Brochure Ho.Re.Ca. 2017 Pays d'Arlon (Fr - Nl - En - De)

Page 1

Le Luxembourg Belge - Belgisch Luxemburg

Restauration

2017

Uit eten gaan Restaurants

Pays d’Arlon Streek van Arlon Arelerland

Hébergements Overnachten Accomodation Ubernachten

la wallonie. la chaleur de vivre.

WELCOME ! wallonië. omringt je met warmte.


2

2017, la Wallonie Gourmande ! En 2017, le Pays d’Arlon est plus gourmand que jamais ! Au programme : • Routes thématiques • Itinéraires gourmands • Événements festifs et savoureux

i

www.lawalloniegourmande.be

In 2017 is de streek van Arlon meer dan ooit een be-stemming voor smulpapen ! In het programma : • Themaroutes • Smulroutes • Feestelijke en ’smakelijke’ evenementen i www.smulleninwallonie.nl 2017 ist das Arelerland zum Anbeissen nah ! Auf dem Programm : • Themenrouten • Genusstouren • Events und Feste für Geniesser

i

www.walloniezumanbeissen.de

In 2017, « Pays d’Arlon » is a great food-lover’s destination ! What’s on : • Themed routes • Itineraries • Tasty events i www.atasteofthegoodlife.co.uk


3

Sommaire Inhoud • Inhaltsverzeichnis • Contents 2017, LA WALLONIE GOURMANDE ! 2 PICTOGRAMMES / PICTOGRAMMEN / PIKTOGRAMME / PICTOGRAMS

PLAN DE LOCALISATION / LOCALISATIE / LOKALISATION / LOCALIZATION

4 5

HEBERGEMENTS / OVERNACHTEN / ÜBERNACHTUNGEN / ACCOMODATION HOTELS / HOTELS

6

GITES / VAKANTIEWONINGEN / FERIENWOHNUNGEN / GITES

9

CHAMBRES D’HOTES / GASTENKAMERS / GÄSTEZIMMER / GUEST ROOMS

13

CAMPINGS 13 MOTORHOMES / CAMPERPLEKKEN / CAMPINGWAGEN / CAMPING CAR 14 CENTRE SPORTIF / SPORTCENTRUM / SPORTZENTRUM / SPORT CENTER

14

CENTRE D’ACCUEIL / ONTHAALCENTRUM

14

HEBERGEMENTS POUR JEUNES / OVERNACHTINGSMOGELIJKHEDEN VOOR JONGEREN

14

RESTAURATION / EETGELEGENHEID / RESTAURANTS BISTROT DE TERROIR

15

AMBASSADEURS DU MAITRANK

16

COMMUNE D’ATTERT

17

COMMUNE D’ARLON - CENTRE-VILLE

18

COMMUNE D’ARLON

22

COMMUNE D’AUBANGE

24

COMMUNE DE MESSANCY

26

SNACKS / IMBISS

28

RESTAURATION RAPIDE / SNEL IETS ETEN / FAST FOOD

30

FRITERIES / FRIETKRAMEN

30

SALONS DE THE & GLACIERS / THEEHUIZEN & IJSSALONS

31


4

Pictogrammes Pictogrammen • Piktogramme • Pictograms Bienvenue vélo / Fiets welkom / Radfahrer willkommen / Bikes welcome Nombre de chambres / Aantal kamers / Anzahl die Zimmer / Number of rooms Prix pour 1 personne / Prijs 1 persoon / Preis für 1 Persone / Price for 1 person Prix pour 2 personnes / Prijs 2 personen / Preis für 2 Personen / Price for 2 people Prix chambre familiale / Familiekamer / Familienzimmer / Family Room Prix du petit-déjeuner/pers. / Prijs ontbijt/pers. / Frühstuck Preis pro Pers. / Breakfast cost per pers. Restaurant WI-FI Accès aux pers. à mobilité réduite / Toegankelijk voor mindervaliden / Barrierefreiheit/ Accessible to disabled pers.

Chien admis / Honden toegelaten / Hundeerlaubt / Dogs allowed Parking clientèle / Parking voor klanten / Kundenparkplätze / Customer parking Terrasse / Terras / Terrace Cuisine équipée / Ingerichte keuken / Komplett eingerichtete Küche / Fully equipped kitchen Lave-linge / Wasmachine / Washmachine / Washing machine Lave-vaisselle / Vaatwasser / Spülmaschine / Dishwasher Piscine / Zwembad / Schwimmbad / Swimming-pool Garage Télévision / TV Jardin / Tuin / Garten / Garden Espace bien-être / Wellness Accueil équestre / Horses Welcome / Reiter Willkommen Pour l’actualisation des données, merci de consulter la rubrique « dormir » ou « manger » sur notre site : www.arlon-tourisme.be Al onze gegevens worden regelmatig geactualiseerd - bezoek op www.arlon-tourisme.be en klik op « slapen » of « eten » Zum aktualisieren von Daten sehen « schlafen » und « essen » auf www.arlon-tourisme.be For updating the data, see « accomodation » or « food & drink » on www.arlon-tourisme.be


5

Plan de localisation Localisatie • Lokalisation • Localization

Liège Maastricht Ciney Bastogne

16

15 18 17

14

23

13 21 12 11 22

Namur Bruxelles Reims Lille

5 1

4 10

2 24

3 25

26

8

Luxembourg Trier

9

20

19

6

7

Thionville Metz Nancy

27


6

Hébergements / Overnachten / Übernachtungen / Accomodation

Arlon Hôtels / Hotels 1

Best Western Hôtel Arlux *** Rue de Lorraine +32 (0)63 23 22 11 Fax : +32 (0)63 23 22 48 hotel.arlux@autogrill.net www.bestwestern.be/hotelarlux A 3 km du centre-ville, hôtel situé dans un environnement boisé, de loisirs et de détente. Les environs offrent un cadre idéal pour faire de superbes randonnées à pied ou à vélo. Si vous souhaitez faire du shopping, n’hésitez pas à vous rendre à Arlon. Le restaurant de l’hôtel, Le Jardin du Luxembourg, sert des plats raffinés et variés. Un petit-déjeuner buffet est servi chaque matin et connu pour ses spécialités locales. Si vous souhaitez déguster une collation ou prendre un verre, le bar de l’hôtel est un excellent choix.

Het hotel is gelegen op 3 km van het stadscentrum in een aangename bosrijke omgeving die uitnodigt tot ontspanning. Het is tevens een ideaal vertrekpunt voor wandelingen en fietstochten. Als U lust hebt om te winkelen is Arlon een goede keuze, er zijn verschillende winkelcentra en een gezellig stadscentrum. Op de kaart van het restaurant van het hotel, ”Le Jardin de Luxembourg”, staan talrijke geraffineerde en gevarieerde gerechten. Om gezellig iets te drinken kan U altijd terecht in de bar van het hotel.

78

109€

119€

130€

140€


7

Hôtels / Hotels 2

Hostellerie du Peiffeschof ***

Chemin du Peiffeschof 111 +32 (0)63 41 00 50 - Fax : +32 (0)63 22 44 05 info@peiffeschof.be - www.peiffeschof.be

3

9

102-109€

15

45-55€

65-75€

14

55€

68€

109-145€

90€

Ecu de Bourgogne **

Place Léopold 10 +32 (0)63 22 02 22 - Fax : +32 (0)63 23 27 54

5

13€

Hôtel Trulli ** Avenue Nothomb 2 +32 (0)63 21 81 79 - Fax : +32 (0)63 22 02 06 contact@trulli.be - www.trulli.be

4

Arlon

Appart City Porte de Luxembourg ** Rue Zénobe Gramme 17 +32 (0)63 24 23 00 - Fax : +32 (0)63 24 23 01 arlon@appartcity.com - www.appartcity.com

Arlon, la gallo-romaine

116

Studios de 1 à 6 personnes : 42 à 82€*

*Prix valables pour un long séjour (min. 1 mois)

Arlon, de gallo-romeinse


8

Hébergements / Overnachten / Übernachtungen / Accomodation

aubange Hôtels / Hotels 6

Le Pôle Européen ****

Mont Saint Martin (P.E.D) +32 (0)63 38 01 20 - Fax : +32 (0)63 38 01 21 contact@hotel-pole-europeen.com - www.hotel-pole-europeen.com

7

78

83€

85€

7

75-80€

80-95€

58

69€

79€

7

60€

70€

11€

Hostellerie le Claimarais *** Rue de Clémarais 30 +32 (0)63 37 11 02 info@claimarais.be - www.clemarais.be

messancy 8

Best Western Hôtel Arlon ***

Aire de la Victoire (E411/E25) +32 (0)63 23 32 54 - Fax : +32 (0)63 23 32 94 arlon.bestwestern@autogrill.net - www.bestwestern.be/hotelarlon

9

Les Blés d’Or ***

Rue des Blés d’Or 15 - 6780 Hondelange +32 (0)63 22 52 34 - Fax : +32 (0)63 23 33 36 hotellesblesdor@tvcablenet.be - www.blesdor.be

Messancy, shopping et détente

85-90€

Messancy, shoppen en ontspannen


ison

HS : Haute sa

i

9

Hoog seizoen n BS : Basse saiso Laag seizoen saison MS : Moyenne en Tussen seizo classification de s ur co ECC : En nd ke er a dr el W

Gîtes Arlon

Vakantiewoningen • Ferienwohnungen • Gites 10

An der Hetchegaass

Rue des Capucins 20 - 6700 Arlon Fax : +32 (0)63 21 81 72 denys-smalle@skynet.be - www.gitearlon.be

11

3

2/3

1

2 nuits minimum Tarifs : voir site internet

Comme à la mer

Rue du Vicinal 71 - 6700 Bonnert +32 (0)63 23 50 13 - +52 621 43 23 37 commealamer@hotmail.com - www.commealamer.net

12

9

Week-end Semaine 100-200€ 350-450€

La Maison d’Emma (ECC)

Rue de la Platinerie 15 - 6700 Bonnert +32 (0)467 11 57 44 vdsandco@gmail.com - www.lamaisondemma.be

G N I N E OP SOON

6-4

3

Week-end HS 250-325€ BS 200-250€

Semaine 500-700€ 450-600€

Ouverture prochaine à Weyler Hôtel Van der Valk


10

Hébergements / Overnachten / Übernachtungen / Accomodation

attert Gîtes 13

De la Schock

Rue de la Schock 43 - 6717 Attert +32 (0)63 22 25 10 claude@gitedelaschock.be - www.gitedelaschock.be

14

Vakantiewoningen • Ferienwohnungen • Gites

7

3

Week-end HS 315€ BS 215€ MS 240€

Semaine 425€ 325€ 375€

La Kwert

Rue de la Kwert 208 - 6717 Nobressart +32 (0)63 21 70 13 annieboden@skynet.be Ancienne grange restaurée. La Kwert est un gîte de conception moderne situé au cœur de l’un des « Plus beaux villages de Wallonie ».

Moderne en landelijke architectuur vormen een harmonieus geheel. Gelegen in « Eén van de mooiste dorpen van Wallonië ».

Attert, la verte

Attert, de groene

6/4 3

Week-end HS 150€ BS 150€ MS 150€

Welcome

Semaine 350€ 250€ 300€


HS : High se

ason Hochsaison BS : Middle season Zwischensa MS : Low se ison ason Nebensais on

i

Vakantiewoningen • Ferienwohnungen • Gites

15

11

Gîtes attert

Le gîte à la Ferme d’A Yaaz Route de l’Ermitage 344 - 6717 Heinstert +32 (0)479 30 73 59 lafermedayaaz@skynet.be - www.lafermedayaaz.be La Ferme d’A Yaaz est une ferme agro-touristique à vocation pédagogique. On vous propose un gîte mais aussi des hébergements originaux situés au milieu de la ferme : roulotte, tipi, chalet...

Week-end HS 450€ BS 350€ MS 400€

8/9 4

Op de boerderij d’A Yaaz kan U logeren in een gite (Groene Sleutel), rolwagen, tipi, chalet…

16

Le Parettois

Sentier St-Fiacre 91 - 6717 Parette-Nothomb +32 (0)496 76 36 96 magali@leparettois.be - www.leparettois.be

17

16

6

5/6

2

Tarifs : voir site internet

Chez Irma

Voie des Champs Mêlés 67A - 6717 Attert (Post) +352 063 60 15 10 irma@vandermeeren.lu - www.chezirma.be

18

Semaine 650€ 500€ 600€

Week-end HS 300€ BS 250€ MS 260€

Semaine 430€ 340€ 370€

L’Aspérule

Rue de la Rigole 374 - 6717 Heinstert +32 (0)479 64 98 48 info@gitelasperule.be - www.gitelasperule.be

8/9

4

Tarifs : voir site internet


12

Hébergements / Overnachten / Übernachtungen / Accomodation

messancy Gîtes Vakantiewoningen 19

• Ferienwohnungen • Gites

Relax and Cook

Rue de la Halte 33 - 6780 Messancy +32 (0)63 37 09 46 - +352 (0)621 18 48 15 info@relaxandcook.com - www.relaxandcook.com

Ancien corps de logis d’une ferme du 19e siècle, ce gîte propose un espace wellness et une cuisine professionnelle.

Vakantiewoning ingericht in een gerestaureerde boerenwoning van de 19de eeuw. Professionele keuken en wellnessfaciliteiten.

20

Week-end HS 375€ BS 275€ 2+1 divant-lit MS 325€

Semaine 525€ 375€ 370€

Week-end HS / BS 340€ MS 145€

Semaine 420€ 370€ 165€

4+2

La Cardamine

Rue Jacques 24 - 6782 Habergy +32 (0)63 67 86 42 - GSM : +32(0)478 28 47 08 simone.knops@gmail.com Le gîte est établi dans la dépendance de l’ancien presbytère datant de 1791. Il est composé de deux niveaux. Proche des commerces et de la ville d’Arlon.

De gite is ingericht in een bijgebouw van de vroegere pastorij (1791). De ruimte is verdeeld over 2 verdiepingen. Dit vakantieverblijf ligt op korte afstand van Arlon en winkelcentra.

6 2


13

Chambres d’hôtes attert Gastenkamers • Gästezimmer • Guest rooms 21

La Passagère

Rue de l’Eglise 263 - 6717 Attert (Thiaumont) +32 (0)63 22 20 43 jac.lamury@belgacom.net - www.lapassagere.be

Campings 22

23

58€

65€

Arlon - Attert

Camping officiel **

Ouvert toute l’année / Heel het jaar open 80 emplacements / 80 staanplaatsen

Route de Bastogne 373 - 6700 Arlon Fax : +32 (0)63 22 65 82 campingofficiel@skynet.be - www.campingofficiel.be

Tarifs / Tarieven 11€/ emplacement - staanplaats 2,25€/enfant - kind 4€/adulte - volw.

Camping Sud ****

01/04 au 25/10 82 emplacements / plaatsen + 4 pour motorhomes

Voie de la Liberté 75 - 6717 Attert +32 (0)63 22 37 15 info@campingsudattert.com - www.campingsudattert.com

15

2

Tarifs / Tarieven 9€/ caravane, tente ou motorhome - 2,25€/enfant 4,50€/adulte. 9€/stacaravan, tent, motorhome 2,25€/kind - 4,50€/volw.

Camping à la ferme d’A Yaaz / op de boerderij Route de l’Ermitage 344 - 6717 Heinstert +32 (0)479 30 73 59 lafermedayaaz@skynet.be - www.lafermedayaaz.be

Tarifs / Tarieven (emplacements pour tentes) 10€/personne/nuit - 5€/enfant 10€/persoon/nacht - 5€/kind


14

Hébergements / Overnachten / Übernachtungen / Accomodation

Arlon Autres Anders • Anderen • Others 24

Aire de motorhomes / Camperplek

Rue de Rédange 55 - 6700 Arlon +32 (0)63 23 03 30 5 emplacements situés à l’arrière du Service Incendie Arlon (S.R.I. Arlon), eau, électricité, égouts. 5 staanplaatsen bevinden zich aan de achterkant van de Brandweerbrigade (S.R.I. Arlon), stromend water.

25

Centre Sportif Adeps / Sportcentrum

Rue de l’Hydrion 108 - 6700 Arlon +32 (0)63 24 29 50 - www.adeps.be/hydrion Hébergement pour séjours sportifs, semi-pédagogiques. Capacité de 100 personnes dans le bâtiment principal + 75 personnes dans les chalets - restauration sur place. Ideaal voor sportkampen en/of pedagogische verblijven. Slaapgelegenheid voor 100 personen in het hoofdgebouw + 75 personen in chalets - maaltijden ter plaatse.

26

Centre d’accueil / Onthaalcentrum Domaine de Clairefontaine Rue du Cloître 87 - 6700 Arlon - +32 (0)63 24 01 80 Pour animation et formation spirituelle. Geschikt voor vormingsweken.

Equipement : Salle de réunion, 2 cuisines équipées, dortoirs et chambres individuelles - avec ou sans restauration sur place Inrichting : 2 ingerichte keukens, slaapzalen en individuele kamers met of zonder maaltijden 5 à 130 personnes - 5 tot 130 personen

aubange 27

Centre éducatif / Educatief Centrum Avenue de la Gare 10 - 6790 Aubange +32 (0)63 38 79 68 - +32(0)477 66 72 23.

Situé dans un endroit calme et isolé, proche du centre et de grandes surfaces . Période de location : juillet et août. Rustig en afgelegen maar toch dicht bij het centrum en supermarkten. Alleen tijdens juli en augustus.

Equipement : Cuisine + vaisselle, 3 dortoirs.

Inrichting : Ingerichte keuken met vaatwerk, 3 slaapzalen. 40 personnes - 40 personen


15

Etablissements labellisés du terroir Streekeigen met een Label

Bistrot de terroir www.bistrotdeterroir.be

Découvrez les établissements labellisés Bistrot de Terroir©. Des lieux où il fait bon vivre. Humez, goûtez, savourez... les bons petits plats régionaux, les breuvages artisanaux et l’ambiance chaleureuse. Après ce délicieux moment de convivialité, laissez-vous séduire par notre région.

Ontdek de etablissementen met het keurkerk Bistrot de Terroir©. Plaatsen waar het goed vertoeven is. Snuif de geuren op, proef en geniet van de lekkere streekgerechten, de ambachtelijke dranken en de hartelijke sfeer. En na dit gemoedelijk moment kunt U onze streek verder gaan verkennen. Laat U verleiden. Entdecken Sie die Bistrot de Terroir© -Gaststätten. Hier lässt es sich leben ! Regionale Gerichte, handwerklich hergestellte Getränke und eine herzliche Atmosphäre verwöhnen Nase, Gaumen und Seele. Lassen Sie sich nach diesem gemütlichen Beisammensein von unserer Region bezaubern. Discover the Bistrot de Terroir© network. Places where living feels good. Smell, taste and flavour... delicious local dishes and drinks prepared using traditionnel methods in a warm and welcoming atmosphere. Once you have enjoyed this delightful and friendly experience to the full, why not explore the rest of our Region ? We’re sure you’ll love it !

Nos 2 restaurants labellisés « Bistrot de Terroir »

Ferme des 4 Vents

Rue des 4 Vents, 16 6781 Sélange +32 (0)63 38 96 56

Le Belvédère

Rue du Marché au Beurre, 14 6700 Arlon +32 (0)63 23 27 12


16

Les Ambassadeurs du Maitrank Maitrank Ambassadeur

Arlon Nos Ambassadeurs du Maitrank

Le Maitrank, cet apéritif typique du Pays d’Arlon, est une boisson de mai composée de vin blanc de Moselle aromatisé à l’aspérule odorante. Le label « Ambassadeur du Maitrank » vise à récompenser et à reconnaître les établissements Ho.Re.Ca qui proposent du Maitrank artisanal. Retrouvez la liste de tous nos ambassadeurs sur notre site : www.arlon-tourisme.be/manger.

Maitrank of Meidrank is een typisch aperitief van de Streek van Arlon (witte wijn op smaak gebracht met asperula odorata). Het label « Maitrank Ambassadeur » beloont tevens de Ho.Re.Ca zaken die een ambachtelijk bereidde Maitrank op de kaart zetten. De lijst met onze ambassadeurs vindt U op onze website : www.arlon-tourisme.be/eten.

Der Maitrank, ein typischer Aperitif des Arloner Landes, ist ein Maigetränk (Moselle Weisswein mit Waldmeistergeschmack). Das Zertifikat « Ambassadeur du Maitrank » ist es, die Ho.Re.Ca-Wirtschaften, welche den traditionellen Maitrank anbieten, zu ehren und anzuerkennen. Laden Sie die Liste der Wirtschaften auf www.arlon-tourisme.be/essen. The Maitrank or “May drink” is the local aperitif of the Pays d’Arlon (white wine flavored with woodruff). The label « Ambassadeur du Maitrank » aims to reward and recognize Ho.Re.Ca institutions that offer the traditionally prepared Maitrank. Download the list of the pubs on www.arlon-tourisme.be/food&beverage.

Recette du Maitrank Zelf Maitrank maken • Rezept • Recipe • 1l de vin blanc Ebling ou Rivaner • 12 brins d’aspérule odorante avec les fleurs non écloses • 50g de sucre • 5cl de Cognac ou Armagnac • 1 orange en tranches

• 1l witte wijn Ebling or Rivaner • 12 takjes Lievevrouwebedstro waarvan de bloemhoofdjes nog dicht zijn • 50g suiker • 5cl Cognac of Armagnac • 1 appelsien in schijfjes

• 1l Weisswein Ebling oder Rivaner • 12 Halme Waldmeister vor der Blütte gepflückt • 50g Zucker • 5cl Cognac oder Armagnac • 1 orange in Scheiben

• 1l of white wine Ebling or Rivaner • 12 sprigs of Sweet Woodruff with unopened flowers • 50g of sugar • 5cl of Cognac or Armagnac • 1 orange sliced

Laissez macérer le tout pendant 48h, puis filtrez la macération et embouteillez.

Laat al deze ingrediënten gedurende 48u trekken, dan filteren en op flessen trekken.

Die Zutaten zwei Tage lang mazerieren lassen, dann die Mazeration filtrieren und in Flaschen füllen.

Mix all the ingredients together. Leave for 2 days, then filter and bottle it.

Santé ! Gezonheid !

Prost ! Cheers !


Restauration / Eetgelegenheid / Restaurants

Commune d’Attert

Nothomb

Heinstert 1

Grendel

2

Post

Attert

Nobressart

Lischert

Metzert

Thiaumont 3

1

Qienboi Route d’Habay 68 - Heinstert

+32 (0)476 37 66 58

2

Antica Roma Rue des Potiers 30 - Attert

+32 (0)63 37 07 47

3

La Taverne Rue de la Barrière 378 - Lottert

+32 (0)63 21 66 26

Tontelange

17


18

Restauration / Eetgelegenheid / Restaurants

Commune d’Arlon, centre-ville

eS

ar qu is a t

ru

M

3

u ru

d

18 29

Re

Grand-Place

28 27 22

ié 26 t 24 onne

a rue P

e

de

21

Gra

r

n d- rue

e

ru

e ru

la Po ste

r rue Général Molito

Fra ncq ru e

s

no

si Ca

sch

rie ne Tan

du

e ctor T ue Vi Aven

la de

es ed

s te or ép

rue

17

rue

ru

sD de

rue Joseph Netz r e

30

15 ut er

es Ca 9 16 p ucins

ue Sa int-Je an

rue

aC a Pla sern ce e d Ar es C de h nn ass ais eu rs

gogu Syna

Pl. Léopold

la g are

el

ul

la

rue

Remparts uve at on Ne -D rte nt ai

p

rue du Transept

de s

e ru

rue Jean Koch

rue de la Caserne

14

la

30 12

h

ed

e

2

Pl. du Dr Hollenfeltz

4

irc

Po

e ru

de

Ca sti lh on

Parc Gaspar

rs

om b Noth

5 Ave nue de

ar t y

t oû 5A

tiste -Bap Jean

sM e de

2 du

ru eL éo n

rue

ru

ue Aven

Place Didier

Ba

gs ur bo

13

nq u

au sF de

31

23

11

10

iek

d

1

e ru

7

6

r

ue

D de

e ru

Square Astrid

8

20

de

r

e

r ue

19

é us

é rch Ma du eurs rue ux Fl a

ue

M du

Av en

ue

rue de Ba stogne

25


1

Le Fils de Paul Rue de Diekirch 25-27

+32 (0)63 57 01 03

Lu, Sa midi et Di / Ma, Za middag en Zo

2

La Table de Marie Place Didier 31

26

+32 (0)63 23 65 31

Me et Di soir / Wo, Zo avond

3 4

Le Chef est une femme Rue des Capucins 6

+32 (0)63 57 84 26

L’Arlequin Place Léopold 6 (1er étage)

+32 (0)63 22 28 30

5

Or Saison Avenue de la Gare 85

+32 (0)63 22 98 00

Midi, Lu, Sa midi, Di soir / Middag’s, Ma, Za middag, Zo avond

6

Hang Show Rue de Diekirch 29

80

+32 (0)63 22 16 97

Lu midi / Ma middag

7

La Chine Rue des Faubourgs 58

+32 (0)63 23 31 88

8

Le Bouddha Rue de Neufchâteau 150

+32 (0)63 22 85 63

9

Le Palais d’Asie Grand’Place 13

+32 (0)63 23 59 58

10

Le Greco 100 Rue de Diekirch 35 + 32 (0)63 22 09 62 Mardi midi / Dinsdag middag

11

Zorbas le Grec Rue de Diekirch 41

+32 (0)63 22 09 88

12

Wasabi Restaurant Place Didier 17

+32 (0)63 58 20 88

54

ed

u

10

èm

e

de l

ig ne

19

22

Ma, Me, Sa midi, Di soir / Di, Wo, Za middag, Zo avond

35

Lu, Je soir / Ma en Do avond

26

70

70

120

62

75

Mardi / Dinsdag Lundi / Ma andag Mardi / Dinsdag

Me et Je midi / Wo en Do middag

Mardi / Dinsdag


20

Restauration / Eetgelegenheid / Restaurants

13

Chez Faty Rue de Diekirch 16

14

Da Franco’s Rue de Diekirch 43A

+32 (0)63 23 35 43

15

Enzo-Milano Rue St Jean 55

+32 (0)63 22 75 87

16

Gepetto Grand’Place 10

+32 (0)63 60 23 61

Mercredi / Woensdag

17

Le Trulli Avenue J.B. Nothomb 2

100

+32 (0)63 21 81 79

Fermé fin août > début septembre, Noël, Nouvel an et la 1ère semaine de janvier / Gesloten van eind augustus tot begin september en tussen Kerstmis en Nieuwjaar.

18

Pinocchio Grand’Rue 11

+32 (0)63 22 51 08

Mardi / Dinsdag

19

Western Spaghetti Rue des Faubourgs 77

40

+32 (0)63 22 51 28

Ma, Me / Di, Wo

20

La Couscoussière Rue de Diekirch 50

+32 (0)63 38 36 44

21

La Marmite Ukrainienne Rue de la Poste 7

+32 (0)63 44 55 23

22 23

Le Dean Rue Marché au Beurre 22

+32 (0)63 22 30 51

Le Kalinka Rue des Faubourgs 21

+32 (0)63 60 11 68

60

+32 (0)63 23 25 73

Lu, Ma / Ma, Di

68

Lu, Ma midi / Ma, Di middag

90

Me, Je / Wo, Do

56

80

75

Me, Sa midi / Wo, Za middag

35

Mercredi / Woensdag

60

Lu, Di / Ma, Zo

70

Lu, Ma midi / Ma, Di middag


21

24

Brasserie à l’Ecu de Bourgogne Place Léopold 9

+32 (0)63 22 02 22

25

Brasserie Faubourg 101 Rue des Faubourgs 101

+32 (0)63 60 28 33

26 Brasserie Twins Place Léopold 7 27 Brasserie Le Belvédère Rue du Marché-au-Beurre 14

70

85

Sa midi, Di soir / Za middag, Zo avond

70

+32 (0)63 22 38 00

Lu soir / Ma avond

35

+32 (0)63 23 27 12

28

Maison Knopes Grand’Place 24

+32 (0)63 22 74 07

29

Maison Pomba Grand’Rue 18

+32 (0)63 22 42 99

30

Coco Place Didier 17

31

Soho Pub Rue de Diekirch 18

Ma, Di soir / Di, Zo avond

45

Lundi / Maandag

30

Lu, Di (sauf 1er du mois) / Ma, Zo

+32 (0)63 22 51 12 Bar lounge, cocktails / Lounge bar, cocktails 20

+32 (0)63 67 67 27 English pub / Engelse pub


22

Restauration / Eetgelegenheid / Restaurants

Commune d’Arlon

Guirsch

9

Bonnert

Heinsch

Freylange

1

4

7

3

Frassem

Viville

ARLON Waltzing

2 Schoppach

10

6 5 Toernich

Autelhaut Sterpenich

8


23

1

La Semois

Route de Neufchâteau 292 - Stockem

+32 (0)63 22 54 23 2

3 4 5 6

Le Jardin du Luxembourg Rue de Lorraine +32 (0)63 23 22 11 Le Zinc du Peiffeschof Chemin du Peiffeschof 111 - Arlon +32 (0)63 41 00 50

50

Ouvert dimanche midi / Open op zondag middag 85

Lu, Sa midi / Ma, Za middag 40

Week-end et jours fériés / Weekends en feestdagen

Restaurant Royal Wok Route de Neufchâteau, 234 +32 (0)63 67 86 88

300

La Régalade Burewee 26 - Toernich +32 (0)63 22 65 54

60

L’Eau à la Bouche Route de Luxembourg 317 - Arlon +32 (0)63 23 37 05

Ma, Me / Di, Wo 35

Ma, Di soir, Me, Sa midi / Di, Zo avond, Wo, Za middag

Feller traiteur 400 7 Route de Neufchâteau 253 - Arlon +32 (0)63 22 63 75 Ikea 450 8 Rue de Grass 100 - Sterpenich (sur la E411) +32 (0)63 21 49 60 Dimanche / Zondag Le Val du Scherbach 125 9 Rue de la Platinerie 100 - Bonnert +32 (0)63 22 48 89 10

Lunch Garden Rue de Clairefontaine 2 - Arlon +32 (0)63 41 35 93

325


24

Restauration / Eetgelegenheid / Restaurants

Commune d’Aubange

Rachecourt Battincourt 1

2

6

9

AUBANGE 4

Halanzy

3

Mont/s/Martin

5

Athus 7 8 10


25

1 2

De Bouches à Oreilles Rue du Village 4 - Aubange +32 (0)63 58 23 21

3 4

Le Pôle Européen Mont-Saint-Martin (P.E.D) +32 (0)63 38 01 20

5

Pizzeria - Restaurant « Il Topolino » Av. de Luxembourg 7 - Athus +32 (0)63 67 67 79

6

Restorante - Pizzeria « La Corte dei Sapori » 40 Rue du Village 88 - Aubange +32 (0)63 75 89 25 Lu, Di soir / Ma, Zo avond

7

L’Appuntamento Grand’Rue 95 - Athus +32 (0)63 22 95 40

8

Chez Mimmo & Nico 56 Rue de Rodange 54 - Athus +32 (0)63 37 10 11 Lundi / Maandag

9

Enzo et Damiano Rue de Messancy 58 - Aubange +32 (0)63 37 07 46

Wok 688 Rue du Commerce 19A - Athus +32 (0)63 22 98 88

10

Hostellerie Le Claimarais Rue de Clémarais 30 - Aubange +32 (0)63 37 11 02

La Corne d’Abondance Grand-Rue 97- Athus +32(0)63 37 03 45

42

Lu, Ma soir, Je soir, Di soir / Ma, Di, Do en Zo avond

60

(+100)

Lu, Ma, Sa midi, Di / Ma, Di, Za middag, Zo 80

Ouvert du Lu au Je soir / Open van Za middag tot Do avond 70

Lu midi, Ma midi / Ma middag, Di middag 90

Lundi / Maandag

70

Lu, Sa midi / Ma, Za middag

44

Mardi / Dinsdag 56

Mardi (sauf jour férié) / Dinsdag (behalve op feestdag)


26

Restauration / Eetgelegenheid / Restaurants

Commune de Messancy

4

2

9

Wolkrange

Hondelange

3 6

Habergy

Differt 8

Turpange 5

SĂŠlange

10

1

7

MESSANCY

Longeau


27

1

La Ferme des Quatre Vents Rue des Quatre Vents 16 - Sélange +32 (0)63 38 96 56

95

2

AC Restaurant Aire de la Victoire - Messancy E411/E25 (Arlon/Luxembourg) +32 (0)63 23 32 54

750

3

Chichi’s Rue des Ardennes 11 - Messancy +32 (0)63 22 97 96

180

4

Le Vaudrée Rue des Ardennes 88 - Wolkrange +32 (0)63 23 24 44

200

5 Lunch Garden Route d’Arlon 220 - Messancy Shopping Cora +32 (0)63 38 33 95 6 Wok Le Phoenix Route des Ardennes 18b - Wolkrange +32 (0)63 60 26 88

300

250

Mardi / Dinsdag

7

La Tradition Rue de la Gare 12 - Messancy +32 (0)63 40 22 86

32

Lundi / Maandag

8

Brasserie Liégeois Route d’Arlon 199 - Messancy Shopping McArthurGlen +32 (0)63 60 29 04

75

Dimanche / Zondag

9

B&B Concept Route des Ardennes 82 - Messancy +32 (0)63 23 28 82

30

Lu, Di / Ma, Zo

10

Tchoutchou Rue d’Arlon 188 - Messancy +32 (0)63 67 84 29

Lundi / Maandag


28

Restauration / Eetgelegenheid / Restaurants

Snacks - Sandwichs - Pâtes / Imbiss Arlon

Cocoon

Place du Dr Hollenfeltz 2

Dagobert

Grand’Rue 56

Via Vai

Grand’Rue 42

Espace gourmand

Parc de l’Hydrion 17C

La Pasta

Rue de Neufchâteau 114

La Pizza au Feu de Bois Rue de l’Hydrion 36

La Sandwicherie

Rue de la Poste 19

Le Cassedal 2

Rue Scheuer 2

Le Chantilly

Rue Paul Reuter 49

Le Coin

Place Didier 23

Chez Pam le duo

Rue de la Semois 138A

L’Escale

Rue des Faubourgs 3

Le Patton

Avenue Général Patton 1

Paluca

Rue Marché aux Légumes 21

Pasta Phil

Rue Marché aux Légumes 9

Pizza Toni

Avenue de la Gare 26

+32 (0)484 16 47 98

x

+32 (0)63 22 51 94

Di / Zo

+32 (0)63 67 65 91

Di / Zo

+32 (0)63 23 51 86

Di / Zo

+32 (0)63 22 63 26

Di midi et Lu / Zo middag en Ma

+32 (0)63 23 32 66

Me et Di midi / Wo en Zo middag

+32 (0)63 22 51 99

Di / Zo

+32 (0)497 42 09 10

Di / Zo

+32 (0)63 21 63 41

Sa et Di / Za en Zo Di / Zo

+32 (0)63 67 65 22 +32 (0)473 74 75 29

Lu, Ma et Di midi/ Ma, Wo en Zo middag

+32 (0)485 34 64 21

Sa et Di / Za en Zo

+32 (0)63 58 11 59

Sa et Di midi / Za en Zo middag

+32 (0)63 22 27 68

Di sauf festivités / Zo behalve op evenementen

+32 (0)63 21 82 82 +32 (0)63 60 04 33

Di / Zo

x


29

Snack Faubourg

Rue des Faubourgs 81

Snack Kebab house

Place Léopold 3

Di / Zo

+32 (0)486 89 29 53

Sandwicherie des Faubourgs Rue François Boudart 1

U.S. Coffee

Rue Marché aux Légumes 3

Di matin / Di morgen

+32 (0)63 23 25 08

Me, Sa, Di et congés scolaires/ Wo, Za en Zo

+32 (0)63 21 82 82

Sa et Di / Za en Zo

Aubange Au Big Sandwich Grand-Rue 74 - Athus

Di / Zo

Au Petit Délice

Avenue de la Gare 103 - Aubange

x

Le Bon Sandwich Rue Neuve - Athus

Sa et Di / Za en Zo

Snack Lorrain Avenue de la Gare - Aubange

+32 (0)63 58 39 00

Sa et Di / Za en Zo

+32 (0)63 38 80 47

x

Sandwicherie Reizer Grand-Rue 41 - Athus

Sandwicherie Riga Grand-Rue 19 - Athus

Ma / Di

+32 (0)484 89 97 99

Sandwicherie Bitaine Rue de la Fraternité 15 - Halanzy

+32 (0)63 57 21 07

Sandwicherie Bitaine Rue du Village 28 - Aubange

x

+32 ( 0)63 57 91 38

x

+32 (0)63 38 10 08

x

Messancy Sandwicherie Bitaine Rue de la Gare 15 - Messancy


30

Restauration / Eetgelegenheid / Restaurants

Restauration rapide / Snel iets eten / Fast Food Arlon

Quick Pizza Hut Mc Donald’s

Messancy

Mc Donald’s

Route de Longwy 603 - Weyler Route de Longwy 599 - Weyler Rue de Grass 97 - Sterpenich

+32 (0)63 23 66 10 +32 (0)63 22 29 36 +32 (0)63 57 72 84

Route d’Arlon 220 - Messancy (Shopping Cora /In het winkelcentrum)

+32 (0)63 38 44 85

Friteries / Frietkramen Arlon, centre-ville Chez Nino Friterie Friterie Friterie Friterie Chez Harry Friterie Fanchon Maxi-frites Chez Richard

Arlon

Friterie à la Bonne Fourchette Le Chalet Friterie Rosenberg

Attert

Friterie Pirotte

Carrefour du Knäppchen Place Schalbert Carrefour de la Spetz Parc de l’Hydrion Avenue Patton Rue de Neufchâteau Avenue de Luxembourg Rue des Capucins 3

Route d’Etalle 80 - Fouches Route de Bouillon - Stockem Route de Luxembourg 515 - Sterpenich

N4, « Um Bruch » - Tontelange


31

Aubange

Friterie de la Tour

Avenue de la Gare - Aubange

Friterie Le Chalet

Rue du Centre 17- Athus

Friterie Dewit

Rue du Centre 32 - Athus

Friterie Chez Alain

Rue du Centre 30A - Athus

Snack Elfes

Rue de Rodange 87 - Athus

Friterie Chez Stess

Rue de Messancy - Aubange

Friterie Chez Mumu

Rue de Champion - Aubange

Fritrerie Chez Dorian

Grand’Place - Halanzy

Dub Burger

Rue du Chalet 70 - Halanzy

Salons de thé et glaciers / Theehuizen en ijssalons Arlon, centre-ville Didier Tradition

Grand-Rue 76

+32 (0)63 44 64 51

Evrard

Rue de Neufchâteau 169

+32 (0)63 22 40 44

Le Glacier

Rue Etienne Lenoir 11

+32 (0)63 21 68 05

Pains et Tradition

Avenue du Luxembourg 51B

+32 (0)63 41 37 07

Péchés Mignons de Goethe

Rue des Capucins 10

+32 (0)63 23 29 60

Wiltgen

Grand-Rue 50

+32 (0)63 21 90 38

Maison Knopes

Grand’Place 24

+32 (0)63 22 74 07

Rue du Vicinal 125 - Bonnert

+32 (0)63 22 94 00

Arlon

Decolle


Rue des Faubourgs, 2 - 6700 Arlon - +32 (0)63 21 94 54 info@arlon-tourisme.be - www.arlon-tourisme.be

Ouvert

En semaine de 8h30 à 17h Le week-end et jours fériés de 9h à 17h Dimanche (01/11>01/03) de 10h à 14h

Open

Op weekdagen van 8u30 tot 17u Weekends en feestdagen van 9u tot 17u Zondag (01/11>01/03) van 10u tot 14u

Open

Monday to Friday : 8.30 - 17.00 Weekends and bankholidays : 9.00 - 17.00 Sunday (01/11>01/03) : 10.00 - 14.00

Fermé / gesloten / closed : 01/01 - 01/11 - 25/12 ArlonTourisme Avec le soutien


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.