12 05 14 Red Latina

Page 1

1a de Diciembre 2014, Vol XIV No. 313

FELIZ NAVIDAD

N

C

Los Evangelios de Lucas y Mateo Ambos describen que Jesús nació en Belén de Judea, de una madre virgen: Virgen María. En el Evangelio de Lucas, José y María viajan de Nazaret a Belén para cumplir con el censo, y Jesús nació allí en un pesebre. Los ángeles lo proclaman como el salvador para la humanidad, y los pastores vinieron a adorarlo. En el relato de Mateo, los astrónomos, o como nos cuenta la historia, los reyes magos, siguen la estrella a Belén para llevar regalos a Jesús como el Rey de los Judíos. La principal celebración religiosa entre los miembros de la Iglesia Católica y otros grupos cristianos es el servicio a la Iglesia en la víspera de Navidad o en la mañana del día de Navidad. La celebración significa un periodo de limpieza espiritual, y la reflexión para prepararse para la celebración del nacimiento de Jesús.

The Gospels of Luke and Matthew both describe Jesus was born in Bethlehem in Judea, to a virgin mother: Virgin Mary. In the Gospel of Luke, Joseph and Mary travel from Nazareth to Bethlehem for the census, and Jesus was born there and laid in a manger. Angels proclaimed him as a savior for all people, and shepherds come to adore him. In the Matthew´s Gospel, astronomers follow a star to Bethlehem to bring gifts to Jesus, born the King of the Jews.

avidad no es sólo un momento para celebrar con amigos y familiares, pero también un tiempo para reflexionar y recordar las cosas buenas que la vida te ha dado. Hace 2014 años la ciudad de Belén fue testigo del nacimiento del hijo de Dios, Jesús, en el cristianismo. Su vida en la tierra representa nuestra salvación y también el comienzo de un nuevo período en la vida de todo ser humano; un cambio en la historia.

hristmas is not only a time to celebrate with friends and family, but also a time to reflect and remember the good things that life has given you. 2014 years ago the town of Belen witnesses the born of the son of God, Jesus, in Christianity. His life in earth represented our salvation and also the beginning of another period in the lives of every human being; a shift in history.

The main religious celebration among members of the Catholic Church and other Christian groups is the Church service on Christmas Eve or on the morning of Christmas Day. The celebration is seen as times of spiritual cleansing, recollection and renewal to prepare for the celebration of the birth of Jesus.


2

1a Quincena Diciembre 2014

Consejos del IRS sobre Donativos de Fin de Año a Caridades

Edición Especial de Consejo Tributario del IRS 2014-23SP Cada año durante la época de fiestas muchas personas donan a caridades. Recuerde, si usted quiere reclamar una deducción tributaria por sus donativos, deberá detallar sus deducciones. Existen varias reglas tributarias que debe saber antes de hacer una donación. Aquí hay seis consejos del IRS que debería tener presentes: 1. Organizaciones calificadas. Usted sólo puede deducir donaciones que haga a organizaciones caritativas calificadas. Utilice la herramienta del IRS Select Check (en inglés) para ver si el grupo al que hace el donativo califica. Recuerde que usted podrá deducir donativos que haga a iglesias, sinagogas, templos, mezquitas y agencias gubernamentales. Es así aun si Select Check no los enumera en su base de datos. 2. Donativos monetarios. Los donativos monetarios incluyen aquellos hechos en efectivo o cheque,

transferencias electrónicas de fondos, tarjetas de crédito y deducción de nómina. Usted deberá tener un registro bancario o comprobante por escrito de la organización benéfica (en inglés) para poder deducir cualquier donación de dinero en su declaración de impuestos. El comprobante debe mostrar el nombre de la organización y la fecha y la cantidad de la contribución. Los registros bancarios incluyen cheques cancelados, o estados de cuenta de bancos cooperativas de crédito y tarjetas de crédito. Si usted contribuye mediante deducción de nómina, debería mantener un talón de cheque de paga, el formulario W-2 u otra documentación de su empleador. Debe mostrar la cantidad total retenida como donativo, junto con la tarjeta de compromiso mostrando el nombre de la caridad. 3. Artículos de uso doméstico. Artículos de uso doméstico incluyen muebles, artículos del hogar, electrónicos, electrodomésticos y

ropa de cama. Si usted dona vestido y artículos del hogar a la caridad, generalmente deberán estar por lo menos usados y en buenas condiciones para poder reclamar una deducción de impuestos. Si usted reclama una deducción por más de $500 por un artículo no tiene que cumplir con este requisito si incluye una valorización calificada del artículo junto a su declaración de impuestos. 4. Registros requeridos. Debe obtener un recibo de la organización (en inglés) por cada deducción calificada (ya sea dinero o propiedad) de $250 o más. Aplican reglas adicionales a la declaración por donativos de ese monto. Esta declaración se suma a los registros necesarios para la deducción de donativos en efectivo. Sin embargo, una declaración con toda la información requerida podría cumplir con ambos requisitos. 5. Regalos de fin de año. Usted puede deducir contribuciones en el año en que las hace. Si usted carga su

donativo a una tarjeta de crédito antes de que termine este año, contará para 2014. Este es el caso aunque no pague el estado de cuenta hasta el 2015. Un cheque también contará para 2014 siempre y cuando sea enviado por correo en el 2014. 6. Reglas especiales. Reglas especiales aplican (en inglés) si dona un automóvil, bote o avión a una caridad. Para más información visite IRS.gov.

Six IRS Tips for Year-End Gifts to Charity

Many people give to charity each year during the holiday season. Remember, if you want to claim a tax deduction

for your gifts, you must itemize your deductions. There are several tax rules that you should know about before you

give. Here are six tips from the IRS that you should keep in mind: 1. Qualified charities. You can only deduct gifts you give to qualified charities. Use the IRS Select Check tool to see if the group you give to is qualified. Remember that you can deduct donations you give to churches, synagogues, temples, mosques and government agencies. This is true even if Select Check does not list them in its database. 2. Monetary donations. Gifts of money include those made in cash or by check, electronic funds transfer, credit card and payroll deduction. You must have a bank record or a written statement from the charity to deduct any gift of money on your tax return. This is true regardless of the amount of the gift. The statement must show the name of the charity and the date and amount of the contribution. Bank records include canceled checks, or bank, credit union and credit card statements. If you give by payroll deductions, you should retain a pay stub, a Form W-2 wage statement or other document from your employer. It must show the total amount withheld for charity, along with the pledge card showing the name of the charity. 3. Household goods. Household items include furniture, furnishings, electronics, appliances and linens. If you donate clothing and household items to charity they generally must be in at least good used condition to

claim a tax deduction. If you claim a deduction of over $500 for an item it doesn’t have to meet this standard if you include a qualified appraisal of the item with your tax return. 4. Records required. You must get an acknowledgment from a charity for each deductible donation (either money or property) of $250 or more. Additional rules apply to the statement for gifts of that amount. This statement is in addition to the records required for deducting cash gifts. However, one statement with all of the required information may meet both requirements. 5. Year-end gifts. You can deduct contributions in the year you make them. If you charge your gift to a credit card before the end of the year it will count for 2014. This is true even if you don’t pay the credit card bill until 2015. Also, a check will count for 2014 as long as you mail it in 2014. 6. Special rules. Special rules apply if you give a car, boat or airplane to charity. For more information visit IRS.gov.


3

1a Quincena Diciembre 2014

Estas en un embotellamiento?

No hay muchos abogados que no han sido llamados por un amigo, familiar o cliente para manejar una multa de tráfico. Ellos son los mosquitos del mundo jurídico: siempre allí y siempre molestos. Si usted no hace caso de una infracción de tránsito una orden será emitida para su arresto y tarde o temprano va a ponerse al día con usted. Si usted envía puntos de revisión a su registro de conducción serán evaluados y podrían resultar en una suspensión o revocación de licencia y tasas de seguro más altas. Hemos resumido a continuación una lista de resultados de algunos de los principales puntos de consejos que damos a nuestros familiares y amigos cuando llaman con una multa de tráfico: • Sea amable y cortés con el oficial. La policía tiene un trabajo duro. Muchas veces los oficiales no saben con quien se van a encontrar. Hay muchos casos de policías que reciben un disparo o son atropellados por personas que son buscadas por cargos de tráfico sin importancia, pero al momento de ser

parados por el agente pueden entrar en pánico. Usted podría estar pensando, “Bueno, eso no soy yo”, y tiene usted razón, pero la policía no sabe eso. Por muy enojado que usted este trate de ser respetuoso, mantener sus manos en el volante o en donde se puedan ver (no busque en su guantera la tarjeta de seguro hasta que se lo pida), trate de evitar movimientos bruscos que puedan interpretarse como sospechoso y no salga de su carro sino se lo piden. Espere que el oficial le de las instrucciones • Esté preparado. Conduzca siempre con una licencia válida y una tarjeta de seguro actualizada. • No ignore los tickets. No tire el ticket en la guantera para luego olvidarse de pagarlo, a no ser que quieras ser arrestado por ello. • Sea consciente de los Puntos. Una violación de tránsito, como el exceso de velocidad generará puntos en su registro de conducir. Diferentes violaciones acumulan diferentes puntos. Algunos, como conducir bajo influencia de

alcohol o drogas o conducir con una licencia suspendida, pueden resultar en la suspensión inmediata. Si quieres ver cuántos puntos tiene tu licencia puedes visitar esta página web: http://dor. mo.gov/forms/899. pdf • Tome el control de la situación. Muchas jurisdicciones se pondrán de acuerdo para modificar una violación en proceso a un cargo diferente que no se traducirá en puntos que vayan a su registro de conducir si cumple con ciertas condiciones, tales como un historial de manejo limpio y paga sus multas. Otras jurisdicciones le permiten asistir a una clase de conducción para evitar puntos. Usted puede tratar

de abogar por su caso ante el juez o el fiscal, pero siempre hable con un abogado que lo asesore. Por supuesto siempre puede mandar un cheque por correo y pagar la multa pero esto le dar puntos en su licencia. Los puntos no sólo puede afectar sus primas de seguro, pero también la opción que le perdonen alguna otra infracción.


4 1a Quincena Diciembre 2014

In a Traffic Jam? By Gonzalo Fernandez There aren’t many lawyers who haven’t been hit up by a friend, relative or client to handle a traffic ticket. They are the mosquitos of the legal world: always there and always annoying. If you ignore a traffic ticket a warrant will issue for your arrest and sooner or later it will catch up to you. If you just send in a check points will be assessed on your driving record which could result in a license suspension or revocation and higher insurance rates. We have summarized below a hit list of some of the main points of advice we give to our family and friends when they call with a traffic ticket: •Be Polite and Courteous with the Officer. Police have a tough job. When they pull you over they don’t know who they are dealing with. There are many

instances of police officers getting shot or run over by people they pull over on innocent traffic charges. You might be thinking, “Well that’s not me” and you are right, but the police don’t know that. Be respectful, keep your hands on the wheel or where they can be seen (don’t go diving into your console to look for an insurance card until asked to do so), try to avoid sudden movements that could be interpreted as suspicious and don’t jump out of your car to try to explain. Take a deep breath and wait for the officer to give you instructions. •Be Prepared. Always drive with a valid license and have an updated insurance card available. •Don’t Ignore the Ticket. Do not throw the ticket in the glove compartment and forget about it unless you are prepared to spend a weekend in jail when you get pulled over the next time.

•Be Aware of Points. A moving violation such as speeding will assess points on your driving record. Different violations carry different points. Some, such as a DWI or driving on a suspended license, can result in an immediate suspension. The Missouri Department of Revenue has a list of all moving violations on their web site: http://dor.mo.gov/ forms/899.pdf •Take Control of the Situation. Many jurisdictions will agree to amend a moving violation to a different charge that will not result in points going on your driving record if you meet certain conditions such as a clean driving record and pay a fine. Other jurisdictions allow you to attend a defensive driving class in order to avoid points. You can go in and try to plead your case to the judge or prosecutor but we always recommend talking to a lawyer who can go over all

your options. Of course you can always just drop a check in the mail and pay the fine but you need to realize that this will result in points on your record. There are lots of reasons to want to avoid points. Not only can it affect your insurance premiums but if you get another moving violation down the road the prosecutor may be unwilling to amend the second charge if she sees you already have points on your record.

La Necesidad De Reparar Nuestro Roto Sistema Migratorio

Reid Sobre La Necesidad De Reparar Nuestro Roto Sistema Migratorio Washington, DC – Despues de que se marcara el 510º día que la Cámara de Representantes se ha rehusado a poner el proyecto de ley del Senado a votación. Aquí en el Senado, aprobamos un proyecto de ley de reforma migratoria hace 73 semanas. Fuimos capaces de aprobar una reforma migratoria integral porque los demócratas del Senado y algunos republicanos reconocieron que nuestra leyes migratorias le están fallando al pueblo estadounidense. “Enviamos nuestro proyecto de ley bipartidista a la Cámara de Representantes hace 17 meses. Y durante los últimos 17 meses, los republicanos radicales en la Cámara no han abordado los problemas reales que están afectando el sistema migratorio estadounidense. 17 meses. 73 semanas.

510 días. ¿No es suficiente tiempo para considerar un proyecto de ley que el Senado debatió y aprobó en menos de dos meses? “Pero siguen rehusándose a actuar, aun cuando familias en todo el país siguen siendo separadas. Ya que los republicanos no han actuado, el Presidente Obama planea usar su legítima autoridad constitucional para reparar nuestro roto sistema migratorio lo más que se pueda. “Algunos republicanos están amenazando con cerrar el gobierno otra vez y otros sólo quieren desmantelar lo que el Presidente anunciará. Pero esto no se trata de los republicanos ni del Presidente. Se trata de si los republicanos están o no con la comunidad inmigrante. “Los que saldrán de las sombras gracias a estas acciones ejecutivas son familias inmigrantes trabajadoras que llegaron a

Estados Unidos por la misma razón que inmigrantes anteriores: para construir una mejor vida para sus familias. Han establecido raíces profundas en Estados Unidos, respetan la ley y tienen hijos o cónyuges que son ciudadanos estadounidenses o residentes legales. Bajo nuestro roto sistema migratorio, no hay fila en donde formarse, proceso al cual inscribirse ni manera de remediar su situación. “Afortunadamente, las acciones del Presidente les proveerán una fila a donde formarse, proceso al cual inscribirse y una manera para salir de las sombras y entrar al sistema. No les da ni les puede dar la residencia ni los pone en un camino a la ciudadanía. Sólo el Congreso puede – y debe – terminar la labor al reformar y modernizar las leyes migratorias. Quiero ser claro – la acción ejecutiva no sustituye la legislación.

“Aprobamos un proyecto de ley. El Presidente estaría dispuesto a firmar un proyecto de ley. Pero ya que los republicanos se han rehusado a legislar, el Presidente está tomando los pasos que puede para mantener unidas a las familias y ejecutar las leyes. El Presidente Obama está actuando dentro del su autoridad legal para usar su poder ejecutivo para mejorar nuestro sistema migratorio. Todos los presidentes desde Eisenhower lo han hecho. “Apoyo firmemente los pasos que el Presidente Obama está preparando para tomar. Su acción ejecutiva ayudará a mantener unidas a las familias y enfocar los recursos en los verdaderos criminales. Hemos esperado demasiado a los republicanos de la Cámara. Ya que no actúan, el Presidente debe hacerlo, y lo hará”.


5 1a Quincena Diciembre 2014

The Need To Fix Our Broken Immigration System Washington, DC – Nevada Senator Harry Reid spoke on the Senate floor today to discuss the need for President Obama to act to fix the country’s broken immigration system: After marks the 510th day that the House of Representatives has refused to address our broken immigration system. Here in the Senate, we passed a bipartisan immigration reform bill 73 weeks ago. We were able to pass comprehensive immigration legislation because Senate Democrats and some Republicans recognized that our immigration laws are failing the American people. We sent that same bipartisan bill to the House of Representatives 17 months ago. And for the last 17 months, radical Republicans in the House have neglected to tackle the real issues affecting the American immigration system. 17 months. 73 weeks. 510 days. Isn’t that enough time for them to consider a bill that the Senate

considered and passed in less than two months? But still they refuse to do anything, even as families across this country are being ripped apart. In light of Republicans’ inaction, President Obama plans to use his constitutionally-established authority to fix as much of our broken immigration system as possible. Some Republicans are threatening to shut down the government again and others just want to undo what the President will announce. But this isn’t about Republicans and the President. This is about where Republicans stand with the immigrant community. Those who will come forward under these executive actions are hardworking immigrant families who came to America for the same reasons earlier immigrants came to America: to build a better life for themselves and their families. They have deep ties in America, are law-abiding and have children or spouses who are U.S.

citizens or permanent residents. Under our broken immigration system, there is no line for these people to get into, no process to sign up for, and no way to remedy their situation. Fortunately, the President’s actions will give them just that - a line to come forward, be recognized, and get in the system. It does not and cannot give them green cards of put them on a path to citizenship. Only Congress can – and must – finish the job by overhauling and rewriting immigration law. I want to be clear – executive action is not a substitute for legislation. We passed a bill. The President would be happy to sign a bill. But because Republicans have refused to legislate, the President is taking what steps he can to keep families together and enforce the laws. President Obama is acting within his legal authority to use his executive power to improve the immigration system. Every President since Eisenhower has done this.

I strongly support the steps President Obama is preparing to take, and support him as soon as possible. His executive action will help keep families together and focus law enforcement resources on real criminals. We have waited long enough for House Republicans. Since they won’t act, the President should, and he will.


6

1a Quincena Diciembre 2014

Adolescentes en relaciones de noviazgo abusivas

PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -- El silencio dice más que mil palabras. Una nueva encuesta revela que los jóvenes de ambos sexos siguen luchando con diversas formas de abuso en el noviazgo que incluyen abuso emocional, sexual, físico y el que se perpetúa en los medios digitales. El setenta y tres por ciento de los jóvenes reportaron que están viviendo o han vivido abuso emocional, mientras que más de la mitad de los jóvenes que compartieron sus historias, esperaron seis meses antes de buscar ayuda. La encuesta "Mary Kay Truth About Abuse" de 2014 que se llevó a cabo en conjunto con loveisrespect.org, se concentró en detectar el tiempo que esperan los adolescentes y jóvenes adultos antes de pedir ayuda y qué tipo de abuso es el que prevalece entre ellos. Más de 500 jóvenes de ambos sexos en todo el país compartieron sus historias que revelaron los siguientes datos claves: • 57 por ciento se ha preocupado por las relaciones que imperan en su noviazgo por más de seis meses.

• 73 por ciento reportó abuso emocional, seguido por 20 por ciento que reportó abuso físico, 22 por ciento abuso sexual y 19 por ciento abuso en los medios digitales. • Un 40 por ciento no ha comentado con nadie el comportamiento abusivo que impera en sus relaciones. • Los jóvenes adultos de 18 a 24 años de edad representaron un 40 por ciento de los jóvenes que participaron en la encuesta, seguidos por los adolescentes de 13 a 17 años que representaron un 26 por ciento. • Las mujeres jóvenes respondieron a la encuesta, en promedio, 2.5 veces más que los hombres La encuesta de 2014 es la iniciativa más reciente de la campaña "Don't Look Away" de Mary Kay, cuya labor es educar al público para reconocer las señales de una relación abusiva, tomar acción y crear concientización sobre los servicios de apoyo. "Una vez más, la encuesta anual 'Mary Kay Truth About Abuse' reveló

información muy valiosa y seria sobre las alarmantes tendencias de la violencia contra la mujer en nuestro país. Pero más importante aún, la encuesta de este año pone en evidencia lo que está ocurriendo realmente entre las relaciones de nuestra juventud — expresó Crayton Webb, Vicepresidente de Comunicaciones y Responsabilidad Social Corporativa de Mary Kay Inc.—. Ha sido muy alarmante descubrir que un 73 por ciento de los adolescentes y jóvenes adultos ha sufrido abuso emocional en una relación y que espera seis meses o más para buscar ayuda o apoyo. Necesitamos prevenir y finalmente acabar con el abuso en el noviazgo y una manera de hacerlo es asegurar que nuestros jóvenes sepan dónde y cómo pueden obtener ayuda antes de que sus relaciones lleguen a ser malsanas y potencialmente violentas". Mary Kay es líder en el patrocinio de la primera línea directa de ayuda a través de textos operada por "loveisrespect" para apoyar a los adolescentes y jóvenes adultos. Con tan sólo envíar un mensaje de texto con la frase

PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -Silence speaks volumes. A new survey reveals that young men and women continue to grapple with various forms of dating abuse including emotional, sexual, physical and digital abuse. Seventy three percent reported they are experiencing or have experienced emotional abuse while more than half of all respondents waited six months before seeking help. In partnership with loveisrespect, the 2014 Mary Kay Truth About Abuse Survey aimed to understand how long teens and young adults wait before they reach out for help and gauge what type of abuse is most prevalent among those who seek help.

More than 500 young men and women nationwide anonymously shared their stories with these key findings: • 57 percent of those surveyed have been concerned about their relationship for more than six months. • 73 percent reported emotional abuse followed by physical abuse at 29 percent, sexual abuse at 22 percent and digital abuse at 19 percent. • 40 percent hadn’t talked to anyone about abusive behavior in their relationship. • Young adults ages 18-24 represented 40 percent of respondents followed by teens ages 13-17 at 26 percent. • Young women responded to

the survey at a rate of 2.5 times that of young men. The 2014 survey is the latest part of Mary Kay’s “Don’t Look Away” campaign which works to educate the public on recognizing the signs of an abusive relationship, how to take action and to raise awareness of support services. “Once again the annual Mary Kay Truth About Abuse Survey, unveiled meaningful and insightful data on the alarming trends of violence against women in our country. But perhaps more importantly, this year’s survey shines a new light on what’s really happening among our youth in their relationships,” said Crayton Webb, Vice President of Corporate Communications and Corporate Social Responsibility for Mary Kay Inc. “It’s extremely alarming to learn that 73 percent of teens and young adults have experienced emotional abuse in a relationship and most are waiting six months or more to seek help or support. We need to prevent and ultimately end dating abuse by making sure young people know where and how they can get help before relationships become unhealthy and potentially violent.” To empower youth and young adults, Mary Kay is the lead sponsor of the nation’s first-ever text-based helpline operated by loveisrespect. By simply texting ‘loveis’ to 22522, teens and young adults are safely and discretely connected to trained peer advocates who provide support, safety tips and referrals for their own relationships or a friend’s.

'loveis' al 22522, los adolescentes y jóvenes adultos se comunican de manera segura y discreta con un asesor capacitado de su misma generación que les ofrece apoyo, consejos de seguridad y recomendaciones para sus propias relaciones o las de sus amigos(as). "Las historias que escuchamos a través de la encuesta 'Mary Kay Truth About Abuse' son muy serias, como por ejemplo: 'Necesito ayuda para alejarme de él', 'Me siento aislada', 'No tenía con quién hablar' y muchas más —expresó Brian Pinero, Director de Servicios Digitales de la Línea Directa Nacional para Víctimas de la Violencia Doméstica (National Domestic Violence Hotline). El hecho de entender cuándo y cómo los adolescentes y jóvenes adultos buscan ayuda y qué tipo de abuso es el que prevalece en estos tiempos y a esas edades son herramientas importantes para brindar los recursos adecuados para ayudar a un mayor número de personas a desarrollar relaciones sanas".

Teens Stay In Abusive Dating Relationships

“The stories we heard through the Mary Kay Truth About Abuse Survey were powerful – from ‘I need help getting away from him’ to ‘I feel isolated’ to ‘I didn’t have anyone else to talk to’ and so many more,” said Brian Pinero, Director of Digital Services for the National Domestic Violence Hotline and loveisrespect. “To understand when and how teens and young adults reach out for help and what type of abuse is most prevalent in this day and age are important tools in providing the right resources to help more people build healthy relationships.”


7

1a Quincena Diciembre 2014

Sobre La Ley De Libertad Estadounidense “Este año, el Senador Leahy propuso la Ley de Libertad Estadounidense para ponerle fin a esta práctica. Este proyecto de ley cuenta con el apoyo de la comunidad de inteligencia de los Estados Unidos, incluyendo al Director Nacional de Inteligencia James Clapper. Hace mejoras a las protecciones civiles y de privacidad”. “Hace dos semanas, el pueblo estadounidense le mandó un mensaje al Congreso – trabajen juntos. La Ley de Libertad Estadounidense es una excelente oportunidad para que los demócratas y republicanos del Senado trabajen juntos para aprobar una legislación que es buena para el país”. Washington, DC – El Líder de la Mayoría del Senado Harry Reid hizo hoy las siguientes declaraciones en el pleno del Senado sobre la importancia de aprobar la Ley de Libertad Estadounidense, la cual fortalecerá las protecciones civiles y de privacidad. A continuación, su discurso tal como fue preparado: “Esta tarde votaremos sobre la moción para proceder con el debate del Proyecto de Ley de Libertad Estadounidense, el cual reforma las prácticas de vigilancia domestica del gobierno bajo la Ley de Vigilancia de Inteligencia Extranjera (FISA, por sus siglas en inglés). En el 2013, el pueblo estadounidense se enteró que el gobierno federal está recolectando el historial telefónico y de internet de millones de estadounidenses, incluyendo los de estadounidenses que no son sospechosos de ningún crimen. “Este año, el Senador Leahy propuso la Ley de Libertad Estadounidense para ponerle fin a esta práctica. Este proyecto de ley cuenta con el apoyo

de la comunidad de inteligencia de los Estados Unidos, incluyendo al Director Nacional de Inteligencia James Clapper. Hace mejoras a las protecciones civiles y de privacidad. Y permite que la comunidad de inteligencia estadounidense continúe teniendo la habilidad de recolectar la información que necesita para mantener seguro a los Estados Unidos. “Hace dos semanas, el pueblo estadounidense le mandó un mensaje al Congreso – trabajen juntos. La Ley de Libertad Estadounidense es una excelente oportunidad para que los demócratas y republicanos del Senado trabajen juntos para aprobar una legislación que es buena para el país. El Senador Leahy, Presidente del Comité Judicial del Senado, ha hecho un buen trabajo con la Ley de Libertad Estadounidense. Espero que podamos terminar el debate hoy mismo. Si los hacemos, el Senador Leahy administrará el proyecto de ley en el pleno del Senado en lo que espero sea un proceso bipartidista y abierto. “A medida que consideramos este proyecto de ley bipartidista, me imagino que los Senadores de ambas bancadas querrán ofrecer enmiendas. Quiero que todos entiendan que no habrá maniobras legislativas para prevenir que propongan enmiendas. Si llegamos a considerar este proyecto de ley, el administrador de este abordará cada enmienda a medida que son propuestas. Espero que los demócratas y republicanos puedan llegar a un acuerdo sobre un número razonable de enmiendas. Estoy optimista que podemos trabajar juntos, llegar a un acuerdo y aprobar este importante proyecto de ley”.

Los Brutales Ataques Terroristas En Jerusalén

“Estos terribles actos son el resultado directo de la incitación y le pido al liderazgo palestino que condene inequivocablemente estos ataques. No hay lugar para este tipo de actos salvajes en nuestro mundo moderno.”

Washington, DC – El Líder de la Mayoría del Senado Harry Reid hizo las siguientes declaraciones en el pleno del Senado condenando el ataque terrorista en Jerusalén. A continuación, su discurso tal como fue preparado: “Hubo un brutal ataque terrorista esta mañana en Jerusalén. Dos hombres palestinos entraron a una sinagoga en Jerusalén y salvajemente asesinaron a cuatro rabinos que se encontraban ofreciendo sus oraciones matutinas. Tres de las víctimas eran ciudadanos estadounidenses, incluyendo a un renombrado catedrático jasídico. Hay por lo menos una docena de personas reportadas heridas, varias de ellas se encuentran en estado crítico.

“Como dijo el Secretario de Estado John Kerry, eran ‘Personas inocentes que habían ido a adorar en el santuario de una sinagoga”. Los lugares de adoración siempre han sido un refugio en tiempos de paz y conflicto. Pero aun así estos terroristas entraron y brutalmente y sin piedad asesinaron a estos feligreses mientras oraban. Este no fue un incidente aislado. Recientemente, terroristas palestinos han llevado a cabo ataques como este por todo Israel. Siete israelíes han perdido la vida en este tipo de actos nefastos, incluyendo un bebé estadounidense de 3 meses, un soldado israelí y un agente de la patrulla fronteriza. “Estos temibles actos son el resultado directo de la incitación y le pido al liderazgo palestino que condene inequivocablemente estos ataques. No hay lugar para este tipo de actos salvajes en nuestro mundo moderno”.

Remarks On The USA Freedom Act

“Earlier this year, Senator Leahy introduced the USA Freedom Act to end this bulk data collection. This bill has the support of the U.S. intelligence community, including the Director of National Intelligence James Clapper. It enhances privacy and civil liberties protections.” “Two weeks ago, the American people sent Congress a simple message – work together. The USA Freedom Act is an excellent opportunity for Senate Democrats and Republicans to work together in passing legislation that is good for the country.” “In working to craft a bipartisan bill, I expect that Senators on both sides will want to offer amendments. I want everyone to understand that I do not plan to fill the amendment tree… I hope that Democrats and Republicans will be able to come to agreements for votes on a reasonable number of amendments.” Washington, DC – Nevada Senator Harry Reid spoke on the Senate floor today to discuss the importance of passing the USA Freedom Act which enhances privacy and civil liberties protections. Below are his remarks as prepared for delivery: This evening, we will vote on the motion to proceed to the bipartisan USA Freedom Act, which reforms the U.S. Government’s domestic surveillance authorities under the Foreign Intelligence Surveillance Act or FISA. In 2013, the American public first learned that the federal government collected millions of telephone and Internet records of ordinary Americans, even when those Americans were not suspected of any wrongdoing. Earlier this year, Senator Leahy introduced the USA Freedom Act to end this bulk data collection. This bill has the support of the U.S. intelligence community, including the Director of

National Intelligence James Clapper. It enhances privacy and civil liberties protections. And it continues to give the U.S. intelligence community the ability to gather the information it needs to keep America safe. Two weeks ago, the American people sent Congress a simple message – work together. The USA Freedom Act is an excellent opportunity for Senate Democrats and Republicans to work together in passing legislation that is good for the country. Senator Leahy, the Chairman of the Judiciary Committee, has done great work in crafting the USA Freedom Act. I hope we will invoke cloture today. If we do, Senator Leahy will manage the bill on the Senate floor in what I hope will be an open, bipartisan process. In working to craft a bipartisan bill, I expect that Senators on both sides will want to offer amendments. I want everyone to understand that I do not plan to fill the amendment tree. Instead, if we get on the legislation, the bill’s managers, will address amendments as they are offered. I hope that Democrats and Republicans will be able to come to agreements for votes on a reasonable number of amendments. I am optimistic that we can work together, forge compromise, and pass this important bill.

Vicious Terrorist Attack In Jerusalem

“These horrific acts are a direct result of incitement and I call on the Palestinian leadership to condemn these attacks unequivocally. This butchery has no place in our modern world.”

Washington, DC – Nevada Senator Harry Reid spoke on the Senate floor today to condemn the vicious terrorist attack that took place in Jerusalem today. Below are his remarks as prepared for delivery: A vicious terrorist attack took place this morning in Jerusalem. Two Palestinian men entered a synagogue in Jerusalem and savagely murdered four rabbis in the midst of morning prayers. Three of the victims were American citizens, including a leading Hasidic scholar. At least a dozen others are reported injured, several of them critically.

As Secretary Kerry stated today, “Innocent people who had come to worship died in the sanctuary of a synagogue.” Places of worship have always been a refuge in times of peace and in conflict. Yet these terrorists hacked and brutally, mercilessly murdered worshippers in the midst of prayer. This is not an isolated incident. Recently, Palestinian terrorists have carried out shocking attacks all across Israel. Seven Israelis have been killed in these heinous attacks, including a three-month-old American infant, an Israeli soldier and a border patrol police officer. These horrific acts are a direct result of incitement and I call on the Palestinian leadership to condemn these attacks unequivocally. This butchery has no place in our modern world.


8

1a Quincena Diciembre 2014

Hispanos se Muestran más Optimistas sobre el Futuro

La Encuesta de la Universidad de Florida Atlantic Revela que los Hispanos se Muestran más Optimistas sobre el Futuro que sobre la Situación Actual

BOCA RATON, Florida, 18 de noviembre de 2014 /PRNewswireHISPANIC PR WIRE/ -- Los consumidores hispanos estiman que la situación económica para ellos no es tan buena como en el pasado, pero piensan que la prosperidad de la economía será un factor positivo para mejorar su situación, conforme a la última encuesta de confianza del consumidor hispano llevada a cabo por la encuesta de la Iniciativa Económica y de Negocios de la Universidad de Florida Atlantic (FAU BEPI). El índice de octubre fue de 73,4, un poco menor que el de setiembre que fue del 76,4. Sin embargo, esta caída se concentró en el Índice de las Condiciones Actuales, el cual bajó del 79,3 reportado el mes pasado al 74,6 reportado en la actualidad. Cuando se les preguntó a los hispanos sobre su situación económica actual, sólo el 46 por ciento- comparado con el 49 porciento reportado en setiembreinformó que se encuentran mejor que hace un año. Además, el porcentage de hispanos que manifestaron que es un buen momento para comprar objetos de elevado valor económico, tales como muebles, refrigeradores, estufas o aparatos de televisión bajó del 53% reportado en setiembre al 50% reportado en octubre. Este pesimismo sobre las actuales condiciones económicas contradice el Índice de Expectativas. Cuando se les preguntó a los hispanos sobre las perspectivas económicas para el año 2015, el 57% de los mismoscomparado con el 50% reportado en el mes de agosto- respondieron a la encuesta manifestando que preveían

Hispanics More Optimistic about the Future

una buena situación económica para el país. El optimismo sobre la situación económica del país ha ido creciendo desde que el BEPI se inició, revelando el 36% en el mes de agosto, el 41 porciento en el mes de setiembre y culminando con el 45% en el mes de octubre.

Florida Atlantic University Poll Finds Hispanics More Optimistic about the Future than Current Conditions

Los distintos niveles de ingreso no parecieron afectar la paralización de la economía, sino que por el contrario, existe confianza en el futuro. Por ejemplo, sólo el 34 porciento de los hogares de hispanos con bajo ingreso reportaron que se encuentran mejor que hace un año, pero el 51% manifestaron que esperan un mejoramiento en su situación económica personal en el año 2015. “Una posible explicación de este panorama optimista de la economía podría ser de que los consumidores hispanos estiman que un incremento en el mercado laboral mejorará la situación”, manifestó Mónica Escaleras, directora de BEPI en FAU.

are not doing as well as in the past but anticipate that the growing economy will help improve their situation, according to the latest Hispanic consumer confidence index by the Florida Atlantic University Business and Economic Polling Initiative (FAU BEPI). The index slipped from 76.4 in September to 73.4 in October. However, the drop was concentrated in the Current Conditions Index, which went from 79.3 in September to 74.6 in October.

BOCA RATON, Fla., Nov. 18, 2014 / PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -Hispanic consumers tend to feel they

When Hispanics were asked about their current personal financial conditions, only 46 percent reported they are better off than a year ago, down from 49 percent in September. Additionally, the number of Hispanics who said it is a good time to buy big ticket items such as furniture, a refrigerator, stove or television also decreased from 53 percent in September to 50 percent in October. This pessimism about their current conditions is in contrast with the Expectations Index. When asked about the economic outlook for 2015, 57 percent of Hispanics surveyed expected a good financial outlook for the country, up from 50 percent in

August. Additionally, two out of three are optimistic about their financial situation for 2015. Optimism about the country during the next five years has increased each month since the BEPI began, from 36 percent in August, to 41 percent in September and finishing

at 45 percent in October. Income strata did not seem to affect the feeling of stagnation but hope for the future. For example, only 34 percent of low income Hispanic households indicated they are better off than a year ago, but 51 percent expect an improvement in their personal finances in 2015. “A possible explanation for the optimistic outlook of the economy could be that Hispanic consumers believe a stronger labor market will improve their situation,” said Monica Escaleras, director of FAU BEPI.


1a Quincena Diciembre 2014

9

Clave una Estaca en el Corazón de los Electrodoméstico

SAN FRANCISCO, 30 de octubre de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -- Con cualquier cantidad de criaturas espeluznantes paseando por el norte y centro de California esta semana, Pacific Gas and Electric Company (PG&E) está ayudando a sus clientes a proteger sus facturas de energía de los electrodomésticosvampiros que se chupan su presupuesto. “A diferencia de sus primos con colmillos, los electrodomésticosvampiros chupan el dinero de las billeteras de los clientes de día y de noche, mediante el uso de la energía, incluso cuando estos parecen estar apagados”, dijo Tim Fitzpatrick, director de comunicaciones de PG&E”. Cada año, estos chupadores de presupuesto representan alrededor del 10 por ciento de la factura de energía de un hogar promedio, según la asociación de profesionales de servicios de energía y aparatos inactivos, se pierden más de

SAN FRANCISCO, Oct. 30, 2014 / PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -With any number of spooky creatures wandering around Northern and Central California this week, Pacific Gas and Electric Company (PG&E) is helping its customers shield their energy bills from budget-sucking Vampire Appliances. “Unlike their fanged cousins, Vampire Appliances suck away money from customers’ wallets day and night by using energy even when they appear to be turned off,” said Tim Fitzpatrick, PG&E’s chief communications officer. Every year, these budget-suckers account for about 10 percent of an average household’s energy bill, according to the Association of Energy Services Professionals, and idle gadgets waste more than 100 billion kilowatt hours of electricity—costing consumers a terrifying $10 billion each year, reports the Environmental Protection Agency. To help raise awareness of the threat posed by Vampire Appliances, PG&E

100 mil millones de kilovatios-hora de electricidad, de acuerdo con informe de la agencia de protección ambiental - costando a los consumidores una aterradora cifra de 10 mil millones de dólares cada año. Para ayudar a crear conciencia de la amenaza que representan los electrodomésticos-vampiro, PG&E está anunciando su lista de los 10 principales electrodomésticos-vampiros en el 2014, en el orden que más apetecen a los chupadores de energía: 1. Los televisores pantalla plana 2. Computadoras en el hogar (ordenadores portátiles y de mesa) 3. Consolas de videojuegos 4. Grabadores de Vídeo Digital 5. Cajas de cable 6. Los módems de cable 7. Impresoras Láser 8. Los aparatos de DVD 9. Cargadores de teléfono celulares / tabletas

10. Pequeños Electrodomésticos Microondas / horno tostador / Cafetera “En tanto que las estacas de ajo y de madera no va a matar a estos devastadores, queremos transmitir nuestros cinco consejos principales para anti-electrodomésticos-vampiro que cada hogar puede utilizar para potencialmente ahorrar cientos de dólares cada año”, dijo Fitzpatrick. Entre los cinco consejos que PG&E está recomendando que todos los hogares adopten son: 1. Desenchufe: Desconecte los aparatos eléctricos, electrónicos y cargadores que no estén en uso o apagarlos usando una regleta de alimentación de bajo costo. 2. Compre inteligente: Con el módico gasto de 20 dólares en las regletas de múltiples enchufes para el hogar, puede lograr un ahorro de energía de casi el 50 por ciento. 3. Escoja verde: Los

electrodomésticos de energía más eficiente, no son solo buenos para el medio ambiente, le ayudarán a ahorrar dinero. 4. Revise el uso de la electricidad en el hogar: Considere hacer una supervisión de la energía en el hogar. Le ayudará a aprender más acerca de su consumo de energía para que pueda convertirse en un consumidor de energía aún más inteligente. 5. Auto-apagado: Active la función automática de apagado en el televisor o consolas de juegos y establezca el nivel de inactividad predeterminado correcto para su hogar. Para obtener más consejos sobre como ahorrar en su presupuesto, y otras maneras de ahorrar y conservar energía por favor visite www.pge.com/ saveenergymoney.

is announcing its list of Top Ten Vampire Appl i anc e s for 2014, in order of their energysu ck i ng appetite: 1. F l a t Screen TVs 2. Home C omputers (Laptops and Desktops) 3. VdieG oame Consoles 4. Digital Video Recorders

efficient appliances aren’t simply good for the environment, they will help save you money. 4. Home Energy Check-Up: Consider taking a home energy checkup. It will help you learn more about your energy usage so you can become

an even smarter energy consumer. 5. Auto-Power Down: Turn on an automatic power-down feature on your TV or Game Consoles and set the right predetermined inactivity level for your household.

Stop Vampire Appliances

5. Cable Boxes 6. Cable Modems 7. Laser Printers 8. DVD Players 9. Cell Phone/Tablet Chargers 10. Small Appliances Microwave/Toaster Oven/Coffee Maker “While garlic and wooden stakes won’t kill this waste, we want to pass along our Top Five Anti-Vampire Appliance Tips that every household can use to save potentially hundreds of dollars every year,” Fitzpatrick said. Among the top five tips PG&E is recommending that every household adopt are: 1. Unplug: Unplug appliances, electronics and chargers that aren’t in use or turn them off using an inexpensive power strip. 2. Buy Smart: By spending as little as $20 for advanced power strips households can achieve energy savings of nearly 50 percent. 3. Go Green: The more energy


10

1a Quincena Diciembre 2014

Planee Ahora y Obtenga el Crédito de Ahorros

Este Crédito Ayuda a Trabajadores con Bajos y Moderados Ingresos a Ahorrar para la Jubilación

WASHINGTON — Los trabajadores con ingresos bajos y moderados pueden tomar medidas ahora para ahorrar para la jubilación y obtener un crédito tributario especial en el 2014 y los próximos años, según el Servicio de Impuestos Internos (IRS). El crédito de ahorro ayuda a compensar parte de los primeros $2,000 que los trabajadores contribuyan de manera voluntaria a cuentas IRA y a planes 401(k) y programas laborales de jubilación similares. También es conocido como el crédito para contribuciones de ahorros para la jubilación, el crédito por ahorros está disponible junto a cualquier otro ahorro tributario aplicable. Los trabajadores elegibles todavía tienen tiempo de hacer contribuciones calificadas para su jubilación y obtener el crédito por ahorros en su declaración de impuestos de 2014. Las personas tienen hasta el 15 de abril de 2015 para establecer un nuevo arreglo de jubilación o añadir dinero a una cuenta IRA existente y aún obtener el crédito para el 2014. Sin embargo, las contribuciones elegibles deben hacerse antes del fin de año a un plan 401(k) o un programa laboral similar, tal como un plan 403(b) para empleados de escuelas públicas y ciertas organizaciones exentas de impuestos, un plan gubernamental 457 para empleados de gobiernos estatales

y locales, y el “Thrift Savings Plan” para empleados federales. Los empleados que no puedan establecer un ahorro este año quizá deseen programar sus contribuciones para el 2015 rápido para que sus empleadores puedan empezar a retenerles en enero. El crédito de ahorros puede ser reclamado por: • Personas casadas declarando en conjunto con ingresos de hasta $ 60,000 en el 2014 o $61,000 en el 2015; • Cabezas de familia con ingresos de hasta $45,000 en el 2014 o $45,750 en el 2015; y • Personas casadas declarando por separado y solteros con ingresos de hasta $30,000 en el 2014 o $30,500 en el 2015. Así como otros créditos tributarios, el crédito de ahorros puede aumentar el reembolso de un contribuyente o reducir el impuesto adeudado. Aunque el crédito de ahorros máximo es de $1,000 y $2,000 para parejas casadas, el IRS indica que a menudo resulta en una cantidad menor debido en parte al impacto de otras deducciones y créditos, que de hecho, podrían eliminar este crédito para algunos contribuyentes. El monto del crédito de un contribuyente está basado en su estado civil para fines de la declaración, ingreso bruto ajustado, obligación tributaria y la cantidad contribuida a programas de jubilación calificados. El Formulario 8880 (en inglés) se usa para reclamar el

crédito de ahorros, y sus instrucciones tienen detalles acerca de cómo calcular el crédito correctamente. En el año tributario 2012, el año más reciente con cifras completas, se reclamó un total de más de $1.2 mil millones de dólares del crédito de ahorros en más de 6.9 millones de declaraciones individuales de impuestos. El promedio de créditos de ahorros reclamados en estas declaraciones fue de $215 de declaraciones conjuntas, $165 de cabezas de familia y $127 de declaraciones de solteros. El crédito de ahorros complementa otros beneficios tributarios disponibles a personas que separan un ahorro para la jubilación. Por ejemplo, la mayoría de trabajadores pueden deducir sus contribuciones a una cuenta IRA tradicional. Aunque las contribuciones a cuentas Roth IRA no son deducibles, los retiros calificados, usualmente después de la jubilación, son libres de impuestos. Normalmente, las contribuciones a cuentas 401(k) y planes laborales similares no están sujetas a impuestos hasta ser retiradas. Otras reglas especiales que se aplican al crédito de ahorros incluyen las siguientes: •

Los contribuyentes elegibles

deben tener al menos 18 años de edad. • Cualquiera que sea reclamado como un dependiente en la declaración de otra persona no puede obtener el crédito. • Una persona matriculada como estudiante a tiempo completo durante cualquier periodo de 5 meses durante el año es considerada un estudiante y no puede reclamar el crédito. Ciertas distribuciones a planes de jubilación reducen el monto de la contribución que es usada para calcular el crédito. Para el 2014, esta regla se aplica a distribuciones recibidas después del 2011 y antes de la fecha límite, incluyendo prórrogas, de la declaración de 2014. El Formulario 8880 y sus instrucciones tienen detalles acerca de cómo hacer este cómputo. A partir del 2002 como una disposición temporal, el crédito de ahorros se adoptó permanente en el código tributario ejecutado por legislación promulgada en el 2006. Para ayudar a preservar el valor del crédito, ahora los límites de ingresos son ajustados anualmente para mantenerse a la par con la inflación. Más información acerca del crédito está disponible en IRS.gov.


1a Quincena Diciembre 2014

11

Plan Now to Get Full Benefit of Saver’s Credit

Tax Credit Helps Low- and ModerateIncome Workers Save for Retirement

WASHINGTON — Low- and moderate-income workers can take steps now to save for retirement and earn a special tax credit in 2014 and years ahead, according to the Internal Revenue Service. The saver’s credit helps offset part of the first $2,000 workers voluntarily contribute to IRAs and 401(k) plans and similar workplace retirement programs. Also known as the retirement savings contributions credit, the saver’s credit is available in addition to any other tax savings that apply. Eligible workers still have time to make qualifying retirement contributions and get the saver’s credit on their 2014 tax return. People have until April 15, 2015, to set up a new individual retirement arrangement or add money to an existing IRA for 2014. However, elective deferrals (contributions) must be made by the end of the year to a 401(k) plan or similar workplace program, such as a 403(b) plan for employees of public schools and certain taxexempt organizations, a governmental 457 plan for state or local government employees, or the Thrift Savings Plan for federal employees. Employees who are unable to set aside money for this year may want to schedule their 2015 contributions soon so their employer can begin withholding them in January. The saver’s credit can be claimed by: • Married couples filing jointly with incomes up to $60,000 in 2014 or $61,000 in 2015;

• Heads of Household with incomes up to $45,000 in 2014 or $45,750 in 2015; and

• Married individuals filing separately and singles with incomes up to $30,000 in 2014 or $30,500 in 2015. Like other tax credits, the saver’s credit can increase a taxpayer’s refund or reduce the tax owed. Though the maximum saver’s credit is $1,000, $2,000 for married couples, the IRS cautioned that it is often much less and, due in part to the impact of other deductions and credits, may, in fact, be zero for some taxpayers. A taxpayer’s credit amount is based on his or her filing status, adjusted gross income, tax liability and amount contributed to qualifying retirement programs. Form 8880 is used to claim the saver’s credit, and its instructions have details on figuring the credit correctly. In tax year 2012, the most recent year for which complete figures are available, saver’s credits totaling $1.2 billion were claimed on more than 6.9 million individual income tax returns. Saver’s credits claimed on these returns averaged $215 for joint filers, $165 for heads of household and $127 for single filers. The saver’s credit supplements other tax benefits available to people who set money aside for retirement. For example, most workers may deduct their contributions to a traditional IRA. Though Roth IRA contributions are not deductible, qualifying withdrawals,

usually after retirement, are tax-free. Normally, contributions to 401(k) and similar workplace plans are not taxed until withdrawn. Other special rules that apply to the saver’s credit include the following: • Eligible taxpayers must be at least 18 years of age. • Anyone claimed as a dependent on someone else’s return cannot take the credit. • A student cannot take the credit. A person enrolled as a full-time student during any part of 5 calendar months during the year is considered a student.

Certain retirement plan distributions reduce the contribution amount used to figure the credit. For 2014, this rule applies to distributions received after 2011 and before the due date, including extensions, of the 2014 return. Form 8880 and its instructions have details on making this computation. Begun in 2002 as a temporary provision, the saver’s credit was made a permanent part of the tax code in legislation enacted in 2006. To help preserve the value of the credit, income limits are now adjusted annually to keep pace with inflation. More information about the credit is on IRS.gov.


12

1a Quincena Noviembre 2014


13

La salud de los hispanos

Fotografias Joe Bommarito

El Grupo de L铆deres Hispanos de St. Louis se reuni贸 el pasado mes de Noviembre para discutir el tema de salud de la comunidad para trabajar en conjunto y disminuir los riesgos y la prevenci贸n. Se realiz贸 una tormenta de ideas para especificar los pasos a seguir y lograr en conjunto hacer consciencia en la comunidad.

The Hispanic Leaders group of St. Louis met last November to discuss the issue of health in the community to work together to reduce the risks and prevention. They brainstormed ideas to specify the steps and to achieve together make the community aware


14

1a Quincena Diciembre 2014

BENEFICIOS DE DORMIR DEL LADO IZQUIERDO

La linfa drena hacia la izquierda. Artículo original escrito por el Dr. John Doulliard. El lado izquierdo del cuerpo es el lado dominante en el sistema linfático. La mayor parte de la linfa drena hacia el ducto torácico que se localiza en el lado izquierdo. En su camino la linfa transporta proteínas, glucosa metabolitos y productos de desperdicio que son purificados por los nódulos linfáticos para ser drenados hacia el lado izquierdo. Derivado de lo anterior es común deducir en la medicina oriental que los padecimientos del lado izquierdo del cuerpo se pueden deber a la congestión crónica del sistema linfático. Las prioridades del cuerpo. De acuerdo al ayurveda la congestión sucede en el cuerpo siguiendo ciertas prioridades. Si el sistema linfático se congestiona, posteriormente el hígado y la sangre se saturan de sustancias tóxicas. Síntomas primarios de congestión se presentan en el lado izquierdo del cuerpo antes de moverse hacia el lado derecho donde hacen su aparición posterior. ¿Aletargado después de una comilona? La sugerencia india es que si tomas un descanso después de comer lo hagas recostándote del lado izquierdo. El descanso no debe de exceder de 10 minutos y es diferente a la siesta vespertina que usualmente es de 20 minutos o más.

El estómago y el páncreas cuelgan hacia el lado izquierdo. Cuando te recuestas en tu lado izquierdo ambos cuelgan naturalmente permitiendo una digestión óptima y eficiente. La comida es impulsada a moverse de manera natural a través del estómago y las enzimas pancreáticas son secretadas de manera paulatina y no de un solo golpe, lo cual sucede si es que te recuestas del lado derecho. Al recostarte del lado izquierdo el hígado y la vesícula cuelgan desde lado derecho. Descansar del lado izquierdo les permite colgar y secretar sus preciosas enzimas hacia el tracto digestivo, emulsionando las grasas y neutralizando los ácidos estomacales. Cuando el sistema digestivo es estimulado de esta manera tu ciclo de digestión es más corto y no te deja aletargado por el resto de la tarde. Haz la prueba de descansar 10 minutos de tu lado izquierdo después de comer. Siéntete con energía y no con cansancio después de comer. Procura comer de manera relajada al medio día y no olvides descansar en tu lado izquierdo y comprueba que te sentirás con más energía y con una mejor digestión. La magia de dormir del lado izquierdo. El intestino delgado desecha toxinas a través de la válvula ileocecal (VIC) en el lado derecho del cuerpo al inicio del intestino grueso. El intestino grueso

viaja por el lado derecho de tu cuerpo, cruza tu vientre y desciende por el lado izquierdo. A través de la VIC, dormir del lado izquierdo permite a la gravedad estimular los desechos corporales hacia el intestino grueso desde el intestino delgado de manera más sencilla. Al transcurrir la noche y continuar durmiendo en tu lado izquierdo los desechos se mueven con mayor facilidad hacia el colon descendente y la eliminación matutina será más sencilla. Mejor función cardiaca. Más del 80 % del corazón se encuentra del lado izquierdo del cuerpo. Si duermes del lado izquierdo la linfa drenada hacia el corazón será impulsada por la gravedad quitando trabajo a tu corazón mientras duermes. La aorta que es la arteria más grande del cuerpo, sale de la parte alta del corazón y se arquea hacia la izquierda antes de bajar hacia el abdomen. Al dormir del lado izquierdo, el corazón bombea con más facilidad la sangre hacia la aorta descendente. Dormir del lado izquierdo permite que los intestinos se alejen de la vena cava que lleva la sangre de regreso al corazón. Notablemente la vena cava descansa en el lado derecho de la espina, así que cuando te recuestas del lado izquierdo las vísceras se alejan de la vena cava. Nuevamente la gravedad hace el trabajo del corazón más fácil.

El bazo está del lado izquierdo. El bazo es parte del sistema linfático y también está del lado izquierdo del cuerpo. Su función es la de un gran nódulo linfático que filtra la linfa y adicionalmente filtra la sangre. Cuando te recuestas del lado izquierdo el regreso de los fluidos hacia el bazo es más sencillo y se produce con mayor facilidad por la gravedad. El sistema linfático drena todas las células del cuerpo por medio de contracciones y movimiento muscular y no por el bombeo cardiaco. Ayudar a la linfa a drenarse hacia el bazo y el corazón con gravedad es una forma sencilla de purificar tu cuerpo. ¡Pruébalo! Y aunque no hay protocolos científicos al respecto, dormir del lado izquierdo hace sentido. Entender la sabiduría ancestral basándose en los conocimientos de la anatomía moderna esclarece muchas dudas de las razones que se tienen en oriente para dormir de cierta manera. De acuerdo a las medicinas orientales ya sean la india, la china, la tibetana o la tailandesa, el lado izquierdo del cuerpo es totalmente diferente al lado derecho. Incluso algunas tradiciones monásticas budistas incluyen dentro de sus preceptos para los monjes dormir sobre su lado izquierdo. Aunque suene raro descansar y dormir del lado izquierdo tiene muchos beneficios para la salud.

BENEFITS OF SLEEPING ON YOUR LEFT SIDE

Lymph drains to the left. Original article written by Dr. John Doulliard. The left side of the body is the dominant side in the lymphatic system. Most of the thoracic lymph drains into the duct which is located on the left side. On its way lymph transports protein, glucose metabolites and waste products that are purified by the lymph nodes to be

drawn to the left side. Due to the above it is common to deduce in oriental medicine that the sufferings of the left side of the body may be due to chronic congestion of the lymphatic system. Priorities of the body. According to ayurveda congestion happens in the body according to certain priorities. If the lymphatic

system becomes congested, then the liver and the blood is saturated with toxic substances. Primary symptoms of congestion are present on the left side of the body before moving to the right side where they make their subsequent development. ¿Lethargic after a binge? The Indian suggestion is that if you take a break after eating, do it leaning back on the left side. The break should not exceed 10 minutes and is different from the afternoon nap which is usually 20 minutes or more. The stomach and pancreas hang to the left side. When you lie on your left side both hang naturally allowing optimal and efficient digestion. The food is driven to move naturally through the stomach and pancreatic enzymes are secreted gradually and not a single hit, which happens if you lie on the right side. When you lie down on the left side the liver and gallbladder hang from the right side. Resting on the left side allows you to hang your precious and secrete enzymes into the digestive tract, emulsifying fats and neutralizing stomach acids. When the digestive system is stimulated in this way your digestion cycle is

shorter and does not leave you lethargic for the rest of the afternoon. Try to rest on your left side for 10 minutes after eating. Feel energized and not tired after eating. Try to eat in a relaxed manner at noon and do not forget to rest on your left side and you will be sure to feel more energized with better digestion. The magic of sleeping on the left side. The intestine discards small toxins through the ileocecal valve (VIC) on the right side of the body at the beginning of the large intestine. The large intestine travels to the right side of your body, your belly and crosses down the left side.


15 1a Quincena Diciembre 2014 Through the VIC, sleeping on the left side allows gravity to stimulate bodily waste into the large intestine from the small intestine in a simpler way. Throughout the night and while sleeping on your left side debris more easily move into descending colon and the removal will be easier in the morning. Improved heart function. Over 80% of the heart is on the left side of the body. If you sleep on the left side lymph drained into the heart will be driven by gravity removing your heart work while you sleep. The aorta is the body’s largest artery leaving the heart and upper arches to the left before going down into the abdomen. When sleeping on the left side, the heart pumps blood more easily into the descending aorta. Sleeping on the left side allows the intestines to move away from the vena cava that carries blood back to the heart. Noticeably vena cava lies on the right side of the spine, so when you lie on the left side of the viscera it moves away from the vena cava. Again, gravity makes hearts job easier. The spleen is on the left. The spleen is part of the lymphatic system and is also on the left side of the body. Its function is to a large lymph node filtering further filters lymph and blood. When you lay on the left side the return of fluid to the spleen is simpler and more easily produced by gravity. The lymphatic system drains all cells of the body by muscle contractions and movement and not by the heart pumping. Help the lymph to drain into the spleen and heart with gravity is a simple way to purify your body. Try it! And while there is no scientific protocols, sleeping on the left side makes sense. Understanding the ancient wisdom based on knowledge of modern anatomy clarifies many doubts of the reasons taken into the east to sleep a certain way. According to Oriental medicine whether Indian, Chinese, Tibetan or Thai, the left side of the body is totally different to the right. Even some Buddhist monastic traditions include within its provisions for sleeping on your left side monks. Strangely enough rest and sleep on the left side has many health benefits.

CINCO RAZONES PARA COMER “AJO” Este alimento es capaz de aumentar tus defensas y hasta podría prevenir el cáncer. Aquí las razones por las que deberías incluirlo en tu dieta Puede asustar a algunos por su olor penetrante y sabor intenso. Sin embargo, más allá de sus visibles características gastronómicas, el ajo es un alimento capaz de brindarnos múltiples beneficios. Conoce cuáles son aquí. 1- Contra la hipertensión Según un estudio elaborado por la Universidad de Adelaida, en Australia, este vegetal puede reducir la presión arterial. Asimismo, trabajos previos han demostrado que es capaz de disminuir los niveles de colesterol en determinados pacientes. Sus propiedades en favor de la circulación y la aparición de coágulos también son conocidas. 2- A favor del sistema inmunitario El ajo contiene alicina, ajoeno y tiosulfinatos, tres compuestos que ayudan al cuerpo a combatir las infecciones, según apunta el portal de la revista Ask Men. Además, sus propiedades como: descongestionante y aliado contra los resfriados también son conocidas. Un estudio comprobó que este alimento al inicio de un resfrío se sana más rápidamente. 3- Arma contra el asma Gracias a sus propiedades antiinflamatorias, el ajo ha sido considerado desde épocas inmemoriales como uno de los remedios caseros más eficaces contra el asma. 4- En la prevención del cáncer Consumir ajo puede reducir el riesgo de padecer ciertos tipos de cánceres, como el de estómago, esófago, páncreas y mamas, indica el Instituto Nacional de Cáncer en Estados Unidos. Las propiedades preventivas estarían vinculadas a sus efectos antibacteriales, la capacidad de bloquear la formación de sustancias que pueden provocar la enfermedad, entre otras. 5- Propiedades digestivas Este alimento tiene además propiedades digestivas, gracias a que estimula la función del hígado y el páncreas. Por otro lado, contribuye a la limpieza y la desintoxicación del organismo.

FIVE REASONS TO EAT "GARLIC"

This food is able to increase your defenses and may even prevent cancer. Here are the reasons why you should include it in your diet It may scare some people because of its pungent odor and intense flavor. However, beyond its visible features dining, garlic is a food capable of giving us multiple benefits. Know what here. 1- Anti Hypertension According to a study by the University of Adelaide in Australia, this vegetable can lower blood pressure. Also, previous studies have shown that it is able to reduce levels of cholesterol in certain patients. Its properties in favor of the circulation and blood clots are also known. 2- In favor of the immune system Garlic contains allicin, ajoene and thiosulfinates, three components that help the body fight infections, according to Ask Men magazine website. In addition, its properties as a decongestant and an ally for colds are also known. One study found that this food at the beginning of a cold heals faster. 3- Fights asthma Thanks to its anti-inflammatory properties, garlic has been considered from immemorial times as one of the most effective home remedies for asthma. 4- In Cancer Prevention Eating garlic can reduce the risk of certain types of cancers, including stomach, esophagus, pancreas and breast, says the National Cancer Institute in the United States. The preventive properties were linked to their antibacterial effects, the ability to block the formation of substances that can cause disease, among others. 5- Digestive properties This food also has digestive properties, because it stimulates the function of liver and pancreas. On the other hand, contributes to the cleansing and detoxifying of the body.


16

1a Quincena Diciembre 2014

The future is here …

these advancements are staggering

El Primer supermercado virtual abrió sus puertas en Corea. Todos los productos son pantallas de LCD que le permiten escoger sus productos tocando la pantalla. Al llegar al mostrador, sus artículos ya están empaquetados y listos.

Un teléfono móvil que se puede doblar todo lo que quieras y hace todo lo que un teléfono inteligente hace.

A cellphone you can bend as much as you like and it will still do everything a smart phone does. The world’s first virtual shopping center opened in Korea. All the products are just LCD screens that allow you to order the items by touching the screen. When you get to the counter, your items are already bagged and ready to go.

Esta mesa que lee los movimientos transforma su superficie e imita tus movimientos, permitiendote controlar objetos desde el otro lado del planeta, si así lo deseas.

Este bote de basura te sigue a todas partes y calcula dónde pararse para recoger la basura que haz tirado!

The future is here …

these advancements are staggering

Este anillo computadora personal Este hombre está demostrando la puede reproducir música, leer su correo capacidad de su prótesis ocular, que electrónico, dará alertas e incluso tiene una cámara instalada en ella. navegar o chatear con otras personas.

Your personal computer ring can play music, check your email, give you alerts and even allows you to browse or chat with others. La estufa de camping ya no es sólo para cocinar, una nueva línea de estufas para acampar utiliza la energía de calor para encender luces, cargar sus celulares o This man is demonstrating the ability of cualquier otra cosa que usted pueda his prosthetic eye, which has a camera installed in it. cargar mediante el cable USB. Esta aplicación increíble traduce las señales de vídeo en tiempo real!

This motion tracking table morphs its surface to mimic your movements, allowing you to control objects from the other side of the planet if you so choose. Esta puerta ventana se vuelve opaca cuando se cierra.

No longer using the camping stove just for cooking, a new line of camping stoves use the heat energy to power up lights and charge your phones or anything else you can charge by USB cable.

This trash can follows you around and calculates where to stand to catch your thrown garbage! Todas las funciones de estos artículos que utilizamos hace 20 años, ahora se llevan a cabo con tu celular inteligente. This windowed door turns opaque whenever you lock it. ¿Desde cuándo los paneles de automóviles se ven asi de avanzados?

All of the functions these items that we used 20 years ago... Are now done by a single smartphone.

La nueva dirección de E-Ink en acción. Una tinta que se mantiene plana en la página y puede imprimirse pero aún se mueve en la página de la impresora.

This incredible app translates signs from video and in real time! Las manos biónicas son tan avanzadas que pueden realizar movimientos incluso delicados y complejos.

An example of the new E-Ink in action. An ink that stays flat on the page and Bionic hands are now so advanced they When did car panels start looking this can be printed but still moves on the can perform even delicate and complex printer page. movements. advanced?


17 1a Quincena Diciembre 2014 El nuevo ‘Google Fiber’ comenzo su despliegue, ofreciendo a los usuarios una conexión a Internet que es aproximadamente 100 veces más rápida que lo que están utilizando actualmente.

The new ‘Google Fiber’ has started deploying, and will offer users an internet connection that is about 100 times faster than what they are currently using. Los nuevos moldes de yeso se pueden imprimir con una impresora 3D, son más ligeros, más cómodo y fuertes.

New casts can be printed with a 3D printer, are lighter, more comfortable and just as strong. Una señal de alto que usa el agua para proyectar la imagen

A stop sign using water to project the image

Una de cada Cinco Mujeres Hispanas Carece de Seguro de Salud PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -La segunda encuesta nacional conducida por la Iniciativa de Encuestas de Negocios y Economía de la Universidad Florida Atlantic ("FAU BEPI"), reveló que se ha producido muy poco progreso respecto de la cobertura del seguro de salud para las mujeres hispanas, mientras que para los hombres hispanos se produjo un cierto adelanto desde la Encuesta Actual de Población del 2013. En comparación con la Encuesta Actual de Población que indicaba que el 22,6 % de las mujeres no tenían seguro de salud, la encuesta FAU BEPI reveló que el porcentaje de mujeres sin seguro de salud es de 21,5 por ciento; en cuanto a los hombres hispanos sin seguro de salud, mientras que la Encuesta Actual de Población indicaba que uno de cada cuatro hombres (el 26 %) no tenía seguro de salud, la encuesta FAU BEPI reveló que uno de cada 10 hombres (el 9,8 por ciento) carece de seguro de salud. Esto fue corroborado por el número de hombres que manifestaron poder afrontar el costo del seguro de salud en nuestra encuesta (19,6 %) mientras que solamente el 10,2 % de las mujeres pensaban que les sería posible afrontar financieramente el seguro de salud. "Esta diferencia entre los dos sexos respecto de la cobertura y de la posibilidad de pago del seguro de salud puede atribuirse al hecho de que las mujeres en general tienen menores ingresos que los hombres, y por lo tanto, enfrentan mayores dificultades que éstos en pagar el costo del seguro de salud" manifiesta Mónica Escaleras, directora de FAU BEPI. El proyecto de FAU incluyó en su muestra a un grupo de 529 hispanos de toda la nación con un margen de error del 4,2 %. Aproximadamente tres de cada cuatro hispanos (el 74 %) piensan que el sistema de justicia criminal no es justo. Los hispanos registrados como Republicanos estiman que el sistema de justicia es más equitativo (45 % vs. 55 %) que lo que piensan los hispanos registrados como Demócratas (24 por ciento vs. 76 por ciento). Los hispanos registrados como Independientes piensan que el sistema es injusto (31 % vs. 69 por ciento). Si bien la confianza del consumidor hispano es todavía inferior al promedio Nacional de Thomson Reuters de la Universidad de Michigan, el mes de Setiembre mostró un incremento significativo de 8,1 puntos (entre 68 y 76,4 %) comparado con el mes de Agosto pasado. Es posible que estos porcentajes sean el resultado de la caída del 1 por ciento de la tasa de desempleo durante el mes de Setiembre (del 7,5 % al 6,5 %) conforme al informe de la Oficina de Estadísticas Laborales.

One in Five Hispanic Women without Health Insurance

PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -- The second national survey by the Florida Atlantic University Business and Economic Polling Initiative (FAU BEPI) found that there has been little improvement in health insurance coverage for Hispanic women but some progress for Hispanic men since the 2013 Current Population Survey. The FAU BEPI survey found that 21.5 percent of women are without insurance compared to 22.6 percent in the Current Population Survey, whereas for Hispanic men, one in 10 (9.8 percent) are without healthcare insurance in contrast to the Current Population Survey which finds that one in four (26 percent) Hispanic men did not have health insurance. This is corroborated by the number of men who find it easier to afford health care in our survey (19.6 percent) while only 10.2 percent of women find healthcare more affordable. “Possible explanations for the gender difference in healthcare coverage and affordability can be that women on average have lower incomes than men so they have a harder time paying for health care costs,” said Monica Escaleras, director of FAU BEPI. The FAU survey sample included 529 Hispanics across the nation with a margin of error of 4.2 percent. Nearly three out of four (74 percent)

Hispanics think the criminal justice system is not fair. Registered Republican Hispanic voters think the justice system is more equal (45 percent to 55 percent), a slim majority, than registered Democrat Hispanic voters (24 percent to 76 percent). Hispanics voters registered as Independents find the system unjust (31 percent to 69 percent). While Hispanic consumer confidence is still lower than the Thomson Reuters University of Michigan National average, September saw a significant increase from August of 8.1 points (68.3 to 76.4). A possible connection to these results could be the 1 percent drop of the unemployment rate in the month of September (from 7.5 percent to 6.5 percent) as reported by the Bureau of Labor Statistics.


18 ¿Qué tipo de coches lleva Santa Claus? Un Renol. ¿Que le pasa a Santa Claus si pierde un reno? Le da insuficiencia renal Se encontraban dos argentinos hablando y uno le dice a otro: - Fíjate che, como es cierto que Dios es muy humilde, según dicen las Escrituras: nació en Belén, pudiendo haberlo hecho en Buenos Aires. Un niño le pregunta a su papá: - Papá, ¿qué me vas a regalar este año? Y el papá le contesta: - ¿Qué te regalé el año pasado hijo? Y el niño le dice: - Un globo Y el papá bien ilusionado le dice: - Pues este año te lo inflo. ¿Cómo se llaman los habitantes de Belén? - Figuritas Llaman a la puerta de una casa, sale el niño a abrir y su madre le pregunta quien es. Y el niño contesta: - Papá Noel Y su madre. - Pues si no es papa no le abras. ¿En que se parece la frontera de EEUU con Canadá, a pasar la Nochevieja en la Plaza Mayor de Valladolid en bañador? En que en la frontera entre Canadá y EEUU, están las CATARATAS DEL NIAGARA, y en la Plaza Mayor de Valladolid, en Nochevieja en bañador, no me NIEGARAS QUE TE ACATARRAS. ¿Por qué llaman al Atlético el equipo Papá Noel? Porque es rojo y blanco y va cargado de paquetes. Esto es un catalán que, desde 15 días antes del sorteo de la Lotería de Navidad, está en la iglesia diciéndole a Dios: - Mira señor. Tú me tienes que ayudar. Tienes que hacer que gane el gordo de la Lotería completo. Y ese año, no le toca nada. Al año siguiente, lo mismo. Y al siguiente... y al siguiente... y al siguiente. Así que a Dios se le hinchan los cataplines, y se le aparece al catalán con una luz muy grande y un trueno muy gordo: - Hijo mío. Yo te quiero ayudar. Pero compra el décimo por lo menos. Dos locos están preparando el árbol de navidad Y uno le dice al otro: - Avísame si se encienden las luces. Y el otro le contesta: - Sí...no...sí...no ¿Qué le regaló Batman a su mamá para navidad? Una BatiDora Como el juez prometió ser tolerante esta navidad, le pregunta a un acusado: - Hombre, ¿De qué se le acusa? - De haber hecho mis compras navideñas con anticipación. - Hombre, pero eso no es un delito, ¿Con cuánta anticipación las compró usted?

1a Quincena Diciembre 2014

- Antes que abrieran la tienda. En Navidad Luis va al Polo norte con Santa Claus y le pide: - Quiero una mama buena. Al dia siguiente Luis toca a la puerta y le abre su mamá. Entonces Luis regresa al Polo norte y le reclama a Santa: - Yo pedi una mama buena, y Santa responde: - tu mama ya es buena. Entonces Luis dice: - si claro, tú lo dices por que a ti no te regaña. ¿Qué le regaló Batman a su mamá para navidad? Una BatiDora. ¿Sabes cúal es el letrero mas leido en Navidad? “No incluye baterias”. le dice pepito a su mamá: mamá mamá mira Papá Noé; y le contesta la mamá: - si hijo papá no es Es el día de Navidad y el juez quiere ser menos duro con los ladrones ese día. En el primer juicio que tiene le pregunta a un acusado: “¿De qué se le acusa?” -De haber hecho mis compras navideñas con anticipación. -Hombre, pero eso no es un delito. ¿Con cuánta anticipación las compró usted? -Pues… ¡¡antes que abrieran la tienda!! Va un señor a comprarle el regalo de navidad a su hija a una juguetería y va a mirar las muñecas Barbies. Ve a la dependienta y le pregunta: - Por favor, ¿cuánto vale esta Barbie Superstar? - Cuesta 35 euro, señor. - Ah, muy bien. ¿Y¿ esta de aquí?? ¿¿La Barbie Divorciada? - Bueno, esa es un poco más cara. Esa vale 125 euros, señor. - ¿Y eso? ¿Y por qué es mucho más cara que la otra? - Pues porque va con la casa de Ken, con el coche de Ken.... Dos locos están montando el árbol de navidad, y uno le dice al otro: “Avísame cuando se encienden las luces”. Y el otro loco le contesta: “Ahora sí, ahora no, ahora sí, ahora no, ahora…” En Navidad Luis va al Polo norte con Santa Claus y le pide: - Quiero una mama buena. Al dia siguiente Luis toca a la puerta y le abre su mamá. Entonces Luis regresa al Polo norte y le reclama a Santa: - Yo pedi una mama buena, y Santa responde: - tu mama ya es buena. Entonces Luis dice: - si claro, tú lo dices por que a ti no te regaña. Mamá, si Dios nos da de comer, la cigüeña trae a los niños de Paris, y Santa Claus y los Reyes Magos nos traen los regalos… Me quieres decir entonces ¿¿ para qué sirve mi padre en esta casa ? La maestra en la escuela de Jaimito: - A ver, mañana me traéis todos un objeto relacionado con la medicina. Al día siguiente: A ver, Manolito, que has traído?. Pues unas tiritas señorita. Ah, muy bien, ¿quien


1a Quincena Diciembre 2014

te las ha dado? Mi mamá. ¿Y qué te ha dicho? Que sirve para curar las heridas y los golpes. Muy bien, Manolito. A ver, tu, Jaimito, ¿Que has

MUDANZAS Y CARPINTERIA Te ayudamos a mudarte. Tambien hacemos trabajos de carpinteria, presupuestos GRATIS 314-642-7152

Figure 8 Designs and Alteration 215 N. Meramec. Ste. 209 Clayton MO 63105 314.527.3093 VENDE Mary Kay Cosmetics y GANA MUCHO $$$$ 636.577.2918 Coco.Helmbacher@ marykay.com

traído? Una bombona de oxígeno. Ahhh, que bien, ¿quien te la ha dado? Mi abuelito, señorita. ¿Y que te ha dicho? que me ahogoooooo....

19

Que pasen una Felíz Navidad en compañía de sy familia.


20 1a Quincena Diciembre 2014


21 1a Quincena Diciembre 2014 8 al 14 de Diciembre Júpiter retrógrado. Venus cambia de signo. Sol / Luna trígono fuego. Con Júpiter retrógrado girando el lunes 8 de diciembre está empezando a parecer que 2014 va a terminar la misma la forma en que comenzó. Pero hay una diferencia importante. Júpiter comenzó el año retrógrado en Cáncer, pero cuando se pone retrógrado esta semana, estará en Leo. Cuando Júpiter está en Cáncer, pone cosas como bienes raíces y la industria alimentaria en una retención temporal, pero esas áreas ahora estará en movimiento hacia adelante. El lunes 8 de diciembre, cuando Júpiter se torna retrógrado en Leo, que señala un tiempo de espera forzada para la industria del entretenimiento, actividades recreativas y cosas que tienen que ver con los niños. Pausa de Júpiter en Leo también puede significar restricciones de viaje que pondrá énfasis en la más entretenimiento en el hogar como vacciones en casa para los próximos cuatro meses. El medidor de la diversión cae el miércoles 10 de diciembre, cuando Venus cambia signos y se mueve en Capricornio práctico. Venus en Capricornio entiende el valor de un buen negocio, ya sea en los negocios o de placer, que es por eso que es un signo de un matrimonio de conveniencia en lugar de un matrimonio por amor. El entusiasmo se calentará de nuevo el jueves 11 de diciembre, con un trígono fuego Sol / Luna. 15 al 21 de Diciembre Mercurio cambia de signo. Venus / Plutón se reúnen . Sol en Capricornio. Solsticio de invierno. Urano directo. “El día se hace, y la oscuridad cae de las alas de la noche.” Esta cita de Longfellow es una descripción perfecta del tiempo celeste para el final del otoño y principios del invierno. Las vistas previas que conducen al primer día de invierno, que es también el más el dia mas oscuro y la noche más larga del año, son el movimiento de Mercurio en Capricornio y un Meetup

Venus con Plutón. La presentación característica es el solsticio de invierno, que coincide con el final de la retrógrado de Urano y la Luna Nueva. Aunque Mercurio establece un tono sombrío y grave el martes 16 de diciembre, cuando se desplaza en Capricornio, es importante recordar que este combo también posee algunos de los más secos del humor en el zodiaco, que es una gran fuente de alivio cómico. Más tarde esa semana, Venus y Plutón se reúnen

durante un corto pero intenso una vez al año tertulia. Aunque este dúo apasionado puede tener un efecto transformador en el amor o el dinero, su lado oscuro también puede producir fuertes sentimientos de celos y la posesividad. El domingo 21 de diciembre, el Sol entra en Capricornio y estropea el primer día de invierno, que también se llama el solsticio de invierno. Este es el punto de inflexión definitivo del Sol en las cuatro estaciones del año y el día más oscuro del año. El solsticio de invierno es siempre un momento especial en el calendario astrológico, pero este año está sobrealimentado, ya que se produce en conjunto con la Luna en Capricornio Nueva un bien como el final de los cinco meses de período retrógrado de Urano. Este golpe triángulo sorpresa hace que a finales de 2014 parece más como un nuevo comienzo. Como navegamos nuestro camino entre las muchas transformaciones que tienen lugar en nuestras vidas, es importante recordar que estos cambios son todas las medidas necesarias en un plan mucho más grande en el camino hacia el futuro. A partir de este día en adelante, la luz del Sol comenzará a crecer más cada día, por lo que en el solsticio de invierno, el día más oscuro del año, celebramos el retorno de la luz.

December 8-14 Jupiter retrograde. Venus changes signs. Sun/Moon fire trine. With Jupiter turning retrograde on Monday, December 8, it’s beginning to look as though 2014 will end up the same the way it began. But there is one important difference. Jupiter began the year retrograde in Cancer, but when it goes retrograde this week, it will be in Leo. When Jupiter is in Cancer, it puts things like real estate and the food industry on a temporary hold,

but those areas will now be in forward motion. On Monday, December 8, when Jupiter turns retrograde in Leo, it signals an enforced timeout for the entertainment industry recreational activities, and things that have to do with children. Jupiter’s pause in Leo can also mean travel restrictions that will put emphasis on more homebased entertainment like staycations for the next four months. The fun meter drops on Wednesday, December 10, when Venus switches signs and moves into practical Capricorn. Venus in Capricorn understands the value of a good deal, whether in business or pleasure, which is why it’s a sign of an arranged marriage rather than a love match. Enthusiasm will heat up again on Thursday, December 11, under a Sun/ Moon fire trine.

December 15-21 Mercury changes signs. Venus/Pluto meetup. Sun in Capricorn. Winter solstice. Uranus direct. “The day is done, and darkness falls from the wings of night.” This quote from Longfellow is a perfect description of the celestial weather for the end of fall and the beginning of winter. The previews leading up to

the first day of winter, which is also the darkest day and the longest night of the year, are Mercury’s move into Capricorn and a Venus meetup with Pluto. The feature presentation is the winter solstice, which coincides with the end of the Uranus retrograde as well as the New Moon. Although Mercury sets a somber and serious tone on Tuesday, December 16, when it shifts into Capricorn, it’s important to remember that this combo also possesses some of the driest humor in the zodiac, which is a great source of comic relief. Later that week, Venus and Pluto meet up for a short but intense once-a-year get-together. Although this passionate duo can have a transformative effect on love or money, its shadow side can also produce strong feelings of jealousy and possessiveness. On Sunday, December 21, the Sun moves into Capricorn and mars the first day of winter, which is also called the winter solstice. This is the Sun’s final turning point in the four seasons and the darkest day of the year. The winter solstice is always a special moment in the astrological calendar, but this year it is supercharged because it occurs in tandem with the Capricorn New Moon a well as the end of the five-month Uranus retrograde period. This surprise triangle whammy makes the end of 2014 seem more like a new beginning. As we navigate our way among the many transformations taking place in our lives, it’s important to remember that these changes are all necessary steps in a much larger plan on the path to the future. From this day forth, the light of the Sun will begin to grow longer every day, which is why on the winter solstice, the darkest day of the year, we celebrate the return of the light.


22

1a Quincena Diciembre 2014

MUDANZAS Y CARPINTERIA Te ayudamos a mudarte. Tambien hacemos trabajos de carpinteria, presupuestos GRATIS 314-642-7152

REPARACION DE ELECTRODOMESTICOS

Venta de Electrodomesticos, lavadoras, secadoras, estufas, refrigeradores. SERVICIO EL MISMO DIA

314-243-5390

Rento Townhome en Ballwin Distrito escolar de Rockwood • 3 recamaras • 2 baños y medio • Sotano terminado y área de storage • Garage • Patio/jardín privado • Lavadora y Secadora incluido • Alberca • Mantenimiento de jardín y limpieza de nieve incluidos INFORMES: 636-235-1200


23

1a Quincena Diciembre 2014

ABOGADOS

Gonzálo Fernandez 133 South 11th Street, Suite 350, St. Louis MO 63102 314-621-3743 John M. Cichelero Lesiones Personales y Accidentes

8008 Carondelet, Suite 304 St.Louis, MO 63105 314-205-2886 Nancy Martín Bancarrota, Trafico Negocios, Contratos, Litigios Jenkins & Kling, PC 150 N. Meramec Ave., #400, St. Louis, MO 636.536.5355

Warren Hoff Law Office

Inmigration, Ley Criminal y Tráfico

1602 S. Big Bend Blvd. St. Louis, MO 63117

314-920-2164 Smuda & Ramírez

Interpretes disponibles 1015 Locust St., Suite 415 St. Louis MO 63101 314-621-5237

Richard Hein

7750 Clayton Road Suite 102

Brentwood, MO 63144 314-645-7900 Kelly Wenell

Abogado Familiar y de Inmigración Consulta inicial Gratis 3002 S. Jefferson Ave, St. Louis, MO

314-696-0489 SEGURO SOCIAL/SSI (800) 445-2930 Oficinas Legales de Stuart Barasch

767 N. Hill St., 201, LA, CA 90012 Escala Nacional ARQUITECTURA / PERMISOS DE CONSTRUCCION

DOTec Inc Dr. Al Gonzalez 424 Jefferson St. Charles, MO 63301 314-757-9498 Fax 636- 410-3334

AUTOS

OK Used Cars Mario - Alex

6900 Noonan, St.Louis, MO 63143

314-781-1144 ERI Auto Body

Reparación y pintura de carros Chocados. Estimados GRATIS

314-280-6914

AIRE ACONDICIONADO RIOS Aires Acondicionados, Calefacción y Refrigeración Instalaciones nuevas y reparaciones

CONTAMOS CON TODAS LAS LICENCIAS

314-486-0228 / 314-319-6577

Reparamos e Instalamos Aires Acondicionados,

Calefaccion, Refrigeración. Equipo nuevo a precio de fabrica. 314-546-1479 ASISTENCIA Y AYUDA FAMILIAR FEMA 1-800-621-3362

www.fema.gov/register.shtm Donaciones

1-866-254-0140

Departamento del Trabajo

Abuso en el trabajo, no importa tu estatus legal en USA. Sonia Granados

314-678-9072

DJ´S

Disco Movil “El Muñeco”

Música de ayer, hoy y siempre. Salón para fiestas lo mejor en audio, iluminación y video. Ponemos Vals para quinceañeras.

314-517-2564 / 314-322-7565

Adorne Occassions 801 S. 5th St. Ste 201A, St. Charles MO

866.886.8506 DJ La Rumba y Mariachi Nuevo Azteca

LAZO’S BODY SHOP Reparación de carros chocados y pintura

CASA DE SALUD

Hojalatería y Pintura Jimmy

314-977-1250

314-425-9511 * 314-741-9475 5310 Martin Luther King Blvd. St. Louis, MO 63140 314-571-8488

ESTETICAS Salon Latino Estética Profesional Manicure y Pedicure los Jueves

12275 Natural Bridge Rd., Bridgeton, MO 63044 314 770 9112 / 314 288 7195 Salón Imagen 3220 Woodson Rd., Overland, MO 63114 314-330-4272 Solicito Estilista

Foto y Video Martín

Cualquier evento, estimados gratis, llame a Martín Curiel. martinphotoandvideo.com

Rivera Productions

314-457-8314 314-680-5393

Estética Unisex Adriana´s A un lado de la Tienda el Pueblito 1411 1st Capitol Dr., Suite C St. Charles, MO 63303 636-925-2944

EL DETALLE Beauty Salon ¡SOLICITAMOS ESTILISTA !

9529 Lackland Rd., St. Louis, MO 63114 314-428-8283 Estética La Diferencia 3825 Woodson Rd. Woodson Terrace, MO 63134

314-423-7655

Studio 21

9646 Olive Blvd. Olivette, MO 63132

314-432-0101 Estética Hispana “Vianey” 4604 Gravois Ave. St Louis MO, 63116

314-497-0376

Breeze Blow Dry Bar Amanda Zepeda 314.692.BLOW (2569) 314.307.5022

enana80@att.net FIESTAS

KIKAS RENTAL 636-578-5546

Renta Sillas, mesas, inflables, vajilla, mantelería, lonas, decoración de salones, arcos de globos, grabamos listón.

PAYASITO “Charlie” Modernice sus fiestas infantiles. Payaso,Mago y Ventrilocuo. 618-541-1508 / 618-875-7042

Novedades Perlita

Accesorios, Vestidos, Renta de Manteleria 2237 South Grand Blvd. Louis, MO 63104

314-664-1716 Jenny Fiesta

Accesorios, Vestidos, renta sillas mesas, brincolines y listón personalizado.

4032 Woodson Rd., St. Louis, MO 63134 314-327-0976 / 314-475-3205

Master Percussion Productions

El Gallo Jiro

CONSULADOS Kansas

1617 Baltimore Avenue, Kansas Ctiy, MO 64108 816-556-0800 x 3

816-556-0801

314-229-0149 / 314-770-1811

Foto y Video para toda ocasión, llame a Raúl.

PANADERIAS Las Palmas Bakery

Pasteles para toda ocasión.

4018 Woodson Rd., St. Louis, MO 63134

314-426-5132

Bommarito´s Video

Servicio profesional de Foto y video para sus eventos.

314-913-5073 Top Notch Photobooth

4818 Washington Bldv St louis MO 63108

314.913.4382

Henner Truchess Photography htruchess@hennerphoto.com

314.283.9041

QUIROPRACTICOS Estrada Chiropractic

Dra. Paty Estrada - Se Habla Español 23 N Gore Ave. Suite 210 Webster Groves, MO 63119

314-961-7605 Citrin Chiropractic Center

“Atendido por personal bilingue por 12 años” Accidentes * Cuello y Espalda 10035 Page Ave., St. Louis MO 63132

314-426-4424 Perez Family Chiropractic Dra. Elizabeth Perez - Se Habla español Dolor de cuello y espalda, etc. 2261 Bluestone Drive, St. Charles, MO 63303

636-724-9444

RENTA

IGLESIAS

(314) 423-9370 / (314) 291-6919

JOYERIAS

Joyería Coyuca 2517 Woodson Rd, Woodson Terrace, MO 63114

314-709-7239

Glass Silver Jewelry Adria Concannon 314.496.3993 MECANICOS

All Stars Trasmission 320 Depot Street, St.Peters, MO 63376 636-397-0220 Emergencias 636-634-1910 Antonio González 314-479-5533 NO SOMOS LOS UNICOS PERO SI LOS MEJORES

314-518-2066 www.hermansemidey.net

Glez Auto Repair Inc.

Hojalatería y Pintura, Mecánica en General. 5475 Gravois Av., St. Louis 63116

314-621-2830

Especialidad de la Casa Carne en su Jugo!

TAQUERIA MI TIERRA 3121 Collinsville Rd., Fairmont City, IL 62201

618-271-1752

TAXES Impuestos

Servicio a la Comunidad Income Tax, ITINs y Notario 12081 Spruce Haven Dr. St. Louis MO 63146 (270 y Olive) 314-480-2917 Sr. Carlos

MARIO A. RODRIGUEZ TAX PREPARATION Servicio de Contabilidad,

Notario e Impuestos. 301 W Main, Collinsville IL 62234

636-734-7916 / 618-855-9099

AGENCIA GARCIA

Servicio de Interprete,ITIN, Tickets de Tráfico. 3149 Lindbergh, Bridgeton MO 63074

314-291-8500 Higueyana Services, LLC María Poueriet

Servicio de Income Taxes -ITIN-Notaria Pública - Traducciónes - CiudadaníaAffidavit Renovación de TPS

314-503-4588

TIENDAS DE ABARROTES

10232 Page Ave. Overland, MO 63132

REPARACIONES

Reparación de Computadoras Mantenimiento

*Tune Up * Venta 314-482-6309

314- 831-5057 El Durango

10238 Page Ave. Overland, MO 63132

314-429-1113

SEGUROS

Tania Interian

¡TE ASEGURAMOS TODO! 12084 Manchester Road Des Peres, MO 63131

314-822-5180

Ana Marie Agency 636-447-4608 Brenda Rosillo

Autos, Casas, Renta, Negocios, Servicio de Notario Público. Seguro de Viajes a México.

3029 Cherokee St. (314) 762-0505

Red Latina Desde el 2000 PO Box 4743, St. Louis MO 63108 HORARIO: L-V 9:00am -6:00pm cecilia@redlatinastl.com www.redlatinastl.com Tels. 314-772-6362 314-772-3515 Fax. 314-772-8099 COLABORACIÓN Cecilia Velázquez, Ricardo Velázquez, Shadia Wade, Pilar Regalado, Katrina Wiegand, Brooks Jhones, Roberto López, Everardo Perez, Joe & Dinorah Bommarito, Maite Jímenez, William Greenblatt, Laura Velázquez, Jorge Chavez, Roberto López, Mike Periu, Isaac Bigio, Rafael Prieto. POLITICA White House, Bill Richardson, Gobernador Jay Nixon, Senator McCaskill, Congresista Lacy Clay, Alcalde Francis Slay, Congresista Lacy Clay, Secretaria de Estado Robin Carnahan, Congresista Russ Carnahan, Lisa Hernandez y Fabiola Rodríguez. Red Latina es una publicación quincenal. Prohibida la reproducción total o parcial del arte, diseño e ilustración de los anuncios o material escrito y el contenido en este periódico. Nuestra publicación no asume responsabilidad sobre el contenido de los avisos o las opiniones expresadas por los redactores y colaboradores, estas son exclusiva responsabilidad de sus autores. Red Latina es el periódico de mayor circulación y frecuencia en el área metropolitana de St. Louis y sus alrededores en Illinois con 15,000 copias que se distribuyen en forma gratuita cada 2 semanas.

TRADUCCIONES

314-426-2088

LA INTERNACIONAL 7459 S. Lindbergh Blvd., St. Louis, MO 63125

314-892-7522

Las Fuentes

680 N Highway 67 Florissant, MO 63031

SEGUIMOS CRECIENDO

TIENDA MEXICANA Y LONCHERIA

RESTAURANTES

Aseguramos auto, casa, vida, salud, negocios, contratistas, etc..

Música Caribeña en vivo para todos los eventos.

5606 Collinsville Rd., Fairmont City, IL 62201 618-482-8690

Durango

IGLESIA BAUTISTA EL FARO 3025 N Lindbergh Blvd, St. Louis, MO 63074

PEDIATRA

4100 Forest Park Ste 101A St. Louis, MO 63108

TAQUERIAS

Ballonville Productions 7754 Watson Rd St Louis MO 63119

FOTOGRAFIA

3200 Chouteau Ave. St. Louis, MO 63103

314-932-7344

314.488.2471

314.241.2999

SALUD

EL MEXIQUENSE

Oferta Especial TODO EL AÑO POR TAN SOLO $250.00 Precio Regular $500 Anúnciate en nuestra Guía de Recursos Hispanos 314-772-6362

ABARROTES EN GENERAL 9519 Lackland Rd. Overland ,MO. 63114

314-428-4919

LA MALINTZI

3831 Woodson Rd. St. Louis, MO 63134

314-428-2075 EL PUEBLITO

1411 S. First Capitol, St. Charles MO 63303

636-724-9729

TIENDA Y CARNICERIA LA TEJANA 3149 North Lindbergh, Bridgeton MO 63074

314-291-8500 La Mexicana

9128 St. Charles Rock Rd., Breckenridge, MO 63114

314-428-4108

GRACIAS POR SU PREFERENCIA


Figure 8 Designs and Alteration 215 N. Meramec. Ste. 209 Clayton MO 63105 314.527.3093 VENDE Mary Kay Cosmetics y GANA MUCHO $$$$ 636.577.2918 Coco.Helmbacher@ marykay.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.