Produktkatalog
2011/2012 let the sun energize you
soleos
2
Liebe Leserinnen und Leser, ich freue mich, Ihnen unseren neuen Produktkatalog 2011/2012 zu präsentieren. Nicht nur angesichts der jüngsten Ereignisse in Japan rückt die Forderung nach der Energiewende immer stärker in den Vordergrund. Daher muss es nach wie vor unser Ziel sein, die Erneuerbaren Energien weiter auszubauen und somit eine echte Alternative zu fossilen Energieträgern sowie der Kernenergie zu schaffen. Mit einer Investition in die Photovoltaik investieren Sie nicht nur in den Klimaschutz, sondern auch in eine sichere Geldanlage. Als Großhändler und Systemanbieter hat es sich SOLEOS zur Aufgabe gemacht, Solarstromanlagen ins In- und Ausland zu vertreiben. Dabei liegt unser Fokus auf dem Vertrieb von kompletten, aufeinander abgestimmten Photovoltaiksystemen, bestehend aus Solarmodulen, Wechselrichtern, Montagesystemen sowie passendem Zubehör. Ganz besonders möchte ich Sie auf unsere neuen Produkte hinweisen. Um in optimaler Weise auf die Marktanforderungen zu reagieren, haben wir für Sie Solarmodule in schwarzer Optik, die SOLEOS Black-Line, das Dachintegrationssystem Integreos sowie dreiphasige Wechselrichter in unser Sortiment aufgenommen. Zudem sind wir aber auch Ihr Ansprechpartner für den Einsatz autarker Inselsysteme für netzferne Gebiete. Als Systemspezialist übernehmen wir sowohl die Planung der Solarstromanlage als auch die technische Beratung. Bei der Zusammenstellung der Komponenten ist es unser Ziel, Ihnen die richtigen Produkte zum richtigen Zeitpunkt und zum richtigen Preis zu liefern. Wir stehen Ihnen somit als zuverlässiger Partner zur Seite. Ich wünsche Ihnen ein erfolgreiches und sonniges Jahr! Viel Freude beim Lesen unseres neuen Produktkataloges. Mit sonnigen Grüßen
David Mabille Geschäftsführer/CEO 3
SOLEOS
SOLEOS Solar GmbH — Ihr Photovoltaik-Systemanbieter Als Photovoltaik-Systemspezialist liefert die SOLEOS Solar GmbH Solarmodule, Wechselrichter, Montagesysteme und passendes Zubehör. Die Experten von SOLEOS entwickeln, planen und konfektionieren Solarstromanlagen und arbeiten bei der Realisierung mit einem Vertriebsnetz von Händlern und Installateuren zusammen. Durch die langjährige Erfahrung auf dem Photovoltaikmarkt und das technische Know-how der Mitarbeiter entwickelt SOLEOS maßgeschneiderte Lösungen für verschiedene Anwendungen. Eine umfassende und individuelle Beratung durch die SOLEOS-Mitarbeiter ermöglicht eine optimale Auslegung der Photovoltaik-Anlage. Dabei kooperiert das Unternehmen mit namhaften Herstellern und setzt auf innovative Produkte, um seinen Kunden hochwertige Qualität und erstklassigen Service zu gewährleisten. SOLEOS bietet eine große Auswahl aufeinander abgestimmter Produkte sowohl für netzgekoppelte Komplettsysteme als auch für Anwendungen im Inselbereich an. Das Unternehmen verfügt außerdem über eine firmeneigene Modulreihe. Die SOLEOS-LINE (185 Wp bis 300 Wp) zeichnet sich durch einen stabilen Rahmen sowie einen schneelastresistenten Aufbau aus. Neben mono- und polykristallinen Modulen sind auch amorphe sowie mikro-amorphe Dünnschichtmodule feste Bestandteile des Produktportfolios. Die Lebensdauer und Zuverlässigkeit von Wechselrich-
Abb 1: SOLEOS-Lager in Kerpen 4
tern sind entscheidend. Als Mitglied der KACO group vertraut SOLEOS auf die Produkte von KACO new energy. KACO bietet eine große Vielfalt von Wechselrichtern für jede Art von Photovoltaikinstallation an. Die Leistung umfasst 1,6 kW bis über 1 MW. Zudem gewährt KACO optional bis zu 25 Jahre Garantie oder Wartungsservice auf das gesamte Wechselrichter-Portfolio. Außerdem bietet SOLEOS Wechselrichter der Firmen Kostal und Delta an. Ergänzt wird die Produktpalette durch Montagesysteme für Flachdach-, Aufdach-, Indach- und Freilandanlagen sowie Speziallösungen. Seit Beginn des Jahres 2010 ist die SOLEOS Solar GmbH Mitglied der Organisation PV CYCLE. Die Initiative PV CYCLE wurde im Juli 2007 von Unternehmen der Photovoltaikindustrie als europäisch orientierter Verein gegründet, um ein freiwilliges Rücknahme- und Recycling-Programm für Photovoltaik-Module einzurichten. Wir sind in einer Branche tätig, die zugleich für Nachhaltigkeit steht. Um diesem Anspruch gerecht zu werden, möchten wir unseren Kunden die Möglichkeit geben, Altmodule der SOLEOS-LINE zurückzugeben und dem Recyclingprozess zuzuführen.
Abb 2: SOLEOS-Lager Kerpen
Ihr Spezialist für Komplettsysteme und Photovoltaikkomponenten SOLEOS bietet eine große Auswahl aufeinander abgestimmter Produkte für netzgekoppelte Komplettsysteme, so genannte Kits, an. Wir haben uns auf den Vertrieb von kompletten Photovoltaiksystemen spezialisert und stellen Ihre perfekt konfektionierte Solarstromanlage zusammen. Wir planen Ihre Anlage exakt gemäß Ihrer individuellen Anforderungen. Dabei berücksichtigen wir Ihre Wünsche hinsichtlich der Auswahl der Module, Wechselrichter und der unterschiedlichen Art der Montagesysteme.
Unten sehen Sie ein Beispiel eines Kits in verschiedenen Farbkonstellationen, welches die Zusammenstellung eines Moduls, Wechselrichters, Zubehör und des Dachintegrationssystems Integreos zeigt. In unserem firmeneigenen Lager werden die geplanten Komponenten kommissioniert und dann zu Ihnen auf die Baustelle transportiert. So gelangen die Produkte schnell und sicher direkt zu Ihnen.
Abb 4: Beispiel Kit mit Integreos-System
Abb 5: Beispiel Kit mit Integreos-System in schwarzer Ausführung
5
SOLEOS
SOLEOS — Unsere Leistungen auf einen Blick: ü
Langjährige Branchenerfahrung der SOLEOS-Experten
ü
Beratung und Planung
ü
Sofortige Lieferbarkeit der Komponenten
ü
Breites Produktportfolio
ü
Eigene Modulreihe — SOLEOS-LINE
Deutsch Technolo e gie WP*
6
ü
Internationale Präsenz in den wichtigsten PV-Märkten
ü
Angebot von Fachschulungen
ü
ISO 9001:2008 zertifiziert
ISO 9001:2008 zertifiziert
Inhalt
Inhalt Solarmodule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 SOLEOS-LINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Yingli Solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Suntech Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Trina Solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Isofotón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 NexPower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Solarmodule für äthetische Ansprüche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 DuPont . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Wechselrichter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 KACO: Die trafolosen Stringwechselrichter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 NEU: KACO: Powador 3200 — 4400 — 5300 — 5500 — 6600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 NEU: KACO: Powador 5300 supreme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 NEU: KACO: Powador 7700 — 9600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 KACO: Die galvanisch getrennten Stringwechselrichter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 KACO: Trafolose Drehstromwechselrichter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 NEU: KACO: Galvanisch getrennte Drehstromwechselrichter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 NEU: KACO: Die Zentralwechselrichter 30.0 TL3 bis 39.0 TL3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 NEU: KACO: Die Zentralwechselrichter XP 100-HV bis XP 350-HV TL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 KACO: Powador Megawatt-Station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Delta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-30 Kostal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 KACO: Zubehör zur Anlagenüberwachung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-37 Kaco Calc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-39 SolarLog: Moderne Überwachungstechnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-41
Montagesysteme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Schrägdachmontagesystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Flachdachmontagesystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Freilandmontagesystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Montagesystem für Trapezblechdächer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Dachintegrationssysteme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-51 Montagesysteme Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Der neue Solar-Carport — Elegant und Praktisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Inselsysteme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Was sind Inselsysteme? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Inselwechselrichter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Solarladeregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 AquaGen® premium.top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Beispiele für Inselanlagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Der reCUBE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Referenzanlagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Kontakt und Impressum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
7
8
Solarmodule Wir bieten eine große Auswahl an monokristallinen, polykristallinen, amorphen sowie mikro-amorphen Solarmodulen für netzgekoppelte Anlagen an. Unsere Solarmodule sind umfassend nach Schutzklasse II, IEC 61215/61730 für kristalline Module sowie nach IEC 61646/61730 für Dünnschichtmodule zertifiziert und entsprechen damit den internationalen Normen. Die Service- und Garantieleistungen sind uns sehr wichtig. Unsere Modullieferanten bieten eine Garantie bis zu 25 Jahre auf 80% und 12 Jahre auf 90% der Leistung sowie eine Produktgarantie von bis zu 10 Jahren.
SOLEOS-LINE
Unsere besonders hohen Qualitätsansprüche spiegeln sich auch in unserer SOLEOS-LINE wider. Bei ausgewählten Herstellern lassen wir in unserem Namen und unter unserem Label produzieren. Dem Fachmann empfehlen wir, detaillierte Datenblätter direkt bei SOLEOS oder bei seinem Händler vor Ort anzufordern. Eine aktuelle Auswahl befindet sich auch auf unserer Internetseite.
www.soleos-solar.de
soleos LINE
Yingli Solar Suntech Power Trina Solar REC Isofóton NexPower DuPont
9
Solarmodule
Deutsch Technol e ogie
Die SOLEOS-LINE Hochwertige Module
soleos LINE
WP*
Die SOLEOS-LINE umfasst die monokristallinen Photovoltaikmodule SOLEOS Black 185-8MM, SOLEOS 190-8MM, SOLEOS 240-2MS, SOLEOS 250-2MS sowie SOLEOS Black 2502MS. Die SOLEOS-LINE wird unter höchsten deutschen Qualitätsanforderungen gefertigt. Die Module zeichnen sich durch eine geringe Leistungstoleranz aus. Dieser niedrige
Wert ist die direkte Folge einer optimalen Verarbeitung hervorragender Zellen und vermindert Mismatch-Verluste der PV-Anlage. Die Wirkungsgrade erreichen bis zu 15,4% und die Solarmodule halten einer Schneelast von bis zu 5400 Pascal stand. Somit sind diese Module ideal für schneereiche Gebiete geeignet.
schwar
ze Opti
Modul
k
SOLEOS BLK 185-8MM
SOLEOS 190-8MM
Artikelnummer
51591
51347
Nennleistung PMPP
185 Wp
190 Wp
Nennspannung VMPP
35,8V
36,0V
Nennstrom IMPP
5,17A
5,28A
Leerlaufspannung VOC
44,21V
44,46V
Kurzschlussstrom ISC
5,59A
5,70A
Leistungstoleranz
+/- 3%
Maximale Systemspannung
1000 V DC
Temperaturkoeffizienten: Strom αIsc
+0,038 %/K
+0.038 %/K
Spannung αVoc
-0,35 %/K
-0.35 %/K
Leistung αPmpp
-0,49 %/K
-0.49 %/K
Zellentyp und (-anzahl) Modulwirkungsgrad Glasstärke
monokristallin (72) 14,5%
14,9%
3,2 mm
3,2 mm
Abmessungen
1580 x 808 x 35 mm
Gewicht
15,5 kg
Anschluss Schneelast
5,400 Pa*
Zertifikate * Leistungsgarantie
10
15,5 kg MC 4 Steckverbindung 5,400 Pa* IEC 61215, IEC 61730 (Schutzklasse II)
des
Herstellers: 25 Jahre 80% PMpp-min und 12 Jahre* 90% PMpp-min sowie 5 bzw. 10 Jahre Produktgarantie. Die elektrischen werte gelten unter dingungen): Einstrahlung 1.000 W/m², Modultemperatur 25°C, AM=1,5. * gilt für: 2400 Pa: Windlast; 5400 Pa: Druckbelastung.
stc
(Standard-Testbe-
Deutsch Technol e ogie
soleos LINE
WP*
schwar
ze Opti
Modul
SOLEOS 240-2MS
SOLEOS BLK 250-2MS
k
SOLEOS 250-2MS
SOLEOS 300-8MM
Artikelnummer
51096
51564
50796
51599
Nennleistung PMPP
240 Wp
250 Wp
250 Wp
300 Wp
Nennspannung VMPP
31.8 V
30,90 V
30,90 V
36,00 V
Nennstrom IMPP
7.57 A
8,22 A
8,22 A
8,34 A
37.20 V
37,90 V
37,90 V
44,28 V
8.15 A
8,66 A
8,66 A
9,00 A
-/+ 2.1 %
+/- 2 %
+/- 2 %
+/- 3%
Leerlaufspannung VOC Kurzschlussstrom ISC Leistungstoleranz Maximale Systemspannung
1000 V DC
Temperaturkoeffizienten: Strom αIsc
+ 0,03 %/K
+ 0,03 %/K
+ 0,03 %/K
+0,031 %/K
Spannung αVoc
- 0,36 %/K
- 0,36 %/K
- 0,36 %/K
-0,37 %/K
Leistung αPmpp
- 0,48 %/K
- 0,48 %/K
- 0,48 %/K
-0,53 %/K
Zellentyp und (-anzahl) Modulwirkungsgrad
monokristallin (60) 14.4 %
Glasstärke
4,0 mm
Abmessungen
15,2%
15,4%
4,0 mm
3,2 mm
1660 x 990 x 50 mm
Gewicht
23 kg
Anschluss
1958 x 992 x 50 mm
23 kg
23 kg
23,2 kg
5,400 Pa
2,400/5,400 Pa*
MC 4 Steckverbindung
Schneelast
5,400 Pa
Zertifikate * Leistungsgarantie
monokristallin (72)
15,2%
5,400 Pa
IEC 61215, IEC 61730 (Schutzklasse II) des
Herstellers: 25 Jahre 80% PMpp-min und 12 Jahre* 90% PMpp-min sowie 5 bzw. 10 Jahre Produktgarantie. Die elektrischen werte gelten unter dingungen): Einstrahlung 1.000 W/m², Modultemperatur 25°C, AM=1,5. * gilt für: 2400 Pa: Windlast; 5400 Pa: Druckbelastung.
stc
(Standard-Testbe-
11
Solarmodule
Yingli Solar Photovoltaikmodule mit Premiumqualität Yingli Green Energy Holding Company Limited (NYSE: YGE) ist ein weltweit führender Solarmodulhersteller, der mit seinen über 6000 Mitarbeitern bereits seit 1998 auf dem Photovoltaikmarkt aktiv ist. Durch die Nutzung innovativer Technologien produziert Yingli Solar hochwertige Solarmodule zu wettbewerbsfähigen Preisen.
Modul
YL 185 P-23b
YL 235 P-29b
Mit einer Produktionskapazität von 600 MW pro Jahr deckt Yingli die gesamte PV-Wertschöpfungskette ab, angefangen bei der Produktion von Polysilicium über die Herstellung von Ingots und Wafern, bis hin zur Modulfertigung. Seit dem Beginn der kommerziellen Produktion im Jahr 2002 hat Yingli ein Gesamtvolumen von über 1 GW Photovoltaikmodulen produziert.
YL Panda 250C-30b
YL Panda 255C-30b
YL 280 P-35b
Artikelnummer
50861
50959
51390
51532
51086
Nennleistung PMPP
185 Wp
235 Wp
250 Wp
255 Wp
280 Wp
Nennspannung VMPP
23,5 V
29,5 V
30.5V
30.6V
35,5 V
Nennstrom IMPP
7,87 A
7,97 A
8.20A
8.33A
7,89 A
Leerlaufspannung VOC
29,5 V
37,0 V
38.1V
38.2V
45,0 V
Kurzschlußstrom ISC
8,45 A
8,54 A
8.71A
8.85A
8,35 A
Leistungstoleranz
+/- 3%
Maximale Systemspannung
1000 V DC
Temperaturkoeffizienten: Strom αIsc
+ 0,06 K
+0.04 %/K
+ 0,06 K
Spannung αVoc
- 0,37 K
0.33 %/K
0,37 K
Leistung αPmpp
- 0,45 K
Zellentyp und (-anzahl) Modulwirkungsgrad
polykristallin (48)
polykristallin (60)
13,9%
14,3%
Glasstärke
0.45 %/K
- 0,45 K
monokristallin (60)
polykristallin(72)
15.3%
15.6%
Abmessungen Gewicht
1310 x 990 x 50 mm
1.650 x 990 x 50 mm
1970 x 990 x 50 mm
15,8 kg
19.5 kg
26,0 kg
Anschluss
MC 4 Steckverbindung
Zertifikate
IEC 61215, IEC 61730 (Schutzklasse II)
* Leistungsgarantie
12
14,4%
3,2 mm
des
Herstellers: 25 Jahre 80% PMpp-min und 10 Jahre* 90% PMpp-min sowie 5 Jahre Produktgarantie. Die elektrischen Einstrahlung 1.000 W/m², Modultemperatur 25°C, AM=1,5.
werte gelten unter stc
(Standard-Testbedingungen):
Suntech Power Führender Solarmodulhersteller Suntech ist einer der weltweit größten Hersteller von Solarmodulen und verzeichnet bereits eine lange Erfolgsgeschichte hinsichtlich der konstanten Lieferung von hochwertigen Solarlösungen. Bei Suntech wird großen Wert auf einzigartige Produktqualität gelegt. Die Produkte von Suntech werden entsprechend den Auflagen der wichtigsten internationalen Behörden für Tests und Zertifizierungen geprüft und
Modul
185S-24 Ad
STP 190S-24/ Ad+
bieten sogar bessere Werte als die höchsten internationalen Normen. Dazu gehören UL, CE, TÜV, IEC 61215 und ISO 9001:2000. Allen Produktionsprozessen wird der ISO 14001 Environmental Management Standard verliehen. Suntech gewährt für alle Solarmodule des Unternehmens eine Leistungsgarantie von 25 Jahren.
190-18/ UdUb**
200-18/UdUb**
210-18/UdUb**
280-24 Vd
Artikelnummer
50719
51326
50480
50514
50525
50728
Nennleistung PMPP
185 Wp
190 Wp
190 Wp
200 Wp
210 Wp
280 Wp
Nennspannung VMPP
36,4 V
36,5V
26,0 V
26,2 V
26,4 V
35,2 V
Nennstrom IMPP
5,09 A
5,20A
7,31 A
7,63 A
7,95 A
7,95 A
Leerlaufspannung VOC
45,0 V
45,2V
33,0 V
33,4 V
33,6 V
44,8 V
Kurzschlussstrom ISC
5,43 A
5,62A
7,89 A
8,12 A
8,33 A
8,33 A
Leistungstoleranz
+/- 3%
0/+5 Wp
+/- 3%
+/- 3%
+/- 3%
+/- 3%
+ 0,037 %/K
+ 0,045 %/K
+ 0,045 %/K
+ 0,045 %/K
- 0,34 %/K
- 0,34 %/K
- 0,34 %/K
- 0,34 %/K
- 0,48 %/K
- 0,47 %/K
- 0,47 %/K
Maximale Systemspannung
1000 V DC
Temperaturkoeffizienten: Strom αIsc Spannung αVoc Leistung αPmpp Zellentyp und (-anzahl) Modulwirkungsgrad Glasstärke Abmessungen
monokristallin (72) 14,9%
12,9%
3,2 mm
3,2 mm
3,2 mm
3,2 mm
3,2 mm
4,0 mm
1482 x 992 x 25 mm
1482 x 992 x 35 mm
1482 x 992 x 35 mm
1956 x 992 x 50 mm
16,8 kg
16,8 kg
15.5 kg
15.5 kg
Anschluss
H&S Steckverbindung
MC 4 kompatibel
Schneelast
5.400 PA
5.400 Pa
Zertifikate * Leistungsgarantie
15.5 kg
13,6%
- 0,47 %/K polykristallin (72)
14,4% 1580 x 808 x 35 mm
Gewicht
polykristallin (54) 14,3%
**Ub: MC-Stecker Typ IV **Ud: H&S Stecker 5.400 Pa
5.400 Pa
15,2%
27 kg H&S Steckverbindung
5.400 Pa
5.400 Pa
IEC 61215, IEC 61730 (Schutzklasse II) des
Herstellers: 25 Jahre 80% PMpp-min und 12 Jahre* 90% PMpp-min sowie 5 Jahre Produktgarantie. Die elektrischen Einstrahlung 1.000 W/m², Modultemperatur 25°C, AM=1,5.
werte gelten unter stc
(Standard-Testbedingungen):
13
Solarmodule
Trina Solar Solarstrom für jeden zugänglich machen Trina Solar Limited (TSL) ist ein international anerkannter Hersteller von mono- und polykristallinen Photovoltaikmodulen. Das 1997 in China gegründete Unternehmen, dessen Schwerpunkt ursprünglich in der Installation von PV-Systemen lag, gilt als Vorreiter auf diesem Gebiet. Die hochwertigen PV-Module liefern sowohl als netzgekoppelte (On-Grid) als auch als Inselanlagen (Off-Grid) sauberen
Modul
und zuverlässigen Solarstrom für private, gewerbliche und industrielle Anwendungen auf der ganzen Welt. Mit lokalen Verkaufs- und Vertriebsniederlassungen sowie Installationspartnern in Asien, Europa und Nordamerika ist Trina Solar um eine ständige Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und Effizienz der Solarenergie bzw. um die Entwicklung einer nachhaltigen PVIndustrie bemüht.
TSM-185 DC01A
Artikelnummer Nennleistung PMPP
TSM-190 DC01A
51055
51600
185 Wp
190 Wp
Nennspannung VMPP
36,1 V
36,8 V
Nennstrom IMPP
5,14 A
5,18 A
Leerlaufspannung VOC
44,6 V
45,1 V
Kurzschlussstrom ISC
5,48 A
Leistungstoleranz
5,52 A 0/+3%
Maximale Systemspannung
1000 V DC
Temperaturkoeffizienten: Strom αIsc
0,05%/°C
Spannung αVoc
- 0,35%/°C
Leistung αPmpp
- 0,45%/°C
Zellentyp
monokristallin
Modulwirkungsgrad Glasstärke
14,5%
14,9% 3,2 mm
Abmessungen
1581 x 809 x 40 mm
Gewicht
15,6 kg
Anschluss
MC4
Zertifikate
IEC 61215, IEC 61730 (Schutzklasse II)
* Leistungsgarantie
14
des
Herstellers: 25 Jahre/years/ans* 80% PMpp-min 10 Jahre/years/ans* 90% PMpp-min. 63 Monate/months/mois*. Die (Standard-Testbedingungen): Einstrahlung 1.000 W/m², Modultemperatur 25°C, AM=1,5.
elektrischen werte gelten unter stc
REC Europäische Produkttechnologie Renewable Energy Corporation (REC) macht die Solarenergie zugänglich und erschwinglich, indem die Stärken in der gesamten Photovoltaik-Wertschöpfungskette ausgenutzt werden. REC ist einer der weltweit größten Hersteller von Silizium-Materialien, PV-Wafern, Solarzellen und -modulen, und in ausgewählten Märkten in Solarsystemintegration engagiert. Seit 1996 ist REC in der Solarbranche aktiv und mittlerweile eines der weltweit führenden Unternehmen.
Modul
REC hat einen niedrigen Kohlendioxidausstoß, da die gesamte Siliziumherstellung sowie ein Großteil der Wafer- und Zellenverarbeitung mithilfe von Wasserkraft betrieben werden. Untersuchungen u.a. der Universität Utrecht haben gezeigt, dass die Amortisationszeit von REC-Solaranlagen mit kristallinen, siliziumbasierten Solarmodulen niedriger war als die aller anderen untersuchten Systeme.
REC 235 PE
REC 230 PE
Artikelnummer
51362
51592
Nennleistung PMPP
235 Wp
230 Wp
Nennspannung VMPP
29,8 V
29,2 V
Nennstrom IMPP Leerlaufspannung VOC Kurzschlussstrom ISC
7,9 A
7,9 A
37,4 V
36,5 V
8,3 A
Leistungstoleranz
8,4 A + 5 Wp
Maximale Systemspannung
1000 V DC
Temperaturkoeffizienten: Strom αIsc
0,011 %/ °C
Spannung αVoc
-0,32 %/ °C
Leistung αPmpp
-0,46 %/°C
Zellentyp
polykristallin
Modulwirkungsgrad Glasstärke
14,2 %
13,9 % 5 mm
Abmessungen
1665 x 991 x 38 mm
Gewicht
18 kg
Anschluss
H&S connector
Zertifikate
IEC 61215, IEC 61730 (Schutzklasse II)
* Leistungsgarantie
des
Herstellers: 25 Jahre/years/ans* 80% PMpp-min 10 Jahre/years/ans* 90% PMpp-min. 63 Monate/months/mois*. Die (Standard-Testbedingungen): Einstrahlung 1.000 W/m², Modultemperatur 25°C, AM=1,5.
elektrischen werte gelten unter stc
15
Solarmodule
Isofóton Europäische Produkttechnologie Isofóton, ein europäisches Pionierunternehmen im Bereich der Sonnenenergietechnik, arbeitet seit 1981 in den Bereichen Entwurf, Herstellung und Vertrieb von Sonnenenergie-Lösungen und trägt so zur nachhaltigen Entwicklung bei.
Modul
Der Schwerpunkt liegt dabei in der Photovoltaik. Isofoton war 2008 erstmalig Marktführer in Spanien, gehört zur Spitze in Europa und ist in mehr als 60 Ländern präsent.
ISF-235
Artikelnummer
51363
Nennleistung PMPP
235 Wp
Nennspannung VMPP
30.0 V
Nennstrom IMPP
7.84 A
Leerlaufspannung VOC
36.8 V
Kurzschlussstrom ISC
8.42 A
Leistungstoleranz Maximale Systemspannung
-/+ 3 % 1000 V DC
Temperaturkoeffizienten: Strom αIsc
0.0294 %/°C
Spannung αVoc
- 0.387 %/ °C
Leistung αPmpp
-0.48 %/°C
Zellentyp
polykristallin (60)
Modulwirkungsgrad
14.2 %
Glasstärke
3,2 mm
Abmessungen Gewicht
1667 × 994 × 45 mm 19 kg
Anschluss
MC 4/ MC 4 kompatibel
Zertifikate
IEC 61215, IEC 61730 (Schutzklasse II)
* Leistungsgarantie
16
des
Herstellers: 25 Jahre 80% PMpp-min und 10 Jahre* 90% PMpp-min sowie 10 Jahre Produktgarantie. Die elektrischen Einstrahlung 1.000 W/m², Modultemperatur 25°C, AM=1,5.
werte gelten unter stc
(Standard-Testbedingungen):
NexPower Mikro-amorphe Dünnschichtmodule NexPower ist eines der innovativsten Unternehmen auf dem PV-Markt bei der Herstellung von Dünnschichtmodulen. Die taiwanische Firma ist Tochtergesellschaft eines der weltweit führenden Halbleiterproduzenten UMC. NexPower verfügt über große und modernste Produktionsstätten für Dünnschichtmodule. Amorphe und mikro-amorphe Module bieten sowohl an heißen Sommertagen als auch an Tagen mit schlechtem Wetter bei diffuser Einstrahlung Vorteile gegenüber kris-
Modul
tallinen Modulen. Durch das hervorragende Teillastverfahren sind hohe Erträge selbst bei suboptimalen Dachflächen möglich. Die mikro-amorphe Technologie bietet einen weiteren Vorteil: durch den doppelten Aufbau kann ein größeres Lichtspektrum genutzt und somit auch höhere Erträge bei gleicher Fläche gewonnen werden. Farblich abgestimmt zum NexPower-Design liefern wir entsprechende schwarze Klemmhalter.
NT-145 AX
NT-150 AX
Artikelnummer
51370
51563
Nennleistung PMPP
145 Wp
150 Wp
Nennspannung VMPP
62,5 V
64,7 V
Nennstrom IMPP
2,32 A
2,32 A
Leerlaufspannung VOC
78,4 V
85,5 V
Kurzschlussstrom ISC
2,67 A
2,54 A
Leistungstoleranz
+/- 5%
Maximale Systemspannung
1000 V DC
Temperaturkoeffizienten: Strom αIsc
+ 0,07 %/ C
Spannung αVoc
-0,32%/°C
Leistung αPmpp
-0,28%/°C
Zellentyp
mikro-amorph
Modulwirkungsgrad
9,21%
Glasstärke
9,55% 4 mm
Abmessungen
1414 x 1114 x 35,3 mm
Gewicht
19,8 kg
Anschluss
MC 4 kompatibel
Zertifikate
IEC 61646, IEC 61730
* Leistungsgarantie
des
Herstellers: 25 Jahre 80% PMpp-min und 10 Jahre* 90% PMpp-min sowie 5 Jahre Produktgarantie. Die elektrischen Einstrahlung 1.000 W/m², Modultemperatur 25°C, AM=1,5.
werte gelten unter stc
(Standard-Testbedingungen):
17
Solarmodule
Solarmodule für ästhetische Ansprüche Schwarzer Rahmen mit schwarzen Hochleistungszellen Die Kombination von Dachästhetik und Solarstrom wird zunehmend interessanter für Hausbesitzer und Käufer von Solarstromanlagen. Um auf diese Anforderungen in optimaler Weise zu reagieren, hat SOLEOS schwarz gerahmte Solarmodule in sein Sortiment aufgenommen. Diese Module lassen sich in idealer Weise als AufdachPhotovoltaikanlage einsetzen oder mit Dachintegrationssystemen kombinieren und erfüllen somit höchste Ansprüche an Design und Innovation. Zudem sind die Solarmodule
Modul
für den Einsatz auf Neubauten oder bei der Renovierung des Daches einsetzbar. Ein schwarzer Rahmen in Verbindung mit schwarzen Zellen sind auf Ihre individuellen ästhetischen Ansprüche zugeschnitten. Somit erscheinen die Module als homogene schwarze Fläche und erfüllen alle Anforderungen von Design und Optik. Weitere Informationen zum Thema Gebäudeintegration finden Sie im Kapitel Montagesysteme.
SOLEOS BLK 185-8MM
SOLEOS BLK 250-2MS
NexPower NT-145 AX
Artikelnummer
51591
51564
51370
Nennleistung PMPP
185 Wp
250 Wp
145 Wp
35,8V
30,90 V
62,5 V
Nennspannung VMPP Nennstrom IMPP
5,17A
8,22 A
2,32 A
Leerlaufspannung VOC
44,21V
37,90 V
78,4 V
Kurzschlussstrom ISC
5,59A
8,66 A
2,67 A
Leistungstoleranz
-/+ 3%
+/- 2 %
+/- 5%
Maximale Systemspannung
1000 V DC
Temperaturkoeffizienten: Strom αIsc
+0,038 %/K
+ 0,034 %/K
+ 0,07 %/ C
Spannung αVoc
-0,35 %/K
- 0,36 %/K
-0,32%/°C
Leistung αPmpp
-0,49 %/K
- 0,48 %/K
-0,28%/°C
Monokristallin
Monokristallin
Mikro-amorph
14,9%
15,2%
9,21%
Technologie Modulwirkungsgrad Glasstärke Abmessungen Gewicht Anschluss Zertifikate * Leistungsgarantie
18
3,2 mm
4,0 mm
4,0 mm
1580 x 808 x 35 mm
1660 x 990 x 50 mm
1414 x 1114 x 35,3 mm
15,5 kg
23 kg
19,8 kg
MC4
MC4
MC4
IEC 61215 bzw. IEC 61646, IEC 61730 (Schutzklasse II,) des
Herstellers: 25 Jahre 80% PMpp-min und 10 Jahre* 90% PMpp-min sowie 5 bzw. 10 Jahre Produktgarantie. Die elektrischen gungen): Einstrahlung 1.000 W/m², Modultemperatur 25°C, AM=1,5.
werte gelten unter stc
(Standard-Testbedin-
Solarmodule
DuPont Apollo Mikro-amorphe Technologie DuPont ist ein Hersteller im Bereich Photovoltaik, dessen Ursprung auf die Erfindung der Teflonfolie zurückgeht. Das amerikanische Unternehmen steht für innovative und qualitativ hochwertige Produkte. Viele Kunststoffe sind unter den Handelsnamen von DuPont bekannt geworden, so beispielsweise das für die Rückseitenfolie von Solarmodulen verwendete Tedlar.
Modul
Seit 2008 ist DuPont Apollo Limited als Niederlassung von DuPont auf siliziumbasierte Dünnschichtmodule spezialisiert. Seit Beginn letzten Jahres ist DuPont als weiterer Lieferant von mikroamorphen Dünnschichtmodulen fester SOLEOS Partner.
DuPont Apollo DA 130-C1
Artikelnummer
51372
Nennleistung PMPP
130 Wp
Nennspannung VMPP
120.75 V
Nennstrom IMPP
1.08 A
Leerlaufspannung VOC
154.96 V
Kurzschlussstrom ISC
1.28 A
Leistungstoleranz
-/+ 5 %
Maximale Systemspannung
1000 V
Temperaturkoeffizienten: Strom αIsc
+ 0.08 %/K
Spannung αVoc
- 0.33 %/K
Leistung αPmpp
- 0.34 %/K
Technologie
mikro-amorph
Modulwirkungsgrad Abmessungen
8.31 % 1409 x 1110 x 35 mm
Anschluss
connectors MC 4 compatible
Gewicht
20.0 kg
Zertifikate * Leistungsgarantie
IEC 61646, IEC 61730
des
Herstellers: 25 Jahre 80% PMpp-min und 10 Jahre* 90% PMpp-min sowie 5 Jahre Produktgarantie. Die elektrischen Einstrahlung 1.000 W/m², Modultemperatur 25°C, AM=1,5.
werte gelten unter stc
(Standard-Testbedingungen):
19
20
Wechselrichter KACO Vor fast 70 Jahren begann KACO new energy Wechselrichter zu fertigen, vorwiegend für den Bereich Industrie- und Schienenfahrzeugtechnik. Vor 14 Jahren begann die Fertigung im Bereich Photovoltaik. Bei Entwicklung und Herstellung von Wechselrichtern für Solaranlagen ist KACO insgesamt mit 200.000 verkauften Geräten weltweit eines der führenden Unternehmen. Als Vertriebspartner von KACO new energy bietet Ihnen SOLEOS die gesamte Produktpalette Wechselrichter inklusive Zubehör an. Auf den folgenden Seiten finden Sie alle
wichtigen Informationen zu diesen Produkten. Gerne steht Ihnen das SOLEOS-Team jederzeit zur Seite, wenn Sie eine optimale Anlagenauslegung suchen. Die KACO Wechselrichter-Familie zeichnet sich durch ihre Wetterfestigkeit (IP 54), ihre Schnittstellen RS 232/ RS 485, LCD-Display, eine reine Konvektionskühlung, hohe Wirkungsgrade und eine einfache Installation aus. Alle Stringwechselrichter haben eine Herstellergarantie von 7 bis optional 25 Jahren.
Kostal KOSTAL produziert technologisch anspruchsvolle elektronische und elektromechanische/ mechatronische Produkte für bedeutende Industrieunternehmen. Die KOSTAL-Unternehmensgruppe beschäftigt an weltweit 28 Standorten in 15 Ländern rund 11.000 Mitarbeiter in den Geschäftsbereichen Automobil Elektrik, Industrie Elektrik, Kontakt Systeme und Prüftechnik (SOMA).
KOSTAL Solar Electric baut auf den Standort Deutschland. In unserem modernen Produktionsgebäude entwickeln wir neue Lösungen für die Energie der Zukunft und für die dauerhafte Zufriedenheit unserer Kunden. Dabei können wir immer auf die Unterstützung der KOSTAL Gruppe zählen, die mit ihrer Kompetenz und ihrer jahrzehntelangen Erfahrung hinter uns steht.
Delta Energy Systems Seit 1999 investiert Delta Energy Systems am Standort Deutschland in Forschung und Entwicklung des Solar Inverter Programms. Das Ergebnis kann sich sehen lassen: Technisch zuverlässige Solar Inverter, die sich durch hohe Wirkungsgrade und modernste Hochfrequenztechnik auszeichnen.
Aufgrund des fortschrittlichen Gehäusedesigns sind Deltas Solar Inverter im Innen- und Außenbereich einsatzfähig und erfüllen alle derzeit gängigen Richtlinien und Sicherheitsstandards. Unser hochmotiviertes und regelmäßig geschultes Solar Team steht Ihnen bei der richtigen Anlagenauslegung gern kompetent zur Seite.
21
Wechselrichter
Neu! Die trafolosen Stringwechselrichter Powador 3200 — 4400 — 5300 — 5500 — 6600 Die trafolosen, einphasigen Wechselrichter Powador 3200 bis 6600* sind jetzt mit einer digitalen Steuerung ausgestattet, die sie international einsetzbar macht. Die jeweiligen Ländersettings lassen sich vor Ort einfach auswählen, die Software kennt die spezifischen Ländereinstellungen und ermöglicht eine schnelle Installation in allen Ländern. Unabhängig vom Ländersetting ist die Menüsprache frei wählbar. Mit dieser neuen Steuerung ist die Topologie zudem bestens auf die anstehende Niederspannungsrichtlinie vorbereitet. Im Zuge dieser Verbesserung
haben wir die Produktnamen angepasst: Aus der Bezeichnung lässt sich die maximale PV-Generatorleistung ablesen, für die das jeweilige Gerät optimiert ist. Außerdem laufen die Geräte mit rein passiver, geräuschloser Konvektionskühlung. Die Verlustwärme wird zum größten Teil vom rückseitigen Kühlkörper abgeführt, der Rest über die Oberfläche des Aluminiumgehäuses abgestrahlt. Keine Lüfter, keine Probleme, langes Leben. Optional ausgestattet mit „Relais 33“ zur Eigenstromnutzung von PV Strom nach EEG §33.
Internat iona Softwar le e* WP*
Modell Artikelnummer
3200
4400
Das Relais 33: • In Paragraph 33 EEG wird die Vergütung im Jahr 2011 mit einem Wert von bis zu 16,74 Ct je Kilowattstunde für den Eigenverbrauch solar erzeugten Stroms geregelt • Anlagenbetreiber können erzeugten Strom selbst verbrauchen • Optional kann ein Wechselrichter mit dem Relais 33 ausgestattet werden • Wechselrichter erkennen aktuell anliegende PV-Leistung und sorgen per Relais dafür, dass elektrische Verbraucher direkt mit Solarstrom arbeiten.
5300
5500
6600
51394
51395
51396
51398
51399
3,2 kWp
4,4 kWp
5,3 kWp
5,5 kWp
6,6 kWp
Nennleistung AC
2,6 kWp
3,6 kWp
4,4 kWp
4,6 kWp
5,5 kWp
Leistung max. AC
2,85 kWp
4,0 kW
4,8 kWp
5,06 kWp
6,0 kWp
350 V-600 V
350 V-600 V
350 V-600 V
350 V-600 V
350 V-600 V
800 V
800 V
800 V
800 V
800 V
PV-Generatorleistung max.
MPP Bereich Leerlaufspannung max. Wirkungsgrad max.
96,4%
96,4%
96,4%
96,3%
96,3%
Europäischer Wirkungsgrad
95,8%
95,8%
95,8%
95,3%
95,3%
* Nachfolgegeräte der Wechselrichter Powador 2500xi – 5000xi * Für folgende Länder geeignet: Exakte Auftelluing auf Anfrage.
22
Internat iona Softwar le e*
Neu! Powador 5300 supreme Wirkungsgrad bis zu 97%!
WP*
Der Powador 5300 supreme* wurde auf ein einziges Ziel abgestimmt: höchste Wirkungsgrade und höchste Erträge. Als trafoloser Wechselrichter bringt er dafür bereits beste Voraussetzungen mit. Sein MPP-Bereich reicht von 350 bis 510 V, die Leerlaufspannung liegt bei 600 V: Er ist damit
ein Wechselrichter für Anwender, die genau wissen, was sie wollen. * Nachfolgegerät des Powador 4000 Supreme.
Modell
5300 supreme NEU
Artikelnummer
50838
PV-Generatorleistung max.
5,3 kWp
Nennleistung AC
4,4 kWp
Leistung max. AC
4,8 kWp
MPP Bereich
350V-510V
Leerlaufspannung max.
600 V
Wirkungsgrad max.
97,0%
Europäischer Wirkungsgrad
96,6%
Neu! Powador 7700 — 9600 Die Nachfolger der trafolosen, einphasigen Wechselrichter Powador 6400xi bis 8000xi sind mit einer digitalen Steuerung ausgestattet, die sie international einsetzbar macht. Die jeweiligen Ländersettings sind in Landessprache vor Ort einfach auswählbar, die Software kennt die spezifischen Ländereinstellungen und ermöglicht eine schnelle und einfache Installation weltweit. Die Menüsprache können
Modell Artikelnummer
Internat iona Softwar le e* WP*
Sie unabhängig vom Ländersetting frei wählen. Zudem sind die Geräte für die kommende Niederspannungsrichtlinie gerüstet. Im Zuge dieser Verbesserung haben wir die Produktnamen angepasst: Aus der Bezeichnung lässt sich die maximale PV-Generatorleistung ablesen, für die das jeweilige Gerät optimiert ist.
7700
7900
8600
9600
50565
50868
50566
50419
PV-Generatorleistung max.
7200 Wp
7900 Wp
8600 Wp
9800 Wp
Nennleistung AC
6400 W
6650 W
7200 W
8000 W
Leistung max. AC
6400 W
6650 W
7200 W
8000 W
MPP Bereich
350-600 V
350-600 V
350-600 V
350-600 V
Leerlaufspannung max.
800 V
800 V
800 V
800 V
Wirkungsgrad max.
96,5%
96,5%
96,5%
96,5%
Europäischer Wirkungsgrad
95,8%
95,8%
95,8%
95,8%
23
Wechselrichter
Die galvanisch getrennten Stringwechselrichter Powador 2002 — 3002 — 4202 — 5002 — 6002 Die 02-Serie mit galvanischer Trennung überzeugt durch mühelose Montage, höchste Wirkungsgrade und einen optimalen Betrieb auch mit amorphen Dünnschichtmodulen. Alle notwendigen Anschlüsse sind auf einer eigenen Platine im Gehäuse untergebracht und lassen sich leicht verbinden. Der DC-Trennschalter ist im Gerät integriert.
Zudem bietet KACO für die 02-Serie ein Kit zur Generatorerdung. Darüber hinaus zeigen die Wechselrichter den Erdungsstatus des PVGenerators an. Dies ist gerade für den Betrieb von Dünnschichtmodulen eine wichtige Information.
Internat iona Softwar le e* WP*
Modell Artikelnummer
2002
3002
4202
5002
6002
50764
50766
50873
50875
50877
PV-Generatorleistung max.
2000 Wp
3000 Wp
4200 Wp
5000 Wp
6000 Wp
Nennleistung AC
1650 W
2500 W
3500 W
4200 W
4600 W
Leistung max. AC
1650 W
2500 W
3500 W
4200 W
5000 W
MPP Bereich
125-510 V
200-510 V
200-510 V
200-510 V
200-510 V
Leerlaufspannung max.
600 V
600 V
600 V
600 V
600 V
Wirkungsgrad max.
95,9%
96,0%
95,9%
95,9%
95,9%
Europäischer Wirkungsgrad
95,3%
95,4%
95,1%
95,3%
95,3%
Internat iona Softwar le e*
Neu! Trafolose Drehstromwechselrichter Powador 10.0 TL3 — 14.0 TL3 Stellen Sie sich Netzstrom in Perfektion vor, wie von Großkraftwerken gewohnt, doch aus dezentralen erneuerbaren Quellen. In den Geräten Powador 10.0 TL3 bis 14.0 TL3 verbindet KACO new energy die langjährige Erfahrung aus der Entwicklung trafoloser Geräte mit dem Anspruch auf perfekte Einspeisung.
24
Als echte Drehstromgeräte liefern sie sinusförmigen Drehstrom mit 120° Phasenverschiebung in höchster Qualität – ein Traum für alle Netzbetreiber. Und selbstverständlich erfüllen sie alle Anforderungen der neuen Mittelspannungsrichtlinie.
WP*
Modell Artikelnummer
10.0 TL3
12.0 TL3
14.0 TL3
51298
51300
51302
PV-Generatorleistung max.
10,0 kWp
12,0 kWp
14,0 kWp
Nennleistung AC
9,000 VA
10,000 VA
12,500 VA
10,2 kW
12,8 kW
Max. Leistung / Tracker
9,2 kW
MPP Bereich
350 V … 800 V
Leerlaufspannung max.
1.000 V
Wirkungsgrad max.
> 98,0%
Anzahl Strings / MPP-Regler
2x2
Internat iona Softwar le e* WP*
Neu! Galvanisch getrennte Drehstromwechselrichter Powador 16.0 TR3 — 18.0 TR3 Sie planen eine größere Solaranlage mit Modulen, die geerdet werden sollten? Die Drehstromwechselrichter Powador 16.0 TR3 und 18.0 TR3 bieten als Trafogeräte die ideale Lösung und bringen Ihre Anlage sicher ans Netz. Als echte Drehstromgeräte liefern sie sinusförmigen Wechselstrom mit 120° Phasenverschiebung
Modell Artikelnummer PV-Generatorleistung max. Nennleistung AC max. Eingangsstrom MPP Bereich
in höchster Qualität – ein Traum für alle Netzbetreiber. Je DC/DC-Steller lassen sich drei Strings anschließen, die Geräte können so den Solarstrom aus neun Strings verarbeiten. Für eine optimale Anpassung arbeiten sie mit drei separaten MPP-Trackern
16.0 TR3
18.0 TR3
51306 (Int.)
51307 (Int.)
16,0 kW
18,0 kW
13,500 VA
15,000 VA
3 x 26 A
3 x 26 A 200 V … 510 V
Leerlaufspannung max.
600 V *
Wirkungsgrad max.
96,2%
Anzahl Strings / MPP-Regler
3/3
25
Wechselrichter
Neu! Zentralwechselrichter 30.0 TL3 bis 39.0 TL3 Basierend auf der Idee der erfolgreichen 30 kW-Familie und dem Schaltkonzept des Powador 14.0 TL3 wurden diese Geräte völlig neu aufgebaut: Als Drehstromgeräte speisen sie zwischen den Phasen mit der typischen Verschiebung von 120° bzw. 1000° im Leerlauf ein. Und um neue Anschlussrichtlinien müssen Sie sich mit diesen Geräten auch nicht mehr sorgen.
Modell Artikelnummer
Internat iona Softwar le e*
P* Die Geräte gestatten Ihnen Weine äußerst flexible Auslegung der PVAnlage. Sie können den Solarstrom aus bis zu 12 Strings verarbeiten. Für eine optimale Anpassung arbeiten sie mit drei separaten MPP-Trackern, die unsymmetrisch belastet werden können. Der Eingangsspannungsbereich ist mit 350 bis 800 V extra weit ausgelegt.
30.0 TL3
37.5 TL3
39.0 TL3
51308
51310
51312
PV-Generatorleistung max.
30.000 Wp
37.500 Wp
39.000 Wp
Nennleistung AC
25 000 VA
30 000 VA
33 300 VA
20 kWp
20 kWp
20 kWp
Max. Leistung / Tracker MPP Bereich Leerlaufspannung max. Wirkungsgrad max. Anzahl Strings / MPP-Regler
26
350 - 800 V 1 000 V 98,0 % 3 x 1 bei Ausführung M / 3 x 4 bei Ausführung XL
Die Zentralwechselrichter
Internat iona Softwar le e*
XP 100-HV bis XP 350-HV TL
WP*
Die Zentralwechselrichter der Powador XP Serie sind führend im Hinblick auf Benutzerfreundlichkeit und Investitionsrendite. Neueste Signalprozessor-Technologie bietet höchste Leistungsfähigkeit, Zuverlässigkeit und Effizienz. Die vollständig digitale Steuerung erlaubt eine benutzerfreundliche Bedienung und Wartung sowie umfangreiche Überwachungs- und Kommunikationsmöglichkeiten. Die einzigartige Ansteuerung der Leistungselektronik steigert deutlich die Schalteffizienz der Leistungstransistoren: Je nach aktuell anliegender Eingangsleistung kommt eine von mehreren Methoden der Pulsweitenmodulation zum Einsatz. Das bedeutet für Sie: höhere Effizienzgrade und bessere Erträge.
Modell Artikelnummer PV-Generatorleistung max.
Die Powador XP Serie steht außerdem für höchste Zuverlässigkeit: Die interne Stromversorgung der Steuerung ist redundant ausgelegt und ein leistungsfähiges Kühlsystem schützt kritische Komponenten. Dabei werden die Kühlgebläse abhängig von Last und Umgebungstemperatur gesteuert. Vier Zentralwechselrichter mit AC-Nennleistungen von 200 und 250 Kilowatt ergänzen die beiden 100- und 350-Kilowatt-Geräte, aus denen die XP-Serie bislang bestand. Die Neuen sind sowohl mit als auch ohne Transformator erhältlich. Als Paar in einem speziellen, leichten Stahlgehäuse bilden zwei Powador XP250-HV zudem die neue 500-Kilowatt-Station.
XP 100-HV
XP 200-HV
XP 200-HV TL
XP 250-HV
XP 250-HV TL
XP 350-HV TL
50648
51152
51318
51319
51320
50839
110 kWp
220 kW
220 kW
275 kW
275 kW
385 kWp
450 - 800 V
450 V - 830 V
450 V - 830 V
450 V - 830 V
450 V - 830 V
450 - 830 V
Leerlaufspannung
950 V
1.000 V
1.000 V
1.000 V
1.000 V
1000 V
Eingangsstrom max.
235 A
467 A
467 A
611 A
611 A
856 A
100 kW
200 kVA
200 kVA
250 kVA
250 kVA
350 kW
400 V (+/- 10%)
400 V (+/- 10%)
3 x 290 V (+/- 10%) *
400 V (+/- 10%)
3 x 290 V (+/- 10%) *
3 x 290 V (+/- 10 %)*
MPP Bereich
Nennleistung AC Nennspannung AC Nennstrom AC
153 A
304 A
398 A
380 A
498 A
697 A
Nennfrequenz
50 Hz
50 Hz / 60 Hz
50 Hz / 60 Hz
50 Hz / 60 Hz
50 Hz / 60 Hz
50 Hz/60 Hz
Abmessungen
2.120 x 1.200 x 920 mm
2.120 x 2.400 x 870 mm
2.120 x 2.400 x 870 mm
2.120 x 2.400 x 870 mm
2.120 x 2.400 x 870 mm
2.120 x 2.400 x 870 mm
1.150 kg
1.920 kg
1.170 kg
1.200 kg
1.370 kg
Eigenverbrauch Gewicht
*Gerät
< 1% der Nennleistung
muss mit einem zusätzlichen, dafür ausgelegten
Transformator
1.950 kg
betrieben werden.
27
Wechselrichter
Powador Megawatt-Station Mit der Powador Megawatt-Station stößt KACO die Tür zu einer neuen Dimension auf: Höchste Leistungsfähigkeit, Effizienz und Zuverlässigkeit der KACOZentralwechselrichter erhalten Sie jetzt mit der geballten AC-Nennleistung von 1 050 kVA. Die Powador Megawatt-Station besteht aus drei miteinander verschalteten Powador XP350-HV TL, die inklusive Mittelspannungstransformator in einer Betonstation schlüsselfertig angeliefert werden. Die vollständig digital gesteuerte Powador Megawatt-Station lässt sich auf die unterschiedlichsten Netzanforderungen weltweit konfigurieren. Unabhängig davon ist die Sprache der Benutzeroberfläche frei einzustellen. Komfortable Bedienung und Überwachung, alles auf einem übersichtlichen TFT-Display in Farbe, sind selbstverständlich.
Modell Artikelnummer
Auch diese Änderung ist möglich! Wir bieten Ihnen eine individuelle Planung — passend für Ihr Projekt - an!
50853 1 155 kWp
MPP Bereich
450 - 830 V
Eingangsstrom max. Nennleistung AC Nennspannung AC
950 V 3 x 856 A 1 050 kW 20 kV (+/- 10%)
Nennstrom AC
30,34 A
Nennfrequenz
50/60 Hz
Klirrfaktor Leistungsfaktor Eigenverbrauch Standby
< 3% bei Nennleistung ≥ 0,99 bei Nennleistung < 1300 W
Wirkungsgrad max
97,8%
Wirkungsgrad europ.
97,0%
Netzüberwachung Anzeige Schnittstellen
Umgebungstemperatur Kühlung
gem. VDEW TFT LCD Touchscreen RS 485/Ethernet/USB/ 1 x Digitaleingang - optional SO-Eingang / 1 x Digitalausgang - optional SO / 4 x Analogeingang - 20°C - + 50°C Lüfter (max. 18.000m³/h)
Sicherheit
gem. CE
Schutzart
IP 54 (für Aufstellungen auf freiem Feld uneingeschränkt geeignet)
Netzüberwachung Gewicht Abmessungen
28
Megawatt-Station
PV-Generatorleistung max. Leerlaufspannung
700-kW-Station oder 100-MW-Station:
Bei der in div iduelle n Planung und Umse tzung sin d wir Ihnen gerne be hilflich!
gem. VDEW ca. 35 t 7000 x 3000 x 3440 mm
29
Wechselrichter
NEU: Wechselrichter von Delta Energy Systems Aktuell bieten wir ebenfalls neu in unserem Produktsortiment Wechselrichter von Delta Energy Systems an. Seit 1999 investiert Delta Energy Systems am Standort Deutschland in Forschung und Entwicklung des Solar Inverter Programms. Das Ergebnis kann sich sehen lassen: Technisch zuverlässige Solar Inverter, die sich durch hohe Wirkungsgrade und modernste Hochfrequenztechnik auszeichnen.
Aufgrund des fortschrittlichen Gehäusedesigns sind Deltas Solar Inverter im Innen- und Außenbereich einsatzfähig und erfüllen alle derzeit gängigen Richtlinien und Sicherheitsstandards. Unser hochmotiviertes und regelmäßig geschultes Solar Team steht Ihnen bei der richtigen Anlagenauslegung gern kompetent zur Seite. Maximieren Sie die Effizienz Ihrer Solaranlage mit innovativer Wechselrichter-Technologie von Delta!
Modell
SI 2500
SI 3300
SI 5000
Artikelnummer
50912
50913
50914
PV-Generatorleistung max.
3100 W
4000 W
6000 W EU (5250 W DE)
Nennleistung
2750 W
3630 W
5500 W EU (4600W DE)
Spannungsbereich
125 ... 540 V
125 ... 540 V
125 ... 540 V
MPP Bereich
150 ... 450 V
150 ... 450 V
150 ... 450 V
Gewicht
14,0 kg
21,5 kg
32,0 kg
Wirkungsgrad max.
95,6 %
96,0 %
95,6 %
Europäischer Wirkungsgrad
94,6 %
94,8 %
94,6 %
30
Die zweite Generation des hocheffizienten, netzgebundenen Solar Inverters SI 2500 wartet mit einigen Neuerungen auf. So erreicht der SI 2500 beispielsweise mit Einsatz der bewährten Resonanzwandler Topologie einen besseren Wirkungsgrad von bis zu 95,6%. Ein weiteres interessantes Merkmal der 2. Generation des SI 2500 ist der erweiterte Eingangsspannungsbereich von bis zu 540 V. Der Solar Inverter SI 3300 von Delta besticht durch einen Spitzenwirkungsgrad von 96,0% und besetzt zu Recht den ersten Platz unter den Wechselrichtern mit Transformator (siehe Photon Solarstrom-Magazin 05/2008). Durch das elegante und kompakte Gehäuse sowie die geräuscharme Funktionsweise des SI 3300 macht der Solar Inverter von Delta selbst im Wohnbe-
reich eine gute Figur. Sie können den SI 3300 selbstverständlich auch im geschützten Außenbereich anbringen, da er durch die Schutzart IP65 staubdicht, vollständig berührungssicher und gegen Strahlwasser aus allen Richtungen geschützt ist. Durch modernste Hochfrequenztechnik erreicht der galvanisch getrennte Solar Inverter SI 5000 höchste Wirkungsgrade und gewährleistet Ihnen somit kontinuierlich hervorragende Energieerträge. Dieser hocheffiziente, netzgebundene Solar Inverter kann durch die Schutzart IP65 sowohl im Innen- als auch im geschützten Außenbereich eingesetzt werden. Eine einfache Bedienung des Gerätes wird durch die anwenderfreundliche Anzeige ermöglicht.
Wechselrichter von Kostal Die PIKO Wechselrichter von Kostal werden in Bezug auf Anwendung und Qualitätsanforderungen marktgerecht entwickelt. 1-phasige und 3-phasige Geräte von 3 kW bis 10 kW AC-Leistung sind heute Teil des Portfolios von KOSTAL Solar Electric, genauso wie Zentralwechselrichter im Leistungsbereich von 40 kW bis 100 kW. Auch diese Geräte sind bei SOLEOS erhältlich.
• • • • • • •
3-phasige Einspeisung Trafolose Konvertierung Zwei bis drei unabhängige MPP-Tracker Datalogging und diverse Schnittstellen serienmäßig: Ethernet, RS485, SO-Eingang und Ausgang Integrierter elektronischer DC-Freischalter Ansteuerung zur Wirkleistungsreduktion für PVAnlagen >100kW
Modell
PIKO 10.1
PIKO 8.3
PIKO 5.5
Max. empfohlene Leistung DC
11000 W
8700 W
5800 W
Nennleistung AC
9200 W
7600 W
5000 W
Max. Eingangsspannung (Leerlaufspannung)
950 V
950 V
950 V
Min. Eingangsspannung
180 V
180 V
180 V
Gewicht
34 kg
33kg
21,1kg
Wirkungsgrad max.
96%
96%
95,3%
Anzahl DC-Eingänge / Anzahl MPP-Tracker
3/3
2/2
3/3
31
Wechselrichter
KACO-Zubehör zur Anlagenüberwachung Wer in eine Photovoltaikanlage investiert, will sicher sein, dass sie im optimalen Betriebszustand maximale Stromerträge erwirtschaftet. Ob Sie eine kleine Anlage bequem von zu Hause im Auge behalten oder einen ganzen Solarpark von unterwegs kontrollieren wollen, mit dem KACOZubehör sind Sie immer Herr der Lage. Gerne helfen wir Ihnen bei der Zusammenstellung Ihrer maßgeschneiderten Lösung, damit Sie ab der ersten Sekunde Ihre Erträge im Blick haben. Als professionelle Lösungen bieten wir optimal auf die KACO Wechselrichter abgestimmte Datenlogger an. Da bei der proLog Serie sowohl Datenlogger als auch die Wechselrichter aus einer Hand kommen, ist hier höchste Funktionalität und Kompatibilität sichergestellt: Von der 5 kWp-Anlage bis hin zur 60 MWp-Anlage eine perfekte Überwachung, Datenaufzeichnung und Analyse der Anlage! Bei Großanlagen ab 100 kW, die mit den Rundsteuerempfängern der Energieversorger verbunden werden müssen, bietet der Datenlogger der proLog XL Serie die passenden Schnittstellen, um die aktuellen Vorschriften zu erfüllen.
Zusätzlich bieten diverse Schnittstellen Anschlussmöglichkeiten etwa für Großanzeigen, Alarmkontakte, Einspeisezähler etc. Um auch Besitzern kleinerer PV-Anlagen eine preisgünstige Überwachung Ihres Systems zu ermöglichen, hat KACO seine Datenloggerpalette erweitert. Neben dem sehr günstigen miniLOG stehen jetzt auch formschöne Displays zur Verfügung, die nicht nur übersichtlich die Daten Ihrer Anlage darstellen können, sondern auch noch gut aussehen! Zusätzlich zu den Lösungen von KACO bieten wir Ihnen für Anlagen der mittleren Größenordnung (bis 100 kW) Datenlogger der Solarlog Serie an. Die grundsätzliche Überwachung des Systems ist somit sehr einfach möglich. Zudem gibt es jetzt auch Lösungen für gemischte Anlagen, bei denen nicht nur KACO-Wechselrichter verwendet werden. Sollte im Haus schon ein Internetrouter vorhanden sein, ist ein besonders einfacher Anschluss möglich!
Anwendungsmöglichkeiten: Modell
Schnittstelle am Wechselrichter
max. Anzahl überwachter Wechselrichter
Schnittstelle am PC oder Notebook
Überwachung
Alarmierung, Visualisierung
Kaco Viso
RS 232
8
RS323, USB Adapter
lokal
Visualisierung
Powador-miniLOG
RS 232
1
SD-Karte
lokal
Visualisierung
—
30
—
lokal
Alarmierung
Powador-go Set Powador-display LOCAL
RS 485
6
Ethernet, WLAN
lokal
Visualisierung
Powador-proLOG S
RS 485
bis 50 kWp
Ethernet, Modem
remote, lokal
Alarmierung, Visualisierung
Powador-porLOG M, L, XL
RS 485
32*
Ethernet, Modem
remote, lokal
Alarmierung, Visualisierung
32
Visualisierung mit KACO-viso Mit KACO-viso und dem Powadorlink RS 232 können Sie bequem und ohne großen Aufwand die Daten Ihrer PV-Anlage am PC nachverfolgen. Das Visualisierungstool KACO-viso dient zur grafischen Darstellung auf Ihrem PC. Diese Software steht
Modell Artikelnummer Versorgung
kostenlos auf der KACO-Webseite zur Verfügung. Der Powador-link RS 232 ist ein Funkmodul, das aus Sender und Empfänger besteht. Dieses Modul übermittelt dann die aufgezeichneten Daten des Wechselrichters auf Ihren PC.
Powador-link RS 232 50314 230 V AC
Leistungsaufnahme
1,79 W
max. Sendeleistung
10 mW
Abmessungen Betrieb Lagerung Reichweite Funkzulassung Powador-link RS 232 RS 232 Powador-link RS 232
52 x 69 x 113 mm nur für trockene Räume - 20°C bis + 65 °C - 20°C bis + 75°C bis zu 30 m im Gebäude - je nach örtlichen Gegebenheiten (Stärke und Beschaffenheit der Wände); Freiluftverbindung bis zu 100 m Frequenzen liegen im anmelde- und gebührenfreien europäischen 433 Mhz ISM-Band RS 232 9-polige Sub-D Buchse Sender, Empfänger, je ein Datenkabel für Wechselrichter und PC
33
Wechselrichter
Powador-miniLOG Der Powador-miniLOG ist der kleinste Datenlogger von KACO. Die Messdaten des Wechselrichters werden auf einer SD-Karte gespeichert Zudem verbraucht der miniLOG kaum Strom und ist einfach zu bedienen.
Modell
Mit Hilfe der kostenlosen Software KACOviso 2 können die Daten von bis zu acht Wechselrichtern grafisch ausgewertet werden.
Powador-miniLOG
Artikelnummer Versorgung Stromaufnahme
50672 230 VAc/50 Hz ca. 1,5 W im Messbereich
Schnittstelle Wechseldatenträger Anschlusskabel Abmessungen
RS 232 1 GB SD-Karte (USB integriert) Sub-D Kabel, 1:1, 9-pol., ST/BU 5 m 95,5 x 63 x 49 mm
Powador-go Set Das Powador-go Set umfasst den Stromsensor Powador-go, ein Netzteil, einen Signalgeber und ein Verbindungskabel. Mit ihm lässt sich ein einfacher, wechselrichterunabhängiger Funktionsalarm realisieren: nach 24 Stunden ohne Stromfluss durch den Powador-go ertönt vor Ort ein akustisches Singal. Auch andere Alarmgeber können angeschlossen werden. Sollen meh-
rere Stränge überwacht werden, genügt ein Schallgeber. Das Netzteil versorgt bis zu 30 Powador-go. Der Einsatz des Powador-go von bis zu sieben Wechselrichtern ist empfehlenswert. Für größere Anlagen ist die Kombination mit dem Powador-proLOG die wirtschaftlichere Alternative.
Modell
Powador-go
Artikelnummer
auf Anfrage
DC-Version
14 A; 35 A; 70 A
AC-Version
10 A; 25 A; 50 A
Schnittstelle
RS 485
Verbindungsstecker
RJ 45
Versorgung
12 V
Abmessungen
35 x 86 x 58 mm
Montage Alarmierung
34
DC
... 24 V
DC
Hutschiene Satus-LED; Schaltkontakt mit 12 V
DC
oder 23 V
DC
/50 mA
Monitoring und Software Powador-display LOCAL Mit dem Powador-display LOCAL lassen sich bis zu 6 Wechselrichter überwachen. Ein eigener Datenlogger sammelt die Messdaten der Wechselrichter und funkt sie per W-LAN an einen digitalen Bilderrahmen. Die Multimedia-Möglichkeiten machen diese repräsentative Anlagenvisualisierung besonders attraktiv. Der Datenlogger ist bis zu 6 Wechselrichtern über RS 485 geeignet. Außerdem funktioniert dieser auch beim Linux Betriebssystem.
Ausstattung • CPU:32-Bit/333 MHz • 32 SD-RAM • 64 MB Datenspeicher • Ethernet 10/100 Mbit • W-LAN
Der Powador-proLOG Der Powador-proLOG ist ein Datenlogger, der umfassende Möglichkeiten zur lokalen und Fernüberwachung am PC bietet. Er erfasst Spannungen, Ströme, Temperaturen, Leistungen und Erträge von den einzelnen Wechselrichtern. Die gespeicherten Anlagendaten werden täglich per E-Mail versendet. Verlässt die Anlage die vom Benutzer festgelegten Betriebszustände, meldet sich der Datenlogger automatisch Funktionsübersicht
per E-Mail, SMS oder Fax. Die Messwerte sind über den PC jederzeit ersichtlich. Die kostenlose Software Powadormonitor ermöglicht die grafische Darstellung der Daten. Über das passwortgeschützte Internetportal Powador-web lässt sich weltweit auf die Daten zugreifen. Ab sofort ist das Datenloggingsystem in allen Varianten mit Display (2 x 16 Zeichen) verfügbar.
Powador-proLOG S
Powador-proLOG M
Powador-proLOG L
Powador-proLOG XL
1. Ethernet/DSl 2. Analog
1. Ethernet/DSL
1. Analog 2. ISDN
1. Ethernet/DSL / 2. Analog / 3. ISDN / GSM
Zugriffe auf die proLOG Daten über
Ethernet / DFÜ-Verbindung / Cardreader Compact Flash
Ethernet / Cardreader Compact / Flash
Ethernet / DFÜ-Verbindung / Cardreader Compact / Flash
Ethernet / DFÜ-Verbindung / Cardreader Compact / Flash
Integriertes Modem für Fernüberwachung
1. ohne Modem / 2. Analog
1. ohne Modem
1. Analog / 2. ISDN
1. ohne Modem / Analog / ISDN / GSM
Ethernet
Ethernet
Ethernet
Ethernet
Schnittstelle zum Anschluss von Wechselrichter und Stromsensoren
RS 485
RS 485
RS 485
RS 485
Anzahl anschließbarer Wechselrichter/ Zentralwechselrichter
s. Leistungslimit
32/10
32/10
32/10
max. 50 kWp
unbegrenzt
unbegrenzt
unbegrenzt
1...32
1...32
1...32
1...32
100
100
100
100
Varianten
Schnittstelle für lokale Auswertung
Leistungslimit Adressbereich Wechselrichter Anzahl anschließbarer Powador-go Adressbereich Powador-go
0...99
0...99
0...99
0...99
Analoge Eingänge für Sensoren
1
1
1
4
Digitale Eingänge
1
1
1
4
Alarm-oder SO Ausgang, optisch getrennt
1
1
1
1
Anzeigen am Gerät Integriertes Netzteil 230 V/24 V Speichermedium Speicherintervall
4 LEDs / Display 2 x 16 Zeichen x
x
x Compact Flash 256 MB 5-60 Minuten
Software für die Konfiguration
beliebiger Internet-Browser
Software für lokale Auswertung
Powador-monitor
Auswertung via Internet
x
Powador-web
35
Wechselrichter
Der Powador-proLOG: Zubehör Powador-link RS 485 Der Powador-link RS485 ist ein Funkmodul bestehend aus Sender und Empfänger, das der kabellosen Erweiterung des RS485-Busses am Wechselrichter dient. Das RS 485 Hub 6-Port wurde neu mit in das Zubehörprogramm mit aufgenommen. Dieses Gerät ermöglicht den Aufbau eines sternförmigen RS 485 Netzwerks. Somit ist in vielen Fällen ein einfacher Aufbau des RS 485 Bussystems möglich. Dies wird Ihnen die Verkabelung erleichtern und Sie können dadurch Installationskosten einsparen. So robust und flexibel der RS 485 Bus auch ist, er hat einen entscheidenden Nachteil: Er benötigt ein Kabel! Was aber macht man, wenn z.B. weder
über noch unter einer Straße ein Kabel verlegt werden kann? Hier ist die Lösung: Der Powador Link - Das kabellose Kabel! Sie können den Powador Link quasi einsetzen wie ein normales RS 485 Kabel. An der Stelle, an der Sie auf der einen Seite der Straße nicht weiter kommen, wird ein Modul installiert. Auf der anderen Seite, auf der das Kabel weiterverläuft, das zweite. Die Funkbrücke verhält sich dabei für alle angeschlossenen Geräte völlig transparent. Es ist keine weitere Einstellung an den am RS 485 Bus angeschlossenen Geräten nötig.
IO Module Das IO Module ist ein Erweiterungsmodul, mit dem Sie die Zahl der Analog- bzw. Digitalkanäle am Powador-proLOG aufstocken können. Das Erweiterungsmodul ist in zwei Ausführungen verfügbar:
• IO Module 1 (4 analoge Eingänge, 4 digitale Eingänge, 1 digitaler Ausgang) • IO Module 2 (8 digitale Eingänge, 1 digitaler Ausgang).
Powador-go Als Zubehör zum großen Datenlogger Powador-proLOG bietet der Stromsensor zwei zusätzliche Möglichkeiten: Es lassen sich mehr als 32 Stringwechselrichter bzw. 10 Zentralwechselrichter in die Überwachung einbinden und bis zu 100 Powador-go pro proLOG anschließen. Es lassen sich auch Wechselrichter ohne RS 485 Schnittstelle mit dem Powador-proLOG überwachen. Ab sofort sind zwei Versionen der Powador-go Stromsensoren erhältlich.
36
Folgende zwei Versionen stehen zur Auswahl: • Advanced: RS 485 ist nicht optisch getrennt • Premium: RS 485 ist optisch getrennt Bei der Premium-Variante ist die RS 485 Kommunikation galvanisch zum Bussystem getrennt. Diese ist empfehlenswert, wenn die Sensoren in den Bus-Verbund mit Wechselrichter kombiniert werden. Im Powador-go Set kommt die Variante Advanced zum Einsatz, hier ist eine galvanische Trennung nicht erforderlich.
Modultemperaturfühler mit Temperaturkonverter Dieser selbstklebende Temperatursensor misst die Temperatur von Photovoltaikmodulen. Dazu wird der Temperatursensor auf die Rückseite eines Photovoltaikmoduls aufgeklebt. Dieses Silikongummipflaster enthält einen PT 100 Dünnfilmtemperatursensor. Der Sensor liegt dicht auf einer Aluminiumfolie als Basis auf. Die selbstklebende Aluminiumfolie kann nach Abziehen der Schutzfolie direkt auf die zu überwachende Fläche geklebt werden. Der Sensor wird mit einer 2 m langen Anschlussleitung geliefert. Er arbeitet zu-
sammen mit dem Temperaturkonverter PXT 10. Dieser bereitet das Signal eines PT 100 Temperaturfühlers für den Powador-proLOG auf. Die Leitungswiderstände zwischen Temperaturfühler und dem Temperaturkonverter werden kompensiert. Benötigt wird dieser Konverter für den selbstklebenden Modultemperatursensor. Für den PowadorproLOG empfehlen wir die 230 VAC-Versorgung, um das interne Netzteil des PowadorproLOG zu entlasten.
Einstrahlungssensor Der Strahlungssensor wird für die professionelle Überwachung einer Photovoltaikanlage eingesetzt. Mit der gemessenen Einstrahlung kann der zu erwartende Ertrag einer PV-Anlage ermittelt und mit dem tatsächlichen Ertrag verglichen werden. Der Kurzschlussstrom einer Silizium(Si)-Solarzelle ist proportional zur Sonneneinstrahlung. Die Si-Sensoren nutzen eine monokristalline Solarzelle, die über einen niederohmigen Widerstand nahezu im Kurzschluss
betrieben wird. Der positive Temperaturkoeffizient des Kurzschlussstromes führt zu einem geringen Messfehler. Daher besitzen die Si-Sensoren (mit Kürzel TC) eine aktive Temperaturkompensation, die diesen Fehler um den Faktor 20 verkleinert. Dafür ist ein spezieller Temperaturfühler auf der Rückseite der Solarzelle einlaminiert. Alle Sensoren sind vor Sonnenlicht gegen ein Pyranometer (Kipp & Zonen, Typ CM11) kalibriert worden.
37
Wechselrichter
Auswertungsmöglichkeiten Powador-monitor Powador-monitor ist eine PCSoftware zur lokalen Auswertung der Messwerte, die durch den Datenlogger Powador-proLOG aufgezeichnet werden. Die Übertragung der Daten auf den Computer erfolgt per Modem oder Ethernet. Mittels Compact Flash Card lassen
sich die Daten importieren. Bei der Darstellung kann man unter verschiedenen Ansichten wählen. Außerdem ist eine Archivierung möglich, die Ihnen eine visuelle Kontrolle der Wechselrichter-Werte über lange Zeit bietet.
Powador-web Powador-web ist ein Internet-Portal, das in Verbindung mit dem Powador-proLOG eine umfassende Auswertung und Visualisierung von Photovoltaikanlagen ermöglicht. Die Möglichkeiten reichen von der Energieproduktion bezogen auf unterschiedliche Zeiträume und Teilanlagen inklusive Soll-Ist-Vergleich über Werte einzelner Wechselrichter wie
Strom, Spannung, Leistung an Ein- und Ausgang bis hin zu Modultemperatur und Sonneneinstrahlung. Weiterhin können Alarmbedingungen und die Art der Meldungen konfiguriert und geordnet werden. Das Powador-display web ist in den Größen 10“, 15“ und 42“ verfügbar.
KACO CALC Pro — Das kostenlose Auslegungsprogramm KACO CALC Pro ist ein kostenloses Programm zur professionellen Auslegung und Ertragssimulation netzgekoppelter Photovoltaikanlagen. Es läuft unter Microsoft Windows und steht zum Download auf der KACO-Homepage www.kaconewenergy.de zur Verfügung. Für die Berechnungen sind die technischen Daten aller KACO-Wechselrichter, mehrerer hundert PV-Modul-Typen und die Strahlungsdaten auf Basis der Mittelwerte der letzten zehn Jahre für Deutschland hinterlegt. Mit KACO CALC Pro können Sie die Auslegung Ihrer Ge-
38
samtanlage durchführen — entweder anhand der bereits hinterlegten Moduldaten oder anhand von Kennzahlen, die Sie selbst eingeben. Außerdem können Sie eine Ertragsprognose durchführen und den Verlust der AC- und DCLeitungen inklusive dem Verlust bei ein- und dreiphasiger Einspeisung berechnen. Das Programm steht in den Sprachen Deutsch, Englisch, Spanisch, Italienisch, Tschechisch und Französisch zur Verfügung.
39
Wechselrichter
Folgende Berechnungen sind möglich: PV-Anlagenauslegung:
Ausgehend vom Modultyp und der Modulanzahl erfahren Sie, welche KACO-Wechselrichter zu Ihrer Anlage passen. Dabei werden berücksichtigt: die Leistung der Module im Verhältnis zur Wechselichterleistung, die MPP-Spannung, die Leerlaufspannung und die Systemspannung.
Ertragsprognose:
Für jede Postleitzahl ist eine mittlere Jahreseinstrahlung hinterlegt. Mit der Einstrahlung wird in Abhängigkeit von Ausrichtung und Aufstellwinkel der Module eine Ertragsprognose errechnet. Die Ertragsprognose ist eine konservative Abschätzung, die in der Regel im realen Betrieb übertroffen wird.
40
Kabelverluste:
Die Kabelverlustberechnung ist aufgeteilt in drei Untergruppen: Kaberverluste DC, Kabelverluste AC und Kabelverluste AC dreiphasig. Sie können damit die Kabelverluste einzeln berechnen. Bei den Kabelverlusten auf der DC-Seite können Sie außerdem Generatoranschlusskästen berücksichtigen.
PV-Module:
Alle gängigen PV-Module sind in einer Liste hinterlegt, die fortlaufend aktualisiert wird. Sollten Sie Ihr Modul nicht in der Liste finden, können Sie über eine Eingabemaske problemlos neue Module hinzufügen. Die selbst eingepflegten Module bleiben bei einem späteren Update erhalten.
41
Wechselrichter
Solar-Log™ — Moderne Überwachungstechnik Der SolarLog™ ist ein Microcomputer, der auf kleinstem Raum alles enthält, was Sie für die Anlagenüberwachung benötigen. Eine Ethernet-Netzwerkschnittstelle ist das Bindeglied zwischen dem SolarLog™ und der ‚Außenwelt‘. Prinzipiell haben Sie freie Wahl, welche Komponenten Sie einsetzen. Im einfachsten Fall benötigen Sie lediglich ein Netzwerkkabel vom SolarLog™ bis zu Ihrem PC. Sie können auch ein drahtloses Netzwerk verwenden bzw. aufbauen. Es besteht die Möglichkeit, einen W-LAN-Router an den SolarLog ™ anzuschließen, um drahtlos zu Ihrem PC oder Notebook Ver-
Modell Artikelnummer Versorgungsspannung
Solar-Log 200
bindung aufzunehmen. Der SolarLog1000 bietet zusätzlich die Möglichkeit, die Daten per USB-Stick zu übertragen. Nun können Sie Verbindung zu dem SolarLog™ aufnehmen. Hier wurde auf neueste Technologie gesetzt, es ist keinerlei Installation auf PC-Seite erforderlich. Sie benötigen lediglich Ihren Internet-Browser. Geben Sie die Netzwerkadresse des SolarLog™ ein und sofort bekommen Sie das Startbild angezeigt. Die gesamte Konfiguration, Bedienung, Anlagenüberwachung und Visualisierung erfolgt über den Web-Browser.
Solar-Log 500
Solar-Log 1000
51003
50871
50890
12 V DC/230V AC
12 V DC/230V AC
12 V DC/230V AC
Energieverbrauch
ca. 3 Watt
ca. 3 Watt
ca. 3 Watt
Stromversorgung
externes Steckernetzteil
externes Steckernetzteil
externes Steckernetzteil
Abmessungen (B x H x T)
22,5 x 28,5 x 4
22,5 x 28,5 x 4
22,5 x 28,5 x 4
Anzahl Wechselrichter
Der SolarLog 200 ist für den Anschluss von 1 Wechselrichter über RS485/RS422 Schnittstelle konzipiert.
Der SolarLog 500 ist für den Anschluss von bis zu 10 Wechselrichtern über RS485/RS422 Schnittstelle konzipiert.
Anschluss von 1 bis 100 Wechselrichtern mit 1x RS485/RS422 und 1 x RS485 Schnittstellen, daher Wechselrichtermischbetrieb und beliebige Kombinationen möglich (Anzahl Abhängig vom verwendeten WR)
Schnittstellen
Ethernet - RJ45 Buchse 10/100MBit 1 x RS485/RS422, 24VDCmax, 5A DauerMax, SOImpuls-Ein-/Ausgang (nach DIN 43864 u. 62056), Reset, optional Bluetooth
Ethernet - RJ45 Buchse 10/100MBit 1 x RS485/RS422, 24VDCmax, 5A DauerMax, SOImpuls-Ein-/Ausgang (nach DIN 43864 u. 62056), Reset, optional Bluetooth
Ethernet - RJ45 Buchse - 10/100MBit 1 x RS485/RS422 und 1 x RS485, 24VDCmax, 5A DauerMax, SOImpuls-Ein-/Ausgang (nach DIN 43864 u. 62056), Alarmkontakt, USBAnschluss (Host), RS232 für Modems, Reset, optional Bluetooth
Speicher
Micro-SD, 2 Gbyte
Micro-SD, 2 Gbyte
Micro-SD, 2 Gbyte
Schutzart
IP 20 (ausschließlich für Innenanwendung)
IP 20 (ausschließlich für Innenanwendung)
IP 20 (ausschließlich für Innenanwendung)
- 10°C bis 50°C
- 10°C bis 50°C
- 10°C bis 50°C
Wandmontage
Wandmontage
Wandmontage
Temperaturbereich Montage Internetfunktionen
Anzeige
42
Sobald ein Internet-Router im Netzwerk zur Verfügung steht, über den der SolarLogTM in das Internet gelangt, stehen weitere Funktionen. Tageserträge oder Störmeldungen können per E-Mail oder SMS an jede beliebige Adresse versendet werden. 4 LEDs für Statusanzeigen
4 LEDs für Statusanzeigen
4 LEDs für Statusanzeigen
Die ideale Ergänzung für jeden SolarLog™ Zur idealen Ergänzung des SolarLog™ bieten wir ebenfalls das passende Zubehör. Sensoren für die aktuelle Sonneneinstrahlung und die Modultemperaturen liefern wichtige Informationen für die Analyse der Ertragsdaten und ermöglichen so einen zuverlässigen Soll-Ist-Vergleich sowie eine rasche Fehlererkennung. Die Sensor-Box besteht aus Sensoren für Wind, Sonneneinstrahlung sowie Außen- und Modultemperatur. Die Sensoren werden unmittelbar an der Photovoltaikanlage installiert. Die Anbindung erfolgt einfach über eine RS485Schnittstelle. Das Solar-Log™ RS485 Funk Paket verbindet den Solar-
Modell
Log™ über große Entfernungen mit dem Wechselrichter. In vielen Fällen ist das Solar-Log™ RS485 Funk Paket die praktikable Alternative zum Modem- oder Mobilfunk-Paket. Für Anlagen, die außerhalb der Reichweite eines Internet- oder Telefonanschlusses errichtet werden, ist das Mobilfunk-Modem häufig die passende Lösung. Dadurch ist der Solar-Log™ jederzeit in der Lage, Meldungen als Email oder SMS abzusetzen und Solar-Log™ WEB mit Online-Daten zu versorgen. Soft- und Hardware für die Datenübertragung sind bereits vorkonfiguriert; zum Betrieb wird eine SIM-Karte mit Vertrag zur Datenübertragung eines Providers Ihrer Wahl benötigt.
Windsensor
Sensorbox
RS485 Funkpaket
Mobilfunk-Paket
Artikelnummer
51185
50940
51069
50927
Kompatibel mit
Solar-Log 1000
Solar-Log 1000
Solar-Log 200-1000
Solar-Log 1000
Modell
PowerLine Paket Duo
PiggyBack RS485
Richtfunkantenne
Artikelnummer
51410
51166
51197
Kompatibel mit
Solar-Log 200-1000
Solar-Log 200-1000
Solar-Log 200-1000
43
44
Montagesysteme SOLEOS bietet in seinem Sortiment alle Halterungen an, mit denen Solarmodule auf dem Dach befestigt werden. Dabei hat SOLEOS für jedes Dach sowie jede Dacheindeckung eine passende Lösung parat.
soleos
schwerung durch Rasenkantensteine, Kies oder am Dach befestigt. Freilandaufständerungen dienen zur Aufstellung auf Betonfundamenten oder mit Bodenschrauben.
Wir bieten Montagesysteme sowohl für Flachdach-, Aufdach-, Indach- und Freilandanlagen als auch Speziallösungen an.
Dachintegrationssysteme werden als dichtende Dachdeckung direkt in das Dach integriert.
Unser Sortiment umfasst:
Unter Fassadensysteme versteht man solche Anlagen, die mit Neigung oder flach an einer Wand befestigt werden.
• Schrägdachmontagesysteme • Flachdachsysteme • Freilandaufständerung • Montagesysteme für Trapezblechdächer • Dachintegrationssysteme • Speziallösungen: Fassadensysteme Mastkonstruktionen Unter Schrägdachmontagegestellen versteht man alle Dachparallelen sowie aufgeständerte Anlagen mit einer gewissen Modulneigung.
Mastbefestigungen sind Modulbefestigung für Straßenleuchten oder bei Inselanlagen als Diebstahlschutz. Unsere Montagesysteme bilden ein in sich abgestimmtes Sortiment aus Einzelkomponenten. Sie werden unter dem Aspekt der einfachen und schnellen Montage, der notwendigen Sicherheit und der Kostenoptimierung von Photovoltaikanlagen durch unser geschultes Personal für ein bestimmtes Projekt konfektioniert. Es werden Materialien mit der notwendigen Beständigkeit gegen Umwelteinflüsse und zerstörende Prozesse eingesetzt.
Flachdachsysteme sind aufgeständerte Anlagen mit Be-
45
Maßgeschneiderte Montagesysteme Für jede Anwendung das passende System Grundlage für eine maßgeschneiderte kundenspezifische Preiskalkulation und Zusammenstellung der Materialien ist die konkrete Datenerfassung beim Kunden, bestenfalls mit den verschiedenen Checklisten unserer Firma und natürlich per Telefon. Kundenberatung und -betreuung hat bei uns oberste Priorität. Sie beginnt bei der Angebotserstellung, begleitet die Bestell- und Lieferphase und endet bei der Montage auf dem Dach.
Wichtige angewandte Normen und Richtlinien: • DIN ISO 9001:2008 • Einwirkungen auf Traglasten DIN 1055 • Teil 4 Windlasten, Teil 5 Schneelasten • Verbindungen nach DIN 188000 • Holzbauwerke DIN 1052 Auf Wunsch kann für alle Montagesysteme ein statischer Standsicherheitsnachweis erstellt werden.
Schrägdachmontagesystem Diese Unterkonstruktion kann modulunabhängig zur Befestigung auf Schrägdächern mit verschiedenen Dacheindeckungen eingesetzt werden. Sie besteht aus einem Dachbefestigungselement (z.B. Dachhaken, Dachfalzklemmen, Stockschrauben, Trapezschuhen uvm.), Aluminiumprofilschienen, Edelstahl-Verbindungselementen sowie dem Material zum Festklemmen der Module auf den Profilschienen.
46
Die Auswahl des entsprechenden Dachbefestigungselementes richtet sich nach der Dacheindeckung, der Beschaffenheit der Dachunterkonstruktion, die die Lasten aufnehmen soll, der Tragfähigkeit des Daches und der Dachneigung.
Montagesysteme
Variante 1: Module vertikal (stehend) montiert
Abb. 1
Die Abb. 1 zeigt eine einfache, leichte Unterkonstruktion auf horizontal angeordneten DC-Profilschienen. Der Dachhakenabstand horizontal ist dabei <= 1600 mm. Als Komponenten für die Montage dienen: M6 Zylinderkopfschrauben mit Scheiben und Muttern zur Realisierung einer Abrutschsicherung der Module. Hammerkopfschrauben verbinden die Aluminium-Profilschienen mit den verwendeten Dachhaken. Gewindeplatte, Klemmplatte und Scheibe werden vormontiert in die DC-Profilschiene eingehängt. Mit zwei Aluminium-Klemmplatten werden jeweils zwei Module miteinander auf dem Aluminiumprofil befestigt. Am Ende jeder Modulreihe werden Klemmwinkel eingesetzt. Bei allen weiteren Reihen wird ebenso verfahren.
Variante 2: Kreuzverbund Die Abb. 3 zeigt eine Montage-Unterkonstruktion im Kreuzverbund mit vertikal angeordneten Verbindungsschienen und darauf montierten horizontalen Befestigungsschienen. Dieses System wird bei stark belasteten Anlagen verwendet.
Abb. 2
Variante 3: Module aufgeständert
Abb. 3
Bei aufgeständerten Anlagen wird auf das Dachbefestigungsmittel ein stabiles Dreieck aus Aluminium-L-Profilen aufgesetzt, um die Module in die entsprechende Neigung zu bringen. Die Profilschienen werden mit Hammerkopfschrauben auf die geneigte Traverse des Aufständerungsdreieckes geschraubt.
47
Flachdachmontagesystem Flachdachmontagesysteme sind für horizontale Dächer geeignet, die bis 5° geneigt sind. Bei Systemen, die durch Gewichtsaufständerung montiert werden, ermitteln wir das notwendige Ballastierungsgewicht für den konkreten Fall unter Einbeziehung aller statischen Angaben wie Schnee- und Windlast, Eigenlasten, Aufständerungswinkel, Modulgröße und Lage. Zur Ausnutzung des optimalen Jahresertrages ist eine Aufstellung der Module auf 10-40° Grad zu empfehlen.
Dabei hat sich die universell einsetzbare Dreieckskonstruktion aus Aluminium-L-Profilen, zum Verschrauben oder bereits verschweißt, zuverlässig in vielen Anwendungsbereichen, bewährt. Die Module können senkrecht oder quer montiert werden unter Berücksichtigung der Montagehinweise der Modulhersteller.
Variante 1: Mit Betonsteinen
Abb. 1
Es gibt die Möglichkeit, die Betonsteine unter das Aufständerungsgestell zu bringen, um dieses dann im Beton mit Dübeln zu verankern. Das Gestell kann mit dem Grundwinkel auf dem Beton aufsitzen oder an der Ankerstange gekontert werden.
Variante 2: Mit Rasenkantensteinen
Abb. 2
Abb. 2 zeigt die Beschwerung mit Rasenkantensteinen, die direkt auf die Schenkel der Aluminium T- Profile aufgelegt werden. Dabei müssen die Winkel 1 m auseinander stehen. Das Unterlegen der Bautenschutzmatte soll das Eindrücken der T-Profile in die Dachhaut verhindern.
Variante 3 Mit Kiesbeschwerung
Abb. 3
48
Kiesschichten, die bereits auf Flachdächern aufgebracht wurden, können als Beschwerung genutzt werden. Dazu bieten wir Ihnen Trapezkunststoffplatten an, auf die die Aufständerungsdreiecke mit Sechskant-schrauben geschraubt werden. Die Platten können bis 12 cm Kies aufnehmen. Soll der Kies nur auf die Photovoltaikfläche begrenzt werden, können Sie aus Aluminium gefertigte Blechwannen mit angeschweißtem Aufständerungswinkel erhalten. Diese zwei Varianten ermöglichen einen Reihenverbund.
Montagesysteme
Die ConSole ist ein innovatives System, das speziell zur Montage von PV-Modulen auf Flachdächern entwickelt wurde. Alle gängigen Module und Laminate können darauf befestigt werden. Dieses komplette System umfasst die ConSole, Aluminiumprofile und alle Kleinteile zur Montage. Die Installation geht schnell und leicht von der Hand: einfach die Profile am Modul befestigen, Kies oder Steinplatten als Ballast in die ConSole hineinfüllen und das Modul auf die ConSole schrauben. Die ConSole besteht aus recyceltem langlebigem Kunststoff, ist 100% chlorfrei und braucht keine Wartung. Die ConSole ist TÜV-geprüft.
Freilandmontagesystem Das Freilandmontagesystem ermöglicht die Realisierung vielfältiger Aufstellmöglichkeiten zu ebener Erde. Die Befestigung von ein- oder mehrreihigen Photovoltaikanlagen ist unabhängig vom Modultyp und die Anordnung der Mo-
dule kann variabel gestaltet werden. Diagonalstreben sichern das System gegen seitliche Kräfte. Die verwendeten Anstellwinkel können auf Kundenwunsch und auf die örtlichen Gegebenheiten konfektioniert werden.
ReMAX Das ReMax ist ein Schienensystem, um große Überspannweiten zu erreichen. Neben der Hauptanwendung Freifläche ist es auch sehr gut für Sonderkonstruktionen, wie mehrreihige Aufständerungen, große Pfettenabstände oder Flachdächer mit weit auseinander liegenden Stützen geeignet. Für Freiflächenanlagen sind alle Optionen der Bodenanbindung offen. Auch die Anzahl der Reihen übereinander und der Abstand der Stützen kann in vielen Bereichen frei gewählt werden. So können — den statischen Anforderungen entsprechend — die wirtschaftlichsten Lösungen realisiert werden. Die Verbindung der einzelnen Schienenebenen erfolgt über ein äußerst montagefreundliches Krallensystem. Für die Verbindung der einzelnen Träger sind Teleskopeinschübe vorgesehen.
49
Freilandmontagesystem Variante 1: Winkelkonstruktion auf Betonfundamenten
Abb. 1
Die einfachste Aufstellmöglichkeit bietet das bewährte System, bei dem eine Winkelkonstruktion auf Einzelfundamenten, Streifenfundamenten oder Fundamentplatten aufgebracht wird. Die Unterkonstruktion besteht aus Aluminiumwinkeln oder Profilen aus Stahl, feuerverzinkt bzw. Edelstahl, Aluminiumprofilschienen und Edelstahlverbindungs-Elementen (Schrauben, Muttern, Scheiben).
Variante 2: Stahlrohrkonstruktion auf Betonfundamenten
Abb. 2
Eine weitere Montagemöglichkeit bietet dieses System mit einer Tragekonstruktion aus Stahlrohren mit Stützenfuß. Der teleskopartige Aufbau ermöglicht einen zusätzlichen Höhenausgleich. Die Konstruktion besteht aus feuerverzinkten Stahlrohren, Aluminium-Profilschienen und Verbindungselementen aus Edelstahl. Die Befestigung auf den Fundamenten erfolgt mittels Mörtelpatronen (Zweikomponentenkleber) und Gewindestangen.
Variante 3: Stahlrohrkonstruktion mit DOMA®Drehfundamenten
Abb. 3
50
Eine sehr unkomplizierte Variante der Montage von Freilandanlagen stellt die Verwendung einer Stahlrohrkonstruktion in Verbindung mit DOMA®-Drehfundamenten dar. Zur Verankerung im Gelände werden Drehfundamente in den Boden eingedreht, somit entfällt das Gießen von Betonfundamenten. Diese Variante eignet sich auch hervorragend, um Bodenunebenheiten auszugleichen und ist bei verschiedenen Bodenarten einsetzbar, ohne das Erdreich versiegeln zu müssen. An den eingeschraubten Drehfundamenten werden die Stahlrohre fixiert, auf denen das bewährte Montagesystem befestigt wird.
Montagesysteme
Montagesystem für Trapezblechdächer ReDuce SOLEOS bietet speziell für Trapezblechdächer ein Befestigungssystem an, welches mit Querträgerprofilen ausgestattet und für alle Modultypen geeignet ist. Das ReDuceMontagesystem ist eine genietete Variante, die vor allem bei Schräg-Trapezdächern zum Einsatz kommt. Die Module werden direkt auf die Schiene aufgelegt und verklemmt. Die Wind- und Sogkräfte sind hier gering, da durch den niedrigen Aufbau auch die Angriffsfläche des Windes gering ist. Beim ReDuce-System wird durch eine spezielle Beschichtung die Sicherung der Senkkopfschrauben in den Andruckplatten erreicht und der korrekte Sitz der Gewindeplatten gesichert. Alle Schrauben sind aus Edelstahl, rostfrei und alle Schienen aus seewasserbeständigem Aluminium (EN AW 6060) hergestellt. Auf dieses Montagesystem werden zehn Jahre Garantie gewährt.
ReJect Das Montagesystem ReJect ist ein aufgeständertes System, welches für verschiedenste Untergründe und Fassaden geeignet ist. Dreiecke sind in allen Winkeln und Größen, geschweißt oder verschraubt — je nach Kundenwunsch — lieferbar. Das System wird mit Gewichtsbeschwerung, Stockschrauben oder Nieten befestigt. Eine individuelle, optimale Dachbelegung kann mit Hochkant- oder Quermontage erreicht werden. So wird die Dachfläche maximal genutzt. Durch einfaches Einlegen und Fixieren ist eine bequeme Montage der Module möglich. Alle Schrauben sind aus Edelstahl, rostfrei, alle Schienen aus seewasserbeständigem Aluminium (EN AW6060) hergestellt. Auch auf dieses System können zehn Jahre Garantie gewährt werden. Speziell für die Leichtbauweise bei Trapezblechen ist die erweiterte Variante des ReJect-Systems als genietete Aufständerung mit so genannten Windabweisern erhältlich. Aufgrund der Nietanbindung — es werden hier die Bodenschienen direkt mit dem Trapezblech vernietet — und der Windabweiser werden die Windsogkräfte kompensiert und es ist keine zusätzliche Beschwerung notwendig.
51
Dachintegrationssystem Das System Ihrer Wahl für BIPV Beim Neubau oder der Dachsanierung stellt sich immer öfter die Frage nach einer intelligenten und vor allem optisch ansprechenden Lösung für die Kombination von Photovoltaik und vorhandener bzw. entstehender Dachfläche. SOLEOS bietet für diesen Bedarf speziell entwickelte Dachintegrationssysteme an. Diese zeichnen sich durch einen flachen Aufbau des Systems aus und sind für fast alle Dachneigungen geeignet. Unsere Dachintegrationssysteme werden in Deutschland hergestellt und sind mit 10 Jahren Garantie ausgestattet. Die Realisierung der Systeme ist bei senkrechter und waagerechter Modulmontage möglich. Es kombiniert das bewährte Modulklemmsystem mit dachabdichtenden, dachintegrativen Komponenten sowie Edelstahl-Verbin-
dungsteilen. Auf Wunsch erhalten Sie das kostenlose SOLEOS-Planungstool dazu, um Ihnen eine schnelle und unkomplizierte Planung zu ermöglichen. Für individuelle Fragen und Planungs-Unterstützung steht Ihnen unser Team gerne zur Verfügung.
Integrate Hauptbestandteile des Montagesystems Integrate sind Aluminiumbleche, die mit der Dachlattung verschraubt werden. Diese bilden eine Art Wanne für die Aufnahme der weiteren Teile. Sowohl senkrechte als auch waagerechte Modulmontage ist möglich. Sämtliche Befestigungsmaterialien sind Bestandteile des vorkon-
fektionierten Montagesystems. Weiterhin erhalten Sie Materialien zur abschließenden Abdichtung der Anlage wie in den Montagehinweisen vermerkt. Da die Bleche in vertikale Abschnitte geteilt sind, erfolgt in jedem Segment ein Kaminsog, der die Kühlung der Module bewirkt. Dies führt zu besonders positiven Ertragsentwicklungen.
Die Vorteile: • Dachintegration mit Standardmodulen • Made in Germany • einfache Montage • wasserführende Schicht durch Aluminiumbleche sichergestellt • konstruktive Dichtigkeit • für nahezu jedes Modul passend • für einlagige und zweilagige Montage geeignet • Anordnung der Module senkrecht oder waagerecht möglich • 10 Jahre Garantie • für verschiedene Dacheindeckungen geeignet
52
Montagesysteme
Integreos — Die innovative Indachlösung Das Dachintegrationssystem Integreos kann mit vielen verschiedenen Modulen kombiniert werden. Es wurde bei der Konstruktion darauf geachtet, dass die Verwendung der meisten gerahmten Standardmodule möglich ist. Bei Standardmodulen ist der Rahmen unter Umständen nicht absolut wasserdicht mit dem Laminat verbunden, sodass Tropfwasser diese undichten Stellen passieren kann. Die Dichtigkeit der Modulkanten soll beim Integreos-System nicht durch zusätzliche Dichtelemente gewährleistet werden. Stattdessen
wird das Wasser, welches an den Kanten der Module durchtropft, durch horizontale und vertikale Rinnensysteme aufgefangen und in Traufenrichtung hin abgeleitet. Das Integreos wird dabei mit Schrauben an den Dachlatten befestigt. Bei ausreichender Stabilität kann hier die vorhandene Dachlattung verwendet werden. Dabei erfolgt die Abdichtung der Befestigung durch eine EPDM-Dichtung unterhalb des Schraubenkopfes sowie durch ein auf die Unterseite des C-Profils aufgeklebtes EPDMBand.
Abb 3: Beispiel Kit mit Integreos-System
Aufbau und Funktionsweise:
Abb. 1: Entwässerung Horizontal
Abb. 2: Entwässerung in Gefällerichtung
Abb. 3: Entwässerung Horizontal
Abb. 4: Abdichtung Profil/Schraube 53
Montagesysteme Zubehör Passendes Zubehör für Ihre PV-Anlage Damit Sie Ihre gewünschten Dachhaken schneller finden, haben wir hier einige Erklärungen für Sie zusammengestellt. Dachhaken werden für Dächer mit Dachziegeln, Schiefer- oder Betondachsteinen verwendet. Bei Dachziegeln unterscheidet man zusätzlich zwischen Pfannen- oder Biberschwanzdachhaken. Empfehlenswert ist der Einsatz von Dachhaken mit Fußplatte, da durch das Verschieben der Platte auf dem Sparren eine optimale Stelle für die Durchführung des Bügels gefunden werden kann. Unsere Dachhaken fertigen wir in verschiedenen Stahlsorten. Daher sind unsere Standardausführungen entsprechend gekennzeichnet: • Edelstahl*¹ = Edelstahl 1.4301 • Edelstahl*² = gemischt (Bügel: Edelstahl 1.4301; Fußplatte: Edelstahl 1.4016)
Bei Pfannenziegel- und Biberschwanzdachhaken ist der untere Schenkel so bemessen, dass ihr Einsatz für eine Standardlattenhöhe (Querlatte) von 3 cm vorgesehen ist. Bei geringeren Lattenhöhen muss ein Sonderhaken gefertigt werden. Der Höhenunterschied bei größeren Latten kann durch Sparrenbeilagen mit 5 mm Dicke ausgeglichen werden, indem diese mit auf den Sparren geschraubt werden. Höhenverstellbare Dachhaken dienen zum Ausgleich unebener Dächer: • max. Höhenverstellung bei vormontierter Bügelstellung: ca. 2,5 cm • max. Höhenverstellung bei gedrehtem Bügel: ca. 5 cm Die Auswahl der Dachhaken richtet sich unter anderem nach:
Dachhaken in anderen Stahlsorten erhalten Sie auf Anfrage.
• dem Schraubendurchmesser der Befestigungsschraube. Standardmäßig bieten wir dazu ein Langloch im oberen Bügelteil mit einem Durchmesser von 9 mm an.
Um für jede Belastung den richtigen Dachhaken zu finden, sind unsere Dachhaken statisch berechnet und entsprechend gekennzeichnet.
• den statischen Erfordernissen für das Montagesystem. Wir bieten unsere Haken in den Bügelstärken 30 x 5, 35 x 6, 40 x 6 und 40 x 8 an.
Maximal aufnehmbare Vertikalkraft Diese Werte entsprechen der maximal aufnehmbaren Vertikalkraft und wurden für folgende Gegebenheiten berechnet: • Dachneigung 30° • zulässige Spannung 18,0 kN/cm² • aktuelle Zeichnungen der jeweiligen Dachhaken Bei höhenverstellbaren Dachhaken wurde ein Durchschnittswert ermittelt, dieser liegt bei einer Höhenverstellung von 25 mm. Eine Ausnahme stellen die Schieferdachhaken dar. Bei diesen Dachhaken hat die Höhenverstellung keinen Einfluss auf die max. aufnehmbare Vertikalkraft.
54
• den Ansprüchen an die Bohrungen der Fußplatte: Kleine Fußplatte: 150 x 60 x 4, 8 Bohrungen à 9 mm Standardfußplatte: 180 x 80 x 4, 8 Bohrungen à 11 mm Fußplatte für höchste statische Belastung: 180 x 80 x 5, 12 Bohrungen à 11 mm
Montagesysteme
Pfannenziegeldachhaken Pfannenziegeldachhaken sind speziell für den Einsatz auf Dächern mit Pfannenziegeleindeckung entwickelt und werden mit zwei Sechskantholzschrauben 8 x 100 direkt auf die Sparren geschraubt.
Modell
Artikelnummer Material Maße
Achtung: Sollten Sie den für Sie passenden Dachhaken nicht in diesem Katalog finden, bitte fragen Sie nach: andere Maße bis hin zu Sonderanfertigungen sind möglich.
Kleine Fußplatte 150 x 60 x 4 mm
Kleine Fußplatte 150 x 60 x 4 mm höhenverstellbar
Standard-Fußplatte 180 x 180 x 4 mm
Kleine Fußplatte 150 x 60 x 4 mm
Fußplatte für höhere statische Belastungen 180 x 80 x 5 mm
50554
50601
50843
50751
50842
Edelstahl
Edelstahl
Edelstahl
Edelstahl
Edelstahl
Bügel: 30 x 5 mm Höhe: 130 mm
Bügel: 30 x 5 mm Höhe: 130 mm
Bügel: 40 x 6 mm Höhe: 130 mm
Bügel: 30 x 5 mm Höhe: 150 mm
Bügel: 40 x 8/6mm Höhe: 130 mm
Details
Langloch für Befestigungsschraube M8
Biberschwanzdachhaken Biberschwanzdachhaken sind speziell für den Einsatz auf Dächern mit Biberschwanzeindeckung entwickelt und werden mit zwei Sechskantholzschrauben 8 x 80 direkt auf die Sparren geschraubt. Bei den Lattenabständen wird ein Bereich von 16,5 bis 36 cm abgedeckt.
Modell Artikelnummer Material Maße Details
30 x 5 mm
höhenverstellbar 30 x 5 mm
Da sich der lang ausladende Bügel der Biberschwanzdachhaken auf dem darunter liegenden Ziegel abstützt, empfehlen wir, den Tonziegel durch einen Blechziegel zu ersetzen.
Kleine Fußplatte 150 x 60 mm
höhenverstellbar 150 x 60 mm
Biberschwanzblechziegel 360 x 180 mm
50595
50596
50597
50598
50600
50599
Edelstahl
Edelstahl
Edelstahl
Edelstahl
Edelstahl
Aluminium
Bügel 30 x 5 mm
Bügel 30 x 5 mm
Bügel 30 x 5 mm
Bügel 30 x 5 mm
360 x 180mm
360 x 180mm
Langloch für Befestigungsschraube M8
Der Blechziegel wird bei Biberschwanzziegeleindeckung verwendet und ermöglicht einen ordnungsgemäßen Durchgang des Dachhakens, ohne den oberen Dachhaken nach oben zu drücken.
55
Schiefer- und Schindeldachhaken Je nach Art der Dacheindeckung werden zwei Varianten angeboten: 1. Kurze Schindeldachhaken ermöglichen die Montage bei Schindeldächern. Zur Abdichtung wird ein EPDM-Band zwischen Dachhaut und Bügel eingeklebt oder der Dachhaken wird eingeteert. Zur Befestigung sind zwei Sechskantholzschrauben 8x80 zu verwenden. 2. Lange Schieferdachhaken sind für größere Schieferplatten geeignet und können bei Schindeldächern mit Dach-
Modell
Artikelnummer Material Details
pappeschindeln überzogen werden. Die Bohrungen sind mit Ø 7 mm angesenkt und für drei Stück Senkkopfholzschrauben 6x80 vorgesehen. Das Eindeckblech wird bei Schiefereindeckung verwendet und ersetzt die Schieferplatte an der Stelle der Dachhakenposition. Der nach oben gebogene Rand des Eindeckblechs hält den oberhalb liegenden Schiefer in der entsprechenden Höhe.
Kurz, höhenverstellbar 30x5 mm
Kurz, Bügel 30x5 mm
Lang, höhenverstellbar 30x5
Lang, Bügel 30x5 mm
50589
50585
50590
50543
Edelstahl
Edelstahl
Edelstahl
Edelstahl
Langloch für Befestigungsschraube M8
Eindeckbleche für Schieferdachhaken 50591
50593
Edelstahl
Aluminium
Eindeckblech wird bei Schiefereindeckung verwendet und ersetzt die Schieferplatte an der Stelle der Dachhakenposition
Klemmbefestigungen
Modell
Artikelnummer Anwendung
Details
56
Dachfalzklemmen A2
50606 Die Dachfalzklemme findet Verwendung bei Stehfalzdächern. Die erste Schienenlage sollte nicht parallel zum Falz verlaufen, sonst ist ein Kreuzverbund zu verwenden. Der horizontale Klemmabstand sollte 6090 cm betragen. Klemmbereich: bis 3,5 mm Falzdicke
Kalzipklemmen gerade, A2, mit Langloch
Kalzipklemmen abgewinkelt, A2
50608
50607
Kalzipklemmen wurden speziell für die runden Falze der Kalzipdächer entwickelt.Die erste Schienenlage sollte nicht parallel zum Falz verlaufen, sonst ist ein Kreuzverbund zu verwenden. Der horizontale Klemmabstand sollte 60-90 cm betragen.
Langloch für Befestigungsschraube M8
Zambelliklemmen, A2
50609
50610
Speziell für die Blechdächer RIB-ROOF 465 und RIB-ROOF 500 bieten wir zwei verschiedene Zambelliklemmen an. Die erste Schienenlage sollte nicht parallel zum Falz verlaufen. Der horizontale Klemmabstand sollte 60-90 cm betragen.
Montagesysteme
Profilschienen Technische Daten: Festigkeitsklasse F25 Material: EN AW-6063 T66 22,4 mm Schlitzbreite für Aufnahme der Hammerkopfschrauben 11 mm Durchgangsbreite unterer Montageschlitz = Dachbefestigung oberer Montageschlitz = Modulklemmung Die Schienen haben eine Länge von 6 m. Prinzipiell werden zwei parallele Schienenstränge pro Modul geführt.
Modell Artikelnummer Anwendung
Profil C
Profil DC
Profil Leicht
Profil Standard
Profil Schwer
50556
50555
50544
50545
50611
Verwendung auf Trapezblechdächern in Verbindung mit EPDM-Dichtband und Bohrschrauben. Widerstandsmoment Wy = 0,98 cm³ Gewicht 0,602 kg/m
Verwendung für Spannweiten bis ca. 1,20 m, je nach Anwendungsfall. Vorzugsweise für Schrägdach. Widerstandsmoment Wy = 1,67 cm³ Gewicht 0,82 kg/m
Preiswerte Alternative zu Profil Standard falls seitliche Schlitze nicht benötigt werden. Spannweite bis 1,60 m. Widerstandsmoment Wy = 3,444 cm³ Gewicht 0,894 kg/m
Zwei zusätzliche Schlitze ermöglichen die seitliche Aufnahme von Vierkant- oder Sechskantmuttern. Spannweite bis 1,60 m. Widerstandsmoment Wy = 3,67 cm³ Gewicht 1,08 kg/m
Kann bei Spannweiten bis ca. 3,0 m verwendet werden. Widerstandsmoment Wy = 14,166 cm³ Gewicht 1,931 kg/m
40 x 40 mm
45 x 75 mm
Material Maße
Aluminium 28 x 22 mm
28 x 28 mm
40 x 40 mm
57
Klemmwinkel Alu, mit Gewindeplatte M6, Schraube und U-Scheibe Modul-Klemmwinkel werden am Ende jeder Reihe oder Spalte zur Befestigung der Module verwendet. Die Klemmwinkel müssen auf die Stärke der Modulrahmen angepasst werden. Modul-Klemmplatten klemmen die Module immer zwischen zwei benachbarte Module. Die Gewindeplatte M6 ist in ihrer Form dem Kopf einer Hammerkopfschraube ähnlich. Sie ist mit einem speziellen Kleber an der Schraube fixiert, um eine effektive Montage der Klemmplatten zu ermöglichen.
M6x45
M6x50
M6x50
M6x50
Beim Festschrauben von Klemmwinkeln und Klemmplatten ist darauf zu achten, dass die Gewindeplatte um 90° in das DC-Profil eingedreht ist, damit die Gewindeplatte im Profil einen guten Halt hat. Der Abstand zwischen den Modulen in einer Spalte wird durch die Sechskant-Schrauben M6 der Klemmplatten bestimmt. Weiterhin ist zu beachten, dass die Klemmwinkel möglichst gerade auf den Modulrand drücken. Alle Klemmbefestigungen werden abschließend mit ca. 11-12 Nm festgezogen.
Schraube
M6x45
M6x55
M6x55
M6x55
M6x60
M6x65
M6x65
M6x70
Artikelnummer
50570
50571
50572
50546
50573
50574
50575
50576
50577
50547
50578
50579
Modulhöhe
30mm
32 mm
34 mm
35 mm
36 mm
38 mm
40 mm
42 mm
46 mm
50 mm
51 mm
55 mm
Klemmplatten 50 x 26 x 4 mm Alu, mit Gewindeplatte M6, Schraube und Scheibe
Schraube
M6x40
M6x45
M6x50
M6x55
M6x60
M6x65
M6x70
Artikelnummer
50580
50581
50548
50582
50583
50549
50584
23 - 27 mm
28 - 32 mm
33 - 37 mm
38 - 42 mm
43 - 47 mm
48 - 52 mm
53 - 57 mm
Modulhöhe
Klemmplatten 50 x 26 x 4 mm mit Potentialausgleich Alu, mit 2 Gewindestiften, Gewindeplatte M6, Schraube und Scheibe
Schraube
M6x40
M6x45
M6x50
M6x55
M6x60
M6x65
M6x70
Artikelnummer
50612
50613
50614
50615
50616
50617
50618
23 - 27 mm
28 - 32 mm
33 - 37 mm
38 - 42 mm
43 - 47 mm
48 - 52 mm
53 - 57 mm
Modulhöhe
58
Montagesysteme
Spezialklemmen Für den Gebrauch von beispielsweise amorphen Dünnschichtmodulen von NexPower oder Black-Label-Modulen von Suntech bietet SOLEOS auch Spezialklemmen an. • NexPower: speziell für den Gebrauch von Klemmen am NexPower-Rahmen in schwarz lieferbar • Suntech Black-Label: optimierte Klemme für BlackLabel-Module sowohl in Farbe als auch passgenau gefertigt. Auch für andere Module geeignet.
Verbinder
Modell Artikelnummer Anwendung
Maße
Schienenverbinder, A2, komplett 50550
50551
Vormontierte Schienenverbinder werden in Montagesystemen mit Hammerkopfschrauben geliefert.
Längenausdehnungsverbinder, Alu Strangpressprofil
Verbinderplatten, A2
Verbinderplatten, A2
50553
50619
50620
Die Unterkonstruktion unterliegt temperaturabhängig einer Längenänderung. Diese Änderung beträgt bei einer DC-Profilschiene mit einer Länge von 6 m, über dem Jahresschnitt ca. 5 mm. Die einfachste Methode diese Ausdehnung einzukalkulieren besteht darin, bei der Montage Schienen mit einer maximalen Länge von 12 m zu verarbeiten. Ist dies nicht oder nur unter erheblichem Aufwand möglich, werden Längenausdehnungsverbinder verwendet.
Universalverbinder für zwei Profile 45 oder 75er dazu verwendet man vier Stück Hammerkopfschrauben 8 x 20.
Universalverbinder für zwei Profile 45 oder 75er dazu verwendet man vier Stück Hammerkopfschrauben 8 x 20.
22 x 8 x 150mm
80 x 80 x 4mm
59
Schrauben
Modell
Hammerkopfschrauben A2 komplett
Abrutschsicherungs-ZylinderkopfSchrauben, A2
Abrutschsicherungs-Blechschrauben, A2
Edelstahlholzschraube, A2
Artikelnummer
50557
50621
50622
50623
50624
50558
50559
50233
Anwendung
M8x20
M8x30
M8x40
M8x50
M8x60
M6x10
M4,8x16
8,2 x 100/70 Torx mit Schneidkerbe SPS Tellerkopf
Verwendung
Hammerkopfschrauben sind Kernstück der Verbindung vom Dachbefestigungselement zum DC-Profil sowie vom Aufständerungswinkel zum DC-Profil.
Dient den Festschrauben der Dachhaken auf dem Sparren
Winkel und Endverschlüsse
Modell
L-Winkel, A2
Z-Winkel, A2
50629
50630
50631
50552
50632
Maße
30 x 4 mm inkl. 2 Hammerkopfschrauben
30 x 4 x 28mm inkl. 2 Hammerkopfschrauben
28 x 28mm
40 x 40mm
45 x75mm
Verwendung
Kreuzverbinder für zwei Stränge DC-Profilschienen 40 x 40 oder einen Strang DC-Profilschiene 28 x 28 und einen Strang DC-Profilschiene 40 x 40
Kreuzverbinder für 2 Stränge DC-Profilschienen 28 x 28
Artikelnummer
60
Endverschlüsse für Doppel-C-Profilschiene, Kunststoff schwarz
Die Endverschlüsse bilden einen sauberen Abschluss der Montageprofile und können Windgeräusche verhindern.
Montagesysteme
Sonne tanken Mit dem Solar-Carport Neu im Programm bieten wir ab sofort einen Solar-Carport an, der mit einer Leistung von 5-5,5 kWp belegt werden kann. Dies wird durch 24 Photovoltaikmodule erreicht. Der Einfallwinkel kann variabel von 5°bis 25° eingestellt werden. Eine einfache Montage und eine problemlose Erweiterung zeichnen diese Konstruktion aus. Für die Dichtheit des Daches sorgt ein Profil, welches als Dichtschiene unter den Modulen befestigt wird. Durch dieses Profil wird ein geregelter Wasserablauf ermöglicht. Für die Sicherheit in Bezug auf die Anforderungen der Überkopfverglasung wird ein Lochblech unter den Profilen befestigt. Es kann farbig gestaltet werden, damit unschö-
ne Kabel verschwinden und eine Hinterlüftung der Module gewährleistet ist. Weitere Anbauteile wie Attikableche, Dachrinnen, Beleuchtung u.v.a. sind natürlich ebenfalls erhältlich.
Der neue Carport — Elegant und Praktisch Sie möchten Ihren Carport mit farblich passenden Seitenwänden ausstatten? Dann bieten wir Ihnen hier folgende Lösung an: Statische Querträger aus verzinktem Stahl verleihen dem System Stabilität. Wählen Sie für die Aluminiumprofile Ihre persönliche Farbe aus dem aktuellen RAL-Spektrum. Wir liefern das formschöne und moderne Carport in Standardgröße, als Doppelcarport oder mit feldweiser Verlängerungsmöglichkeit. Sie erhalten alle Befestigungsmaterialien für das Betonfundament sowie eine detaillierte Aufbauanleitung. Nutzen Sie das Dach zur Aufständerung einer Photovoltaik-Anlage.
61
62
Inselsysteme Als Inselsystem bezeichnet man ein autarkes Energieversorgungssystem. Ein solches System besitzt keinen Anschluss an ein vorhandenes Stromnetz. Auf den folgenden Seiten finden Sie alle Komponenten, die eine Inselanlage komplettieren: • Inselwechselrichter • Solarladeregler • Batterien Sollten Sie ein Produkt suchen, das Sie hier nicht finden, dann sprechen Sie uns bitte an. Unsere technischen Mitarbeiter stehen Ihnen gerne jederzeit zur Verfügung: Wir unterstützen Sie bei der technischen Auslegung Ihres Projekts und versorgen Sie mit technischen Unterlagen, bei Bedarf mit maßgeschneiderten Zeichnungen zu Ihrem Projekt.
63
Was sind Inselsysteme? Individuelle Lösung für autarke Anwendungen Inselsysteme (auch off-grid Systeme genannt) kommen in solchen Gebieten zum Einsatz, in denen kein Stromnetz zur Verfügung steht. Sie finden auch Verwendung bei Kleinanwendungen wie beispielsweise Spielzeug, Handyladegeräten, Gartenleuchten, Kleingärten, Wohnmobilen, Ferienhäusern, Wohnhäusern oder Parkscheinautomaten. Photovoltaische Inselanlagen bestehen aus einem Generator (Solarmodul), einem Laderegler, und bei Bedarf einer Energieaufbereitung (Inselwechselrichter) und einem Energiespeicher (Batterie). Bei der Auslegung und Zusammenstellung der für Sie maßgeschneiderten Solaranlage sind wir Ihnen gerne behilflich.
64
Um die Auslegung optimal zu gestalten, brauchen wir von Ihnen einige Informationen, ohne die das Erstellen eines Angebotes nicht möglich ist. Da die Einstrahlung und der Einstrahlwinkel der Sonne überall auf der Welt verschieden sind, ist eine genaue Beschreibung des Standortes wichtig. (Land, Ort und Besonderheiten der Umgebung, Art des Daches etc.). Da die Größe der Anlage maßgeblich vom täglichen Verbrauch in Wh abhängig ist, müssen die einzelnen Verbraucher und die Nutzungsdauer sehr genau bekannt sein.
Inselsysteme
Die Inselwechselrichter KI-Serie Der dezentralen Stromerzeugung gehört die Zukunft, besonders in Gegenden ohne zuverlässiges öffentliches Stromnetz. Mit Inselwechselrichtern lassen sich lokale Stromnetze aufbauen, um jede Art von Wechselstromverbraucher zu betreiben. Die Anforderungen an Inselwechselrichter sind hoch: guter Umwandlungswirkungsgrad, hohe Überlastfähigkeit, Toleranz gegenüber Spannungsschwankungen der Akkus, sparsamer Eigenverbrauch. Für unsere Inselwechselrichter der KI-Serie alles kein Problem! Sie liefern unabhängige Energieversorgung in netzfernen Gebieten unter extremen Bedingungen. Die KI-Serie besteht aus galvanisch getrennten Geräten mit MOSFET-Halbleitern.
Elektrische Daten Nennleistung 30 min.
Sie wandeln die Gleichspannung (z.B. 12 V, 24 V oder 48 V) einer Batterie in Wechselspannung mit 230 V / 50 Hz bzw. 110 V / 60 Hz um. Selbst empfindliche Elektronik wie Energiesparlampen oder Laptops können Sie damit betreiben. Dabei ist der Einsatz unserer Wechselrichter oft günstiger als die Anschaffung leistungsschwacher 12 VGleichspannungsgeräte. Vorsicht: Lösungen mit einer ‚modifizierten Sinus- Spannung‘ (Trapez- bzw. Dreiecksform) oder Rechteckspannungen können empfindlichen Verbrauchern sogar schaden.
KI 250
KI 1000
KI 2000
0,25 kW / kVA*
1,0 kW / kVA*
2,0 kW / kVA*
Nennleistung Dauer
200 VA
800 VA
1600 VA
Nennleistung 5 min
0,36 kW / kVA*
1,3 kW / kVA*
2,88 kW / kVA*
Spitzenleistung 5 Sec
0,46 kW / kVA*
2,2 kW / kVA*
4,8 kW / kVA*
230 V / 115 V
230 V / 115 V
230 V / 115 V
Ausgangsspannung Art der Ausgangsspannung
Sinusspannung, galvanisch getrennt zwischen Ein- und Ausgang
Ausgangsfrequenz
50 Hz auf Wunsch 60 Hz
Klirrfaktor max.
<3%
Strombegrenzung Ausgang
Elektronisch geregelt
Wirkungsgrad max.
91%
93%
94%
Eingangsspannung
12 V
12 V / 24 V
24 V / 48 V
Eingangsspannung max.
+ 50 %
zul. Umgebungstemperatur
-15 °C bis + 60 °C**
Kühlung
Temperaturgesteuerter Lüfter
Schutzart
IP 20
Abmessungen in mm Gewicht
* 30 °C / ** Leistungsderating
bei hohen
130 x 88 x 216
274 x 125 x 354
274 x 125 x 454
3,3 kg
15 kg
23 kg
Umgebungstemperaturen
65
Solarladeregler ‚Made in Germany‘ Hochwertige Solarladeregler — für jeden Einsatzzweck das passende Gerät: Von der kleinsten Anwendung bis hin zur industriellen Großanwendung. Die Steca PR 10-30 Laderegler-Serie verbindet die neuesten Ladetechnologien mit einer nochmals deutlich verbesserten Steca-AtonIC-Ladezustandsbestimmung. Diese ergeben eine optimale Batteriepflege und Kontrolle der bis zu 900 Wp Modulleistung, die angeschlossen werden kann.
Der Steca Tarom ist ein Solarladeregler speziell zum Einsatz in Telekommunikationsanwendungen oder in Photovoltaik-Hybrid-Systemen. Eine Vielzahl von interessanten Funktionalitäten erlaubt dem Benutzer die Anpassung des Reglers auf die besonderen Gegebenheiten seines Systems. Speziell konzipiert für industrielle und im Freien befindliche Anwendungen wird der Steca Power Tarom in einem IP-65-Gehäuse aus pulverbeschichtetem Stahl geliefert.
Steca PR 10-30
Steca Tarom
Steca Power Tarom
66
Inselsysteme
Batterien Power.com SB verschlossene Bleibatterien Produkteigenschaften: • Elektrolyt in Vlies fixiert = Reduzierte Wartung (kein Nachfüllen von Wasser) = Horizontaler Betrieb • Rückzündungsschutz und Zentralentgasung im Deckel integriert = Erhöhte Sicherheit gegenüber Explosionsgefährdung = Ebener Batteriedeckel mit integrierter Griffleiste = Leicht zu reinigende Oberfläche = Einfache Handhabung • Verbund-Pol/System-Verbinder = Ausschluss von Korrosionen = Kurzschlusssicherheit schon bei der Montage
Typ
C10**/1,80 V Ah
C5**/1,77 V Ah
C3**/1,75 V Ah
C1**/1,70 V Ah
C1/2**/1,65 V Ah
C1/6**/1,60 V Ah
Gewicht kg
Länge L mm
Breite B mm
Höhe H mm
Power.com SB 12 V 50
52,7
51,5
49,2
41,8
35,8
25,3
26,0
229
177
230
Power.com SB 12 V 60
63,2
56,5
54,3
46,1
39,5
28,0
26,5
229
177
230
Power.com SB 12 V 80
80,4
78,5
75,0
63,7
54,5
38,8
37,5
344
177
230
Power.com SB 12 V 100
94,8
85,0
81,3
69,2
59,0
42,0
38,0
344
177
230
Power.com SB 12 V 110
111,1
108,0
103,5
88,1
75,5
53,7
52,0
498
177
230
Power.com SB 12 V 130
128,9
115,5
110,7
94,1
80,5
57,2
52,5
498
177
230
Power.com SB 12 V 140
142,2
127,5
122,1
104,0
89,0
63,2
54,5
498
177
230
Power.com SB 6 V 170
170,0
143,1
133,2
110,0
94,4
66,3
32,0
242
170
275
Power.com SB 6 V 220
220,0
185,2
172,4
142,4
122,2
85,8
41,0
308
170
275
Power.com SB 6 V 400
400,0
374,5
351,7
296,5
256,4
173,2
25,0
178
154
314
67
Power.bloc OPzS geschlossene Bleibatterien Produkteigenschaften: • Röhrchen-Platte = Höchste Zyklenlebensdauer • DIN-Produkt im zeitgemäßen Design = Kompatibilität im Austausch bestehender Anlagen • Schlagfestes, hochtransluzentes PP = Beständig gegenüber gängigen Reinigungsmitteln = Leichte Elektrolytstandskontrolle • Ebener Batteriedeckel mit integrierter Griffleiste = Leicht zu reinigende Oberfläche = Einfache Handhabung • Verbund-Pol/System-Verbinder = Ausschluss von Korrosionen = Kurzschlusssicherheit schon bei der Montage • AquaGen Rekombinator (optional) = Extreme Verlängerung der Wassernachfüllintervalle bis zur Wartungsfreiheit
Typ
Cnom/1,80 V Ah*
C10/1,80 V Ah**
C5/1,77 V Ah
C3/1,75 V Ah
C1/1,67 V Ah
Gewicht kg
Gewicht Elektrolyt kg (1,24 kg/l)
Länge L mm
Breite B mm
Höhe H mm
12 V 1 OPzS 50
50
50
44
39,0
28,4
37
15
272
205
383
12 V 2 OPzS 100
100
101
88
77,7
56,9
48
13
272
205
383
12 V 3 OPzS 150
150
151
132
117,0
85,3
67
18
380
205
383
6 V 4 OPzS 200
200
202
176
155,0
114,0
47
13
272
205
383
6 V 5 OPzS 250
250
252
220
194,0
142,0
60
20
380
205
383
6 V 6 OPzS 300
300
302
264
233,0
171,0
67
18
380
205
383
68
Inselsysteme
OPzS geschlossene Bleibatterien Produkteigenschaften: • Röhrchen-Platte = Höchste Zyklenlebensdauer • DIN-Produkt im zeitgemäßen Design = Kompatibilität im Austausch bestehender Anlagen • System-Pol/System-Verbinder = Ausschluss von Korrosionen = Kurzschlusssicherheit schon bei der Montage • AquaGen Rekombinator (optional) = Extreme Verlängerung der Wassernachfüllintervalle bis zur Wartungsfreiheit Typ
CNom/1,80 V Ah *
C10/1,80 V Ah **
C5/1,77 V Ah
C3/1,75 V Ah
C1/1,67 V Ah
Gewicht kg
Gewicht Elektrolyt kg (1,24 kg/l)
Länge L mm
Breite B mm
Höhe H mm
4 OPzS 200
200
213
182
161
118
17,2
4,9
105
208
420
5 OPzS 250
250
266
227
201
147
20,8
6,1
126
208
420
6 OPzS 300
300
320
272
241
177
24,3
7,2
147
208
420
5 OPzS 350
350
390
345
304
217
26,9
7,9
126
208
535
6 OPzS 420
420
468
414
364
261
31,5
9,4
147
208
535
7 OPzS 490
490
546
483
425
304
36,1
10,9
168
208
535
6 OPzS 600
600
686
592
511
353
44,8
12,9
147
208
710
8 OPzS 800
800
915
789
681
470
61,3
16,9
215
193
710
10 OPzS 1000
1000
1143
986
852
588
74,6
21,1
215
235
710
12 OPzS 1200
1200
1372
1184
1022
706
88,0
25,5
215
277
710
12 OPzS 1500
1500
1609
1398
1197
784
114,3
34,2
215
277
855
16 OPzS 2000
2000
2146
1864
1596
1045
151,5
48,0
215
400
815
20 OPzS 2500
2500
2682
2330
1995
1307
193,0
68,0
215
490
815
24 OPzS 3000
3000
3219
2796
2394
1568
246,0
76,0
215
580
815
69
Inselsysteme
Beispiele für Inselanlagen ‚Gartenhaus‘
Berechnet für folgende Verwendung:
Komplettsystem Komponenten:
Gartenhaus-Benutzung von März bis September Standort: Raum Freiburg Fernsehen pro Tag 3 Stunden Beleuchtung Energiesparlampen 230 V
1 1 1 1 1
Drei Verbraucher à 11 W für ca. 2 Stunden pro Tag Eine Aufrüstung bei Mehrbedarf ist ohne Probleme möglich.
x x x x x
Solarmodul 75 Watt Montagegestell für Schrägdach Solarladeregler 12 V / 10 A Batterie 12 V / 110 Ah Sinus Inselwechselrichter 200 W / 230 V 50 Hz
Wir erstellen Ihnen gerne ein maßgeschneidertes Angebot. Bitte nutzen Sie den Fragebogen, um uns die nötigen Informationen für ein konkretes Angebot zukommen zu lassen.
‚Wohnhaus‘
Berechnet für folgende Verwendung:
Komplettsystem Komponenten:
Wohnhaus-Benutzung ganzjährig Standort: Spanien Malaga Benutzung aller normalen im Haushalt üblichen Geräte: TV, Kühl-und Gefrierschrank, Staubsauger, Beleuchtung, Computer und Kaffeemaschine. Auch dieses System soll als Beispiel dienen und ist ausbaufähig. Auch hier kann und muss eine Solarstromanlage passend auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten werden. Die Möglichkeiten, mit Hilfe der Sonne Systeme mit Strom zu versorgen, sind nahezu unbegrenzt.
12 x Solarmodul 165 Watt 1 x Montagegestell für Schrägdach 1 x Solarladeregler 70 A 1 x Windgenerator Super Wind 350 W 1 x Mast für Windgenerator 1 x Laderegler für Windgenerator 1 x OPzS Batterie 48 V / 3665 Ah 3 x Sinus Inselwechselrichter 2000 W / 230 V 50 Hz 1 x Zubehör wie Kabel Anschlussdosen etc.
70
Der reCUBE Das unabhängige Inselsystem Der reCUBE wurde speziell für den Einsatz in netzfernen Gebieten entwickelt. Er bildet eine mobile Versorgungseinheit, die ohne Dieselgenerator auskommt und sich komplett auf erneuerbare Energiequellen stützt. Mittels eines PV-Generators wandelt er Sonnenenergie in Strom um und speichert diesen in einer Batterie. Das System wird von einem Windrad unterstützt, das nachts oder in Monaten mit weniger Sonneneinstrahlung die fehlende Sonnenenergie ausgleicht. Herzstück der Anlange ist ein KACO-Inselwechselrichter des Typs K 3000, der kurzfristig eine Maximalleistung von 9 kW liefern kann. Das System wird an die Anforderungen des Kunden angepasst und ihm als komplett konfigurierte Einheit übergeben. Darüber hinaus wird der reCUBE für die Erfordernisse des Kunden zugeschnittenen Versionen angeboten. Dieser kann die Anzahl der Module (6 oder 9) festlegen, um die Leistung des PV-Generators auf seinen Bedarf abzustim-
Technische Daten
men. Außerdem wird ein Bypass-Schalter zur Anbindung des reCUBE an ein vorhandenes oder zukünftiges Stromnetz angeboten. Nach dem Anschluss prüft der reCUBE die Ist-Energiebereitstellung des Netzes und übernimmt die Versorgung, wenn das Netz keine Energie liefern kann.
175-75-4-0.1
175-75-4-1.1
175-00-4-0.1
175-00-4-1.1
Energiequelle 1 (PV-Generator)
1750 W
1750 W
1750 W
1750 W
Energiequelle 2 (Wind-Generator)
750 W
750 W
—
—
Ausgangsspannung
230 VAC / 50 Hz (andere Werte auf Anfrage erhältlich)
Nennausgangsleistung
3000 W
Ausgangsleistung (5s)
4500 W
Ausgang 1, hohe Priorität
Betrieb zwischen 21,6 V DC - 30,0 V DC (Batteriespannung)
Ausgang 2, niedrige Priorität
Betrieb zwischen 22,8 V DC - 30,0 V DC (Batteriespannung)
Batterie Anbindung an externes Stromnetz (Onlinebetrieb)*
a) 420 Ah/24 V DC (andere Werte auf Anfrage erhältlich) ja
Anbindung an externes Stromnetz (Onlinebetrieb)**
ja
Wirkungsgrad max. (interner Sinuswechselrichter)
ja 95%
Nennspannung des Gleichspannungssystems
24 V DC
Kühlung
Konvektion
Schutzklasse
IP 43
Anschlüsse
Ausgang 1, Ausgang 2 intern
Abmessungen Gewicht
ja
6‘ — Container / 1980 x 1950 x 1910 mm 1600 kg
1470 kg
71
72
Zubehör Neben den wichtigsten Hauptkomponenten (Module, Wechselrichter und Montagesysteme) gibt es noch eine Vielzahl diverser Zubehörprodukte. Insbesondere möchten wir hier unser elektrisches Zubehör vorstellen. Unter Zubehör führen wir • Solarkabel • Steckverbindersysteme • Buchsen Wir achten bei der Auswahl besonders auf eine lange Lebensdauer, höchste Qualität und eine komfortable Handhabung, um Ihnen eine zuverlässige und einfache Montage zu gewährleisten.
73
Solarkabel Unsere Solarkabel bestehen aus verzinntem feindrahtigem Kupfer und einem Doppelmantel als Isolierschicht. Je nach kundenspezifischem Anforderungsprofil liefern wir unsere Leitungen mit verschiedenen Querschnitten aus. Alle Leitungen sind TÜV zertifiziert. Die Leitungen zeichnen sich durch hohe Temperaturbeständigkeit und mechanische Stabilität aus und sind UV- sowie ozonbeständig. Die erwartete Gebrauchsdauer für einen einwandfreien Einsatz beträgt 25 Jahre. Die hier dargestellten Kabelsorten stellen nur eine Auswahl aller lieferbaren Kabel dar. Wir haben uns entschlossen, unsere Solarkabel ausschließlich in schwarzer Farbe anzubieten. Dies hat zwei Gründe: Zum einen sind schwarze Kabeln stabiler gegenüber UV-Licht. Bei rot- oder blaugefärbten Kabel dringt das UVLicht verhältnismäßig tief in die Isolierung ein. Das heißt, die UV-Stabilisatoren des Materials sind hier mehr gefordert
Modell Artikelnummer Querschnitt Farbe Erweiterter Temperaturbereich Kurzschlusstemperatur
Solarkabel 1 x 4 mm²
Solarkabel 1 x 6 mm²
50381
50729
4,0 mm²
6,0 mm²
Schwarz
Schwarz
-40°bis + 120°C
-40°bis + 120°C
+ 250°C
Leiter Kabeldurchmesser
Bei schwarzen Kabeln helfen die Pigmente, die gleichzeitig die schwarze Farbe hervorrufen, die UV-Strahlung zu absorbieren. Die UV-Strahlung dringt also nicht in die Tiefe des Materials ein. Die Folge: Eine lange Lebensdauer der Isolierung. Außerdem bietet die fehlende Farbkodierung der Plusund Minusleitung zusätzliche Sicherheit. Viele Wechselrichter wurden bereits zerstört, weil das rote Kabel unvorsichtigerweise auf die Plusklemme und das blaue auf die Minusklemme gelegt wurde. Wir empfehlen deshalb immer die Polaritätsprüfung per Messgerät, vor dem Anschluss an den Wechselrichter, durchzuführen. Die fehlende Farbkodierung sehen wir somit als Sicherheitsgewinn bei der Installation an, da hier zwangsläufig die Polarität per Messung festgestellt werden muss!
+ 250°C E-Cu verz. nach IEC 60228 Klasse 5
6,8 mm
7,5 mm
Normen
TÜV 2 PFG 1169/08.07, R 60027876 gemäß Direktive RoHS 2002/95/EC
Garantie
20 Jahre
74
Zubehör
Steckverbinder und Buchsen Multi-Contact Mit über 15 Jahren Erfahrung auf diesem Gebiet ist Multi-Contact führender Anbieter zuverlässiger Steckverbindersysteme für die Photovoltaik. Die konfektionierten Steckverbinder, Anschlussdosen und Kabel ermöglichen eine schnelle, vereinfachte Montage vor Ort, wodurch die Installationskosten deutlich reduziert werden. Ausge-
Modell
MC 3 Buchse PV-KBT3II
Art. Nr.
MC 3 Stecker PV-KST3II
legt für hohe Spannungs- und Stromtragfähigkeit sind die Steckverbinder vollständig berührungsgeschützt und erfüllen mit Schutzart IP67 die geltenden Anforderungen der PV-Industrie. Ausgestattet mit der bewährten MC Kontaktlamellentechnik für einen geringen Übergangswiderstand und eine lange Lebensdauer.
MC 3 Y-Buchse PV-AZB3-UR
MC 3 Y-Stecker PV-AZS3-UR
MC 3 Crimpzange PV-CZM16100A
MC 3 Werkzeugkofferset PVWZS-Set
50366
50365
50440
50441
50468
50449
Beschreibung
Steckverbinder
Steckverbinder
Abzweigbuchse
Abzweigstecker
Werkzeug
Werkzeug
Modell
MC 4 Buchse PV-KBT4/6I
MC 4 Stecker PV-KST4/6I
MC 4 Y-Buchse PV-AZB4
MC 4 Y-Stecker PV-AZS4
MC 4 Crimpzange PV-M19100
MC 4 Werkzeugkofferset PVWZ4-Set
Art. Nr.
50363
50361
50423
50424
50367
50368
Steckverbinder
Steckverbinder
Abzweigbuchse
Abzweigstecker
Werkzeug
Werkzeug
Beschreibung
Huber & Suhner Huber & Suhner ist ein führender Hersteller und Anbieter von Komponenten und Systemen für die elektrische und optische Verbindungstechnik. Die Produkte für diese Anwendungen sind • ein- und mehradrige Kupferkabel, System- und Hybridkabel • resistive Komponenten
• umweltfreundliche Kabel und Kabelbäume Außerdem zeichnen sich die Produkte aus durch: • Robustheit und Langlebigkeit • Wärmebeständigkeit • hohe Belastbarkeit, auch bei extremen Bedingungen
Modell
Buchse 4 mm²
Buchse 4 mm²
Buchse 6 mm²
Crimp Koffer
Crimpzange 4 und 6 mm²
Stecker 4 mm²
Stecker 4 mm²
Stecker 6 mm²
Art. Nr.
50287
50741
50952
50945
50742
50286
50740
50951
Steckverbinder
mit Drehverriegelung
mit Drehverriegelung
Werkzeug
Werkzeug
Steckverbinder
mit Drehverriegelung
mit Drehverriegelung
Beschreibung
75
Steckverbinder Wenn Sie nicht sicher sind, welche Steckverbinder benötigt werden und Sie sich nicht für jedes Steckverbindermodel teures Spezialwerkzeug kaufen möchten, bieten wir Ihnen eine Lösung: Stoßverbinderset Art. Nr: 50400 bestehend aus: 1x Stoßverbinder 4-6 mm² 1x Spezial-Schrumpfschlauch mit Schmelzkleber UV-Lichtund witterungsbeständig
Eine preiswerte Alternative zu den vielen verschiedenen auf dem Solarmarkt angebotenen Steckverbindungen, für die meist immer teure Spezialwerkzeuge angeschafft werden müssen, bietet das Stoßverbinderset. Zur Verarbeitung des Stoßverbindersets wird lediglich Standardwerkzeug eines Elektrikers benötigt.
Perfekte und preiswerte Verbindung in 3 Schritten: Schritt 1: Äußeren Kabelmantel ca. 14 mm, den inneren ca. 7 mm abisolieren
Schritt 2: Schieben Sie den Schrumpfschlauch über das Kabel und legen Sie den Stoßverbinder in die Quetschzange ein, Kabelende einführen und quetschen. Wiederholen Sie den Vorgang mit dem anderen Kabelende.
Schritt 3: Schieben Sie den Schrumpfschlauch über die Quetschstelle und schrumpfen Sie :-), bis an den Enden des Schrumpfschlauches der Kleber austritt.
76
Referenzanlagen
Referenzanlagen Realisierte Projekte unserer Fachpartner Installierte Leistung: 69 kWp Ort: Heidelberg, Deutschland Solarmodule: Suntech STP 210-18
Installierte Leistung: 37,2 kWp Ort: Kerpen, Deutschland â&#x20AC;&#x201D; Lagerdach SOLEOS Solarmodule: NexPower NH 100 AX
Installierte Leistung: 51,69 kWp Ort: TĂźbingen, Deutschland Solarmodule: Suntech STP 275-24Vd
77
Installierte Leistung: 3 kWp Ort: Bougainville, Frankreich Solarmodule: Suntech Power STP 200-18 Vd
Installierte Leistung: 300 kWp Ort: Navarra, Spanien Solarmodule: Suntech 180S 24 Ac auf Tracker Arbol 5 kW/10 kW
Installierte Leistung: 200 kWp Ort: Milano, Italien Solarmodule: Suntech Power 200-24 Vd
78
Impressum
Herausgeber: SOLEOS Solar GmbH www.soleos-solar.de Konzept und Layout:
necom Werbeagentur
Fotos: SOLEOS Solar GmbH Wir danken für die freundliche Unterstützung unserer Lieferanten: KACO new energy, Suntech Power, Yingli Solar, Trina, REC, NexPower, SolarLog, Altec, Regtec, Steca, Hoppecke, Delta, Kostal Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung. Technische Änderungen sind vorbehalten. Für fehlerhafte Angaben übernehmen wir keine Haftung. SOLEOS und SOLEOS SOLAR sind eingetragene Marken der SOLEOS Solar GmbH. Copyright für alle Beiträge liegt bei der SOLEOS Solar GmbH. Nachdrucke nur mit schriftlicher Genehmigung des Herausgebers. Gesamtkatalog SOLEOS Solar GmbH Version AN_01062011 79
soleos solar GmbH Lise-Meitner-Straße 8 | 53332 Bornheim-Sechtem | Germany Tel: +49 2227 9291 0 | Fax: +49 2227 9291 22 E-Mail: info@soleos-solar.de | www.soleos-solar.de soleos solar France S.A.S. Route de Villepècle - Espace Green Park, Bâtiment A 91280 Saint Pierre du Perray | France Tel: +33 164 98 14 80 | Fax: +33 164 85 01 19 E-Mail: info@soleos-france.com | www.soleos-france.com soleos solar S.L. Avenida M-40 nº17 B28 | 28925 Alcorón, Madrid | Spain Tel: +34 916 33 26 30 | Fax: + 34 916 33 42 19 E-Mail: info@soleos-solar.es | www.soleos-solar.es
soleos