TKK katalog 2016 ES, PT, GR

Page 1

CATÁLOGO DE PRODUCTOS CATÁLOGO DE PRODUTOS ΚΑτΑλόγός πρόϊόντων

www.tkk.si

EL VERDADERO AMIGO DE TODOS LOS PROFESIONALES UM VERDADEIRO AMIGO DE TODOS OS PROFISSIONAIS Αληθινός φιλός όλων των μΑςτόρων


ES

TKK COMPROMETIDA CON LA EXCELENCIA Y LA RESPONSABILIDAD AMBIENTAL TKK d.o.o, Empresa de gran trayectoria y contínuo desarrollo que ha logrado posicionarse exitósamente como especialista en la fabricación de productos de alta calidad en la industria química de la construcción. Con una amplia red de ventas; con empresas distribuidoras en Croacia, Bosnia y Hercegovina, Serbia, Bulgaria y Rusia se constituye en una empresa líder en los mercados de Europa del sureste. Su programa de ventas comprenden, siliconas, masillas, adhesivos, espumas de poliuretano, aditivos químicos usados en la industria de la construcción. Tiene ventas anuales que superan los 50 millones de euros. Con más de 65 años de tradición productora, espíritu innovador, modelo de negocio efectivo, experiencia y presencia en mas de 60 países le permiten a TKK desarrollar su gama de productos y adaptarse rápidamente a las exigencias de los clientes. Con nuestro compromiso de excelencia, responsabilidad ambiental, apoyo especializado y asesoría a los clientes, Nos seguiremos esforzando en el futuro para ser la elección de los profesionales en la construcción en los mercados locales y mundiales. PT

TKK - COMPROMETIDA COM A EXCELÊNCIA E A RESPONSABILIDADE AMBIENTAL A TKK d.o.o. é uma empresa com rica história e desenvolvimento contínuo, estabelecida como especialista em fabricação de produtos de alta qualidade em indústria química de construção. Com uma ampla rede de vendas e com empresas distribuidoras na Croácia, Bósnia e Herzegovina, Servia, Bulgária e Rússia, é a empresa líder no mercado de Europa do Sudeste em fabricação de selantes, espumas de poliuretano, adesivos e aditivos químicos em indústria de construção. As suas vendas anuais ultrapassam 50 milhões de euros. Com mais de 65 anos de tradição em produção, inovação, modelo efetivo de negócio, experiências e presença em mais de 60 países do mundo, a empresa continuamente expande a gama dos seus produtos e se adapta rápido às exigências dos clientes. Com compromisso de excelência, responsabilidade ambiental, apoio especializado e assessoria empresarial, vamos continuar a fazer os esforços para sermos a primeira escolha dos profissionais locais e estrangeiros.

GR

TKK - ΑΦΟΣΙΩΜΕΝΗ ΣΤΗ ΦΙΛΙΚΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ ΠΡΟΣ ΤΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ Η εταιρεία ΤΚΚ d.o.o, με την πλούσια της ιστορία και την συνεχή εξέλιξη, έχει με επιτυχία καθιερώσει τη θέση της ως έναν εμπειρογνώμονα στον τομέα της παραγωγής των προϊόντων υψηλής ποιότητα στον κλάδο των χημικών δομικών υλικών. Με το εκτεταμένο της δίκτυο πωλήσεων και τα υποκαταστήματά της στην Κροατία, τη Βοσνία και Ερζεγοβίνη, τη Σερβία, τη Βουλγαρία και τη Ρωσία αποτελεί κορυφαίο όνομα της Νοτιοανατολικής Ευρώπης στην παραγωγή σφραγιστικών, αφρών πολυουρεθάνης, κολλών και χημικών βελτιωτικών στη βιομηχανία κατασκευών με ετήσιες πωλήσεις άνω των 50 εκατομμυρίων ευρώ. Η παραγωγική παράδοση διάρκειας 65 ετών, η καινοτομία, το δυναμικό επιχειρηματικό μοντέλο και η εργασιακή εμπειρία σε περισσότερες από 60 χώρες του κόσμου, επιτρέπει στην Εταιρεία να διευρύνει συνεχώς το γκάμα των προϊόντων της και να προσαρμόζεται γρήγορα στις απαιτήσεις των πελατών της. Με την αφοσίωση στη φιλικότητα και υπευθυνότητα προς το περιβάλλον σε συνδυασμό με την υπηρεσιακή επαγγελματική υποστήριξη και τις συμβουλές των πελατών μας, θα προσπαθήσουμε να είμαστε και στο μέλλον η πρώτη επιλογή των εγχώριων και ξένων μαστόρων.

CERTIFICADOS / CERTIFICADOS / ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ

2015

TKK d.o.o.


EMPRESA RESPONSABLE EMPRESA RESPONSÁVEL ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ

responsabilidad ambiental responsabilidade ambiental φροντίδα για το περιβάλλον

responsabilidad social responsabilidade social κοινωνική ευθύνη

presencia global y tradición presença global e tradição παγκόσμια παρουσία και παράδοση

H N

O PRODUCTOS GARANTIZADOS PRODUTOS COM GARANTIA ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΕ ΕΓΓΥΗΣΗ desarrollo desenvolvimento ανάπτυξη

H N amplia gama de productos de calidad duradera ampla gama de produtos duradouros ευρύ φάσμα προιόντων διαρκούς ποιότητας

calidad y confiabilidad qualidade e confiança ποιότητα και αξιοπιστία

asesoría especializada assessoria especializada επαγγελματική βοήθεια

O

ADAPTACIÓN AL CLIENTE ADAPTAÇÃO AO CLIENTE ΠΡΟΣΑΡΜΟΣΤΙΚΟΤΗΤΑ ΣΤΟΥΣ ΠΕΛΑΤΕΣ

apoyo a los clientes apoio ao cliente υποστήριξη των πελατών

amplia gama de colores ampla gama de cores ευρύ φάσμα χρωμάτων flexibilidad y distribución inmediata flexibilidade e distribuição imediata ευελιξία και άμεση διανομή


CONTENIDO | ÍNDICE | ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ MONTAMOS Y SELLAMOS | MONTAMOS E SELAMOS | ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΟΥΜΕ ΚΑΙ ΣΦΡΑΓΙΖΟΥΜΕ

TEKAPUR

7

ESPUMA Y ADHESIVOS DE POLIURETANO ESPUMA E ADESIVOS DE POLIURETANO

31

MASILLAS ACRILICAS Y OTROS SELLANTES SELANTES ACRÍLICOS E OUTROS

ΑΦΡΟΙ ΠΟΛΥΟΥΡΕΘΑΝΗΣ ΚΑΙ ΚΟΛΛΕΣ

ΑΚΡΥΛΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΣΦΡΑΓΙΣΤΙΚΑ

Tekapur Standard Tekapur Standard Winter Tekapur Universal Foam Tekapur Mega XXL Tekapur Mega XXL Winter Tekapur Mega XXL Polar Tekapur Insulation Adhesive Tekapur TKK Spacer Tekapur Bitumen Adhesive Tekapur Construction Adhesive Tekapur Roofing Adhesive Tekapur Roofing Tiles Tekapur Roofing Tiles Winter Tekapur All Season Tekapur Super Flex Tekapur Low Expansion Tekapur Low Expansion Winter Tekapur Multiposition Tekapur 2 in 1 Tekapur Firestop Tekapur Fast Tekapur Plus XXL Tekapur Drain & Pipe Tekapur 2K Tekapur sistemas bicomponentes Tekapur sistemas bicomponentes Tekapur συστήματα δύο συστατικών Tekapur Cleaner

8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20

TEKASIL

21

20

SILICONAS SILICONES

ΣΦΡΑΓΙΣΤΙΚΑ ΣΙΛΙΚΟΝΗΣ

Tekasil Acetat Profi Tekasil Acetat Tekasil Universal Tekasil Sanitar Acetat Profi Tekasil Sanitar Acetat Tekasil Sanitar Universal Tekasil 300ªC Acetat Tekasil Firestop Tekasil 300ªC Neutral Tekasil Neutral Profi Tekasil Neutral Tekasil Sanitar Neutral Profi Tekasil Alkoxy Neutral Tekasil Cleanroom Tekasil WS Tekasil 2K Z 005 Tekasil 2K Z 010 Tekasil WB 2K

TEKADOM

22 22 23 23 24 24 25 25 26 26 27 27 28 28 29 29 30 30

Tekadom Acryl Profi Tekadom Acryl Tekadom Acryl Rough Tekadom Acryl Universal Tekadom Acryflex Tekadom Parquet Tekadom Firestop Tekadom 1200ªC Tekadom Waterproof Coating Tekadom Waterproof Sealant Tekadom Hydroblocker Superelastic Tekadom Bitumen Tekadom Aquakit Tekadom Tekastrip

32 32 33 33 34 34 35 35 36 36 37 37 38 38

Fi-X.EXPERT

39

ADHESIVOS DE ALTO NIVEL ADESIVOS DE ALTA QUALIDADE ΚΟΛΛΕΣ ΥΨΗΛΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ

Fi-X.EXPERT Fast & Extreme Fi-X.EXPERT Total Grip Fi-X.EXPERT Transparent Power

40 40 41

TEKAFIX

43

ADHESIVOS | ADESIVOS | ΚΟΛΛΕΣ

Tekafix HT Tekafix BT Tekafix ST Tekafix Super MS Transparent Tekafix Marble Tekafix Mirror Tekafix Aquarium Tekafix Windscreen Tekafix Folie Tekafix Multi Use Tekafix PU Universal Tekafix MS Spray Tekafix MS Marine Deck Bonding Tekafix for Swelling Tape Tekafix Anchor PE-1 Tekafix Anchor VE-2 Tekafix Anchor VE Plus

44 44 45 45 46 46 47 47 48 48 49 49 50 50 51 51 52

TEKAFLEX

53

SELLANTES DE BASE POLIURETANICA Y POLIMEROS HIBRIDOS SELANTES DE POLIURETANO E DE POLÍMEROS HÍBRIDOS ΣΦΡΑΓΙΣΤΙΚΑ ΠΟΛΥΟΥΡΕΘΑΝΗΣ ΚΑΙ ΥΒΡΙΔΙΚΑ ΣΦΡΑΓΙΣΤΙΚΑ

Tekaflex MS 15 Tekaflex MS 40 Tekaflex MS Marine Deck Caulking Tekaflex Hybrid 40 Tekaflex PU 15 Tekaflex PU 40 Tekaflex Roof

54 54 55 55 56 56 57

TIOELAST

58

SELLANTES DE POLISULFURO SELANTES DE POLISSULFETO

ΣΦΡΑΓΙΣΤΙΚΑ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟ ΠΟΛΥΘΕΙΟΥΧΟ

Tioelast KVZ | KOS

59


CONSTRUIMOS Y REPARAMOS CONSTRUÍMOS E REPARAMOS ΧΤΙΖΟΥΜΕ ΚΑΙ ΕΞΥΓΙΑΙΝΟΥΜΕ TEKASOL

60

AEROSOLES TECNICOS SPRAYS TÉCNICOS ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΠΡΕΙ

Tekasol Universal Adhesive Tekasol MF 101 Tekasol Universal Grease Tekasol PTFE Tekasol Welding Tekasol Degrip Tekasol Marking Spray Tekasol Zinc 98% Tekasol Silicone Spray Tekasol Brake Cleaner Tekasol Apursil

61 61 62 62 63 63 64 64 65 65 66

TEKATRAK

67

BANDAS Y PERFILES PARA SELLADO FITAS PARA SELAGEM ΣΦΡΑΓΙΣΤΙΚΕΣ ΤΑΙΝΙΕΣ

Tekatrak BG2-300 Tekatrak BG1-600 Tekatrak 3 in 1 Tekatrak Back Filling Tape Tekafolija A-IN Tekafolija IN Tekafolija A-OUT Tekafolija OUT Tekatrak Butyl Tape DS Tekatrak DUO PROGRAMA COMPLEMENTARIO

68 68 68 69 69 69 70 70 70 71

72

CEMENTOL

86

ADITIVOS PARA HORMIGON, MORTEROS Y MORTEROS DE INYECCION ADITIVOS PARA BETÃO, ARGAMASSA E ARGAMASSA DE INJEÇÃO

ΒΕΛΤΙΩΤΙΚΑ ΣΚΥΡΟΔΕΜΑΤΟΣ, ΚΟΝΙΑΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΝΕΣΙΜΩΝ ΥΛΙΚΩΝ

Cementol Delta Extra Cementol SMB Cementol Zeta Cementol SPA Cementol B Novi Cementol Omega P Cementol Hidrofob E Silifob HIT Cementol Elastosil 34 Cementol Unimaz O Cementol Unimaz E

87 87 87 88 88 88 89 89 89 90 90

TEKAMAL

91

IMPERMEABILIZANTES DE BASE CEMENTICIA REVESTIMENTOS IMPERMEÁVEIS À BASE DE CIMENTO

PROGRAMAS COMPLEMENTARES | ΕΠΙΠΡΟΣΘΕΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ

ΥΔΑΤΟΣΤΕΓΑΝΕΣ ΕΠΑΛΕΙΨΕΙΣ ΤΣΙΜΕΝΤΟΥ

Teka Cleaner Tekafin Cleaner Tekapursil S Primer KVZ 12 Primer KVZ 15 Primer KVZ 16 Primer PU 10 Primer PL Silicone Smoothing Agent Smoothing Kit Pístolas aplicadoras de espumas de poliuretano Pistolas para aplicação de espumas de poliuretano

Tekamal Rapid Tekamal Hidroizol EL Tekamal Hidroizol S Tekamal Hidroizol N

92 92 92 93

SILIFOB

94

73 73 73 74 74 74 75 75 75 76 76

Πιστόλια για αφρό Πολυουρεθάνης

Pístolas aplicadoras de siliconas, adhesivos y sellantes Pistolas para aplicação de silicones, adesivos e selantes

77

Πιστόλια για σφραγιστικά

TKK ACCESORIOS TKK ACESSÓRIOS ΤΚΚ ΑΞΕΣΟΥΑΡ SISTEMAS 3MONT | SISTEMAS | ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ

ΥΔΑΤΑΠΩΘΗΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΕΣ

Silifob V Silifob B Silifob MP Silifob K Tekaprotekt PR-S

95 95 95 96 96

TEKATRAK HIDROIZOL

97

78

BANDAS Y PERFILES DE SELLADO FITAS PARA SELAGEM

79

Tekatrak Hidroizol 120 Tekatrak Hidroizol SL 100 Tekatrak Hidroizol KN & KZ Tekatrak Hidroizol MA 120 Tekatrak Hidroizol MA 330

ΣΦΡΑΓΙΣΤΙΚΕΣ ΤΑΙΝΙΕΣ

SISTEMAS DE SELLADDORA PARA AHORRO ENERGETICO SISTEMAS DE SELAGEM PARA CONSTRUÇÕES DE POUPANÇA ENERGÊTICA ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΣΦΡΑΓΙΣΗΣ ΓΙΑ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ

3MONT PU FLEX 3MONT KIT IN 3MONT KIT OUT 3MONT TAPE IN 3MONT TAPE OUT

REPELEDORES DE AGUA Y OTROS PROTECTORES REPELENTES DE ÁGUA E OUTROS PROTETORES

82 82 83 83 84

98 98 98 99 99


EXPLICACION DE SIMBOLOS | EXPLICAÇÃO DE SÍMBOLOS | ΛΙΣΤΑ ΣΥΜΒΟΛΩΝ 40% MAS VOLUMEN DE LA ESPUMA DE POLIURETANO 40% MAIS DE VOLUME DE ESPUMA DE POLIURETANO 40% ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟ ΟΓΚΟ ΑΦΡΟΥ

GARGAS MAYORES MAIORES CARGAS ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΕΣ ΔΥΝΑΜΕΙΣ ΤΗΣ ΜΑΖΑΣ

PARA LADRILLOS DE SILICATO PARA TIJOLOS DE SILICATO ΓΙΑ ΠΥΡΙΤΙΚΟ ΤΟΥΒΛΟ

MAYOR VOLUMEN DE LA ESPUMA DE POLIURETANO MAIOR VOLUME DE ESPUMA DE POLIURETANO ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟΣ ΟΓΚΟΣ ΑΦΡΟΥ

SOPORTA VIBRACIONES SUPORTA VIBRAÇÕES ΑΝΤΕΧΕΙ ΔΟΝΗΣΕΙΣ

PARA PISOS PARA SUPERFÍCIES DE PISO ΓΙΑ ΔΑΠΕΔΑ

BAJA POST-EXPANSIÓN BAIXA EXPANSÃO POSTERIOR ΧΑΜΗΛΗ ΜΕΤΑ-ΔΙΟΓΚΩΣΗ

SOPORTA DILATACIONES HATA DE 15% SUPORTA DILATAÇÕES ATÉ 15% ΑΝΤΕΧΕΙ ΔΙΑΣΤΟΛΕΣ ΚΑΤΑ 15%

PARA SISTEMAS DE CALEFACCION EN EL PISO PARA SISTEMAS DE PISO AQUECIDO ΓΙΑ ΠΛΑΚΑΚΙΑ ΜΕ ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΑ ΘΕΡΜΑΝΣΗ

REEMPLAZA LA FIJACIÓN MECANICA SUBSTITUI A FIXAÇÃO MECÂNICA ΑΝΤΙΚΑΘΙΣΤΑ ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΣΤΕΡΕΩΣΗ

GENERA LIGERA PRESION FORMA LIGEIRA PRESSAO ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ ΧΑΜΗΛΗΣ ΠΙΕΣΗΣ

PARA SELLADO EN ANGULOS INTERNOS PARA SELAGEM DE CANTOS INTERIORES ΓΙΑ ΣΦΡΑΓΙΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΩΝΙΩΝ

USO EN TODAS LAS DIRECCIONES (360°) USO EM TODAS AS DIRECÇÕES (360°) ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΘΕΣΕΙΣ (360°)

EVITA LA FORMACION DE MOHO IMPEDE A FORMAÇÃO DE BOLOR ΑΠΟΤΡΕΠΕΙ ΤΟ ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟ ΜΟΥΧΛΑΣ

PARA SELLADO EN ANGULOS EXTERNOS PARA SELAGEM DE CANTOS EXTERIORES ΓΙΑ ΣΦΡΑΓΙΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΩΝΙΩΝ

UNION FUERTE FORTE UNIÃO ΙΣΧΥΡΗ ΣΥΝΔΕΣΗ

PARA LUGARES DE ALTA HIGIENE PARA ESPAÇOS DE ALTA HIGIENE ΓΙΑ ΥΓΕΙΕΙΝΑ ΑΨΟΓΟΥΣ ΧΩΡΟΥΣ

PARA REPARACION DE TECHOS PARA REPARAÇÃO DE TELHADOS ΓΙΑ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΤΕΓΗΣ

FUNCIONA COMO ADHESIVO FUNCIONA COMO ADESIVO ΕΝΕΡΓΕΙ ΩΣ ΚΟΛΛΑ

PARA JUNTAS MAS ANCHAS PARA FOLGAS MAIS LARGAS ΓΙΑ ΕΥΡΥΤΕΡΟΥΣ ΑΡΜΟΥΣ

PARA REPARACION PARA SANEAMENTOS/REPARAÇÕES ΓΙΑ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ

ADHESIVO ADESIVO/COLA ΚΟΛΛΑ

PARA USO INTERNO Y EXTERNO PARA USO INTERNO E EXTERNO ΓΙΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΚΑΙ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΧΡΗΣΗ

PARA IMPERMEABILIZACION PARA HIDRO ISOLAMENTO ΓΙΑ ΥΓΡΟΜΟΝΩΣΗ

SIN FISURAS SEM RACHADURAS ΧΩΡΙΣ ΡΗΓΜΑΤΩΣΕΙΣ

PARA USO INTERNO PARA USO INTERNO E EXTERNO ΓΙΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΧΡΗΣΗ

PARA DETENER LAS ABSORCIONES DE AGUA PARA PARAGEM DA PENETRAÇÃO DA ÁGUA ΓΙΑ ΑΠΟΤΡΟΠΗ ΔΙΕΙΣΔΥΣΕΙΣ ΝΕΡΟΥ

PUENTEO DE FISURAS LIGA AS RACHADURAS ΣΦΡΑΓΙΖΕΙ ΤΙΣ ΡΗΓΜΑΤΩΣΕΙΣ

PARA USO EXTERNO PARA USO EXTERNO ΓΙΑ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΧΡΗΣΗ

ADHESION EN SUPERFICIES HUMEDAS ADESÃO EM SUPERFÍCIES HÍMUDAS ΠΡΟΣΦΥΕΤΑΙ ΣΕ ΥΓΡΕΣ ΕΠΙΦΑΝΕΙΕΣ

BUENA TRABAJABILIDAD EN ALTAS Y BAJAS TEMPERATURAS BOA TRABALHABILIDADE EM ALTAS E BAIXAS TEMPERATURAS ΚΑΛΗ ΕΡΓΑΣΙΜΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΣΕ ΥΨΗΛΕΣ ΚΑΙ ΣΕ ΧΑΜΗΛΕΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΕΣ

PARA APLICACIONES BAJO AGUA PARA APLICAÇÃO ABAIXO DE ÁGUA ΓΙΑ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΚΑΤΩ ΑΠΟ ΤΟ ΝΕΡΟ

PARA FRENOS LIMPIOS PARA TRAVÕES LIMPOS ΓΙΑ ΚΑΘΑΡΑ ΦΡΕΝΑ

PARA LUBRICACION PARA LUBRIFICAÇÃO ΓΙΑ ΛΙΠΑΝΣΗ

PARA MEJORAR LA APARIENCIA DEL HORMIGON PARA MELHOR APARÊNCIA DO BETÃO ΓΙΑ ΠΙΟ ΟΜΟΡΦΗ ΕΜΦΑΝΙΣΗ ΣΚΥΡΟΔΕΜΑΤΟΣ

REDUCE LOS BROTES SALINOS REDUZ ELIMINAÇÃO DOS SAIS ΜΕΙΩΝΕΙ ΤΗΝ ΕΚΚΡΙΣΗ ΑΛΑΤΩΝ

PARA FACILITAR LA SEPARACION DE MOLDES PARA FACILITAR A SEPARAÇÃO DOS MOLDES ΠΙΟ ΕΥΚΟΛΗ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΚΑΛΟΥΠΙΩΝ

REDUCE LA HUMEDAD CAPILAR REDUZ HUMIDADE CAPILAR ΜΕΙΩΝΕΙ ΤΗΝ ΤΡΙΧΟΕΙΔΗ ΥΓΡΑΣΙΑ

ANTICORROSIVO CONTRA CORROSÃO ΕΝΑΝΤΙ ΔΙΑΒΡΩΣΗΣ

PROTECCION ANTE GRAFITIS PROTEÇÃO CONTRA GRAFITES ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΠΟ ΓΡΑΦΙΤΗ

NO ATRAE IMPUREZAS CONTRA SUJIDADE ΕΝΑΝΤΙ ΒΡΩΜΙΑΣ

AUMENTA LA DUREZA DEL HORMIGON AUMENTA A DUREZA DO BETÃO ΑΥΞΑΝΕΙ ΤΗ ΣΚΛΗΡΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΣΚΥΡΟΔΕΜΑΤΟΣ

RESISTENCIA A TODAS LAS INFLUENCIAS ATMOSFERICAS RESISTÊNCIA A TODAS AS INFLUÊNCIAS ATMOSFÉRICAS ΑΝΤΟΧΗ ΣΕ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΑΤΜΟΣΦΑΙΡΙΚΟΥΣ ΠΑΡΑΓΟΝΤΕΣ

AUMENTA LA RESISTENCIA A BAJAS TEMPERATURAS AUMENTA A RESISTÊNCIA A BAIXAS TEMPERATURAS ΑΥΞΑΝΕΙ ΤΗΝ ΑΝΤΟΧΗ ΣΤΙΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΠΑΓΕΤΟΥ

PARA USAR EN TODOS LOS CLIMAS PARA USO EM TODAS AS ESTAÇÕES DO ANO ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΕΠΟΧΕΣ

AUMENTA LA RESISTENCIA DEL HORMIGON AUMENTA A RESISTÊNCIA DO BETÃO ΑΥΞΑΝΕΙ ΤΗΝ ΑΝΤΟΧΗ ΤΟΥ ΣΚΥΡΟΔΕΜΑΤΟΣ

PARA CONDICIONES EXTREMAS PARA EXTREMA TEMPERATURAS ΓΙΑ ΑΚΡΑΙΕΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ

AHORRO DE DINERO POUPANÇA DE DINHEIRO ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΧΡΗΜΑΤΩΝ

PARA BAJAS TEMPERATURAS PARA BAIXAS TEMPERATURAS ΓΙΑ ΧΑΜΗΛΕΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΕΣ

AHORRO ENERGETICO POUPANÇA ENERGÊTICA ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ

PARA CONDICIONES INVERNALES PARA CONDIÇÕES DE INVERNO ΓΙΑ ΧΕΙΜΕΡΙΝΕΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ

AISLAMIENTO ACUSTICO ISOLAMENTO ACÚSTICO ΗΧΟΜΟΝΩΣΗ

PARA LA CONSTRUCCION A BAJAS TEMPERATURAS PARA A CONSTRUÇÃO EM CONDIÇÕES DE INVERNO ΓΙΑ ΚΤΙΣΙΜΟ ΚΑΤΑ ΤΟ ΧΕΙΜΩΝΑ

PROTEGE TODOS LOS MATERIALES PROTEGE TODOS OS MATERIAIS ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΕΙ ΟΛΑ ΤΑ ΥΛΙΚΑ

RESISTENCIA A LA TEMPERATURA RESISTÊNCIA A TEMPERATURA ΘΕΡΜΟΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑ

SIN OLOR SEM CHEIRO ΑΟΣΜΟ

RESISTENCIA TERMICA (250°C) RESISTÊNCIA TÉRMICA (250°C) ΘΕΡΜΙΚΗ ΑΝΤΟΧΗ (250°C)

SE PUEDE USAR EN CONTACTO CON AGUA DE CONSUMO PODE-SE USAR EM CONTATO COM ÁGUA POTÁVEL ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΕΠΑΦΗ ΜΕ ΠΟΣΙΜΟ ΝΕΡΟ

AISLAMIENTO TERMICO ISOLAMENTO TÉRMICO ΘΕΡΜΟΜΟΝΩΣΗ

MUY BUENA ADHESION MUITO BOA ADESÃO ΠΟΛΥ ΚΑΛΗ ΠΡΟΣΦΥΣΗ ELASTICIDAD ELASTICIDADE ΕΛΑΣΤΙΚΟΤΗΤΑ FLEXIBILIDAD FLEXIBILIDADE ΕΥΕΛΙΞΙΑ RESISTENTE A LOS RAYOS UV RESISTENTE A RAIOS UV ΑΝΘΕΚΤΙΚΟΤΗΤΑ ΣΕ ΑΚΤΙΝΕΣ UV RESISTENCIA QUIMICA RESISTÊNCIA QUÍMICA ΧΗΜΙΚΗ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ IMPERMEABLE AL VAPOR (750 Pa) IMPERMEÁVEL AO VAPOR (750 Pa) ΑΔΙΑΠΕΡΑΤΟΤΗΑ ΣΕ ΥΔΡΑΤΜΟΥΣ (750 Pa) PERMEABLE AL VAPOR PERMEÁVEL AO VAPOR ΑΤΜΟΔΙΑΠΕΡΑΤΟΤΗΤΑ NO DEJA MANCHAS NÃO DEIXA MANCHAS ΔΕΝ ΑΦΗΝΕΙ ΛΕΚΕΔΕΣ CRISTALINAMENTE LIMPIO CRISTALINO LIMPO ΚΡΥΣΤΑΛΙΚΑ ΔΙΑΦΑΝΟ SE PUEDE PINTAR PODE SE PINTAR ΒΑΦΕΤΑΙ ΕΥΚΟΛΑ SE PULVERIZA PULVERIZA-SE ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΨΕΚΑΣΤΕΙ SE ABSORBE ABSORVE-SE ΑΠΟΡΡΟΦΑΤΑΙ CURADO RAPIDO CURADO RÁPIDO ΓΡΗΓΟΡΗ ΣΚΛΗΡΥΝΣΗ DESENROSCADO RAPIDO DESENROSCAMENTO RÁPIDO ΓΡΗΓΟΡΟ ΞΕΒΙΔΩΜΑ ACELERA EL CURADO ACELERA O CURADO ΕΠΙΤΑΧΥΝΕΙ ΤΗΝ ΠΗΞΗ ΚΑΙ ΤΗ ΣΚΛΗΡΥΝΣΗ SOPORTA GRANDES CARGAS SUPORTA GRANDES CARGAS ΑΝΤΕΧΕΙ ΜΕΓΑΛΕΣ ΚΑΤΑΠΟΝΗΣΕΙΣ

PARA VARIOS CONTACTOS PARA VÁRIAS JUNTAS ΓΙΑ ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ PARA JOYAS PARA JOALHARIA ΓΙΑ ΚΟΣΜΗΜΑΤΑ

RESISTENCIA AL FUEGO (B1, B2, E, F) RESISTÊNCIA AO FOGO (B1, B2, E, F) ΑΝΤΟΧΗ ΣΤΗ ΦΩΤΙΑ (B1, B2, E, Φ)

PARA ALFOMBRAS PARA TAPETES ΓΙΑ ΧΑΛΙΑ

EVITA LA PROPRAGACION DEL FUEGO IMPEDE EXPANSÃO DO FOGO ΕΜΠΟΔΙΖΕΙ ΤΗΝ ΕΞΑΠΛΩΣΗ ΦΩΤΙΑΣ

PARA SANITARIOS PARA SANITAS ΓΙΑ ΕΙΔΗ ΥΓΙΕΙΝΗΣ

PARA USAR EN FUEGO DIRECTO PARA USO NO FOGO DIRETO ΓΙΑ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΣΕ ΑΜΕΣΗ ΦΛΟΓΑ


MONTAMOS Y SELLAMOS MONTAMOS E SELAMOS ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΟΥΜΕ ΚΑΙ ΣΦΡΑΓΙΖΟΥΜΕ ESPUMAS DE POLIURETANO, SILICONAS, MASILLAS, SELLANTES Y ADHESIVOS ESPUMAS DE POLIURETANO, SILICONES, SELANTES E ADESIVOS ΑΦΡΟΙ ΠΟΛΥΟΥΡΕΘΑΝΗΣ, ΣΦΡΑΓΙΣΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΟΛΛΕΣ


EMBALAJE DISEÑADO PARA EL CONSUMIDOR EMBALAGEM, CONCEBIDA PARA O CONSUMIDOR ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΣΧΕΔΙΑΣΜΕΝΗ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΙΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΤΟΥ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗ 1.

marca registrada marca registrada εμπορικό σήμα

2.

colores básicos de la línea de productos TKK cor básica de gama de produtos de TKK βασικό χρώμα της ΤΚΚ σειράς προϊόντων

3.

codificación de colores de acuerdo con la marca de cada grupo de productos codificação de cores de acordo com o grupo de produtos comerciais χρωματική κωδικοποίηση ανάλογα με την ομάδα προϊόντων

4.

cada grupo de productos con elementos distintivos claramente especificados: nome do grupo de produtos comerciais com elementos distintivos claramente especificados: ονομασία ομάδας προϊόντων με σαφώς καθορισμένα στοιχεία διαφοροποίησης: ...PUR espumas de poliuretano | espumas de poliuretano | αφροί πολυουρεθάνης ...SIL sellantes | selantes | σφραγιστικά ...DOM sellantes acrílicos y otros | selantes acrílicos e outros | ακρυλικά και λοιπά σφραγιστικά Fi-X adhesivos de alto nivel | adesivos de alta qualidade | κόλλες υψηλής ποιότητας ...FIX adhesivos | adesivos | κόλλες ...FLEX sellantes de poliuretano y polímeros híbridos | selantes de poliuretano e de polímeros híbridos | σφραγιστικά πολυουρεθάνης και υβριδικά σφραγιστικά ...SOL aerosoles técnicos | sprays técnicos | τεχνικά σπρέι ...TRAK cintas selladoras | fitas para selagem | σφραγιστικές ταινίες

5.

nombre del producto nome do produto όνομα προϊόντος

6.

características especiales características especiais ειδικά χαρακτηριστικά

7.

fotos de ejemplos de uso del producto imagens dos exemplos de utilização φωτογραφίες του παραδείγματος χρήσης

8.

desccripción básica de utilzación del producto descrição básica de utilização do produto βασική περιγραφή της χρήσης προϊόντος

9.

principales características del producto principais características do produto κύρια χαρακτηριστικά προϊόντος

10.

descripción general del producto descrição geral do produto γενική περιγραφή προϊόντος

11.

área de uso áreas de utilização πεδία εφαρμογής

12.

marcación CE CE marcação CE σήμανση

13.

código QR (link para el sitio de internet de este producto) código QR (link para o site desse produto) κωδικός QR (σύνδεση με την ιστοσελίδα συγκεκριμένου προϊόντος)

14.

información del fabricante informações sobre fabricante στοιχεία κατασκευαστή

15.

código EAN código EAN κωδικός ΕΑΝ

16.

color del producto cor do produto χρώμα προϊόντος

1. 2. 3. 4.

5.

6. 7. 8.

9.

10. 11.

12. 13. 14. 15. 16.


TEKAPUR ESPUMAS DE POLIURETANO Y ADHESIVOS DE POLIURETANO ESPUMAS DE POLIURETANO E ADESIVOS DE POLIURETANO ΑΦΡΟΙ ΠΟΛΥΟΥΡΕΘΑΝΗΣ ΚΑΙ ΚΟΛΛΕΣ ΠΟΛΥΟΥΡΕΘΑΝΗΣ

aplicaciones y beneficios aplicação e benefícios χρήση και πλεονεκτήματα ES Sellado, montaje, relleno, aislamiento, fijación y adhesión - con excelente aislamiento térmico y acústico.

PT Selagem, montagem, enchimento, isolamento, fixação e adesão com excelente isolamento térmico e acústico.

GR Σφράγιση, συναρμολόγηση, γέμισμα, μόνωση, εγκατάσταση και κόλληση - με εξαιρετική θερμική και ακουστική μόνωση.


8

TEKAPUR

TEKAPUR

BEST VALUE FOR MONEY

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

STANDARD

ES

PT

GR

Para sellado, montaje, relleno, aislamiento y fijación. Util en una amplia gama de aplicaciones. Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción, excepto en PTFE, silicona y polietileno. Ofrece excelente aislamiento térmico y acústico. Resistente al agua y al envejecimiento.

Para selagem, montagem, enchimento, isolamento e fixação. Útil numa ampla gama de aplicações. Assegura excelente adesão em todos os materiais de construção, excepto em PTFE, silicone in polietileno. Dá bom isolamento térmico e acústico. É resistente à água e ao envelhecimento

Για σφράγιση, συναρμολόγηση, γέμισμα, μόνωση και εγκατάσταση. Χρησιμοποιείται σε ευρύ φάσμα εφαρμογών. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά, εκτός σε τεφλόν, σιλικόνη και πολυαιθυλένιο. Eξασφαλίζει καλή θερμική και ακουστική μόνωση. Είναι ανθεκτικό στο νερό και την γήρανση.

40–45 l (espumado libre) (750 ml) 25–30 l (espumado libre) (500 ml) 13–15 l (espumado libre) (250 ml)

40–45 l (livremente espumado) (750 ml) 25–30 l (livremente espumado) (500 ml) 13–15 l (livremente espumado) (250 ml)

40–45 l (ελεύθερο γέμισμα) (750 μl) 25–30 l (ελεύθερο γέμισμα) (500 μl) 13–15 l (ελεύθερο γέμισμα) (250 μl)

min +5°C (superficie), de 20–25°C (bote)

min +5°C (área), od 20–25°C (dose)

min +5°C (επιφάνεια), από 20–25°C (δοχείο)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

20–25 min. (pístola) y 25–30 min. (cánula) (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 min. (pistola) in 25–30 min. (de montagem) (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 λεπτά (πιστολιού) i 25–30 λεπτά (χειρός), (Φ=3 εκ., 23°C/50% σχετική υγρασία)

1,5–5 h (depende de la temp. y la hum.)

1,5–5 h (depende de temp. e hum.)

1,5–5 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, μέρος 1 (F)

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (250, 500, 750 ml | μl)

TEKAPUR

Standard Winter

-10°C

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

ES

PT

GR

Para sellado, montaje, relleno, aislamiento y fijación a temperaturas hasta -10°C. Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción, excepto en PTFE, silicona y polietileno. Especialmente recomendada para trabajo en bajas temperaturas. Tiene excelente salida de la espuma y muy buena estructura final, incluso cuando el bote esta expuesto a bajas temperaturas.

Para selagem, montagem, enchimento, isolamento e fixação em temperaturas até -10°C. Assegura excelente adesão em todos os materiais de construção, excepto em PTFE, silicone in polietileno. Especialmente adequado para trabalho no inverno.Tem exelente saída e estructura da dose, mesmo quando está exposta as temperaturas baixas.

Για σφράγιση, συναρμολόγηση, γέμισμα, μόνωση και εγκατάσταση σε θερμοκρασίες έως -10°C. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά, εκτός σε τεφλόν, σιλικόνη και πολυαιθυλένιο. Είναι ιδιαίτερα κατάλληλο για την εργασία σε χειμερινές συνθήκες. Ο όγκος και η δομή είναι αμετάβλητοι ακόμα και όταν το δοχείο εκτίθεται σε χαμηλές θερμοκρασίες.

40–45 l (espumado libre) (750 ml)

40–45 l (livremente espumado) (750 ml)

40–45 l (ελεύθερο γέμισμα) (750 μl)

de -10°C hasta +25°C

de -10°C até +25°C

από -10°C έως +25°C

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

20–25 min. (pístola) in 25–30 min. (cánula) (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 min. (pistola) in 25–30 min. (de montagem) (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 λεπτά (πιστολιού) i 25–30 λεπτά (χειρός) (Φ=3 εκ., 23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1,5–5 h (depende de la temp. y la hum.)

1,5–5 h (depende de temp. e hum.)

1,5–5 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, μέρος 1 (F)

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (750 ml | μl)


TEKAPUR

TEKAPUR

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

universal foam

ES

PT

GR

Para fácil sellado, montaje, relleno, aislamiento y fijación. Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción, excepto en PTFE, silicona y polietileno. Ofrece excelente aislamiento térmico y acústico.

Para selagem, montagem, enchimento, isolamento e fixação mais simples. Assegura excelente adesão em todos os materiais de construção, excepto em PTFE, silicone in polietileno. Dá bom isolamento térmico e acústico.

Για την ευκολότερη σφράγιση, συναρμολόγηση, γέμισμα, μόνωση και εγκατάσταση. Χρησιμοποιείται σε ευρύ φάσμα εφαρμογών. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά, εκτός σε τεφλόν, σιλικόνη και πολυαιθυλένιο. Eξασφαλίζει καλή θερμική και ακουστική μόνωση.

35–40 l (espumado libre) (750 g)

35–40 l (livremente espumado) (750 g)

35–40 l (ελεύθερο γέμισμα) (750 g)

min +5°C (superficie), 20–25°C (bote)

min +5°C (área), 20–25°C (dose)

min +5°C (επιφάνεια), 20–25°C (δοχείο)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

25–30 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

25–30 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

25–30 λεπτά (Φ=3 εκ., 23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1,5–5 h (depende de la temp. y la hum.)

1,5–5 h (depende de temp. e hum.)

1,5–5 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, μέρος 1 (F)

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (750 g)

TEKAPUR

mega xxl

70 L

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

ES

PT

GR

Para sellado, montaje, relleno, aislamiento y fijación en juntas anchas y profundas. Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción, excepto en PTFE, silicona y polietileno. Contiene 40% más de espuma que la espuma standard de aplicación con pístola. Esto hace que no sea necesario el cambio frecuente del bote durante el trabajo. Incluso el trabajo se puede realizar en menor tiempo.

Para selagem, montagem, enchimento, isolamento e fixação de folgas mais largas e mais profundas. Assegura excelente adesão em madeira, betão, tijolo, mármore e metais, porém não tem adesão em PTFE, silicone e polietileno. Contém 40% mais de espuma do que a espuma de aplicação com a pistola, o que assegura a substituição das doses menos frequente e a realização dos trabalhos mais rápida.

Για σφράγιση, συναρμολόγηση, γέμισμα, μόνωση και εγκατάσταση πιο φαρδιών και βαθιών αρμών. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε ξύλο, σκυρόδεμα, τούβλο και μέταλλα και δεν προσφύεται σε τεφλόν, σιλικόνη και πολυαιθυλένιο. Περιέχει 40% περισσότερο αφρό από κανονικό αφρό πιστολιού, πράγμα που σημαίνει λιγότερο συχνή αντικατάσταση δοχείων και πιο γρήγορη εκτέλεση έργων.

65–70 l (espumado libre) (840 ml)

65–70 l (livremente espumado) (840 ml)

65–70 l (ελεύθερο γέμισμα) (840 μl)

min +5°C (superficie), 20–25°C (bote)

min +5°C (área), 20–25°C (dose)

min +5°C (επιφάνεια), 20–25°C (δοχείο)

8–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

8–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

8–10 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 λεπτά (Φ=3 εκ., 23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1,5–5 h (depende de la temp. y la hum.)

1,5–5 h (depende de temp. e hum.)

1,5–5 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, μέρος 1 (F)

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (560, 840, 900 ml | μl)

9


10

TEKAPUR

TEKAPUR

mega xxl winter

-10°C

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

ES

PT

GR

Para sellado, montaje, relleno, aislamiento y fijación en juntas anchas y profundas en temperaturas hasta -10°C. Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción, excepto en PTFE, silicona y polietileno. Contiene 40% más de espuma en comparación con la espuma standard de aplicación con pístola. Esta espuma tiene buen comportamiento incluso a bajas temperaturas.

Para selagem, montagem, enchimento, isolamento e fixação de folgas mais largas e mais profundas em temperaturas até -10°C. Assegura exelente adesão em todos os materiais de construção, excepto em PTFE, silicone in polietileno. Contém 40% mais de espuma do que a espuma de aplicação com a pistola. Assegura bom aproveito da espuma também em baixas temperaturas.

Για σφράγιση, συναρμολόγηση, γέμισμα, μόνωση και εγκατάσταση πιο φαρδιών και βαθιών αρμών σε θερμοκρασίες έως -10°C. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά, εκτός σε τεφλόν, σιλικόνη και πολυαιθυλένιο. Περιέχει 40% περισσότερο αφρό από κανονικό αφρό πιστολιού. Παρέχει καλή εκμετάλλευση αφρού και σε χαμηλότερες θερμοκρασίες.

hasta 70 l (espumado libre) (900 ml)

até 70 l (livremente espumado) (900 ml)

έως 70 l (ελεύθερο γέμισμα) (900 μl)

de -10°C hasta +25°C (superficie), min. -5°C (bote)

de-10°C até +25°C (área), min. -5°C (dose)

από -10°C έως +25°C (επιφάνεια), min. -5°C (δοχείο)

8–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

8–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

8–10 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 λεπτά (Φ=3 εκ., 23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1,5–5 h (depende de la temp. y la hum.)

1,5–5 h (depende de temp. e hum.)

1,5–5 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (E)

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, μέρος 1 (F)

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (900 ml | μl)

TEKAPUR

mega xxl polar

-20°C

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

ES

PT

GR

Para sellado, montaje, relleno, aislamiento y fijación en juntas anchas y profundas a temperaturas muy bajas (hasta -20°C). Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción, excepto en PTFE, silicona y polietileno. Contiene 40% más de espuma en comparación con la espuma standard de aplicación con pístola. Esta espuma tiene buen comportamiento incluso a bajas temperaturas.

Para selagem, montagem, enchimento, isolamento e fixação de folgas mais largas e mais profundas em extremas baixas temperaturas (até -20°C). Assegura exelente adesão em todos os materiais de construção, exepto em PTFE, silicone in polietileno. Contém 40% mais de espuma do que a espuma de aplicação com a pistola. Assegura bom aproveito da espuma também em temperaturas extremamente baixas.

Για σφράγιση, συναρμολόγηση, γέμισμα, μόνωση και εγκατάσταση πιο φαρδιών και βαθιών αρμών σε εξαιρετικά χαμηλές θερμοκρασίες (έως -20°C). Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά, εκτός σε τεφλόν, σιλικόνη και πολυαιθυλένιο. Περιέχει 40% περισσότερο αφρό από κανονικό αφρό πιστολιού. Παρέχει καλή εκμετάλλευση αφρού και σε εξαιρετικά χαμηλότερες θερμοκρασίες.

hasta 65 l (espumado libre) (880 ml)

até 65 l (livremente espumado) (880 ml)

έως65 l (ελεύθερο γέμισμα) (880 μl)

de -20°C hasta +25°C (superficie), min. +10°C (bote)

od -20°C do +25°C (área), min. +10°C (dose)

από -20°C έως +25°C (επιφάνεια), min. +10°C (δοχείο)

8–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

8–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

8–10 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 λεπτά (Φ=3 εκ., 23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1,5–5 h (depende de la temp. y la hum.)

1,5–5 h (depende de temp. e hum.)

1,5–5 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (E)

EN 13501, parte 1 (E)

EN 13501, μέρος 1 (E)

envase | embalagem | συσκευασια

certificados||сертификаты certificates certificados | πιστοποιητικα | sertifikati

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (880 ml | μl)


TEKAPUR

TEKAPUR

ETAG 004

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

Insulation Adhesive

ES

PT

GR

Para adhesión de materiales de aislamiento en superficies de construcción. Asegura excelente adhesión en XPS, EPS, lana de piedra y todas los placas de aislamiento en diferentes materiales (hormigón, ladrillo, madera). Permite el avance rápido y eficente del trabajo, al tiempo que ofrece aislamiento térmico y acústico adicional. Cumple con las normativas europeas ETAG 004.

Para a colagem do material isolante em superfícies de construção. Assegura excelente adesão em XPS, EPS, lã de rocha e outras placas em varias superfícies de construção (betão, tijolos, madeira). Assegura a progressão dos trabalhos rápida e eficaz e dá isolamento térmico e acústico adicional. Ésta em conformidade com as normas europeias ETAG 004.

Για συγκόλληση μονωτικών υλικών στις οικοδομικές επιφάνειες. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε XPS, EPS, πετροβάμβακα και διαφορετικά δομικά υποστρώματα (σκυρόδεμα, τούβλο, ξύλο). Εξασφαλίζει γρήγορη πρόοδο των έργων και πρόσθετη θερμομόνωση. Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία ETAG 004.

60–80 metros lineales

60–80 metros lineares

60–80 γραμμικών μέτρων

min. + 5°C (superficie), 20–25°C (bote)

min. + 5°C (área), 20–25°C (dose)

min. + 5°C (επιφάνεια), 20–25°C (δοχείο)

10–15 min. (23°C/50% hum. rel.)

10–15 min. (23°C/50% hum. rel.)

10–15 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1–2 h (depende de la temp. y la hum.)

1–2 h (depende de temp. e hum.)

1–2 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (E)

EN 13501, parte 1 (E)

EN 13501, μέρος 1 (E)

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (750 ml | μl)

TEKAPUR

tkk spacer

separadores para fijación de láminas isolativas | Espaçadores para fixação das placas isolantes | Διαχωριστικά για σταθεροποίηση μονωτικών πλακών ES

PT

GR

Para faciliar la fijación de las láminas de aislamiento en determinada posición en las paredes, deben ser usados como complemento del adhesivo de poliuretano Tekapur Insulation Adhesive. Tiene excelente adhesión en todos los materiales de la construcción. Permite el montaje rápido, fácil y exacto de láminas de aislamiento (espacialmente en superficies irregulares). Evita el deslizamiento de las láminas de aislamiento y adicionalmente aumenta la fuerza de fijación de las mismas.

Para a mais fácil fixação das placas isolantes em determinada posição nas paredes e em simultâneo deve se usar o adesivo de poliuretano Tekapur Insulation Adhesive. Têm excelente adesão em todos os materiais. Asseguram a mais rápida, facil e exacta instalação das placas isolantes (particularmente nos lugares irregulares). Evitam o deslize das placas e adicionalmente aumentam a força da fixação.

Για πιο εύκολη στερέωση μονωτικών πλακών στους τοίχους κατά την ταυτόχρονη εφαρμογή της κόλλας πολυουρεθάνης Tekapur Insulation Adhesive. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα υλικά. Παρέχει πιο γρήγορη, πιο εύκολη και πιο ακριβή σταθεροποίηση μονωτικών πλακών (ειδικά σε μέρη όπου εμφανίζονται ανωμαλίες). Αποτρέπει την ολίσθηση πλακών και περαιτέρω αυξάνει την αντοχή της σύνδεσης.

envase | embalagem | συσκευασια

caja | caixa | κουτί (200 unidades | peças | κουτί )

11


12

TEKAPUR

TEKAPUR

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

Bitumen Adhesive

ES

PT

GR

Para adhesión de materiales de aislamiento en la parte exterior de las paredes, que previamente han sido protegidas con materiales bituminosos. Asegura excelente adhesión en XPS, EPS y materiales de aislamiento de base bituminosa. Permite el avance rápido del trabajo y ofrece adicionalmente aislamiento térmico y acústico. Fácil de usar.

Para colagem dos materiais isolantes nas paredes exteriores, que são previamente protegidas com os materiais betuminosos. Assegura excelente adesão em XPS, EPS e materiais isolantes betuminosos. Assegura o progresso rápido dos trabalhos e isolamento térmico e acústico adicional. É fácil de usar.

Για συγκόλληση μονωτικών υλικών σε εξωτερική πλευρά υπόγειων χώρων, που είναι προστατευμένα με ασφαλτικά υλικά. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε XPS, EPS και ασφαλτικά μονωτικά υλικά. Εξασφαλίζει γρήγορη πρόοδο των έργων και πρόσθετη θερμομόνωση. Εύκολο στη χρήση.

60–80 metros lineales

60–80 metros lineares

60–80 γραμμικών μέτρων

min. +5°C (superficie), 20–25°C (bote)

min. +5°C (área), 20–25°C (dose)

min. +5°C (επιφάνεια), 20–25°C (δοχείο)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1,5–2 h (depende de la temp. y la hum.)

1,5–2 h (depende de temp. e hum.)

1,5–2 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (E)

EN 13501, parte 1 (E)

EN 13501, μέρος 1 (E)

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (750 ml | μl)

TEKAPUR

Construction Adhesive

800ML=30KG

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

ES

PT

GR

Para construcción de paredes interiores y para todo tipo de adhesión de diferentes materiales de construcción. Asegura excelente adhesión en ladrillo, hormigón, hormigón celular, piedra, madera y otros materiales usados en aislamiento. Excelente reemplazo para el mortero de construcción. Permite la realización del trabajo de manera rápida, sencilla, eficiente y limpiamente.

Para construção de divisórias e diversas colagens de vários materiais de construção. Assegura excelente adesão em tijolo, betão, concreto celular, pedra, madeira e outros materiais de construção e isolantes. Excelentemente substitui a argamassa. Assegura rápida, simples, eficaz e limpa execução dos trabalhos.

Για κτίσιμο διαχωριστικών τοίχων και συγκόλληση διάφορων οικοδομικών υλικών. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε τούβλο, σκυρόδεμα, αέριο-μπετόν, πέτρα, ξύλο και άλλα δομικά και μονωτικά υλικά. Είναι εξαιρετική αντικατάσταση για το κονίαμα. Εξασφαλίζει γρήγορη, απλή, αποτελεσματική και καθαρή εκτέλεση έργων.

100–120 metros lineales

100–120 metros lineares

100–120 γραμμικών μέτρων

min. +5°C (superficie), 20–25°C (bote)

min. +5°C (área), 20–25°C (dose)

min. +5°C (επιφάνεια), 20–25°C (δοχείο)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 λεπτά (Φ=3εκ., 23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1,5–2 h (depende de la temp. y la hum.)

1,5–2 h (depende de temp. e hum.)

1,5–2 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (E)

EN 13501, parte 1 (E)

EN 13501, μέρος 1 (E)

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (800 ml | μl)


TEKAPUR

TEKAPUR

ETAG 006

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

Roofing Adhesive

ES

PT

GR

Para adhesión de material de aislamiento en techos planos e inclinados. Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción. Perfectamente reemplaza los adhesivos de base cementicia. Permite el desarrollo rápido, sencillo y eficiente del trabajo con menos consumo de materiales. Ofrece adicionalmente aislamieno térmico. Resistente al agua y a las bajas temperaturas.

Para colagem de material isolante nos telhados planos e inclinados. Assegura excelente adesão em todos os materiais de construção. Excelentemente substitui adesivos à base de cimento. Assegura rapida, simples e eficaz execução dos trabalhos e o consumo reduzido do material. Oferece isolamento térmico adicional. É resistente a água e baixas temperaturas.

Για συγκόλληση μονωτικών υλικών σε επίπεδες και κεκλιμένες στέγες. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά. Εξαιρετική αντικατάσταση για τσιμεντοειδή κόλλα. Εξασφαλίζει γρήγορη, απλή, αποτελεσματική και καθαρή εκτέλεση έργων όπως και λιγότερη κατανάλωση υλικών. Παρέχει πρόσθετη θερμομόνωση. Είναι ανθεκτικό σε νερό και χαμηλές θερμοκρασίες.

80–90 metros lineales

80–90 metros lineares

80–90 γραμμικών μέτρων

min. +5°C (superficie), 20–25°C (bote)

min. +5°C (área), 20–25°C (dose)

min. +5°C (επιφάνεια), 20–25°C (δοχείο)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1,5–5 h (depende de la temp. y la hum.)

1,5–5 h (depende de temp. e hum.)

1,5–5 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

od -40°C do +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (B-s1, dO)

EN 13501, parte 1 (B-s1, dO)

EN 13501, μέρος 1 (B-s1, dO)

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (750 ml | μl)

TEKAPUR

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

Roofing Tiles

ES

PT

GR

Para fijación fácil de tejas en la base del techo. Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción. Permite la fijación de tejas en el techo de manera exacta, rápida y eficiente, en comparación con el método tradicional. Ofrece adicionalmente aislamiento térmico y acústico.

Para a facil fixação das telhas na base do telhado. Assegura excelente adesão à todos os materiais de construção. Assegura mais exacta, rápida e eficaz fixação das telhas em comparação com fixação com argamassa. Dá isolamento térmico e acústico adicional.

Για πιο απλή τοποθέτηση κεραμιδιών στο υπόστρωμα της στέγης. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά. Εξασφαλίζει ακριβή, πιο γρήγορη και αποτελεσματική τοποθέτηση κεραμιδιών σε σύγκριση με την εφαρμογή του τσιμεντοκονιάματος. Παρέχει πρόσθετη θερμική και ακουστική μόνωση.

40–45 l (espumado libre) (750 ml)

40–45 l (livremente espumado) (750 ml)

40–45 l (ελεύθερο γέμισμα) (750 μl)

min. +5°C (superficie), 20–25°C (bote)

min. +5°C (área), 20–25°C (dose)

min. +5°C (επιφάνεια), 20–25°C (δοχείο)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 λεπτά (Φ=3εκ., 23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1,5–5 h (depende de la temp. y la hum.)

1,5–5 h (depende de temp. e hum.)

1,5–5 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (E)

EN 13501, parte 1 (E)

EN 13501, μέρος 1 (E)

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (750 ml | μl)

13


14

TEKAPUR

TEKAPUR

Roofing Tiles WINTER

-5°C

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

ES

PT

GR

Para fijación fácil de tejas en la base del techo. Se puede usar a bajas temperaturas. Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción. Permite la fijación de tejas en el techo de manera exacta, rápida y eficiente, en comparación con el método tradicional. Se puede usar a temperaturas de hasta -5°C. Ofrece adicionalmente aislamiento térmico y acústico.

Para a mais facil fixação das telhas na base de telhado em condições de inverno. Assegura excelente adesão em todos os materiais de construção. Assegura mais exacta, rapida e eficaz fixação das telhas em comparação com a fixação com argamassa. Pode usar se até temperatura -5°C. Dá isolamento térmico e acústico adicional.

Για πιο απλή τοποθέτηση κεραμιδιών στο υπόστρωμα της στέγης σε χειμερινές συνθήκες. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά. Εξασφαλίζει ακριβή, πιο γρήγορη και αποτελεσματική τοποθέτηση κεραμιδιών σε σύγκριση με την εφαρμογή του τσιμεντοκονιάματος. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε θερμοκρασίες έως -5°C. Παρέχει πρόσθετη θερμική και ακουστική μόνωση.

40–45 l (espumado libre) (750 ml)

40–45 l (livremente espumado) (750 ml)

40–45 l (ελεύθερο γέμισμα) (750 μl)

desde -5°C (superficie y bote)

até -5°C (área e dose)

έως -5°C (επιφάνεια και δοχείο)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 λεπτά (Φ=3εκ., 23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1,5–5 h (depende de la temp. y la hum.)

1,5–5 h (depende de temp. e hum.)

1,5–5 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (E)

EN 13501, parte 1 (E)

EN 13501, μέρος 1 (E)

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (750 ml | μl)

TEKAPUR

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

All Season

ES

PT

GR

Para sellado, montaje, relleno, aislamiento y fijación en bajas y altas temperaturas. Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción, excepto en PTFE, silicona y polietileno. Se usa en todas las condiciones climáticas, también a bajas temperaturas.

Para selagem, montagem, enchimento, isolamento e fixação em todas as estações do ano. Assegura excelente adesão em todos os materiais de construção, excepto em PTFE, silicone in polietileno. Útil em todas as condições climáticas, também em condições de inverno.

Για σφράγιση, συναρμολόγηση, γέμισμα, μόνωση και εγκατάσταση κατά τη διάρκεια όλων των εποχών. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά, εκτός σε τεφλόν, σιλικόνη και πολυαιθυλένιο. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε όλες τις εποχές (και σε χειμερινές συνθήκες).

48–52 l (espumado libre) (800 ml)

48–52 l (livremente espumado) (800 ml)

48–52 l (ελεύθερο γέμισμα) (800 μl)

de -10°C hasta +25°C

de -10°C até +25°C

από -10°C έως +25°C

5–10 min. (23°C/50% humedad relativa)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 λεπτά (Φ=3εκ., 23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1,5–5 h (depende de la temp. y la hum.)

1,5–5 h (depende de temp. e hum.)

1,5–5 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, μέρος 1 (F)

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (800 ml | μl)


TEKAPUR

TEKAPUR

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

SUPER FLEX

ES

PT

GR

Para sellado, montaje, relleno, aislamiento y fijación en lugares donde se presentan mayores dilataciones y se requiere una espuma más flexible. Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción, excepto en PTFE, silicona y polietileno. Espuma de gran elasticidad con expansión controlada, puede soportar elongaciones mayores (dilataciones). Es un buen aislante térmico y acústico. Es resistente a la humedad.

Para selagem, montagem, enchimento, isolamento e fixação, onde existem maiores dilatações ou necessidades de flexibilidade da espuma. Assegura excelente adesão em todos os materiais de construção, excepto em PTFE, silicone in polietileno. É uma espuma muito elástica com a expansão controlada, que aguenta maiores alongamentos (dilatações). É bom isolamento acústico e térmico e é resistente à humidade.

Για σφράγιση, συναρμολόγηση, γέμισμα, μόνωση και εγκατάσταση εκεί όπου υπάρχουν μεγαλύτερες διαστολές δηλαδή όπου υπάρχει ανάγκη για αφρό υψηλής ευκαμψίας. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά, εκτός σε τεφλόν, σιλικόνη και πολυαιθυλένιο. Αφρός καλή ελαστικότητας και ελεγχόμενης διόγκωσης που μπορεί να αντέξει μεγαλύτερη επέκταση (διαστολή). Παρέχει καλή ηχομόνωση και θερμομόνωση και αντοχή στην υγρασία.

40–45 l (espumado libre) (750 ml)

40–45 l (livremente espumado) (750 ml)

40–45 l (ελεύθερο γέμισμα) (750 μl)

min +5°C (superficie), 20–25°C (bote)

min +5°C (área), 20–25°C (dose)

min +5°C (επιφάνεια), 20–25°C (δοχείο)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 λεπτά (Φ=3εκ., 23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1,5–5 h (depende de la temp. y la hum.)

1,5–5 h (depende de temp. e hum.)

1,5–5 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (E)

EN 13501, parte 1 (E)

EN 13501, μέρος 1 (E)

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (750 ml | μl)

TEKAPUR

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

LOW expansion

ES

PT

GR

Para fijación, adhesión y sellado en diferentes materiales de construcción: repizas de ventanas, escaleras, listones de decoración, etc. Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción, excepto en PTFE, silicona y polietileno. Después de la aplicación tiene muy poco crecimiento. Especialmente recomendada para aplicaciones donde no se desea una gran expansión de la espuma. Permite adhesión sencilla en superficies que no son totalmente planas, pués hace las veces de material de aplanado de las superficies. La aplicación exacta de la espuma permite la realización rápida del trabajo y ecomomizar en el uso de materiales.

Para a fixação, colagem e selagem de elementos de construção, como peitoril de janela, escadas ou ripas decorativas. Assegura excelente adesão em todos os materiais de construção, exepto em PTFE, silicone in polietileno. Depois de aplicação cresce só um pouco, por isso é particularmente indicada para aplicações, onde não se deseja a grande expansão da espuma. Assegura a fácil colagem também nas superfícies irregulares, pois endireita as superfícies. Aplicação de espuma exacta, assegura execução rápida dos trabalhos e economiza o consumo.

Για σταθεροποίηση, κόλληση και σφράγιση δομικών στοιχείων όπως ράφια κάτω από τα παράθυρα, σκάλες ή διακοσμητικά σοβατεπιά. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά, εκτός σε τεφλόν, σιλικόνη και πολυαιθυλένιο. Μετά την εφαρμογή, ο αφρός ελάχιστα διογκώνεται και γι'αυτό είναι ιδιαίτερα κατάλληλος για εφαρμογές όπου η επέκταση του αφρού είναι ενοχλητικός παράγων. Εξασφαλίζει απλή συγκόλληση και σε ανισόπεδες επιφάνειες επειδή τις ισοπεδώνει. Η ακριβής εφαρμογή του αφρού εξασφαλίζει πιο γρήγορη εκτέλεση έργων και οικονομική κατανάλωση.

40–45 l (espumado libre) (750 ml)

40–45 l (livremente espumado) (750 ml)

40–45 l (ελεύθερο γέμισμα) (750 μl)

min +5°C (superficie), 20–25°C (bote)

min +5°C (área), 20–25°C (dose)

min +5°C (επιφάνεια), 20–25°C (δοχείο)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 λεπτά (Φ=3εκ., 23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1,5–5 h (depende de la temp. y la hum.)

1,5–5 h (depende de temp. e hum.)

1,5–5 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (E/F)

EN 13501, parte 1 (E/F)

EN 13501, μέρος 1 (E/F)

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (750 ml | μl)

15


16

TEKAPUR

TEKAPUR

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

Low Expansion Winter

ES

PT

GR

Para fijación, adhesión y sellado en diferentes materiales de construcción: repizas de ventanas, escaleras, listones de decoración. Se usa a bajas temperaturas. Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción, excepto en PTFE, silicona y polietileno. Después de aplicada crece muy poco. Especialmente recomendada para aplicaciones donde se requiere muy baja expansión de la espuma. Permite adhesiónn sencilla en superficies no planas, pués la misma espuma ayuda a aplanar la superficie. La aplicación exacta de la espuma permite un desarrollo rápido del trabajo y ecomonía en el uso de materiales, incluso a bajas temperaturas.

Para fixação, colagem e selagem de elementos de construção, como peitoril de janela, escadas ou ripas decorativa em temperaturas baixas. Assegura excelente adesão em todos os materiais de construção, excepto em PTFE, silicone in polietileno. Depois de aplicação cresce só um pouco, por isso é particularmente indicada para aplicações, onde não se deseja a grande expansão da espuma. Assegura facil colagem também nas superfícies irregulares, pois endireita as superfícies. Aplicação de espuma exactaassegura execução rapida dos trabalhos e economiza o consumo também em condições de inverno.

Για σταθεροποίηση, κόλληση και σφράγιση δομικών στοιχείων όπως ράφια κάτω από τα παράθυρα, σκάλες ή διακοσμητικά σοβατεπιά σε χαμηλές θερμοκρασίες. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά, εκτός σε τεφλόν, σιλικόνη και πολυαιθυλένιο. Μετά την εφαρμογή, ο αφρός ελάχιστα διογκώνεται και γι'αυτό είναι ιδιαίτερα κατάλληλος για εφαρμογές όπου η επέκταση του αφρού είναι ενοχλητικός παράγων. Εξασφαλίζει απλή συγκόλληση και σε ανισόπεδες επιφάνειες επειδή τις ισοπεδώνει. Η ακριβής εφαρμογή του αφρού εξασφαλίζει πιο γρήγορη εκτέλεση έργων και οικονομική κατανάλωση και στις χειμερινές συνθήκες.

40–45 l (espumado libre) (750 ml)

40–45 l (livremente espumado) (750 ml)

40–45 l (ελεύθερο γέμισμα) (750 μl)

de -10°C hasta +25°C

de -10°C até +25°C

από -10°C έως +25°C

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 λεπτά (Φ=3 εκ., 23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1,5–5 h (depende de la temp. y la hum.)

1,5–5 h (depende de temp. e hum.)

1,5–5 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta+90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, μέρος 1 (F)

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (750 ml | μl)

TEKAPUR

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

Multiposition

ES

PT

GR

Sellado, montaje, relleno y aislamiento en lugares de díficil acceso. Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción, excepto en PTFE, silicona y polietileno. Adecuada para la aplicacion sencilla y exacta de la espuma en cualquier posición en la cual se coloque el bote. Especialmente útil en trabajos donde hacer la aplicación con el bote en posición vertical invertida (todas las demás espumas) resulta incómoda, es ineficiente o no es posible.

Para selagem, montagem, enchimento e isolamento em lugares de difícil acesso. Assegura excelente adesão em todos os materiais de construção, excepto em PTFE, silicone in polietileno. Adequada para a fácil e exacta aplicação da dose em todos os sentidos de posição. Particularmente útil para as aplicações, onde aplicação com a dose invertida não é possível.

Για σφράγιση, μόνωση, γέμισμα και συναρμολόγηση σε δύσκολα προσιτά σηµεία. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά, εκτός σε τεφλόν, σιλικόνη και πολυαιθυλένιο. Κατάλληλος για απλή και ακριβή εφαρμογή σε όλες τις κατευθύνσεις. Είναι ιδιαίτερα χρήσιμος σε σημεία όπου η εφαρμογή με το δοχείο σε ανάποδη θέση δεν είναι δυνατή.

25–30 l (espumado libre) (600 ml)

25–30 l (livremente espumado) (600 ml)

25–30 l (ελεύθερο γέμισμα) (600 μl)

min +5°C (superficie), 20–25°C (bote)

min +5°C (área), 20–25°C (dose)

min +5°C (επιφάνεια), 20–25°C (δοχείο)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

25–30 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

25–30 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

25–30 λεπτά (Φ=3εκ., 23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1,5–5 h (depende de la temp. y la hum.)

1,5–5 h (depende de temp. e hum.)

1,5–5 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, μέρος 1 (F)

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (600 ml | μl)


TEKAPUR

TEKAPUR

GUN & SPRAY

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

2 in 1

ES

PT

GR

Para sellado, montaje, relleno, aislamiento y fijación usando pístola o cánula. Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción, excepto en PTFE, silicona y polietileno. Posee una válvula combinada, que puede ser usada para aplicaciones con pístola o con cánula. Permite una aplicación exacta y minimiza el desperdicio de espuma. Es resistente al agua.

Para selagem, montagem, enchimento, isolamento e fixação com uso de pistola ou cânula fornecida. Assegura excelente adesão em todos os materiais de construção, excepto em PTFE, silicone in polietileno. Por causa da válvula combinada, pode ser usada como espuma de montagem ou para aplicação com pistola. Assegura aplicação exacta e assim consumo reduzido. É impermeável.

Για σφράγιση, συναρμολόγηση, γέμισμα, μόνωση και εγκατάσταση – με πιστόλι ή προσαρμογέα Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά, εκτός σε τεφλόν, σιλικόνη και πολυαιθυλένιο. Λόγω της συνδυασμένης βαλβίδας μπορεί να χρησιμοποιηθεί και ως αφρός χειρός αλλά και ως αφρός πιστολιού. Παρέχει πιο ακριβή δοσολογία εξασφαλίζοντας λιγότερη κατανάλωση. Είναι ανθεκτικός στο νερό.

38–45 l (espumado libre) (750 ml)

38–45 l (livremente espumado) (750 ml)

38–45 l (ελεύθερο γέμισμα) (750 μl)

min +5°C (superficie), 20–25°C (bote)

min +5°C (área), 20–25°C (dose)

min +5°C (επιφάνεια), 20–25°C (δοχείο)

6–12 min. (23°C/50% hum. rel.)

6–12 min. (23°C/50% hum. rel.)

6–12 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

22–27 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

22–27 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

22–27 λεπτά (Φ=3εκ., 23°C/50% Σχετ. υγρασία)

2–6 h (depende de la temp. y la hum.)

2–6 h (depende de temp. e hum.)

2–6 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, μέρος 1 (F)

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (750 ml | μl)

TEKAPUR

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

Firestop

ES

PT

GR

Para sellado, montaje, relleno, aislamiento y fijación en lugares donde se desea o se exige resistencia al fuego. Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción, excepto en PTFE, silicona y polietileno. Permite total resistencia al fuego. Especialmente recomendada para aplicaciones en instalaciones eléctricas, puertas de emergencia, cajas fuertes, archivos de bibliotecas, hospitales ...

Para selagem, montagem, enchimento, isolamento e fixação, onde se deseja ou exige a resistência ao fogo. Assegura excelente adesão em todos os materiais de construção, excepto em PTFE, silicone in polietileno. Assegura a resistência ao fogo completa. Particularmente adequada para aplicações de eletro instalações, portas corta-fogo, cofres, arquivos, bibliotecas, hospitais ...

Για σφράγιση, συναρμολόγηση, γέμισμα, μόνωση και εγκατάσταση όπου απαιτείται πυρίμαχο προϊόν. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά, εκτός σε τεφλόν, σιλικόνη και πολυαιθυλένιο. Παρέχει απόλυτη αντοχή στη φωτιά. Είναι ιδιαίτερα κατάλληλο για εφαρμογή σε ηλεκτρικές εγκαταστάσεις, πυράντοχες πόρτες, θησαυροφυλάκια, αρχεία, βιβλιοθήκες, νοσοκομεία ...

40–45 l (espumado libre) (750 ml)

40–45 l (livremente espumado) (750 ml)

40–45 l (ελεύθερο γέμισμα) (750 μl)

min +5°C (superficie), 20–25°C (bote)

min +5°C (área), 20–25°C (dose)

min +5°C (επιφάνεια), 20–25°C (δοχείο)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 λεπτά (Φ=3εκ., 23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1,5–5 h (depende de la temp. y la hum.)

1,5–5 h (depende de temp. e hum.)

1,5–5 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

DIN 4102, parte 1 (B1); BS 476, parte 20; EN 13501, parte 1 (B-s1, dO); EN 13501, parte 2 (EI 240)

DIN 4102, parte 1 (B1); BS 476, parte 20; EN 13501, parte 1 (B-s1, dO); EN 13501, parte 2 (EI 240)

DIN 4102, μέρος 1 (B1); BS 476, μέρος 20; EN 13501, μέρος 1 (B-s1, dO); EN 13501, μέρος 2 (EI 240)

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (750 ml | μl)

17


18

TEKAPUR

TEKAPUR

vólumen | volume | όγκος

fast

ES

PT

GR

Para sellado, montaje, relleno, aislamiento y fijación en todos los trabajos donde se requiere rápida terminación de la obra. Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción, excepto en PTFE, silicona y polietileno. El curado rápido de la espuma permite que el trabajo pueda continuar con mayor rápidez. Asegura aislamiento térmico y acústico adicional. Alcanza excelentes propiedades mecánicas.

Para selagem, montagem, enchimento, isolamento e fixação em todos os lugares, onde é preciso acabar os trabalhos rapido. Assegura excelente adesão em todos os materiais de construção, excepto em PTFE, silicone in polietileno. Endurecimento rápido da espuma assegura mais rápida continuição com os trabalhos . Assegura isolamento acústico e térmico adicional. Alcança as excelentes propriedades mecânicas.

Για σφράγιση, συναρμολόγηση, γέμισμα, μόνωση και εγκατάσταση όπου χρειάζεται γρήγορη ολοκλήρωση των εργασιών. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά, εκτός σε τεφλόν, σιλικόνη και πολυαιθυλένιο. Η γρήγορη σκλήρυνση του αφρού παρέχει πιο γρήγορη πρόοδο των μεταγενέστερων έργων. Εξασφαλίζει πρόσθετη ηχομόνωση και θερμομόνωση. Έχει εξαιρετικές μηχανικές ιδιότητες.

40–45 l (espumado libre) (750 ml)

40–45 l (livremente espumado) (750 ml)

40–45 l (ελεύθερο γέμισμα) (750 μl)

min +5°C (superficie), 20–25°C (bote)

min +5°C (área), 20–25°C (dose)

min +5°C (επιφάνεια), 20–25°C (δοχείο)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

15–20 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

15–20 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

15–20 λεπτά (Φ=3εκ., 23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1–3 h (depende de la temp. y la hum.)

1–3 h (depende de temp. e hum.)

1–3 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, μέρος 1 (F)

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (750 ml | μl)

TEKAPUR

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

PLUS XXL

ES

PT

GR

Para sellado, montaje, relleno, aislamiento y fijación en juntas más profundas y más anchas (30% más de espuma). Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción, excepto en PTFE, silicona y polietileno. Curado rápidamente y desarrolla menor presión final en la superficie trabajada. Asegura un consumo muy económico.

Para selagem, montagem, enchimento, isolamento e fixação de folgas mais largas e profundas (30% mais de espuma). Assegura excelente adesão em todos os materiais de construção, excepto em PTFE, silicone in polietileno. Endurece rápido e cria a pressão final nas superfícies do trabalho. Assegura o consumo muito económico.

Για σφράγιση, συναρμολόγηση, γέμισμα, μόνωση και εγκατάσταση πιο φαρδιών και βαθιών αρμών (κατά 30% περισσότερος αφρός). Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά, εκτός σε τεφλόν, σιλικόνη και πολυαιθυλένιο. Αφρός ταχείας σκλήρυνσης, αναπτύσσει χαμηλότερη τελική πίεση στις επιφάνειες εφαρμογής. Εξασφαλίζει πολύ οικονομική κατανάλωση.

50–55 l (espumado libre) (750 ml)

50–55 l (livremente espumado) (750 ml)

50–55 l (ελεύθερο γέμισμα) (750 μl)

min +5°C (superficie), 20–25°C (bote)

min +5°C (área), 20–25°C (dose)

min +5°C (επιφάνεια), 20–25°C (δοχείο)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

5–10 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 λεπτά (Φ=3εκ., 23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1,5–5 h (depende de la temp. y la hum.)

1,5–5 h (depende de temp. e hum.)

1,5–5 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, μέρος 1 (F)

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (750 ml | μl)


TEKAPUR

TEKAPUR

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

Drain & Pipe

ES

PT

GR

Para adhesión y unión de tubos de concreto para agua, canales para agua y tubos de desagüe. Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción, excepto en PTFE, silicona y polietileno. Proporciona una conexión ideal y resistente. Reemplaza completamente a los adhesivos de base cementicia. Resistente a la gasolina, aceite, agua dulce y agua de mar, ácidos diluidos, bases, todas las bacterias que se encuentran en la tierra. Resiste presiones de 0,5 bares.

Para colagem e fixação de canos de betão para água, calhas de água e esgotos. Assegura excelente adesão em todos os materiais de construção, excepto em PTFE, silicone in polietileno. Assegura a fixação ideal e sólida. Completamente substitui os adesivos à base de cimento. É resistente a gasolina, óleo, água doce e do mar, ácidos diluídos, bases e todas as bactérias, que se encontram na terra. Impermeável até 0,5 de bar de pressão.

Για σφράγιση και σύνδεση αγωγών νερού από σκυρόδεμα, φρεατίων νερού και αγωγών αποχέτευσης. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά, εκτός σε τεφλόν, σιλικόνη και πολυαιθυλένιο. Εξασφαλίζει ιδανική και δυνατή σύνδεση. Αντικαθιστά εξ ολοκλήρου τις τσιμεντοειδείς κόλλες. Είναι ανθεκτικός σε βενζίνη, λάδι, φρέσκο και θαλασσινό νερό, αραιωμένα οξέα και βάσεις όπως και σε όλα τα βακτηρίδια που βρίσκονται στη γη. Παραμένει αδιαπέραστος από το νερό μέχρι την πίεση 0,5 μπαρ.

40–45 l (espumado libre) (750 ml)

40–45 l (livremente espumado) (750 ml)

40–45 l (ελεύθερο γέμισμα) (750 μl)

min +5°C (superficie), 20–25°C (bote)

min +5°C (área), 20–25°C (dose)

min +5°C (επιφάνεια), 20–25°C (δοχείο)

7–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

7–10 min. (23°C/50% hum. rel.)

7–10 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

20–25 λεπτά (Φ=3εκ., 23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1,5–5 h (depende de la temp. y la hum.)

1,5–5 h (depende de temp. e hum.)

1,5–5 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, parte 1 (F)

EN 13501, μέρος 1 (F)

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (750 ml | μl)

TEKAPUR

vólumen | volume | όγκος

2k

ES

PT

GR

Para sellando, montaje, relleno y aislamiento en lugares en donde la humedad ambiental no existe o es muy baja. Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción, excepto en PTFE, silicona y polietileno. Espuma de poliuretano bicomponente, expande sin humedad ambiental, especialmente recomendada para ser usada en huecos donde no hay presencia de aire. Cura rápidamente (se puede cortar despues de 15 minutos), desarrolla presión menor en las superficies trabajadas.

Para selagem, montagem, enchimento e isolamento nos lugares, onde não existe a humidade. Assegura excelente adesão em todos os materiais de construção, excepto em PTFE, silicone in polietileno. É a espuma de poliuretano bicomponente, que expande sem humidade do ar, por isso é particularmente adequada para uso nas aberturas, onde não há acesso ao ar. Endurece rápido (podemos corta-la já depois de 15 minutos), por isso cria a pressão final mais baixa nas superfícies do trabalho.

Για σφράγιση, συναρμολόγηση, γέμισμα και μόνωση εκεί όπου δεν υπάρχει ατμοσφαιρική υγρασία. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά, εκτός σε τεφλόν, σιλικόνη και πολυαιθυλένιο. Αφρός πολυουρεθάνης δύο συστατικών που διογκώνεται χωρίς ατμοσφαιρική υγρασία και γι' αυτό είναι ιδιαίτερα κατάλληλος για χρήση στα ανοίγματα όπου δεν υπάρχει παροχή αέρα. Έχει γρήγορη σκλήρυνση (μπορεί να κοπεί ήδη μετά από 15 λεπτά) αναπτύσσοντας χαμηλότερη τελική πίεση στις επιφάνειες εφαρμογής.

12–14 l (espumado libre) (400 ml)

12–14 l (livremente espumado) (400 ml)

12–14 l (ελεύθερο γέμισμα) (400 μl)

min +5°C (superfie), 20–25°C (bote)

min +5°C (área), 20–25°C (dose)

min +5°C (επιφάνεια), 20–25°C (δοχείο)

5–10 minutos

5–10 minutos

5–10 λεπτά

tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής

15–20 minutos

15–20 minutos

15–20 λεπτά

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης

45–60 minutos

45–60 minutos

45–60 λεπτά

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501, parte 1 (E)

EN 13501, parte 1 (E)

EN 13501, μέρος 1 (E)

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (400 ml | μl)

19


20

TEKAPUR

TEKAPUR

sistemas bicomponentes sistemas bicomponentes | Συστήματα δύο συστατικών

ES

PT

GR

Para relleno de grandes huecos, aislamiento de tinas y cabinas de baño, aislamiento de sistemas de refrigeración, calentadores de agua, persinas enrollables, puertas de garajes. Se recomienda tambien para la produccićon no continua de páneles de poliuretano para aislamiento. Usada para hacer imitaciones de materiales naturales (madera, piedra, etc.) fabricación de elementos decorativos ... Asegura excelente adhesión en todos los materiales de la construcción, excepto en PTFE, silicona y polietileno. Espuma de poliuretano bicomponente. Expande sin humedad del aire, por lo cual es especialmente recomendada para aplicaciones donde la presencia es aire es poca o incluso no hay.

Para enchimento de grandes aberturas, isolamento de banheiras e cabines de duche, isolamento de aparelhos de refrigeração, caldeiras, estores, portas de garagem ... É também adequado para a produção discontínua das PU paineis isolantes. Útil para imitações dos materiais naturais, fabricação dos elementos decorativos ... Assegura excelente adesão em todos os materiais de construção, excepto em PTFE, silicone in polietileno. É a espuma de poliuretano bicomponente, que expande sem humidade do ar, por isso é particularmente adequada para aplicações, onde o acesso ao ar é limitado ou não existe.

Για γέμισμα μεγαλύτερων ανοιγμάτων, μόνωση μπανιέρας, καμπίνων ντους, συσκευών ψύξης και λεβήτων, παραθυροφύλλων και πορτών γκαράζ ... Είναι κατάλληλο και για ασυνεχή παραγωγή μονωτικών πάνελ πολυουρεθάνης. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για απομιμήσεις φυσικών υλικών και κατασκευή διακοσμητικών στοιχείων ... Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά, εκτός σε τεφλόν, σιλικόνη και πολυαιθυλένιο. Αφρός πολυουρεθάνης δύο συστατικών που διογκώνεται χωρίς ατμοσφαιρική υγρασία και γι' αυτό είναι ιδιαίτερα κατάλληλος για χρήση στα ανοίγματα όπου η παροχή αέρα είναι περιορισμένη ή δεν υπάρχει καθόλου.

envase | embalagem | συσκευασια

bote metálico | recipiente de lata | μεταλλική συσκευασία (2 kg) cubo | manivela | κάνιστρο (22 kg) barril | barril | βαρέλι (200 l ) contenedor | kontentor | δοχείο (1 m³ | μ³)

TEKAPUR

CLEANER

ES

PT

GR

Para limpiar pístolas aplicadoras de espuma, la vávula de aplicación del bote de espuma, limpieza general de espuma de poliuretano fresca en diferentes superficies de trabajo. Limpia y desengrasa hierro, acero, cromo, aluminio, madera no lacada, mármol y piedra. Elimina grasa, alcatrán, aceite, cera y resíduos de adhesivos y masillas frescas. Actúa con rapidez y no daña las herramientas.

Para a limpeza de pistolas, de válvula doseadora da dose de espuma e para limpeza geral de espuma de poliuretano fresca em várias superfícies do trabalho. Eficiente limpa e desengordura o ferro, aço, crómio, alumínio, madeira não laqueada, mármore e pedra. Tira as gorduras, óleos, alcatrão, ceras e resíduos de adesivos e selantes. Funciona rápido e não danifica as ferramentas.

Για καθαρισμό πιστολιού, βαλβίδας δοχείου και γενικά για καθαρισμό φρέσκου αφρού πολυουρεθάνης από διαφορετικές επιφάνειες. Αποτελεσματικά καθαρίζει και απομακρύνει λύπη από σίδηρο, χάλυβα, χρώμιο, αλουμίνιο, μη βερνικωμένο ξύλο, μάρμαρο και πέτρα. Απομακρύνει λίπη, λάδια, κερί, υπολείμματα κόλλας και φρέσκων σφραγιστικών. Ενεργεί γρήγορα και δε βλάπτει το εργαλείο.

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (500 ml | μl)


TEKASIL TEKASIL SILICONAS SILICONES ΣΦΡΑΓΙΣΤΙΚΑ ΣΙΛΙΚΟΝΗΣ

aplicaciones y beneficios aplicação e benefícios χρήση και πλεονεκτήματα ES Para fijación, sellado y adhesión de diferentes materiales. Son resistentes químicamente, resistentes a los rayos UV, a diferentes condiciones climáticas y al envejecimiento. Después de curadas son elásticas y resistentes a temperaturas desde -50°C hasta 180°C, algunas siliconas de tipo especial son resistentes hasta los 300°C. Están disponibles en diferentes colores, incluso translúcidas. PT Para a fixação, selagem e colagem de diversos materiais. São bem resistentes a químicos, luz ultravioleta, diversas condições meteorológicas e envelhecimento. Depois de curados, são elásticos e resistentes a temperaturas de -50°C até 180°C, alguns especiais também até 300°C. Disponiveis em várias cores, incluindo transparente.. GR Για συναρμολόγηση, σφράγιση και κόλληση διαφορετικών υλικών. Έχουν καλή χημική αντίσταση, είναι ανθεκτικά στην υπεριώδη ακτινοβολία, διάφορες καιρικές συνθήκες και γήρανση. Μετά τη σκλήρυνση παραμένουν ελαστικά και ανθεκτικά στις θερμοκρασίες από -50°C έως 180°C, και μερικά και μέχρι 300°C. Είναι διαθέσιμα σε διαφορετικά χρώματα ή διαφανή.


22

TEKASIL

tekasil

Acetat Profi

ES

PT

GR

Para sellar juntas en el montaje de ventanas y puertas, para sellar materiales a base de silicatos, para montaje de vidrios en marcos de aluminio, para acristalamiento y para montaje de vidrio templado (copelit). Asegura excelente adhesión a la mayoría de materiales (aluminio, cerámica, vidrio, superficies esmaltadas, vidrio templado, clínquer, porcelana ...). Silicona de elasticidad duradera, resistente a una amplia gama de productos químicos, a las influencias atmosféricas, rayos UV y al envejecimiento. No escurre en juntas verticales. Después de curada alcanza excelentes propiedades mecánicas. Tiene largo tiempo de almacenamiento.

Para selagem de folgas em instalação de janelas e portas, para selagem de materiais silicatados, para montagem de vidro em molduras de alumínio, para envidraçamento e para montagem de vidro temperado. Assegura excelente adesão em maioria de materiais silicatados (alumínio, cerâmica, vidro, superfícies esmaltadas, vidro temperado, clínquer, porcelana ...). Silicone de elasticidade duradoura, resistente à uma ampla gama de químicos e influências atmosféricas, luz ultravioleta e envelhecimento.Não escorre nas folgas verticais. Depois de cura alcança excelentes propriedades mecânicas. Tem longo prazo de armazenamento.

Για σφράγιση αρμών κατά την εγκατάσταση παραθύρων και πόρτων, για σφράγιση πυριτικών υλικών, για εγκατάσταση γυαλιών στα πλαίσια από αλουμίνιο, για τοποθέτηση τζαμιών και για εγκατάσταση γυαλιών με περιμετρικό οδηγό στήριξης (copelit). Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα πυριτικά υλικά (αλουμίνιο, κεραμικά, γυαλί, υάλινες επιφάνειες, γυαλί με περιμετρικό οδηγό στήριξης (copelit), κλίνκερ, πορσελάνη ...). Μόνιμα ελαστικό σφραγιστικό, ανθεκτικό σε ένα ευρύ φάσμα χημικών ουσιών, σε καιρικές συνθήκες, υπεριώδη ακτινοβολία και γήρανση. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει. Μετά τη σκλήρυνση, παρουσιάζει εξαιρετικές μηχανικές ιδιότητες. Έχει μακρά διάρκεια ζωής.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

20 ± 5 (ISO 868)

20 ± 5 (ISO 868)

20 ± 5 (ISO 868)

de -40°C hasta +180°C

de -40°C até +180°C

από -40°C έως +180°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

(300 ml | μl) (400, 600 ml | μl)

tekasil

acetat

ES

PT

GR

Para sellado de materiales a base de silicatos. Sellado de juntas de baja dilatación, para montaje de vidrio en marcos de aluminio, para acristalamiento y montaje vidrio templado (copelit). Asegura excelente adhesión en la mayoria de materiales (aluminio, cerámica, vidrio, superficies esmaltadas, vidrio templado (copelit) clínquer, porcelana ...). Silicona de elasticidad duradera, resistente a una amplia gama de productos químicos y al envejecimiento. No escurre en juntas verticales. Después de curada alcanza excelentes propiedades mecánicas.

Para selagem de materiais silicatados, para selagem de folgas menos dilatadas, para montagem de vidro em molduras de alumínio, para envidraçamento e para montagem de vidro temperado. Assegura excelente adesão em maioria de materiais silicatados (alumínio, cerâmica, vidro, superfícies esmaltadas, vidro temperado, clínquer, porcelana ...). Silicone de elasticidade duradoura, resistente à uma ampla gama de químicos e envelhecimento Não escorre nas folgas verticais. Depois de cura alcança excelentes propriedades mecânicas.

Για σφράγιση πυριτικών υλικών και αρμών που δεν υπόκεινται σε μεγάλες καταπονήσεις, για εγκατάσταση γυαλιών στα πλαίσια από αλουμίνιο, για τοποθέτηση τζαμιών και για εγκατάσταση γυαλιών με περιμετρικό οδηγό στήριξης (copelit). Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα πυριτικά υλικά (αλουμίνιο, κεραμικά, γυαλί, υάλινες επιφάνειες, γυαλί με περιμετρικό οδηγό στήριξης (copelit), κλίνκερ, πορσελάνη ...). Μόνιμα ελαστικό σφραγιστικό, ανθεκτικό σε ένα ευρύ φάσμα χημικών ουσιών και γήρανση. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει. Μετά τη σκλήρυνση, παρουσιάζει εξαιρετικές μηχανικές ιδιότητες.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C ate +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

20 ± 5 (ISO 868)

20 ± 5 (ISO 868)

20 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +150°C

de -40°C ate +150°C

από -40°C έως +150°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(280 ml | μl) (400, 600 ml | μl)


TEKASIL

tekasil

universal

ES

PT

GR

Para sellado de juntas de baja dilatación y montaje de vidrio templado (copelit). Asegura excelente adhesión en la mayoria de materiales (aluminio, cerámica, vidrio, superficies esmaltadas, vidrio templado (copelit) clínquer, porcelana ...). Silicona de elasticidad duradera, resistente a una amplia gama de productos químicos, rayos UV y al envejecimiento.

Para selagem de folgas menos dilatadas e para montagem de vidro temperado. Excelente adesão em maioria de materiais silicatados (alumínio, cerâmica, vidro, superfícies esmaltadas, vidro temperado, clínquer, porcelana ...). Silicone de elasticidade duradoura, resistente à uma ampla gama de químicos, luz ultravioleta e envelhecimento.

Για σφράγιση αρμών που δεν υπόκεινται σε μεγάλες καταπονήσεις και για εγκατάσταση γυαλιών με περιμετρικό οδηγό στήριξης (copelit). Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα πυριτικά υλικά (αλουμίνιο, κεραμικά, γυαλί, υάλινες επιφάνειες, γυαλί με περιμετρικό οδηγό στήριξης (copelit), κλίνκερ, πορσελάνη ...). Μόνιμα ελαστικό σφραγιστικό, ανθεκτικό σε ένα ευρύ φάσμα χημικών ουσιών, υπεριώδη ακτινοβολία και γήρανση.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης

3 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

3 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

3 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

15 ± 5 (ISO 868)

15 ± 5 (ISO 868)

15 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +150°C

de -40°C até +150°C

από -40°C έως +150°C

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

envase | embalagem | συσκευασια

(280 ml | μl)

tekasil

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

Sanitar Acetat Profi

ES

PT

GR

Para sellar juntas donde existe la posibilidad de que aparezcan hongos y moho. Para sellado en el montaje de ventanas y puertas, para sellado de diferentes tipos de materiales a base de silicatos, para montaje de vidrio en marcos de aluminio, para acristalamiento y montaje de vidrio templado (copelit). Asegura excelente adhesión a la mayoría de materiales (aluminio, cerámica, vidrio, superficies esmaltadas, vidrio templado, clínquer, porcelana ...). Silicona de elasticidad duradera, resistente a una amplia gama de productos químicos, a las influencias atmosféricas, rayos UV y al envejecimiento. No escurre en juntas verticales. Después de curada alcanza excelentes propiedades mecánicas. Tiene largo tiempo de almacenamiento. Posee antifungicidas que evitan la presencia de mohos.

Para selagem de folgas, onde pode aparecer a formação do bolor. Para selagem em instalação de janelas e portas, para selagem de materiais silicatados, para montagem de vidro em molduras de alumínio, para envidraçamento e para montagem de vidro temperado. Assegura excelente adesão em maioria de materiais silicatados (alumínio, cerâmica, vidro, superfícies esmaltadas, vidro temperado, clínquer, porcelana ...). Silicone de elasticidade duradoura, resistente à uma ampla gama de químicos, luz ultravioleta e envelhecimento. Não escorre nas folgas verticais. Depois de cura alcança excelentes propriedades mecânicas. Tem longo prazo de armazenamento. Impede o desenvolvimento de bolores.

Για σφράγιση αρμών όπου υπάρχει πιθανότητα σχηματισμού μούχλας. Για σφράγιση κατά την εγκατάσταση παραθύρων και πόρτων, για σφράγιση πυριτικών υλικών, για εγκατάσταση γυαλιών στα πλαίσια από αλουμίνιο, για τοποθέτηση τζαμιών και για εγκατάσταση γυαλιών με περιμετρικό οδηγό στήριξης (copelit). Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα πυριτικά υλικά (αλουμίνιο, κεραμικά, γυαλί, υάλινες επιφάνειες, γυαλί με περιμετρικό οδηγό στήριξης (copelit), κλίνκερ, πορσελάνη ...). Μόνιμα ελαστικό σφραγιστικό, ανθεκτικό σε ένα ευρύ φάσμα χημικών ουσιών, σε καιρικές συνθήκες, υπεριώδη ακτινοβολία και γήρανση. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει. Μετά τη σκλήρυνση, παρουσιάζει εξαιρετικές μηχανικές ιδιότητες. Έχει μακρά διάρκεια ζωής. Αποτρέπει το σχηματισμό μούχλας.

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

20 ± 5 (ISO 868)

20 ± 5 (ISO 868)

20 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +180°C

de -40°C até +180°C

από -40°C έως +180°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(60 ml | μl) (300 ml | μl)

23


24

TEKASIL

tekasil

Sanitar Acetat

ES

PT

GR

Para sellado de juntas de baja dilatación en donde existe la posibilidad de que aparezcan hongos y moho, para sellado de materiales silicados, para montaje de vidrio en marcos de aluminio, para acristalamiento y montaje de vidrio templado (copelit). Asegura excelente adhesión en la mayoria de materiales (aluminio, cerámica, vidrio, superficies esmaltadas, vidrio templado (copelit) clínquer, porcelana ...). Silicona de elasticidad duradera, resistente a una amplia gama de productos químicos, rayos UV y al envejecimiento. Posee antifungicidas que evitan la presencia de mohos.

Para selagem de folgas menos dilatadas, onde pode aparecer a formação do bolor, para selagem de materiais silicatados, para montagem de vidro em molduras de alumínio, para envidraçamento e para montagem de vidro temperado. Assegura excelente adesão em maioria de materiais silicatados (alumínio, cerâmica, vidro, superfícies esmaltadas, vidro temperado, clínquer, porcelana ...). Silicone de elasticidade duradoura, resistente à uma ampla gama de químicos. Impede o desenvolvimento de bolores.

Για σφράγιση αρμών όπου υπάρχει πιθανότητα σχηματισμού μούχλας, για σφράγιση πυριτικών υλικών, για εγκατάσταση γυαλιών στα πλαίσια από αλουμίνιο, για τοποθέτηση τζαμιών και για εγκατάσταση γυαλιών με περιμετρικό οδηγό στήριξης (copelit). Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα πυριτικά υλικά (αλουμίνιο, κεραμικά, γυαλί, υάλινες επιφάνειες, γυαλί με περιμετρικό οδηγό στήριξης (copelit), κλίνκερ, πορσελάνη ...). Μόνιμα ελαστικό σφραγιστικό, ανθεκτικό σε ένα ευρύ φάσμα χημικών ουσιών. Αποτρέπει το σχηματισμό μούχλας.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C ate +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

20 ± 5 (ISO 868)

20 ± 5 (ISO 868)

20 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +150°C

de -40°C até +150°C

από -40°C έως +150°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(280 ml | μl)

tekasil

sanitar universal

ES

PT

GR

Para sellar juntas donde pueden aparecer hongos y moho. Para sellar materiales a base de silicatos en juntas de baja dilatación y para montar vidrio templado (copelit). Asegura excelente adhesión a la mayoría de materiales (aluminio, cerámica, vidrio, superficies esmaltadas, vidrio templado, clínquer, porcelana ...). Silicona de elasticidad duradera, resistente a una amplia gama de productos químicos, rayos UV y al envejecimiento. Posee antifungicidas que evitan la presencia de mohos.

Para selagem de folgas, onde pode aparecer a formação do bolor. Para selagem de materiais silicatados de folgas menos dilatadas e para montagem de vidro temperado. Assegura excelente adesão em maioria de materiais silicatados (alumínio, cerâmica, vidro, superfícies esmaltadas, vidro temperado, clínquer, porcelana ...). Silicone de elasticidade duradoura, resistente à uma ampla gama de químicos, luz ultravioleta e envelhecimento. Impede o desenvolvimento de bolores.

Για σφράγιση αρμών όπου υπάρχει πιθανότητα σχηματισμού μούχλας. Για σφράγιση πυριτικών υλικών και αρμών που δεν υπόκεινται σε μεγάλες καταπονήσεις και για εγκατάσταση γυαλιών με περιμετρικό οδηγό στήριξης (copelit). Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα πυριτικά υλικά (αλουμίνιο, κεραμικά, γυαλί, υάλινες επιφάνειες, γυαλί με περιμετρικό οδηγό στήριξης (copelit), κλίνκερ, πορσελάνη ...). Μόνιμα ελαστικό σφραγιστικό, ανθεκτικό σε ένα ευρύ φάσμα χημικών ουσιών, υπεριώδη ακτινοβολία και γήρανση. Αποτρέπει το σχηματισμό μούχλας. Αποτρέπει το σχηματισμό μούχλας.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης

3 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

3 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

3 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

15 ± 5 (ISO 868)

15 ± 5 (ISO 868)

15 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +150°C

de -40°C até +150°C

από -40°C έως +150°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(280 ml | μl)


TEKASIL

tekasil

300°C Acetat

ES

PT

GR

Para sellar juntas que están expuestas a temperaturas superiores (por ejemplo en motores), para sellar elementos térmicos en diferentes mecanismos, para tubos de escape. Asegura excelente adhesión a la mayoría de materiales a base de silicatos, vidrio y aluminio. Conserva las propiedades elásticas al ser sometida continúamente a temperaturas hasta de 300°C. No escurre en juntas verticales. Resistente a todas las condiciones atmosféricas y a diferentes productos químicos. Resistente a los rayos UV.

Para selagem de folgas, que são expostas a altas temperaturas (por examplo: nos motores), para selagem de elementos térmicos em varios aparelhos, para tubos de ecsape. Assegura exelente adesão à maioria de materiais silicatados, vidro e alumínio. Mantém as propriedades elásticas, sendo submetida constantemente a temperaturas até 300°C. É vários produtos químicos. É resistente a todas as condições meteorológicas e vários produtos químicos. É resistente aos raios UV.

Για σφράγιση αρμών που που είναι εκτεθειμένοι σε υψηλότερες θερμοκρασίες (π.χ. Κοντά στον κινητήρα), για σφράγιση θερμικών στοιχείων σε διαφορετικές συσκευές και αγωγών εξάτμισης. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα πυριτικά υλικά, γυαλί και αλουμίνιο. Διατηρεί ελαστικές ιδιότητες στις συνεχείς καταπονήσεις, έως 300°C. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει. Είναι ανθεκτικό σε όλες τις καιρικές συνθήκες και διαφορετικές χημικές ουσίες. Έχει καλή UV σταθερότητα.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

30 ± 5 (ISO 868)

30 ± 5 (ISO 868)

30 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +250°C, ocasionalmente tambien hasta 300°C

de -40°C até +250°C, de vez em quando também até 300°C

από -40°C έως +250°C, καμιά φορά και έως 300°C

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

envase | embalagem | συσκευασια

(60 ml | μl) (300 ml | μl)

tekasil

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

FIRESTOP

ES

PT

GR

Para sellar juntas y grietas, donde es necesario que la masilla sea resistente al fuego (alrededor de puertas de emergencia, rupturas a través de las cuales se pasan tubos y cables en las paredes y pisos). Asegura excelente adhesión en la mayoría de materiales usados en la construción (hormigón, ladrillo, madera, acero, aluminio, algunos tipos de plástico - PVC, hormigón celular, cerámica, láminas de yeso, vidrio, clínquer, metal, porcelana, EPS, esmaltes). No pierde adhesión aún en presencia de fuego. Evita la propagación de fuego, humo y gases. Resistente a una amplia gama de productos químicos, las influencias atmosféricas, a los rayos UV y al envejecimiento. No genera corrosión, no escurre en juntas verticales. Después de curada alcanza excelentes propiedades mecánicas.

Para selagem de folgas e rachaduras, onde vedantes devem ser resistentes a fogo (à volta de porta corta-fogo, nas rupturas de tubos e cabos através da parede ou chão). Assegura excelente adesão em maioria de materiais de construção (betão, tijolo, madeira, aço, alumínio, aguns tipos de plástico – PVC, concreto celular, carâmica, lâminas de gesso, vidro, clínquer, metal, porcelana, EPS, esmalte). Não perde a adesão, apesar de presença do fogo e ao mesmo tempo impede a expansão de fogo, fumo e gases. É resistente à uma ampla gama de químicos e influências atmosféricas , luz ultravioleta e envelhecimento, Não causa a corrosão, não escorre nas folgas verticais. Depois de cura alcança excelentes propriedades mecânicas.

Για σφράγιση αρμών και ρηγματώσεων όπου το σφραγιστικό πρέπει να είναι πυρίμαχο (γύρω από τις πυράντοχες πόρτες, για χαραμάδες στους τοίχους και δάπεδα κατά την εγκατάσταση αγωγών και καλωδίων). Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα οικοδομικά υλικά (σκυρόδεμα, τούβλο, ξύλο, χάλυβας, αλουμίνιο, μερικά πλαστικά - PVC, σκυρόδεμα αφρού, κεραμικά, γυψοσανίδες, γυαλί, κλίνκερ, μέταλλο, πορσελάνη, EPS, σμάλτο). Έχει καλή πρόσφυση παρά την παρουσία της φωτιάς και την ίδια στιγμή εμποδίζει την εξάπλωση φωτιάς, καπνού ή τοξικών αερίων. Είναι ανθεκτικό σε ένα ευρύ φάσμα χημικών ουσιών, σε καιρικές συνθήκες, υπεριώδη ακτινοβολία και γήρανση. Δεν προκαλεί διάβρωση, σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει. Μετά τη σκλήρυνση, παρουσιάζει εξαιρετικές μηχανικές ιδιότητες.

≈ 7 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 7 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 7 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

35 ± 5 (ISO 868)

35 ± 5 (ISO 868)

35 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +180°C

de -40°C até +180°C

από -40°C έως +180°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(300 ml | μl)

25


26

TEKASIL

tekasil

300°C Neutral

ES

PT

Para adherir y sellar diferentes tipos de materiales (incluso vidrio) que están expuestos a altas temperaturas. Asegura excelente adhesión en la mayoría de materiales usados en la construción (hormigón, ladrillo, madera, acero, aluminio, algunos tipos de plástico - PVC, hormigón celular, cerámica, láminas de yeso, vidrio, clínquer, metal, porcelana, EPS, esmaltes). Conserva las propiedades elásticas al ser sometida de manera contínua a temperaturas hasta de 300°C. Resistente a diferentes productos químicos, resistente a los rayos UV, no genera corrosión y no escurre en juntas verticales.

GR

Para colagem e selagem de various materiais (também vidro), que são expostos a altas temperaturas. Assegura excelente adesão em maioria de materiais de construção (betão, tijolo, madeira, aço, alumínio, aguns tipos de plástico – PVC, concreto celular, carâmica, lâminas de gesso, vidro, clínquer, metal, porcelana, EPS, esmalte). Mantém as propriedades elásticas, sendo submetida constantemente a temperaturas até 300°C. É resistente a vários produtos químicos e aos raios UV, não causa corrosão e não escorre nas folgas verticais.

Για συγκόλληση και σφράγιση διάφορων υλικών (και γυαλιού) που εκτίθενται σε υψηλότερες θερμοκρασίες. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα οικοδομικά υλικά (σκυρόδεμα, τούβλο, ξύλο, χάλυβας, αλουμίνιο, μερικά πλαστικά - PVC, σκυρόδεμα αφρού, κεραμικά, γυψοσανίδες, γυαλί, κλίνκερ, μέταλλο, πορσελάνη, EPS, σμάλτο). Διατηρεί ελαστικές ιδιότητες στις συνεχείς καταπονήσεις, έως 300°C. Είναι ανθεκτικό σε διάφορες χημικές ουσίες, έχει καλή UV σταθερότητα, δεν προκαλεί διάβρωση και σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

≈ 7 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 7 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 7 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

30 ± 5 (ISO 868)

30 ± 5 (ISO 868)

30 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +250°C, ocasionalmente tambien hasta 300°C

de -40°C até +250°C, de vez em quando também até 300°C

από -40°C έως +250°C, καμιά φορά και έως 300°C

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

envase | embalagem | συσκευασια

(300 ml | μl)

tekasil

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

neutral profi

ES

PT

GR

Para acristalamiento y montaje de vidrio en marcos de madera, aluminio y PVC. Para sellar juntas de dilatación en fachadas y en pisos. Para las juntas finales en el montaje de marcos de ventanas, entre repizas y paredes. Para adherir repizas en ventanas y guardaescobas, para montaje de ventanas de techo y en persianas enrollables. Para sellado de juntas en tanques y contenedores. Asegura una excelente adhesión en todos los materiales de la construcción. Silicona de tipo neutro de elasticidad duradera, resistente a diferentes productos químicos y a las condiciones climáticas. No genera corrosión. No escurre en juntas verticales. Después de curada alcanza excelentes propiedades mecánicas.

Para envidraçamento, montagem de vidro em molduras de madeira, alumínio e de PVC. Para selagem de folgas dilatadas nas fachadas e no chão. Para folgas finais entre caixilho de janela, peitoril da janelas e parede. Para colagem de peitoril da janela e ripas, para montagem de janelas de sótão e para persianas rolantes. Para selagem de folgas nos tanques e contentores. Assegura excelente adesão em todos os materiais de construção. Silicone de elasticidade duradoura, resistente a químicos e condições meteorológicas. Não causa a corrosão. Não escorre nas folgas verticais. Depois de cura alcança excelentes propriedades mecânicas.

Για τοποθέτηση και εγκατάσταση γυαλιών στα πλαίσια από ξύλο, αλουμίνιο και PVC. Για σφράγιση αρμών διαστολής στις προσόψεις και πατώματα. Για τελικούς αρμούς ανάμεσα στα πλαίσια παραθύρων, σανίδες και τοίχους. Για συγκόλληση σανίδων κάτω από τα παράθυρα και σοβατεπιά, για εγκατάσταση παραθύρων στέγης και κουτιών για περσίδες. Για σφράγιση αρμών σε δεξαμενές και δοχεία. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα οικοδομικά υλικά. Μόνιμα ελαστικό, ουδέτερο σφραγιστικό, ανθεκτικό σε χημικές ουσίες και όλες τις καιρικές συνθήκες. Δεν προκαλεί διάβρωση. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει. Μετά τη σκλήρυνση, παρουσιάζει εξαιρετικές μηχανικές ιδιότητες.

≈ 7 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 7 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 7 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

transpar.: 25 ± 5; colores: 35 ± 5 (ISO 868)

transpar.: 25 ± 5; enchidos: 35 ± 5 (ISO 868)

διαφανές: 25 ± 5; γέμισμα: 35 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +180°C

de -40°C até +180°C

από -40°C έως +180°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(60 ml | μl) (300 ml | μl) (400, 600 ml | μl)


TEKASIL

tekasil

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

neutral

ES

PT

GR

Para montaje de vidrio en marcos de madera, aluminio v PVC. Para sellado de juntas de dilatación en fachadas. Para acristalamiento, para contactos entre marcos de ventanas y puertas, juntas finales entre repizas y paredes, persinas enrollables, adhesión de repizas de ventanas y de guarda-escobas, sellado de juntas en silos, tanques y contenedores. Asegura excelente adhesión a todos los materiales de la construcción (hormigón, ladrillo, madera, acero, aluminio, diferentes tipos de plásticos, hormigón celular, cerámica, láminas de yeso, vidrio, clínker metal, porcelana, EPS, esmaltes ...). Silicona de base neutra de elasticidad duradera, resistente a una amplia gama de productos químicos, a las influencias atmosféticas y al envejecimiento. No genera corrosión.No escurre en juntas verticales.

Para montagem de vidro em molduras de madeira, alumínio e de PVC e para selagem de folgas dilatadas nas fachadas. Para envidraçamento, para juntas entre caixilhos de janelas e portas , folgas finais entre peitoril e parede, persianas rolantes, colagem de peitorils da janela e ripas, selagem de folgas em silos, tanques e contentores. Assegura excelente adesão em maioria de materiais de construção (betão, tijolo, madeira, aço, alumínio, various tipos de plástico, concreto celular, carâmica, lâminas de gesso, vidro, clínquer, metal, porcelana, EPS, esmalte). Silicone neutro de elasticidade duradoura, que é resistente a uma ampla gama de químicos, influências atmosféricas e envelhecimento.Não causa a corrosão. Não escorre nas folgas verticais.

Για εγκατάσταση τζαμιών στα πλαίσια ξύλου, αλουµινίου και PVC και για τη σφράγιση αρμών διαστολής στις προσόψεις. Για τοποθέτηση τζαμιών, για συνδέσεις ανάμεσα στα πλαίσια παραθύρων και πορτών, για πλήρωση συνδέσεων ανάμεσα σε ράφια και τοίχους, σε κουτιά για περσίδες, κόλληση ραφιών των παραθύρων και κορδονιών, για σφράγιση ρωγμών σε σιλό, δεξαμενές και δοχεία. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα οικοδομικά υλικά (σκυρόδεμα, τούβλο, ξύλο, χάλυβας, αλουμίνιο, μερικά πλαστικά - PVC, σκυρόδεμα αφρού, κεραμικά, γυψοσανίδες, γυαλί, κλίνκερ, μέταλλο, πορσελάνη, EPS, σμάλτο ...). Μόνιμα ελαστικό, ουδέτερο σφραγιστικό, ανθεκτικό σε ένα ευρύ φάσμα χημικών ουσιών, σε καιρικές συνθήκες και γήρανση. Δεν προκαλεί διάβρωση. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει.

≈ 7 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 7 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 7 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

transpar.: 25 ± 5; colores: 35 ± 5 (ISO 868)

transpar.: 25 ± 5; enchidos: 35 ± 5 (ISO 868)

διαφανές: 25 ± 5; γέμισμα: 35± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +150°C

de -40°C até +150°C

από -40°C έως +150°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(280 ml | μl) (400, 600 ml | μl)

tekasil

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

Sanitar Neutral Profi

ES

PT

GR

Para montaje y sellado de elementos en cocinas, baños y otros lugares donde hay presencia de humedad, donde existe la posibilidad de que aparezca moho. Para montaje de ventanas en techos, juntas entre repizas y paredes. Juntas finales entre la pared y persianas enrollables. Asegura excelente adhesión en la mayoría de materiales usados en la construción (hormigón, ladrillo, madera, acero, aluminio, algunos tipos de plástico - PVC, hormigón celular, cerámica, láminas de yeso, vidrio, clínquer, metal, porcelana, EPS, esmaltes). Silicona de elasticidad duradera, resistente a una amplia gama de productos químicos y al envejecimiento. No escurre en juntas verticales. Después de curada alcanza excelentes propiedades mecánicas.

Para montagem e selagem de elementos de cozinha, casas de banho ou outros espaços húmidos, onde existe possibilidade de formação de bolores. Para montagem de janelas de sótão, folgas finais entre peitoril e parede e persianas rolantes. Assegura excelente adesão em maioria de materiais de construção (betão, tijolo, madeira, aço, alumínio, various tipos de plástico, concreto celular, carâmica, lâminas de gesso, vidro, clínquer, metal, porcelana, EPS, esmalte). Silicone neutro de elasticidade duradoura, que contém suplemento contra formação de bolores. É resistente a uma ampla gama de químicos, influências atmosféricas e envelhecimento. Não causa a corrosão. Não escorre nas folgas verticais. Depois de cura alcança exelentes propriedades mecânicas.

Για εγκατάσταση και σφράγιση ντουλαπιών κουζίνας, μπάνιου και άλλων υγρών χωρών όπου υπάρχει πιθανότητα σχηματισμού μούχλας. Για εγκατάσταση παραθύρων στέγης, για πλήρωση τελικών αρμών ανάμεσα σε ράφια και τοίχους και σε κουτιά για περσίδες. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα οικοδομικά υλικά (σκυρόδεμα, τούβλο, ξύλο, χάλυβας, αλουμίνιο, διάφορα πλαστικά - PVC, σκυρόδεμα αφρού, κεραμικά, γυψοσανίδες, γυαλί, κλίνκερ, μέταλλο, πορσελάνη, EPS, σμάλτο). Μόνιμα ελαστικό, ουδέτερο σφραγιστικό που περιέχει πρόσθετη ουσία κατά της μούχλας. Είναι ανθεκτικό σε ένα ευρύ φάσμα χημικών ουσιών, σε καιρικές συνθήκες και γήρανση. Δεν προκαλεί διάβρωση. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει. Μετά τη σκλήρυνση, παρουσιάζει εξαιρετικές μηχανικές ιδιότητες.

≈ 7 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 7 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 7 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

transpar.: 25 ± 5; colores: 35 ± 5 (ISO 868)

transpar.: 25 ± 5; enchidos: 35 ± 5 (ISO 868)

διαφανές: 25 ± 5; γέμισμα: 35 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +180°C

de -40°C até +180°C

από -40°C έως +180°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(300 ml | μl) (400, 600 ml | μl)

27


28

TEKASIL

tekasil

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

Alkoxy Neutral

ES

PT

GR

Para montaje de vidrio en marcos de madera, aluminio v PVC y para sellado de juntas de dilatación en fachadas y pisos. Para acristalamiento, para juntas finales entre repizas y marcos de ventanas, entre repizas y paredes. Para montaje de ventanas en techos. Asegura excelente adhesión en la mayoría de materiales usados en la construción (hormigón, ladrillo, madera, acero, aluminio, algunos tipos de plástico - PVC, hormigón celular, cerámica, láminas de yeso, vidrio, clínquer, metal, porcelana, EPS, esmaltes). Silicona de base neutra de elasticidad duradera, resistente a una amplia gama de productos químicos, las influencias atmosféricas y el envejecimiento. No genera corrosión. Casi no tiene olor.

Para montagem de vidro em molduras de madeira, alumínio e de PVC e para selagem de folgas dilatadas nas fachadas e no chão. Para envidraçamento, para folgas finais entre caixilhos de janelas, peitorils da janela e parede, para montagem de janelas de sótão. Assegura excelente adesão em maioria de materiais (betão, tijolo, madeira, aço, alumínio, maioria de tipos de plástico (PVC, ABS, policarbonato, concreto celular, carâmica, lâminas de gesso, vidro, clínquer, metal, porcelana, EPS, esmalte ...). Silicone neutro de elasticidade duradoura, que contém suplemento contra formação de bolores. É resistente a uma ampla gama de químicos, influências atmosféricas e envelhecimento. Não causa a corrosão e quase não tem cheiro.

Για εγκατάσταση τζαμιών στα πλαίσια ξύλου, αλουµινίου και PVC και για τη σφράγιση αρμών διαστολής στις προσόψεις και στα πατώματα. Για τοποθέτηση τζαμιών, για σφράγιση τελικών αρμών μεταξύ πλαισίων παραθύρων, αρμών ανάμεσα σε ράφια και τοίχους, για εγκατάσταση παραθύρων στέγης. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα οικοδομικά υλικά (σκυρόδεμα, τούβλο, ξύλο, χάλυβας, αλουμίνιο, περισσότερα πλαστικά (PVC, ABS, πολυανθρακικό), σκυρόδεμα αφρού, κεραμικά, γυψοσανίδες, γυαλί, κλίνκερ, μέταλλο, πορσελάνη, EPS, σμάλτο ...). Μόνιμα ελαστικό, ουδέτερο σφραγιστικό, ανθεκτικό σε ένα ευρύ φάσμα χημικών ουσιών, σε καιρικές συνθήκες και γήρανση. Δεν προκαλεί διάβρωση και είναι σχεδόν άοσμο.

≈ 8 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 8 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 8 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

20 ± 5 (ISO 868)

20 ± 5 (ISO 868)

20 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +180°C

de -40°C até +180°C

από -40°C έως +180°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(300 ml | μl) (400, 600 ml | μl)

tekasil

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

Cleanroom

ES

PT

GR

Para sellado de juntas en lugares donde se exige completa higiene (hospitales, cocinas, producción de alimentos, frigoríficos ...), para usar en la industria de alimentos, para sellado en sistemas de ventilación. Asegura excelente adhesión en la mayoría de materiales usados en la construción (hormigón, ladrillo, madera, acero, aluminio, algunos tipos de plástico - PVC, hormigón celular, cerámica, láminas de yeso, vidrio, clínquer, metal, porcelana, EPS, esmaltes). Silicona de base neutra de elasticidad duradera, resistente a una amplia gama de productos químicos (incluso limpiadores y productos desinfectantes) y al envejecimmiento. Tiene excelente adhesión en diferentes pinturas e impregnantes. No genera corrosión.

Para selagem de folgas nos espaços, onde se exige a higiene completa (hospitais, cozinhas, produção de alimentos, frigoríficos ...), para uso na indústria alimentar, para selagem de sistemas de ventilação. Assegura exelente adesão à maioria de materiais (betão, tijolo, madeira, aço, alumínio, maioria de tipos de plástico (PVC, ABS, policarbonato, concreto celular, carâmica, lâminas de gesso, vidro, clínquer, metal, porcelana, EPS, esmalte). Silicone neutro de elasticidade duradoura, que é resistente a uma ampla gama de químicos, (também aprodutos de limpeza e desinfectantes) e envelhecimento. Tem excelente adesão em diversas cores e revestimentos. Não causa corrosão.

Για σφράγιση αρμών σε χώρους που πρέπει να είναι υγιεινά άψογοι (νοσοκομεία, κουζίνες, παραγωγή τροφίμων, ψυγεία ...), για εφαρμογή στη βιομηχανία τροφίμων, για σφράγιση συστημάτων εξαερισμού. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα οικοδομικά υλικά (σκυρόδεμα, τούβλο, ξύλο, χάλυβας, αλουμίνιο, περισσότερα πλαστικά (PVC, ABS, πολυανθρακικό), σκυρόδεμα αφρού, κεραμικά, γυψοσανίδες, γυαλί, κλίνκερ, μέταλλο, πορσελάνη, EPS, σμάλτο ...). Μόνιμα ελαστικό, ουδέτερο σφραγιστικό, ανθεκτικό σε ένα ευρύ φάσμα χημικών ουσιών (και σε καθαριστικά και απολυμαντικά)και γήρανση. Έχει εξαιρετική πρόσφυση στις βαφές και επαλείψεις. Δεν προκαλεί διάβρωση.

≈ 8 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 8 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 8 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

20 ± 5 (ISO 868)

20 ± 5 (ISO 868)

20 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +180°C

de -40°C até +180°C

από -40°C έως +180°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(300 ml | μl) (600 ml | μl)

EN 1186 EN 13130 CEN/TS 14234t


TEKASIL

tekasil

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

ws

ES

PT

GR

Para sellar juntas de dilatación en fachadas que están expuestas a las diferentes condiciones climáticas. Para acristalamiento, para sellar cúpulas en techos y montaje de ventanas en los techos. Asegura excelente adhesión en la mayoría de materiales usados en la construción (hormigón, ladrillo, madera, acero, aluminio, algunos tipos de plástico - PVC, hormigón celular, cerámica, láminas de yeso, vidrio, clínquer, metal, porcelana, EPS, esmaltes). Muy resistente a los cambios climáticos (lluvia, nieve, temperaturas extremas) y a los rayos UV . También tiene resistencia a una amplia gama de productos químicos y al envejecimiento. No contiene solventes. No genera corrossión. No escurre en juntas verticales.

Para selagem de folgas dilatadas nas fachadas que são expostas às diferentes condições climáticas. Para envidraçamento, selagem de cúpulas nos telhados, montagem de janelas de sótão. Assegura excelente adesão em maioria de materiais (betão, tijolo, madeira, aço, alumínio, various tipos de plástico, concreto celular, carâmica, lâminas de gesso, vidro, clínquer, metal, porcelana, EPS, esmalte). É muito resistente a mudanças climáticas (chuva, neve, extremas temperaturas) luz ultravioleta. É resistente a uma ampla gama de químicos e envelhecimento. Não contém solventes. Não causa corrosão. Não escorre nas folgas verticais.

Για σφράγιση αρμών διαστολής στις προσόψεις που εκτίθενται σε δύσκολες καιρικές συνθήκες. Για τοποθέτηση τζαμιών, σφράγιση θόλων οροφής και εγκατάσταση παραθύρων στέγης. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα οικοδομικά υλικά (σκυρόδεμα, τούβλο, ξύλο, χάλυβας, αλουμίνιο, διάφορα πλαστικά, σκυρόδεμα αφρού, κεραμικά, γυψοσανίδες, γυαλί, κλίνκερ, μέταλλο, πορσελάνη, EPS, σμάλτο). Εξαιρετικά ανθεκτικό σε διάφορες καιρικές συνθήκες (βροχή, χιόνι, ακραίες θερμοκρασίες) και υπεριώδη ακτινοβολία. Επίσης είναι ανθεκτικό σε ευρύ φάσμα χημικών ουσίων και γήρανση. Δεν περιέχει διαλύτες. Δεν προκαλεί διάβρωση. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει.

≈ 7 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 7 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 7 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

40 ± 5 (ISO 868)

40 ± 5 (ISO 868)

40 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +180°C

de -40°C até +180°C

από -40°C έως +180°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(300 ml | μl) (400 ml, 600 ml | μl) cubo | balde | δοχείο (25 kg) barril | barril | βαρέλι (250 kg)

tekasil

2K Z 005

ES

PT

GR

Para hacer moldes que no tienen un diseño complicado, moldes para figuras de cerámica, de yeso o replicas de materiales ... Después de curada se separa fácilmente del original. Puede ser usada de manera sencilla. Tiene corto tiempo de curado. Después de curada alcanza excelentes propiedades mecánicas.

Para fazer as impressões fáceis e para produção de modelos simples, moldes para cerâmica, de gesso, réplicas de materiais ... Depois de cura, muito facilmente separada do original. Assegura facil utilização.Tem curto tempo de cura. Depois de cura alcança exelentes propriedades mecânicas.

Για λήψη απλών αποτυπωμάτων και κατασκευή απλών μοντέλων, καλουπιών κεραμικής, γυψομαρμάρου, κατασκευή παρόμοιων υλικών ... Το σφραγιστικό απομακρύνεται πολύ εύκολα μετά τη σκλήρυνση. Εξασφαλίζει απλή χρήση. Έχει σύντομο χρόνο σκλήρυνσης και μετά τη σκλήρυνση παρουσιάζει εξαιρετικές μηχανικές ιδιότητες.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

40

40 envase | embalagem | συσκευασια

3 kg A + 0,150 kg B 20 kg A + 1 kg B

40

29


30

TEKASIL

tekasil

2K Z 010

ES

PT

GR

Para hacer moldes de figuras complicadas. Modelos con muchos detalles y de gran calidad, modelos de copias, de prototipos ... Permite tomar los modelos complicados com muchos detalles en su forma. Después de curada se separa fácilmente del original. Puede ser usada de manera sencilla. Tiene corto tiempo de curado. Después de curada alcanza excelentes propiedades mecánicas.

Para fazer as impressões difíceis e para produção de modelos de alta qualidade para modelos de cópias, protótipos, moldes ... Assegura tomar também moldes mais complicados e de formas detalhadas. Depois de cura, muito facilmente separada do original. Assegura facil utilização. Tem curto tempo de cura. Depois de cura alcança excelentes propriedades mecânicas.

Για λήψη πολύπλοκων αποτυπωμάτων και κατασκευή μοντέλων εξαιρετικής ποιότητας για χύτευση αντιγράφων, πρωτοτύπων, μοντέλων ... Εξασφαλίζει τη λήψη των πιο περίπλοκων και πιο λεπτομερών σχημάτων. Το σφραγιστικό απομακρύνεται πολύ εύκολα μετά τη σκλήρυνση. Εξασφαλίζει απλή χρήση. Έχει σύντομο χρόνο σκλήρυνσης και μετά τη σκλήρυνση παρουσιάζει εξαιρετικές μηχανικές ιδιότητες.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

25–30 (ISO 868)

25–30 (ISO 868)

25–30 (ISO 868)

envase | embalagem | συσκευασια

5 kg A + 0,350 kg B, 20 kg A + 1,4 kg B

tekasil

WB 2K

ES

PT

GR

Para adhesión de vidrio de aislamiento en marcos de PVC, madera y aluminio. Es recomendada también para adherir y sellar elementos de vidrio (paredes divisorias). Asegura excelente adhesión en diferentes materiales (PVC, madera, aluminio). Asegura mayor dureza en la construcción de ventanas. Curado rápido a profundidad. Después de curada alcanza excelentes propiedades mecánicas. No escurre en juntas verticales. No contiene solventes y casi no tiene olor.

Para colagem do vidro isolante em molduras PVC, de madeira ou alumínio. Adequada também para colagem e selagem de elementos de vidro (paredes divisórias). Assegura excelente adesão em varios materiais (PVC, madeira, alumínio). Assegura maior dureza em contrução de janelas.Cura rápido em toda profundidade e depois de cura alcança excelentes propriedades mecânicas. Não escorre nas folgas verticais, não contém solventes e quase não tem cheiro.

Για συγκόλληση μονωτικού γυαλιού στα πλαίσια PVC, ξύλου ή αλουμινίου. Κατάλληλο και για συγκόλληση και σφράγιση γυάλινων στοιχείων (διαχωριστικοί τοίχοι). Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε διάφορα υλικά (PVC, ξύλο, αλουμίνιο). Εξασφαλίζει μεγαλύτερη αντοχή των πλαισίων παραθύρου. Έχει ταχεία σκλήρυνση ανεξάρτητα από το βάθος και μετά τη σκλήρυνση παρουσιάζει εξαιρετικές μηχανικές ιδιότητες. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει, δεν περιέχει διαλύτες και είναι σχεδόν άοσμο.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

Shore A después de 24 h 40; Shore A después de 3 dias 48

Shore A depois de 24 h 40; Shore A depois de 3 dias 48

Shore A μετά από 24 h 40; Shore A μετά από 3 ημέρες 48

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +180°C

de -40°C até +180°C

από -40°C έως +180°C

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

envase | embalagem | συσκευασια

A: barril | barril | βαρέλι (175 l); B: cubo | barril | μικρό βαρέλι (17,5 l)


TEKADOM TEKASIL TEKADOM MASILLAS ACRILICAS Y OTROS SELLANTES SELANTES ACRÍLICOS E OUTROS АКРИЛОВЫЕ И ДРУГИЕ ГЕРМЕТИКИ

aplicaciones y beneficios aplicação e benefícios χρήση και πλεονεκτήματα ES Para sellado, adhesión y reparaciones rápidas en trabajos de finalización de obra. Sellante acrílico, se puede pintar, se puede aplicar en superficies ligeramente húmedas. Los resíduos de masillas frescas se pueden limpiar con agua. No contienen solventes.

PT Para selagem, colagem e reparações rápidas em trabalhos finais. Selantes acrílicos se podem pintar e aplicar nas superfícies húmidas. Quando frescos, podem se limpar com água. Não contém solventes.

GR Για σφράγιση, κόλληση και γρήγορες επισκευές κατά τις τελικές εργασίες. Ακρυλικά σφραγιστικά μπορεί να βάφονται και να εφαρμόζονται σε υγρές επιφάνειες. Η μη σκληρυμένη μάζα μπορεί να καθαριστεί με νερό. Δεν περιέχουν διαλύτες.


32

tekadom

20%

tekadom

Acryl Profi

ES

PT

GR

Para sellado de materiales porosos en la construcción, que están sometidos a cargas mayores. Soporta dilataciones hasta 20%. Se usa para sellado de uniones entre marcos de ventanas, puertas, láminas de yeso y elementos de hormigón. También es adecuada para reparaciones y relleno de grietas en mortero y en paredes. Asegura excelente agarre en todos los materiales porosos. Se puede pintar. No escurre en juntas verticales. Resistente a las influencias atmosféricas, la luz solar y al envejecimiento. No contiene solventes.

Para selagem de materiais de construção porosos, que são submetidos às cargas maiores. Suporta a dilatação até 20%. Útil para selagem de juntas entre caixilhos de janelas, portas, lâminas de gesso e elementos em betão. Adequado também para reparações e enchimento de rachaduras no reboco e paredes. Assegura excelente adesão às todos os materiais porosos. Pode se pintar. Não escorre nas folgas verticais. É resistente às influências atmosféricas, luz solar e envelhecimento. Não contém solventes.

Για σφράγιση πορωδών οικοδομικών υλικών που είναι εκτεθειμένα σε μεγαλύτερες καταπονήσεις. Αντέχει διαστολές μέχρι 20%. Χρησιμοποιείται για σφράγιση συνδέσεων ανάμεσα σε πλαίσια παραθύρων, πόρτες, γυψοσανίδες και κατασκευές από σκυρόδεμα. Είναι κατάλληλο για επισκευές και γέμισμα ρηγματώσεων στο κονίαμα και τοίχους. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα πορώδη υλικά. Μπορεί να βαφτεί. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει. Είναι ανθεκτικό σε καιρικές συνθήκες, ηλιακό φως και γήρανση. Δεν περιέχει διαλύτες.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

≈ 15 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 15 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 15 λεπτά (23°C/50% σχετικά υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

22 ± 3 (ISO 868)

22 ± 3 (ISO 868)

22 ± 3 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -20°C hasta +75°C

de -20°C até +75°C

από -20°C έως +75°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(300 ml | μl) (600 ml | μl)

tekadom

acryl

ES

PT

GR

Para sellado de materiales porosos en la construcción, que están sometidos a cargas mayores. Soporta dilataciones hasta 15%. Se usa para sellado de uniones entre marcos de ventanas, puertas, láminas de yeso y elementos de hormigón. También es adecuada para reparaciones y relleno de grietas en mortero y en paredes. Asegura excelente agarre en todos los materiales porosos. Se puede pintar. No escurre en juntas verticales. Resistente a las influencias atmosféricas, la luz solar y al envejecimiento. No contiene solventes.

Para selagem de materiais de construção porosos. Suporta a dilatação até 15%. Útil para selagem das juntas entre caixilhos de janelas, portas, lâminas de gesso e elementos em betão. Adequado também para reparações e enchimento de rachaduras no reboco e paredes. Assegura excelente adesão em todos os materiais porosos. Pode-se pintar. Não escorre nas folgas verticais. É resistente às influências atmosféricas, luz solar e envelhecimento. Não contém solventes.

Για σφράγιση πορωδών οικοδομικών υλικών που είναι εκτεθειμένα σε μεγαλύτερες καταπονήσεις. Αντέχει διαστολές μέχρι 15%. Χρησιμοποιείται για σφράγιση συνδέσεων ανάμεσα σε πλαίσια παραθύρων, πόρτες, γυψοσανίδες και κατασκευές από σκυρόδεμα. Είναι κατάλληλο για επισκευές και γέμισμα ρηγματώσεων στο κονίαμα και τοίχους. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε πορώδη υλικά. Μπορεί να βαφτεί. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει. Είναι ανθεκτικό σε καιρικές συνθήκες, ηλιακό φως και γήρανση. Δεν περιέχει διαλύτες.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

≈ 15 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 15 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 15 λεπτά (23°C/50% σχετικά υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

22 ± 3 (ISO 868)

22 ± 3 (ISO 868)

22 ± 3 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -20°C hasta +75°C

de -20°C até +75°C

από -20°C έως +75°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(300 ml | μl) (600 ml | μl)


tekadom

tekadom

Acryl Rough

ES

PT

GR

Para reparación y relleno de griegas y huecos en mortero y paredes antes de pintarlas. La composición de la masilla con partículas, asegura excelente agarra en todas las superficies porosas. Se puede pintar. No escurre en juntas verticales. Resistente a las influencias atmosféricas, la luz solar y al envejecimiento. No contiene solventes.

Para reparações e enchimento de rachaduras e buracos no reboco e paredes antes de pinturas. Composição da massa assegura excelente adesão em todos os materiais porosos. Pode-se pintar. Não escorre nas folgas verticais. É resistente às influências atmosféricas, luz solar e envelhecimento. Não contém solventes.

Για επισκευές και γέμισμα ρηγματώσεων και τρυπών στο γύψο και στους τοίχους πριν από το σοβάτισμα. Η χονδρή σύνθεσή του εξασφαλίζει εξαιρετική πρόσφυση σε πορώδη υλικά. Μπορεί να βαφτεί. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει. Είναι ανθεκτικό σε καιρικές συνθήκες, ηλιακό φως και γήρανση. Δεν περιέχει διαλύτες.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

10–20 min. (23°C/50% hum. rel.)

10–20 min. (23°C/50% hum. rel.)

10–20 λεπτά (23°C/50% σχετικά υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

30 ± 3 (ISO 868)

30 ± 3 (ISO 868)

30 ± 3 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -20°C hasta +75°C

de -20°C até +75°C

από -20°C έως +75°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(300 ml | μl) (600 ml | μl)

tekadom

Acryl Universal

ES

PT

GR

Para sellado de materiales porosos usados en la construcción (incluso húmedas), que son expuestos a pequeñas cargas (entre marcos de ventanas y puertas). Incluso es adecuada para reparación de pequeñas grietas en las paredes. Asegura buen agarre en todos los materiales porosos. Se puede pintar. No escurre en juntas verticales. Resistente a las influencias atmosféricas, la luz solar y al envejecimiento. No contiene solventes.

Para selagem de materiais de construção porosos (incluindo humidos), que são submetidos às cargas baixas (entre caixilhos de janelas, portas). Adequado também para reparações de pequenas rachaduras nas paredes. Assegura excelente adesão em todos os materiais porosos. Pode se pintar. Não escorre nas folgas verticais. É resistente às influências atmosféricas, luz solar e envelhecimento. Não contém solventes.

Για σφράγιση πορωδών οικοδομικών υλικών (ακόμα και υγρών) που είναι εκτεθειμένα σε λιγότερες καταπονήσεις (πλαίσια παραθύρων, πόρτες). Επίσης, είναι κατάλληλο για επισκευές μικρότερων τρυπών στους τοίχους. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε πορώδη υλικά. Μπορεί να βαφτεί. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει. Είναι ανθεκτικό σε καιρικές συνθήκες, ηλιακό φως και γήρανση. Δεν περιέχει διαλύτες.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

≈ 15 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 15 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 15 λεπτά (23°C/50% σχετικά υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

25 ± 3 (ISO 868)

25 ± 3 (ISO 868)

25 ± 3 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -20°C hasta +75°C

de -20°C até +75°C

από -20°C έως +75°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(280 ml | μl)

33


34

tekadom

tekadom

Acryflex

ES

PT

GR

Masilla plastoelástica, usada para sellado elástico de juntas en lugares húmedos. Asegura excelente agarre en diferentes materiales (hormigón, madera, mortero, cerámica, láminas de yeso, vidrio, aluminio, metal, PVC ...). Muy elástica y resistente a la aparición de mohos. Se puede pintar. No contiene solventes. Resistente a las influencias atmosféricas, la luz solar y el envejecimiento.

Selante plasto-elástico versátil, usado para selagem elástica de juntas nos espaços humidos. Assegura excelente adesão em várious materiais (betão,madeira, reboco, azulejos cerâmicos, lâminas de gesso, vidro, alumínio, metal, PVC ...). É muito elástico e resistente a bolor. Pode se pintar. Não contém solventes. É resistente à influências atmosféricas, luz solar e envelhecimento.

Πλαστικό, ελαστικό σφραγιστικό πολλαπλής χρήσης για αρμολόγηση και σφράγιση σε υγρούς χώρους. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε διάφορα υλικά (σκυρόδεμα, ξύλο, γύψος, κεραμικά πλακάκια, γυψοσανίδες, γυαλί, αλουμίνιο, μέταλλα, PVC ...). Είναι πολύ ελαστικό και ανθεκτικό στη μούχλα. Μπορεί να βαφτεί. Δεν περιέχει διαλύτες. Είναι ανθεκτικό σε καιρικές συνθήκες, ηλιακό φως και γήρανση.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

≈ 25 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 25 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 25 λεπτά (23°C/50% σχετικά υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

23 ± 3 (ISO 868)

23 ± 3 (ISO 868)

23 ± 3 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -20°C hasta +75°C

de -20°C até +75°C

από -20°C έως +75°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(300 ml | μl)

tekadom

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα haya | faia | οξιά roble | carvalho | βελανιδιά pino | picea | ερυθρελάτη,

arce | acer | σφενδάμι fresno | flaxinus | μελία cereza | cerejeir | κερασιά

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

Parquet

ES

PT

GR

Para trabajos finales en el montaje de parquet. Rellena y sella las juntas entre el parquet, el guarda-escobas, paredes y marcos de puertas. Se recomienda también para relleno de pequeñas grietas en el parquet o para pequeños arreglos en muebles de madera. Asegura excelente agarra en superficies porosas lacadas y no lacadas. Se puede lijar y pintar, se puede aplicar en superficies húmedas. No escurre en juntas verticales. No contiene solventes y tiene gran agarre final. Resistente a las influencias atmosféricas, la luz solar y al envejecimiento.

Para trabalhos finais em montagem de parquet. Enche e sela as folgas entre painéis de madeira, ripas, parede e caixilhos de porta. Adequado também para enchimento de pequenas rachaduras no parquet e em reparações de móveis. Assegura excelente adesão em materiais porosos envernizados e não envernizados. Pode se lixar e pintar,pode se aplicar nas superfícies húmidas. Não escorre nas folgas verticais. Não contém solventes e tem grande dureza final. painéis de madeira.

Για τελικές εργασίες κατά τη διάστρωση παρκέτων. Γεμίζει και σφραγίζει αρμούς ανάμεσα σε ξύλινα δάπεδα, σοβατεπιά, τοίχους και κατώφλια. Είναι κατάλληλο και για το γέμισμα μικρότερων ρηγματώσεων στο παρκέ και κατά τις επισκευές επίπλων. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε βερνικωμένα και μη βερνικωμένα πορώδη υλικά. Μπορεί να τροχιστεί και να βαφτεί όπως και να εφαρμοστεί σε υγρές επιφάνειες. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει. Δεν περιέχει διαλύτες και έχει υψηλή τελική σκληρότητα. Είναι ανθεκτικό σε καιρικές συνθήκες, ηλιακό φως και γήρανση.

≈ 15 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 15 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 15 λεπτά (23°C/50% σχετικά υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

50 ± 3 (ISO 868)

50 ± 3 (ISO 868)

50 ± 3 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -20°C hasta +75°C

de -20°C até +75°C

από -20°C έως +75°C

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

envase | embalagem | συσκευασια

(300 ml | μl)


tekadom

tekadom

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

firestop

ES

PT

GR

Para sellado de juntas de dilatación sometidas a cargas bajas y rupturas pequeñas en construcción en donde se exige resistencia al fuego. Para contactos entre los marcos de e ventanas, puertas, láminas de yeso y elementos de hormigón. Para juntas finales entre repizas y paredes y en persianas enrrollables. Asegura excelente agarre en todos los materiales porosos. Evita la expansión de fuego, humo y gases. También se usa para sellado en superficies húmedas. Se puede pintar, Resistente a las influencias atmosféricas, la luz solar y el envejecimiento. No contiene solventes.

Para selagem de folgas dilatadas, submetidas às cargas baixas e pequenas rupturas em construção, onde se exige resistência ao fogo. Para juntas entre caixilhos de janelas, portas, lâminas de gesso e elementos em betão. Para folgas finais entre peitorils e parede e persianas rolantes. Assegura excelente adesão em materiais porosos. Impede expansão de fogo, fumos e gases. Útil também para selagem de superfícies húmidas. Pode se pintar. É resistente às influências atmosféricas, luz solar e envelhecimento. Não contém solventes.

Για σφράγιση αρμών διαστολής που υπόκεινται σε μικρότερες καταπονήσεις κατά τις οικοδομικές εργασίες και στις περιπτώσεις όπου απαιτείται η αντοχή στη φωτιά. Για συνδέσεις ανάμεσα σε πλαίσια παραθύρων, πόρτες, γυψοσανίδες και κατασκευές από σκυρόδεμα. Για σφράγιση συνδέσεων ανάμεσα σε ράφια και τοίχους και κουτιά για περσίδες. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε πορώδη υλικά. Εμποδίζει την εξάπλωση φωτιάς, καπνού και τοξικών αερίων. Επίσης, μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σφράγιση υγρών επιφανειών. Μπορεί να βαφτεί. Είναι ανθεκτικό σε καιρικές συνθήκες, ηλιακό φως και γήρανση. Δεν περιέχει διαλύτες.

≈ 15 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 15 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 15 λεπτά (23°C/50% σχετικά υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

35 ± 3 (ISO 868)

35 ± 3 (ISO 868)

35 ± 3 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -20°C hasta +75°C

de -20°C até +75°C

από -20°C έως +75°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(300 ml | μl) (600 ml | μl)

tekadom

1200°C

ES

PT

GR

Para sellado y reparaciones en donde se requiere resistencia a altas temperaturas (hasta 1200°C) y resistencia al fuego. Adecuada para hornos, chimineas, cocinas y para sellado alrededor de tubos. La masilla después de seca no es elástica. Cumple con la norma REI 120/180 y no contiene asbesto. Asegura excelente agarre en la mayoría de materiales de la construcción (hormigón, aluminio, ladrillos refractarios, vidrio, acero, hierro). Evita la expansión de fuego, humo y gases.

Para selagem e reparações, onde se exige a resistência a altas temperatura (até 1200°C) e resistência ao fogo. Adequado para fornos, chaminés, fogões e para selagem à volta de tubos. Depois de seca, a massa não é elástica. Cumpre a norma REI 120/180 não contém amianto. Assegura excelente adesão em maioria de materiais de construção (betão, alumínio, tijolos refractários, vidro, aço, ferro). Impede expansão de fogo, fumos e gases.

Για σφράγιση και επισκευές όπου απαιτείται υψηλή θερμοσταθερότητα (έως 1200°C) και αντοψή στη φωτιά. Είναι κατάλληλο για σόμπες, καπνοδόχους, φούρνους και για σφράγιση γύρω από τους αγωγούς. Το σφραγιστικό μετά τη σκλήρυνση δεν είναι ελαστικό. Είναι σύμφωνο με το REI 120/180 πρότυπο και δεν περιέχει αμίαντο. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα οικοδομικά υλικά (σκυρόδεμα, αλουμίνιο, πυρίμαχος άργιλος, γυαλί, χάλυβας, σίδηρο). Εμποδίζει την εξάπλωση φωτιάς, καπνού και τοξικών αερίων.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de +5°C hasta +35°C

de +5°C até +35°C

από +5°C έως +35°C

de -20°C hasta +1200°C

de -20°C até +1200°C

από -20°C έως +1200°C

envase | embalagem | συσκευασια

(300 ml | μl)

35


36

tekadom

tekadom

Waterproof Coating

ES

PT

GR

Para reparación sencilla de goteos y relleno de grietas en diferentes superficies. Adecuada para terrasas, balcones, rejas, techos y guarnecedores alrededor de las chimineas. Asegura excelente agarre en todas las superficies (incluso humedas y grasosas) - aluminio, cinc, plomo, vidrio, piedra, asfalto, bitumen, PVC duro, tejas, ladrillo, madera ... Muy elástica, se puede pintar. Tiene fibras de refuerzo que permiten rellenar grietas y huecos de hasta 5 mm de ancho. Resistente a la lluvia, la nieve y a altas temperaturas.

Para reparações rápidas de fugas e enchimento de rachaduras em varias superfícies. Adequada para terraços, varandas, ograje, cercas e as margens à volta de chaminés. Assegura excelente adesão em todas superfícies (incluindo molhadas e gordurosas) - alumínio, zinco, chumbo, vidro, pedra, asfalto, betume, PVC duro, telhas, madeira ... É muito elástica, pode se pintar. Reforço com as fibras assegura enchimento das rachaduras e buracos até 5 mm. É resistente à chuva, neve e altas temperaturas.

Για απλή παρεμπόδιση σταξίματος και γέμισμα ρηγματώσεων σε διάφορες επιφάνειες. Είναι κατάλληλη για βεράντες, μπαλκόνια, στέγες και για περιβλήματα καπνοδόχων. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλες τις επιφάνειες (και στις υγρές και λιπαρές) - αλουμίνιο, ψευδάργυρος, μόλυβδος, γυαλί, πέτρα, άσφαλτος, πίσσα, σκληρό PVC, κεραμίδια, ξύλο ... Είναι πολύ ελαστική, μπορεί να βαφτεί. Οι ενισχυτικές ίνες τής επιτρέπουν να γεμίσει και τις ρηγματώσεις πλάτους έως 5 mm. Είναι ανθεκτική στη βροχή, χιόνι και υψηλές θερμοκρασίες.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de +5°C hasta +35°C

de +5°C até +35°C

από +5°C έως +35°C

de -25°C hasta +100°C

de -25°C até +100°C

από -25°C έως +100°C

envase | embalagem | συσκευασια

can | баллон | doza (1 l)

tekadom

Waterproof Sealant

ES

PT

GR

Para reparaciones rápidas de goteos y para relleno de grietas - en todas las condiciones climáticas. Asegura excelente agarre en casi todas las superficies, incluso en el bitumen, asfalto y varias clases de plástico. Sella superficies secas, húmedas y grasosas. Muy elástica y resistente a la aparición de mohos. Se puede pintar después de 24 horas.

Para reparações rápidas de fugas e para enchimento de rachaduras em todas as condições meteorológicas. Assegura excelente adesão em quase todas as superfícies, incluindo betume, asfalto e maioria de plásticoa. Sela superfícies secas, molhadas e gordurosas. É muito elástica e resistente ao bolor. Pode se pintar já depois de 24 horas.

Για γρήγορη αποφυγή σταξίματος και για γέμισμα ρηγματώσεων σε όλες τις καιρικές συνθήκες. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε σχεδόν όλες τις επιφάνειες συμπεριλαμβανομένου και του βιτουμενίου, ασφάλτου και περισσότερων πλαστικών. Σφραγίζει τις στεγνές, υγρές και λιπαρές επιφάνειες. Είναι πολύ ελαστικό και ανθεκτικό στη μούχλα. Μπορεί να βαφτεί ήδη μετά από 24 ώρες.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

≈ 15 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 15 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 15 λεπτά (23°C/50% σχετικά υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

25 ± 5 (ISO 868)

25 ± 5 (ISO 868)

25 ± 3 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -25°C hasta +100°C

de -25°C até +100°C

από -25°C έως +100°C

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

envase | embalagem | συσκευασια

(300 ml | μl)


tekadom

tekadom

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

Hydroblocker Superelastic

ES

PT

GR

Para sellado e impermealización en superficies horizontales y verticales. Diferentes goteos, grietas en el techo y en paredes, para protección de construcciones de madera. Para sellado en tubos de desagüe, brasaletes en tuberias, ventanas en techos, cúpulas, diferentes conexiones y resguardos alrededor de la chiminea. Asegura excelente agarre en la mayoria de materiales, incluso viejos y húmedos. Es buena para puentear grietas. Tiene corto tiempo de secado. Resistente a los quimicos diluídos y a los rayos UV. No contiene solventes, se puede pintar. Después de curado, la superficie no es pegajosa. El set contiene 0,4 m² fieltro.

Para selagem e hidro isolamento em superfícies horizontais e verticais, diversas fugas, rachaduras no telhado e nas paredes e para proteção de construções de madeira. Para selagem de calhas, cintas de união para tubos, janelas de sótão, cúpulas, varias fugas e margens à volta de chaminés Assegura excelente adesão em maioria de materiais, incluindo velhos e húmidos. É bom para ligar as rachaduras e tem curto tempo de secagem. É resistente a químicos diluídos e a raios UV. Não contém solventes,pode se pintar. Depois de cura, a superfície não é pegagoja. O conjunto contém também 0,4 m² de feltro.

Για σφράγιση και υγρομόνωση οριζόντιων και κάθετων επιφανειών, διαφορετικών σταξιμάτων, ρηγματώσεων στη στέγη και τοίχους όπως και για την προστασία ξύλινων κατασκευών. Για σφράγιση λουκιών, μανσετών σωλήνα, παραθύρων στέγης, διάφορων διεισδύσεων και περιβλημάτων καπνοδόχου. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα υλικά, ακόμα και σε παλιά και υγρά. Σφραγίζει καλά τις ρηγματώσεις και έχει σύντομο χρόνο στεγνώματος. Είναι ανθεκτικό σε αραιωμένες χημικές ουσίες και υπεριώδη ακτινοβολία. Δεν περιέχει διαλύτες, μπορεί να ξαναβαφτεί. Μετά τη σκλήρυνση, η επιφάνεια δεν είναι κολλώδης. Το σετ περιέχει και 0,4 τμ τσόχα.

≈ 25 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 25 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 25 λεπτά (23°C/50% σχετικά υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

28 ± 3 (ISO 868)

28 ± 3 (ISO 868)

28 ± 3 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

37

envase | embalagem | συσκευασια

(290 ml | μl) bote | doza | баллон (0,7; 5 kg) bolsa de ALU | ALU saco | ALU σάκος (7 kg) en bidón de PVC | em PVC balde | στον PVC κουβά bolsa de ALU | ALU saco | ALU σάκος (7 + 7 kg) en bidón de PVC | em PVC balde | στον PVC κουβά

tekadom

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

Bitumen

ES

PT

GR

Para adhesión y sellado en techos. Adecuada para reparación rápida de grietas, huecos y fisuras en techos y grietas en telas bituminosas. Tiene muy buen agarre en gran cantidad de sustratos (hojalata, aluminio, , cobre, latón, cerámica, hormigón, paredes, mortero, tejas, ladrillos ...), incluso en sustratos húmedos. Resistente a todas las condiciones climáticas, temperaturas extremas, rayos UV y al envejecimiento. Debido a las propiedades plastoelásticas se comporta bien ante movimientos y vibraciones.

Para colagem e selagem nos telhados. Adequada para reparações rapidas de rachaduras, buracos e rupturas nos telhados e para rachaduras nas telhas de betume. Assegura excelente adesão em várias superfícies (chapa, alumínio, cobre, latão, cerâmica, betão, parede, reboco, ladrilhos, telhas ...),incluindo em superfícies molhadas. É resistente a todas as condições meteorológicas, temperaturas extremas, raios UV e envelhecimento. Por causa de propriedades plasto-elásticas suporta todos os movimentos e vibrações.

Για επικολλήσεις και σφραγίσεις στις στέγες. Είναι κατάλληλο για γρήγορες επισκευές ρηγματώσεων στις στέγες και για ρηγματώσεις σε χαρτί σκυροδέτησης. Έχει πολύ καλή πρόσφυση σε πολυάριθμα υποστρώματα (λαμαρίνα, αλουμίνιο, χαλκός, ορείχαλκος, κεραμικά, σκυρόδεμα, τοίχος, γύψος, τούβλα, υλικά για στέγες ...), συμπεριλαμβανομένων και των υγρών. Είναι ανθεκτικό σε όλες τις καιρικές συνθήκες, ακραίες θερμοκρασίες, υπεριώδη ακτινοβολία και γήρανση. Λόγω των πλαστικό-ελαστικών ιδιοτήτων, έχει καλή αντοχή σε όλες τις μετατοπίσεις και δονήσεις.

≈ 15 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 15 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 15 λεπτά (23°C/50% σχετικά υγρασία)

de +5°C hasta +35°C

de +5°C até +35°C

από +5°C έως +35°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

13 ± 3 (ISO 868)

13 ± 3 (ISO 868)

13 ± 3 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -30°C hasta +80°C

de -30°C até +80°C

από -30°C έως +80°C

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

envase | embalagem | συσκευασια

(300 ml | μl)


38

tekadom

tekadom

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

Aquakit

ES

PT

GR

Para reparaciones rápidas de goteado en instalaciones de agua, embalses y sistemas de calefacción. Adecuada para reparación de tanques de combustibles, gasolina y conexión y sellado de tubos y todo tipo de reparaciones bajo el agua. Asegura muy buen agarre en diferentes sustratos, incluso húmedos. Se puede taladrar, aserrar, lijar. También se puede pintar. Endurece después de 15 minutos.

Para reparações rápidas de fugas nas instalações de água,depósitos e aquecimento central. Adequada para reparações de depósitos para compustível e gasolina, para conexão e selagem de tubos e reparações debaixo de água. Assegura excelente adesão em várias superfícies, incluindo molhadas. Pode se furar, serrar, lixar.Pode se pintar. Endurece em 15 minutos.

Για γρήγορες επισκευές σταξίματος σε εγκαταστάσεις νερού, δεξαμενές και κεντρική θέρμανση. Κατάλληλο για επισκευές δεξαμενών καυσίμων και βενζίνης, για σύνδεση αγωγών και για επισκευές κάτω από το νερό. Έχει πολύ καλή πρόσφυση σε πολυάριθμα υποστρώματα, συμπεριλαμβανομένων και των υγρών. Μπορεί να τριφτεί, να πριονιστεί και να τροχιστεί. Μπορεί να ξαναβαφτεί. Σκληρύνεται εντός 15 λεπτών.

El tiempo de curado bajo condiciones normales es 15 minutos a 20°C, 6 minutos a 32°C. El tiempo de curado bajo el agua es 20 minutos a 20°C.

Tempo de cura em condições normais é 15 minutos a 20°C, 6 minutos a 32°C. Tempo de cura debaixo de água é 20 minutos a 20°C.

Ο χρόνος σκλήρυνσης υπό κανονικές συνθήκες είναι 15 λεπτά στους 20°C, 6 λεπτά στους 32°C. Ο χρόνος σκλήρυνση κάτω από το επίπεδο νερού 20 λεπτά στους 20°C.

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

85 ± 3 (ISO 868)

85 ± 3 (ISO 868)

85 ± 3 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de +120°C, ocasionalmente hasta +150°C

de +120°C, de vez em quando até +150°C

έως +120°C, καμιά φορά έως +150°C

envase | embalagem | συσκευασια

(57 g)

tekadom

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

Tekastrip

ES

PT

GR

Cinta plástica, autoadhesiva, se usa como material de sellado y de separación en labores del hogar, en la industria y en la contrucción. Tiene buen agarre en superficies limpias y secas. No contiene solvente ni otros materiales corrosivos. Se puede pintar con pinturas a base de resinas artificiales y aceites.

Fita plastica, autoadesiva, usada como material de selagem e de separação para uso domestico, industrial ou em construção. Tem boa adesão em superfícies limpas e secas. Não contém solventes nem outros materiais corrosivos. Pode se pintar com pinturas à base de resina artificiais e óleos.

Αυτοκόλλητη πλαστική ταινία που χρησιμοποιείται σαν σφραγιστικό και διαχωριστικό υλικό, κατάλληλο για οικιακή χρήση, βιομηχανία και οικοδομικές εργασίες. Έχει καλή πρόσφυση σε καθαρές και στεγνές επιφάνειες. Δεν περιέχει διαλύτες ούτε άλλα διαβρωτικά συστατικά. Μπορεί να ξαναβαφτεί με κανονικά βερνίκια με βάση τεχνητές ρητίνες ή έλαιο.

de -25°C hasta +75°C

de -25°C até +75°C envase | embalagem | συσκευασια

(3 m, 18 m)

από -25°C έως +75°C


TEKADOM TEKASIL TKK

QUA LIT Y

ADHESIVOS DE ALTO NIVEL ADESIVOS DE ALTA QUALIDADE ΚΟΛΛΕΣ ΥΨΗΛΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ

aplicaciones y beneficios aplicação e benefícios χρήση και πλεονεκτήματα ES Adhesivos de montaje de alto nivel, fabricados bajo la innovativa tecnología POWER-BOOST. Ideal para adhesión en todo tipo de materiales pesados, en todo tipo de superficies y en todas las condiciones. Soportan cargas extremas. Resistentes a las vibraciones, a todas las condiciones atmosféricas y a la aparición de moho. Se pueden aplicar incluso en superficies -substratos húmedos. PT Os adesivos de montagem de alta qualidade, fabricados à base de tecnologia inovadora POWER-BOOST. Adequados para colagem de todos os tipos de materiais pesados, em maioria de superfícies, em todas as condições. Suportam as cargas extremas, são resistentes às vibrações, todas as condições atmosféricas e bolor e podem ser aplicados também em superfícies húmidas. GR Επαγγελματικές κόλλες συναρμολόγησης υψηλής ποιότητας με βάση την καινότομη POWER-BOOST τεχνολογία. Είναι κατάλληλες για κόλληση όλων των ειδών βαρύτερων υλικών στις περισσότερες επιφάνειες και υπό όλες τις συνθήκες. Αντέχουν εξαιρετικά υψηλές καταπονήσεις, είναι ανθεκτικές στις δονήσεις, όλες τις καιρικές συνθήκες και μούχλα και μπορεί να εφαρμόζονται και στις υγρές επιφάνειες.


40

Fi-X.EXPERT

Fi-X.EXPERT

Fast & Extreme

ES

PT

GR

Para fijaciones de alta exigencia, en donde se requiere adhesión inicial rápida y alta dureza final. Soporta altas cargas, debido a sus excelentes propiedades mecánicas. Es adecuado para la adhesión de objetos pesados. Adhesión efectiva en hormigón, mármol, cerámica, ladrillo, hierro, acero, aluminio, vidrio, XPS, EPS, PVC, poliéster, cocho, hojalata, madera, láminas contrachapadas ... Adhiere sin necesidad de soporte mecánico adicional, incluso en superficies húmedas. Resistente a las influencias atmosféricas, los rayos UV y el envejecimiento. Se puede pintar.

Para varias fixações de alta exigencia, onde se requer adesão inicial rápida e alta dureza final. Por causa de exelentes propriedades mecánicas, suporta as cargas extremamente altas. É adequado para adesão de objetos pesados. Colagem efetiva de betão, mármore, cerâmica, tijolo, ferro, aço, alumínio, vidro, XPS, EPS, PVC, poliéster, cortiça, chapa, madeira, placas de contraplacado ... Cola sem necessidade de suporte mecánico adicional, também em superfícies ligeiramente húmidas. Resistente a influências atmosféricas, raios UV e envelhecimento. Pode se pintar.

Για την πιο απαιτητική εφαρμογή διάφορων ειδών υλικού όπου αναμένεται καλή αρχική πρόσφυση και υψηλή τελική σκληρότητα. Λόγω των εξαιρετικών μηχανικών ιδιοτήτων αντέχει μεγάλες καταπονήσεις και είναι κατάλληλη για κόλληση βαριών αντικειμένων. Αποτελεσματικά κολλάει το σκυρόδεμα, μάρμαρο, κεραμικά, τούβλα, σίδηρο, χάλυβα, αλουμίνιο, γυαλί, XPS, EPS, PVC, πολυεστέρα, φελλό, μέταλλο, ξύλο, κόντρα πλακέ ... Κολλάει και χωρίς προσωρινή μηχανική στερέωση, ακόμα και σε υγρές επιφάνειες. Είναι ανθεκτική σε καιρικές συνθήκες, υπεριώδη ακτινοβολία και γήρανση. Μπορεί να ξαναβαφτεί.

1570 ± 20 kg/m3

1570 ± 20 kg/m3

1570 ± 20 kg/m3

≈ 5 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 5 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 5 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +30°C

de +5°C até +30°C

από +5°C έως +30°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

65 ± 5 (ISO 868)

65 ± 5 (ISO 868)

65 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

peso específico | peso específico | ειδικό βάρος formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(290 ml | μl)

Fi-X.EXPERT

total Grip

ES

PT

GR

Para adhesión y sellado en varios materiales, en todas las superficies y en todas las condiciones. Soporta rozamientos y vibraciones fuertes, es resistente al moho. Garantiza excelente agarre incluso en superficies ligeramente húmedas. Resistente a las influencias atmosféricas, los rayos UV y el envejecimiento. No deja manchas ni genera corrosión. Se puede pintar.

Para colagem e selagem de todos os materiais em todas as superfícies em todas as condições. Suporta também abalos fortes e vibrações e é resistente a bolor. Assegura excelente adesão também em superfícies ligeiramente húmidas. Resistente às influências atmosféricas, raios UV e envelhecimento. Não deixa manchas e não causa corrosão. Pode se pintar.

Για συγκόλληση και σφράγιση όλων των υλικών σε όλες τις επιφάνειες σε όλες τις συνθήκες. Αντέχει δυνατές καταπονήσεις και δονήσεις και έχει καλή αντοχή στη μούχλα. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε ελαφρών υγρές επιφάνειες. Είναι ανθεκτική σε καιρικές συνθήκες, υπεριώδη ακτινοβολία και γήρανση. Δεν αφήνει λεκέδες και δεν προκαλεί διάβρωση. Μπορεί να ξαναβαφτεί.

1500 ± 40 kg/m3

1500 ± 40 kg/m3

1500 ± 40 kg/m3

≈ 25 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 25 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 25 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +30°C

de 5°C até 30°C

από +5°C έως +30°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

43 ± 3 (ISO 868)

43 ± 3 (ISO 868)

43 ± 3 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

peso específico | peso específico | ειδικό βάρος formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(290 ml | μl)


Fi-X.EXPERT

Fi-X.EXPERT

peso específico | peso específico | ειδικό βάρος

Transparent Power

ES

PT

GR

Para adhesión de diferentes materiales, en donde no se desea que el adhesivo sea visible. Adhiere efectivamente granito, mármol, piedra natural, cerámica, porcelana, vidrio, espejos, PVC, poliéster, policarbonato, corhco, aluminio, hojalata, madera ... Asegura adhesión incluso en superficies ligeramente húmedas. Adhesivo elástico 100% transparente. Resistente al agua, influencias atmosféricas, los rayos UV y al envejecimiento. No deja manchas y no genera corrosión.

Para colagem de várious materiais, onde não se deseja que o adesivo seja visível. Colagem efectiva de granito, mármore, pedra natural, cerâmica, porcelana, vidro, espelhos, PVC, poliester, policarbonato, cortiça, alumínio, chapa, madeira ... Assegura adesão também em superfícies ligeiramente húmidas. Adesivo elástico 100% transparentne. Resistente à água influências atmosféricas, raios UV e envelhecimento. Não deixa manchas e não causa corrosão.

Για συγκόλληση διάφορων υλικών όπου δεν είναι επιθυμητό η μάζα να είναι ορατή. Αποτελεσματικά κολλάει τη γρανίτη, μάρμαρο, φυσική πέτρα, κεραμικά, πορσελάνη, γυαλί, καθρέφτες, PVC, πολυεστέρα, πολυανθρακικό, φελλό, αλουμίνιο, λαμαρίνα, ξύλο.. Προσφύεται και σε ελαφρώς υγρές επιφάνειες. 100% διαφανής ελαστική κόλλα. Είναι ανθεκτική σε νερό, καιρικές συνθήκες, υπεριώδη ακτινοβολία και γήρανση. Δεν αφήνει λεκέδες και δεν προκαλεί διάβρωση.

1060 ± 10 kg/m3

1060 ± 10 kg/m3

1060 ± 10 kg/m3

≈ 15 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 15 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 15 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +30°C

de +5°C até +30°C

από +5°C έως +30°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

33 ± 3 (ISO 868)

33 ± 3 (ISO 868)

33 ± 3 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

envase | embalagem | συσκευασια

(290 ml | μl)

CUAL ELEGIR? | QUAL ESCOLHER? |

ΠΟΙΟ ΝΑ ΕΠΙΛΕΞΩ?

FAST & EXTREME

TOTAL GRIP

TRANSPARENT POWER

HORMIGON | BETÃO | ΣΚΥΡΟΔΕΜΑ

+

+

+

MARMOL | MÁRMORE | ΜΑΡΜΑΡΟ

+

+

+

LADRILLO | TIJOLO | ΤΟΥΒΛΟ

+

+

+

YESO | GESSO | ΓΥΨΟΣ

ο

+

ο

CERAMICA| CERÂMICA | ΚΕΡΑΜΙΚΑ

+

+

+

MADERA | MADEIRA | ΞΥΛΟ

+

+

+

LAMINA AGLOMERADA | AGLOMERADO | ΜΟΡΙΟΣΑΝΙΔΑ

ο

+

+

LAMINA CONTRACHAPADA | CONTRAPLACADO | ΚΟΝΤΡΑ ΠΛΑΚΕ

+

+

+

CORCHO | CORTIÇA| ΦΕΛΛΟΣ

+

+

+

ALUMINIO | ALUMÍNIO | ΑΛΟΥΜΙΝΙΟ

+

+

ο

HIERRO | FERRO | ΣΙΔΗΡΟ

+

+

ο

BRONCE | LATÃO | ΟΡΕΙΧΑΛΚΟΣ

+

+

ο

HOJALATA PINTADA| CHAPA PINTADA | ΧΡΩΜΑΤΙΣΤΑ ΜΕΤΑΛΛΙΚΑ ΦΥΛΛΑ

+

+

+

VIDRIO | VIDRO | ΓΥΑΛΙ

+

+

+

VIDRIO ACRILICO | ACRÍLICO | ΠΛΕΞΙΓΚΛΑΣ

+

+

+

ESPEJOS| ESPELHOS | ΚΑΘΡΕΦΤΕΣ

+

+

ο

XPS (poliestireno extruido) | XPS (Poliestireno expandido) | XPS (εξηλασμένη πολυστερίνη)

+

+

+

EPS (poliestireno expandido | EPS (Poliestireno) | EPS (φελιζόλ)

+

+

+

PVC | PVC | PVC

+

+

+

ABS | ABS | ABS

+

+

+

POLIESTER | POLIÉSTER | ΠΟΛΥΕΣΤΕΡΑΣ

+

+

+

POLICARBONATO | POLICARBONATO | ΠΟΛΥΑΝΘΡΑΚΙΚΟ

ο

+

+

+ excelente agarre | excelente aderência | εξαιρετικό κράτημα ο muy buen agarre | muito boa aderência | πολύ καλό κράτημα

41


ADHESIVOS DE ALTO NIVEL ADESIVOS DE ALTA QUALIDADE ΚΟΛΛΕΣ ΥΨΗΛΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ

LA SOLUCION GANADORA SOLUÇÃO VENCEDORA ΝΙΚΗΦΟΡΑ ΛΥΣΗ


TEKADOM TEKASIL TEKAFIX ADHESIVOS ADESIVOS ΚΟΛΛΕΣ

aplicaciones y beneficios aplicação e benefícios χρήση και πλεονεκτήματα ES Para fijación y adhesión de diferentes materiales. Diferentes tipos de adhesivos de diferntes bases químicas, con propiedades específicas. Pueden ser usados para aplicaciones especiales.

PT Para a fixação e colagem de diversos materiais. As diferentes bases químicas, asseguram as propriedades específicas, por causa das quais os adesivos podem ser usados também em aplicações especiais.

GR Για σταθεροποίηση, στερέωση και κόλληση διαφορετικών υλικών. Οι διάφορες χημικές βάσεις παρουσιάζουν ειδικές ιδιότητες λόγω των οποίων είναι κατάλληλες και για ειδικές εφαρμογές.


44

TEKAFIX

tekafix

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

HT

ES

PT

GR

Para diferentes tipos de adhesiones rápidas en la construcción, montaje de máquinas pesadas, en la industria y en todas las aplicaciones domésticas. No reemplaza la fijación mecánica. Es ideal para el pegado de objetos pesados. Asegura buen agarre en hormigón, ladrillo, madera, metal, cerámica, y diferentes tipos de plástico ... A base de polímeros Ms, desarrolla una elevada adherencia inicial. Se recomienda para adhesiones en uniones sometidas a vibraciones. No escurre en juntas verticales. No genera corrosión.

Para várias colagens rapidas em construção, engenharia mecânica, indústria e em aplicações domésticas diárias. Substitui fixação mecânica e é ideal para colagem de objetos pesados. Assegura muito boa adesão em betão, tijolos, madeira, metal, cerâmica, vários tipos de plástico ... À base de MS polímero,que desenvolve elevada adesão inicial. Adequado para colagem de juntas, submetidas as vibrações. Não escorre nas folgas verticais. É amigo do ambiente. Não causa corrosão.

Για διάφορες γρήγορες συγκολλήσεις στις οικοδομικές εργασίες, μηχανικής, βιομηχανικής και σ' όλες τις οικιακές εφαρμογές. Αντικαθιστά μηχανική στερέωση και είναι ιδανική για συγκόλληση πιο βαριών αντικειμένων. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε σκυρόδεμα, τούβλα, ξύλο, μέταλλο, κεραμικά, διάφορα είδη πλαστικών ... Είναι MS πολυμερούς βάσης που αναπτύσσει υψηλή αρχική προσκόλληση. Είναι κατάλληλος για συγκόλληση συνδέσεων που υπόκεινται σε δονήσεις. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει. Δεν προκαλεί διάβρωση.

≈ 5 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 5 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 5 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

≈ 2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

≈ 2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

≈ 2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +30°C

de +5°C até +30°C

από +5°C έως +30°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

55 ± 5 (ISO 868)

55 ± 5 (ISO 868)

55 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

envase | embalagem | συσκευασια

(290 ml | μl)

tekafix

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

BT

ES

PT

GR

Para adhesión y fijación de materiales porosos y EPS (para adhesión de láminas de EPS, elementos decorativos, repizas en ventanas, balsodas, listones de decoración ...). Para relleno de pequeñas grietas en paredes. Eficay para pegar EPS, madera, hormigón, cerámica, piedra ... También se puede aplicar en superficies húmedas. No contiene solventes. La masilla fresca se puede limpiar con agua. Amigable al medio ambiente. No genera corrosión.

Para colagem e fixação de materiais de construção porosos e do EPS (para colagem de placas de EPS, elementos decoratívos, peitorils de janela, azulejos cerámicos, ripas decorativas de madeira ...). Para enchimento de pequenas rachaduras nas paredes. Colagem efectiva de EPS, madeira, betão, cerâmica, pedra ... Pode se aplicar também em superfícies húmidas. Não contém solventes. A massa fresca pode se limpar com a água. É amigo do ambiente. Não causa corrosão.

Συγκόλληση και στερέωση πορωδών δομικών υλικών και EPS (για συγκόλληση πλακών από φελιζόλ, διακοσμητικών στοιχείων, σανίδων κάτω από τα παράθυρα, κεραμικών πλακιδίων, διακοσμητικών ξύλινων σοβατεπιών ...). Για πλήρωση μικρών ρωγμών στον τοίχο. Κολλάει αποτελεσματικά το, ξύλο, σκυρόδεμα, κεραμικά, πέτρα ... Μπορεί να εφαρμόζεται σε υγρές επιφάνειες. Δεν περιέχει διαλύτες. Η φρέσκια μάζα μπορεί να καθαριστεί με νερό. Οικολογικό προϊόν. Δεν προκαλεί διάβρωση.

≈ 25 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 25 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 25 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

≈ 2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

≈ 2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

≈ 2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -20°C hasta +75°C

de -20°C até +75°C

από -20°C έως +75°C

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης

envase | embalagem | συσκευασια

(60 ml | μl) (300 ml | μl)


TEKAFIX

tekafix

st

ES

PT

Adhesivo universal para adhesión y fijación de todo tipo de materiales porosos y no porosos. Adecuado para adhesión en hormigón, ladrillo, madera, vidrio, cerámica, metal y algunos tipos de plástico ... Se utilliza sin impregnante. Tiene agarre rápido y fuerte con gran dureza final. No escurre. Resistente a las influencias atmosféricas, el envejecimiento y los rayos UV. No genera corrosión.

GR

Adesivo universal para colagem e fixação de todos os materiais de construção porosos e não porosos. Adequado para colagem de betão, tijolos, madeira, vidro, cerâmica, metal, alguns tipos de plástico ... Usa se sem impregnante. Tem adesão rápida, forte e duradoura com grande dureza final. Não escorre. Resistente às influências atmosféricas, envelhecimento e raios UV. Não causa corrosão.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

Κόλλα γενικής χρήσης για συγκόλληση και στερέωση όλων των πορωδών και μη πορωδών δομικών υλικών. Είναι κατάλληλος για κόλληση σκυροδέματος, τούβλου, ξύλου, γυαλιών, κεραμικών, μετάλλων, μερικών ειδών πλαστικής ... Χρησιμοποιείται χωρίς εφαρμογή προεπάλειψης. Γρήγορη, ισχυρή και μόνιμη πρόσφυση με υψηλή τελική σκληρότητα. Δε γλιστράει. Είναι ανθεκτική σε καιρικές συνθήκες, υπεριώδη ακτινοβολία και γήρανση. Είναι ανθεκτική σε καιρικές συνθήκες, υπεριώδη ακτινοβολία και γήρανση. Δεν προκαλεί διάβρωση.

≈ 15 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 15 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 15 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

3 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

3 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

3 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

de +10°C hasta +30°C

de +10°C até +30°C

από +10°C έως +30°C

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -15°C hasta + 80°C

de -15°C até + 80°C

από -15°C έως + 80°C

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης

envase | embalagem | συσκευασια

(300 ml | μl)

tekafix

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

Super MS Transparent

ES

PT

GR

Para sellado y adhesión en todos los lugares donde se desea que el adhesivo no sea visible. Se utiliza en construcción, en la industria automovilística, en la industria de refrigeradores, remolques, contenedores y tractores. Garantiza excelente agarre en madera, metal, aluminio, acero, cobre, hormigón, cerámica, policarbonato, poliéster, mármol, vidrio, poliestireno, PVC. Tiene muy buena resistencia a diferentes condiciones climáticas. No genera corrosión, amigable al medio ambiente y resistente a los rayos UV. No deja manchas y se puede pintar.

Para selagem e colagem em todos os lugares, onde não se deseja, que a adesivo seja visivél. Usa se em construção, indústria automobilística, indústria de frigorificos, reboques, contentores e tractores. Assegura excelente adesão em madeira, metal, alumínio, aço, cobre, betão, cerâmica, policarbonato, poliéster, mármore, vidro, poliestireno, PVC. É bem resistente às várias condições meteorológicas. Não causa corrosão, é amigo do ambiente e resistente aos raios UV. Não deixa as manchas e se pode pintar.

Για συγκόλληση και σφράγιση παντού όπου δεν είναι επιθυμητό η μάζα να είναι ορατή. Χρησιμοποιείται σε οικοδομικές εργασίες, αυτοκινητοβιομηχανία, βιομηχανία ψυγείων, ρυμουλκουμένων, δοχείων και ελκυστήρων. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε ξύλο, μέταλλο, αλουμίνιο, χάλυβα, χαλκό, σκυρόδεμα, κεραμικά, πολυανθρακικό, πολυεστέρα, μάρμαρο, γυαλί, πολυστυρένιο, PVC. Έχει μεγάλη αντοχή σε διάφορες καιρικές συνθήκες. Δεν προκαλεί διάβρωση, είναι ασφαλής για το περιβάλλον, με καλή UV σταθερότητα. Δεν αφήνει λεκέδες και μπορεί να ξαναβαφτεί.

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

≈ 2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

≈ 2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

≈ 2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

envase | embalagem | συσκευασια

(290 ml | μl)

45


46

TEKAFIX

tekafix

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

Marble

ES

PT

GR

Para adhesión y sellado en mármol, piedra natural, granito ... Adecuado para adhesión de estos materiales en metales o en contrucciones metálicas, para sellado en fachadas de piedra natural y sellado en lugares húmedos. No deja manchas en el mármol y la piedra natural. No escurre en juntas verticales. Resistente a la lluvia, nieve, temperaturas extremas, químicos y al moho. Resistente a los rayos UV y no genera corrosión.

Para colagem e selagem de mármore, pedra natural, granito ... Adequado para colagem destes materiais em metais ou construções metâlicas, para selagem de fachadas de pedras naturais e para selagem nos espaços húmidos. Não deixa manchas no mármore ou pedra natural. Não escorre nas folgas verticais. É resistente à chuva, neve, extremas temperaturas, químicos e bolor. É resistente aos raios UV e não causa corrosão.

Για επικόλληση και σφράγιση μαρμάρων, φυσικής πέτρας, γρανίτη, teraco, πορφυρίτη ... Είναι κατάλληλος για συγκόλληση αυτών των υλικών στο μέταλλο δηλαδή στις μεταλλικές κατασκευές, για σφράγιση προσόψεων από φυσική πέτρα και για σφράγιση στους υγρούς χώρους. Δεν αφήνει λεκέδες σε μάρμαρο ή φυσική πέτρα. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει. Είναι ανθεκτική σε βροχή, χιόνι, ακραίες θερμοκρασίες, χημικές ουσίες και μούχλα. Είναι ανθεκτική σε υπεριώδη ακτινοβολία και δεν προκαλεί διάβρωση.

≈ 7 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 7 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 7 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

od +5°C do +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

transpar.: 20 ± 5; relleno: 30 ± 5 (ISO 868)

transpar.: 20 ± 5; chieo: 30 ± 5 (ISO 868)

διαφανές: 20 ± 5; γέμισμα: 30 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +180°C

od -40°C do +180°C

από -40°C έως +180°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(300 ml | μl)

tekafix

mirror

ES

PT

GR

Para adhesión de espejos en diferentes sustratos. Garantiza buena adhesión en madera, cerámica, clinquer, superficies esmaltadas, paredes ... No escurre en superficies verticales y no genera corrosión. Se aplica en lineas verticales en la parte posterior del espejo.

Para colagem de espelhos em diversas superfícies. Assegura excelente adesão em madeira, cerâmica, clinquer, esmalte, parede ... Não escorre nas folgas verticais e não causa corrosão. Aplica-se nas linhas verticais no lado posterior do espelho.

Για συγκόλληση καθρεφτών σε διάφορα υποστρώματα. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε ξύλο, κεραμικά, κλίνκερ, σμάλτο, τοίχους ... Σε κάθετα υποστρώματα δε γλιστράει και δεν προκαλεί διάβρωση. Εφαρμόζεται με κάθετες γραμμές στο πίσω μέρος του καθρέφτη.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

≈ 7 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 7 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 7 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

30 ± 5 (ISO 868)

30 ± 5 (ISO 868)

30 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de-40°C hasta +180°C

de -40°C até +180°C

από -40°C έως +180°C

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

envase | embalagem | συσκευασια

(300 ml | μl)


TEKAFIX

tekafix

Aquarium

ES

PT

GR

Para adhesión de vidrio en la fabricación de acuarios y sellado en contrucciones mayores de vidrio. Asegura excelente agarre en vidrio, vidrio templado, cerámica, superficies lacadas y aluminio. Una vez curado es fisiológicamente inofensivo. No escurre en juntas verticales. Químicamente resistente. Resistente a los rayos UV. Los acuarios hasta de 150 l, se pueden hacer sin refuerzos adicionales.

Para colagem de vidro em montagem dos aquários e para selagem de grandes construções de vidro. Assegura excelente adesão em vidro, vidro temperado, cerâmica, superfícies envidraçadas e alumínio. Depois de curado, é fisiologicamente inofensivo. Não escorre nas folgas verticais. É resistente a químicos e raios UV. Os aquários até 150 l se podem montar sem reforços adicionais.

Για συγκόλληση γυαλιών κατά την κατασκευή ενυδρείων και για σφράγιση μεγαλύτερων γυάλινων κατασκευών. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε γυαλί, γυαλί με περιμετρικό οδηγό στήριξης (copelit), κεραμικά, υάλινες επιφάνειες και αλουμίνιο. Σε σκληρυμένη κατάσταση είναι φυσιολογικά άψογη. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει. Διακρίνεται από χημική αντοχή και αντοχή στην υπεριώδη ακτινοβολία. Τα ενυδρεία μέχρι 150 l μπορούν να κατασκευαστούν χωρίς πρόσθετες ενισχύσεις.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

25 ± 5 (ISO 868)

25 ± 5 (ISO 868)

25 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de-40°C hasta +180°C

de -40°C até +180°C

από -40°C έως +180°C

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

envase | embalagem | συσκευασια

(300 ml | μl)

tekafix

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

Windscreen

ES

PT

GR

Para adhesión y sellado de vidrios de parabrisa y otras clases de vidrios en vehículos, autobuses,trenes, barcos, remolques, montacargas, cabinas de tractores. Garantiza excelente adhesión en todo tipo de metales, cerámica, madera lacada y diferentes tipos de plásticos. Cura rápidamente. Se puede pintar con la mayoría de pinturas. No contiene solventes. Resistente a todas las condiciones climáticas y a los rayos UV. No escurre en juntas verticales y no genera corrosión. Protege las superficies de la humedad del aire, cambios extremos de temperatura, vibraciones.

Para colagem e selagem de pára-brisas e outros tipos de vidros em veículos, avtocarros, comboios, navios, reboques, empilhadoras, cabinas de tractores. Assegura excelente adesão em todos os tipos de metais, cerâmica, madeira envernizada, diversos plásticos. Cura rapidamente. Pode se pintar com a maioria de pinturas. Não contém solventes. É resistente a todas as condições meteorológicas e raios UV. Não escorre nas folgas verticais e não causa corrosão. Protege as superfícies de humidade de ar, mudanças extremas de temperaturas e vibrações.

Για συγκόλληση και σφράγιση ανεμοθωράκων και άλλων τζαμιών σε επιβατικά αυτοκίνητα, λεωφορεία, τραίνα, πλοία, ρυμουλκούμενα, περονοφόρα, καμπίνες των τρακτέρ. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα είδη μετάλλων, κεραμικά, λακαρισμένο ξύλο και διάφορα είδη πλαστικής. Γρήγορα σκληραίνει. Μπορεί να βαφτεί με περισσότερες βαφές. Δεν περιέχει διαλύτες. Είναι ανθεκτική σε όλες τις καιρικές συνθήκες και υπεριώδη ακτινοβολία. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει και δεν προκαλεί διάβρωση. Προστατεύει τις επιφάνειες από ατμοσφαιρική υγρασία, μηχανικά και θερμικά σοκ και δονήσεις.

≈ 10 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 10 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 10 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

3 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

3 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

3 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +30°C

de +5°C até +30°C

από +5°C έως +30°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

50 ± 5 (ISO 868)

50 ± 5 (ISO 868)

50 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

envase | embalagem | συσκευασια

(290 ml | μl) (600 ml | μl)

47


48

TEKAFIX

tekafix

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

Folie

ES

PT

GR

Para adhesión de diferentes tipos de láminas en techos. Para adhesión y fijación de las uniones entre las láminas isolativas, para adhesión y fijación de cintas en la construcción de ahorro energético. Garantiza excelente adhesión en la mayoria de láminas isolativas y materiales de contrucción (incluso húmedos). Tiene adhesión rápida y no escurre. Proporciona estanqueidad al aire y permeabilidad al vapor de las conexiones. No contiene solventes y es amigable al medio ambiente.

Para colagem de varios tipos de lâminas no telhado, para colagem e fixação de uniões entre as lâminas, para colagem e fixação de fitas para selagem em construção de poupança energética. Assegura excelente adesão em maioria de lâminas e materiais de construção (incluindo húmidos). Tem adesão rápida e não escorre. Garante o estancamento ao ar e permeabilidade ao vapor das conexões. Naõ contém solventes e é amigo do ambiente.

Για συγκόλληση διάφορων ειδών φύλλων σε στεγαστικές κατασκευές, για κόλληση και στερέωση διπλωμένων φύλλων, για συγκόλληση και στερέωση σφραγιστικών ταινιών κατά την εγκατάσταση με εξοικονόμηση ενέργειας. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα φύλλα και δομικά υλικά (ακόμα και υγρά). Σύντομα προσφύεται και δε γλιστράει. Προστατεύει τις συνδέσεις αδιαπέραστες από αέρα και ατμό. Δεν περιέχει διαλύτες και είναι ευχάριστη για το περιβάλλον.

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +35°C

de +5°C até +35°C

από +5°C έως +35°C

de -20°C hasta +80°C

de -20°C até +80°C

από -20°C έως +80°C

envase | embalagem | συσκευασια

(300 ml | μl)

fix & seal

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

tekafix

Multi Use

ES

PT

GR

Para todo tipo de uso (sellado y adhesión en cocinas, baños y demás lugares en la casa). Reemplaza completamente la fijación mecánica. Garantiza excelente adhesión en la mayoría de materiales (metal, madera, aluminio, ladrillo, acero, cobre, hormigón, cerámica ...), incluso en superficies húmedas. Resistente a la aparición de mohos, diferentes condicionens climáticas (lluvía, nieve, temperaturas extremas), el envejecimiento y los rayos UV. No genera corrosión.

Para utilização versátil (selagem e colagem na cozinha, casa de banho e outros espaços de casa). Substitui por completo a fixação mecânica. Assegura exelente adesão em maioria de materiais (metais, madeira, alumínio, tijolo, aço, cobre, betão, cerâmica ...), também em superfícies húmidas. É resitente ao bolor, varias condições meteorológicas (chuva, neve, extremas temperaturas), envelhecimento e luz ultravioleta. Não causa corrosão.

Για πολλαπλή χρήση (σφράγιση και επικόλληση σε κουζίνα, μπάνιο και άλλους χώρους κατοικίας). Εντελώς αντικαθιστά μηχανική στερέωση. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα υλικά (μέταλλο, ξύλο, αλουμίνιο, τούβλα, χάλυβας, χαλκός, σκυρόδεμα, κεραμικά ...), ακόμα και σε υγρές επιφάνειες. Είναι ανθεκτική στη μούχλα, σε διάφορες καιρικές συνθήκες (βροχή, χιόνι, ακραίες θερμοκρασίες), γήρανση και υπεριώδη ακτινοβολία. Δεν προκαλεί διάβρωση.

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +30°C

de +5°C até +30°C

από +5°C έως +30°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

50 ± 5 (ISO 868)

50 ± 5 (ISO 868)

50 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

envase | embalagem | συσκευασια

(60 ml | μl) (290 ml | μl)


TEKAFIX

DIN EN 204-D4

tekafix

PU Universal

150 kg/cm2

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

ES

PT

GR

Para fijación y adhesión de diferentes partes de madera, adhesión de materiales en los rincones de puertas y ventanas, adhesión de listones, laminat y diferentes avisos y tablas. Garantiza excelente adhesión en madera, metal, cerámica yen duro- y termo-plast. Para uniones madera-madera cumple con la normativa EN 204 D4. Tiene adhesión rápida y fuerte. Resistente al agua, a los químicos, a las influencias atmosféticas y al envejecimiento. No contiene solventes. Después de curado se puede lijar y pintar.

Para fixação e colagem profissional dos diferentes partes de madeira, colagem de cantos, janelas e portas, colagem de ripas de madeira e laminado e fixação de diversos sinais e tabelas. Assegura excelente adesão em madeira, metal, cerâmica e em duro- e termo-plaste. Para união madeira-madeira cumpre a norma EN 204 D4. Tem adesão rápida e forte. É resistente à água e químicos, influências atmosféricas e envelhecimento. Não contém solventes. Depois de curado, pode-se pintar e lixar.

Για επαγγελματική στερέωση και συγκόλληση διάφορων ξύλινων τμημάτων, κόλληση γωνιών παραθύρων και πορτών, κόλληση σοβατεπιών δαπέδου και laminate όπως και στερέωση διαφορετικών σημάτων και πινακίδων. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε ξύλο, μέταλλο, κεραμικά και σε duro και thermo-plast υλικά. Για συνδέσεις ξύλο-ξύλο συμμορφώνεται με τον κανονισμό EN 204 D4. Έχει πολύ ισχυρή και γρήγορη πρόσφυση. Είναι ανθεκτική σε νερό, χημικές ουσίες, ατμοσφαιρικές επιρροές και γήρανση. Δεν περιέχει διαλύτες. Μετά τη σκλήρυνση μπορεί να βαφτεί και να τροχιστεί.

≈ 8 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 8 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 8 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +35°C

de +5°C até +35°C

από +5°C έως +35°C

de -40°C hasta + 110°C

de -40°C até + 110°C

από -40°C έως + 110°C

envase | embalagem | συσκευασια

(300 ml | μl)

tekafix

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

MS spray

ES

PT

GR

Para adhesión efectiva en la industria del mueble, automobilística y metálica. Adecuado como protección ante la corrosión y los daños mecánicos. Garantiza muy buena adhesión en diferentes superficies, incluso húmedas. Se pude pintar. Después de curado alcanza excelentes propiedades mecánicas, Es muy resistente a diferentes condiciones atmosféricas y a los rayos UV. Con las herramientas adecuadas se puede también aplicar de manera pulverizada.

Para colagem efetiva na indústria de móveis, indústria automobilística e indústria metalúrgica. Adequado também como proteção contra ferrugem e danos mecânicos. Assegura excelente adesão em várias superfícies, incluíndo húmidas. Pode se pintar. Depois de curado alcança excelentes propriedades mecânicas, é muito resistente às diversas condições meteorológicas e raios UV. Com equipamento adequado, pode-se também pulverizar.

Για αποτελεσματική επικόλληση σε βιομηχανία επίπλων, αυτοκινητοβιομηχανία και βιομηχανία μετάλλου. Είναι κατάλληλο και ως προστασία από διάβρωση και μηχανικές βλάβες. Έχει πολύ καλή πρόσφυση σε διάφορα υποστρώματα, ακόμα και υγρά. Μπορεί να βαφτεί. Μετά τη σκλήρυνση παρουσιάζει εξαιρετικές μηχανικές ιδιότητες, έχει μεγάλη αντοχή σε διάφορες καιρικές συνθήκες και υπεριώδη ακτινοβολία. Με κατάλληλο εξοπλισμό μπορεί και να ψεκαστεί.

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

≈ 25 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 25 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 25 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +30°C

de +5°C até +30°C

από +5°C έως +30°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

40 ± 5 (ISO 868)

40 ± 5 (ISO 868)

40 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

envase | embalagem | συσκευασια

(600 ml | μl) cubo | balde | κουβάς (20 l)

49


50

TEKAFIX

tekafix

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

MS Marine Deck Bonding

ES

PT

GR

Para adhesión de madera de tica y demás tipos de pisos y láminas en la industria naviera. Asegura excelente adhesión en tica, metal, plásticos y diferentes impregnantes ... Resistente al agua de mar, a los rayos UV, a las temperaturas extremas y a diferentes químicos. Adhesivo químicamente neutral y de gran elasticidad. No deja manchas, no contamina el medio ambiente, no genera corrosión y se puede pintar.

Para colagem de teca e outros tipos soalhos e paredes, barreiras e suportes na indústria naval. Assegura excelente adesão em teca, metal, plásticos, diversos revestimentos ... É resistente à água de mar, raios UV, extremas temperatururas e vários químicos. Cola químico-neutro e elástica, que não deixa manchas, amigo de ambiente, não causa corrosão e pode-se pintar.

Για συγκόλληση ξύλου τικ και άλλων πλακάκιων δαπέδου και τοίχου, φραγμάτων και στηριγμάτων στο κατάστρωμα και κάτω από αυτό. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε ξύλο τικ, μέταλλο, τεχνητές μάζες, διάφορες επαλείψεις ... Είναι ανθεκτική σε θαλασσινό νερό υπεριώδη ακτινοβολία,ακραίες θερμοκρασίες και διάφορες χημικές ουσίες. Χημικά ουδέτερη και ελαστική κόλλα δεν αφήνει λεκέδες, δεν βλάπτει το περιβάλλον, δεν προκαλεί διάβρωση και μπορεί να ξαναβαφτεί.

≈ 30 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 30 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 30 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +30°C

de +5°C até +30°C

από +5°C έως +30°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

50 ± 5 (ISO 868)

50 ± 5 (ISO 868)

50 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(290 ml | μl) (600 ml | μl)

tekafix

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

for Swelling Tape

ES

PT

GR

Para adhesión de cinta expansiva (TekaSwell) en materiales de la construcción. Asegura excelente agarre en la mayoría de materiales de construcción (hormigón, metal, plásticos, madera), incluso húmedos. Tiene muy buena resistencia a diferentes condiciones climáticas (lluvia, nieve, temperaturas extremas), rayos UV y al envejecimiento. No genera corrosión.

Para colagem de fita expansiva (TekaSwell) em materiais de construção. Assegura excelente adesão em maioria de materiais de construção (betão, metal, plástico, madeira), incluindo húmidos. É bem resistente às diversas condições meteorológicas (chuva, neve, extremas temperaturas), raios UV e envelhecimento. Não causa corrosão.

Για επικόλληση αυτοδιογκουμένου κορδονιού (TekaSwell) σε δομικά υλικά. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα δομικά υλικά (σκυρόδεμα, μέταλλο, πλαστικά, ξύλο), ακόμα και υγρά. Έχει καλή αντοχή σε διάφορες καιρικές συνθήκες (βροχή, χιόνι, ακραίες θερμοκρασίες), υπεριώδη ακτινοβολία και γήρανση. Δεν προκαλεί διάβρωση.

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +30°C

de +5°C até +30°C

από +5°C έως +30°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

45 ± 5 (ISO 868)

45 ± 5 (ISO 868)

45 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

envase | embalagem | συσκευασια

(290 ml | μl)


TEKAFIX

tekafix

temp. de aplicación | temp. de aplicação | рабочая темп. (°C) tiempo de manipu. | tempo de manipu. | χρόνος πήξης (min | λεπτά) tiempo de fraguado | tempo de endurecemento | Χρόνος σκλήρυνσης (min | λεπτά)

Anchor PE-1

ES

PT

GR

Para adhesión de anclajes sometidos a cargas medias en piedra, hormigón, hormigón celular y ladrillo. Adecuado también como adhesivo en contruccions de madera y de metal, consolas, rejas, y conexiones sanitarias. Asegura excelente agarre en todos los materiales de la construcción. Seca rápidamente y se puede usar incluso a bajas temperaturas. Se puede aplicar en dirección horizontal o vertical.

Para colagem de âncoras submetidas às cargas médias em pedra, betão, concreto celular e tijolo. Adequado também como a cola para construções de madeira e metais, consoles, cercas, conexões sanitárias e tubos. Assegura excelente adesão em todos os materiais de contrução. Cura rapidamente e pode ser usado em baixas temperaturas. Pode-se aplicar em direcção horizontal ou vertical.

Αγκυρωτικό συγκολλητικό για αγκυρώσεις που υπόκεινται σε μέσες καταπονήσεις. Για συγκόλληση σε πέτρα, σκυρόδεμα, ελαφρό σκυρόδεμα και τούβλο. Είναι κατάλληλο και ως κόλλα για ξύλινες και μεταλλικές κατασκευές, κονσόλες, φράχτες, συνδέσεις στις τουαλέτες και μπάνια και σωλήνες. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα δομικά υλικά. Σκληραίνει γρήγορα και μπορεί να χρησιμοποιηθεί και σε χαμηλές θερμοκρασίες. Μπορεί να εφαρμόζεται και σε οριζόντια και σε κάθετη κατεύθυνση.

-10* | -5* | 5 | 15 | 25 | 35

-10* | -5* | 5 | 15 | 25 | 35

-10* | -5* | 5

50 | 40 | 20 | 9 | 5 | 3

50 | 40 | 20 | 9 | 5 | 3

50

240 | 180 | 90 | 60 | 30 | 20

240 | 180 | 90 | 60 | 30 | 20

240 | 180 | 90 | 60 | 30 | 20

*cartucho almacenado a 20°C

*cartucho armazenado a 20°C

* φύσιγγα αποθηκεύεται στη θερμοκρασία πάνω από 20°C

| 15 | 25 | 35

| 40 | 20 | 9 | 5 | 3

envase | embalagem | συσκευασια

(165, 300 ml | μl)

tekafix

temp. de aplicación | temp. de aplicação | рабочая темп. (°C) tiempo de manipu. | tempo de manipu. | χρόνος πήξης (min | мин) tiempo mínimo de fraguado en hormigón seco | tempo mínimo de endurecemento em betão seco | Ελάχιστος χρόνος σκλήρυνσης στο στεγνό σκυρόδεμα (min | λεπτά)

Anchor VE-2

ES

PT

GR

Para adhesión de anclajes sometidos a cargas mayores en piedra, hormigón, hormigón celular y ladrillo. Puede estar continuamente bajo agua. Adecuado para ser usado en puertos y túneles. Asegura excelente agarre en todos los materiales de la construcción, incluso húmedos. Seca rápidamente y se puede usar incluso en bajas temperaturas y bajo el agua. Soporta grandes cargas. No escurre en superficies verticalesi. Crea una barrera impermeable en las superficies. No contiene estireno.

Para colagem de âncoras submetidas a cargas maiores em pedra, betão, concreto celular e tijolo. Podem estar continuadamente debaixo de água. Adequado para portos e túneis. Assegura excelente adesão em todos os materiais de contrução, incluindo húmidos. Cura rapidamente e pode ser usado em baixas temperaturas e debaixo de água. Suporta cargas muito grandes. Não escorre nas folgas verticais . Nas superfícies cria a barreira impermeável. Não contém estireno.

Αγκυρωτικό συγκολλητικό για αγκυρώσεις που υπόκεινται σε καταπονήσεις. Για συγκόλληση σε πέτρα, σκυρόδεμα, ελαφρό σκυρόδεμα και τούβλο που μπορούν πάντα να είναι κάτω από το νερό. Κατάλληλο για λιμάνια και σήραγγες. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα δομικά υλικά, ακόμα και σε υγρά. Σκληραίνει γρήγορα και μπορεί να χρησιμοποιηθεί και σε χαμηλές θερμοκρασίες όπως και κάτω από το νερό. Μπορεί να αντέξει πολύ δυνατές καταπονήσεις. Σε κάθετα υποστρώματα δε γλιστράει. Στις επιφάνειες δημιουργεί αδιάβροχο στρώμα. Δεν περιέχει στυρένιο.

-10* | -5* | 5 | 15 | 25 | 35

-10* | -5* | 5 | 15 | 25 | 35

-10* | -5* | 5 | 15 | 25 | 35

50 | 40 | 20 | 9 | 5 | 3

50 | 40 | 20 | 9 | 5 | 3

50 | 40 | 20 | 9 | 5 | 3

240 | 180 | 90 | 60 | 30 | 20

240 | 180 | 90 | 60 | 30 | 20

240 | 180 | 90 | 60 | 30 | 20

*cartucho almacenado a 20°C

*cartucho armazenado a 20°C

* φύσιγγα αποθηκεύεται στη θερμοκρασία πάνω από 20°C

envase | embalagem | συσκευασια

(300 ml | μl)

51


52

TEKAFIX

ETA

tekafix

Anchor VE-Plus

CERTIFIED

temp. de aplicación | temp. de aplicação | рабочая темп. (°C) tiempo de manipu. | tempo de manipu. | χρόνος πήξης (min | λεπτά) tiempo de fraguado | tempo de endurecemento | Χρόνος σκλήρυνσης (min | λεπτά)

ES

PT

GR

Para adhesión de anclajes sometidos a cargas mayores en piedra, hormigón, hormigón celular y ladrillo. Puede estar continuamente bajo agua. Adecuado para ser usado en puertos y túneles. Asegura excelente agarre en todos los materiales de la construcción, incluso húmedos. Seca rápidamente y se puede usar incluso en bajas temperaturas y bajo el agua. Soporta grandes cargas. No escurre en superficies verticalesi. Crea una barrera impermeable en las superficies. No contiene estireno.

Para colagem de âncoras submetidas a cargas maiores em pedra, betão, concreto celular e tijolo. Podem estar continuadamente debaixo de água. Assegura excelente adesão em todos os materiais de construção, incluindo húmidos. Cura rapidamente e pode ser usado em baixas temperaturas e debaixo de água. Pode suportar cargas muito grandes. Nas superfícies cria a barreira impermeável. É resistente ao fogo e útil também em contacto com água potável. Não contém estireno. Tem certificado de conformidade técnica europeia ETA.

Αγκυρωτικό συγκολλητικό για αγκυρώσεις που υπόκεινται σε μεγάλες καταπονήσεις. Για συγκόλληση σε πέτρα, σκυρόδεμα, ελαφρό σκυρόδεμα και τούβλο που μπορούν πάντα να είναι κάτω από το νερό. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα δομικά υλικά, ακόμα και σε υγρά. Σκληραίνει γρήγορα και μπορεί να χρησιμοποιηθεί και σε χαμηλές θερμοκρασίες όπως και κάτω από το νερό. Μπορεί να αντέξει πολύ δυνατές καταπονήσεις. Στις επιφάνειες δημιουργεί αδιάβροχο στρώμα. Είναι ανθεκτικό στη φωτιά και μπορεί να χρησιμοποιηθεί και κατά τη επαφή με πόσιμο νερό. Δεν περιέχει στυρένιο. Έχει Ευρωπαϊκή Τεχνική Έγκριση ΕΤΑ.

-10* | -5* | 5 | 15 | 25 | 35

-10* | -5* | 5 | 15 | 25 | 35

-10* | -5* | 5

50 | 40 | 20 | 9 | 5 | 3

50 | 40 | 20 | 9 | 5 | 3

50

240 | 180 | 90 | 60 | 30 | 20

240 | 180 | 90 | 60 | 30 | 20

240 | 180 | 90 | 60 | 30 | 20

*cartucho almacenado a 20°C

*cartucho armazenado a 20°C

* φύσιγγα αποθηκεύεται στη θερμοκρασία πάνω από 20°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

| 15 | 25 | 35

| 40 | 20 | 9 | 5 | 3

(300 ml | μl)

tekafix

ES

PT

GR

certificados | certificados | πιστοποιητικα


TEKAFLEX TEKADOM TEKASIL SELLANTES DE BASE POLIURETANICA Y POLIMEROS HIBRIDOS SELANTES DE POLIURETANO E DE POLÍMEROS HÍBRIDOS ΣΦΡΑΓΙΣΤΙΚΑ ΠΟΛΥΟΥΡΕΘΑΝΗΣ ΚΑΙ ΥΒΡΙΔΙΚΑ ΣΦΡΑΓΙΣΤΙΚΑ

aplicaciones y beneficios aplicação e benefícios χρήση και πλεονεκτήματα ES Para sellado de juntas de dilatación en la construcción. Son elásticos, se pueden pintar, casi no tienen olor y no generan corrosión.

PT Para a selagem das folgas de dilatação em construção. São elásticos, podem se pintar, quase não têm cheiro e não causam a corrosão.

GR Για σταθεροποίηση, στερέωση και κόλληση διαφορετικών υλικών. Οι διάφορες χημικές βάσεις παρουσιάζουν ειδικές ιδιότητες λόγω των οποίων είναι κατάλληλες και για ειδικές εφαρμογές.


54

TEKAFLEX

tekafLEx

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

MS 15

ES

PT

GR

Para sellado en la mayoría de materiales de la construcción. Ideal para juntas de dilatación, para sellado de marcos de ventanas y para sellado en construcciones que están expuestas a vibracioanes. Asegura excelente agarre en la mayoría de los materiales de la construcción (hormigón, ladrillo, madera, aluminio, acero inoxidable, hierro, cobre, EPS y la mayoría de plásticos). Tiene buen agarre en las superficies ligeramente húmedas. Alcanza excelentes propiedades mecánicas, alta elasticidad y flexibilidad. No escurre en juntas verticales. No contiene solventes. Se puede pintar. Es resistente a los rayos UV , a los influencias atmosféricas y al envejecimiento. No genera corrosión.

Para selagem de maioria de materiais de construção. Adequado para folgas dilatadas em construção, para selagem de caixilhos de janelas e para selagem de construções, que são submetidas as vibrações. Assegura excelente adesão em maioria de materiais de construção (betão, tijolo, madeira, alumínio, ferro, aço inoxidável, cobre, EPS,maioria de plásticos). Assegura boa adesão em superfícies ligeiramente húmidas. Alcança excelentes propriedades mecânicas, alta elasticidade e flexibilidade. Não escorre nas folgas verticais. Não contém solventes. Pode-se pintar. Resistente aos raios UV, influências atmosféricas e envelhecimento. Não causa corrosão.

Για σφράγιση περισσότερων οικοδομικών υλικών. Είναι κατάλληλο για σφράγιση αρμών διαστολής στις οικοδομικές εργασίες, των πλαισίων παραθύρων και κατασκευών που εκτίθενται σε δομήσεις. Παρέχει εξαιρετική πρόσφυση. Άριστα προσφύεται σε περισσότερα οικοδομικά υλικά (σκυρόδεμα, τούβλα, ξύλο, αλουμίνιο, σίδηρο, ανοξείδωτο χάλυβα, χαλκό, EPS, περισσότερα είδη πλαστικής). Επίσης, έχει καλή πρόσφυση σε ελαφρώς υγρές επιφάνειες. Επιτυγχάνει εξαιρετικές μηχανικές ιδιότητες, υψηλή ελαστικότητα και ευκαμψία. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει. Δεν περιέχει διαλύτες. Μπορεί να βαφτεί. Έχει καλή UV σταθερότητα και μεγάλη αντοχή σε καιρικές συνθήκες και γήρανση. Δεν προκαλεί διάβρωση.

≈ 25 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 25 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 25 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

≈ 2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

≈ 2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

≈ 2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +30°C

de +5°C até +30°C

από +5°C έως +30°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

17 ± 3 (ISO 868)

17 ± 3 (ISO 868)

17 ± 3 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(290 ml | μl) (600 ml | μl)

fix & seal

tekafLEx

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

MS 40

ES

PT

GR

Para sellado y adhesión de diferentes materiales. Adecuada para construcciones que estaán expuestas a vibraciones. Asegura excelente agarre en la mayoría de los materiales de la construcción (hormigón, ladrillo, madera, aluminio, acero inoxidable, hierro, cobre, EPS y la mayoría de plásticos). Tiene buen agarre en las superficies ligeramente húmedas. Alcanza excelentes propiedades mecánicas, alta elasticidad y flexibilidad. No escurre en juntas verticales. No contiene solventes. Se puede pintar. Es resistente a los rayos UV , a los influencias atmosféricas y al envejecimiento. No genera corrosión.

Para selagem e colagem de diversos materiais. Adequado também para construções, que são submetidas as vibrações. Assegura excelente adesão em maioria de materiais de construção (betão, tijolo, madeira, alumínio, ferro, aço inoxidável, cobre, EPS,maioria de plásticos). Assegura boa adesão em superfícies ligeiramente húmidas. Alcança excelentes propriedades mecânicas, alta elasticidade e flexibilidade. Não escorre nas folgas verticais. Não contém solventes. Pode-se pintar. Resistente aos raios UV, influências atmosféricas e envelhecimento. Não causa corrosão.

Για κόλληση και σφράγιση διαφορετικών υλικών. Είναι κατάλληλο και για τις κατασκευές που εκτίθενται σε δονήσεις. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα υλικά (σκυρόδεμα, τούβλα, ξύλο, αλουμίνιο, σίδηρο, EPS, ανοξείδωτο χάλυβα, χαλκό και διάφορα πλαστικά). Επίσης, έχει καλή πρόσφυση σε ελαφρώς υγρές επιφάνειες. Επιτυγχάνει εξαιρετικές μηχανικές ιδιότητες, υψηλή ελαστικότητα και ευκαμψία. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει. Δεν περιέχει διαλύτες. Μπορεί να βαφτεί. Έχει καλή UV σταθερότητα και μεγάλη αντοχή σε καιρικές συνθήκες και γήρανση. Δεν προκαλεί διάβρωση.

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 20 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

≈ 2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

≈ 2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

≈ 2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +30°C

de +5°C até +30°C

από +5°C έως +30°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

38 ± 3 (ISO 868)

38 ± 3 (ISO 868)

38 ± 3 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(290 ml | μl) (600 ml | μl)


TEKAFLEX

tekafLEx

MS Marine Deck Caulking

ES

PT

GR

Para sellado enla cubierta y la bajo cubierta. Garantiza excelente agarre en la madera de tica y otros materiales como madera, hierro, aluminio, vidrio y plásticos. Resistente al agua dulce y al agua de mar, a los rayos UV, altas temperaturas y diferentes productos químicos. No afecta el medio ambiente, no deja manchas, , no genera corrosión, se puede pintar y lijar.

Para selagem na indústria naval. Assegura excelente adesão em teca e outros tipos de madeira e em ferro, alumínio, vidro e plástico. Resistente à água doce e salgada, raios UV, altas temperaturas e diversos químicos. Amigo do ambiente, não deixa manchas, não causa corrosão, pode-se pintar e lixar.

Για σφράγιση στο κατάστρωμα και κάτω από αυτό. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε ξύλο τικ και άλλα είδη ξύλου όπως και σε σίδηρο, αλουμίνιο, γυαλί και τεχνητές μάζες. Είναι ανθεκτικό σε φρέσκο και θαλασσινό νερό, υπεριώδη ακτινοβολία, υψηλές θερμοκρασίες και διάφορες χημικές ουσίες. Δε βλάπτει το περιβάλλον, δεν αφήνει λεκέδες, δεν προκαλεί διάβρωση, μπορεί να ξαναβαφτεί και να τροχιστεί.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

≈ 25 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 25 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 25 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

≈ 2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

≈ 2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

≈ 2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +30°C

de +5°C até +30°C

από +5°C έως +30°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

42 ± 3 (ISO 868)

42 ± 3 (ISO 868)

42 ± 3 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

(290 ml | μl) (600 ml | μl)

tekafLEx

Hybrid 40

ES

PT

GR

Para adhesión y sellado en contenedores, cisternas, silos, caravanas y remolques. Garantiza excelente agarre en la mayoria de materiales (metales, madera, hormigón, aluminio, vidrio ...). Incluso tiene adhesión en superficies húmedas. No afecta el medio ambiente, no genera corrosión, se puede pintar y lijar. Tiene buena resistencia a las influemcias atmosféricas, los rayos UV y al envejecimiento. Este producto se mantiene blanco incluso después de ser sometido a diferentes cargas.

Para colagem e selagem de contentores, tanques, silos, autocaravanas e reboques. Assegura excelente adesão em maioria de materiais (metal, madeira, betão, alumínio, vidro ...). Tem adesão também em superfícies húmidas. Amigo do ambiente, não causa corrosão, pode-se pintar e lixar. Tem boa resistência às influências atmosféricas, raios UV e envelhecimento. A massa mantem-se branca mesmo de for submetida as diversas cargas.

Για επικόλληση και σφράγιση δοχείων, δεξαμενών, σιλό, τροχόσπιτων και ρυμουλκουμένων. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα υλικά (μέταλλο, ξύλο, σκυρόδεμα, αλουμίνιο, γυαλί ...). Προσφύεται καλά και σε υγρές επιφάνειες. Είναι ασφαλές για το περιβάλλον, δεν προκαλεί διάβρωση, μπορεί να βαφτεί και να τροχιστεί. Παρουσιάζει καλή αντοχή σε καιρικές συνθήκες, υπεριώδη ακτινοβολία και γήρανση. Παραμένει λευκό και κάτω από διάφορες καταπονήσεις.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

20 min. (23°C/50% hum. rel.)

20 min. (23°C/50% hum. rel.)

20 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

2–3 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2–3 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2–3 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

45 ± 5 (ISO 868)

45 ± 5 (ISO 868)

45 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +80°C

de -40°C até +80°C

από -40°C έως +80°C

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

envase | embalagem | συσκευασια

(290 ml | μl) (600 ml | μl)

55


56

TEKAFLEX

tekafLEx

PU 15

ES

PT

GR

Para sellado en juntas de dilatación, en donde se presentan grandes dilataciones y cargas. Garantiza excelente agarre en la mayoría de materiales de la construcción (hormigón, ladrillo, madera, aluminio, hierro, acero inoxidable, cobre y diferentes tipos de plásticos). No escurre en juntas verticales, después de curada conserva alta elasticidad. Es resistente a a diferentes condiciones climáticas y a los rayos UV. No deja manchas y no atrae el polvo. Se puede pintar, no genera corrosión.

Para selagem de folgas dilatadas, que são submetidas às grandes dilatações e cargas. Assegura excelente adesão em maioria de materiais de construção (betão, tijolo, madeira, alumínio, ferro, aço inoxidável, cobre e varios tipos de plásticos). Não escorre nas folgas verticais e mantém alta elasticidade também depois de curado. É muito resistente a diversas condições meteorológicas e raios UV. Não deixa manchas e não acumula o pó.. Podese pintar e não causa corrosão.

Για σφράγιση αρμών όπου υπάρχουν μεγάλες διαστολές και καταπονήσεις. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα οικοδομικά υλικά (σκυρόδεμα, τούβλα, ξύλο, αλουμίνιο, σίδηρο, ανοξείδωτο χάλυβα, χαλκό και διάφορα είδη πλαστικής). Σε οριζόντιους αρμούς δε γλιστράει και διατηρεί την υψηλή ελαστικότητά του και μετά τη σκλήρυνση. Έχει μεγάλη αντοχή σε διάφορες καιρικές συνθήκες και υπεριώδη ακτινοβολία. Δεν αφήνει λεκέδες και δεν απορροφά τη σκόνη. Μπορεί να ξαναβαφτεί και δεν προκαλεί διάβρωση.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

≈ 70 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 70 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 70 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

≈ 2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

≈ 2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

≈ 2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +35°C

de +5°C até +35°C

από +5°C έως +35°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

15 ± 5 (ISO 868)

15 ± 5 (ISO 868)

15 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +80°C

de -40°C até +80°C

από -40°C έως +80°C

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

envase | embalagem | συσκευασια

(310 ml | μl) (600 ml | μl)

fix & seal

tekafLEx

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

PU 40

ES

PT

GR

Para adhesión y sellado en materiales metálicos (marcos de ventanas, techos, tablas, para el piso,, contenedores, construcciones de aluminio ...) y para hacer juntas de dilatación en la construcción. Garantiza excelente agarre en la mayoría de materiales de la construcción (hormigón, ladrillo, madera, aluminio, hierro, acero inoxidable, cobre y diferentes tipos de plásticos). No escurre en juntas verticales. Después de curada alcanza excelentes propiedades mecánicas. Resistente a los rayos UV estable y resistente ante diferentes condiciones climáticas. No genera corrosión, no deja manchas, se puede pintar.

Para colagem e selagem de materiais metálicos (caixilhos de janelas, telhas, painéis do soalho, contentores, construções de alumínio ...) e para execução de folgas delatadas em construção. Assegura excelente adesão em maioria de materiais de construção e materiais metálicos (betão, tijolo, madeira, alumínio, ferro, aço inoxidável, cobre e varios tipos de plásticos). Não escorre nas folgas verticais. Depois de curado alcança excelentes propriedades mecânicas. É resistente aos raios UV e influências atmosféricas. Não causa corrosão, não deixa manchas e pode-se pintar.

Για συγκόλληση και σφράγιση μεταλλικών κατασκευών (πλαίσια παραθύρων, στεγαστικά υλικά, πλακίδια δαπέδου, δοχεία, κατασκευές από αλουμίνιο ...) και για τη δημιουργία αρμών διαστολής στις οικοδομικές εργασίες. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα οικοδομικά υλικά και μέταλλα (σκυρόδεμα, τούβλο, ξύλο, αλουμίνιο, σίδηρο, ανοξείδωτο χάλυβα, χαλκό και διάφορα είδη πλαστικής). Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει. Μετά τη σκλήρυνση επιτυγχάνει εξαιρετικές μηχανικές ιδιότητες. Έχει καλή UV σταθερότητα και αντοχή σε καιρικές συνθήκες. Δεν προκαλεί διάβρωση, δεν αφήνει λεκέδες και μπορεί να ξαναβαφτεί.

≈ 50 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 50 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 50 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

≈ 2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

≈ 2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

≈ 2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +35°C

de +5°C até +35°C

από +5°C έως +35°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

50 ± 5 (ISO 868)

50 ± 5 (ISO 868)

50 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +80°C

de -40°C até +80°C

από -40°C έως +80°C

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

envase | embalagem | συσκευασια

(310 ml | μl) (600 ml | μl)


TEKAFLEX

tekafLEx

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

RAL 8019 formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας

Roof

ES

PT

GR

Para adhesión y sellado en canaletas, rejillas de ventilación, lámparas, guarnecedores de chimineas, para sellado alrededor de uniones (tubos, antenas), para sellado de juntas en las ventanas en el techo. Garantiza excelente agarre en diferentes materiales (metal, hojalata pintada y no pintada, hojalata galvanizada, aluminio, estaño,cobre, latón, acero, plomo, hierro, piedra ...). No escurre en juntas verticals. No se agrieta en la superficie y no genera corrosión. Resistente a las diferentes condiciones climáticas, rayos UV y al envejecimmiento. Este producto es elástico includo a bajas temperaturas (-40°C) y altas (180°C).

Para colagem e selagem de calhas, respiradouros, saídas para fumo, fontes de luz, para selagem à volta de rupturas (tubos, antenas), para selagem de folgas em janelas de sótão. Assegura excelente adesão em diversos materiais (metais, chapa pintada e não pintada, chapa galvanizada, alumínio, estanho, cobre, latão, aço, chumbo, ferro, pedra ...). Não escorre nas folgas verticais, não quebra na superfície e não causa corrosão. Resistente às diversas condições meteorológicas, raios UV e envelhecimento. Mantem-se muito elástica mesmo a temperaturas baixas (-40°C) e altas (180°C).

Για επικόλληση και σφράγιση λουκιών, ανεμιστήρων, ανοιγμάτων, φεγγιτών και περιβλημάτων καπνοδόχων, για σφράγιση διεισδύσεων (εγκατάσταση σωλήνων, κεραιών), για σφράγιση αρμών σε παράθυρα στέγης. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε διάφορα υλικά (μέταλλα, βαμμένες και άβαφες λαμαρίνες, γαλβανισμένη λαμαρίνα, αλουμίνιο, κασσίτερο, χαλκό, ορείχαλκο, ατσάλι, μόλυβδο, σίδηρο, πέτρα ...). Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει, δε σχίζεται στην επιφάνεια και δεν προκαλεί διάβρωση. Είναι ανθεκτικό σε διάφορες καιρικές συνθήκες, υπεριώδη ακτινοβολία και γήρανση. Είναι ελαστικό και σε χαμηλές (–40°C) και σε υψηλές (180°C) θερμοκρασίες.

≈ 7 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 7 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 7 λεπτά (23°C/50% σχετική υγρασία)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/dia (23°C/50% hum. rel.)

2 mm/ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

de +5°C hasta +40°C

de +5°C até +40°C

από +5°C έως +40°C

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

27 ± 3 (ISO 868)

27 ± 3 (ISO 868)

27 ± 3 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +180°C

de -40°C até +180°C

από -40°C έως +180°C

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής

envase | embalagem | συσκευασια

(300 ml | μl)

tekafLEx

ES

PT

GR

certificados | certificados | πιστοποιητικα

57


TEKADOM TEKASIL TIOELAST SELLANTES DE POLISULFURO SELANTES DE POLISSULFETO ΠΟΛΥΣΟΥΛΦΙΔΙΑ ΣΦΡΑΓΙΣΤΙΚΑ

aplicaciones y beneficios aplicação e benefícios χρήση και πλεονεκτήματα ES Para sellado de juntas entre diferentes materiales de la construcciñon, que presentan grandes dilataciones. Sellantes bicomponentes de curado rápido a profundidad.

PT Para a selagem de folgas entre os diversos materias de construção, onde aparecem as maiores dilatações. Sendo os selantes bicomponentes, curam rápido em toda a espressura.

GR Για σφράγιση αρμών ανάμεσα σε διάφορα οικοδομικά υλικά όπου υπάρχουν μεγαλύτερες διαστολές. Αφού πρόκειται για σφραγιστικά δύο συστατικών, σκληραίνουν γρήγορα σε όλο το πάχος τους.


tioelast

TIOELAST

formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης

KVZ

ES

PT

GR

Para sellar juntas entre diferentes materiales, en donde se presentan dilataciones mayores. Asegura excelente adhesiónn al hormigón y a la madera. Cura rápidamente. En juntas verticales no escurre y se puede pintar. Resistente a los rayos UV y a diferentes condiciones climáticas (lluvía, nieve, temperaturas extremas). No genera corrosióne povzroča korozije.

Para selagem de folgas entre diversos materiais de construção, onde são presentes as dilatações maiores. Assegura excelente adesão em betão e madeira. Cura rapidamente, não escorre nas folgas verticais e pode-se pintar. Resistente aos raios UV e diversas condições meteorológicas (chuva, neve, extremas temperaturas). Não causa corrosão.

Για σφράγιση αρμών ανάμεσα σε διάφορα οικοδομικά υλικά όπου υπάρχουν μεγαλύτερες διαστολές. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε σκυρόδεμα και ξύλο. Σκληραίνει γρήγορα, σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει και μπορεί να βαφτεί. Είναι ανθεκτικό σε υπεριώδη ακτινοβολία και διαφορετικές καιρικές συνθήκες (βροχή, χιόνι, ακραίες θερμοκρασίες). Δεν προκαλεί διάβρωση.

min. 2 h (23°C/50% hum. rel.)

min. 2 h (23°C/50% hum. rel.)

min. 2 ώρες (23°C/50% σχετική υγρασία)

1 dia (23°C/50% hum. rel.)

1 dia (23°C/50% hum. rel.)

1 ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

30 ± 5 (ISO 868)

30 ± 5 (ISO 868)

30 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +80°C

de -40°C até +80°C

από -40°C έως +80°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης

(450 ml | μl; 0,6 kg) bote | dose | δοχείο (2,5 l; 4 kg)

TIOELAST

formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης

KOS

ES

PT

GR

Para sellado de juntas de dilatación, que estar expuestas químicamente: en la industria, piscina para capturas de líquidos en la industria, estaciones de servicio ... Asegura excelente adhesiónn al hormigón y a la madera. Resistente al agua, agua salada, petróleo, derivados del petróleo, ácidos y otros productos químicos. Efectivamente soporta los rayos UV y diferentes condiciones climáticas. No escurre en juntas verticales y no genera corrosión.

Para selagem de folgas de dilatação, que são expostas aos químicos: em indústrias, piscinas para capturas de líquidos, nas bombas de gasolina ... Assegura excelente adesão em betão e madeira. Resistente a água, salmoura, petróleo, produtos petrolíferos, ácidos e outros químicos. Eficaz em suportar raios UV e diversas condições meteorológicas. Não escorre nas folgas verticais e não causa corrosão.

Για σφράγιση αρμών διαστολής που δεν υπόκεινται σε χημικές καταπονήσεις: σε βιομηχανικές αίθουσες, πισίνες συσσώρευσης, βενζινάδικα ... Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε σκυρόδεμα και ξύλο. Είναι ανθεκτικό σε νερό, θαλασσινό νερό, πετρέλαιο, προϊόντων πετρελαίου, οξέα και άλλες χημικές ουσίες. Έχει καλή αντοχή σε υπεριώδη ακτινοβολία και διάφορες καιρικές συνθήκες.Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει και δεν προκαλεί διάβρωση.

min. 2 h (23°C/50% hum. rel.)

min. 2 h (23°C/50% hum. rel.)

min. 2 ώρες (23°C/50% σχετική υγρασία)

1 dia (23°C/50% hum. rel.)

1 dia (23°C/50% hum. rel.)

1 ημέρα (23°C/50% σχετική υγρασία)

dureza Shore A | dureza Shore A | σκληρότητα Shore A

30 ± 5 (ISO 868)

30 ± 5 (ISO 868)

30 ± 5 (ISO 868)

temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

de -40°C hasta +80°C

de -40°C até +80°C

από -40°C έως +80°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης

(450 ml | μl; 0,6 kg) bote | dose | δοχείο (2,5 l; 4 kg)

59


TEKADOM TEKASIL TEKASOL AEROSOLES TECNICOS SPRAYS TÉCNICOS ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΠΡΕΙ

aplicaciones y beneficios aplicação e benefícios χρήση και πλεονεκτήματα ES Para mejorar el funcionamiento y uso de diferentes materiales y mecanismos. Sencillo, eficiente y rápidamente resuelven problemas con una aplicación.

PT Para o funcionamento fácil e uso de diferentes materias e aparelhos. Simples, eficaz e rapidamente resolvem os problemas com uma só aplicação.

GR Για πιο εύκολη δράση και εφαρμογή σε διάφορα υλικά και συσκευές. Απλά, αποτελεσματικά και γρήγορα αντιμετωπίζουν τα προβλήματα με μόνο μια κίνηση.


TEKASOL

pro quality

tekasol

Universal Adhesive

ES

PT

GR

Adhesivo universal de aplicacićon en aerosol y base neoprena. Para usar en diferentes superficies: metal, madera, vidrio, espuma de poliuretano, papel, plástico, tapete, telas, corcho, PE, naylon ... Permite ser usado de manera limpia y sencilla. Desarrolla inmediatamente buen agarre en las superficies aplicadas.

Adesivos multiusos de neopreno em spray para utilização em superfícies, como metal, madeira, vidro, espuma de poliuretano, papel, plástico, papel de parede, tecido, cortiça, PE, nylon ... Assegura utilização limpa e simples. Imediatamente cria boa adesão.

Κόλλα ψεκασμού γενικής χρήσης με βάση το νεοπρένιο για την εφαρμογή στις επιφάνειες όπως μέταλλο, ξύλο, γυαλί, αφρό πολυουρεθάνης, χαρτί, πλαστικό, ταπετσαρία, ύφασμα, φελλό, PE, νάιλον ... Εξασφαλίζει καθαρή και απλή χρήση. Αμέσως αναπτύσσει υψηλό βαθμό πρόσφυσης.

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (250 ml | μl)

tekasol

mf 101

ES

PT

GR

Aerosol eficaz y versátil para limpiar y lubricar bisagras, ruedas, rodamientos, cadenas, ruedas de cambios de velocidades, cerraduras, ventanas y otros mecanismos y protege superficies metálicas y sistemas electrícos de la humedad y la corrosión. De efecto rápido y duradero. Libera mecanismos atascados y forma una capa protectora contra la corrosión.

Spray versátil e muito eficaz para limpeza e lubrificação de dobradiças, rodas, chumaceira, correntes, trocadores de rodas, asas de fechaduras, janelas e outros mecanismos e para proteção de superfícies metálicas e sistemas elétricos contra humidade e corrosão. Atua rápido e é duradouro. Solta os mecanismos entalados e cria a camada de proteção contra a ferrugem.

Σπρέι πολλαπλής χρήσης και πολύ αποτελεσματικό για τον καθαρισμό και λίπανση μεντεσέδων, τροχών, ρουλεμάν, συστημάτων μετάδοσης για τα ποδήλατα, λαβές πορτών, παραθύρων και άλλων μηχανισμών όπως και για την προστασία μεταλλικών επιφανειών και ηλεκτρικών συστημάτων από την υγρασία και διάβρωση. Έχει γρήγορη και διαρκή δράση. Ελευθερώνει μπλοκαρισμένους μηχανισμούς και δημιουργεί προστατευτικό στρώμα κατά της σκουριάς.

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (400 ml | μl)

61


62

TEKASOL

tekasol

Universal Grease

ES

PT

GR

Lubricante para evitar la fricción entre las partes móviles de maquinarias y superficies, como son: bisagras, cerraduras, motojes y cojinetes. Temperatura de uso desde -10°C hasta +50°C. Ideal para lubricar lugares que son de díficil acceso. Tiene gran resistencia a soluciones saladas, ácidas y alcálinas; a las condiciones climáticas. Impermeable, Protege perfectamente y ofrece lubricación duradera. Garantiza servicio también en condiciones extremas.

Lubrificante para prevenção do atrito entre as peças mecânicas e superfícies móveis, como dobradiças, fechaduras, maquinas e chumaceiras. Pode-se usar a temperaturas de -10°C até +50°C. Ideal para lubrificação de peças mecânicas de difícil acesso. É altamente resistente às soluções salinas, ácidas e alcalinas e a todas as influências meteorológicas. É impermeável, dá exelente proteção e qualidade de lubrificante duradoura. Assegura boa resistência também em condições extremas.

Λιπαντικό για αποφυγή τριβών ανάμεσα σε εξαρτήματα μηχανής και κινούμενες επιφάνειες όπως είναι μεντεσέδες, κλειδαριές, κινητήρες και ρουλεμάν. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί στις θερμοκρασίες από -10°C έως +50°C. Είναι ιδανικό για λίπανση δύσκολα προσιτών μηχανικών μερών. Έχει μεγάλη αντοχή σε διαλυμάτων αλάτων, οξέων και βάσεων όπως και σε όλες τις καιρικές συνθήκες. Είναι αδιάβροχο, παρέχει εξαιρετική προστασία και λίπανση μακράς διάρκειας και καλής ποιότητας. Εξασφαλίζει καλή αντοχή και σε ακραίες συνθήκες.

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (400 ml | μl)

tekasol

PTFE

ES

PT

GR

Grasa lubricante para máquinas (mantenimiento preventivo) y para evitar la fricción de las partes en movimiento, como son: bisagras, articulaciones, cadenas y todas las piezas móviles ... Lubrica y protege las supertificies de la humedad y la suciedad. Es compatible con diferentes tipos de plásticos y no daña superficies pintadas. Ofrece excelente protección ante la corrosión y alarga el tiempo hasta la siguiente lubricación (cuando el lubricante desaparece, el PTFE asume la función de lubricación por algún tiempo). Resisten a ácidos no muy agresivos y sustancias alcalinas, asi como al agua salada. No contiene siliconas. Temperatura de uso: desde -15°C hasta +150°C. Ocasionalmente hasta +250°C.

Lubrificante para lubrificação de máquinas (manutenção preventiva) e para prevenção de atrito entre as superfícies móveis, como dobradiças, juntas, correntes, todas peças móveis ... Lubrifica e protege as superfícies contra humidade e sujidade. É compatível com diferentes tipos de plásticos e não danifica as superfícies pintadas. Excelente para a proteção contra corrosão e prolonga o tempo até proxima lubrificação (quando o lubrificante desaparece, o PTFE assume a função de lubrificante para mais algum tempo). É resistente aos ácidos fracos e soda cáustica, e também água salgada. Não contém silicone. Pode-se utilizar a temperaturas de -15°C até +150°C, temporariamente até +250°C.

Λιπαντικό για λίπανση μηχανημάτων (προληπτική συντήρηση) και αποφυγή τριβών ανάμεσα σε κινούμενες επιφάνειες όπως μεντεσέδες, αρθρώσεις, αλυσίδες, όλα κινούμενα εξαρτήματα ... Λιπαίνει και προστατεύει τις επιφάνειες από την υγρασία και βρωμιά. Είναι συμβατό με διάφορα είδη πλαστικών και δεν βλάπτει βαμμένες επιφάνειες. Παρέχει εξαιρετική προστασία από τη διάβρωση και επιμηκύνει το χρόνο μέχρι την επόμενη λίπανση (Όταν εξαφανιστεί το λιπαντικό, το PTFE παίρνει το ρόλο του για ακόμα κάποιο χρονικό διάστημα). Ανθεκτικό σε ασθενή οξέα και αλκάλια, ακόμα και σε θαλασσινό νερό. Δεν περιέχει σιλικόνη. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε θερμοκρασίες από -15°C έως +150°C, καμιά φορά και μέχρι +250°C.

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (400 ml | μl)


TEKASOL

tekasol

Welding

ES

PT

GR

Aerosol para limpieza y protección en el proceso de soldadura. Protege las herramientas y elementos usados en soldadura de la adhesión de gotas de material de soldadura. Permite la limpieza sencilla y el cambio del dispensador. Alarga la vida útil del dispensador en el proceso de soldadura. No afecta el proceso de soldadura ni Ne afectas los procesos posteriores de pintado, galvanizado y cromado.

Spray para limpeza e proteção em processo de soldagem. Protege as ferramentas e os elementos para soldagem antes da colagem de gotas de metal. Assegura a limpeza e mudança de pulverizador simples. Prolonga a utilização de pulverizador para soldagem. Não afeta a soldagem nem o posterior envernizamento, galvanização ou cromagem.

Σπρέι για καθαρισμό και προστασία κατά τη διαδικασία συγκόλλησης. Προστατεύει το εργαλείο και τα εξαρτήματα συγκόλλησης από κόλληση σταγόνων μετάλλου. Επιτρέπει απλό καθαρισμό και αντικατάσταση του ακροφυσίου ψεκασμού. Επεκτείνει τη χρήση των εξαρτημάτων μηχανής συγκόλλησης. Δεν έχει επίδραση ούτε στην ίδια συγκόλληση ούτε σε βερνίκωμα, γαλβάνισμα ή σε επικάλυψη με χρώμιο.

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (400 ml | μl)

tekasol

Degrip

extreme

POWER

ES

PT

GR

Aerosol para faciliar el proceso de destornillado y separación de partes que han sido atacadas por corrosión y oxidación. Acelera el proceso de liberación de tornillos, roscas, articulaciones y todas las partes mecánicas. Ideal para proteger los metales de la corrosión y la humedad. No daña metales, madera y caucho Proporciona un alto poder de disolución y penetración. Forma un capa impermeable durarera que alarga la vída últil de las partes mecánicas.

Spray para desenrolamento e liberação de materiais afetados pela ferrugem e oxidação. Acelera o processo de liberação de parafusos, roscas, juntas e todas as peças mecânicas. Adequado também para proteção de metais contra corrosão e humidade. Não prejudica os metais, madeira ou borracha. Assegura grande potência de dissolução e penetração. Deixa a película de proteção duradoura e prolonga a vida de equipamento mecânico.

Σπρέι για ξεβίδωμα εξαρτημάτων και μαλάκωμα των υλικών που επηρεάστηκαν από σκουριά και οξείδωση. Βελτιώνει τη διαδικασία ξεβιδώματος των βιδών, παξιμαδιών, αρθρώσεων και όλων μηχανικών εξαρτημάτων. Κατάλληλο και για προστασία μετάλλων από την υγρασία και διάβρωση. Δε βλάπτει τα μέταλλα, ξύλο ή καουτσούκ. Έχει μεγάλη ταχύτητα διάλυσης και διείσδυσης. Αφήνει ένα αδιάβροχο, προστατευτικό φιλμ μακράς διάρκειας και επεκτείνει τη διάρκεια ζωής του μηχανολογικού εξοπλισμού.

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (400 ml | μl)

63


64

TEKASOL

tekasol

Marking Spray

ES

PT

GR

Aerosol para marcar en diferentes superficies (internas y externas) ideal para marcación horizontal, marcación en parqueaderos, en zonas peligrosas y marcación en zonas de trabajo. Tiene buen agarre en superficies como: madera, metal, vidrio, textil, hormigón y todos los plásticos. Tiene color fuerte y visible. Después de aplicado, seca rápidamente.

Spray para marcação em varias superfícies (external e internas), adequado para marcação horizontal, marcação de estacionamentos e zonas perigosas e para determinação de superfícies de trabalho. Tem boa adesão em superfícies como madeira, metal, vidro, têxtil, betão e quase todos os tipos de plástico. Tem a cor muito forte e visivél. Depois de aplicação, seca rapido.

Σπρέι για μαρκάρισμα σε διαφορετικές επιφάνειες (εξωτερικές και εσωτερικές), κατάλληλο για οριζόντιο μαρκάρισμα, για σημάδεμα θέσεων πάρκινγκ, ζωνών κινδύνου και για την οριοθέτηση των επιφανειών εργασίας. Έχει καλή πρόσφυση στις επιφάνειες όπως ξύλο, μέταλλο, γυαλί, ύφασμα, σκυρόδεμα και σε σχεδόν όλα τα είδη πλαστικής. Έχει πολύ δυνατό και ορατό χρώμα. Στεγνώνει πολύ γρήγορα μετά την εφαρμογή.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (500 ml | μl)

tekasol

Zinc 98%

ES

PT

GR

Impregnante protector de metales. Forma un revestimiento de metal fuerte y de larga duración que protege las superficies de metal de corrosión, influencias atmosféricas, como son agua y sal. Se puede pintar o se deja como acabado final del metal. Especialmente recomendado para proteger partes soldadas y galvanizadas.

Revestimento protetor para o metal. Forma o revestimento para metal forte e duradouro, que protege as superfícies metálicas contra a corrosão e influências atmosféricas, tais como água e sal. Pode-se pintar ou deixar como a proteção final do metal. Especialmente adequado para proteção de peças galvanizadas soldadas.

Προστατευτική επίστρωση για μέταλλο. Δημιουργεί σκληρή και ανθεκτική μεταλλική επίστρωση που προστατεύει μεταλλικές επιφάνειες από διάβρωση και ατμοσφαιρικές επιδράσεις όπως νερό και αλάτι. Μπορεί να ξαναβαφτεί ή να μείνει ως τελική προστασία μετάλλου.Είναι ιδιαίτερα κατάλληλη για την προστασία των συγκολλημένων γαλβανισμένο εξαρτημάτων.

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (400 ml | μl)


TEKASOL

tekasol

Silicone Spray

ES

PT

GR

Aerosol para lubricar, proteger y desmoldear. Se usa en trabajos sobre plástico, madera, caucho y metal. Especialmente recomendado para moldes, que se usan en las diferentes técnicas de fabricación de productos en serie com son: inyección, moldeo y compresión. Es adecuado para usar en boquillas aplicadores, evitando mezcla de materiales y formación de material seco en la punta de la boquilla. Se usa en materiales plásticos como son: poliámidas, polietiíleno, poliestireno, poliuretano, , cloruro de polivinilo, fenoplásticos, aminoplásticos. Forma capas muy finas de silicona, que protegen la superficie y tiene funciones de lubricación.

Spray para lubrificação, proteção e desmoldagem, utilizado no trabalho com plástico,madeira, borracha e metal. Especialmente adequado para os modelos, que servem para várias técnicas de design de produtos, como moldagem por injeção,compressão, vazamento ... Adequado também para tratamento de agulhetas, que impede mistura e formação de crosta. Útil em materiais plásticos como poliamida, polietileno, poliestireno, poliuretano, cloreto de polivinilo, fenoplasto e aminoplasto. Formação da camada muito fina de película de silicone protege a superfície e tem efeito lubrificante.

Σπρέι για λίπανση, προστασία και αφαίρεση καλουπιών που χρησιμοποιούνται κατά την εργασία με πλαστική, ξύλο, καουτσούκ και μέταλλο. Είναι ιδιαίτερα κατάλληλο για μοντέλα που προορίζονται για διαφορετικές τεχνικές σχεδιασμού προϊόντων, όπως κατά το ψεκασμό, συμπίεση, εμφύσηση ... Είναι κατάλληλο και για την επεξεργασία ακροφυσίων όπου εμποδίζει την ανάμειξη και δημιουργία του επιφανειακού υμένα. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί με τα πλαστικά υλικά όπως πολυαμίδιο, πολυαιθυλένιο, πολυστερίνη, πολυουρεθάνη, πολυβινυλοχλωρίδιο, φαινοπλάστες και αμινοπλάστες. Ένα πολύ λεπτό στρώμα σιλικόνης προστατεύει την επιφάνεια και ενεργεί ως λιπαντικό.

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (400 ml | μl)

tekasol

Brake Cleaner

extreme

POWER

ES

PT

GR

Limpiador eficaz para frenos y todas las partes del sistema de frenos (discos de frenos, pastillas). Limpia los frenos de sucidad, grasa, aceites, resitas endurecidas, resíduos de grasas ... Usado para todo tipo de sistemas de frenado: (discos, tambotes, ABS). Permite un mantenimiento mas fácil de los frenos, al tiempo que mejora su funcionamiento y alarga la vida útil del sistema de frenado.

Produto de limpeza para a limpeza eficiente de travões e todas as peças de travões (discos de freio e pastilhas de freio), sujos de gordura, óleo, resina, resíduos de gordura ... Útil em todas as variações de sistemas de travagem (discos, tambores, ABS). Assegura a mais fácil manutenção de travões e ao mesmo tempo melhora eficácia de travagem e prolonga a vida útil de sistema de travagem.

Καθαριστικό για αποτελεσματικό καθαρισμό φρένων και όλων εξαρτήματα των φρένων (δισκόφρενα και τακάκια φρένων), μολυσμένα από λίπη, λάδι, ρητίνη, σκληρυμένα υπολείμματα λίπους ... Χρησιμοποιείται για όλα τα συστήματα φρένων (δισκόφρενα, τύμπανα, ABS). Εξασφαλίζει πιο εύκολη συντήρηση φρένων, ταυτόχρονα βελτιώνει την αποτελεσματικότητα φρεναρίσματος και επιμηκύνει τη διάρκεια ζωής του συστήματος φρεναρίσματος.

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (400 ml | μl)

65


66

TEKASOL

tekasol

apursil

extreme

POWER

ES

PT

GR

Limpiador génerico para el hogar. Limpia y desengrasa al mismo tiempo. Muy eficaz para limpiar manchas en alfombras y tapetes, resíduos de etiquetas autoadhesivas y diferentes tipos de adhesivos (ideal para retirar los resíduos de las etiquetas en los autos). Muy usado para limpiar las partes superiores de cocinas, campanas en las cocinas, inodoros, cabinas de baño y joyas. Incluso retira resíduos de silicona y espuma curada.

Produto de limpeza multiusos para todos os lares e para utilização em geral, que desengordura e dissolve. Muito eficaz na limpeza de manchas nos tapetes e resíduos de autocolantes e diversas colas (eliminação de autocolantes do carro). É muito útil em limpeza de partes superiores de fogão, exaustores, sanitas, cabinas de chuveiro e joalharia. Elimina também resíduos de silicone solidificado e espuma PU.

Καθαριστικό γενικής χρήσης για κάθε νοικοκυριό και για γενική χρήση που καθαρίζει και διαλύει τα λίπη. Πολύ αποτελεσματικά αφαιρεί τις λεκέδες από χαλιά και απομεινάρια των αυτοκόλλητων ετικετών όπως και διάφορες κόλλες (αφαίρεση βινιετών από τους ανεμοθώρακες). Είναι πολύ χρήσιμο κατά τον καθαρισμό της επιφάνειας των φούρνων, απορροφητήρων, λεκανών, καμπινών ντους και κοσμημάτων. Αφαιρεί και τα υπολείμματα της σκληρυμένης σιλικόνης και του αφρού πολυουρεθάνης.

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (150 ml | μl)

tekasol

ES

PT

GR


TEKADOM TEKASIL TEKATRAK BANDAS Y PERFILES PARA SELLADO FITAS PARA SELAGEM ΣΦΡΑΓΙΣΤΙΚΕΣ ΤΑΙΝΙΕΣ

aplicaciones y beneficios aplicação e benefícios χρήση και πλεονεκτήματα ES Tekatrak bandas y perfiles de sellado, tienen diferentes funciones - sellado de contactos y juntas. Su propósito es brndar sellado al aire, al agua y evitar el contacto de las masillas y siliconas con el fondo de la junta sellada. PT Tekatrak fitas para selagem apresentam o sistema de fitas de selagem, que têm as funções diferentes - selagem de diversas juntas e folgas, para alcançar hermeticidade e impermeabilidade à água e impedir adesão dos selantes no fundo da folga. GR Οι Tekatrak σφραγιστικές ταινίες αποτελούν ένα σύστημα σφραγιστικών ταινιών διαφορετικής λειτουργικότητας - σφράγιση διάφορων συνδέσεων και αρμών, επίτευξη διαπερατότητας αέρα και νερού και αποτροπή πρόσφυσης των σφραγιστικών στο κάτω μέρος του αρμού.


68

tekatrak

TEKATRAK

BG2-300

ES

PT

GR

Para sellado de juntas de dilatacion en partes externas de construcciones bajas, máximo hasta 5 pisos. Cinta selladora autoexpansiva e impregnada, tiene flexibilidad duradera y permeable al vapor. Posee un lado autoadhesivo.

Para selagem de folgas dilatadas nos lados exteriores a baixas construções até 5 andares. É uma fita selante impregnada e auto-expansível, que é permanentemente flexível e permeável ao vapor e num lado autocolante.

Για σφράγιση εξωτερικών αρμών διαστολής στις πολυκατοικίες μέχρι 5 ορόφους. Αυτή είναι αυτοδιογκούμενη ενισχυμένη σφραγιστική ταινία, ευέλικτη και ατμοδιαπερατή και σε μια πλευρά αυτοκόλλητη.

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

1 5 / 3–7 mm x 7,5 m 20 / 7–12 mm x 4,3 m

TEKATRAK

BG1-600

ES

PT

GR

Para sellado de juntas de dilatacion en partes externas de construcciones bajas. Cinta selladora autoexpansiva e impregnada, tiene flexibilidad duradera y permeable al vapor. Posee un lado autoadhesivo.

Para selagem de folgas dilatadas nos lados exteriores em construções baixas e altas. É uma fita selante impregnada e auto-expansível, que é permanentemente flexível e permeável ao vapor e num lado autocolante.

Για σφράγιση εξωτερικών αρμών διαστολής κατά την κατασκευή χαμηλών και υψηλών κτιρίων. Αυτή είναι αυτοδιογκούμενη ενισχυμένη σφραγιστική ταινία, ευέλικτη και ατμοδιαπερατή και σε μια πλευρά αυτοκόλλητη.

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

1 5 / 2–4 mm x 10 m 15 / 7–12 mm x 4,3 m

TEKATRAK

3 in 1

ES

PT

GR

Para sellado perfecto de las uniones entre puertas y ventanas con la fachada - en una fase. Cumple con la normativa DIN 4108-7 y las indicaciones RAL. Reemplaza todos los 3 productos de sellado en los 3 niveles, con lo cual se presentan ahorros de tiempo de ejecución de obras. La condición "dentro mas sellado que afuera" se logra con la cinta selladora elástica, cerrada al aire y a la difusión en la parte interna (gris) y la cinta selladora permeable al vapor, autoexpansiva, resistente al viento y a la lluvis; en la parte externa (negra).

Para selagem perfeita de juntas entre janela ou portas exteriores e fachada numa fase. Está em conformidade com DIN 4108-7 e orientações RAL. Substitui os três produtos para selagem em três fases e assim poupamos o tempo. A condição "dentro mais apertado que fora" podemos alcançar com fita sedante elástica, fechada para o ar ou difusão no lado interior (cinzento) e fita permeável ao vapor, autoexpansível, resistente a vento e chuva no lado exterior (preto).

Για πλήρως σφράγιση των συνδέσεων ανάμεσα σε παράθυρα ή εξωτερικές πόρτες και προσόψεις - μέσα σ’ ένα στάδιο. Είναι σύμφωνη με το πρότυπο DIN 4108-7 και Οδηγίες RAL. Αντικαθιστά και τα τρία προϊόντα για σφράγιση σε τρία στάδια παρέχοντας με τον τρόπο αυτό την εξοικονόμηση χρόνου. Τον όρο"καλύτερα σφραγισμένο εσωτερικά παρά εξωτερικά" μπορούμε να καταφέρουμε με ελαστική, αδιαπέραστη από αέρα σφραγιστική ταινία στην εσωτερική πλευρά (γκρι) και με ατμοδιαπερατή, αυτοδιογκούμενη ταινία, ανθεκτική σε άνεμο και βροχή, στην εξωτερική πλευρά (μαύρη).

envase | embalagem | συσκευασια

7 0 / 5–10 mm x 8 m 70 / 10–20 mm x 4,5 m

certificados | certificados | πιστοποιητικα


tekatrak

TEKATRAK

Back Filling Tape

ES

PT

GR

Para dimensionar correctamente las juntas en el sellado de puertas, ventas etc. También se usa como material de apoyo en las juntas en la cocina, baños, tanques de agua. Usando el fondo de junta se logra la proporción correcta entre la masilla y las dimensiones de la junta (ancho : profundo), lo que evita la adhesión de la silicona o la masilla en el fondo de la junta.

Para o correto dimensionamento de folgas em selagem de janelas e portas com selantes. Como material de base, usamo-lo também para selagem de folgas nas cozinhas, casas de banho e tanques de água. Com ele podemos alcançar proporção adequada do selante (largura : profundidade), o que impede a adesão do vedante no fundo da folga.

Για σωστή διαστασιολόγηση αρμών σε σφραγίσεις παραθύρων και πορτών με σφραγιστικά. Σαν βασικό υλικό χρησιμοποιείται και για σφράγιση αρμών στις κουζίνες, μπάνια και δεξαμενές νερού. Μ΄αυτή την ταινία επιτυγχάνεται σωστή αναλογία των σφραγιστικών (πλάτος : βάθος) επειδή εμποδίζει την πρόσφυση σφραγιστικών σε κάτω μέρος του αρμού.

envase | embalagem | συσκευασια

Ø 6, 10, 15, 20, 30 mm

TEKAfolija

a-in

ES

PT

GR

Para sellado de contactos en el exterior: balcones, puertas panorámicas. Es una membrana de caucho butílico; impermeable al vapor y ofrece completa barrera a los gases,aire y agua, por lo cual es ideal para sellado interno. Contiene un lado autoadhesivo para ser usado en la parte del inmueble con el cual va a hacer contacto. Para adhesión de la membrana en las paredes de la construcción se usa 3MONT KIT IN, Tekaflex MS 15 o Tekatrak Butyl Tape DS.

Para selagem de juntas abaixo de soleira em montagem de portas exteriores, da varanda ou panorâmicas. É membrana de selagem de borracha butílica, permeável ao vapor e oferece a barreira total para gases, ar e água e é por isso material ideal para selagem interior. Contém fita autocolante para colagem no perfil de produtos de carpintaria. Para colagem de película em estrutura de parede usamos 3MONT KIT IN, Tekaflex MS 15 ou Tekatrak Butyl Tape DS.

Για σφράγιση συνδέσεων κάτω από τα ράφια, στην εγκατάσταση εξωτερικών πανοραμικών πορτών και πορτών μπαλκονιού. Πρόκειται για σφραγιστική μεμβράνη από ελαστικό βουτύλιο που είναι αδιαπέραστη από υδρατμούς και αποτελεί ένα απόλυτο φραγμό για τα αέρια, αέρα και νερό και γι' αυτό είναι ιδανικό υλικό για εσωτερική σφράγιση. Περιέχει αυτοκόλλητες ταινίες που χρησιμοποιούνται για την επικόλληση σε προφίλ κουφωμάτων. Για κόλληση ταινίας στις κατασκευές στον τοίχο χρησιμοποιούνται τα προϊόντα 3MONT KIT IN, Tekaflex MS 15 ή Tekatrak Butyl Tape DS.

envase | embalagem | συσκευασια

certificates | сертификаты | sertifikati

300 x 0,8 mm x 20 m

TEKAfolija

in

ES

PT

GR

Para sellado de contactos en el exterior: balcones, puertas panorámicas. Es una membrana de caucho butílico; impermeable al vapor y ofrece completa barrera a los gases, aire y agua, por lo cual es ideal para sellado interno. Contiene un lado autoadhesivo para ser usado en la parte del inmueble con el cual va a hacer contacto. Para adhesión de la membrana en las paredes de la construcción se usa 3MONT KIT IN, Tekaflex MS 15 o Tekatrak Butyl Tape DS.

Para selagem de juntas abaixo de soleira em montagem de portas exteriores, da varanda ou panorâmicas. É membrana de selagem de borracha butílica, permeável ao vapor e oferece a barreira total para gases, ar e água e é por isso material ideal para selagem interior. Para colagem de película podemos utilizar 3MONT KIT IN, Tekaflex MS 15 ou Tekatrak Butyl Tape DS.

Για σφράγιση συνδέσεων κάτω από τα ράφια, στην εγκατάσταση εξωτερικών πανοραμικών πορτών και πορτών μπαλκονιού. Πρόκειται για σφραγιστική μεμβράνη από ελαστικό βουτύλιο που είναι αδιαπέραστη από υδρατμούς και αποτελεί ένα απόλυτο φραγμό για τα αέρια, αέρα και νερό και γι' αυτό είναι ιδανικό υλικό για εσωτερική σφράγιση. Για κόλληση ταινίας μπορεί να χρησιμοποιηθούν τα προϊόντα 3MONT KIT IN, Tekaflex MS 15 ή Tekatrak Butyl Tape DS.

envase | embalagem | συσκευασια

1500 x 0,8 mm x 20 m

certificados | certificados | πιστοποιητικα

69


70

tekatrak

TEKAfolija

a-out

ES

PT

GR

Para sellado de contactos en construcciones exteranas de balcones, puertas panorámicas. Es una membrana selladora de EPDM, es permeable al vapor, asegura sellado fuerte y comparto durante el sellado de diferentes elementos en la fachada. Tiene un lado autoadhesivo que se usa en contacto con el inmueble que se va a sellar. Para adherir la membrana se puede usar 3MONT KIT IN, Tekaflex MS 15 o Tekatrak Butyl Tape DS.

Para selagem de juntas abaixo de soleira em montagem de portas exteriores, da varanda ou panorâmicas. É membrana de selagem de EPDM, permeável ao vapor e assegura exelente e compacta selagem exterior em montagem de vários elementos nas fachadas. Contém fita autocolante para colagem no perfil de produtos de carpintaria. Para colagem de película podemos utilizar 3MONT KIT IN, Tekaflex MS 15 ou Tekatrak Butyl Tape DS.

Για σφράγιση συνδέσεων κάτω από τα ράφια, στην εγκατάσταση εξωτερικών πανοραμικών πορτών και πορτών μπαλκονιού. Πρόκειται γαι σφραγιστική μεμβράνη από EPDM, που είναι ατμοδιαπερατή και εξασφαλίζει εξαιρετική και συμπαγή σφράγιση κατά την εγκατάσταση διάφορων στοιχείων στις προσόψεις. Περιέχει αυτοκόλλητες ταινίες που χρησιμοποιούνται για την επικόλληση σε προφίλ κουφωμάτων. Για κόλληση ταινίας μπορεί να χρησιμοποιηθούν τα προϊόντα 3MONT KIT IN, Tekaflex MS 15 ή Tekatrak Butyl Tape DS.

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

300 x 0,8 mm x 20 m

TEKAfolija

out

ES

PT

GR

Para sellado de contactos en construcciones exteranas de balcones, puertas panorámicas. Es una membrana selladora de EPDM, es permeable al vapor, asegura sellado fuerte y comparto durante el sellado de diferentes elementos en la fachada. Tiene un lado autoadhesivo que se usa en contacto con el inmueble que se va a sellar. Para adherir la membrana se puede usar 3MONT KIT IN, Tekaflex MS 15 o Tekatrak Butyl Tape DS.

Para selagem de juntas abaixo de soleira em montagem de portas exteriores, da varanda ou panorâmicas. É membrana de selagem de EPDM, permeável ao vapor e assegura exelente e compacta selagem exterior em montagem de vários elementos nas fachadas. Para colagem de película podemos utilizar 3MONT KIT IN, Tekaflex MS 15 ou Tekatrak Butyl Tape DS.

Για σφράγιση συνδέσεων κάτω από τα ράφια, στην εγκατάσταση εξωτερικών πανοραμικών πορτών και πορτών μπαλκονιού. Πρόκειται γαι σφραγιστική μεμβράνη από EPDM, που είναι ατμοδιαπερατή και εξασφαλίζει εξαιρετική και συμπαγή σφράγιση κατά την εγκατάσταση διάφορων στοιχείων στις προσόψεις. Για κόλληση ταινίας μπορεί να χρησιμοποιηθούν τα προϊόντα 3MONT KIT IN, Tekaflex MS 15 ή Tekatrak Butyl Tape DS.

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

1500 x 0,8 mm x 20 m

TEKATRAK

Butyl Tape DS

ES

PT

GR

Para adhesión de Tekafolija (Tekafolija A-IN, Tekafolija IN, Tekafolija A-OUT, Tekafolija OUT) en los profiles de los inmuebles.

Para colagem de Tekafolija (Tekafolija A-IN, Tekafolija IN, Tekafolija A-OUT, Tekafolija OUT) em perfis de produtos de carpintaria.

Για κόλληση των Tekafolija (Tekafolija A-IN, Tekafolija IN, Tekafolija A-OUT, Tekafolija OUT) σε προφίλ κουφωμάτων.

envase | embalagem | συσκευασια

20 x 1 mm x 80 m


tekatrak

TEKATRAK

duo

ES

PT

GR

Para sellar contactos (internos y externos) en el montaje de ventanas y puertas externas. Contiene una cinta autoadhesiva que se adhiere al profil de la ventana/ puerta exterior. La adhesión de la lámina a la pared se puede hacer con 3MONT KIT IN o con Tekafix Folie.

Para selagem de juntas (internas e externas) em instalação de janelas e portas exteriores. Contém fita autocolante para colagem no perfil de janela/porta exterior. Para colagem de película na estrutura de parede podemos utilizar 3MONT KIT IN ou Tekafix Folie.

Για σφράγιση συνδέσεων (εσωτερικών και εξωτερικών) κατά την εγκατάσταση παραθύρων και εξωτερικών πορτών. Περιέχει αυτοκόλλητες ταινίες για κόλληση σε προφίλ παραθύρων/εξωτερικών πορτών. Για κόλληση της ταινίας μπορεί να χρησιμοποιηθούν τα προϊόντα 3MONT KIT IN ή Tekafix Folie.

envase | embalagem | συσκευασια

30 m x 100 mm

ES

PT

GR

ES

PT

GR

ES

PT

GR

SOLUCION IDEAL PARA: - impermeabilización (uniones internas y externas) - reparación y sellado (canaletas, tubos de union, cúpulas en el techo, diferentes tipos de goteos, fisuras en paredes) A SOLUÇÃO IDEAL PARA: - hidro isolamento (juntas exteriores e interiores) - reparações e selagem (calhas, cintas de união para tubos, janelas cúpula, diversas fugas, rachaduras nas paredes) ΙΔΑΝΙΚΗ ΛΥΣΗ ΓΙΑ: - υγρομόνωση (εξωτερικών και εσωτερικών συνδέσεων) - επισκευή και σφράγιση (λουκιών, μανσετών σωλήνα, παραθύρων στέγης, διάφορων διεισδύσεων και ρωγμών στους τοίχους)

71


PROGRAMA COMPLEMENTARIO PROGRAMA COMPLEMENTAR ΕΠΙΠΡΟΣΘΕΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ

TEKADOM TEKASIL


PROGRAMA COMPLEMENTARIO | PROGRAMA COMPLEMENTAR | ΕΠΙΠΡΟΣΘΕΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ

TEKA

cleaner

ES

PT

GR

Limpiador para limpieza y activación de substratos no porosos (metal, plástico, substratos pintados y lacados) antes de la aplicación de la masilla o silicona. Después de aplicado el limpiador, es necesario esperar que éste se evapore totalmente, antes de continuar con el trabajo. Actúa rápido y no daña materiales.

Produto de limpeza para limpeza e ativação das superfícies não porosas (metal, plástico, superfícies envernizadas e pintadas) antes de aplicação do selante. Antes de aplicação é obrigatório esperar, que o produto de limpeza evapore completamente. Atua rápido e não danifica os materiais.

Καθαριστικό για την προετοιμασία μη πορωδών υποστρωμάτων (μετάλλων, πλαστικών, λακαρισμένων και βαμμένων επιφανειών) πριν από την εφαρμογή του σφραγιστικού. Επίσης, πριν από την εφαρμογή σφραγιστικού είναι σημαντικό να περιμένετε να εξατμιστεί το καθαριστικό. Έχει γρήγορη δράση και δε βλάπτει τα υλικά.

envase | embalagem | συσκευασια

bote | manivela de chapa | μεταλλικό κάνιστρο (1 l, 5 l)

TEKAfin

cleaner

ES

PT

GR

Limpiador para herramienta que se usa en la aplicación de siliconas y masillas polisúlfidicas. Es muy efectivo y no daña las herramientas.

Produto de limpeza para limpeza de ferramentas, que se usa para aplicação de selante de silicone e de polissulfeto. É muito eficaz e não danifica as ferramentas.

Για καθαρισμό εργαλείων που χρησιμοποιούνται για την εφαρμογή σφραγιστικών σιλικόνης και πολυσουλφιδίου. Είναι πολύ αποτελεσματικό και δε βλάπτει τα εργαλεία.

envase | embalagem | συσκευασια

bote | manivela de chapa | μεταλλικό κάνιστρο (1 l, 5 l)

tekapursil

s

ES

PT

GR

Para retirar silicona curada de: vidrio, hormigón, baldosas, madera, plástico, ladrillos, estuco y la mayoría de telas. También se usa para retirar moho de juntas viejas. Permite una aplicación sencilla y actúa rápido.

Para retirar o silicone curado de vidro, betão, esmelte, azulejos, madeira, plástico, tijolo, reboco e maioria de têxtil. Útil também para eliminação das camadas das folgas antigas. Assegura aplicação simples e atuação rápida.

Για αφαίρεση σκληρυμένης σιλικόνης από γυαλί, σκυρόδεμα, σμάλτο, πλακίδια, ξύλο, πλαστική, τούβλο και περισσότερα υφάσματα. Χρησιμοποιείται και για την αφαίρεση μούχλας από τους παλιούς αρμούς. Παρέχει απλή εφαρμογή και έχει πολύ γρήγορα δράση.

envase | embalagem | συσκευασια

(110 ml | μl)

73


74

PROGRAMA COMPLEMENTARIO | PROGRAMA COMPLEMENTAR | ΕΠΙΠΡΟΣΘΕΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ

Primer

tiempo de secado | tempo de secagem | χρόνος στεγνώματος

kvz 12

ES

PT

GR

Impregnante impermeable bicomponente a base de resinas epóxicas. Mejora la adhesión de Tioelasta KOS en susbstratos porosos. Adecuado para juntas químicamente expuestas. Mejora notoriamente el agarre.

Revestimento bicomponente impermeável à base de resinas epóxi, que melhora adesão de Tioelasta KOS nas superfícies porosas. Adequado para as folgas quimicamente expostas. Melhora significativamentea adesão.

Υδατοστεγανή προεπάλειψη δύο συστατικών με βάση τις εποξειδικές ρητίνες που βελτιώνει την πρόσφυση του προϊόντος Tioelast KOS σε πορώδες υποστρώματα. Είναι κατάλληλη για αρμούς που υπόκεινται σε χημικές καταπονήσεις. Βελτιώνει σημαντικά την πρόσφυση.

2h

2h

2 ώρες

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose | δοχείο (810 g: A + B; 180 g: A + B)

Primer

tiempo de secado | tempo de secagem | χρόνος στεγνώματος

kvz 15

ES

PT

GR

Impregnante monocomponente a base de poliuretanos. Se usa en lugares donde se esperan haya alta exposición a presiones, fuerzas de tracción y cizallamiento. Mejora la adhesión de las masilla de base híbrida (Tekafix MS Marine Deck Bonding, Tekaflex MS Marine Deck Caulking, Tekaflex PU 15 y Tekaflex PU 40) en madera de tica y en otras superficies porosas. Mejora notoriamente el agarre.

Revestimento monocomponente à base de poliuretanos, que usamos nos lugares, onde se espera maior força de compressão, tensão e força de cisalhamento. Melhora a adesão de selantes híbridos (Tekafix MS Marine Deck Bonding, Tekaflex MS Marine Deck Caulking, Tekaflex PU 15 e Tekaflex PU 40) na teca e outras superfícies porosas. Melhora significativamentea adesão.

Προεπάλειψη ενός συστατικού με βάση την πολυουρεθάνη που χρησιμοποιείται εκεί όπου αναμένονται υψηλότερες δυνάμεις πίεσης, επέκτασης και ολίσθησης. Βελτιώνει την πρόσφυση των υβριδικών σφραγιστικών (Tekafix MS Marine Deck Bonding, Tekaflex MS Marine Deck Caulking, Tekaflex PU 15 και Tekaflex PU 40) στο ξύλο τικ και άλλες πορώδεις επιφάνειες. Βελτιώνει σημαντικά την πρόσφυση.

1h

1h

1 ώρα

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose | δοχείο (1 l)

Primer

tiempo de secado | tempo de secagem | χρόνος στεγνώματος

kvz 16

ES

PT

GR

Impregnante monocomponente a base de silanos. Mejora la adhesión de Tioelasta KVZ, Tekaflexa MS 15 y Tekasila Neutral Profi en superficies porosas. Mejora notoriamente el agarre.

Revestimento monocomponente à base de silanos, que melhora a adesão de Tioelasta KVZ, Tekaflexa MS 15 e Tekasila Neutral Profi nas superfícies porosas. Melhora significativamentea adesão.

Προεπάλειψη ενός συστατικού με βάση το σιλάνιο που βελτιώνει την πρόσφυση των προϊόντων Tioelast KVZ, Tekaflex MS 15 και Tekasil Neutral Profi στα πορώδη υποστρώματα. Βελτιώνει σημαντικά την πρόσφυση.

sustratos porosos: 1 hora sustratos lisos: 15 minutos

superfícies porosas: 1 hora superfícies lisas: 15 minutos envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose | δοχείο (0,180 kg; 1 l; 5 l)

πορώδεις επιφάνειες: 1 ώρα λείες επιφάνειες: 15 λεπτά


PROGRAMA COMPLEMENTARIO | PROGRAMA COMPLEMENTAR | ΕΠΙΠΡΟΣΘΕΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ

primer

tiempo de secado | tempo de secagem | χρόνος στεγνώματος

pu 10

ES

PT

GR

Impregnante monocomponente a base de silanos, mejora la adhesión de Tekaflexa PU 15 y Tekaflexa PU 40 en sustratos porosos. Mejora notoriamente el agarre.

Revestimento primário monocomponente à base de silano, que melhora a adesão de Tekaflex PU 15 e Tekaflex PU 40 em superfícies porosas. Melhora significativamentea adesão.

Προεπάλειψη ενός συστατικού με βάση το σιλάνιο που βελτιώνει την πρόσφυση των προϊόντων Tekaflex PU 15 και Tekaflex PU 40 στα πορώδη υποστρώματα. Βελτιώνει σημαντικά την πρόσφυση

1h

1h

1 ώρα

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose | δοχείο (0,180 kg; 1 l )

primer

tiempo de secado | tempo de secagem | χρόνος στεγνώματος

pl

ES

PT

GR

Impregnante para mejorar la adhesión de masillas y siliconas en algunos plásticos. Se recomienda hacer pruebas previas. Mejora notoriamente el agarre.

Revestimetno para melhorar a adesão dos selantes nos alguns plásticos. Recomendamos fazer exames prévios. Melhora significativamentea adesão.

Προεπάλειψη για βελτίωση πρόσφυσης σφραγιστικών σε κάποια είδη πλαστικής. Προτείνεται προηγούμενη δοκιμή. Βελτιώνει σημαντικά την πρόσφυση.

1h

1h

1 ώρα

envase | embalagem | συσκευασια

bote | dose | δοχείο (0,200 kg)

Silicone

Smoothing Agent

ES

PT

GR

Medio alisante para trabajar las masillas y siliconas de forma más fácil, exacta y limpia. Adecuado para siliconas, masillas poliuretánicas y poliméros híbridos. Permite de manera sencilla alisar las masillas y siliconas aplicadas, al tiempo se usa para formar uniones/juntas perfectas. Evita la adhesión de masillas y siliconas en los alisadores y en otras herramientas.

Alisador para alisamento das superfícies mais simples, exacto e mais limpo na aplicação de diversos selantes. Adequado para selantes de silicone, poliuretano e à base de polímeros híbridos. Assegura alisamento simples de selantes aplicados e formação de juntas mais bonitas/folgas perfeitas. Impede a adesão do selante no alisador e nas outras ferramentas.

Προϊόν για γυάλισμα. Για πιο εύκολο, πιο ακριβές και πιο καθαρό γυάλισμα επιφανειών κατά την εφαρμογή διάφορων σφραγιστικών. Είναι κατάλληλο για σφραγιστικά με βάση τη σιλικόνη, πολυουρεθάνη και υβριδικό πολυμερές. Παρέχει απλή διαμόρφωση των εφαρμοσμένων σφραγιστικών και σχηματισμό των πιο όμορφων συνδέσεων/τελείων αρμών. Αποτρέπει την κόλληση των σφραγιστικών υλικών στο μυστρί και άλλα εργαλεία.

envase | embalagem | συσκευασια

bote | manivela de chapa | μεταλλικό κάνιστρο (1 l, 5 l)

75


76

PROGRAMA COMPLEMENTARIO | PROGRAMA COMPLEMENTAR | ΕΠΙΠΡΟΣΘΕΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ

Smoothing

kit

ES

PT

GR

Alisadores para hacer juntas y uniones de forma estćetica. Permiten alisar de forma deseada las masillas y siliconas en las juntas de manera fácil, limpia y exacta. Alisadoras con diseño innovador, que permite todo tipo de diseño estético de juntas. Se usa para alisado final de todo tipo de masillas y siliconas.

Alisadores para tratamento estético das folgas e juntas. Asseguram o alisamento de forma desejada dos selantes, de maneira limpa, simples e exacta. O design inovador dos alisadores assegura todos os tipos de design estético das folgas. Útil também para tratamento final de todos os tipos de selantes.

Μυστριά για αισθητική επεξεργασία αρμών και συνδέσεων. Επιτρέπουν την καθαρή, απλή και ακριβή διαμόρφωση της επιθυμητής μορφής στους αρμούς από τα εφαρμοσμένα σφραγιστικά. Πρωτοποριακός σχεδιασμός των μυστριών παρέχει όλα τα είδη αισθητικής διαμόρφωσης των αρμών. Είναι χρήσιμο για τελική επεξεργασία όλων των ειδών των σφραγιστικών.

envase | embalagem | συσκευασια

3 unidades en un completo (diferentes dimensiones), 1 unidad (diferentes dimensiones) 3 unidades no conjunto (diversas dimenções), 1 unidade (diversas dimenções) 3 τεμάχια στο σετ (διαφορετικών διαστάσεων), 1 τεμάχιο (διαφορετικών διαστάσεων)

TKK

Pístolas | Pístolas | Πιστόλια

para espumas de poliuretano | para espumas de poliuretano | για αφρούς πολυουρεθάνης

P841

P839

P810

P811

P719


PROGRAMA COMPLEMENTARIO | PROGRAMA COMPLEMENTAR | ΕΠΙΠΡΟΣΘΕΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ

TKK

Pístolas | Pístolas | Πιστόλια

aplicadoras de sellantes | para aplicação de selantes | σφραγιστικών

T530

T536

pístola manual tipo esquelo para cartuchos pistola manual tipo esqueleto para cartuchos πιστόλι χειρός για φύσιγγες

pístola manual tipo amater para cartuchos de 450 ml y salchichas de 600 ml pistola manual tipo amater para cartuchos de 450 ml e salsicha 600 ml πιστόλι χειρός amater για φύσιγγες 450 μl και σωλήνες 600 μl

T848

T539

pístola manual tipo esqueleto hobby para cartuchos pistola manual tipo esqueleto hobby para cartuchos πιστόλι χειρός hobbi για φύσιγγες

pìstola manual tipo profi para cartuchos de 450 ml ysalchichas de 600 ml pistola manual tipo profi para cartuchos de 450 ml e salsicha 600 ml πιστόλι χειρός profi για φύσιγγες 450 μl και σωλήνες 600 μl

T535

T813

pístola manual tipo amater para cartuchos pistola manual tipo amater para cartuchos πιστόλι χειρός amater για φύσιγγες

pístola neumática para cartuchos pištola pnevmatska za kartuše πνευματικό πιστόλι για φύσιγγες

T540

T843

pístola manual tipo profi para cartuchos pistola manual profi para cartuchos πιστόλι χειρός profi για φύσιγγες

pístola neumática para salchichas de 400 ml pištola pnevmatska za črevo 400 ml πνευματικό πιστόλι για σωλήνες 400 μl

T844

T738

pístola manual tipo profi para cartuchos y salchichas de 400 ml pistola manual tipo profi para cartuchos e salsichas de 400 ml πιστόλι χειρός profi για φύσιγγες και σωλήνες 400 μl

pístola neumática para salchichas de 600 ml pistola pneumática para salsicha de 600 ml πνευματικό πιστόλι για σωλήνες 600 μl

T812 pístola neumática para cartuchos 450 ml pistola pneumática bimanual para cartuchos 450 ml πνευματικό πιστόλι για φύσιγγες, με δύο λαβές 450 μl

77


78

PROGRAMA COMPLEMENTARIO | PROGRAMA COMPLEMENTAR | ΕΠΙΠΡΟΣΘΕΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ

TKK

ACCESORIOS | ACESSÓRIOS | ΑΞΕΣΟΥΑΡ

Dispositivo mallado de PVC | Dispositivo reticulado de PVC | Πλεγματοειδές PVC ένθετο ES

PT

GR

Para aplicación de morteros de inyección (taco químico) sobre soportes huecos.

Para aplicação de argamassa de injeção nos furos ocos.

Για εφαρμογή του κονιάματος έγχυσης στην άδεια οπή.

Mezclador estático | Misturador estático | Στατικός αναμικτήρας ES

PT

GR

Mezclador - pico para aplicar los morteros de inyección - taco químico.

Misturador - pico para aplicação de argamassa de injeção.

Αναμικτήρας - άκρο εφαρμογής κονιάματος έγχυσης.

PVC cepillo para soportes | Escova de PVC para limpeza de furos | Βούρτσα PVC για καθαρισμό οπής ES

PT

GR

Para limpiar el polvo e impurezas en los soportes antes de aplicar el mortero de inyección - taco químico.

Para limpeza de pó dos furos antes de aplicação de argamassa de injeção.

Για καθαρισμό σκόνης από την οπή πριν από την εφαρμογή κονιάματος έγχυσης.

Bomba limpiadora | Bomba para limpeza | Αντλία καθαρισμού ES

PT

GR

Para limpiar el polvo de los soportes antes de aplicar los morteros de inyección - taco químico.

Para limpeza de pó dos furos antes de aplicação de argamassa de injeção

Για καθαρισμό σκόνης από την οπή πριν από την εφαρμογή κονιάματος έγχυσης.

Pico para masillas y siliconas | Picos para selantes | Κωνική απόληξη για σφραγιστικά ES

PT

GR

Para aplicar masillas y siliconas. Adecuado para todos los tipos de cartuchos de la marca TKK.

Para aplicação de selantes. Adequadas para todos od cartuchos TKK para selantes.

Για εφαρμογή σφραγιστικών. Κατάλληλη για όλες τις ΤΚΚ φύσιγγες σφραγιστικών.

ES

PT

GR

Para aplicar espuma de poliuretano. Adecuada para todos los tipos de espuma de la marca TKK.

Para aplicação de espuma de poliuretano. Adequadas para todas as doses de espumas de poliuretano TKK.

Για εφαρμογή αφρού πολυουρεθάνης. Είναι κατάλληλα για όλες τα ΤΚΚ δοχεία αφρού πολυουρεθάνης.

Cánula | Cânulas | Σωληνάκια


3MONT SISTEMAS 3MONT SISTEMAS 3MONT ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ

TEKADOM

ES

AHORRO ENERGETICO - Sistema de montaje de ventanas y puertas exteriores Garantizar un sellado perfecto de las juntas es el punto débil de muchas obras de construcción. Un sellado imperfecto o defectuoso genera perdidas de calor y daños generados por la presencia de humedad. En la construcción clásica se usa para este tipo de montaje solo espuma de poliuretano para hacer el puenteo entre los diferentes materiales. La expericia y los resultados han demostrado que esto resulta insuficiente. Esta normativa no contiene instrucciones precisas acerca de cómo se debe hacer el montaje. A manera de guia, se pueden usar las instrucciones para planeación y montaje de ventanas y puertas, expedidas por la asociación alemana RAL Gütegemeinschaft Fenster und Haustüren. Estas instrucciones contienen las bases para ejecutar los contactos entre ventanas, puertas y los marcos. Para este tipo de montaje se pueden usar en los productos de TKK, que satisfacen las exigencias para la construcción de ahorro energético.

PT

POUPANÇA ENERGÊTICA - Sistema de montagem de janelas e portas exteriores Garantir a selagem perfeita das folgas é ainda um ponto fraco em física da construção e é causa de perda de calor não desejada e dificilmente controlada e danos por causa da humidade. Em construção clássica, usa-se só a espuma de poliuretano para fazer ligações entre os diferentes materiais, mas a experiência e os resultados mostram, que isso é insuficiente. Como ajuda podemos usar as instruções para planeamento e montagem das janelas ou portas, publicadas pela associação alemã RAL Gütegemeinschaft Fenster und Haustüren da Alemanhã. Estas instruções contém as bases para execução das ligações entre as janelas, portas e a estrutura e podem ser usadas em combinação com os produtos TKK, que cumprem as condições de montagem de poupança energêtica.

GR

ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ - σύστημα εγκατάστασης παραθύρων και εξωτερικών πορτών Η επίτευξη των σφραγισμένων αρμών ακόμα αποτελεί ένα αδύνατο σημείο στην οικοδομική φυσική και είναι αιτία της ανεπιθύμητης και δύσκολα ελεγχόμενης απώλειας της θερμότητας και ζημιών εξαιτίας της υγρασίας. Λόγω του σχηματισμού των θερμικών γεφυρών, η κλασική εγκατάσταση και σφράγιση με μόνο την εφαρμογή αφρού πολυουρεθάνης δεν είναι πια αρκετή. Οι ακριβείς οδηγίες εγκατάστασης με εξοικονόμηση ενέργειας εκδόθηκαν από τη γερμανική ένωση RAL Gütegemeinschaft Fenster und Haustüren. Οι οδηγίες περιέχουν βάση για τον τρόπο της σύνδεσης ανάμεσα σε παράθυρα, πόρτες και εγκαταστάσεις και μπορούν να ακολουθηθούν κατά την εργασία σε συνδυασμό με τα προϊόντα της ΤΚΚ που πληρούν τις απαιτήσεις της εγκατάστασης με εξοικονόμηση ενέργειας.


80

3MONT SISTEMAS | SISTEMAS | ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ

SISTEMAS DE SELLADO PARA AHORRO ENERGETICO SISTEMAS DE SELAGEM PARA POUPANÇA ENERGÊTICA ΣΦΡΑΓΙΣΤΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΓΙΑ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ES Para la realización profesional de sellado de juntas entre puertas, ventanas y sus marcos, existen nuevos sistemas, desarrollados para exigencias especiales relacionadas con el sellado. El punto de partida de los nuevos sistemas es que cada caso es necesario planearlo de manera individual. En las nuevas tendencias de construcción es muy importante que se tengan en cuenta cada detalle y cada material de las construcciones. Presentamos los sistemas entre los cuales puede elegir, teniendo en cuenta las particularidades z los materiales usados en la construcción específica.

PT Para a execução profissional de selagem da folga final entre o caixilho de janela ou de porta, existem novos sistemas, que foram concebidos para as situações especiais e exigências em relação com selagem. É necessário planear a adequação básica do sistema de cada caso. Nos novos métodos de instalação é extremamente importante considerar as especialidades de instalação. Apresentamos os sistemas, quais podem escolher, conforme as necessidades e materias para selagem.

GR Για επαγγελματική σφράγιση τελικών αρμών ανάμεσα σε πλαίσια παραθύρων ή πορτών υπάρχουν πιο σύγχρονα συστήματα που έχουν αναπτυχθεί για ειδικές περιπτώσεις και απαιτήσεις όσον αφορά τη σφράγιση. Η βασική ρύθμιση του συστήματος πρέπει, για κάθε ενδεχόμενο, να προγραμματιστεί μεμονωμένα. Σε πιο σύγχρονους τρόπους εγκατάστασης, είναι ιδιαίτερα σημαντικό να λαμβάνουμε υπόψη τη μοναδικότητα της εγκατάστασης. Παρουσιάζουμε τα συστήματα που μπορείτε να επιλέξετε ανάλογα με τις απαιτήσεις σας και τα υλικά που πρέπει να σφραγιστούν.

SISTEMA SISTEMAS

SELLADO EXTERNO SELAGEM EXTERNA

SELLADO INTERMEDIO SELAGEM INTERMÉDIA

SELLADO INTERNO SELAGEM INTERNA

ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ

ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΣΦΡΑΓΙΣΗ

ΣΦΡΑΓΙΣΗ ΣΤΗ ΜΕΣΗ

ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΣΦΡΑΓΙΣΗ

1

3MONT TAPE OUT

3MONT PU FLEX

3MONT TAPE IN

2

3MONT TAPE OUT

3MONT PU FLEX

3MONT KIT IN

3

3MONT KIT OUT

3MONT PU FLEX

3MONT TAPE IN

4

3MONT KIT OUT

3MONT PU FLEX

3MONT KIT IN


3MONT SISTEMAS | SISTEMAS | ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ

1

2 3MONT TAPE IN

TEKAFIX FOLIE

3MONT TAPE OUT

3MONT PU FLEX

CERTIFICATED SYSTEMS by TKK

TEKATRAK BACK FILLING TAPE

ENERGY

SAVE

15

KIT IN

years warranty

3MONT KIT IN

3

4 3MONT TAPE IN

TEKAFIX FOLIE

TEKATRAK BACK FILLING TAPE

ENERGY

SAVE

15

years warranty

KIT IN

CERTIFICATED SYSTEMS by TKK

3MONT PUFLEX FLEX 3MONT PU

3MONT KIT OUT

ENERGY

SAVE

15

years warranty

KIT OUT

CERTIFICATED SYSTEMS by TKK

3MONT KIT IN

81


82

3MONT SISTEMAS | SISTEMAS | ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ

3mont

ENERGY

SAVE

15

years warranty

vólumen | volume | όγκος temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής formación de piel | tempo de ligação | χρόνος πήξης tiempo de corte | tempo de corte | χρόνος κοπής tiempo de curado | tempo de cura | χρόνος σκλήρυνσης temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής grado de inflam. | grau de inflam. | κατηγορία ευφλεκτότητας

pu flex

ES

PT

GR

Para montaje de puertas y ventanas en contrucciones que cumplen las normativas de construcciones de ahorro energético. Espuma elástica que rellena completamente los especios entre las ventanas, puertas y paredes, asegurando excelente aislamiento térmico y acústico. Asegura muy buena adhesión en la mayoría de materiales de la construcción (madera, hormigón, hormigón celular, ladrillo, metal, aluminio ...). En comparación con otros tipos de espuma, 3MONT PU FLEX conserva la elásticidad incluso después de curada.

Para montagem e instalação em montagem de poupança energética de janelas e portas exteriore. Espuma elástica completamente enche o espaço entre janelas, portas e paredes e assim assegura exelente isolamento térmico e acústico. Assegura excelente adesão em maioria de materiais de construção (madeira, betão, concreto celular, tijolo, metal, alumínio ...). Em comparação com outras espumas de poliuretano 3MONT PU FLEX mantem elasticidade também depois de curada.

Για συναρμολόγηση και εγκατάσταση παραθύρων και εξωτερικών πορτών με εξοικονόμηση ενέργειας. Ελαστικός αφρός γεμίζει πλήρως το χώρο ανάμεσα στα πλαίσια παραθύρων, πορτών και τοίχων εξασφαλίζοντας εξαιρετική θερμική και ακουστική μόνωση. Έχει πολύ καλή πρόσφυση σε περισσότερα οικοδομικά υλικά (ξύλο, σκυρόδεμα, σκυρόδεμα αερίου, τούβλο, μέταλλο, αλουμίνιο ...). Σε σύγκριση με άλλα είδη αφρών πολυουρεθάνης, ο 3MONT PU FLEX διατηρεί την αρχική του ελαστικότητα και μετά τη σκλήρυνση.

40–50 l (espumado libre) (750 ml)

40–50 l (livremente espumado) (750 ml)

40–50 l (ελεύθερο γέμισμα) (750 μl)

min +5°C (superficie), 20-25°C (bote)

min +5°C (área), 20-25°C (dose)

min +5°C (επιφάνεια), 20-25°C (δοχείο)

≈ 8 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 8 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 8 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

25–40 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

25–40 min. (Ø=3 cm, 23°C/50% hum. rel.)

25–40 λεπτά (Φ=3 cm, 23°C/50% Σχετ. υγρασία)

1,5–5 h (depende de la temp. y la hum. rel.)

1,5–5 h (depende de temp. e hum.)

1,5–5 ώρες (ανάλογα με θερμ.και υγρ.)

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

EN 13501-1 E, parte 1 (E)

EN 13501-1 E, parte 1 (E)

EN 13501-1 E

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

bote | dose de aerossol | αερόλυμα (750 ml | μl)

3mont

ENERGY

SAVE

15

years warranty

kit in

ES

PT

GR

Para sellado en la parte interna de las juntasentre puertas, ventanas y paredes en el sistema de ahorro energético. Garantiza excelente adhesión a diferentes superficies (hormigón, madera, metal, aluminio, diferentes plásticos, mármol, y piedra natural ...) Masilla de sellado de alta elasticidad, impermeabilidad al aire , Soporta dilataciones de 20%. No escurre en juntas verticales. No contiene solventes. Se puede puntar. Tiene buena resistencia a las influencias atmosféticas y al envejecimiento. Resistente a los rayos UV, no genera corrosión.

Para selagem na parte interna das folgas em montagem de poupança energética de janelas e portas exteriores. Assegura excelente adesão em diversas superfícies (betão, madeira, metal, alumínio, vários plástico, mármore e pedra natural ...). É altamente permeável ao vapor e impermeável ao ar e ao mesmo tempo tão elástico, que suporta 20% de dilatação. Não escorre nas folgas verticais. Não contém solventes. Pode-se pintar. É bem resistente às influências atmosféricas e envelhecimento. É resitente aos raios UV e não causa corrosão.

Για εσωτερική σφράγιση αρμών κατά την εγκατάσταση παραθύρων και εξωτερικών πορτών με εξοικονόμηση ενέργειας. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε διάφορες επιφάνειες (σκυρόδεμα, ξύλο, μέταλλο, αλουμίνιο, διάφορα είδη πλαστικής, μάρμαρο και φυσική πέτρα ...). Αδιαπέραστο από υδρατμούς και από αέρα και την ίδια στιγμή ελαστικό σφραγιστικό που αντέχει διαστολές κατά 20%. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει. Δεν περιέχει διαλύτες. Μπορεί να βαφτεί. Είναι πολύ ανθεκτικό σε καιρικές συνθήκες και γήρανση. Έχει καλή UV σταθερότητα και δεν προκαλεί διάβρωση.

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

≈ 25 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 25 minutos (23°C/50% hum. rel.)

≈ 25 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

od +5°C do +30°C

de +5°C até +30°C

από +5°C έως +30°C

de -40°C hasta +90°C

de -40°C até +90°C

από -40°C έως +90°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

(290 ml | μl)


3MONT SISTEMAS | SISTEMAS | ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ

3mont

ENERGY

SAVE

15

years warranty

colores disponibles | cores disponíveis | διαθεσιμα χρωματα

formación de piel | formação de pele | χρόνος δημ. επιδερμίδας temp. de aplicación | temp. de aplicação | Θερμ. Εφαρμογής temp. de servicio | temp. de existência | Θερμ. Αντοχής

kit OUt

ES

PT

GR

Para el sellado externo de juntas entre ventanas, puertas exteriores y paredes, en el sistema de ahorro energético. Asegura excelente adhesión a la mayoría de materiales de construcción (hormigón, ladrillo, madera, acero, aluminio, diferentes plásticos, hormigón celular, cerámica, láminas de yeso, vidrio, clínquer, metal, porcelana, EPS, y superficies esmaltadas ...) Permeable al agua y al vapor, al tiempo es una masilla elástica que soporta dilataciones de 25%. No escurre en juntas verticales. Resistena a diferentes productos químicos y condiciones climáticas (lluvia, nieve, temperaturas extremas). Después de curada alcanza excelentes propiedades mecánicas. No genera corrosión.

Para selagem das folgas exteriores em montagem de poupança energética de janelas e portas exteriores. Assegura excelente adesão em maioria de materiais de construção (betão, tijolo, madeira, aço, alumínio, vários plásticos, concreto celular, cerâmica,lâminas de gesso, vidro, clinquer, metal, porcelana, EPS, esmalte ...). O selante é impermeável e permeável ao vapor e ao mesmo tempo tão elástico, que suporta 25% de dilatação. Não escorre nas folgas verticais. É resistente a químicos e várias condições meteorológicas (chuva, neve, extremas temperaturas). Depois de curado alcança exelentes propriedades mecânicas e não causa corrosão.

Για εξωτερική σφράγιση αρμών κατά την εγκατάσταση παραθύρων και εξωτερικών πορτών με εξοικονόμηση ενέργειας. Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε περισσότερα οικοδομικά υλικά (σκυρόδεμα, τούβλα, ξύλο, χάλυβα, αλουμίνιο, διάφορα πλαστικά, πορώδες σκυρόδεμα, κεραμικά, γυψοσανίδες, γυαλί, κλίνκερ, μέταλλο, πορσελάνη, EPS, σμάλτο ...). Υδατοστεγές και ατμοδιαπερατό και την ίδια στιγμή ελαστικό σφραγιστικό που αντέχει διαστολές κατά 25%. Σε κάθετους αρμούς δε γλιστράει. Είναι ανθεκτικό σε χημικές ουσίες και διάφορες καιρικές συνθήκες (βροχή, χιόνι,ακραίες θερμοκρασίες). Μετά τη σκλήρυνση παρουσιάζει εξαιρετικές μηχανικές ιδιότητες και δεν προκαλεί διάβρωση.

≈ 7 min. (23°C/50% hum. rel.)

≈ 7 minutos (23°C/50% hum. rel.)

≈ 7 λεπτά (23°C/50% Σχετ. υγρασία)

od +5°C do +35°C

de +5°C até +35°C

από +5°C έως +35°C

de -40°C hasta +180°C

de -40°C até +180°C

από -40°C έως +180°C

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

(290 ml | μl)

3mont

TAPE in

ES

PT

GR

Para sellado rápido y seguro de juntas entre ventanas, puertas externas y fachada. Usado para sellado interno (rojo = impermeable al vapor). Garantiza excelente adhesión en todo tipo de marcos de puertas y ventanas. Debido a la elasticidad que posse, soporta y compensa las dilataciones y movimientos que se producen. Garantiza sellado duradero de las juntas. Fácilmente se puede cubrir con estuco, morero y se puede pintar. Debido a que es autoadhesiva, permite la realización de un trabajo limpio. No contiene solventes. Alcanza grandes ahorros de energía.

Para selagem rápida e segura das folgas finais entre as janelas ou portas exteriores e estrutura de parede. Útil também para selagem interior (encarnado = permeável ao vapor). Assegura excelente adesão em todos os tipos de caixilhos de janelas e portas. Por causa de elasticidade em todas as direções, compensa quaisquer movimentos de dilatação. Assegura a selagem permanente das folgas. Facilmente se cobre com reboco, argamassa e pinta. A propriedade autocolante assegura a execução limpa. Não contém solventes. Alcança poupanças de energia significativas.

Για γρήγορη και ασφαλή σφράγιση τελικών αρμών ανάμεσα στα παράθυρα ή εξωτερικές πόρτες και προσόψεις. Χρησιμοποιείται για εσωτερική σφράγιση (κόκκινο = αδιαπέραστο από υδρατμούς). Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα πλαίσια παραθύρων και πορτών. Λόγω της ελαστικότητάς του σε όλες τις κατεύθυνσης απορροφά όλες τις κινήσεις διαστολής. Παρέχει μόνιμη σφράγιση των αρμών. Απλά επικαλύπτεται με γύψο και κονίαμα και βάφεται. Η ιδιότητα της αυτοκόλλησης εξασφαλίζει καθαρή εκτέλεση έργων. Δεν περιέχει διαλύτες. Επιτυγχάνει μεγάλη εξοικονόμηση ενέργειας.

envase | embalagem | συσκευασια

30 m: 50, 75, 100, 150 mm

certificados | certificados | πιστοποιητικα

83


84

3MONT SISTEMAS | SISTEMAS | ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ

3mont

TAPE out

ES

PT

GR

Para sellado rápido y seguro de juntas entre ventanas, puertas externas y paredes. Se usa en la parte externa (blanco = permeable al vapor). Garantiza excelente agarre en todo tipo de marcos de puertas y ventanas. Posee elasticidad en todos las direcciones para compensar todo tipo de dilataciones y movimientos. Asegura el sellado permanente de juntas. Después de montada se puede cubrir y pintar. Cinta autoadhesiva, lo que facilita un montaje rápido y limpio. No contiene solventes. Se alcanzan grandes ahorros energéticos usando esta cinta.

Para selagem rápida e segura das folgas finais entre as janelas ou portas exteriores e estrutura de parede. Útil também para selagem exterior (branco = permeável ao vapor). Assegura excelente adesão em todos os tipos de caixilhos de janelas e portas. Por causa de elasticidade em todas as direções, compensa quaisquer movimentos de dilatação. Assegura a selagem permanente das folgas. Facilmente se cobre com reboco, argamassa e pinta. A propriedade autocolante assegura a execução limpa. Não contém solventes. Alcança poupanças de energia significativas.

Για γρήγορη και ασφαλή σφράγιση τελικών αρμών ανάμεσα σε παράθυρα ή εξωτερικές πόρτες και τοίχους. Χρησιμοποιείται για εξωτερική σφράγιση (Λευκό = αδιαπέραστο από υδρατμούς). Έχει εξαιρετική πρόσφυση σε όλα τα πλαίσια παραθύρων και πορτών. Λόγω της ελαστικότητάς του σε όλες τις κατεύθυνσης απορροφά όλες τις κινήσεις διαστολής. Παρέχει μόνιμη σφράγιση των αρμών. Απλά επικαλύπτεται με γύψο και κονίαμα και βάφεται. Η ιδιότητα της αυτοκόλλησης εξασφαλίζει καθαρή εκτέλεση έργων. Δεν περιέχει διαλύτες. Επιτυγχάνει μεγάλη εξοικονόμηση ενέργειας.

envase | embalagem | συσκευασια

certificados | certificados | πιστοποιητικα

30 m: 50, 75, 100, 150 mm

SISTEMAS DE SELLADO PARA AHORRO ENERGETICO SISTEMAS DE SELAGEM PARA POUPANÇA ENERGÊTICA ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΣΦΡΑΓΙΣΗΣ ΓΙΑ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ


CONSTRUIMOS Y REPARAMOS CONSTRUIMOS E REPARAMOS ΧΤΙΖΟΥΜΕ ΚΑΙ ΕΠΙΣΚΕΥΑΖΟΥΜΕ ADITIVOS PARA HORMIGON, MORTEROS E IMPREGNANTES PROTECTORES PARA CONSUMO MASIVO ADITIVOS PARA BETÃO E ARGAMASSA E REVESTIMENTOS PROTETORES PARA CONSUMO EM MASSA ΒΕΛΤΙΩΤΙΚΑ ΣΚΥΡΟΔΕΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΚΟΝΙΑΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΕΣ ΕΠΑΛΕΙΨΕΙΣ ΕΥΡΕΙΑΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗΣ


CEMENTOL TEKADOM TEKASIL ADITIVOS PARA HORMIGON, MORTEROS Y MORTEROS DE INYECCION ADITIVOS PARA BETÃO, ARGAMASSA E ARGAMASSA DE INJEÇÃO ΒΕΛΤΙΩΤΙΚΑ ΣΚΥΡΟΔΕΜΑΤΟΣ, ΚΟΝΙΑΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΝΕΣΙΜΩΝ ΥΛΙΚΩΝ

aplicaciones y beneficios aplicação e benefícios χρήση και πλεονεκτήματα ES Para mejorar la calidad del hormigón en estado fresco y fraguado. Con estos aditivos se pueden preparar hormigones con características específicas, para usos especiales y hormigones de durabilidad; resistentes a numerosas influencias climáticas. Usando los aditivos Cementol se puede alargar considerablemente la vida útil del hormigon y se pueden almacenar sin alterar sus características. PT Para melhorar a qualidade do betão em estado fresco ou solido. Com estes aditivos podemos preparar os betões com propriedades específicas e com longa duração, que são resistentes às diversas influências meteorológicas. Com uso de aditivos Cementol, prolonga-se significativamente a vida útil dos betões, que se mantêm muito tempo sem alterar as suas características. GR Για βελτίωση της ποιότητας φρέσκου και σκληρυμένου σκυροδέματος. Με αυτά κατασκευάζουμε σκυροδέματα ειδικών χαρακτηριστικών για ιδιαίτερη χρήση όπως και μόνιμα σκυροδέματα που είναι ανθεκτικά σε πολυάριθμους ατμοσφαιρικούς παράγοντες. Με την εφαρμογή του βελτιωτικού Cementol μπορούμε σε μεγάλο βαθμό να παρατείνουμε τη διάρκεια ζωής των σκυροδεμάτων και να τα διατηρούμε για πολλά χρόνια σε αμετάβλητη κατάσταση.


CEMENTOL

cementol

consumo | consumo | καταναλωση

delta extra

ES

PT

GR

Aditivo universal que aumenta la manejabilidad y la trabajabilidad del hormigón. Aumenta la resistencia del hormigón a la penetración de agua y mejora su dureza.

Aditivo universal que melhora trabalhabilidade e maneabilidade do betão. Aumenta também a resistência do betão à penetração da água e aumenta a sua solidez.

Βελτιωτικό γενικής χρήσης που βελτιώνει την εργασιμότητα και τοποθέτηση του σκυροδέματος. Αυξάνει και την αντοχή του σκυροδέματος σε διείσδυση του νερού και βελτιώνει τη σκληρότητά του.

0,4–1,2 dl para 25 kg cemento (0,2–0,6% de la masa del cemento)

0,4–1,2 dl para 25 kg de cimento (0,2–0,6% por massa de cimento)

0,4–1,2 dl σε 25 kg σκυροδέματος (0,2–0,6% του βάρους του τσιμέντου)

envase | embalagem | συσκευασια

1 kg, 3 kg, 10 kg

cementol

consumo | consumo | καταναλωση

smb

ES

PT

GR

Aditivo para hormigones especiales para cubrir sistemas de calefaccićon en pisos, mejora la manejabilidad y la dureza del hormigón. Permite un trabajo más fácil y excelente cubrimiento de los diferentes tubos del sistema de calefacción, mejora la conducción del calor. Es adecuado también para fabricación de elementos de hormigón y trabajo en hormigones húmedos y semihumedos.

Aditivo para produção de argamassa com aquecimento pelo pavimento, que melhora o trabalhabilidade e solidez do betão. Facilita a instalação e é exelente revestimento para tubos de aquecimento, o que melhora transformação em argamassa. Adequado também para produção de elementos de betão ou produtos de betão húmido.

Βελτιωτικό για κατασκευή τσιμεντοκονίας όπου εγκαθίσταται ενδοδαπέδια θέρμανση που βελτιώνει την εργασιμότητα και σκληρότητα του σκυροδέματος. Εξασφαλίζει πιο εύκολη εγκατάσταση και εξαιρετική επικάλυψη σωλήνων θέρμανσης που βελτιώνει την θερμική αγωγιμότητα στην τσιμεντοκονία. Είναι ιδανικό και για την κατασκευή στοιχείων και προϊόντων από ύφυγρο σκυρόδεμα.

0,5–1,1 dl para 25 kg cemento (0,2–0,5% de la masa del cemento)

0,5–1,1 dl para 25 kg de cimento (0,2–0,5% por massa de cimento)

0,5–1,1 dl σε 25 kg σκυροδέματος (0,2–0,5% του βάρους του τσιμέντουa)

envase | embalagem | συσκευασια

1 kg, 3 kg, 10 kg

cementol

zeta

ES

PT

GR

Aditivo para preparar hormigones de alta calidad, resistentes a la penetración de agua. Aumenta su dureza y mejora considerablemente su manejabilidad y la trabajabilidad de la mezcla de hormigón fresco. in vgradljivost sveže betonske mešanice. Igualmente reduce la contracción del hormigón y consecuentemente el riesgo de aparición de grietas.

Aditivo para produção de betão de alta qualidade, resistente à penetração da água. Aumenta solidez do betão e melhora significamente trabalhabilidade e maneabilidade de misturas frescas de betão. Reduz também a contração do betão e o risco de ocorrência de rachaduras.

Βελτιωτικό για την κατασκευή σκυροδέματος υψηλής ποιότητας, ανθεκτικού σε διείσδυση νερού. Αυξάνει τη σκληρότητα του σκυροδέματος και βελτιώνει την εργασιμότητα και τοποθέτηση νωπού σκυροδέματος. Μειώνει τη συρρίκνωση και τον κίνδυνο ρωγμών.

CONCENTRAT consumo | consumo | καταναλωση

1,1–3,1 dl para 25 kg cemento (0,5–1,5% de la masa del cemento)

1,1–3,1 dl para 25 kg de cimento (0,5–1,5 % na maso cementa) envase | embalagem | συσκευασια

1 kg, 3 kg, 10 kg

1,1–3,1 dl σε 25 kg σκυροδέματος (0,5–1,5% του βάρους του τσιμέντου)

87


88

CEMENTOL

cementol

consumo | consumo | καταναλωση

spa

ES

PT

GR

Aditivo para preparar hormigón de alta calidad, resistente a las exposiciones a bajas temperaturas y a sales. Mejora eficientemente la trabajabilidad y manejabilidad de mezclas de hormigón fresco.

Aditivo para produção de betão de alta qualidade, que é resistentes à frio e sal. Melhora trabalhabilidade e maneabilidade de mistura de betão fresco.

Βελτιωτικό για την κατασκευή σκυροδέματος υψηλής ποιότητας που είναι ανθεκτικό σε συνθήκες παγετού και σε αλάτι. Αποτελεσματικά βελτιώνει την εργασιμότητα και τοποθέτηση του νωπού σκυροδέματος.

2,3–4,6 dl para 25 kg cemento (1–2% de la masa del cemento)

2,3–4,6 dl para 25 kg de cimento (1–2% por massa de cimento)

2,3–4,6 dl σε 25 kg σκυροδέματος (1–2% του βάρους του τσιμέντου)

envase | embalagem | συσκευασια

1 kg, 3 kg, 10 kg

cementol

consumo | consumo | καταναλωση

B novi

ES

PT

GR

Aditivo para trabajar hormigón en condiciones de bajas temperaturas, acelera en fraguado y hace funciones de anticongelante. Su formulación especial garantiza curado más rápido.

Produto que acelera a solidificação e anticongelante, que assegura a betonagem em condições de inverno. A sua especial composição acelera a solidificação do betão.

Επιταχύνει την πήξη του σκυροδέματος, ενεργεί και σαν αντιπαγετικό που επιτρέπει τη σκυροδέτηση σε χειμερινές συνθήκες. Η ειδική σύνθεσή του εξασφαλίζει πιο γρήγορη σκλήρυνση του σκυροδέματος.

2,2–4,5 dl para 25 kg cemento (1–2% de la masa del cemento)

2,2–4,5 dl para 25 kg de cimento (1–2% por massa de cimento)

2,2–4,5 dl σε 25 kg σκυροδέματος (1–2% του βάρους του τσιμέντου)

envase | embalagem | συσκευασια

1 kg, 3 kg, 10 kg

cementol

consumo | consumo | καταναλωση

omega p

ES

PT

GR

Producto que acelera el tiempo de fraguado del hormigón en condiciones de bajas temperaturas. No contiene cloruros y no ataca la estructura metálica de la construcción.

Acelera a ligação para alvenaria em baixas temperaturas. Não contém cloretos e não danifica a construção.

Επιταχύνει τη διαδικασία πήξης για κτίσιμο στις χαμηλές θερμοκρασίες. Δεν περιέχει χλωρίδια και δε βλάπτει τον οπλισμό.

1 kg para 25 kg cemento o aglutinante (1–3% de la masa del cemento o aglomerante)

1 kg para 25 kg de cimento ou ligante (1–3% por massa de cimento ou ligante) envase | embalagem | συσκευασια

1 kg, 5 kg

1 kg σε 25 kg σκυροδέματος ή συγκόλλησης (1–3% του βάρους του τσιμέντου ή συγκολλητικού)


CEMENTOL

cementol

consumo | consumo | καταναλωση

Hidrofob E

ES

PT

GR

Aditivo para preparar morteros, yesos y morteros de inyección, que reduce la absorción capilar de agua al igual que la presencia de sales. Especialmente recomendado para reparación de estructuras viejas, hormigón, hormigón-cal; cal-yeso.

Aditivo para preparar argamassa, reboco e argamassa de injeção, que reduz absorção capilar de água e também presença de sais. Adequado para saneamento de construções antigas e para argamassas/ reboco de cimento, de cimento-cal e de cal.

Βελτιωτικό για συμπύκνωση κατά την κατασκευή κονιάματος, γύψου και ενεσίμων υλικών μειώνοντας όσο την τριχοειδή απορρόφηση της υγρασίας τόσο την έκκριση αλατιού. Είναι εξαιρετικό για την αποκατάσταση παλιών κτιρίων όπως και για τσιμεντοκονίαμα, τσίμεντο-ασβεστοκονίαμα και ασβεστοκονίαμα/ γύψο.

2,5–7,5 dl para 25 kg cemento (1–3% de la masa del cemento)

2,5–7,5 dl para 25 kg de cimento (1–3% por massa de cimentoa)

2,5–7,5 dl σε 25 kg σκυροδέματος (1–3% του βάρους του τσιμέντου)

envase | embalagem | συσκευασια

3 kg

SILIFOB

consumo | consumo | καταναλωση

HIT

ES

PT

GR

Líquido de acción hidrófuga para reparaciones en muros humedos usando el proceso de inyección. Debido a sus propiedades se absorbe en los capilares del muro, formando una película repelente de agua que protege de la prenetración de humedad.

Líquido hidro isolante para saneamento de paredes húmidas em processo de injeção. Devido as suas propriedades se absorve nas capilares da parede, onde forma camada impermeável e protege a parede contra a penetração de água.

Στεγανωτικό ενέσιμο υγρό για αποκατάσταση υγρών τοίχων. Λόγω των ιδιοτήτων του είναι κατάλληλο για τριχοειδή υγρασία στους τοίχους επειδή δημιουργεί ένα αδιάβροχο στρώμα και προστατεύει τον τοίχο από την υγρασία.

8–10 l/m para paredes de grosor de 50 cm

8–10 l/m para parede de espressura 50 cm

8–10 l/m για τοίχο πάχους 50 cm

envase | embalagem | συσκευασια

10 kg

cementol

consumo | consumo | καταναλωση

Elastosil 34

ES

PT

GR

Aditivo para mejorar el agarre de hormigón y morteros nuevos en hormgones viejos. Ideal para para preparación de morteros, nivelación de pisos, con mayor elasticidad y mayor resistencia al uso y para preparar morteros de reparación.

Aditivo para a melhor adesão de betão novo ou argamassa em betão solidificado. Adequado para preparar as argamassas adesivas, argamassas com elasticidade aumentada e maior resistência ao desgaste e para produção de argamassas se saneamento.

Βελτιωτικό για την αύξηση της πρόσφυσης φρέσκου σκυροδέματος ή κονιάματος σε ήδη σκληρυμένο σκυρόδεμα. Είναι εξαιρετικό για την κατασκευή κολλητικών σοβάδων, τσιμεντοκονιαμάτων με αυξημένη ελαστικότητα και μεγαλύτερη αντίσταση στη φθορά όπως και για κονιάματα αποκατάστασης.

0.1–1 kg/m²/cm

0,1–1 kg/m²/cm envase | embalagem | συσκευασια

1 kg, 3 kg, 10 kg

0,1–1 kg/τμ/cm

89


90

CEMENTOL

cementol

consumo | consumo | καταναλωση

Unimaz O

ES

PT

GR

Agente desencofrante de base mineral que se usa para todo tipo de revestimiento, especialmente para páneles de madera y metálicos. Facilita el desprendimiento del hormigón de los páneles, sin producir daños en el hormigón y sin influir en su tiempo de fraguado. Protege eficientemente los páneles metálicos de la corrosión y consecuentemente alarga su vida útil.

Agente descofrante à base de óleos minerais, que se usa para todos os tipos de cofragens, especialmente adequado para painéis de madeira e metálicos. Facilita remoção de cofragens sem danificar o betão e não influenciam o tempo de ligação do betão. Eficientemente protege os painéis metálicos contra corrosão e consequentemente prolonga a sua vida útil.

Λάδι καλουπιών με βάση τα ορυκτέλαια που χρησιμοποιείται για όλα τα είδη καλουπιών και ιδιαίτερα συ για προστασία και πιο εύκολη αφαίρεση όλων των ειδών καλουπιών και ιδιαίτερα συνιστάται σε ξύλινα και μεταλλικά καλούπια. Εξασφαλίζει πιο εύκολη αφαίρεση των καλουπιών χωρίς να καταστραφεί το σκυρόδεμα και δεν επηρεάζει στο χρόνο πήξης του σκυροδέματος. Παρέχει αποτελεσματική προστασία από τη διάβρωση επεκτείνοντας με αυτόν τον τρόπο τη διάρκεια ζωής του.

1 l para 40–100 m² (0,010–0,025 l/m²)

1 l para 40–100 m² (0,010–0,025 l/m²)

1 l για 40–100 τμ (0,010–0,025 l/m²)

envase | embalagem | συσκευασια

10 l

cementol

consumo | consumo | καταναλωση

Unimaz E

ES

PT

GR

Desencofrante para hormigón a base de ceras en emulsión, adecuado para páneles metálicos y plásticos. Facilita el desprendimiento del hormióng de los páneles sin daños, deja la superficie del hormigón lisa, limpia y de buena apariencia. No influye en el tiempo de fraguado del hormigón. Protege eficientemente los páneles metálicos de la corrosión.

Descofrante à base de ceras em emulsão, adequado para painéis metálicos e plásticos. Facilita remoção de cofragens sem danificar o betão e deixa as superfícies de betão lisas, limpas e bonitas e não influenciam o tempo de ligação do betão. Eficientemente protege os painéis metálicos contra corrosão.

Γαλάκτωμα καλουπιών με βάση το κερί, κατάλληλο για μεταλλικά και πλαστικά καλούπια. Εξασφαλίζει πιο εύκολη αφαίρεση των καλουπιών χωρίς να καταστραφεί το σκυρόδεμα αφήνοντας πίσω του μια λεία, καθαρή και καλά ορατή επιφάνεια του σκυροδέματος και δεν επηρεάζει στο χρόνο πήξης του σκυροδέματος. Παρέχει αποτελεσματική προστασία των μεταλλικών καλουπιών από τη διάβρωση.

1 l za 65–100 m² (0,015–0,025 l/m²)

1 l para 65–100 m² (0,015–0,025 l/m²)

1 l για 65–100 τμ (0,015–0,025 l/m²)

envase | embalagem | συσκευασια

10 l

ES

PT

GR


TEKADOM TEKASIL TEKAMAL IMPERMEABILIZANTES DE BASE CEMENTICIA REVESTIMENTOS IMPERMEÁVEIS À BASE DE CIMENTO ΥΔΑΤΟΣΤΕΓΑΝΕΣ ΕΠΑΛΕΙΨΕΙΣ ΤΣΙΜΕΝΤΟΥ

aplicaciones y beneficios aplicação e benefícios χρήση και πλεονεκτήματα ES Morteros impermeables de estructura fina, que garantizann los mejores resultados en reparaciones de humedades. Estos productos se pueden usar tanto para reparaciones rápidas como para impregnación de superficies de hormigón atacadas por humedad. Igualmente se pueden usar como protección efectiva para la absorción de agua o la humedad. PT Argamassas de cimento com sua fina estrutura granulada, asseguram os melhores resultados em diversos saneamentos. Estes produtos podem ser usados tanto para reparações rápidas como para revestimentos das superfícies de betão, atacados por humidade. Além disso, podem ser usados para proteção efetiva contra absorção de água ou de humidade. GR Τσιμεντοκονιάματα που με βάση τη λεπτόκκοκη υδατοστεγανή δομή τους εξασφαλίζουν τα καλύτερα αποτελέσματα κατά τις διάφορες αποκαταστάσεις. Τα προϊόντα χρησιμοποιούνται για γρήγορες έκτακτες αποκαταστάσεις αλλά και για διαφορετικές ποιοτικές επαλείψεις κατά τις αποκαταστάσεις των υγρών επιφανειών σκυροδέματος όπως και για την αποτελεσματική πρόσθετη προστασία από την απορρόφηση νερού ή υγρασίας.


92

TEKAMAL

tekamal

consumo | consumo | καταναλωση

rapid

ES

PT

GR

Mortero de fraguado rápido. See usa para detención inmediata de penetraciones de agua. Recomendada para reparaciones, anclajes y fijación (por ejemplo: instalación de marcos de ventanas y puertas) y en todos los lugares donde es necesario lograr rápidamente la dureza inicial del mortero.

Argamassa de ligação rápida, que se usa para paragem imediata de penetração da água. Adequada para saneamento, ancoragem e fixação (por ex.: caixilhos de janelas, portas, instalações) e em toda a parte, onde é necessário alcançar rapidamente a dureza inicial da argamassa.

Κονίαμα γρήγορης πήξης που χρησιμοποιείται για άμεση αποτροπή διείσδυσης νερού. Είναι εξαιρετικό για γρήγορες αποκαταστάσεις, αγκυρώσεις και σταθεροποιήσεις (π.χ. των πλαισίων παραθύρων, πορτών, εγκαταστάσεων) όπως και σε όλες τις καταστάσεις όπου απαιτείται γρήγορη επίτευξη αρχικής σκληρότητας του κονιάματος.

1 kg para 0,6 l mortero fresco 5 kg para 3,0 l mortero fresco

1 kg para 0,6 l de argamassa fresca 5 kg para 3,0 l deargamassa fresca

1 kg σε 0,6 l νωπού κονιάματος 5 kg σε 3,0 l νωπού κονιάματος

envase | embalagem | συσκευασια

1 kg, 5 kg

tekamal

consumo | consumo | καταναλωση

Hidroizol EL

ES

PT

GR

Membrana impermeable para superficies que están expuestas a la humedad (tanques de agua potable, piscinas, terrzas, balcones ...). Especialmente recomendado para impermeabilización en estanques, baños, cabinas de baño antes de colocar la cerámica en pisos y paredes. Permite reparación de hormigón que tiene fisuras.

Revestimento impermeável para hidro isolamento das superfícies húmida (tanques para água potável, piscinas, terraços, varandas ...). Especialmente adequado para hidro isolamento de piscinas, casas de banho e cabinas de chuveiro antes decolocação de azulejos. Assegura também o saneamento do betão fissurado.

Υδατοστεγής επάλειψη για στεγανοποίηση υγρών επιφανειών (πισίνες συσσώρευσης πόσιμου νερού, πισίνες, ταράτσες, μπαλκόνια ...). Ειδικά συστήνεται για υγρομόνωση των πισινών, μπάνιων και καμπίνων ντους πριν από τη κόλληση πλακιδίων. Εξασφαλίζει την επισκευή ραγισμένου σκυροδέματος.

8 kg para 2,5 m² (aproximadamente 1,4 kg/m²/mm)

8 kg para 2,5 m² (aproximadamente 1,4 kg/m²/mm)

8 kg για 2,5 τμ (περίπου 1,4 kg/m²/mm)

envase | embalagem | συσκευασια

5 kg komp. | συστατικό A + 3 kg komp. | συστατικό B

tekamal

consumo | consumo | καταναλωση

Hidroizol S

ES

PT

GR

Impregnante impermeable para muros con humedad, construcciones bajo tierra, sòtanos, tanques de agua potable, piscinas, terrazas, balcones ... Su estrcutura elástica permite un resultado excelente en la superficie, la cual posteriormente puede estar expuesta a cargas mayores de tipo térmico, mecánico o químico.

Revestimento impermeável para hidro isolamento das paredes humidas, caves, tanques para água potável, piscinas, terraços, varandas ... A sua estrutura elástica assegura o excelente resultado nas superfícies,que são submetidas àa maiores cargas térmicas, mecánicas e químicas.

Υδατοστεγής επάλειψη για στεγανοποίηση υγρών τοίχων, υπόγειων χώρων, δεξαμενών πόσιμου νερού, πισίνων, ταρατσών, μπαλκονιών ... Η ελαστική της δομή επιτρέπει αποδοτικά αποτελέσματα σε επιφάνειες που εκτίθενται σε υψηλότερες θερμικές, μηχανικές και χημικές καταπονήσεις.

7 kg para 2 m² en aplicaciones de 2 capas 25 kg para 7 m² en aplicaciones de 2 capas

7 kg para 2 m² em aplicação de 2 camadas 25 kg para 7 m² em aplicação de 2 camadas envase | embalagem | συσκευασια

7 kg, 25 kg

7 kg gia 2 τμ κατά την εφαρμογή 2 στρωμάτων 25 kg για 7 τμ κατά την εφαρμογή 2 στρωμάτων


TEKAMAL

tekamal

consumo | consumo | καταναλωση

Hidroizol N

ES

PT

GR

Impregnante impermeable para muros expuestos a la humedad, sótanos, tanques de agua ... Debido a su estructura fina y su excelente adhesión a la superficie ofrece excelente protección, especialmente en lugares expuestos a la humedad.

Revestimento impermeável para hidro isolamento das paredes humidas, caves, tanques para água ... Com a sua fina estrutura granular e boa adesão em superfície, oferece excelente proteção, especialmente nos espaços húmidos.

Υδατοστεγής επάλειψη για στεγανοποίηση υγρών τοίχων, υπόγειων χώρων, δεξαμενών νερού ... Με τη λεπτή δομή της και καλή πρόσφυση στο υπόστρωμα προσφέρει άριστη προστασία ιδιαίτερα σε υγρούς χώρους.

7 kg para 2 m² en aplicaciones de 2 capas 25 kg para 7m² en aplicaciones de 2 capas

7 kg para 2 m² em aplicação de 2 camadas 25 kg para 7 m² em aplicação de 2 camadas

7 kg για 2 τμ κατά την εφαρμογή 2 στρωμάτων 25 kg για 7τμ κατά την εφαρμογή 2 στρωμάτων

envase | embalagem | συσκευασια

7 kg, 25 kg

ES

PT

GR

PT

GR

PROFESIONALMENTE

EM QUALQUER TAREFA

ΣΕ ΚΑΘΕ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ ES

93


TEKADOM TEKASIL SILIFOB REPELEDORES DE AGUA Y OTROS PROTECTORES REPELENTES DE ÁGUA E OUTROS PROTETORES ΥΔΑΤΟΣΤΕΓΑΝΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΕΣ

aplicaciones y beneficios aplicação e benefícios χρήση και πλεονεκτήματα ES Reducen eficientemente la absorción de agua y de minerales en diferentes superficies. Con su uso se evita la humedad, agrietamiento y aparición de moho en las superfices protegidas. Ayudan a alcanzar mejor aislamiento térmico y protegen y mantienen el color original de la superficie impregnada.

PT Eficientemente reduzem a absorção de água em superfícies minerais e outras. Com uso destes produtos evitamos a humidade e formação de bolores nas superfícies. Ajudam alcançar o melhor isolamento térmico e mantêm a cor original das superfícies.

GR Μειώνει αποτελεσματικά την απορρόφηση νερού σε ορυκτές και λοιπές επιφάνειες και με τον τρόπο αυτό αποτρέπουμε την υγρασία, το ράγισμα σκυροδέματος και σχηματισμό βρωμιάς και μούχλας στις επιφάνειες. Επίσης, βοηθάνε στην επίτευξη καλύτερης θερμομόνωσης και προστατεύουν και διατηρούν τα αρχικά χρώματα των επιφανειών.


SILIFOB

Silifob

consumo | consumo | καταναλωση

v

ES

PT

GR

Líquido incoloro para protección de superficies de la penetración de agua y de impurezas. Protege los ladrillos de silicatos, las pañetes blancos, tejas de cerámica. elementos de hormigón celular y de yeso. Reduce la posibilidad de aparición de moho, algas y evita los pequeós brotes salinos. Protege las superficies de los daños causados por congelación/descongelación.

Protetor incolor de superfícies contra água e sujidade, que protege os tijolos de silicato, rebocos brancos, telhas cerâmicas, concreto celular e produtos de gesso. Reduz a possibilidade de formação de bolor e algas e influencia a redução da eliminação dos sais. Protege as superfícies contra os danos causados por processos de congelamento e descongelamento.

Άχρωμο προστατευτικό επιφανειών από νερό και βρωμιά για προστασία πυριτικού τούβλου, λευκού γύψου, κεραμιδιών από πηλό, σκυροδέματος αερίου και προϊόντων γύψου. Μειώνει την πιθανότητα ανάπτυξης μούχλας και φυκών και συμβάλλει στη μείωση της έκκρισης αλάτων. Προστατεύει τις επιφάνειες από τις ζημιές που προέρχονται από το πάγωμα και λιώσιμο.

6–15 m² (3 kg); 20–50 m² (10 kg)

6–15 m² (3 kg); 20–50 m² (10 kg)

6–15 τμ (3 kg); 20–50 τμ (10 kg)

envase | embalagem | συσκευασια

3 kg, 10 kg

Silifob

consumo | consumo | καταναλωση

b

ES

PT

GR

Líquido transparente para proteger superficies de la absorción de agua e impurezas. Recomendado para superficies como: hormigón, yeso, ladrillo, hormigón celular, piedra natural y artificial). Reduce la posibilidad de desarrollo de mohos y algas e influye en la aparición de brotes salinos. Protege la superficie de daños ocasionados por los procesos de congelado/ descongelado.

Protetor incolor de superfícies contra água e sujidade. Adequado para as superfícies minerais, tais como betão, rebocos, tijolo,concreto celular, pedra natural e artificial). Reduz a possibilidade de formação de bolor e algas e influencia a redução da eliminação dos sais. Protege as superfícies contra os danos causados por processos de congelamento e descongelamento.

Άχρωμο προστατευτικό επιφανειών από νερό και βρωμιά. Είναι κατάλληλο για ορυκτές επιφάνειες όπως σκυρόδεμα, γύψος, τούβλο, σκυρόδεμα αερίου, φυσική και τεχνητή πέτρα. Μειώνει την πιθανότητα ανάπτυξης μούχλας και φυκών και συμβάλλει στη μείωση της έκκρισης αλάτων. Προστατεύει και από τις ζημιές που προέρχονται από το πάγωμα και λιώσιμο.

1,5–4 m² (0,8 kg); 5–12 m² (2,5 kg)

1,5–4 m² (0,8 kg); 5–12 m² (2,5 kg)

1,5–4 τμ (0,8 kg); 5–12 τμ (2,5 kg)

envase | embalagem | συσκευασια

0,8 kg, 2,5 kg

Silifob

consumo | consumo | καταναλωση

mp

ES

PT

GR

Líquido transparente que protege las superficies de la absorción de agua e impurezas. Especialmente recomendado para mármol. Reduce la posibilidad de aparición de mohos y algas y los brotes salinos. Protege la superficie de los daños ocasionados por los procesos de congelamiento/descongelamiento. Efectivamente evita la pintada de las superficies con grafitis.

Protetor incolor de superfícies contra água e sujidade, que é especialmente adequado para mármore. Reduz a possibilidade de formação de bolor e algas e influencia a redução da eliminação dos sais. Protege as superfícies contra os danos causados por processos de congelamento e descongelamento. Efetivamente impede a existência de grafites nas superfícies.

Άχρωμο προστατευτικό επιφανειών από νερό και βρωμιά που ειδικά συστήνεται για μάρμαρο. Μειώνει την πιθανότητα ανάπτυξης μούχλας και φυκών και συμβάλλει στη μείωση της έκκρισης αλάτων. Προστατεύει και από τις ζημιές που προέρχονται από το πάγωμα και λιώσιμο. Αποτελεσματικά εμποδίζει την κατακράτησης γραφίτη στις επιφάνειες.

depende de la porosidad del material (consulte la etiqueta del producto)

depende de porosidade de material (consulte a etiqueta do produto) envase | embalagem | συσκευασια

0,4 kg, 2,5 kg

ανάλογα με το πόσο πορώδες είναι το υλικό (βλέπε την ετικέτα του προϊόντος)

95


96

SILIFOB

Silifob

consumo | consumo | καταναλωση

K

ES

PT

GR

Líquido transparente que protege las superficies de la absorción de agua e impurezas. Protege sobre: clínquer, cerámica no pintada y adoquines de ladrillo. Refresca el color de la superficie protegida y ayuda a evitar los daños que se producen por procesos de congelamiento/ descongelamiento.. Disminuye la posibilidad de que se presenten mohos y algas en la superficie y los brotes salinos.

Protetor incolor de superfícies contra água e sujidade, que protege as superfícies minerais, como clinquer, cerâmica não pintada e calçada de tijolo. Refresca a cor e ao mesmo tempo protege as superfícies contra os danos causados por processos de congelamento e descongelamento. Reduz a possibilidade de formação de bolor e algas e influência a redução da eliminação dos sais.

Άχρωμο προστατευτικό επιφανειών από νερό και βρωμιά που προστατεύει τις ορυκτές επιφάνειες όπως κλίνκερ, μη εφυαλωμένα κεραμικά και πλακάκια τούβλο. Τονίζει τη φρεσκάδα του χρώματος και ταυτόχρονα προστατεύει τις επιφάνειες από τις ζημιές που προέρχονται από το πάγωμα και λιώσιμο. Μειώνει την πιθανότητα ανάπτυξης μούχλας και φυκών και συμβάλλει στη μείωση της έκκρισης αλάτων.

depende de la porosidad del material (consulte la etiqueta del producto)

depende de porosidade de material (consulte a etiqueta do produto)

ανάλογα με το πόσο πορώδες είναι το υλικό (βλέπε την ετικέτα του προϊόντος)

envase | embalagem | συσκευασια

0,8 kg, 2,5 kg

TEKAPROTEKT

consumo | consumo | καταναλωση

pr-S

ES

PT

GR

Aditivo para proteger superficies y elementos de concreto (columnas, vallas, superficies de hormigón ...) de las influencias atmosféricas y el desgaste. Adecuado incluso para elementos de hormigón de tipo decorativo. Aparte de proteger el hormigón, le da brillo.

Aditivo para a proteção de superfícies e produtos de betão (painéis de revestimento, pilares, cercas ...) contra às influências atmosféricas e desgaste. Adequado também para produtos de betão decorativos e pintados, aos quais dá a proteção e brilho.

Βελτιωτικό για την προστασία επιφανειών από σκυρόδεμα και των προϊόντων του (εκτυπωμένο σκυρόδεμα, ξυλότυπο, κολώνες, φράχτες ...) από καιρικές συνθήκες και φθορά. Είναι εξαιρετικό για διακοσμητικά και βαμμένα προϊόντα από σκυρόδεμα στα οποία εκτός από την προστασία δίνει και λάμψη.

30 m² (3 kg); 100 m² (10 kg)

30 m² (3 kg); 100 m² (10 kg)

30 τμ (3 kg); 100 τμ (10 kg)

envase | embalagem | συσκευασια

3 kg, 10 kg

ES

PT

GR


TEKADOM TEKASIL TEKATRAK HIDROIZOL BANDAS Y PERFILES PARA SELLADO FITAS PARA SELAGEM ΣΦΡΑΓΙΣΤΙΚΕΣ ΤΑΙΝΙΕΣ

aplicaciones y beneficios aplicação e benefícios χρήση και πλεονεκτήματα ES Bandas y perfiles de sellado que se usan en combinación con el impermeabilizante Tekamal Hidroizol como protección adicional y sellado eficiente de contactos e uniones en diferentes obras. Con el uso de estos productos se logra un sellado duradero y confiable en los lugares que son sensibles a la presencia de humedad (baños, cabinas de baño, piscinas, balcones, terrazas ...). Igualmente son efectivos para sellar en lugares donde el agua se almacena (tanques). PT Selantes, que se usam em combinação com as massas impermeáveis Tekamal Hidroizol para a proteção adicional e para selagem eficiente das juntas e uniões das instalações. Com o uso destes produtos, alcançamos a selagem fiável e duradora nos espaços, que são submetidos à humidade (casas de banho, cabinas de chuveiro, piscinas, varandas, terraços ...). São igualmente efetivos para selagem de espaços com água parada (tanques). GR Σφραγιστικές ταινίες που, σε συνδυασμό με τις υδατοστεγανές μάζες Tekamal Hidroizol, χρησιμοποιούνται για επιπρόσθετη προστασία και αποτελεσματική σφράγιση συνδέσεων και τρυπών στις ηλεκτρικές εγκαταστάσεις. Με την εφαρμογή των ταινιών επιτυγχάνουμε την αξιόπιστη και διαρκή σφράγιση στους χώρους που υπόκεινται σε υγρασία (μπάνια, καμπίνες ντους, πισίνες, μπαλκόνια, ταράτσες ...), και αυτές οι ταινίες είναι δραστικές και για τις σφραγίσεις λεκανών με στάσιμο νερό (δεξαμενών νερού).


98

TEKATRAK HIDROZOL

tekatrak

Hidroizol 120

ES Pérfil de goma expansiva para juntas de trabajos impermeables. Permite total impermeabilización en contactos/bordes en combinación con Tekamal Hidroizol EL. Este pérfil es químicamente resistente y tiene estabilidad térmica.

dimensiones | dimensões | διαστασεις

anchura: 12 cm zona de expansión de caucho: 8 cm largo: 10 m

PT

GR

Fita elástica para a selagem de juntas de trabalho e de construções entre os elementos dos edifícios juntamente com as massas de cimento impermeáveis, especialmente nos espaços húmidos. Em combinação com Tekamalom Hidroizol EL, assegura o hidro isolamento perfeito das juntas/margens. É resistente a químicos e tem estabilidade térmica.

Ελαστική ταινία για την σφράγιση συνδέσεων στις εγκαταστάσεις ανάμεσα σε δομικά στοιχεία κτιρίων και ιδιαίτερα σε υγρούς χώρους. Χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με τις τσιμεντοειδείς υδατοστεγείς μάζες. Σε συνδυασμό με το Tekamalom Hidroizol EL εξασφαλίζει πλήρως υγρομόνωση στις συνδέσεις/άκρα. Χαρακτηρίζεται από καλή χημική αντοχή και θερμική σταθερότητα.

largura: 12 cm zona de expansão de borracha: 8 cm comprimento: 10 m

πλάτος: 12 cm μέρος από καουτσούκ: 8 cm μήκος: 10 m

envase | embalagem | συσκευασια

1 unidad | unidade | ρολό (10 m)

tekatrak

dimensiones | dimensões | διαστασεις

Hidroizol SL 100

ES

PT

GR

Pérfil de goma expansiva para juntas de trabajos impermeables. Permite total impermeabilización en contactos/bordes en combinación con Tekamal Hidroizol EL. Se usa especialmente en lugares de humedad. Permite buen agarre en diferentes tipos de superficies.

Selante auto-colante, que é adequado para a selagem de juntas de trabalho e de construções entre os elementos dos edifícios juntamente com as massas de cimento impermeáveis. Especialmente útil nos espaços húmidos. Assegura boa adesão em diversos tipos de superfícies.

Αυτοκόλλητη σφραγιστική ταινία που, σε συνδυασμό με τις τσιμεντοειδείς υδατοστεγείς μάζες, συστήνεται για σφράγιση συνδέσεων στις εγκαταστάσεις ανάμεσα σε δομικά στοιχεία κτιρίων. Είναι ειδικά κατάλληλη για υγρούς χώρους. Παρέχει καλή πρόσφυση σε διάφορα είδη υποστρωμάτων.

ancho de la cinta: 10 cm, largo de la cinta: 10 m

largura da fita: 10 cm, comprimento da fita: 10 m

πλάτος ταινίας: 10 cm, μήκος ταινίας: 10 m

envase | embalagem | συσκευασια

1 unidad | unidade | ρολό (10 m)

tekatrak

dimensiones | dimensões | διαστασεις

Hidroizol KN & KZ

ES

PT

GR

Tekatrak KN y KZ son los ángulos interno/externo de los perfiles de sellado. Se usan para sellar juntas estructurales en trabajos de construcción se pueden usar en combinaciión con las membranas impermeables. Especialmente recomendada para para lugares donde hay presencia de humedado. Permite un sellado fácil y efectivo de los ángulos en las construcciones.

Tekatrak KN e KZ são elementos marginais interior/exterior do selante, que se usam para selagem de juntas de trabalho e de construções entre os elementos dos edifícios juntamente com as massas de cimento impermeáveis. Especialmente adequados para espaços húmidos e asseguram a selagem de cantos fácil e efectiva.

Τα προϊόντα Tekatrak KN και KZ είναι εσωτερικά/εξωτερικά συστατικά μέρη για γωνίες που σε συνδυασμό με τις τσιμεντοειδείς υδατοστεγείς μάζες χρησιμοποιούνται για σφράγιση συνδέσεων στις εγκαταστάσεις ανάμεσα σε δομικά στοιχεία κτιρίων. Ιδιαίτερα συνιστώνται για υγρούς χώρους και εξασφαλίζουν πιο εύκολη και πιο αξιόπιστη σφράγιση γωνιών.

ancho de la cinta: 12 cm zona de expansión del caucho: 8 cm largo: 2 x 14 cm

largura da fita: 12 cm zona de expansão de borracha: 8 cm comprimento: 2 x 14 cm

ширина ленты: 12 см прорезиненная растяжимая зона: 8 см длина: 2 x 14 см

envase | embalagem | συσκευασια

KN: 4 unidad | unidades | ρολά/completo | conjunto | σετ KZ: 2 unidad | unidades | ρολά/completo | conjunto | σετ


TEKATRAK HIDROZOL

tekatrak

dimensiones | dimensões | διαστασεις

Hidroizol MA 120

ES

PT

GR

Banda elàstica para paredes, se usan para sellado de instalaciones en las paredes en combinación con los impermeabilizantes de base cementicia. Usados especialmente en sanitarios, cabinas de baño, balcones, terrazas, piscinas ....

Cinta de união elastica para parede, qual usamos para selagem de furos de instalações nas paredes em combinação com as massas de cimento impermeáveis, especialmente em casa de banho, cabinas de chuveiro, varandas, terraços, piscinas ...

Ελαστική μανσέτα για τοίχους που σε συνδυασμό με τις τσιμεντοειδείς υδατοστεγείς μάζες χρησιμοποιείται για σφράγιση τρυπών κατά τις ηλεκτρικές εγκαταστάσεις ειδικά σε μπάνια, καμπίνες ντους, μπαλκόνια, ταράτσες, πισίνες ...

12 cm x 12 cm

12 cm x 12 cm

12 cm x 12 cm

envase | embalagem | συσκευασια

2 unidad | unidades | ρολά/completo | conjunto | σετ

tekatrak

dimensiones | dimensões | διαστασεις

Hidroizol MA 330

ES

PT

GR

Goma elástica para el piso. Se puede moldear de acuerdo al tamaño de la apertura en el piso. Cuando se hace el corte en la mitad de acuerdo al tamaño requerido, se coloca la goma sobre la primera roca (fresco ) del impregnante impermeable. Con la ayuda de un palustre se empuja la goma en la apertura para lograr mejores resultados.

Cinta de união elástica para chão, qual formamos consoante o tamanho da abertura no chão. Depois de cortar o buraco de tamanho adequado, colocamos a cinta de união em primeira (fresca) camada de revestimento elástico impermeável. Pressionamos com a espátula, o que garante os melhores resultados.

Ελαστική μανσέτα σφράγισης δαπέδων που σχηματίζεται ανάλογα με το μέγεθος του κοιλώματος δαπέδου. Όταν κάνουμε στη μέση ένα κοίλωμα κατάλληλου μεγέθους, για να πετύχουμε τα καλύτερα αποτελέσματα, τοποθετούμε τη μανσέτα στο πρώτο (φρέσκο) στρώμα της ελαστικής αδιάβροχης επάλειψης συμπιέζοντάς την με σπάτουλα.

33 cm x 33 cm

33 cm x 33 cm

33 cm x 33 cm

envase | embalagem | συσκευασια

1 unidad | unidade | ρολό

ES

PT

GR

99


RED DE DISTRIBUCION FILIAIS ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΑ

REPRESENTANTES DE VENTAS REPRESENTANTES DE VENDAS ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΙ ΠΩΛΗΣΕΩΝ

CRO

DE

Božidar Krajnik TKK Hrvatska d.o.o. Cebini 28/2, Buzin, 10010 Zagreb T: +385 (0)1 55 14 189 M: +385 (0)91 158 1657 E: b.krajnik@tkk.si

BIH

Meho Softić TKK d.o.o. Sarajevo Halilovići br. 12 71000 Sarajevo T: +387 3 346 46 87 F: +387 3 346 89 03 E: office@tkk.ba

SRB

GR

Klaus Sacher HV-SACHER UG Tismarstr. 19 D-14776 Brandenburg/Havel HRB 25299 P T: +49 33835 601100 F: +49 33835 601101 M: klaus.sacher@hv-sacher.de W: www.hv-sacher.de

Helena Angeli INTEREP 1-5, Chr. Trapezountos - Elliniko – 167 77 Athens T: +30 22 910 38 241 F: +30 21 180 07 067 M: +30 69 449 87 708 E: info@interep.gr

TR

CZ

Sobutay Sel INTERKIM Dis Tic. Ltd. Sti. Main Office: Inönü Mahallesi, Kartal Cad., Tellioglu Apt., No: 104/A , 34755, Icerenköy - Istanbul T: 0216 - 577 22 34 (2 lines) F: 0216 - 577 22 36 E: info@interkim.net

Miloš Mareš Svehlova 27 10200 Prague 10 M: +420 607 514 146 T/F: +420 2 41 44 54 47 E: m.mares@tkk.si

Daniel Dodig TKK d.o.o. Ugrinovačka 206 11080 Zemun T/F: +381 11 316 91 10 M: +381 64 154 90 07 E: office@tkk.rs

UA

Yuriy Rozhkov Litvinenko Volgemut 3, of 315 03194 Kijev M: +38 050 418 13 00 F: +38 044 274 33 88 E: yuriy@rozhkov.kiev.ua

MNE

BG

RKS

ES

Chavdar Daskalov TKK Bulgaria EOOD 22 Rozhen Blvd. 1220 Sofia T/F: +359 2 836 44 82 E: office@tkk.bg W: www.tkk.bg

RU

Andrej Ivšin OOO TKK RUS, proizvodstvo i distribucija 15432, г. Москва м. "Автозаводская", ул.Трофимова, д.1/17 T: +7495 640 03 91 +7495 677 52 12 +7495 679 06 39 E: info@tkkrus.ru W: www.tkk.si/ru

Draško Popović Blaža Markovića br. 60 81410 Danilovgrad M: +382 69 303 266 E: d.popovic@tkk.si

Driton Kryeziu Vlashnje – Prizren T/F: +381 2 924 25 87 E: tkk_driting@yahoo.com

Salvador Álvarez Berenguer C/Montsià, 16 08233 Vacarisses Barcelona T: +34 620 83 15 87 F: +34 938 28 18 81 E: salva@bas-business.com S: salvarezberenguer

MK

Stojančo Stojanoski Ul. Sava Kovaćeviča 47-3/55 Skopje M: +389 7 125 75 25 E: stojanoski.stojanco@yahoo.com

GRE

TR

RU

DE CZ

RED DE DISTRIBUCION FILIAIS

SI

ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΑ

REPRESENTANTES DE VENTAS REPRESENTANTES DE VENDAS ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΙ ΠΩΛΗΣΕΩΝ

ES

UA

CRO SRB BIH MNE RKS MK GR

BG

TR


VENTAS EN EL MUNDO | VENDAS NO MUNDO | Πωλήσεισ σ’όλόν τόν κόσμό


TKK d.o.o. Srpenica 1 5224 Srpenica Slovenija T: +386 (0)5 38 41 300 F: +386 (0)5 38 41 390 E: info@tkk.si

edición: edição: έκδοση: 08/16

www.MARKACIJA.si

www.tkk.si


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.