajan keskuksen sydän on jokivarren satama-kahvila ja kirjolohen pyyntilammikko. Lammikosta voi pyydystää kirjolohta ja tuore kala grillataan tai savustetaan asiakkaan haluamalla tavalla. Ruoan odotellessa voi pelata jalkapalloa, frisbeegolfia tai harrastaa jousiammuntaa radalla. Fishing Village on mukava paikka rentoutua, kalastaa ja yksinkertaisesti nauttia luonnosta.

boat rental sailing trips

uus-sauga 62, pÄrnu +372 5332 5400

catch and dine


67

FREE TIME

KIHNU

KIHNU

Visiting Pärnu County would be incomplete without a trip to the island of Kihnu. The unique ancient traditions that are partly still observed and the way of life on Kihnu are included on the UNESCO cultural heritage list. Modern day Kihnu is a unique amalgam of the present and the past. For example, the women of Kihnu routinely wear traditional skirts (kört) that they weave themselves; small children know the traditional dances and songs, and the Kihnu dialect is taught at school. The attention of UNESCO inspired the launch of the Kihnu Cultural Space Foundation, responsible for the development and preservation of the culture of Kihnu.

Pärnumaan vierailu ei ole täydellinen, ellet mene käymään Kihnun saarella. Kihnun ainutlaatuiset, osittain nykypäivään säilyneet muinaiset perinteet ja elämäntapa on otettu Unescon aineettoman kulttuuriperinnön luetteloon. Tämän päivän Kihnu on omaperäinen sekoitus nykyaikaa ja menneisyyttä. Saaren naisväki käyttää edelleen itse kutomiaan kansanpuvun hameita, joista käytetään nimitystä kört; pienetkin lapset osaavat kihnulaisia tansseja ja lauluja ja Kihnun murretta opetetaan koulussakin. Unescon huomion ansiosta on perustettu säätiö nimeltään Kihnu Kultuuriruum, jonka tehtävänä on Kihnun kulttuurin säilyttäminen ja kehittäminen.

The sea near Kihnu Island is shallow and rocky, and the island is surrounded by a multitude of islets and low ridges. The most beautiful group, Sangelaiud, form a nature protection area. Kihnu Island and the surrounding sea with its islets is an important nesting area for many birds. For this reason, Kihnu Strait was declared a special protection area of international importance. The best way to get around the small Kihnu Island is either to rent a bicycle on the island or to take one with you. A tour from the back of a lorry and a fish picnic are sure to be unique experiences.

Kihnua ympäröivä meri on matala ja kivinen, saaren ympärillä on runsaasti pieniä luotoja ja matalia selänteitä. Kauneimmat luodot, Sangelaiud, on otettu luonnonsuojelualueeksi. Sekä Kihnun saari että ympäröivä meri luotoineen tarjoaa pesimäpaikan monille linnuille, ja Kihnun salmi onkin nimetty kansainvälisesti merkittäväksi lintualueeksi. Paras tapa tutustua pieneen Kihnun saareen on vuokrata paikan päältä tai tuoda mantereelta mukanaan polkupyörä. Kiertoajelu kuorma-auton lavalla ja kalalounas ulkoilmassa ovat myös ainutlaatuisia kokemuksia.

Welcome to the BEACH!

KITE

COURSES & ACTIVITIES

SUP

WIND SURF

+372 5694 1133

FATBI KE

www.aloh a.ee


Pärnu beach, Ranna pst 11 info@parnu.surf KITESURF

Mon-Sun 10-22 (summer season)

https://parnu.surf

WINDSURF

SUP

KAYAK

PEDALBOAT

SKIM

SUNBED

Wooden hot tub rental Vuokrataan kylpytynnyreitä Tel +372 5837 8837 www.rebroc.ee Joka ilta elävää musiikkia alkane kello 20

Tünni rent

www.villakatariina.ee Mere pst 14 • Pärnu Puh +372 446 6700

We provide sailing trips on Pärnu Bay for groups of up to 12 people Departure from Pärnu Harbour quay at Sadama 2

Information and booking 529 6137

JENNY KRUSE S/W CHARITY SHOP Akadeemia 7, Pärnu Open Mon–Fri from 10am to 6pm Sat from 10am to 3pm www.jennykruse.ee, info@jennykruse.ee


CRUISES ON PÄRNU RIVER AND BAY The inner and outer deck of the boat can hold up to 80 passengers. Regular cruises from 1 June until 31 August on Pärnu River. The boat leaves several times a day. The cruise is an excellent way to have a memorable bachelor party, girls’ night out, wedding or birthday. Companies can organise conferences, courses and joint events on board. Light snacks and drinks are included. Contact us to book your cruise. Additional information: parnucruises.ee, e-mail info@parnucruises.ee Tel +372 5637 3153.

Come alone, with family or friends and discover Pärnu from a totally new angle!

LAIVAMATKAT PÄRNU-JOELLA JA PÄRNUN LAHDELLA Laivan sisä- ja ulkokannelle mahtuu yhteensä jopa 80 matkustajaa. Säännöllisiä matkoja järjestetään 1. kesäkuusta 31. elokuuta asti Pärnu-joella, laiva tekee monta matkaa päivässä. Laiva tarjoaa ihanteellisen mahdollisuuden järjestää mieliinpainuvat polttarit, häät tai syntymäpäivät. Yritykset voivat järjestää laivalla kokouksiaan, koulutustilaisuuksiaan ja yhteistilaisuuksiaan. Laivalla tarjotaan suupaloja ja juomia. Tilausmatkojen aika sopimuksen mukaan. Lisätietoja: parnucruises.ee, sähköpostiosoite info@parnucruises.ee Puh +372 5637 3153.

Tule joko yksin, perheen tai ystävien kanssa ja löydä Pärnu aivan uudesta näkökulmasta!


Want to try out what You can do? Looking for challenges?

Fancy to have an adventure? If so, come and have an adventure with friends or family at Pärnu Adventure Centre, not far from Pärnu Beach. 4 different levels of difficulty, more than 50 adventure activities, zip-lines.

Phone +372 5300 3318

www.parnuseikluskeskus.ee

You can get Your adrenalin going by Tarzan jump, a boat trip, an observation tower adventure with the sea view.

In summer we are open daily 10–21.


71

FREE TIME

A LONG DAY’S ROAD DISAPPEARS INTO THE NIGHT With their white nights, summers in Estonia are timeless, and no one wants to sleep the summer away. Pärnu nightlife gathers around pubs and cafés, which often feature live music, so dancing and partying last well into the night. Most Pärnu pubs and cafés put out tables and chairs on terraces in the summer, and in some places the band or DJ performs right in the street, which makes the city atmosphere spirited and youthful. Pärnu has fewer nightclubs than pubs, but it is still enough for anyone to find a place to their liking. Most nightclubs are located in the city centre, near Rüütli street, where you will find the Mirage, Kassa, Vaarikas, Aptek and Sugar. Club Sunset opens on the beach for the summer. Each summer, another new club where you can enjoy the music and dance suddenly emerges. Pärnu does not mind partying, but a good party implies sensible behaviour. If you respect others, you will be respected, and no troubles should arise. In case anything bad does happen, make sure to inform the police by calling the 112 emergency number.

PITKÄ PÄIVÄ VAIPUU YÖHÖN Viron kesäyöt ovat lyhyitä ja valoisia eikä kukaan halua jäädä niitä paitsi. Pärnun yöelämä keskittyy pubeihin ja kahviloihin, joissa kuulee usein elävää musiikkia ja voi pyörähdellä tanssin tahdissa myöhään yöhön saakka. Suurin osa Pärnun pubeista ja kahviloista vie kesäksi pöytiä ja tuoleja myös ulos ja useammassakin paikassa bändi tai DJ esiintyy sisätilojen sijaan suoraan kadulla, mikä luo kaupunkiin nuorekasta tunnelmaa. Yökerhoja on vähemmän kuin pubeja, mutta kuitenkin riittävästi, niin että on mahdollista va-

lita juuri itselleen sopiva paikka. Suurin osa yökerhoista sijaitsee keskustassa Rüütli-kadun läheisyydessä, josta löytyvät mm. Mirage, Kassa, Vaarikas, Aptek ja Sugar. Rannalla avaa kesäksi ovensa Club Sunset. Joka kesään kuuluvat myös yllätykset, kun jokin uusi paikka avaa ovensa musiikin kuunteluun ja tanssimiseen. Pärnussa ei kenellekään ole mitään juhlimista vastaan, mutta juhlimiseen kuuluu myös hyvä käytös. Jos kunnioitat muita, kunnioitetaan sinuakin eikä ongelmia ole odotettavissa. Mikäli kuitenkin sattuu jotain, ota yhteyttä poliisin numeroon 112.

CocoLoco Karaoke Bar CocoLoco Karaokebaari Rüütli 45 Free entry with this coupon! Tällä lipukkeella ilmainen sisäänpääsy! OPEN: AUKI: Sun–Thu 19.00–05.00 Su–To 19.00–05.00 Tickets EUR 2 Sisäänpääsy from 22.00–04.30 22.00–04.30 – 2 euroa Fri–Sat 19.00–07.00 Pe–La 19.00–07.00 Tickets EUR 2 Sisäänpääsy from 22.00–00.00 22.00–00.00 – 2 euroa EUR 3.50 from 00.00–06.30 – 3,50 euroa 00.00–06.30 Karaoke joka päivä Karaoke starts alk 20.00 at 20.00 every day


STRIP-DANCE-SHOW & KARAOKE

Enjoy nightlife with us!

Kuninga 16 Pärnu tel +372 443 0937


The Mirage Night Club is the oldest night club in Pärnu, having been open since 1994. Yökerho Mirage on Pärnun vanhin yökerho, joka on avoinn vuodesta 1994.

• Best dance music from today and the 90s! • Alcoholic drinks and cocktails at favourable prices! • Enjoy the night life with us! • Located in the heart of Pärnu! • The party heats up thanks to DJ-s and live-performers! • Parasta tämän päivän ja 90-luvun tanssimusiikkia! • Baarissa alkoholijuomat ja cocktailit edulliseen hintaan! • Nauti yöelämää meidän kanssamme! • Sijaitsemme Pärnun keskustassa! • Juhlan käynnistävät sekä DJ:t että live-esiintyjät!


Urita raba

D60 C

Nedrema raba la

i

Lavassaare

1

Sa

Suigu

Are

Nurme raba

i

Ahaste 60 D C

5

Kõima

Tõstamaa

Paikuse

Lindi

Silla Tammuru Reiugi

PÄRNU LAHT

Lindi soo

Liu

õ

kj

Uulu

Seliste

s Va

E6 7

Ð

jõg

15

i

gi Ura jõ

Veelikse

gi

Kabli jõ Lem me jõg i

Massiaru

Ikla jõgi

MAZSALACA

STAICELE

SALACGRIVA 10

MÕISAKÜLA

Nigula raba Tõrga raba

ALOJA

Korgene

5

Allikukivi

SaardeTihemetsa Kamara 6 D C Leipste Veelikse

Tali

AINAŽI

0

Kalita

i

Pale 20km

i jõg

Treimani Metsapoole Ikla

i

jõg

te

Kabli

2. Automuuseum, Halinga (Car Museum Automuseo)

Lodja

KILINGI-NÕMME

Arumetsa

Krundiküla

1. E esti Muuseumraudtee, Lavassaare (Estonian Museum Railway)

gi

etsa

Pale

92 D C

llis

Häädemeeste

gi

nam

gi

Ran

Rannametsa

Kihnu

Soometsa Ristiküla Mustjõ Võidu

va

Al

iu

Tolkuse raba

a jõgi

Re

Sääre

Lähkm

Jaamaküla Surju

Ha

Maarjapeakse raba

Võiste

6 D C

Manõja

Kihnu väin

Kõpu

Metsaääre

Ilvese

jõgi

Supsi

Saesaare raba

Valgeraba

Laadi

Tahkuranna

Raudna

Ördi raba

Suuremetsa raba

Seljametsa

PÄRNU

Tõrvassaare soo

gi

Ermistu järv

i

mjõg

Lem

Raudna jõgi

te jõ

Tõhela raba

õg

Kuresoo Suitsna raba

Riisa raba

is Hall

Tõhela järv

ru j

Selja

D C 55

D10 C

Mädara

Piistaoja

Niidu

Elbu raba

Võlla raba Põhara Eassalu raba

Männikuste

1:800 000

jõgi

Tootsi

gi

Jõesuu Jõõpre D C Ridalepa Tori Oara Nurme Malda Taali Kilksama Lemmetsa Eametsa Urge Pulli Kikepera 59 Kõrsa raba Neitsi raba Papsaare Sauga Põldeotsa D C Kur raba ina Kihlepa jõgi Tammiste SINDI Audru

jõg

i jõg lga Ko

Varbla

ki

Maima raba

Laisma raba

Pa

Nunnajõgi

Selglaid

P Ä R N U M A A Lavassaare järv

Nätsi rabatu jõg

Mõisaküla Suursoo

59 D C

ma dre

Tõusi

Pärnu-Jaagupi 2 Halinga

Kõima raba

Kolu

Kadjaste Vaki Vändra Suurejõe i õg D57 C arj Sa Vihtra Kaansoo

Pärnjõe

Enge jõgi

7 E6

Lõpe

Vahenurme

Ð

Koonga

a Pa

i

4 D C

Tuhu soo

27 C Lõo Kaisma D raba Kergu 58 D C

Libatse

i

Oidrema

gi

i jõ

Soometsa soo K jõg

õg

Lihula raba

Vatla

üti

aj

d Tuu

Virtsu

Kaisma järv

Kesu raba

Soontagana soo

Tuudi raba

Eidapere

Kaisma raba

lik

Valuste

jõgi

i

Kivi-Vigala

soo

Al

gi

Tuudi

Nurtu

Järvakandi

Allipa raba

jõgi

VanamõisaAvaste

LIHULA

Lokuta

jõg urtu

N

Viga la

Käru

Tõrassoo gi se jõ Veli

Valgu

Lelle

g

e jõ

i

i jõ

Petaaluse

15 D C i

s Veli

R A P L A M A A

Vana-Vigala

Kirbla

d Tu u

Liustemäe Laulepa

Nehatu soo

Teenuse

Seli Kasari jõgi

MATSALU LAHT

Kalbu Purku

Mõisamaa Kasti

Üdruma

Raana jõgi Rõude jõgi

Suurrahu

Kõmsi

10 D C

a jõgi Rägin

31 D C

Massu soo

Liivi gi Liivi jõ

Panga

Märjamaa

Keava raba järv

27 D C

Jõõdre Martna

Rangu Sõtke

Loosalu raba

Loosalu

Kehtna

õg Pär i nu jõg i

29 D C

Keava PÄRNU COUNTY Linnaaluste

Raikküla Lipa

Kabala

Koluvere

L Ä Ä N E M A AKullamaa

Orgita

si j

LauknaSipa

Valtu Kaerepere Kumma

jõg

Marimetsa raba

28 D C

gi

Lin t

Maidla

ga

Herjava Taebla Uuemõisa Kirimäe Paralepa

Iira

Kuusiku

Vaimõisa

Sau

9 D C Palivere

ru

Masila soo

C D5

Vidruka

Nigula

jõgi

4 D C

9 D C

Taebla

Sõbessoo

jõgi Liivi

HAAPSALU

Risti i

Linnamäe

Kasari jõg

Pürksi/ Birkas

Vecate Klamani Urga Matisi

Burtnieki


PÄRNU COUNTY

PÄRNU COUNTY Pärnu County is the largest county in Estonia, with an area of 5,419 km², population of 86,163. Considering that half of the county’s population live in Pärnu city, these figures indicate that a large part of Pärnu County is poor in terms of people, but rich in terms of nature. Pärnu County has an abundance of forests, long white beaches and opportunities for hiking, bird watching or lazing in the sun. While Pärnu County has a wide range of accommodation options, consider spending at least one night in the open air and in the wild. For that purpose, the State Forest Management Centre (RMK) has created a recreation area located in Pärnu County. The area accommodates both beach and forest getaways. A coastal vacation invites you to enjoy the beauty of the setting sun, listen to the sounds of nature, build sand castles and relish just being. Coastal meadows with their varied plant and bird life are a treat for nature lovers. As the RMK recreation area is both wild and civilised, it is a good fit for urban people in need of a short nature getaway. More advanced hikers can also expect more serious wilderness, but these are more inland away from the sea, as the entire coastline is peppered with the houses of fishermen, who are

75

OU KNOW THAT… DY I D … Lotte, a favourite children’s cartoon character, lives in Lotte Village in Tahkuranna?

still actively fishing along the coast of Pärnu County. Coastal meadows and small fishing villages are of course scenic, but if you want to run into a bear, also featured on the coat of arms of Pärnu County, head towards Vändra.

ROMANTIC COASTLINE During the Soviet era, Penu Village in Pärnu County’s Tahkuranna Municipality used to be home to the Vzmorje resort. According to detailed research, this was supposed to be the sunniest place on the western coast of the USSR, which made it a perfect spot for a resort for cosmonauts and rocket scientists. According to village legends, the world’s first female cosmonaut herself, Valentina Tereshkova, had walked on these beaches.

The largest narrow gauge

RAILWAY MUSEUM in the Baltic countries

June-August Mon-Sat 11-18, Sun 11-17 September Sat, Sun 11-18

Suurin kapearaiteisen

RAUTATIEN MUSEO Baltian maissa

Kesäkuuta-Elokuuta Ma-La 11-18, Su 11-17 Syysakuuta La, Su 11-18

LAVASSAARE Pärnu county


76

PÄRNU COUNTY The location now houses the Kosmonautika resort, which preserves its legacy and has even established a thematic museum. The Kosmonautika resort is a good place to spend the night before setting off to explore the coastline and Häädemeeste and Kabli, all the way to the Latvian border. Within the radius of only a few kilometres, you will come upon beaches, hiking trails, bakeries and museums, not to mention exquisite nature and coastal sunsets. The bicycle is the best mode of transportation, as traffic is calm and the air fresh on the old Riga Road, away from the Via Baltica. Häädemeeste, Kabli and Kosmonautika resort are only a few of the lovely spots by the Romantic Coastline route. The route covers 250 km of coastline in Pärnu County, running from the junipers of Varbla to the sandy beaches of Treimani. The Romantic Coastline (www.

rannatee.ee) takes you through paradise beaches, idyllic fishing villages and farm landscapes, solitary marshes, coastal meadows echoing with bird song and invigorating dune pine forests. Visiting the jolly coastal folk leaves an unforgettable impression in the heart of every traveller.

KURGJA FARM Kurgja Village is home to Kurgja Farm, or the Farm Museum of C. R. Jakobson, which provides a comprehensive picture of life on the land. Carl Robert Jakobson (1841–1882) was an Estonian farmer, politician, educator and one of the most beloved leaders of the Estonian national movement. Jakobson became a farm owner in 1874. As he wished to be a role model and a teacher, he intended to build his farm at Kurgja as an exemplar. His dream was to establish there

CAR MUSEUM AUTOMUSEO

OPEN ALL WEEK SUMMER SEASON

AVOINNA PÄIVITTÄIN KESÄKAUDELLA

10–18 VIA BALTICA 103. KM HALINGA PÄRNU COUNTY TEL +372 514 1444 WWW.AUTOMUUSEUM.EE LOW SEASON OPENING TIMES – CONTACT US


77

PÄRNU COUNTY a dairy industry school, which was meant to develop into a complete exemplar school of agriculture. All the buildings at Kurgja Linnutaja Farm were completed according to C.R. Jakobson’s own design and are therefore unique. The Farm Museum of C. R. Jakobson was established in 1948 and its first director was Jakobson’s eldest daughter Linda. Buildings needing partial or complete restoration have now been completed. The main building of the museum houses an exhibition on the life and activities of C. R. Jakobson. As a new addition, the threshing barn and grain dryer were completed according to Jakobson’s original design. The museum is special because it is an active farm with cattle breeding and land cultivation. Estonian native cattle, white headed sheep, Estonian horses, roosters, hens and turkeys are a true feast for the eye.

PÄRNUMAA Pärnumaa on Viron suurin maakunta, jonka pinta-ala on 5419 km², asukkaita on 86 163. Jos otetaan huomioon, että puolet maakunnan väestöstä asuu Pärnun kaupungissa, voi luvuista päätellä, että suurin osa Pärnumaata on harvaan asuttua mutta luonnoltaan rikasta. Pärnumaalta löytyy hyvin paljon metsiä, pitkä valkohiekkainen merenranta ja runsaasti mahdollisuuksia patikointiin, lintujen tarkkailuun tai laiskaan auringonottoon. Pärnumaalla on paljon erilaisia yöpymispaikkoja, mutta ainakin jonkin yön voisit viettää raittiissa ilmassa ja vapaan luonnon keskellä. Valtion metsänhoitokeskus (Riigimetsa Majandamise Keskus, RMK) on perustanut tähän tarkoitukseen retkeilyalueen. Alue soveltuu sekä ranta- että metsälomailuun. Rantaloma tarjoaa mahdollisuuden nauttia kauniista auringonlaskuista, kuunnella luonnon ää-


PÄRNU COUNTY

78 niä, rakentaa hiekkalinnoja tai vain nauttia pelkästä oleilusta. RMK:n retkeilyalue edustaa samanaikaisesti sekä villiä luontoa että sivistystä, joten se sopii erinomaisesti kaupunkilaiselle, joka haluaa pistäytyä luonnon keskellä. Kokeneemmat retkeilijät löytävät paljon villimpääkin luontoa, mutta se jää etäämmälle merestä, sillä Pärnumaan rannikolla toimii edelleen kalastajia, joiden talot reunustavat koko rannikkoa. Rantaniityt ja kalastajakylät ovat näkemisen arvoisia, mutta jos haluat kohdata karhun, joka on kuvattu myös Pärnumaan vaakunaan, kannattaa suunnata pikemmin Vändran seudulle.

ROMANTTINEN RANTATIE Pärnumaalla Tahkurannan kunnassa Penun kylässä meren rannalla sijaitsi neuvostoaika-

na Vzmorjen lomakeskus. Se oli paikka, jossa aurinko paistoi perusteellisten tutkimusten mukaan eniten koko Neuvostoliiton länsirannikolla. Täten paikka soveltui kosmonauttien ja avaruustutkijoiden lomakeskukseksi. Kylässä liikkuvien tarinoiden mukaan on rantahietikolla nähty kuljeskelemassa myös maailman ensimmäinen naiskosmonautti Valentina Tereškova. Nyt paikalla toimii perinteitään arvostava Kosmonautikan lomakeskus, jonka läheisyyteen on perustettu myös avaruusmuseo Kosmonautika Muuseum. Kosmonautikan lomakeskuksessa yöpyessään pääsee helposti tutustumaan rannikkoon Häädemeesten ja Kablin alueella aina Latvian rajaan saakka. Muutaman kilometrin säteeltä löytyy sekä rantoja, retkipolkuja, leipomoita että museoita, puhumattakaan upeasta luonnosta ja mereen laskevasta auringosta. Liikkumiseen soveltuu parhaiten polkupyörä, sillä Via Balticasta si-

Männi tee 10 Spithami Lääne-Nigula, Läänemaa www.minupuhkus.ee +372 53 466 264 epp@minupuhkus.ee


PÄRNU COUNTY

79

Estonian Museum Railway in Lavassaare.

vuun jäävällä vanhalla Riian valtatiellä on rauhallinen liikenne ja raikas ilma. Häädemeeste, Kabli ja Kosmonautikan lomakeskus ovat luonnollisesti vain joitakin niistä monista mielenkiintoisista paikoista, joita löytyy Romanttisen rantatien varrelta. Romanttinen rantatie on yhteensä 250 km pitkä rantaviiva Pärnumaalla. Se alkaa Varblan katajistoista ja päätyy Treimanin hiekkarannoille. Romanttisen rantatien (www.rannatee.ee) varrelta löytyy paratiisirantoja, idyllisiä kalastajakyliä ja maalaismaisemia, autioita soita, lintujen äänistä kaikuvia rantaniittyjä ja raikkaita männiköitä. Vierailusta hyväntuulisten rannikkolaisten luo jää jokaisen kulkijan sydämeen unohtumaton muisto.

KURGJAN MAATILA Pärnumaalla Kurgjan kylässä sijaitsee Kurgjan maatila eli Carl Robert Jakobsonin maatilamuseo, joka esittelee kattavasti elämää pellolla ja pellon laidalla. Carl Robert Jakobson (1841–1882) tuli Virossa tunnetuksi tietoisena maanviljelyn edistäjänä, poliitikkona ja kansanvalistajana ja on Viron kansallisen

heräämisen rakastetuimpia johtajia. Jakobson osti Kurjgan maatilan vuonna 1874. Pyrkimyksenään näyttää esimerkkiä ja opastaa muita hän päätti perustaa Kurgjalle mallitilan. Hänen haaveenaan oli perustaa Kurgjalle maitotalouskoulu, jonka piti sittemmin laajeta täydelliseksi maanviljelyksen mallioppilaitokseksi. Kaikki Kurgjan Linnutajan maatilan rakennukset on rakennettu Jakobsonin suunnitelmien mukaan ja ne ovat siis ainutlaatuisia. Vuonna 1948 perustettiin Jakobsonin maatilamuseo, jonka ensimmäisenä johtajana toimi hänen vanhin tyttärensä Linda. Täydellistä tai osittaista kunnostusta vaatineet rakennukset on nyt saatu kuntoon. Museon päärakennuksessa sijaitsee Jakobsonin elämää ja toimintaa esittelevä näyttely. Uudisrakennuksena on valmistunut riihi Jakobsonin suunnitelman mukaan. Museon erikoisuus on se, että siellä kasvatetaan karjaa ja viljellään maata. Silmäniloa tarjoavat virolaiset maatiaislehmät, valkopäiset lampaat, eestinhevonen, kukot, kanat ja kalkkunat.


80

CITY

FOUR WALKING TOURS IN PÄRNU Walking tour 1. Very slow.

Begin your walk at Rüütli Square, near Pärnu Hotel. Rest your feet by the fountain and head west along Rüütli Street. The main street of Pärnu is full of shops and cafés. Rest your feet at a café. Continue walking until you reach Jakobson Park. Rest your feet there. Cross Akadeemia Street and you will reach Vallikäär, a former defence structure surrounded by a fragment of the moat. Climb the stairs to the top of the mound, sit down on a bench and rest your feet.

Walking tour 2. Very fast.

Begin on Akadeemia Street near Pärnu Central Library. Walk fast towards the south until you reach Munamäe Park, which used to be part of the defence structure but is now a playground and sports field for children and teenagers. Take a sharp turn towards the west and walk along Lõuna Street until the Tallinn Gate. After having checked out Tallinn Gate, continue rushing west along Ringi Street, until you reach the river. Take a brisk turn to the right, walk along the riverside past the Yacht Club and under the Central Bridge until you reach a rest area by the river. Please relax now, you are on holiday after all!

Walking tour 3. Very long.

Start off at Endla Theatre and head east along Pikk Street. The word pikk means literally “long”. Walk towards Riga, leaving the Riga Road towards the river onto Suur Jõe Street. This is one of Pärnu’s most exciting streets, which used to accommodate both a hospital and a prison. Nowadays it is a lovely renovated wooden suburb. Walk until the city border, flanked by pine trees. Turn towards the south and begin walking west, first along Merimetsa Street and then Mai Street. Keep going straight and you will reach downtown Pärnu, where you can replace your worn out shoes with new ones.

Walking tour 4.

Stick Pärnu This Week into your bag along with maps, pick a random direction and start walking slowly. Do not be afraid of crossing the river – check out even the smallest streets. Feel free and discover the city of Pärnu. If you feel like it, pick up the pace, slowing down again when you feel the need. This is the best way to get to know the city.


2

8

6.

4

4

4A

2 2A

2

Vingi

16 16C

1

15

1

3 7

5

9A

9.

3

He

7

11

5

11

7

13

11

15

2 1A 2 B 21 21 A 25 23 25 27

B

1C 1A

1

17A 17

nn o

13 11 9. 7

1.Jõe1 2.Jõ e

3

3B

3

3A

3

ur- 9. 7A Po 7 sti

Su

9.

1

3 5

7A

Kiv 7 i

23 A 23

25

9.

9.

Sid 5 e 31 7

7 29 2

11 13 A 13

i

e

Sid

Sid 7A e

5A

ost

5A 7A 7

be

9. 7 11

7

Tu 5 3 lbi 1

11 17

7 9. 15

17

1

1

3

13

17

11

13

11 13

19

23

13

1

1 3

5

1

9. 7

3

7

15 13

17 19

1

13

15

17

11

11 9. 9.

3

7

5 3

5

7

1

28

26

21

13 9B 11 9. 9 A

5A

3

5

1A

3A

7A

5

7

14

18

20

3

11

6.

9.

7

28

A

22A 24

28A

40

42

30

26

1

8

5

10

12 6.

10

14

3

38 7A

4A

2A 4 2

1

1A 1D

3A

5

1

34

32

30

28

6.

1

1A

9.

9.

1

1

Õhtu

11 9.

13

21

21

23

3

1B

4

5 3 1

2

9. 7

2

4

12 4

11

6.

2B

30

26

30A

7

3

24

23

21

3A

7 5

1A

4A 2

27

19 1 7 15

15

ep st

64

18A

66.

32

34

36

2

14

7

22

3

21

15

15

17

19

20

4

1A

3

21

5

5

Aia

13

11

20

10

19

9.

7

9.

3B 3A 3

1 5 5A

Su 19 urP

Sid e

25

13

19 1 7 15

1

3 5

9A

5

3

19

27

23

8

1

3

5

7

9.

11A

7

11

15 13 11

18

14A

3

13

19

7A

Su15 13A ur- 13 Se pa 29

21

17

25 23 21

lus e

7

23

25

19

1

3

5

27

15

27 3533 31 29

2

7

5B

27 3 1 25 23 21 29 2 5 23 21 19

19 17

5

22

am11a

5

33

37 3 5

17 1 5

3A 3 1

15

23

A

43

45

41

27

31

35

37

19

25

Tulb i

53 51

43

39

12A 14

13

15

1

61 57 55

47

2

1

3

5

3

91

63

69 67 65

53

71

1

2 1

11 A

7 15 13A 13

12

6.

se

18

7

25

7

9. 11

4

Kuu

37

elli

60

9.

27

19

21

5

13

15

17

3A 23

11 9.

1B

3

7 5

6.

2A

1

39 37

25 23

10

4

2

2

19

1

Su pe

29

29A

1

8

8

3

23A

31

A

58

44

33

3

41

5

1 1A

25

23A

1

3

18

12

5 3

27

25A 2 5

7

9.

13

19

17 17 B A

14C 14B 14 14A 16 16

35

7

5

29

7

21

43

1

3

P.Kere1 se

1

3

5

10

9.

1

11 9.

8B

21

23 2 1 19

36 38 40 42

30A

30

24

26

28

31

34

10A 10 12

31

A

21

8

32

6.

29

10

49

45

9. 3

15

8

53

23

1

5

1

8A

11

47

5

7

st

6A

51

7

17

5

20

30

4

Eha

1 3

5A

11

Me5 3 re p

6.

8

55

7

8

Sad

2

6B 6. 2 4

10

8

1

A

19

1A

6.

44 44 A

3

2

46A

1

42

2A

11

15

17

19

18 10A

K46a48 rus s

87

Pap0 22 li

2

10

12 44

21

1B

4

2 2 A

2

2 2A

2B

9.

5

7

4

2C

7

5A

4 2A

10A

6.

12

42

10

40

8

22

26

4

14 16 12

18

sti8A

24

5B

15 13

2

4

42A 40 40A

10

oli

14

9.

6.

1

2

8A

8

6.

13

3

2A

4

õ ik

5

3 1

2

7

7 5

2

7A

4A

19A 13 11A

9.

11

13

3 1

5

5A

2A

3

15

21A

19

56

13

15

26

54

7

24

nt

16

30

8

28

22 0 18 2

6.

Pa 8 10 r 36 3 di 8

2 24 4B

14A

rli 26

14 16

12

2

8

24

16

8

4

P ®

Ko

34 3 6A

6.

28

24C

2

10A

Kaa

pst

B

22

24A

10

18

20

16

22A

2 18

16

4

8G

8

14

26

10 1 2

8A

-Po

a 18 20

A.H .Ta mm saa r 22

6A

18

2

39

16

22D 22C

6A

A

41

6.

18

32

P ®

m

4B

22

14

A

16 14

4A

20

ike

30

28

4

52 54A

19B

5

2C

17

2

12

6.

Ais

1

22

4

gi Vin

10

50

1A

2

2 4

2A

2A

8

V2a se

10

4A 28

pa

e

r-S

P ® 6.

2

4

26

12

18A

8

na

A

24

20

Ran

ia Ri

16 8 10

2

A

8

18

6. 12

14

20A

22

6.

6.

6A

li

2

22 22

6A

1

3

u Su

4

6B

4A

24

Pap

14 16

2

P ®

20

22A

6.

12A

10

6.

18

6.

5

9.

11

A 11

18

16

20

14

12

4

16B

14

12

10

5

pst

Pargi

12

B

10A

4

30 3 2

ka Jala

rja

26

A

32

10C

2

18

10B

8

8

i

Ka

28

10 1 0A

16

Kaj 8 10 1 Au aka 4 li 16

8A 10

2C

14

6.

B

2B

3A 3

na

18A

C

30

4

8

34

Ran

2

28

2

10/12

Suur-Jõe

rg

Vä2A ike2B -Po4 6 st. i

18

4

28B

18

6.

Lehe

200m

46 48

4

16A

26

a ap

28

10

1

1: 12 000

44

16B

2

2

22

8

22 24

Vana park

i1se

3

2

30 A

26

P ®

8

2A 6.

7

6.

26

4

20

n Va

4

22

7

ali

16

4

Pärnu rannapark

2

20

Hospid

24

22

a

lem

5

8

22 2

4 6.

10

40

38

6.

16 18 14

12

4

2A

20

e 11

44

Rüütli

2

14

4

Sääs

7

2

16 18 20

e

Aia

Ringi

14

imu

32

12

10

40A

Kuning

7B

20A

18

40

8

36

Pühava

28

2

14

Suvitu5s

42

40

2

2

4 ik4Au Homm 6A 8 10 6. li pida Hos

14

4 3

na Ro 6. 8 os Pär i 5

16A 16B

P ®

Lydia Koidula park Brackmanni Võ im park

di

30

28 12B 12A

20

Esplanaa 11

4

26

15

2

Mere pst

12 1

100

161820

Nikolai

Vee

Ringi

17

5A

7

24

0

18B

Lõuna 15

10 12

24

1618

30A 32 34

30

26

12

30 323436 38

28

24 26 28

22

14

8 10 12 12A

6.

18

12

4

2

Pikk

16 18 20 2224 26

22 16 18 20

Kuninga

10

8 havaimu Pü

8 10 12 Nikolai

2

10

23

lana 21 19 adi

10A

Pärnu rannapark

21A

14

12

8

Malmö 6. s 10 Uu

4

2

Esp

10

Re

2

lga

e mm 1B

Lastepark

2

1A

25

®

2

Munamäe park

L

6.

1

a õun

4

3

3

25A

5

M

27 29 25B

5

uru 1

6.

8

2A

gi

8

2

Rin

6.

7

Munga

33

mi 2 4 ng a 11 Se 9. ed 7 ri

Aida Põhja

6.

4

Rüütli

4 6.

2

Lai

Ringi

2

6.

18 14

10

P ®

4

4

Valli park

1

4

13

Vee

4

Akadeemia

2

40A

2B 2A

ld

4

35 3 uli MuTo o 15

Vaasa park

2

10

p

8

si

2

6.

t Loo

7

si Kesklinna

tsi

Loo

40B

16A

P ® Kalda

38B

Rääma

I

G U JÕ

N PÄR

8

2

1

9.

38

34A

32

30

22

20

18

16

P ®

*

11

6.

28A

28

3

lda

Suur-Jõeka

26 26A

5

2

8

6A

PÄRNU CITY CENTRAL AREA

1 1A

1

4

ru

2

12

10

18

14

22

8

6.

Väike14-A 1A

J

4

1

20 18A 24 22

20

15 13

21 17

5

i

nsen .V.Jan

23

11 9.

16A 16

14

5

7

7A

1

3

10 12

äma Vana-Rä 2

3

Ang

5A 5

12

4 6.

16

erja

8

3

®

1

1

6.

6.

11

25

18

17 15 13

4A

4

8 10 12

1

2

3A

14 16

Noorte väljak P

1

1C

31 A

1B

3

19

3B

5

6A

3A

7

30

32

34


Remm e

V

Vä i k e - S e p a

aka

argi

Jal

a

Suur-Sepa

li

Pär

na

E

di

aa

an

l sp

Roosi Sä äs e

A Kajaka

Le

he

ituse Suv

Pärnu rannapark

Eha

un a

lga Mere pst L õ

u

Mur

li Muu

Vana p

PÄ lda Ka

tsi Loo

õik tsi p

P ®

ida

u

Supeluse

Loo

Suur-Sep

GI JÕ RN

-A

ru

U

Va

ni

an ns e

erja

J.

V. J

Ang

Linda Edela

Rõugu

Kitse põik

mi Kakua

P ® R

Aia

Allika

Siili

Ilves e Mari

No

ike

Looga

Rehep api Möldri

Rahu

rgi

Laeva

Pa

Kutsari

õe

3.J

e 2.Jõ e õ 1.J gi Vin

lai

st ep

rra

Pirni Kuu

Pohla

im

t

Ranna ps

P ®

agi tee Tulepa

Pärnu rannaniidu looduskaitseala

äik

ko

e res

r Me

ee at am ad as b au

sp

va

gi

n

Ri

e P.K

Pärnu rannapark

Ho

ha

Ni

Munamäe park

adi

n õu

L

Karja

Lydia KoidulaVõimlem ise park

a

a

ing

n Ku

e Ve

Kuu

Õuna

li u ida sp avaim Ho h

i

ütl

Pärnu Vanapark

i üütli R

M us

Esplana

Me K

ng

ö

®U

ia

Seedri

Ri

a

Toominga

Pi

ng

Valli park

®

h

alm

em

t Õh

kk

ikuP

mm

Mu

tu

jõe

de

a nn Lahe

Ra

Pärnu rannaniidu looduskaitseala

Siimu sild

ik

õ up

lda

Majaka

Kauba sada ma t ee

Ema

Keva

ome e-To Väik

a

Soo

a rek

lda

*

P ®

Ringi

Luha

eka

Mer

lda eka

LHo A

ma

i

õ ga-J Sau

e Toom Suur-

Rann

e

Neem

Soo Roo

Luite

Kõrkja

Põllu

bi

Jako

tri

Pee

Luha

Kesklinna sild

Sada

Püss

Põllu

Jüri

Vana-Pärnu kalmistu

Su

e -Jõ ur Su Ving i

ai

Pa ® id ja

Õh

Püssi

Lubja

Hobuse

i

jõgi ü ü ü ü mnt

i

ur

-Jõ

®

Loode

Vana-Sauga

Sauga

Mard

bi

Jako

ri Kalu

äma -Rä na

e e k Veskpar kad A Ke

Õli

an

Purje

K

k

põi

u

Ja

Kesk

u aev

lda P

a ek

a

äm

Ar

Havi

Vahe

Männi

®

a

k l ja vä P

dak

Mihkli

Kana

Kadri

Jaani

Nurme

Lubja

Hobuse

Rõugu

Uus-Sauga

Kesk

ika

All

Aru e ort

Rääma park

Piiri

Sarve

Uus-Sauga

Raba

si Kir

a

Voorimehe

Turu

e

u ev Ka

hu

Ka

nt

L

lin

se

m

ja

a Oj

se

Ilve

oni

na

he

Üla

lin

Lub

ille

Mäe

Lep

a Vilj

Ro

iri

Mo

tla

l Ta

s Va

tri

As

Pi

Aasa

Aeru

a rak

rja

Ro

salu Haap

Mu

hu

Ro

N

Tamme

Oja

pa Le

ine

Tamme

a Oj

Timuti

Rohu Lina

e

le Lil

la

Hu

Ni

e iin

Härma

Tulika ma

ivi isk Tell

rma

Tihniku

e

lin lde

Rehepapi

i

Kilg

Madara

Tulika

Pihlaka

Pirni

Kanepi

Kiige Kaevu

s ridu

he Ko

Kõrtsi

a

Lille

Ha

Ro

gu

u

via

Sa

Maarj

Sireli

Kibuvitsa

Kuldse Kodu

Pärlimõisa tee

Kitse

Nelgi

Karikakra

Ehitajate t ee

v Sa

Mureli

i Kirs

P ® i

Mündi

Kreegi

Plaadi

Betooni

ll Ta

a

Nelgi

Kuremarja

Lina

stra Sõ Mündi

Sa

Raba

vi

Tikri Pähkli

b Tur

u

m Par

Savi


Kase

Ristiku

Kodara

PÄRNU CITY

Välja

Jaama

Pikan õmme

Ristiku

tee

e Ehitajate te

u oja

Väike-Niid

Sarapiku

Oja

Ploomi

a

Niidu maastikukaitseala

pa rgi

Tähe

Mäe

Nii d

Niidu

Liblika

Oja

is u mõ

N ii d

u Niidupark

Tammiste tee

Ringtee mets

Papiniidu sild Veteranide park

GI

JÕ RNU

Tulbi

Papiniidu

e

Pootsmani

tee Raud Energ

ia

Ravi

P ® Metsa

Ravi

Laine

ee

P ®

Metsa

Mai Mai

Viire

P ®

Waldhofi park

Mere

Orava

Luule

Karjamaa

Kooli

Karjamaa

Kanali

Kooli

Suur-Jõe

it

Papiniidu

Tiiru

ps t

Side

saare amm Papli A.H.T

ü ü

iv

la Vil

Pardi

Karusselli

Auli a

ü ü

Tüürimeh

Ka sta ni

Kastani

Liiva

Kanali

Suur-Posti

Liiva

Side

Õie

Aisa

Ruudu

Side

Henno

4.Jõe

Kivi

Karja

Side

Tulbi

Suur-Kuke

Ruudu

Suur-Posti

Hõbe

va

Karja

Pardi

Kooli

Lii

Suur-Kuke

Aisa

Alevi kalmistu

Riia mnt Heina

Paju

Väike-Kuke

Väike-Posti

ü

Suur-Jõe

Li Pae

Lao

Rähni

Vase

ü

Vana kalmistu

Siinmaa park

Kooli

P ®

Rähni

areti

mnt

ü

Madruse

Väike-Veski

Suur-Jõe

Annemõisa park

Junga

Rähni

Liilia

Jõekääru

Laki

Vikerkaare Kasta ni põik

ski r-Ve Suu Koidu

Laats he

me

®Riia

Suur-J

se Silluti

Kala

Tui

õe

Pilli

-Jõe ike

Kaasiku

Rohu

Köie

±

Arukase

Niidu

Kodara

Savi

Kuuse

Papli

Kaarli

Ranna pst

Pärnu rannaniidu looduskaitseala

® Tourist information

P ®

*

Marina Yacht marina

0

1: 20 000 200

400 m

Circle K filling station Filling station

Harbour

Car wash P Parking area ®

®

Market Theatre Museum Water park, swimming pool

Bus station

Hospital

Alexela filling station

Post office

Church

Neste filling station

Spa hotel

Shopping centre

Olerex filling station

Hotel

Beach

ek

ää

ru


SPA & SAUN

-20%

Discount applies to a single spa centre ticket and is valid until 30.12.2018. Double discounts do not apply. Not valid on public holidays. Alennus kylpylän kertalipusta voimassa 30.12.2018. saakka (ei juhlapyhinä). Kahta alennusta ei myönnetä samanaikaisesti. Скидка действует для цены одноразового билета в спа-центр до 30.12.2018. Двойные скидки не действуют. Не действует по государственным праздникам.

Mon-Sun | Ma-Su | Пн-Пт 10-22 A.H. Tammsaare pst 6, Pärnu www.spaestonia.ee/resort ESTONIA Resort Hotel & Spa****

---------- ---------- ---------- ---------- ---------- ---------- ---------- ----------

TERMID

-20%

Discount applies to a single spa centre ticket and is valid until 30.12.2018. Double discounts do not apply. Not valid on public holidays. Alennus kylpylän kertalipusta voimassa 30.12.2018. saakka (ei juhlapyhinä). Kahta alennusta ei myönnetä samanaikaisesti. Скидка действует для цены одноразового билета в спа-центр до 30.12.2018. Двойные скидки не действуют. Не действует по государственным праздникам. Mon-Sun | Ma-Su | Пн-Пт 06.30-22 Sääse 7, Pärnu | www.spaestonia.ee/medical ESTONIA Medical Spa & Hotel


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.