Jeebox Soapbox

Page 1



JEEBOX

JEEBOX SEIFENKISTE / SOAPBOX Bauanleitung Construction Manual

PETER MACHO

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

1


JEEBOX

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

Copyright  2017 Peter Macho Kapersburgstraße 18 61440 Oberursel Alle Rechte vorbehalten/All rights reserved peter@petermacho.de www.petermacho.de

Plan 12 “JeeBox” Rev. 0 / 15.07.2017

2

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

FÜR REGINA MAX UND LINO

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

3


JEEBOX

Bei der Zusammenstellung von Texten und Abbildungen wurde mit größter Sorgfalt vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht vollständig ausgeschlossen werden. Herausgeber und Autoren können für fehlerhafte Angaben und deren Folgen weder eine juristische Verantwortung noch irgendeine Haftung übernehmen. Für Verbesserungsvorschläge und Hinweise auf Fehler sind wir dankbar. The compilation of texts and illustrations was made with the utmost care. Nevertheless, errors cannot be completely excluded. Editors and authors can for incorrect information and the consequences thereof neither legal responsibility nor assume any liability. Suggestions for improvements and information regarding errors are welcomed.

4

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

INHALTSVERZEICHNIS Vorwort / Preamble .................................................................................................................................................... 7 Hinweise / Notes ........................................................................................................................................................ 8 Legende / Legend ...................................................................................................................................................... 9 Stückliste Karosserie / Bill Of Material Body ........................................................................................................... 10 Stückliste Technik / Bill Of Material Technic ............................................................................................................ 12 Stückliste Achsen / Bill Of Material Axles ................................................................................................................ 14 Hinweise zum Einkauf / Information for Shopping ................................................................................................... 15 Hinweise zu den Zeichnungen / Notes to the Drawings .......................................................................................... 15 Hauptabmessungen / Main Dimension .................................................................................................................... 16 Innenabmessungen / Internal Dimensions .............................................................................................................. 17 Vor dem Start prüfen / Check Before Start .............................................................................................................. 18 Bremse / Break .................................................................................................................................................... 18 Größe des Fahrers / Size of the driver ................................................................................................................. 18 Karosserie / Body .................................................................................................................................................... 19 Schritt / Step 1 ...................................................................................................................................................... 19 Schritt / Step 2 ...................................................................................................................................................... 20 Schritt / Step 3 ...................................................................................................................................................... 21 Schritt / Step 4 ...................................................................................................................................................... 22 Schritt / Step 5 ...................................................................................................................................................... 23 Schritt / Step 6 ...................................................................................................................................................... 24 Schritt / Step 7 ...................................................................................................................................................... 25 Schritt / Step 8 ...................................................................................................................................................... 26 Schritt / Step 9 ...................................................................................................................................................... 27 Schritt / Step 10 .................................................................................................................................................... 28 Schritt / Step 11 .................................................................................................................................................... 29 Schritt / Step 12 .................................................................................................................................................... 30 Schritt / Step 13 .................................................................................................................................................... 31 Achsen / Axles ......................................................................................................................................................... 32 Schritt / Step 1 ...................................................................................................................................................... 32 Schritt / Step 2 ...................................................................................................................................................... 33 Schritt / Step 3 ...................................................................................................................................................... 34 Schritt / Step 4 ...................................................................................................................................................... 35 Schritt / Step 5 ...................................................................................................................................................... 36 Zusammenbau / Assembling ................................................................................................................................... 37 Schritt / Step 1 ...................................................................................................................................................... 37 Schritt / Step 2 ...................................................................................................................................................... 38 Schritt / Step 3 ...................................................................................................................................................... 39 Schritt / Step 4 ...................................................................................................................................................... 40 Schritt / Step 5 ...................................................................................................................................................... 41 Schritt / Step 6 ...................................................................................................................................................... 42 Schritt / Step 7 ...................................................................................................................................................... 43 Schritt / Step 8 ...................................................................................................................................................... 44 Schritt / Step 9 ...................................................................................................................................................... 44 WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

5


JEEBOX

Schritt / Step 10 .................................................................................................................................................... 45 Schritt / Step 11 .................................................................................................................................................... 46 Schritt / Step 12 .................................................................................................................................................... 47 Schritt / Step 13 .................................................................................................................................................... 48 Funktionsprüfung / Functional Check ....................................................................................................................... 50 Tipps und Tricks / Tips and Tricks............................................................................................................................ 51 Zuschnitt Zeichnungen / Drawings for Blank ............................................................................................................ 52 Bezugsquellen / Source of Supply ........................................................................................................................... 63 Änderungsprotokoll / Changelog .............................................................................................................................. 64 Eigene Notizen / Own Notes .................................................................................................................................... 65 Über den Autor / About the Author ........................................................................................................................... 66

6

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

VORWORT / PREAMBLE Die JeeBox war von Anfang an als Bausatz geplant. Daraus ergab sich – wenig Teile, viele Standardteile, leicht zu verarbeiten und natürlich möglichst kompakt zum Versand. Zu alledem sollte das Design besonders ansprechend sein. Was lag hier näher als einen Jeep Nachbau zu verwirklichen, der weltweit bekannt ist. Die Seifenkiste ist geplant für Kinder deren Größe bis ungefähr 150 cm beträgt. Das Leergewicht beträgt ca. 25 kg. Zur Verwendung kommen neu konstruierte Holzachsen von denen die Vorderachse über Bowdenzüge gelenkt wird. Die Verwendung von Bowdenzügen, wie beim Fahrrad, ist einfacher und kostengünstiger als Draht der über mehrere Umlenkrollen verlegt wird. Die Bremse funktioniert mittels eines Bremshebel der das Bremsrohr gegen die Hinterreifen drückt. Alle hier aufgeführten Materialien erhält man im gut sortierten Baumarkt, beim Schreiner oder Eisenwarenhandel und auch über den Online-Handel. Die Zuschnitt-Zeichnungen befinden sich im Anhang. Doch nun genug der Rede, ab in die Werkstatt und bauen. Viel Spaß und Erfolg wünscht Peter Macho

The JeeBox was designed as a kit from the beginning. This resulted - few parts, many standard parts, easy to process and, of course, as compact as possible. To all this, the design should be particularly appealing. What was more obvious here than to realize a jeep replica, which is known all over the world. The soapbox is designed for children up to 150 cm in height. The empty weight is approx. 25 kg. Newly designed wooden axles are used, with the front axle being steered via bowden cables. The use of bowden cables, such as the bicycle, is simpler and more cost-effective as a wire which is routed over several deflection pulleys. The brake works by a brake lever which presses the brake pipe against the rear tire. All the materials listed here can be found in the well-stocked construction market, in the carpentry or hardware trade, and also through the online trade. The blank drawings are in the appendix. Now go on and start construction. I wish you fun and success. Peter Macho

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

7


JEEBOX

HINWEISE / NOTES 1.

Prüfen Sie vor dem Bau der Seifenkiste, ob diese dem Reglement des oder der Rennen entspricht, an denen Sie teilnehmen möchten. Before start with the construction of the soapbox check whether this complies with the rules of the race you want to participate.

2.

Bei den in den Stücklisten angegebenen Materialien handelt es sich um Empfehlungen. Sie können nach eigenem Ermessen andere Materialien verwenden, wenn dies nicht die Stabilität und Sicherheit beeinträchtigt. Falls Sie andere Materialien oder Abmessungen verwenden, muss die Gesamtkonstruktion gegebenenfalls angepasst werden. The materials specified in the parts list are proposals. You can use other materials on your own authority if it does not affect the stability and security. If you use other material or dimension it will be necessary to revise the construction.

3.

Welche Verbindungsart Sie verwenden (Holzleim, Heißkleber, Schrauben oder anderes) liegt in Ihrem Ermessen. Wichtig ist, dass alle Verbindungen stabil sind und bleiben. It´s up to you which type of connection (Wood clue, hot clue or screws) you use. It is important that all connections are stable and constant quality.

4.

Überprüfen Sie während jeder Bauphase die Sitzposition des Fahrers. Check during each construction phase the driver seating position.

5.

Überprüfen Sie die Konstruktion. Wir können keine Funktionsgarantie auf die Umsetzung dieses Bauplans geben. Check the construction. We can give no performance guarantee on the implementation of this construction plan.

6.

Achten Sie immer auf die Sicherheit des Fahrers und der Zuschauer. Always pay attention to the safety of the driver and the viewer.

8

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

LEGENDE / LEGEND

Festpannen / Fix

Holzleim / Wood glue

HeiÃ&#x;kleber / Hot glue

Verschrauben / Bolt together

Werkzeug / Tools

Typische Verschraubung / Typical Connection

Andere Seite / Other Side

Alternativ / Alternative

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

9


JEEBOX

STÜCKLISTE KAROSSERIE / BILL OF MATERIAL BODY Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

10

Beschr./Description Bodenplatte Bottom plate Bodenplatte Bottom plate Bodenplatte Bottom plate Bodenplatte Bottom plate Leiste Bar Leiste Bar Leiste Bar Heckplatte Rear plate Frontplatte Front plate Seitenplatte Side plate Verstärkung Support Lenkradaufnahme Steering support Abeckung Cap Stütze Support Leiste Bar Leiste Bar Leiste Bar Pritsche Pallet

Standard

Material

Stck.

9x360x1280 mm

Multiplex

1

9x360x380 mm

Multiplex

1

9x520x550 mm

Multiplex

1

9x360x380 mm

Multiplex

1

20x60x520 mm 60x20x360 mm 20x60x360 mm

Holz Wood Holz Wood Holz Wood

2 1 2

9x370x550 mm

Multiplex

1

9x450x550 mm

Multiplex

1

9x370x649 mm

Multiplex

4

9x72x60 mm

Multiplex

2

9x120x550 mm

Multiplex

2

9x113x415 mm

Multiplex

2

9x130x123 mm

Multiplex

2

20x20x111 mm 10x10x270 mm 10x10x530 mm 9x270x550 mm

Holz Wood Holz Wood Holz Wood Multiplex

2 2 1 1

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

19 21 23 24 25 26 27

Leiste Bar Fussplatte Foot plate Sitz Seat Rückenlehne Bachrest Leiste Bar Deckel Cover Holzschraube Wood screw

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

20x20x111 mm

Holz Wood

1

9x169x360 mm

Multiplex

1

9x210x550 mm

Multiplex

1

9x220x550 mm

Multiplex

1

20x20x90 mm

Holz Wood

2

9x415x390 mm

Multiplex

1

3,5x25 mm

5

11


JEEBOX

STÜCKLISTE TECHNIK / BILL OF MATERIAL TECHNIC Pos. T1 T2 T3 T4 T5 T6 T7 T8 T9 T10 T11 T12 T13 T14 T15 T16 T17 T18

12

Beschr./Description Vorderachse kompl. Front axle compl. Hinterachse kompl. Rear axle compl. Lenkstange Steering rod Lenkrad Steering Schlossschraube Carriage bolt Scheibe Washer Sechskantmutter Hex. nut Splint Split pin Augenschraube gekürzt Eyebolt shorted Sechskantmutter Hex. nut Bowdenzug Bowden cable Drahtklemme Eccentric clamp Scheibe Washer Stellschraube Adjusting screw Bremsrohr Brake pipe Scheibe Washer Augenschraube Eyebolt Selbstsichernde Mutter Self-locking nut

Standard

Material

Stck. 1 1

ø35,5x2,4...165

ISO 7089 M6 ISO 4032 M6 ISO 1234 2,5x38 mm DIN 444 M8x70 mm ISO 4032 M8

ISO 7089 M3

ø29,5x2,4...645/780/905 mm ISO 7089 M8 DIN 444 M8x70 mm ISO 7042 M8

Aluminium Aluminum Holz Wood Stahl Steel Stahl Steel Stahl Steel Stahl Steel Stahl Steel Stahl Steel Stahl Steel Stahl Steel Stahl Steel Stahl Steel Aluminium Aluminum Stahl Steel Stahl Steel Stahl Steel

1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 2 4 1 20 4 11

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

T19 T20 T21 T22 T23 T24

Gewindestange Threaded bar Bremshebel Brake handle Schutzkappe Protecting cap Rad kompl. Wheel compl. Haken Hook Gummiband Rubber band

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

M8x440 mm ø25,5x2,4...500 mm

Stahl Steel Aluminium Aluminum Kunststoff Plastic Kunststoff-Gummi Plastic-Rupper Stahl Steel Gummi Rubber

1 1 1 4 2 2

13


JEEBOX

STÜCKLISTE ACHSEN / BILL OF MATERIAL AXLES Pos. 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13

Beschr. Description Platte Plate Leiste Bar Platte Plate Ösenschraube Eyebolt Karosseriescheibe Large dia. washer Gewindestange Threaded bar Scheibe Washer Sechskantmutter Hex. nut Selbstsichernde Mutter Self-locking nut Sechskantschraube Hex. screw Scheibe Washer Sechskantmutter Hex. nut

Standard

Material

Stck.

9x48x650 mm

Multiplex

1

16x16x650 mm

Holz Wood

2

9x48x650 mm

Multiplex

1

M12x60 DIN 9021 - 13 M12x674 mm ISO7089 M12 ISO4032 M12 ISO 7042 M12 ISO 4017 M6x60 ISO 7089 M6 ISO 4032 M6

Stahl Steel Stahl Steel Stahl 10.9* Steel 10.9* Stahl Steel Stahl Steel Stahl Steel Stahl Steel Stahl Steel Stahl Steel

1 1 1 2 2 3 4 8 4

* Festigkeitsklasse / Strength class

14

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

HINWEISE ZUM EINKAUF / INFORMATION FOR SHOPPING Anstatt der aufgeführten Multiplex bzw. Pappel Platten können auch andere Holzplatten verwendet werden, solange sie den Anforderungen gerecht werden. Sollten Holzplatten nicht in den aufgeführten Stärken verfügbar sein, kann das nächst stärkere Material verwendet werden. Eventuell müssen Folgemaße verändert werden. Empfohlene Holzschrauben zur Verbindung der Bauteile Ø2,5 - 3,5 x 25 mm. Zu verschraubende Platten sollten vorgebohrt werden (1,5 - 2 mm), um zu verhindern, daß das Holz aufplatzt. Schraubendurchmesser und Länge können je nach verwendetem Holz variieren. Instead of the listed Multiplex or polar boards also other wood panels could be used as long as they meet the requirements. If wood panels are not available in the listed thicknesses, the next thickness can be used. May result measurements must then be changed. Recommended wood screws to connect the components Ø2,5 - 3,5 x 25 mm. Pre-drill (1,5 - 2 mm) to prevent bursting the wood. Screw diameter and length can vary depending on the wood used.

HINWEISE ZU DEN ZEICHNUNGEN / NOTES TO THE DRAWINGS Alle hier abgebildeten Zeichnungen entsprechen weitest gehend den Regeln Technischer Zeichnungen. Abweichungen dienen dem Versuch es verständlicher zu machen. Grundsätzlich sind alle Darstellungen nicht Maßstäblich. Nebeneinander platzierte Teile mit gleicher Größe, können sich in Wirklichkeit in ihrer Größe stark unterscheiden. Werden verschiedene Ansichten eines Bauteils nebeneinander dargestellt, so entspricht dies der sogenannten „Europäischen Projektion“. Z.B. die linke Seite einer Ansicht wird rechts daneben dargestellt, also immer gegenüber. Unsichtbare Kanten (gestrichelt) werden nur dargestellt wenn es dem besseren Verständnis dient. All drawings shown here largely correspond to the rules technical drawings. Deviations are trying to make it more understandable. Basically, all illustrations are not to scale. Juxtaposition placed parts of the same size can vary greatly in size in reality. When different views of a component displayed side by side, this corresponds to the so-called "European projection". For example, the left side of a view is shown on the right next to it, so always over. Invisible edges (dashed lines) are displayed only when it is used for better understanding.

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

15


JEEBOX

HAUPTABMESSUNGEN / MAIN DIMENSION

16

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

INNENABMESSUNGEN / INTERNAL DIMENSIONS

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

17


JEEBOX

VOR DEM START PRÜFEN / CHECK BEFORE START

BREMSE / BREAK Nach der Endmontage muss der Spalt zwischen Reifen und Bremsrohr 5 - 15 mm betragen. Sollten andere Räder bzw. Reifen mit abweichendem Durchmesser verwendet werden, muss die Position der Bremse entsprechend angepasst werden. After final assembly, the gap between the tire and the brake pipe must be 5-15 mm. If other wheels or tires are used with a different diameter, the position of the brake must be adjusted accordingly.

GRÖßE DES FAHRERS / SIZE OF THE DRIVER Überprüfen Sie vor Baubeginn die Konstruktion auf Eignung für den Fahrer. Maße in den Zeichnungen, welche mit einem * markiert sind, können der Größe des Fahrers angepasst werden. Before starting the construction, check the design for suitability for the driver. Dimensions in the drawings which are marked with a * can be adapted to the size of the driver.

18

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

KAROSSERIE / BODY SCHRITT / STEP 1

Hinweis zur Bodenplatte: Die hier verwendete Bodenplatte aus vier einzelnen verleimten Platten, wurde gewählt um den Versand zu vereinfachen. Wer das Holz selbst besorgt kann anstatt der vier Platten auch eine 18 mm starke Multiplex Platte in den Abmessungen 550 x 1280 mm verwenden und entsprechend der MaĂ&#x;e auf Seite 21 zuschneiden. Note on the base plate: The plate used here from four individual panels has been chosen to simplify shipping. If you get the wood yourself, you can also use a 18 mm thick multiplexing plate in the dimensions 550 x 1280 mm instead of the four plates and cut according to the dimensions on page 21.

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

19


JEEBOX

SCHRITT / STEP 2

20

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

SCHRITT / STEP 3

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

21


JEEBOX

SCHRITT / STEP 4

22

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

SCHRITT / STEP 5

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

23


JEEBOX

SCHRITT / STEP 6

24

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

SCHRITT / STEP 7

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

25


JEEBOX

SCHRITT / STEP 8

26

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

SCHRITT / STEP 9

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

27


JEEBOX

SCHRITT / STEP 10

28

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

SCHRITT / STEP 11

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

29


JEEBOX

SCHRITT / STEP 12

30

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

SCHRITT / STEP 13

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

31


JEEBOX

ACHSEN / AXLES SCHRITT / STEP 1

32

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

SCHRITT / STEP 2

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

33


JEEBOX

SCHRITT / STEP 3

34

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

SCHRITT / STEP 4

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

35


JEEBOX

SCHRITT / STEP 5

36

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

ZUSAMMENBAU / ASSEMBLING SCHRITT / STEP 1

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

37


JEEBOX

SCHRITT / STEP 2

38

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

SCHRITT / STEP 3

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

39


JEEBOX

SCHRITT / STEP 4

40

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

SCHRITT / STEP 5

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

41


JEEBOX

SCHRITT / STEP 6

42

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

SCHRITT / STEP 7

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

43


JEEBOX

SCHRITT / STEP 8

44

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

SCHRITT / STEP 9

Pos. 14 nach dem Spannen mit Klebeband fixieren / Item 14 after tensioning fix with tape

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

45


JEEBOX

SCHRITT / STEP 10

46

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

SCHRITT / STEP 11

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

47


JEEBOX

SCHRITT / STEP 12

48

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

SCHRITT / STEP 13

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

49


JEEBOX

FUNKTIONSPRÜFUNG / FUNCTIONAL CHECK 1.

Achten Sie darauf dass wichtige Teile wie Lenkung und Bremsanlage sich leicht bedienen lassen und nicht blockiert werden können. Make sure that important parts such as the steering and brakes are easy to operate and not be blocked.

2. Prüfen Sie die Bremsleistung. Check the braking performance. 3.

Bei vollem Lenkeinschlag, dürfen die Räder kein Teil der Karosserie berühren. At full steering angle, the wheels may not touch any part of the body

4.

Achten Sie darauf das Schraubverbindungen sich nicht lösen können. Verwenden Sie wenn möglich selbstsichernde Muttern. Make sure all screws from becoming loose. If possible, use self-locking nuts.

5.

Achten Sie darauf das Seilspanner bzw. Einstellschrauben gesichert werden müssen. Verwenden Sie hier am besten Kabelbinder oder Klebeband. Make sure the cable tensioner or adjustment screws must be secured. Use cable tie or tape.

6.

Achten Sie immer auf die Sicherheit des Fahrers und der Zuschauer. Always pay attention to the safety of the driver and the viewer.

50

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

TIPPS UND TRICKS / TIPS AND TRICKS 1.

Hinter dem Fahrer können Zusatzgewichte untergebracht werden, die notwendig sind um das zulässige Gesamtgewicht zu erreichen. Sichern Sie diese gegen verrutschen. Behind the driver additional weights can be accommodated which are necessary to achieve the maximum weight. Secure them against slipping

2.

Die Reifen sollten vor dem Start auf den maximal möglichen Druck aufgepumpt werden. The tires should be inflated before starting on the maximum possible pressure

3.

Die Kugellager der Räder sind normalerweise mit Fett gefüllt. Waschen Sie diese mit Benzin aus und verwenden Sie Öl für die Lager. The ball bearings of the wheels are usually filled with fat. Wash out this with petrol and use oil for the bearings.

4.

Je nach verwendeten Reifen kann die Bremsleistung variieren. Sollte sie zu gering sein, kann es helfen das Bremsrohr, an der Stelle an der es auf den Reifen drückt, mit 3 – 5 mm Löchern zu versehen um für mehr Reibung zu sorgen. Alternativ kann auch Griptape, erhältlich als Zubehör für Skateboards, an den Aussenseiten um das Bremsrohr gewickelt werden. Depending on the tire used, the braking performance can vary. If it is too small, the brake tube can be fitted with 3 to 5 mm holes at the point where it presses on the tire to provide more friction. Alternatively, griptape, available as an accessory for skateboards, can also be wound on the outside around the brake tube.

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

51


JEEBOX

ZUSCHNITT ZEICHNUNGEN / DRAWINGS FOR BLANK Auf den folgenden Seiten befinden sich alle Zuschnitte die für den Bau notwendig sind. Die Zeichnungen sind nicht maßstäblich und müssen auf die jeweiligen Holzplatten übertragen werden. Teilweise müssen die ausgeschnittenen Teile an den Kanten noch abgeschrägt werden. Als Zeichnung dargestellt, sind nur die Teile welche bearbeitet werden müssen. Die Maße der nicht abgebildeten Teile, können der Stückliste entnommen werden. On the following pages, you will find all the drawings for blank necessary for the construction. The drawings are not to scale and have to be transferred to the respective wood panels. Partially the cut-out parts at the edges still have to be beveled. The drawing shows only the parts which need to be machined. The dimensions of the parts not shown can be taken from the parts list. .

52

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

Darstellung nicht maßstäblich / Not to scale WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

53


JEEBOX

Darstellung nicht maßstäblich / Not to scale 54

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

Darstellung nicht maßstäblich / Not to scale WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

55


JEEBOX

Darstellung nicht maßstäblich / Not to scale

56

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

Darstellung nicht maßstäblich / Not to scale

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

57


JEEBOX

Darstellung nicht maßstäblich / Not to scale

58

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

Darstellung nicht maßstäblich / Not to scale WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

59


JEEBOX

Darstellung nicht maßstäblich / Not to scale 60

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

Darstellung nicht maßstäblich / Not to scale

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

61


JEEBOX

Darstellung nicht maßstäblich / Not to scale 62

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

BEZUGSQUELLEN / SOURCE OF SUPPLY www.alfer.com www.befestigungsfuchs.de www.benpacker.de www.blickle.de www.ebay.de www.einfach-haltbar-shop.de/ http://www.ig-lo-seifenkisten-derby.ch www.item24.de www.martin-steinmetz-fertigung.de www.radundrolle.de www.soap-box-derby.de www.soapboxgarage.com Baumarkt / Hardware Store

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

Bremsrohre / Brake Pipes Lenkachse / Steering Axle Normteile / Standard parts Räder / Wheels Räder / Wheels Alles / All Räder / Wheels Achsen / Axes Diverse / Miscellaneous Achsen / Axes Räder / Wheels Stahlteile / Steel parts Räder / Wheels Räder / Wheels Baupläne / Construction Manuals Räder / Wheels Bausätze / Kits Sonstiges / Other

63


JEEBOX

ÄNDERUNGSPROTOKOLL / CHANGELOG 15.07.2017 R0

64

Erstausgabe / First Issue

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM


JEEBOX

EIGENE NOTIZEN / OWN NOTES

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM

65


JEEBOX

ÜBER DEN AUTOR / ABOUT THE AUTHOR PETER MACHO, geboren am 17. April 1959 in Bad Homburg, arbeitet als CAD-Konstrukteur und IT-Dienstleister. 2005 konstruierte und baute er seine erste Seifenkiste - einen Ferrari. Seither lässt ihn dieses Hobby nicht mehr los. Es wurden unzählige Seifenkisten gebaut und viele Rennen mit seinen beiden Söhnen gefahren. Er gehört zum Veranstaltungsteam des alljährlich stattfindenden Spaßkistenrennens in Oberursel. Er ist verheiratet und lebt in Oberursel. Die Konstruktionszeichnungen wurden zu Bauanleitungen zusammengefasst und teilweise veröffentlicht. In seinem Blog www.orschelerseifenkistenrennen.de und www.soapboxgarage.com berichtet er regelmäßig über Rennen sowie verwandte Themen. PETER MACHO, born on April 17, 1959 in Bad Homburg, working as a CAD designer and IT Service Provider. 2005 designed and built his first soapbox - a Ferrari. Since then, no longer lets go of this hobby. He built countless soapboxes and drove many races with his two sons. He belongs to the events team held annually fun crate race in Oberursel. He is married and lives in Oberursel. The design drawings were combined into blueprints and partially published. In his blog www.orschelerseifenkistenrennen.de and www.soapboxgarage.com he regularly reports on race and related issues.

66

WWW.SOAPBOXGARAGE.COM




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.