Read My World Programma 2018

Page 1

PROGRAM

MA

E J I K R U T T I U N E GAST

DINSDAG 9 OKTOBER

Bozar - Brussel (Belgie) Turks Tumult Tijdens de Belgische Preview op het Read My World Festival, buigen drie Turkse schrijfsters zich in een gesprek onder leiding van Canan Marasligil over actuele thema’s als vrije meningsuiting, diversiteit en migratie.

WOENSDAG 10 OKTOBER

Bijlmer Parktheater – Amsterdam Bijlmer Boekt! Aan de vooravond van het festival staat Bijlmer Boekt volledig in het teken van Read My World. Met: Sema Kaygusuz, Sylvia Vollenhoven, Koleka Putuma, Harriet Duurvoort, Manoushka Zeegelaar Breeveld, Susan Visser en Christine Otten.

DONDERDAG 11 OKTOBER

Tolhuistuin - Amsterdam Opening Night Read My World Festival De acht gastschrijvers en curatoren uit Turkije stellen zich voor tijdens deze openingsavond vol met literatuur, voordracht en muziek van Karsu.

VRIJDAG 12 & ZATERDAG 13 OKTOBER

Tolhuistuin - Amsterdam Op verschillende podia en zalen treden meer dan zeventig schrijvers, journalisten en kunstenaars uit Nederland en Turkije met elkaar op.

Ali Duran Topuz

Sema Kaygusuz

Sevinç Çalhanoğlu

Cem Sorguç

Ali Duran Topuz is oprichter en hoofdredacteur van internetmedium Gazete Duvar (‘Muurkrant’), een van de weinige, werkelijk onafhankelijke media outlets van Turkije. Hij werd in 1967 geboren in Sivas Zara en verhuisde in 1976 naar Istanbul, waar hij rechten ging studeren. Hij werkte enkele jaren als advocaat en sinds 1994 als journalist voor onder meer dagblad Radikal. Ook publiceert hij met regelmaat literaire kritieken in kranten en magazines.

Sema Kaygusuz werd geboren in Samsun, een stad in het noorden van Turkije gelegen aan de Zwarte Zee. Omdat haar vader als militair op verschillende plaatsen in het land werd gestationeerd, heeft ze in diverse regio’s gewoond. De culturele verschillen tussen deze plekken vormen een bron van inspiratie binnen haar werk. Sinds 1994 woont ze in Istanbul. Kaygusuz is een van ’s lands meest invloedrijke auteurs. Haar werk is in Turkije tot ver daarbuiten met verschillende prijzen bekroond.

Sevinç Çalhano lu is een dichter en fotograaf uit Istanbul. In 1999 won ze haar eerste prijs tijdens een lees- en schrijfwedstrijd: een Sony Walkman, en vanaf dat moment begon ze zich aan de literatuur te wijden. Ze studeerde Geschiedenis aan de Sorbonne universiteit in Parijs. Haar dichtbundels zijn inmiddels in meerdere landen vertaald.

Architect Cem Sorguç is al 22 jaar radiomaker. Hij werkt voor Açık Radyo 94.9 / Istanbul (The Open Radio). Zijn vaste programma is gebaseerd op The Sex Revolts Gender, Rebellion, and Rock ‘Roll, het boek van Simon Reynolds & Joy Press. Hij schreef interviews voor het Turkse muziekmagazine “Roll”, en trad veelvuldig op als DJ tijdens festivals. Sinds 2000 schrijft hij voor diverse kranten en tijdschriften over architectuur, kunst en literatuur. Ook is hij adviseur voor het IKSV Jazz Festival.

Karin Karakaşlı

Murat Uyurkulak

Seray Şahiner

Ibrahim Enis Akin

Karin Karaka lı is geboren in Istanbul. Ze studeerde Translation and Interpreting Studies. Van 1996 tot 2006 werkte ze als redacteur (voor zowel de Turkse als de Armeense editie) bij de Turks-Armeense krant Agos. Ze behaalde een M.A. in Comparative Literature, is als vertaalster verbonden aan verschillende universiteiten en doceert Armeense taal en Literatuur. Momenteel is ze columnist bij de kranten Agos en Radikal en schrijft ze romans, kinderboeken en poëzie.

Murat Uyurkulak werd geboren in Aydın, een plaats in het westen van Turkije. Hij verliet vroegtijdig de universiteit en begon aan een carrière als ober, monteur, daarna als vertaler en inmiddels is hij een vermaard en veelgevraagd journalist en publicist. Hij schreef meerdere romans en verhalenbundels.

Seray ahiner is een jonge Turkse schrijfster die opgroeide in Istanbul. In 2007 kreeg haar verhalenbundel Gelin Bası (Trouwkapsel) een bijzondere vermelding bij een Turkse wedstrijd voor korte verhalen. In 2008 werden drie verhalen uit deze bundel op de planken gebracht in theaters in Istanbul. ahiner studeerde journalistiek en werkte voor verschillende dagbladen en onder meer als correspondent voor de Marie Claire. Ze is momenteel screenplayschrijfster en correspondent voor de krant Gaste.

Ibrahim Enis Akin is een Turkse dichter, literatuurcriticus en vertaler. Hij is een van de meest controversiële figuren van zijn generatie en werd als activist meerdere malen gearresteerd tijdens straatdemonstraties in de jaren tachtig (en onlangs in 2013). Akin is een veelgevraagde gast op de Turkse televisie. Hij deelt een sterke band met linkse, socialistische en anarchistische auteurs. Zijn werk staat te boek als experimenteel en anti-cliché. Sinds vijf jaar is hij hoofdredacteur van tijdschrift Natama (‘Incompleet’).

ZONDAG 14 OKTOBER

Podium Mozaïek - Amsterdam Een meet & greet met Burhan Sönmez ter gelegenheid van de verschijning van de Nederlandse vertaling van zijn roman ‘Istanbul, Istanbul’.

programma’s op / Lees alles over de ets on Full program & tick ORLD.NL WWW.READMYW

WELKOM!

CURATOREN Aylime Aslı Demir Curator en schrijfster Aylime Aslı Demir is redacteur van KAOS GL Magazine, het eerste en enige geprinte LGBTImagazine van Turkije. Ze is eveneens hoofdredacteur van Turkije’s eerste en enige peer reviewed studies journal. De afgelopen vier jaar hield Demir lezingen over Queer Theory aan de Universiteit van Ankara, en coördineerde ze samen met prominente feministen en LGBTI-activisten uit Turkije en de rest van de wereld, een feministen-forum. Ze geeft niet alleen in Turkije workshops en presentaties tijdens conferences over activisme, maar is ook in de rest van de wereld te vinden.

Turkije is in turmoil. Sinds de mislukte staatsgreep twee jaar geleden gold de noodtoestand, die pas na zijn herverkiezing door president Erdo an werd beëindigd. De ontwikkelingen in Turkije resoneren voortdurend in Nederland. Vreemd is dat niet, wanneer je bedenkt dat er in Nederland ongeveer een half miljoen mensen wonen met roots in Turkije. In het hedendaagse en van oudsher complexe klimaat in Turkije, speelt kunst een belangrijke rol. Het legt bloot wat mensen en gemeenschappen verbindt, of wat hen juist uit elkaar drijft. Read My World 2018 verhoudt zich drie dagen lang tot deze ingewikkelde vraagstukken, met verdiepende maar ook luchtige gesprekken, optredens én ontmoetingen tussen schrijvers en publiek. Een literatuurfestival over meervoudige identiteit, migratie maar ook over de rijke geschiedenis van Turkije. Ieder jaar werken we intensief samen met twee buitenlandse curatoren. Onze overtuiging is dat je nooit zo goed ingewijd bent in de lokale situatie als iemand die er daadwerkelijk woont. Deze curatoren krijgen de opdracht een lijst samen te stellen van schrijvers, dichters, spoken word-artiesten, journalisten, toneelschrijvers en singer-songwriters die er wat hen betreft op dat moment in hun eigen regio enorm toe doen. Voor dit festival hebben we twee kritische geesten gevonden die ons door het Turkije van nu zullen gidsen: Aylime Aslı Demir uit Ankara en Süreyyya Evren uit Istanbul. Zij hebben dezelfde opdracht gekregen: formuleer welk verhaal je vandaag de dag via de literatuur over Turkije wil vertellen, en zoek naar auteurs die bij dit verhaal passen. Read My World is een internationaal literatuurfestival dat jaarlijks in de Tolhuistuin te Amsterdam plaatsvindt. Wij concentreren ons op literatuur in al haar verschijningsvormen, uit regio’s in de wereld waar zich grote maatschappelijke veranderingen voltrekken. Het zijn plekken die we vooral kennen uit krantenkoppen en journaalflitsen. Het festival werpt een nieuwe en actuele blik op deze gebieden, van binnenuit, via de literatuur. Willemijn Lamp Artistiek directeur

Süreyyya Evren Curator en schrijver Süreyyya Evren woont en werkt in zijn geboorteplaats Istanbul. Hij studeerde Architectuur in Istanbul, en behaalde in 2012 zijn PhD in ‘Geschiedenis en Politieke Betrekkingen’ aan de Loughborough Universiteit in Engeland. Evren schreef vele romans, korte verhalenen dichtbundels en essays, die in meerdere landen, waaronder Engeland, Duitsland, Frankrijk, Servië en zelfs in het IJslands zijn vertaald. Hij was betrokken bij de oprichting van vele literaire, culturele en politieke tijdschriften in Turkije, en is mede-oprichter van het KuKo Fiction Collective, een collectief dat zich hardmaakt voor e-publishing. Daarnaast cureerde Evren meerdere tentoonstellingen en uitwisselingsprogramma’s tussen kunstenaars in Berlijn en Istanbul.

Read My World wordt akt door mede mogelijk gema


19:30 uur Grote Zaal

De populariteit van Turkse soaps en series was altijd groot, maar is nu geëxplodeerd. Miljoenen mensen zitten aan de buis gekluisterd. Aan de hand van gedenkwaardige fragmenten praten we met kenners, makers en kijkers over waarom Turkse series en soaps zo populair én belangrijk zijn. Met Fatma Aydemir Nadia Moussaid Seray Şahiner Esra Seval Dede Asli Ozgen-Tuncer

AN INTIMATE APPROACH 19:30 uur Tuinzaal

RMW FESTIVALRADIO 19:30 uur Framer Framed

Op veel plaatsen in de wereld worden LGBTQ+ rechten nog steeds bedreigd en moeten mensen creatieve manieren vinden en uiten om vrijuit te kunnen spreken. Op welke wijze laten schrijvers, uitgevers en kunstenaars hun stemmen horen?

19:00 uur Tuinzaal

SOAPS! DEEL 2

19:30 uur Grote Zaal

Met Sevinç Çalhanoğlu Aylin Kuryel

Lisanne Snelders interviewt schrijvers en gasten

Met Seray Şahiner Nur Ozgenalp Murat Uyurkulak Funda Müjde Nadia Moussaid

Met Ali Duran Topuz Rasit Elibol Nicole Terborg

Met Aylime Aslı Demir Yael van der Wouden Nancy Jouwe

IMAGINE BEYOND IDENTITIES

PERS EN POLARISERING*

We zijn allemaal binnen een specifieke context geboren: een politieke, nationale, culturele, religieuze. Maar een identiteit is geen statisch begrip. Schrijvers en artiesten delen hun ervaringen over het reizen tussen identiteit en verbeelding.

De Europese en Turkse maatschappij polariseren en de pers polariseert mee. Hoe gaan journalisten daarmee om en wat is de rol van media binnen die polarisering? Na een openingsstatement van de Turkse journalist Ali Topuz gaan journalisten van verschillende media met elkaar in discussie.

22:00 uur Grote Zaal

Met Karin Karakaşlı Khadija Massaoudi Burhan Sönmez Chris Keulemans

22:00 uur Tuinzaal

Met Ali Topuz Nadia Moussaid Tan Tunali Fréderike Geerdink Nicole Terborg

Oost, west, thuis best. Maar wat gebeurt er als thuis verspreid ligt over meerdere plekken? Twee schrijvers adresseren het idee van thuis en wat het voor hen betekent. En misschien helpen ze ons uit te vogelen wat het voor óns betekent… Met Enis Akin Mustafa Kör

THE DISCOMFORT ZONE 20:00 uur Tuinzaal

Laat horen waar je vandaan komt én laat horen waar je niet vandaan komt: dat werd hen gevraagd. Na het slamdunkin’ succes van vorig jaar, gaat The Discomfort Zone voor een tweede editie. Zes dichters en hun metgezellen in één uur tijd. Met Sureyyya Evren Ellen Deckwitz K. Michel Mustafa Kör Enis Akin Rosa Schogt

LITERAIRE REIZIGERS 21:00 uur Grote Zaal

ERING

Hoe kunn en gemarg inaliseerd een podium e stemmen krijgen bin nen de jou tiek? A li T rnalisopuz, opri chter en ho teur van G o fd redacazete Duva r, een van werkelijk d e w einige, onafhank elijke med van Turkij ia outlets e, ver telt o ver de stan ken in Turk d van zaije. Een pa nel van jou buig t zich rnalisten daarna over de rol van zoeks)journ (o nderalistiek in tijden van me en het p o pulisbelang van alter natiev zowel Ned e m edia in erland als Turkije.

Schrijver Burhan Sönmez vertelt tijdens dit programma van Agora Lettera over een reis die bepalend was voor zijn schrijverschap. eray Sahiner uit Istanbul over de levens van jonge vrouwen in Istanbul. Meltem Halaceli draagt een verhaal voor over wat de tocht van haar opa als soldaat in WO1 voor haar betekent. In een briefwisseling tussen de twee bevriende schrijfsters Seray Sahiner en Meltem Halaceli vertellen zij elkaar over hun veranderde levens in de stad. Zij leerden elkaar kennen op de dansvloer, maar ontmoeten elkaar steeds vaker op het protestplein. Jong poëtisch talent Kardelen Sivri, winnares van de aanmoedingsprijs Agora Lettera 2018, draagt een gedicht voor over hoe zij zichzelf vond buiten de hokjes. Muzikanten Duygu Alkan en Eren Aksahin spelen diverse liederen, die de rijkdom aan verschillende culturen van Turkije laten horen. Met Meltem Halaceli Seray Şahiner Meltem Karabulut Burhan Sönmez

DJ COLLECTIEF ANADOLU EKSPRES 23:00 uur Foyer

16:00 16:30 17:00 17:30 18:00

AN INTIMATE APPROACH

Kenners nemen Turkse soaps van de jaren ’00 tot nu onder de loep. Welke invloed hebben ze op bijvoorbeeld de positie van de vrouw en de corruptie in de politiek? En hoe veranderde de satelliettelevisie de populariteit in de rest van de wereld?

POLARIS

Met Nihat Karataşlı Inez Piso

Met Cem Sorguç Karin Karakaşlı Hamide Doğan Sytske Sötemann

Programmamaker Lisanne Snelders beweegt zich met de microfoon tussen de verschillende podia van het festival en interviewt in samenwerking met Paperback Radio (Amsterdam FM) festivalschrijvers, gasten en publiek.

*PERS EN

Naar aanleiding van het woord Hüzün, een Turks woord voor een emotie, dat als onvertaalbaar bekendstaat, gaan twee kunstenaars op zoek naar de grenzen van taal en vertaalbaarheid. Zij staan stil bij de verschillende reacties op dat ene woord: Hüzün

Architect Cem Sorguç en schrijver Karin Karaka lı nemen je mee naar hun geliefde Istanbul. Ze duiden het landschap en voeren je langs elk gebouw, elke steen. Twee literaire vertaalsters betreden tussentijds het podium voor een heuse “Translation Slam”.

20:30 uur Tuinzaal

QUEER IT UP!

Met Nazmiye Oral Sema Kaygusuz Sevinc Çalhanoğlu Babs Gons Carolina Trujillo Nancy Jouwe

17:00 uur Framer Framed

18:00 uur Grote Zaal

HET VRIJE WOORD: EEN JOURNALISTIEKE UITWISSELING

21:00 uur Grote Zaal

Schrijvers geven in een column antwoord op vragen als: met welke literatuur kwam je als kind of jongvolwassene in aanraking? Wat stond er bij je ouders in de boekenkast? Ze leggen uit welke boeken hen als makers hebben geïnspireerd.

HÜZÜNPROJECT: NIHAT KARATAŞLI EN INEZ PISO

POETRY AND THE CITY

Waar liggen voor de schrijver, de kunstenaar en de performer de grenzen tussen werk en eigen leven? Valt de identiteit van de maker altijd samen met het werk of moet er juist een afstand gewaarborgd worden?

Twee journalisten zoeken de betekenis van ‘het vrije woord’ vanuit verschillende contexten. Ze lezen voor uit eigen werk, dat ze in het kader van de uitwisseling schreven en gaan met elkaar in gesprek over het vrije woord in Turkije en de rest van Europa.

ROOTS!*

17:00 uur Tuinzaal

18:30

Met Jacqueline Schoemaker Sevinç Çalhanoğlu

duik in wat er Op vrijdag nemen we een was op de Turkse eind vor ige eeuw te zien r films en ser ies in televisie. We praten ove t er kenmerkend de jaren 70, 80 en 90. Wa eden, familiewas aan die tijd, (on)vr ijh cholie – en hoe waarden, traditie, melan rbuiten werd dit in de huiskamer en daa beleefd.

Met Karin Karakaşlı Hamide Doğan

RECAPTURING THE CITY*

IDFA DOCUMEN TAIRES Zaterdag 17:00

Spiegelzaal

In samenwerking me t IDFA vertoont Re ad My World dr ie docu mentaires: In Kismet (2013) ga at Nina Mar ia Pasch alidou op zoek naar de geheimen achter het grote succes va n de Turkse soaps, die taboes doorbreken en tegelijkertijd een trouw publiek hebben onder stren g gelov ige christenen en moslims. Gizem en Dina dans en in Sulukule Mon Amour (2016) in de straten en op de ou de muren van de met sloop bedreigde wi jk Sulukule in Istanbu l. In Beki Müren Ho tline (2016) wordt du idelijk hoe de getalen teerde variétéarties t Zeki Müren (1931-19 96), die een publiek geheim met zich me edroeg, het leven va n verschillende mens en beïnvloed heeft .

21:00 uur Tuinzaal

Waar de stad eeuwenlang een inspiratiebron is geweest voor kunstenaars, lijkt deze vanzelfsprekendheid in Amsterdam en Istanbul verdwenen. Wat betekent de stad nog voor de kunstenaar? Kan de artistiekeling de stad weer opeisen en… hoe? Met Maurits de Bruijn Cem Sorguç Niña Weijers Sevinç Çalhanoğlu Bahram Sadeghi

KAMPVUUR IN DE TUIN 22:00 — 00:3

0 in de tuin &

in het tuinhuis

19:00

Met Özkan Gölpinar Murat Uyurkulak Çağlar Köseoğlu Aylime Aslı Demir

Turkse ser ies en Wat is dat toch met die dat zelfs in Ser vië soaps? Hoe kan het zijn Tatlıtu wordt “Halal Brad Pitt” Kıvanç van gedenkwaaraanbeden? Aan de hand soapfragmenten dige, bepalende ser ie- en makers en vooral praten we met kenners, rkse ser ies en soaps kijkers over waarom Tu zijn. zo populair en belang rijk

e ve n z e s a Roots! g m m ra g n antet pro een colum Tijdens h in rs e k a en m teratuur schrijvers et welke li m : ls a n e v rag ene in woord op g volwass ind of jon k ls a ders in u je o k wa m r bij je at stond e W ? omgeg e d in k aanra erd er in w t a W ? kast uw roots de b o e ke n eken die jo o b je s a L zen? e manier v ing gele n op welk E t? ie n t f juis jouw duiden, o it je jeugd werken u e z e d n e hebb vormd? maker ge geluid als in et elkaar gasten m e d n a e a g rk nd n? He n Aansluite enkomste re e v o r e ijn gesprek: z verhalen? in elkaars h ic z ij z ne n

*IS DE STAD NOG STEEDS EEN VEILIGE PLEK VOOR DE KUNSTENAAR? redenen Weliswaar om geheel andere met een dam kampen Istanbul en Amster stieke arti steeds verdere inperking van the City ng uri vrijplaatsen. Tijdens Recapt e beid s aar nemen schrijvers en kunsten nog er of en kijk steden onder de loep om te e uw nie r waa wel voldoende plek ken zijn stekun de r waa r energie kan ontstaan, daa ren... naar nog wat kan overmeeste

uur rondom het kampv we het festival af n ite slu verr , jaa iek er uz m Zoals ied eren door r de sterren meevo de on je ein at m La . do t in in de tu de late uren he t Tuinhuis is tot in halen en poëzie. He Worden Zinnen. en rd kend van Woo be r, te in W r. M van DJ mi ivani Asha Kara Sahand Sahebd ca ra fi Ka Ko a er ül Pa Met G Winter (DJ) lu Gimotion Mr. Çağlar Köseoğ untslag M Host Jennifer Quin Kempees

19:30

18:30 19:00 19:30 21:00 21:30 22:00 22:30 23:00

FLANEUSES

18:30 uur Tuinzaal Vrouwelijke schrijvers verplaatsen zich in de flaneur, de ongehinderde wandelaar en observator die traditioneel als een man wordt voorgesteld. Wat gebeurt er als een vrouw zijn plek inneemt en buiten de voor haar gebaande paden treedt in Amsterdam en Istanbul?

SOAPS! DEEL 1*

pend Foyer Zoals ie der jaar zijn de festiva b o e ke n lgasten van on te bezic d e fo y e ze htigen r va n h é n et festiv te koop wordt v al. De B i erzorgd o e ke n m n door Ja Perdu. arkt va Book store en

*SOAPS!

Elke revolutie heeft zijn eigen plein. Een plek waar demonstranten en activisten zich verzamelen voor een betere wereld. Maar wat blijft er over van het revolutionaire elan van een plein als de demonstraties worden opgebroken en het traangas optrekt?

20:30

20:00

18:30 uur Grote Zaal

KT

Met Maartje Smits Sevinc Calhanoglu Martijn den Ouden

Met Aylime Aslı Demir Süreyyya Evren

REMNANTS OF A SQUARE

NMAR

Heb je ooit geprobeerd een gedicht of een lied te vertalen? En vind je het leuk om met woorden te spelen? Read My World nodigt je uit om deel te nemen aan onze workshop over poëzie vertalen. Kennis van de Turkse taal is niet nodig!

20:00

Guido Snel praat met de curatoren van het festival. Een gesprek over hun motivaties en over de keuzes die zij samen met de redactie van dit jaar hebben gemaakt tijdens het samenstellen van het programma.

Doorlo

15:00 uur Tuinzaal

20:30

17:00 uur Grote Zaal

De gentrificatie verandert stadsdeel Noord in een rap tempo. Tijdens een literaire stadwandeling treden drie schrijvers buiten de gebaande paden. Ze laten je zien hoe je huidig Amsterdam Noord tegen de stroom in én van een geheel andere kant kunt bekijken.

BO E KE

N LOED VA S V N I E D D *WAT ISUUR OP IEMAN? T P A A R H LITE N A A R SC K U N STE

POËZIE VERTALING WORKSHOP

21:00

MEET THE CURATORS

16:30 uur Amsterdam Noord

ı

21:30

Met Enis Akin Karin Karakaşlı

FLANEUSES: DE WANDELING

Karin Karakaşl

22:00

Talentvolle schrijvende jongeren voeren gesprekken met festivalschrijvers Enis Akin and Karin Karaka lı uit Turkije. Ze spreken onder meer over het schrijven, presenteren en over het lezen van literatuur.

Vrijdag 11:00

Met Enis Akin

22:30

16:00 uur Framer Framed

rote Zaal & 14:00 uur G

G A D R E T ZA

23:00

WHAT COMES FROM AFAR

READ MY E WORLD REVU

18:00

17:30

17:00

16:30

16:00

VRIJDAG

a’s op / e programm d r e v o s e ll Lees a & tickets on Full program D.NL D M Y WO R L A E .R W W W

se scholen vier Amsterdam Leerlingen va n rk va n onze we t he ren door lieten zich inspire n Tu rn it et urba n da nce va festivalgasten. M Spisiak. o va n gita rist Vlad Loose en muziek


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.