JAN
COUPONS WA I T I N G
In cr ed ib le
De
al s
FOR YOU!
rM Fo e sid In Se e
MY FAVORITE LA! FOODIE DIARY CAR CONCERN IZAKAYA AT HOME
UP
O
% 0
or e
LA EVENTS GUIDE
5 to
FF
n”
2B BIO BEAUTY 究極の素肌美人と肌質改善をめざすあなたへ…
新ハイドラホワイト 2B BIO BEAUTYでシミ•くすみ除去効果アップ! +痛み無し シミ•くすみ•アトピー改善•小顔効果•美白•たるみ•妊娠線 The 2B BIO BEAUTY is completely different from today’s laser treatments and chemical peels that leave the skin sensitive and painful. This treatment utilizes its 100% natural organic ingredients to target wrinkles, fine lines, age spots, blemishes and acne. By providing nutrients that the skin naturally needs, the effects of the peel are roughly 100 times more enduring than those from traditional facial treatments. Made with 100% organic ingredients. Under the Bio-Plant Treatment name, this peel is offered in over 600 clinics and salons throughout Japan, and is sweeping the world of fashion models and celebrities as a vital beauty treatment that women can’t go without.
ツゥービーバイオビューティーは、レーザーやケ ミカルピールなど、結果的に肌を痛めるピール とは全く異なり、シミ・しわ・ニキビのできない肌 へと改善します。肌が本来必要としている栄養分 を与えることで、従来のフェイシャルに比べ、約 100倍ほどの持続効果が! 成分は100%オーガ ニックでケミカルは一切含まれていないので安 心。日本では、バイオプランタトリートメントの名 称で600店以上のクリニックやサロンで施術が行 われ、メスのいらない美容整形として人気モデル や芸能人の間でも大旋風を巻き起こしています。
「エステシャン、 コスメライセンスをお持ちの方、毎週月曜日に2B BIO BEAUTYの 説明会を行っております。是非ご参加ください!」
Thinking about those moles and spots removal?
あ~このホクロ、 シミ取りたい!! ~ドイツ生まれの最高技術~ Within five minutes under the hand of a world-renowned esthetician with over thirty years of experience. you can change harmful occurrences such as moles. Due to the nature of ultra violet lights, it is imperative to remove such beauty marks and remain beautiful. (Individual Results May Vary)
ボトバイオピーリングの成 分は10 0%天然素 材 、お肌に負担をかけ ず、美しい肌を甦らせます
Micro N
マイクロ・N
マイクロ・エヌなら、 あっという間に顔の印 象が変わります。 紫外線で大きくなった り、 中には有害なものもあるので、 しっかり したカウンセリングとお肌の診断を行った 上で小さなお子様から高齢者まで除去が 可能。当院ではアフターケアーのフォロー アップまで丁寧に致します。 「跡が残らない ように消す」 をモットーにしています。
*個人差があります。
ジャッキー・チョウ院長 Jackie Cho, Clinic Director
Building upon more than 30 years of experience as a peeling specialist and now as a skin analyst, established Exclusif Beaute Beauty Institute May 2012. She offers instruction in skin virus and feathering courses. (VES #24476)
30年に及ぶピーリングスペシャリストとし ての経験を生かし、本年5月からはスキンケ ア・アナリストとしてエクスクルーシブビュテ 美容学院を設立。スキンウイルス、 フェザリ ングのコースを教授する。
Exclusif BeautÉ
エクスクルーシブ・ビュテ www.BO2BIOPEEL.com
We are looking for new members in our team! Hiring: Esthetian, Nail artist, Secretary (Billingual with a knowledge of Import Export business is a huge plus!), and Graphic Designer.
Torrance
310.787.0555 / 310.787.1117
(Available for any inquires till 5pm) 1860 W. Carson st. #101 Torrance, CA 90501 Mon-Fri 10:00am-6:00pm Sat 11:00am-3:00pm (2nd, 4th Sat closed)
無料カウンセリング、 お問い合わせは、 日本語でクミまでどうぞ。
Kumi
Contents
January 2014/ vol.27
out! s u k c e Ch mottoLosAngeles
004
LA EVENTS GUIDE
010
MY FAVORITE LA!
012
FOODIE DIARY
013
RESTAURANT INDEX
014 DINING COUPONS
@motto_LA
025 BEAUTY COUPONS
Contact
us!
030
PEACE AND CHILDREN
031
CAR CONCERN
032 CAR COUPONS info@motto-la.com sales@motto-la.com
PUBLISHER Naoki Yamagami EDITOR-IN-CHIEF Satoko Kumagai EDITORS Asako Suzuki Mikiko Morita TRANSLATION EDITOR Justin Lee
034
LA AREA MAP
040
OOPS! HAPPENS
041
FAMILY DENTAL CARE
042
ALOHA IÃ HAWAII
043
HAWAII REAL ESTATE NEWS
044
IZAKAYA AT HOME
045
SAKE PAIRINGS FOR THIS MONTH’S RECIPE
TRANSLATORS Julia Wolfson Skye Costelloe Ninoy Kiat DESIGNER Ayumi Mamiya
Copyright © 2014 motto LA All Rights Reserved. The publisher accepts no responsibility for unsolicited or contributed manuscripts, photographs, artwork or advertisements. All information regarding editorial content or property for sale is deemed reliable ※本誌に記載されている情報は2014年1月現在のものです。掲載されている内容は各施設・店舗の事情により変更される場合があります。 クーポンのご利用の際はご利用条件、などを十分ご確認いただきますようお願い致します。※本誌掲載の記事、写真、イラスト、地図などの無断転載を禁じます。
LA EVENTS GUIDE
Happy New Year! We here at motto LA will be bringing you tons of information on all the fun spots and happenings in Los Angeles in 2014.This month, we are highlighting the can’tmiss events between now and June! 明けましておめでとうございます! 2014年も、motto LAはみなさまがロサンゼルスで楽しむための情報をめいっ ぱいお届けします。 今月は、6月までの注目イベントをピックアップ!
FOOD EVENT
dineLA 2014 January 20-31 Lunch menus: $15, $20, $25 Dinner menus: $25, $35, $45
Introducing three first-time participants in dineLA, up-andcoming new restaurants that will join the ranks of returning favorites. Don’t miss out on this rare opportunity to experience LA’s best restaurants at exclusive event prices! 人気レストランが名を連ねるなか、今回、初めて参加する注目株をご紹介。普段はな
かなか手の届かない高級店も数多くエントリーしているので、 お見逃しなく!
Herringbone LA
Newcomers
A must-see first time participant in dineLA! Originally a La Jolla hit, Herringbone now has a new location in the stylish Mondrian Hotel on Sunset. This is your chance to taste star chef Brian Malarkey’s seafood creations. サンディエゴの超人気店が、サンセットのスタイリッシュなホテルMondrian Los Angelesに新店舗をオープンし、Dine LAに初参戦。 スターシェフ Brian Malarkeyが創作するシーフード料理にトライするチャンス!
8440 W. Sunset Blvd., West Hollywood, CA 90069 TEL: 323-848-6000 Lunch: $25
Mud Hen Tavern A celebrity chef with her own program on the Food Network, Susan Feniger, is introducing her just-opened Hollywood gastropub, Mud Hen Tavern. As well as using seasonal ingredients to create a simple, satisfying cuisine Feniger is at her best with a wide variety of original cocktails. Food Networkで自身の番組を持つ人気シェフSusan Fenigerが、ハリ ウッドにオープンしたばかりのガストロパブも登場。旬の素材を生かしたシ ンプルな料理とともに、種類豊富なオリジナルカクテルも堪能して。
742 N. Highland Ave., Los Angeles, CA 90038 TEL: 323-203-0500 Dinner: $25
Allumette
Amongst the wide variety of gourmet cuisine in Echo Park, take note of the much-talked-about first time participant, Allumette. Using Asian ingredients to create a rich flavor, dishes are arranged with a delicacy reminiscent of Japanese cuisine creating a menu that satisfies the eye as well as the tastebud. Although a bit of a luxury, Allumette offers the perfect dining experience! 食通が集うエコパークでも、特に話題のレストランが初エントリー。アジアの 食材を取り入れた深みのある味、まるで日本食のように繊細な盛りつけと、目 でも舌でも楽しませてくれる。ちょっと贅沢するのにぴったり!
1320 Echo Park Ave., Los Angeles, CA 90026 TEL: 213-935-8787 Dinner: $45
5
Food Events San Diego Restaurant Week 2014 Jan 19 - 24
Many of San Diego’s famous restaurants will be participating in this week-long event. This is your chance to try out top-notch restaurants, such as La Jolla’s upscale French restaurant, The Marine Room, the well-known Mediterranean restaurant, Amaya, and 1500 Ocean, with its amazing food and ambience. サンディエゴの有名レストランが多数参加。La Jollaの高級フレンチレストラ ンThe Marine Room、地中海料理の名店Amaya、食事も店の雰囲気も最 高な1500 Oceanなどに気軽にトライできるチャンス!
http://sandiegorestaurantweek.com/
International Food & Wine Festival 2014
California Wine Festival Apr 25-26
Feb 26 6pm-9pm
Feel the ocean breeze as you enjoy wine, food, and music at this wonderful location. Sample many California wines as you search for your favorite.
You will be able to taste over 225 wines from France, Italy, Israel, Argentina, and beyond. You can also have your fill of food prepared by the chef from Zagat-rated restaurant Tierra Sur, at Herzog Wine Cellars.
海風が心地よい場所でワイン、料理、音楽が 楽しめるイベント。数多くのカリフォルニアワ インを試して、 お気に入りを探したい。
フランス、 イタリア、 イスラエル、 アルゼンチンなどから届いた225種以上の ワインが試飲可能。 さらにZAGATでも評価の高いレストランTierra Sur at Herzog Wine Cellersのシェフによる料理も堪能できる。
Orange County Lantern Bay Park Dana Point, CA 92629 Hyatt Regency Century Plaza 2025 Avenue of the Stars, Los Angeles, CA 90067
6
⇨Before
FOOD EVENT
Ultimate Beerfest
Garden Grove Strawberry Festival 2014
A huge ensemble of microbrews from all over the world! The bountiful schedule of events includes a contest for home brewed beers and beer brewing equipment and ingredients for sale.
May 23 1pm-10pm May 24, 25 10am-10pm May 26 10am-9pm
Mar 15 1pm-7pm
世界各地の地ビールが大集合! 自家製ビールのコンテストが行われ たり、 ビール醸造の材料や道具が販売されるなど充実した内容。
A festival you can enjoy with the family: aside from a daily rotating schedule of concerts and parades, there will also be rides, such as a Ferris wheel, and tons of food stalls. 日替わりで行われるコンサートやパレードのほ か、観覧車など乗り物、屋台もたくさん登場し、 家族で楽しめるフェスティバル。
Pasadena Convention Center 300 E. Green St., Pasadena, CA 91101 http://www.ultimatebeerfest.com/
LA Wine Fest
May 31 2pm-6pm Jun 1 12pm-5pm
Village Green S. Euclid St., & Main St., Garden Grove, CA 92840 http://strawberryfestival.org/
Santa Barbara Wine Tour 2014 Jun 21 8am-7:30pm
Taste over 500 varieties of beer, wine, and spirits. Don’t miss out on food prepared by celebrity chefs and popular food trucks! 500種類以上のワインからビール、 蒸留酒までテイスティングできる。 セレ ブシェフや人気フードトラックの料理 もお見逃しなく!
This day tour departs from LA and makes its way to six wineries in Santa Barbara. And with five to six tastings at each winery, it’s a real bargain! LAを出発して、 サンタバーバラの6か所のワイナリーを一日で巡るツアー。1か所で 5~6種類試飲ができるので、 とってもお得!
The Historic Raleigh Studios 5300 Melrose Ave., Hollywood, CA 90038 http://www.lawinefest.com/wordpress/
http://sandiegorestaurantweek.com/
7
Marathon & Sports The Zombie Run Extreme/ Black Ops Mar 22 9am start A 5 km race… but a unique one, full of obstacles and zombies trying to steal runners’ life belts. Can you make it to the finish line still human?! Experience the satisfying thrill of this nighttime obstacle course, with over 700 zombie participants! 5kmを走るレース…ですが、 ランナーが持つライフベルトを奪おうとするゾンビが行 く手を阻むというユニークなもの。果たして人間のままゴールできるか?! 700ゾンビ が参加して夜に行われる障害物レースもスリル満点!
Down & Dirty Obstacle Race Apr 13
An outdoor obstacle race. The course contains 20 obstacles, such as climbing a slippery slope (slippery mountain) and running through mud (mud pits). Despite being quite a rigorous race, there are many female participants as well. There will be a course available for children aged 4-13. 屋外で行われる障害物レース。 ツルツル滑る坂を登ったり(slippery mountain)、 泥 水の中を走ったり(mud pits)、 コース内には20もの障害物が! けっこうハードなレ ースにも関わらず、 女性参加者も多数。 4~13歳の子どもが参加できるコースあり。
Pomona, CA https://thezombierun.com/
32132 Castaic Lake Dr., Castaic, CA 91384 http://www.downanddirtymudrun.com/
Marathon Schedule Race Run The Beach Rose Bowl Half Marathon San Diego Half Marathon Hollywood Half Marathon La Jolla Half Marathon
8
Date
Activity
Marathon, 2/1/2014 Half Marathon
City
Website
http://www.active.com/long-beach-ca/running/races/run-the-beach-2014?cmp=39Long beach 28&ltclickid=12_107627310_097b2ba5-170f418f-b7c0-6d9bf20ca75c&ltcmp=194590
2/23/2014 Half Marathon, 10k, 5k
Pasadena
http://pacificsportsllc.com/rose-bowlhalf-marathon-info
3/9/2014 Half Marathon, 5k
San Diego
http://www.sdhalfmarathon.com/
4/5/2014 Half Marathon, 10k, 5k
Hollywood http://hollywoodhalfmarathon.com/
4/27/2014 Half Marathon, 5k
La Jolla
http://www.lajollahalfmarathon.com/ events/events5e3a.htm
OC Marathon
5/4/2014
Marathon, Half Marathon, 5k
Newport Beach
http://www.ocmarathon.com/
Father’s Day Run
6/15/2014
Marathon, Half Marathon, 15k, 10k, 5k
Van Nuys
http://www.rocketracingproductions.com/ running-calendar/fathers-day-run-61514.html
⇨Before
Art Events LA Art Show 2014 Jan 15-18 11am-7pm Jan 19 11am-5pm Over 110 galleries assemble from around the world to sell works by historically famous artists as well as contemporary creators. There will be a variety of special events taking place throughout the week as well! 世界各国から110以上の有名ギャラリーが集い、歴史的に有名な アーティストから現代作家までのアート作品を販売。期間中に開催 されるさまざまな特別イベントも楽しみ!
LA Convention Center 1201 S. Figueroa St., Los Angeles, CA 90015 http://www.laartshow.com/
Hiroshi Sugimoto: Past Tense Feb 4-Jun 8 Tue-Fri, Sun 10am-5:30pm Sat 10am-9pm An exhibition of works by international photographer Hiroshi Sugimoto. The exhibit exposes the viewer to his philosophical works based on rigorous concepts and exhaustive techniques.
Pasadena Showcase House of Design 2014
Apr 13-May 11 Wed-Fri 9am-7:30pm Sat, Sun, Tue 9am-3:30pm
A viewing of opulent homes remodeled by distinguished interior and exterior designers. A unique tour, a veritable feast for the eyes! 著名なインテリア&エクステリア デザイナーによっ て改装された豪華な住宅が見学できる、ユニークな ツアー。 目の保養にぴったり!
世界的に活躍する写真家、杉 本博司氏の作品展。厳密なコ ンセプトと精緻を極めた技術 に基づいた、哲学的な作品に 触れるチャンス。
©Hiroshi Sugimoto
Getty Center 1200 Getty Center Dr., Los Angeles, CA 90049 http://www.getty.edu/
http://www.pasadenashowcase.org/
9
My Favorite LA Beach, restaurants, stores, etc…tell me your favorite “LA”!
ca
ビーチ、 レストラン、 ショップなど、 あなたの好きな”LA”を教えて!
at Santa
n Mo
i
Sovanchan & Jeremy If you’re looking for noodles in Long Beach you’ve got to head to [PHNOM PEHN NOODLE]. Breakfast and lunch at nearby [COFFEE CUP CAFE] will definitely fill you up. They’re both affordable and delicious, I love it.
Kristian Mondays at [BARDOT] bar in Hollywood are awesome! Definitely check it out for sets from up-and-coming new bands! ハリウッドにあるバー『 B A R -
DOT』 は月曜日が楽しい! 話題 になりそうな新しいバンドのライ プがあるので、 要チェック!
ロングビーチで麺を食べるなら 『PHNOM PEHN NOODLE』 。 近 くにある 『COFFEE CUP CAFE』 は、 朝ごはんとランチが充実。 どち らも安いのがうれしい!
Elena When I’m in the Echo Park area I always go to [SQIRL] bakery and [MOHAWK GENERAL STORE] where I can get anything from select clothes to accessories and household goods. エコパーク近辺では 『SQIRL』 と
いうベーカリーと、服から雑貨ま でいいものをセレクトしてる 『MOHAWK GENERAL STORE』 へ行 くのが定番です。
A
Xiovana Santa Monica is awesome not just for the beautiful beach, but for shopping and hanging out at [3RD STREET PROMENADE]! サンタモニカはきれ い なビ ー チで 遊 べるだけじゃなく、 『3RD STREET PROMENADE』 で買い物も楽しめちゃ うところがイイ!
Lyla On the weekends I love going to Hermosa Beach. I love the delicious vegan food at [SOURCE CAFE] and I often go to [GUM TREE] where I can eat all of my favorite Australian foods that I miss while I’m not home. 週 末はハモサビーチへ! ヴ ィーガン向けの料理がおいしい 『SOURCE CAFE』 と、 故郷の オーストラリア料理が食べられる 『GUM TREE』 によく行きます。
Heather For finding a good read it’s got to be Downtown’s [THE LAST BOOKSTORE]. I love looking for cute clothes at [SANTEE ALLEY] in the Fashion District. ダウンタウンの『THE LAST B O O KS T O R E 』でおもしろい 本を、ファッション ディストリク トの『SANTEE ALLEY』でハ ヤリの服を探すのが好きです。
Karen If you’re craving chocolate dessert check out [UGO] in Culver City. If you’re looking for Peruvian food check out [PICCA] in Beverly Hills. チョコレートを使ったデザートを食 べるなら、 カルバーシティの 『UGO』 。 ペルー料理を食べるなら、 ビバリ ーヒルズの 『PICCA』 がおすすめ。
DINING
FOODIE DIARY Developing foodie Editor N from our editorial department, will now report on a new restaurant and its specialty cuisine!
01/09/14
@Genki Sushi
1
多数の取材をこなし、 編集部一のフーディーになりつつある 編集Nが、 話題のお店の名物料理をレポートします!
W
ith more than 220 shops around the world, people come to realize instantly “This tuna is AMAZING!” The secret behind it all is not only in the rice, but how the sushi is handled and how the level of freshness is maintained. From lunch time to dinner time, bring your family and come join us at Genki Sushi!
全
世界に220店舗以上! この瞬間も自分のように 「このマグロ最高!」 と思っている 人がどれだけいることか! そのウマさの秘密は、 米もネタも、 回っている寿司も徹 底的に品質管理をし、 鮮度を保っているから。 昼はスタッフと、 夜は家族と寿司ざんまい♪
2
The hotte st Sushi!
3 Garlic Salmon Roll $3.90
4 1. The popular tuna meat comes from high quality tuna that is shipped directly from the best tuna farms. Definitely, this is where the best comes from. 2. Th e re are plenty of specialty dishes in the shop as well. For example, currently the most popular dish is the California Roll topped with fatty salmon. 3. Beautiful women love healthy sushi! 4. There are more than 200 plates of sushi going around. We recommend trying everything and then more! 1)人気のマグロは活きのいいものを産地から直送。 こりゃウマいワケだ! 2)店舗オリジナルのメニュー も豊富。カリフォルニアロールに炙りサーモンを乗せたこのロールが、目下の一番人気。3)きれいな女性 は、やっぱりヘルシーな寿司がお好き。4)回っている寿司は200皿以上! それ以外にもトライすべし
12
Westfield Main Place 2800 N Main St. #1040 Santa Ana, CA 92705 TEL: 714-972-4677 HOURS: Mon-Thu:11am-9:30pm Fri:11am-10pm Sat:11am-9pm Sun:11:30am-8pm
Asian-Ya 310-312-3861
Ramenya 310-575-9337
Shabu-Hachi Restaurant 310-479-7537 Sojibo 310-479-1200
Sushi Karen 310-202-0855 Tokyo Kalbi 310-312-3999
Central LA
Buil Samgye Tang 213-739-0001
Flying Pig Cafe 213-621-0300
Oiwake Restaurant 213-628-2678
Shin-Sen-Gumi Hakata Ramen 213-687-7108
East LA
Kosuke Restaurant 626-289-8030
Shin-Sen-GumiYakitori&ShabuShabu 626-943-7956 Shin-Sen-Gumi Hakata Ramen 626-572-8646
Orange
Yoshoken 626-445-2308
Genki Sushi 714-972-4677
Chaya Japanese Restaurant 714-436-5798 Geko-Tei 562-924-2623
Habuya Okinawan Dining 714-832-3323 Oudon 714-427-0482
Ramen Zetton 714-241-1625 Seasons of Japan 949-502-5111
Shin-Sen-Gumi Hakata Ramen 714-962-8971
Shin-Sen-Gumi Robata &Yakitori 714-962-8952 Zipangu Restaurant 714-545-2800
● ● ●
● ● ●
$ $ $$ $ $$ $$
22 17 18 -
● ● ● ● ●
●
$ $ $ $
20 18 20 -
● ● ● ●
$ $$ $ $
18 -
● ● ● ●
$ $ $ $ $ $ $ $ $$ $$
20 21 21 16 20 22 20
● ● ●
● ●
●
● ●
●
●
●
● ● ●
●
● ● ● ● ●
●
●
●
●
● ●
●
● ●
●
● ● ●
● ●
●
●
● ●
●
● ● ● ●
● ● ● ● ●
● ●
● ● ●
●
●
● ●
●
● ●
● ●
●
●
●
●
●
●
●
● ●
● ● ●
●
●
● ●
● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
●
● ● ● ● ●
●
●
●
● ● ● ●
●
● ●
●
●
●
●
●
● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ●
●
●
● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ●
ies
West LA
17 18 16
$ $$ $ $
●
● ●
il Fam For
Torihei 310-532-0999
● ● ● ● ●
r le fo ilab Ava arties P
Toraya Ramen & Izakaya 310-530-2749
14 15 14 14 15
h Wit ooms R ate Priv h Wit Hours py Hap
Tamaen 310-326-0829
al ition Tradpanese Ja
Sojibo 310-782-7356
e Largons i P o rt d Gooadies L fo r
Shinsengumi Shabu Shabu 310-532-0728 Shin-Sen-Gumi 2GO Yakitori•Hakata ramen•Udon 310-324-0860
te
Shin-Sen-Gumi Hakata Ramen 310-329-1335
$ $$ $$ $ $$ $$ $ $$ $
n La
Shin-Sen-Gumi Yakitori 310-715-1588
Shin-Sen-Gumi Chanko 310-715-1201
O pe
Kanpai Japanese Sushi Bar & Grill 310-338-7223 Mifune 310-782-1382
ch Lun le i l ab Ava e
Hakata Yamaya 310-257-1800
P ag
Doya Doya Okonomiyaki 310-324-2048
pon
South Bay
C ou
Restaurant Index
● ● ● ●
13
Coupon
レストラン
Dining
Dining
Torrance
MAP P.38 E-4
The finest Japanese noodles since 1978
20% OFF Any Items only for dine in Expires Feb 8, 2014
・Nabeyaki Udon .......$7.50 ・Tenzaru Udon,Soba.$$6.80 ・Toritoji Udon .......... $5.75 ・Katsu Bowl ............ $6.00 ・Curry Rice ............. $4.20
DATA
in Mitsuwa Marketplace 21515 South Western Ave., Torrance, CA 90505 TEL: 310-782-1382 HOURS: 11:00am-7:30pm www.mifune.com/
MAP
Westchester P.34 C-1
20% off After 11pm 午後11時以降 Expires Feb 8, 2014
Happy hour
Open - 6:45pm 11pm -1am ・Lemon Salmon Collar Lunch ............................... $9.00 ・Seafood Tempura Dinner ............................. $19.00 ・Fried Calamari........ $7.80 ・Chicken Teriyaki Lunch ............................... $9.00 DATA 8325 Lincoln Blvd., Los Angeles, CA 90045 TEL: 310-338-7223 HOUR: Mon-Fri 11:30am-1:00am Sat,Sun 12:00-1:00am www.kanpai-sushi.net/
Kanpai Japanese Sushi Bar & Grill
Over 30 premium sakes from all over Japan
as well as Shochus, Wine, Japanese beers. Serving traditional Japanese Sushi, Sashimi, Rolls as well as Japanese style appetizers 7 days a week till 1:00am. Don't forget about famous Ramen Noodle after 10pm!
深夜1時まで楽しめる居酒屋!
ランチ開店から午後4時までと、夜10時以降しかオー ダー出来ない噂のラーメンが今大人気。ラストオーダー も深夜1時で、ゆっ くりと楽しめる。日 本酒やワインもバラ エティー豊富。絶品 の寿司、刺身はもち ろん、お魚や揚げ物 など一品料理もお勧 め。週7日、ランチ からディナーまで休 まず開いている。
Torrance
Free
With purchase of any Okonomiyaki on weekday lunch Expires Feb 8, 2014
Pork Special Okonomiyaki (ぶたたまたま)................... $10 Mix Special Okonomiyaki (ミックスたまたま)......... $12 Simmered Beef stew (どてやき).................. $5.50 Calamari & Shrimp Garlic Butter (イカエビガーリック)... $6.75 Bokkake Negiyaki (ぼっかけネギ焼き)...... $14.00 2140 Artesia Blvd., #N, Torrance, CA 90504 TEL: 310-324-2048 HOURS: (L) Tue-Sat 11:30 am-2pm Sun 12pm-4pm (D) Tue-Sat 6pm-9:30pm Mon closed
Late Bird!! Daily 11pm-1am(Last call)
20% OFF Sushi/Sashimi Bottles of Sake & Shochu
and many more great deals!
KANPAI
310-338-7223 / 8325 Lincoln Blvd., Los Angeles, CA 90045
Open 7 days Japanese Sushi Bar & Grill Mon-Fri: 11:30am-1am last order Sat,Sun: 12pm-1am last order
14
Located in the Mitsuwa Marketplace Food Court. A full line of Japanese classics, from udon/soba noodles to combination plates. Here you can find anything that would satisfy your craving for Japanese food.
ミツワマーケット プレイス内の うどん、そば専門店
さくっと和食を食べたい 時に立ち寄りたい、ミツ ワ内フードコートにある 和食屋さん。種類の豊富 なうどん、そば、丼ぶり ものやカレーライス、そ のほかたくさんの和定食 から選べます。毎日食べてもうれしい和食をお気軽にお 楽しみください。お持ち帰りもOKです。
MAP P.38 B-3
Iced coffee or tea
DATA
Mifune
Doya Doya (Okonomiyaki) Original Osaka okonomiyaki Okonomiyaki is a savory Japanese pancake containing a variety of ingredients. All ingredients are specially selected, and even the custom sauce comes from Japan. It is made crisp on the outside and tender on the inside, just like real Osaka okonomiyaki.
素材、焼き方にこだわり抜いたお好み焼き!
お好み焼きに情熱を 燃やす大将のこだわ りはすごい。昆布と カツオ出汁を使用し た生地に新鮮な地玉 子、黒豚、イカやエ ビなどをプラス。な んと、企業秘密のソ ースは大阪からの別 注品。しっかり手間 暇を掛けた焼き方で外はかりっと、中はふんわり。 はい、極上のお好み焼きの出来上がり。
Gardena
MAP P.38 B-3
1 Free topping with purchase of Udon Expires Feb 8, 2014
The delicate noodles and carefully made soup will make you marvel that such fine tastes are available at such a low price. In addition to udon, ramen, yakitori, and a variety of rice bowls are available as well, making this the go-to spot for lunch!
たった3.15ドルで できたてのうどんが楽しめる!
マルカイパシフィッ クスーパーマーケッ ト内にある新撰組 では本格的なうどん が楽しめる。しこし ことした麺と、こだ わりのスープはまさ に『この味で、この 金額?』と思ってし DATA 1620 W. Redondo Beach Blvd., まうぐらいの絶品で Gardena, CA 90247 す。このクーポンを提示すると、トッピングが1つ無 TEL: 310-324-0860 Mon-Sun 11am-7pm (No break)料になる!うどん以外にもラーメン、焼き鳥、各種丼 www.shinsengumigroup.com ものもあるので、ランチにとてもお勧めです!
Torrance
MAP P.39 H-3
Hakata Yamaya New line up of Motsu-nabe has arrived!
The new "garlic tomato Motsu-nabe" has arrived from the Yamaya regular Motsu-nabe series. The richness of the garlic butter and the freshness of the tomato creates a deep sophisticated flavor, making one want to eat another. Try the cheese and rice risotto after the nabe, highly recommended!
Garlic tomato motsu nabe
もつ鍋の新ラインナップが登場!
やまや定番のもつ鍋シリーズより、新しく「ガーリックトマト もつ鍋」が新登場!ガーリックバターのコクと、トマトのさっ ぱり感が、深みのある上品な味に仕上げっていて、一度食べる とまた食べたくなる、そんなもつ鍋だ。〆はたっぷりのチーズ with purchase 2 orders とライスでつくるリゾット、かなりおすすめです!
$8 OFF $32→$24 (2 order)
※Minimum 2 orders Expires Feb 8, 2014
DATA
2529 P.C.H.,Torrance, CA 90505 TEL: 310-257-1800 HOURS: (L)Tue-Sun 11:30am-2pm (D)Tue-Thu, Sun 5:30pm-10:30pm Fri, Sat 5:30pm-11:30pm Last order is one hour ahead
Gardena
MAP P.38 B-3
Shin-Sen-Gumi 2GO Toppings at Shinsengumi ramen are free!
1 Free topping
Did you know? You can now eat Shinsengumi's Hakata ramen at with purchase the Marukai Pacific Supermarket of RAMEN food court. There are plenty Expires Feb 8, 2014 of seats too! Maybe you'd like to stop by after some grocery shopping or for some lunch? If you show this coupon, you can choose any topping for free to go with your speciality ramen and TOPPINGS homemade noodles. There are so many different choices. You'll チャーシュー(Chashu).....$2.00 never get tired of it no matter how many times you come. Spicy Miso(辛みそ)..........$1.25 Karashi takana(辛し高菜)$1.25 Spinach(ほうれん草).......$1.00 みなさんご存知ですか?新撰組の博多ラーメンがマルカ Flavored egg(味付け卵)...$1.00 イパシフィックスーパーマーケット内のフードコートで も食べれるんです。フードコー EX noodle(替え玉)..........$1.00 トは席数も豊富で、買い物の Corn(コーン)..................$0.50 序でや、ランチに是非立ち寄り Kizami Negi(刻ねぎ)........$0.25
新撰組のラーメンにトッピングが無料だ!
DATA
1620 W. Redondo Beach Blvd., Gardena, CA 90247 TEL: 310-324-0860 Mon-Sun 11am-7pm (No break) www.shinsengumigroup.com
MAP Redondo Beach P.38 E-1
Dining
TOPPINGS Curry sauce(カレーソース)$2.00 Beef(牛肉).....................$2.00, Tempura shrimp(海老天ぷら)$1.50 Chicken(鶏肉).................$1.50 Mochi(餅).......................$1.00 Egg(卵).........................$1.00 Wakame(ワカメ)............$0.60 Japanese plum(梅干し)...$0.50 Yuzu kosho(柚子こしょう)$0.50 Kizami Negi(刻ねぎ)........$0.25
Shin-Sen-Gumi 2GO Enjoy udon for only $3.15
たい。このクーポンを提示す ると、こだわりの自家製麺を使 用した特製ラーメンにトッピ ングが無料で選べる!『新撰組 2GO』はラーメン以外にうどん 店、焼き鳥店が並び、バラエテ ィー豊富なメニューが何度来て
Oriental Breeze
Enjoy ocean views while dining!
10% off (Dinner only) お食事のみ Expires Feb 8, 2014
Salmon & Avocado Tartare ............................ $10.75 Ceaser Salad ......... $8.50 Grilled Chilean Seabass Marinated w/miso .. $12.75 Grilled Squid Marinated w/ miso .......................$8.75 TanTan Men Noodle $9.75
DATA
207 Fisherman’s Wharf, Redondo Beach, CA 90277 TEL: 310-379-6511 HOURS: Tue-Sun 6:00pm-11:00pm
We serve traditional sushi, creative seafood, and a cuisine enhanced by classic Japanese/French techniques. Oriental Breeze is perfect for intimate dinners, family dining and special occasions. Patrons enjoy spectacular ocean views and sunsets. Large groups welcomed. Take out is also available.
海の上にある 瀟洒なレストラン
レドンドピアにあるレスト ラン、オリエンタル・ブリー ズは寿司から一品料理、 ラーメン、 デザートまで、 な んでも食べられる和風居 酒屋。抜群のロケーション で、海を眺めながら味わう 海鮮料理は絶品です。
15
方>
GARDENA, CA 90248 (310)327-3939 www.keitaishop.jp
Dining
0〜
50% OFF
MAP
Torrance P.38 E-3
1 pitcher of beer for $5 only!
(till 02/08/2014)
1 pitcher of beer
50% OFF coupon per visit
Spicy beef stir ramen
for groups of 2 people or more
$8.95
Open till 6pm, 9pm till closed Expires Feb 8, 2014
<Menu recommended> ·Homemade Tsukune...... $1.80 自家製つくね ·Gyutan (grilled beef tongue)$2.30 牛タン ·Liver ............................. $1.80 レバー ·Special hearts ............... $2.30 つなぎ ·Soft egg ....................... $1.95 半熟たまご ·White radish .................$2.80 だいこん ·Chopped cucumber ·Grilled hamaguri .....$6.50/2pc 焼きはまぐり ·Torihei special ...................$8.95 特製とり釜飯
New Hope Shoyu Ramen
$7.25
♥
Torihei First established in Yokohama in 1995, Torihei debuted in America in 2009, faithful to its motto of "Delicious yakitori, with 150% the typical volume and reasonable prices." Torihei's generous servings and affordable prices will surprise you! For more than 15 years, Torihei has brought its patrons 150% satisfaction, serving yakitori prepared with secret recipe tare sauce, as well as a plentiful izayaka menu with specialty oden. Japanese beers, shochu, wine, and many other varieties of alcohol are available, as well.
ピッチャービールが半額に!!!
1995年横浜でオープンし、その後2009年にアメリカに 進出して以来、一貫してこだわり続けるとり平のモッ トーは「旨い焼き鳥を、150%のボリュームで、リーズ ナブルに」。他に類を見ないボリュームと、その料金 には驚かされる。創業以来、15年以上注ぎ足されてき た秘伝のタレで焼く焼き鳥と、おでんをベースにした 豊富な居酒屋メニューで、満足度も150%だ。ビールに 日本酒、焼酎、ワインとお酒の種類もたくさんある。
DATA
17870 Newhope St., #102 Fountain Valley, CA 92708
1757 W. Carson St., Torrance, CA 90501 TEL: 310-781-9407 HOURS: Sun-Sat 5:30pm-12am
714-427-0482 www.oudon.com
Chinese New Year Sale!! Date 2/3 (Mon) - 2/5 (Wed) Place Shin-Sen-Gumi Hakata Ramen Rosemead 8450 East Valley BLVD. #103, Rosemead, CA 91770 日時 場所
2月3日 (月)~5日 (水) 新撰組 博多ラーメン ローズミード店
Hakata Ramen 博多ラーメン
5
$6.95→$ (+tax)
16
Lomita
$5 off
Dine in only, Any purchase of $50 or more Valid on Mon, Tue, Thu Expires Feb 8, 2014
極黒神戸牛 1935 PCH Lomita, CA 90717
HOURS: (L)Fri-Sun 11:30am-2pm (D)Thu-Tue 5pm-1am (Closed time may vary)
(オーやきにく)
310-326-0829
Every Tuesday Shochu bottles half price 焼酎ボトル半額 毎週火曜日 (Torrance Only)
大将のおススメは、何といって も極黒神戸牛と生レバー、 テー ルスープ! その他ホルモンか ら高級和牛まで幅広いメニュ ーを安く提供。 BGMには日 本のヒットソングを流し、座敷も あるので、 日本の雰囲気で日本 の味を楽しめます。有名人も数 多く訪れる人気店です。
equipped with 5 rooms that will hold up to 25 people. Indulge the delightful food and wine in a space of relaxation.
日本一の米屋がプロデュースするこだわりの日本料理店
bottle gift
トーランスとソーテルに2店舗構えるそじ坊は、毎朝その日の分だけを丹精込めて 打つ、風味豊かなそばが楽しめる、だが、そじ坊はそれだけじゃない!日本産の新 潟コシヒカリが食べられるんです!それに串揚げや天ぷら、こだわりの一品料理 に、ビール、日本酒、焼酎、ワインと酒 のバラエティーも豊富だ。トーランス店 ではお座敷のお部屋を5つ完備し、最大 25名収容可能。ゆったりとしたくつろぎ の空間で、美酒美食を堪能して下さい。
for birthdays & a week before and after
スパークリングワイン
プレゼント
誕生日の前後1週間 HOURS: (L) Mon-Sun 11:30am-2pm (D) Mon-Thu 5:30pm-10pm Fri-Sat 5:30pm-11pm Sun 5:30pm-9pm
Torrance 1757 W Carson St., #R&S Torrance, CA 90501 TEL: 310-782-7356
掛捨て保険派 ●手ごろな保険料で大きな保障を必要とされる場合
は、 ニーズにあわせて保障期間 (10年•20年•30年) を
定期保険
選択できる
●ご家族が増えたときや持ち家を購入されたときの 保障準備に最適
●当社規定に基づき、 終身保険への転換が可能
月$13.39
例えば、35歳の男性なら
HOURS: (L) Mon-Sun 11:30am-2pm (D) Mon-Sat 5:30pm-11pm Sun 5:30pm-9:30pm
生命保険 あなたなら どちら? 詳細は、 下記までお電話下さい。
から
30万ドルの保障が (2013年1月現在)
(10年定期、 Lifeguard(LT06)非喫煙、 最優良健康体)
日本語 トールフリー
1935 Pacific Coast Highway Lomita, CA 90717 TEL: 310-326-0829 HOURS: (L) Fri-Sun 11:30am-2pm (D) Thu-Tue 5pm-1am (Closed time may vary) www.tamaen.com/
大阪の味を ロサンゼルスで 味わえる!
Located in Torrance and Sawtelle, Sojibo hand makes their own limited amount of
Sparkling Wine
Sawttele 2006 Sawtelle Blvd., Los Angeles, CA 90025 TEL: 310-479-1200
DATA
You can enjoy real Osaka taste in Los Angeles. Not only the taste, but real Japanese atmosphere with J-pop background music. As with other major yakiniku restaurants, Tamaen's menu offers up most cuts of meat in 3 different grades, with Tokujo Gokuguro Kobe Gyu (Special Selected Kobe-Style U.S. Beef (their top offering), Jo Gokuguro Kobe Gyu, and U.S. Prime Beef.
Sojibo
MAP P.38 E-3
DATA
Kobe Tongue Dice Cut ........................... $11.50 Kobe Beef Skirt ..... $11.50 Kobe Short Rib ...... $19.50 Raw Liver ............. $6.50 Cheese Chijimi ...... $4.50 Tale Soup.............. $7.00
Tamaen
Dining
大阪発の 本格炭火で とにかくうまい
Torrance
MAP P.39 H-3
1-888-616-3780
積立て保険派 ●確かな保障とフレキシビリティーを兼ね備えた
終身保険は、さまざまなファイナンシャルニーズに対応
●課税繰り延べ効果により効率よくキャッシュバリューが 形成されるため、 リタイアメント資金や学資資金の準備
として活用可能* ●保障は121歳まで継続
積立金に適用される現行予定利率は4.5% 最低保証予定利率は2.5%(2013年1月現在) 保険料の支払いは、 10〜30年間で完了も可能!
(終身保険Flex Guarantee 10-30およびFlex Guarantee 100 / Policy Form Number is LPWL13)
上記予定利率は2013年1月1日現在の予定利率です。 *ご契約後14年間は解約控除金が適用されます。
ガーデナオフィス:18545 S. Western Ave., Gardena, CA 90248 トーレンスオフィス: 21605 S. Western Ave., #I, Torrance, CA 90501 コスタメサオフィス: 3033 Bristol St., Suite G, Costa Mesa, CA 92626 AD_07_13
17
Alhambra
MAP P.34 A-4
10% off Lunch only for dine in
Dining
Expires Feb 8, 2014
Tonkotsu Ramen........ $6.75 Spicy Ramen............. $6.95 Kuro Ramen.............. $7.95 Katsu Curry............... $6.95 Kitsune Udon............. $5.50 Fried Chicken Plate..... $6.95 Takoyaki.................... $4.50
Kosuke Restaurant
Simply delicious ramen! Japanese owned and operated ramen specialty restaurant in Alhambra. The owner's specialty ramen is a hit with customers! For an extra 1-1.5 dollars, make it a set meal with gyoza, minicurrie entries, California rolls, croquettes, and many other options!
Bring this coupon & Get
5% OFF
ay Happy hour Weekd EXTENDED 5PM TO CLOSE!
$2 Kirin draft beer $3 Bun Asia fusion food with french technique. Owner chef"Joe K" trained at Le Cordon Bleu Culinary School.
『Oprah show』や『food & wine』など多くのメディアに 取り上げられるオーナーシェフJoe Kのフュージョン料理。
とにかく”うまい”と大評判!
アルハンブラにある日本人オーナーシェフのラーメン屋さ ん。オーナーのこだわり抜いたラーメンがとにかく大人 気! プラス1ドル〜1.5ドルで餃子、ミニカレー、カリフ DATA ォルニアロール、コロッ 618 W. Main St., #B, ケなどを組み合わせるラ Alhambra, CA 91801 ーメンセットもおすす TEL: 626-289-8030 め。カレー、うどん、各 HOURS: 種定食に、たこやきなど (L) Mon-Sat 11:30am-3:00pm の一品料理など、メニュ (D) Mon-Sat 5:30pm-9:30pm ーも豊富で、またすぐに 行きたくなる。
TORAYA Ramen & Izakaya
Flying Pig Café
OPEN TILL 11PM
A lots of Izakaya menu
COMING SOON!
735 S. Figueroa St. 141 South Central Avenue, Los Angeles, CA 90012 213-621-0300 Mon-Wed 11am-10:30pm Thu-Sat: 11am-11:30pm www.flyingpigcafela.com MAP
Sushi Karen Culver City P.34 C-1 Fresh produce and great atmosphere at a reasonable price.
10% off (Dinner Food only) お食事のみ
Located in Culver City, sushi as well as other Japanese cuisine, such as tempura, sashimi, teriyaki, grilled seafood and salads are available daily.
Expires Feb 8, 2014
Kanpachi Jalapeno Sashimi: .............................$13.50 Crunchy Roll ...........$12.00 Sushi Lunch Set with Miso Soup......................$11.00 Shishito Saute .........$5.50 Sushi Dinner Set with Miso Soup......................$15.00 Roll Dinner Set with Miso Soup......................$14.50
All drinks 50% off Just call 30 minutes in advance 30分前にご予約のお客様のみ Expires: Feb 09 2014
24231 Crenshaw Blvd. #C, Torrance, CA 90505
310-530-2749
Tue-Thu: 11:30am-2:30pm 6pm-11pm Fri,Sat: 11am-2:30pm 6pm-11pm Sun 12pm-11pm
DATA 10762 Washington Blvd., Culver City, CA 90232 TEL: 310-202-0855 HOURS: (L) Tue-Fri 11:30-14:15 (D) Mon-Thu 17:00-21:30 Fri, Sat 17:00-22:00 www.sushikaren.com
粋なシェフとうまい寿司を堪能
オシャレな店内とハンサムなオーナーシェフとしさんの笑顔 でお出迎え。 よりすぐりの新鮮素材でにぎった寿司、刺身は もちろん、種類豊富なロールも大人気! 値段もお手頃。
SOMI FOODS 21151 S. Western Ave. #268, TEL 310-755-6577 www.somi.co.jp Torrance, CA 90501
18
24時間 電話受付中
Available by phone 24 hours a day
Available by phone 24 hours a day. Call us for your vacation plans. 日本 行き航 空 券ご予 約 受 付 中 。 お 問 い 合 わ せ は お 近くの アム ネットまで 。
Emergency only from 5pm on Saturday to 9pm on Sunday 土 曜 日5p m 〜 日 曜 日9p m は 緊 急 対 応 のみとさせて 頂 いております。
Los Angeles
21221 S. Western Ave, Suite 140, Torrance, CA 90501
Orange County
665 Paularino Ave, #111 Costa Mesa, CA 92626
Tel: 310-961-9296 Tel: 714-438-1333
Costa Mesa
MAP P.38 E-3
Zipangu Restaurant Located in famous mall "The Lab"
10% OFF Sun-Tue only 日曜日から火曜日のみ
(Not valid with other offers) Expires Feb 8, 2014
Dining
Many appetizers! Ramen shop that serves alcohol! Plenty of beer, shochu, Japanese Sake, and cocktails!
Chicken Teriyaki entrée ................................$12.00 Sushi Dinner ..............$20.00 Spicy Calamari Sautée.. $6.50 Chicken Karaage.......... $6.50 Yakitori(3pc)................ $4.50 Crunchy Roll................ $9.00
DATA
OPEN TILL 11PM RAMEN Zetton (L) Mon-Fri 11:30am-2:30pm 735 Baker St. #B, Costa Mesa, CA 92626 Sat 11:30am-3pm (D) Mon-Sat 6:30pm-11pm TEL: 714-241-1625 Sun11:30pm-9pm
MAP P38. E-4
Restaurant/Karaoke/Sports bar/Grill ≡ Buffet special バッフェ Lunch $8.5/Dinner $10 ≡ Happy hour Tue-Sat 5pm-8pm Food & Drink special available ≡ TO-GO Special Build you bento $6
Not valid for the drinks & special priced food
Koreatown
モダンな空間でオシャレなひと時を。 大人気のthe LABの一角にあるジパ ングは、本格的な寿司と40種類を 超える、アジアンフュージョンのタ パスで、ゲストの食欲をそそる。 ダイニングと8席限定のバーカウ ンターが配された店内は、とても 落ち着いた雰囲気。夕方5時半〜7 時は毎日ハッピアワーで、サッポ ロ生ビール(1.95ドル)をはじめ、各 種カクテルも安い! ハッピアワー のタパスメニューもある。週末は 深夜1時まで営業している。
MAP P.36 C-4
Buil Samgye Tang
Satisfy even the most finicky gourmet.
A specialty restaurant focusing on samgye tang, which has only samgye tang menus. More than 14 kinds of medicinal ingredients, including ginseng, nutmeg, garlic, chestnut, are paired with melt-in-your-mouth tender chicken in an exquisite soup.
10% off Dine in only Expires Feb 8, 2014
Show this coupon & Get
10%OFF
2930 Bristol St., Costa Mesa, CA 92626 TEL: 714-545-2800 HOURS: (L)Mon-Fri 11:30am-2:00pm Sat 12:00pm-3:00pm (D)Mon-Thu 5:30 pm11:00pm Fri-Sat 5:30pm-1:00am Sun 5:30pm-9:30pm http://www.zipanguoc.com/zp/
They offers authentic Sushi and Japanese Tapas Cuisine including Robata Grills and more. They also features a full bar and lounge in a contemporary, modern environment. Happy Hour, everyday 5:30pm-7pm is a most exciting time for you enjoying $1.95 Draft Beer, $5.95 Happy Combo, and other selected special Tapas for Happy hour.
122 Japanese Village Plaza Mall, Los Angeles, CA 90012 (213) 628-2678 / www.oiwake.com 2 hours parking validation
www.facebook.com/ mottoLosAngeles
Young Samgye Tang... $10.99 Young Yang Samgye Tang (朝鮮人参).................. $12.99 Han Bang Samgye Tang (朝鮮人参+薬膳)......... $15.99 Herb (Lacquer tree) Samgye Tang (漆+薬膳).......... $18.50 Jeon Bok(Abalone)Samgye Tang(朝鮮人参+アワビ)$19.99
DATA
4204 W 3rd St., Los Angeles, CA 90020 TEL: 213-739-0001 HOURS: Mon-Sat 11am-9:30pm
韓国人を唸らせるサムゲタンの専門店
なんと、店のメニューはサムゲタンだけという、こ だわりの専門店。まるごとの若鶏に、朝鮮人参、ナ ツメ、ニンニク、栗 など14種類以上の 薬膳を詰め、骨まで 食べられるほどグツ グツ煮込んだ絶品ス ープ。他では真似の できない秘伝の味を 堪能しよう。 Revolving Sushi Restaurant
AVAILABLE ON SUN - THU FROM 5PM THUR CLOSING ALCOHOL
(Blue Cheese or Tempura sauce)
Beers in a Bucket!
■Any small beer 3 bottles $12→$6 50% OFF ■House sake (Hot & Cold) ■Sake Bomb Set
$4→$2 $7→$5
SOFT DRINK ■Ramune
(Original & Strawberry) $2.5→$2
Westfield Main Place
2800 N Main St. #1040, Santa Ana, CA 92705 www.genkisushiusa.com
20
DISHES ■Deep fried salmon collar ■Crunchy Fried Shrimp 3pcs ■Fried Zucchini ■Teriyaki chicken bowl ■Tuna Poke Salad ■Popcorn Shrimp Special ■Steamed Clam
$4.9→$3.9 $5.8→$2.9 50% OFF $3.5→$2.2 $5.9→$5 $7.8→$4.9 $6.9→$4.9 $6.9→$4.9
(Manila Clam,Sake,Butter, Black Pepper&Green Onion)
■Fried Mushroom
(Blue Cheese or Tempura sauce)
DESSERT ■Tempura Icecream (Vanilla or Chocolate)
Mon-Thu:11am-9:30pm (Last Order 9:15pm) Fri:11am-10pm (Last Order 9:45pm)
$3.5→$2.2
$5→$4.5 Sat:11am-9pm (Last Order 8:45pm) Sun:11:30am-8pm (Last Order 7:45pm)
Dining
Tustin
MAP P.34 E-4
Habuya Okinawan Dining Best Okinawan food in OC
$1 off
Selected as THE "Best Japanese restaurant in 2011" by LA Times as well as OC Weekly. Offering a great Okinawan atmosphere with owner-selected Okinawa music, arts and designs. Okinawa in Japan has its own fascinating local culture. Serveing many Okinawan food with reasonable price.
Lunch Okinawa Bento Expires Feb 8, 2014
So-ki Soba w/pork rib .. $8.50 ソーキそば Torikara chicken .......... $4.50 鳥からあげ Tebichi ....................... $6.00 テビチ OCウィークリーに続き、LAタイムズの2011年ベスト Stir-fried bitter melon w/ 日本食レストランにも選出! 一度行くと、二度も三度 spam&egg .................. $6.00 も行きたくなる魅力たっぷりのお店。品揃え豊富な本 ゴーヤチャンプル
大人気、OCの沖縄食堂 『ハブ家』
DATA
14215 Red Hill Ave., Tustin, CA 92780 TEL: 714-832-3323 HOURS: (L) Mon-Fri 11:30am-2pm (D) Mon-Sun 5:30pm-11pm http://profile.ameba.jp/ habuyaokinawandining/
場、沖縄料理はもち ろん、アメリカで生 まれたフュージョン の一品がおすすめで す。昭和の懐かしさ が漂う店内は、ハブ 家主が選曲したBGM が流れる。
A gift for our motto LA readers
◆Residence is 30% fate, 50% the Four Pillars of Destiny◆
A Feng Shui consultant will advise you on your fate according to your Four Pillars of Destiny chart based on your birthday for free. ※When making a reservation, please relay the date, time, and place of your birth.
motto LA読者様へプレゼント
◆運気の30%は住環境、50%は命運◆
風水師が誕生日から四柱推命チャートを無料でお作りします。 ※ご予約時に誕生日をお知らせ下さい。
Feng shui & Crystal DRAGON GOD
1580 W Artesia SQ #A Gardena,CA マルカイ本店横 Closed Wed. Dragongod4@gmail.com www.everyday-fengshui.com
21
i sty le fas t fo od !! Fin es t tep pa ny ak のファーストフード きた 、鉄板 焼きスタイル ジョージアからやって
Dining
1
High quality products 高品質の素材を贅沢に調理
2
Very fast service & take out OK クイックサービスでお持ち帰りもOK
3
www.seasonsofjapan.com
Wide variety of sauces, especially "white sauce," to accentuate each dish
ソースの種類は6種類から。ホワイトソースがおすすめ!
3831-C Alton Pkwy., Irvine, CA 92606 (West Park Plaza) Sun-Thu:11am-9pm / Fri-Sat:11am-10pm
949-502-5111
West LA
Plan for Advertise?
MAP P.37 B-3
Shabu-Hachi Restaurant
15% off
Japanese shabu shabu is here!
(Dinner only) お食事のみ
Expires Feb 8, 2014
For coupons and advertisements
Shabu Shabu Plate (Beef or Chicken) with Vegitable, Rice ....................... $9.50 Prime Rib Eye(S) Shabu Shabu Course..........$15.95 Sukiyaki .................$18.95
クーポン、 広告掲載のお問い合わせ
Happy Hour 12:00-14:30,17:30-19:00 KIRIN DRAFT, SAKE(S) $1.99
310-933-4251
DATA
11680 W. Olympic Blvd., Los Angeles, CA 90064 TEL: 310-479-7537 HOURS: (L) Tue-Fri 12:00-14:30 (D) Tue-Sat 17:30-22:30, Sun: 17:30-22:00 www.shabuhachi.com/
sales@motto-la.com
G atten S uShi
自慢の秘伝 しゃぶしゃぶだ れはゴマだれ、 ポン酢だれ!
たっぷりのしゃぶしゃぶ と野菜、豆腐、 ご飯がセットになったしゃぶしゃぶプレート が、 なんと9.5ドル。 お寿司やすき焼き、鍋もある。贅沢な神 戸牛のしゃぶしゃぶも人気!
REVOLVING SUSHI FACTORY
•A selection of the finest ingredients by flights flown in daily. •Store processing and store cooking”
•世界各地より、新鮮な魚を毎日直送。 •店内加工、店内調理
Cerritos 562-924-0440 Gardena 310-436-0076 Granada Hills 818-832-0777 Irvine 949-679-8322
22
Providing fresh, delicately-sliced meat, tofu, and assorted vegetables, served with homemade dipping sauces. Try the Shabu Shabu Plate for $9.50! Also serving sushi, rolls, and sukiyaki.
Korea Town 213-388-1620 New Location! FULLERTON Monterey Park 626-457-5943 West Covina 626-960-4287 714-992-2403 Rowland Heights 626-581-8600
r e s v a i r n y n P A a r h ty t 5
SEXY • BRILLIANT • HEAVEN HAPPINESS
1/23 (Thu), 1/24 (Fri) We are looking forward to seeing you! 皆様のお越しを心よりお待ちしております!
1425 W. Artesia Blvd. #4&5, Gardena, CA 90248
(In same mall as Torimatsu & Kanpachi)
310-715-2887 / www.clubcelebla.com / 7pm-2am / Map P38,B-4 / ホテル送迎あります。
キャスト•ウェイター大募集 高収入 週1回からOK 未経験大歓迎 経験者優遇 各種手当有り 貸衣装 送迎有り お気軽にお電話下さい。 OFFICE: 310-951-6111
アメリカで 得たスキルを 日本でいかそう! アメリカで留学・インターンシップ・海外就職などにより、 自身のスキルアップを目指した方へ、 無 料で帰国後の就職先を斡旋!ティー・エム・エスでは中国、 アメリカをはじめ、 世界各地で学び、 働く日本人留学生やインターンシップ参加者、 海外で国際的に活躍されている社会人などを対 象に、 ご帰国時の日本国内での就職斡旋を無料で行っております。
ハワイで仕事がしたい。
ハワイへの留学、 インターンシッププログラムをサポートしています。 ハワイに転校をお考えの方へ 手数料無料でお手続きさせて頂きます。 2222 Kalakaua Ave., #1206, ハワイで仕事をしてみたいという方へ Honolulu, Hawaii 96815 創業以来Jビザ取得率100%の実績で、 低価格でありながら質の高いサポート!
www.hawaii-road.com (808) 447-7504
info@hawaii-road.com
Coupon
ビューティー&ファッション
Beauty& Fashion
Orange Island Culture Salon オレンジアイランドカルチャーサロン A place to find a great hobby. 理想のお稽古に出会う場所
お友達、情報、 そして自分を磨く習い事! ”クラスが3つ増えました!”
・バスケット編みクラス ・スタンプクラス •子供書道
Fitness, Yoga, Pilates, Tap, Hula, Flamenco, Karate, Ribbon Art, Sougetsu ikebana, Flower Arrangement, Cartinnage, Egg Art, Shadow Box, China Painting, flower preservation, Korean, English, composition, Japanese, Saga Art, Calligraphy GATE(Science and mathematics) and many more!
Cenka Healing Salon Organic & Natural
フィットネス、 ヨガ、 ピラテス、 タップ、 フラダンス、 フラメンコ、 空手、 ビーズジュリー, リ ボンアート、草月、 フラワーアレンジ、 カルトナージュ、 エッグアート、書道 シャドーボックス、 チャイナペイント、 プリザーブドフラワー、 レイキ、,韓国語、英会 話、 文章教室、 日本語、 、 サガアート、 GATE(理数塾)、 各種セミナーなどなど
♦背中のトリートメント
Back treatment
60 min. (Reg. $75)→$70! ☆無料で足裏マッサージと足のリンパマッサージ付き!
With free foot massage & lymphatic leg massage
inquire & Sign up www.orangeisland.net For 問い合わせ,お申し込み Irvine 17811 Sky Park Cir 949-336-0287 #J, Irvine,CA92614 info@orangeisland.net
Expired Jan 31, 2014 ♦リンパ・ボディマッサージ
Lymphatic Body Massage
pecial �
60 min. $65 90 min. $75
Esthetics#Z75286 NCBTMB#579989-09
♦妊婦さんマッサージ Pregnancy Massage 60 min. $75 90 min. $95
2383 Lomita Blvd. #111 7 Days Open 9am - 9pm Appointment Only Lomita, CA 90717 http://ameblo.jp/cenkahealingsalon/
A beauty Salon in Irvine アーバインの 総合ビューティーサロン
‡Gel Nail $45~ ジェルネイル ‡Eye Curl $35~ まつげパーマ ‡Eyelash Extension まつげエクステンション $60~
www.cenkahealingsalon.com www.cenkahealingsalon.com
‡Permanent Make-Up (Free re-touch) $200~ アートメーク
Psychic Reading by
Indian Palm and Card Reader Advice on Love, Money, Business-Specializing in Love Spells
Call for 2 free questions $10 Value Call Today - 323-590-7739
1月開講
生徒募集中
SALON
310-613-0764
Dora Blackman
サンディエゴクラス
Beauty & Fashion
Menu January Special
(リタッチ1回無料)
SCHOOL
認定証発行
‡プロフェッショナルコース 116時間 ‡LEDジェル認定コース 46時間 ‡セルフネイルコース
16時間
‡体験入学
2時間 $25
‡まつ毛パーマコース
5時間
(ご自分の手を使い10本きれいにジェルネイルを仕上げます)
「motto LAを見た」で 教材費
$100 OFF
949-387-5183
17942 Sky P a r k Cir c le # G , Irvine, CA 9 2 6 1 4 HOU RS: Mon -Sa t 1 0 a m-6 pm www.myube a u ty. c o m/
25
Gellipop
Instructors will teach you step by step! Classes & workshop are available! Go our website for details!
Every second Monday of the month
Free Gel Nail Art Seminar 10am-11am and/or 1pm-2pm
First hour: $11 .95
gel nail studio! r
extra 15 min: $2. very e 45 tf e A
Gel Nail Education & DIY Studio 1926 S. Pacific Coast Hwy, #114 Redondo Beach, CA 90277
(310)683-0991
www.gellipop.com Tue-Sat 10am-6pm www.facebook.com/Gellipop gellipopgirlsclub
Beauty & Fashion
Palm, Tarot Card, Soul Mate Consulting, Astrology, & Readings
A gift for our motto LA readers
◆Residence is 30% fate, 50% the Four Pillars of Destiny◆
A Feng Shui consultant will advise you on your fate according to your Four Pillars of Destiny chart based on your birthday for free. ※When making a reservation, please relay the date, time, and place of your birth.
motto LA読者様へプレゼント
◆運気の30%は住環境、50%は命運◆
風水師が誕生日から四柱推命チャートを無料でお作りします。 ※ご予約時に誕生日をお知らせ下さい。
手相、 タロット占い、 占星術、 リーディング
うつ病、 人間関係、 ビジネス、 キャリア、 自信喪失などでお困りの方、 31年の経験を 持つキンバリーにご相談下さい。たくさんの方々を成功に導いてきました。
Call: Kimberly -
Feng shui & Crystal DRAGON GOD
1580 W Artesia SQ #A Gardena,CA マルカイ本店横 Closed Wed. Dragongod4@gmail.com www.everyday-fengshui.com
26
Are you feeling lost? Troubled? or confused? Are you having problems in love, job, family. Business is negative blocks following you. Has the one you love changed or gone? And you want them back? I can help you no matter how big or small your problem is. You don’t have to be alone. I can help you. 31 years experience balance your Chakra remove bad luck.
(310) 894-3600
Get a free palm read when you purchase a tarot card reading
入
(
趣味でネイルを学びたい、 本気でプロのマニキュアリストになりたい方のために・ ・ ・ プロフェッショナルトータル養成コース プロフェッショナルスカルプチュア専攻コース プロフェッショナルCal Gel専攻コース オススメ
Cal Gel スターターコース
まずは流行のジェルネイルでセルフジェルしてみませんか?
皆さんの夢をサポート!
『趣味でネイルを学びたい。本気でプロのマニキュアリストになりたい。』
と、一人一人目標は違います。 Marie NAILS professional schoolでは個々のニーズに合わせた様々なコースを用意しております。 JNA認定講師、Moga Brook Cal Gel認定エデュケーター、artスペシャリストとサロンワークでも経験 豊かな講師陣が確かな技術を少人数制のクラスでレッスンいたします。 卒業後は当校からのディプロマ発行。 日米のネイルサロンへの就職サポートもいたします。 ぜひ、一度スクール見学にいらしてください。 *卒業生の声
Marie NAILS Professional School
928 S Western Ave #349 Los Angeles 90006 Koreatown Plazaモール内
Beauty & Fashion
カッコいい日本人としてプロのマニキュアリストになりたい! !日本の高度な技術を学びたい と思い続け、Marie NAILSがアメリカでネイルスクールを開校していると知り、すぐに連絡を とりました。 プロフェッショナルトータル養成コースを6ヶ月で卒業。Marie NAILSへの就職 が決まりました。先生達、 スタッフ達と一緒に働き、ネイル人生が毎日ウキウキで楽しいです 。今まではネイルアートなど何ひとつできなかったけど、今の自分みてカッコいいなぁ!と思 います。 これからはプロのマニキュアリストとしてももっともっと学ことがありますが、Marie NAILS professional schoolに決めて、 100%大満足です。 プロフェッショナルトータル養成コース卒業 Marriett Marika peterson
213-388-3227 school@marienails.com www.marienails.com
Implant (Crown included) Implant free consultation 3D X-Ray included (Normally $350)
Over 10 years surgical experience
Mon-Fri:9am-6pm/Sat:9am-2pm 日本語でお気軽にどうぞ!
27
学
12
/3
金 1/
1
OCNB Nail Academy
本気で学んでアメリカで活躍する 本気で学んでアメリカで活躍するネイルアーティストになる ! ネイルアーティストになる! カリフォルニア州国家資格取得、信頼と実績の開校9周年 AAA認定校
カリフォルニアで唯一日本語で本気で学べるネイルスクール。 お陰様でアカデミーとしてベストオブテクニック賞を受賞しました。 在学生徒多数大会入賞 ライセンスコースお申込者全員1000 ドルオフ+もれなくiPad贈呈中
詳しくはホームページで。 www.ocnailbeauty.com
OCNB Nail Academy 1182 Bristol St 2nd Floor, Costa Mesa CA 92626
Nami’s Skin Care Beauty & Fashion
Endermologie
Endermologie is a non-invasive technique for not only reducing the appearance of cellulite, firm up tissue, and lift up skin in the face and body, but having a relaxing effect, as well.
エンダモロジーは、 身体と顔に施術可能で、 セルライト除去や痩身、 リフ ティングだけでなく、 手のマッサージで施しきれなかった肩こりや筋肉 痛を改善。 リンパドレナージュによりリラックスやデトックス効果もある。
Green Peel
Green peel contains only natural herbs. Once absorbed into the skin, it promotes cellular activity from deep within, facilitating the growth of new cells and collagen.
化学成分を全く含まない天然ハーブのみで行う皮膚のリフレッシ ュケア。 肌に浸透させ、 皮膚の深部から細胞を活性化させることで、 新しい細胞とコラーゲン繊維が作られて皮膚の再生を促します。
949-502-5050
Appointment Only
Mon-Thu:9:00am-9:00pm
4482 Barranca Pkwy, Suite 180, Irvine, CA 92604 Fri,Sat:9:00am-7:00pm www.namiskincare.com / info@namiskincare.com Sun: Ask Nami
Tel:714-668-0168 info@nail-usa.net
Electrolysis
(Permanent Hair Removal)
Using cutting-edge machines and FDA-approved process for permanent hair removal. Less painful and effective hair removal. *Free consultations available. FDAが永久脱毛として認可する針脱毛。 最新鋭のマシンで、 スピーディで痛みも 少なく、 全身どこでも脱毛可能。 眉やひげは人気あり。
Oxygen Treatment
Nourishing the skin with high-purity oxygen and beauty serum deep into the skin with high air pressure, it keeps the skin very young. The skin becomes firmer, wrinkles are smoothed and regenerate the skin faster. 強力な空気圧を利用して高純度酸素と美容液を肌の奥まで供給することで、 お肌を若々しくさせることができる。 目の下のクマやシワを即座に改善。 皮膚の 再生能力を高め、 酸欠によるくすみを改善し、 肌を引き締め、 ハリやツヤを回復。
Special • Radiofrequency Treatment: 20% off
• Luma Firm Body Wrap (with full body massage):
$20 off
Till Jan 31, 2014
Early Bird
pecial S Mon-Fri
10am-1pm
(Cash only・Not valid with any other coupon)
Massage/shiatsu:
Aromatherapy Campaign Choose one flavor:
Lemongrass & Sage /YlangYlang & Ginger TeaTree & Lemon / Lavender 4 more New therapists have been working with us! 更に新しいスタッフが4名増えました。是非、体験してみて下さい。
28
MAP P40 A-4
$45/60min $65/90min
All Japanese Therapist
日本人による丁寧、親切なサービス、完全個室
大自然の力を体内に。 -天然酵母で健康に-
梅 肉 天 然 酵 母 エ キス クエン酸と天然酵母のWパワー!
●中性脂肪が気になる ●ダイエットにいつも失敗する ●肌がくすんでいる、 ニキビが気になる ●疲れやすい ●朝起きがるのが苦手 ●野菜の量が少ないと思う ●肩こりがはげしい ●ストレスがたまりやすい ●毎日のトイレが憂鬱
一日たったスプーン一杯
紀州和歌山県の大自然で育った梅 を100パーセント使用。 力強い天 然酵母で、 梅肉エキス、食物繊維、酵 母が一緒に摂ることができ、女性に は嬉しい。 60年以上の歴史が証明。
生きた酵母で腸内環境が整うと、余分な毒素を吸収せず、 必要な栄養素がしっかり吸収できるので、からだのバランスが 整い代謝改善につながります。ダイエットの効率もUP! ! !
ご利用者さまの体験談
みなさまの喜びの声が続々と!
手軽に続けられる!
私は便秘症だったのですが、 コーボン梅肉天 然酵母エキスを毎日摂るようになってから、便 秘症が改善されました。 そして朝起きが苦手 だったのですが、 朝がスッキリ目覚めるように なって体が軽くなったような気がします。 スプ ーン一杯摂るだけ、 しかもすっぱくて美味しい ので手軽に続けられるのが嬉しいです。
お問い合わせはeLm (エルム) まで
ニキビに効果的!
16歳の娘がニキビに悩まされていたので、 娘にコーボン梅肉天然酵母エキスを摂るよ うに勧めました。 摂り始めて3ヶ月程経ち ますが、ニキビが少なくなり娘もとても喜 んでいます。娘はいつもお湯に溶かして少 し蜂蜜を入れて飲んでいます。 まろやかな 酸味がとても美味しいようです。
info@elm-net.com
Peace and Children Even in countries without schools, education steadily continues. 学校のないアフリカの国でも、地道な方法で教育が行われています。
T
his is a story from a visit to a village 2 hours north of the Nicaraguan capital of Managua, near the border with neighboring Honduras. This was a village without schools, hospitals, or other such public infrastructure. When I passed by a home pieced together with rough board, that didn’t have so much as a door, I glimpsed upon an unusual scene. Within were a child of 2, two children of 12, a 15-year old girl carrying a baby, and two women in their 30s and 40s, respectively. I thought it was a family of 6 siblings, but in fact it was a family spanning 4 generations. I’m the granny. The one in her 30s is my daughter, the 15year old carrying the baby and the 12-year olds are my grandchildren, and the baby is my great-grandchild,‚Äù the oldest woman stated, providing introductions. What surprised me further was that the 40-something granny, her 30-something daughter, and her teenage grandchildren, were all learning basic literacy and math skills from a volunteer instructor from the city. In an environment like a village without schools, basic education is normally unobtainable. Furthermore, for such women, who give birth and raise children in their teens, aside from learning from volunteer instructors in their homes, there simply aren‚Äôt any other opportunities to receive an education. In Nicaragua, one of the most impoverished nations in Central South America, the development of a comprehensive educational system and construction of schools have made little progress. Nevertheless, in the 7 years that have passed since my visit, the overall literacy rate has risen nearly 10% from the 68% at the time. Perhaps this reflects the persistence and determination of volunteer teachers. The aforementioned instructor stated, “I myself was fortunate in being able to receive an education. And now I’m happy to devote myself to the education of those who aren’t as fortunate. “Such passions surely lend great strength to the studies of these children.
ニ
カラグアの首都マナグアから車で北東部に2時間走り、隣国ホ ンジュラスとの国境に近い農村を訪れたときのことです。 ここは 学校や病院などの公共施設がない村でした。私は板を張り合わせたた けでドアもない一軒家に立ち寄り、 ちょっと不思議な光景を垣間見ま した。中には2歳の子ども1名、12歳の子ども2名、赤ちゃんを抱いた 15歳の女の子1名、 さらに30代と40代の女性が各1名。6人姉妹かと 思いきや、4世代に渡る一家族だというのです。 「私はおばあちゃん。30 代の子は娘、赤ちゃんを抱いている15歳の子と12歳の子は孫、抱か れている赤ちゃんは曾孫よ」 と最年長の女性が紹介してくれました。 もうひとつ驚かされたのは、40代のおばあちゃん、30代の娘、10代 の孫、3世代の女性たちが、町からやって来るボランティアの教師に読 み書きや簡単な算数を習っていることでした。学校がない農村という 環境では基礎教育が受けられません。 さらに10代前半で出産して家 で子どもを育てている境遇も相まって、彼女たちのように自宅でボラ ンティア教師に教えてもらう以外、教育を受ける機会がないのです。 中南米の最貧困国のひとつであるニカラグアでは、子どもたちに必要 な教育制度の徹底、学校の建設などが遅々として進まないのが現状で す。 それでも私が訪問した当時68%だった識字率は、7年経った現在、 統計上で約10%上昇しています。ボランティア教師らの忍耐強い努力 が少しずつ結実しているのでしょう。前出の教師は 「私自身は幸い教育 を受けることができました。 そして今は恵まれない人たちの教育のため に奉仕ができて幸せです」 と話してくれました。 このような気持ちも、子ど もたちの”学び”を支える大きな力となっているはずです。
MITSUO ISHII 石井光男 The principal of Saniku Tozai Gakuen, a supplementary Japanese language school. While teaching at Rolling Hills and Costa Mesa, he has been supporting education around the world.
30
日本語補習校、三育東西学園園長。 ローリングヒルズ 校、 コスタメサ校で教鞭を執る傍ら、世界各国で教育支 援を行う活動を続けている。
AUTO
CAR CONCERN We answer all your questions about that vital element of LA life, cars.
LA生活で不可欠な”車”について、 みなさんの素朴な疑問に答えます!
Tire pressure The freeways and deserts are often responsible for blown tires. It’s best to keep records of your tire pressure! フリーウェイや砂漠などでタイヤが 破裂する原因に。 車に記載されてい る空気圧をキープしておきましょう。
When driving long distances, breakdowns can occur in the places and parts you least expect. So why not, for peace of mind, get a simple inspection before going out on vacation? 長 距 離を運 転すると、普 段 気づかなかった箇 所が 故 障する場合があります。お出かけ前に簡単な点検を行 っておけば安心です!
Oil & Water If you haven’t changed your engine oil in a while, then you should definitely get it done soon! Also, don’t forget about your ATF (automatic translation fluid), which is really important. Changing your automatic translation fluid on your own may have unintended negative consequences, so you should ask a professional. Coolant is also very important. Before turning on the engine, the cardinal rule is that you turn on the engine while it’s in a cooled state. エンジンオイルはしばらく交換していないなら 即、交換するべき。忘れがちなATF(オートマ オイル)の確認も大切。ATFは安易に交換する と車に悪影響を及ぼす場合があるので、プロ に相談を。冷却水も必須! エンジンをかける 前、冷えているときに行うのが鉄則です。
BATTERY Even if there are no problems, it is said that cars uses much more electricity than it generates. To avoid this worry, why not change your battery? For just around $100, you can drive without fear of unexpected incidents. 車に支障がなくとも、運転により充 電される電気より使用分が多くなる と上がってしまいます。心配なとき は新品に交換を! $100前後で不 測の事態を防ぐことができます。
Tomohiro “Sam” Sato An automobile sales professional for over 12 years in both Japan and the US. When it comes to cars, leave it to him! 日米で12年以上、 自動車販売に携わる。 車に関することは、
どんなことでもおまかせ!
Gulliver USA, Inc. 11325 Santa Monica Blvd., Los Angeles, CA 90025 TEL: 888-765-9430 HOURS: Fri-Wed 10am-8pm
31
Coupon オート
Auto MAP P.39 G-3
Lomita
Brake Special ブレーキサービス
$25 OFF Any brake service (no cash value)
Expires Feb 8, 2014
修理 Repair•Maintenance 車販売•買取 Sell•Buy 中古車ローン Auto loan 無料送迎 Free shuttle service 無料査定 Free quotes DATA
2429 W. Lomita Bl., #A, Lomita, CA 90717 TEL: 310-539-0100 HOURS: Mon-Fri 09:00-19:00 Sat 09:00-18:00 Sun Appointment Only www.runusaauto.com/
MAP P.38 B-4
20% off Tune up labor 定期点検 Expires Feb 8, 2014
修理 Repair•Maintenance 板金•塗装 Body repair 車販売•買取 Sell•Buy 無料査定 Free quotes
Providing maintenance and repair in their own facility.
Providing reliable service, including oil change, brake & tire services, diagnosis and other services, from major to minor. Buying and selling vehicles, as well.
中古車スペシャルローン実施中!
15年の実践を持つRUN USAは、自社工場完備の中古車 販売店。オイル交換やブレーキ/タイヤの点検•交換、そ の他修理全般、すべて自社工場で行うので早くて安心。 中古車は常時豊富に揃っていて、整備も万全! 最新の 在庫情報はウェブでチェックできる! ローンでのご購 入も可能。(レートは3.80%APRより(O.A.C)) 車をお探し の方、無料ピックアップもしてくれる。車の高価買取実 施中! 車の事な ら、何でもお問い 合わせ下さい!
安心!やっぱり、
格安で
でしょ! ー カ タ ン さくらレ
Kid’s Automotive
Oil changes are always $15! Open on Saturdays and Sundays
If it's car-related, leave it to Kid's! Kid's Auto is conveniently located in Gardena, and Marukai and Starbucks are in the vicinity. Mr. Kida, the owner, treats each customer with the greatest of care. Making a telephone reservation for oil changes is recommended.
オイル交換いつでも15ドル! 土曜日•日曜日もオープン
RUN USA Auto Sales
どこかお出かけしたくなる陽気 Auto
Gardena
DATA
1610 W. Artesia Bl. #A-4, Gardena, CA 90248 TEL: 310-532-6713 HOURS: Tue-Fri 8am-7pm Sat 9am-6pm Sun 10am-5pm 4th Sun closed www.kidsautomotive.com
『車の事なら、なんでもkid's にお任せ』で知られるキッズ オートは、車の修理、メンテ ナンス、板金・塗装から中古 車販売まで、なんでもお任 せ! ガーデナのとても便利 な場所にあり、ちょっとした 待ち時間も、マルカイ、スタ ーバックスがとても近いのが うれしい。オーナーの木田さ んは、親切丁寧に対応してく れるので安心。オイル交換は 事前に電話予約がおすすめ。
Follow us on twitter!
@ motto_LA
・人気車種ぞくぞく入荷 ・すべて日本語でご対応 ・安心の24時間サポート
LAX Office
5250 W. Century Blvd., #100, Los Angeles, CA 90045 Mon-Sun:7:30am-8:30pm
Gardena Office
16207 S. Western Ave., Gardena, CA 90247 Mon-Fri: 8am-6:30pm Sat, Sun: 8am-5pm
Little Tokyo Office
1-800-222-7333 www.sakura-rentacar.com
32
Toll Free
120 S. Los Angeles St., Los Angeles, CA 90012 Mon-Sat: 8am-5pm Sun: 8am-4pm
アーバインの 信頼出来る老舗修理工場 » » » »
車の点検 修正 定期メンテナンス チェックエンジン診断
アップ、 ク ッ ピ 車の 可能! も け 届 お
質の高い修理•メンテナンスを心
がけるShinzoオートサービスは質
の良いパーツを選び、 丁寧な仕事
をこなす。 オイル交換やブレーキサ ービス、一般修理やメンテナンス
等、車の事ならなんでも信三まで!
MAP P.34 E-4
949-951-5398
51 Auto Center Dr. #27, Irvine, CA 92618 Mon-Fri: 8am-6pm Sat: 9am-3pm MAP
Fountain Valley P.34 E-3
Vortec Auto Repair
The Fountain Valley automative repair specialists you can trust!
Mr. Yugami, the owner, received first-class Toyota mechanic certification in Japan, and has nearly 25 years of combined experience as a mechanic in Japan Oil change and the US. He is also a race car engineer and active as an examiner for Toyota Fest and the Japanese +Tax Classic Car Fest. He is proud to offer vehicle repair (Regular $26.99) and maintenance, tire changes, smog checks, and a full range of other automotive services. Up to 4 qt
$19.99
Expires Feb 8, 2014
DATA
16650 Harbor Blvd., #A16&17, Fountain Valley, CA 92708 TEL: 714-839-2684 HOURS: Mon-Fri 8am-6pm Sat Appointment only www.vortecusa.net
Free
MAP P.38 A-4
oil change with purchase of car(*) 1年間オイルチェンジ
無料
(中古車購入の方) Expires Feb 8, 2014
修理 Repair•Maintenance 板金•塗装 Body repair 車販売•買取 Sell•Buy 無料送迎 Free shuttle drop off 無料査定 Free quotes
*4 times a year
信頼出来るファウンテンバレーの車修理工場 オーナーの湯上さんは日本でト ヨタの1級整備士を取得し、 日米合わせて約25年の経験を 持つベテランメカニック。レ ースカーのエンジニアでもあ り、Toyota Fest、Japanese classic car festの審査員も務め るなど、多方面で活躍してい る。車の修理、メンテナンスに タイヤ交換やスモッグチェック など幅広く対応してくれる。車 の事で困った事があれば、まず は電話してみよう。とても親切 なアドバイスで安心できる。
DATA
16446 S. Western Blvd. Gardena, CA 90247 Auto Sales TEL: 714-717-7413 Repair Shop TEL: 310-532-0270 HOURS: Mon-Fri 8:30am-6:00pm Sat 8:30am-4:00pm pitline@att.net http://ameblo.jp/www-pit-line/
Pit Line International Inc.
Full service auto shop
At Pit Line Auto Repair / Car Dealer, customers can obtain top-notch car maintenance services from a full-service shop. From the clean, comfortable, and only slightly booby-trapped confines of the waiting room, Pit Line Auto Repair customers can rest easy knowing that their four-wheeled family members are in the capable hands of friendly, honest, and professional technicians.
日本に負けないサービスで勝負。
中古車販売、自動車修理•メンテナンス、板金塗装と なんでもお任せのピットラインは1998年創業。サウ スベイエリアだけでなく、遠方からも多くのお客様が 訪れるという人気ぶり。人気の秘訣は、スタッフ全員 の人柄の良さと、きめ細やかな丁寧な対応にある。自 社工場で完璧に整備 された中古車は全車 保証付きで、購入後 のアフターケアーも 万全。
Auto
修理 Repair•Maintenance 要予約 Reservation only
Gardena
*ただいま中古車買 取強化中!帰国日の 空港での引き渡しも OK。
33
E
D
C
Kanpai Jewelcandy Nails Gardena
Hawthorne
Total Pet Care OK Rent a Car
Inglewood
Rancho Palos Verdes
Redondo Beach
Huntington Park
1
Carson
Compton
19
Seal Beach
Lakewood
Bellflower
Downey
72
39
Marukai
22
Yorba Linda
241
Pomona
Chino
Montclair
Ayame Gyu-Kaku Habuya Vortec Auto Orange Island Fountain Repair Kappo Honda Culture Salon Valley Chaya Ramen 261 Seasons of Japan Shinsengumi Gyu-Kaku Oudon Zetton Hakata Ramen 133 Irvine g Mitsuwa Shinsengumi Nami’s Skin Care Myu Beauty Robata & Yakitori Marukai Zipangu Joseph Dental Group Gatten Sushi Huntington Costa Beach Shinzo 73 Auto Service Mesa
Tustin Honda-Ya
Genki Sushi
Orange Yuko Suzuki, MD
Santa Ana
Garden Grove OC Brokerage Motor
Anaheim
57
Placentia Gatten Sushi
Brea
Fullerton
90
La Habra
Nijiya
Covina
Gatten Sushi Rowland Heights
La Puente
60 Honda-Ya
Westminster
Cham Sut Gol
Cypress
Gatten Sushi Geko-Tei
Norwalk
Bell Gardens
Long Beach
91
Paramount
South Gate Sakura Renral a car
Revive Thai Spa eighten × NATURAL in the BOX Torrance
Hermosa Beach
Manhattan Beach
El Segundo
Los Angeles International Airport
Marina Del Rey
★
1
Elite Restaurant
Gatten Sushi
West Covina
Gatten Sushi
Arcadia San Marino Oceana Temple USA Yushoken Alhambra MitsuwaCity South kosuke Restaurant Baldwin Pasadena Shinsengumi Hakata RamenPark
134
Gyu-Kaku
Shinsengumi Yakitori & Shabu shabu
The Raven Spa
Glendale
Los Angeles
LIBRA BRAZILIAN STEAKHOUSE
Culver City
★
Venice Beach
Sushi Karen
★★
Santa Monica
2
134
Hollywood
Beverly Hills West Hollywood
★
B
Asanebo
Newport Beach
Mama D’s Italian Kitchen
★
★
Gyu-Kaku
★
★ ★ ★
Burbank
★
170
★ ★
★
Van Nuys
その他
ETC...
オート
AUTO
ビューティー&ファッション
BEAUTY & FASHION
レストラン
DINING
行きたい場所が すぐ見つかる!
Find the places you want to visit!
Los Angeles Area MAP
★★ ★
★ ★
★
★
★
A
★
★
★ ★
★
San Fernando Gatten Sushi
3 National Forest 4 Los Angeles
★★ ★
★
★ ★ ★
★
2
★
★
★
★
★★
★
★
★ ★
★
1
★
★
★
★
★
★
★
★
★
ms
St
vd
Bl
Staples Center
13
Pico Blvd
ice
W
Bl vd
lvd
th
9t h
14B
Maple Ave
Maple Ave 14B
E St
St n ai M SE 8t h St
E h St
h
6t St
E
Delicious Together
15A
San Pedro Str
d
3r
Spring St
h
4t St
Toy District
St
e St
15B
I-10 East
1D
Central o
E 3rd St
16A
1B
4th St
1st St 1B
1A
16A ★ Restaurant
Oiwake
g Nijiya
Oomasa ★ ★ Kojima
\15B Pink berry
Tavern
Yogurt land
★
Kokekokko Corporation
★Ebisu Japanese
★
t
g Mitsuwa Little Tokyo Square Shopping Center
Sushi Gen
Honda Mall
Dr. Itoh ★Kagaya ★ ★
Shinsengumi Hakata Ramen ★ Frying Pig Cafe
\
Store
g Nippon Book ★ Toshi Sushi
★ T.O.T. Komasa
★
1A
Japanese American 7th StMuseum National
★ Japanese Village ★ Mateo St Plaza Mall
Japanese American Cultural and Community Center
★ Kouraku
Mateo St
Joy Mart
Centinela Ave
★
Z Miyako Hotel
Daikokuya Citibank★ Tamon
\
o Union Bank of District California Mikawaya g Marukai
1st St
1C
1D Cesar Chavez Ave
I-10 East
Little Tokyo/リトル東京
Kinokuniya BookIndusrial Store Chin Ma Ya ★
1E
Mission Rd
2A
Vignes St
] Little Tokyo Koban
Urth Caffe
Art District
2B
Alameda St
Pedro
15A
San Pedro St
Z
g
★ Sakura Rent a Car
E 1st
St
Japanese American Natioinal Museum
Kyoto Grand E 2nd S t Hotel
Central Ave
Warehouse District
2A
Union Station
Vignes St
Little Tokyo
pl
Te m
Av e
Central City Seafood District
t
hS
5t
E
E
E
2C
ez
av
Ch
Los Angeles City Hall
3A
E
Historic E 1st St 2n d St Downtown E
E
7t
Broadway
3
Civic Center
Center Theatre Group
The Museum of Comtemporary Art
Financial Core
Hotel and Suites
Fashion District Los Angeles St
14A
lvd
St
nB
16
gto
E
23A, 6th St 23B, 4th St 23C, 3rd St
24A
Bunker Hill
The Westin Z Bonaventure
23B
23C
gMacy’s Jewelry Z Sheraton Hotel District
lvd
cB
pi
ym
Ol
hin
EW as
Z Wilshire Grand Los Angeles
South Park
oB
Pic
Ve n
W
Figueroa Hotel
22B
23A
Bank of America
eB lvd
hir
23B
23A
23C
4th St
3rd St
US- 101
Grand Ave
S San
Downtown/ダウンタウン
Ad a
th
Los Angeles Convention Center
18
W
W
20C
21
22A
L.A. Live
Adams Blvd
San Bernardino
g
Fi
t
Olympic Blvd
8,9th St
Sr
oa
ue r
S
rS
we
Fl o
S
S
S
St g pr in
Temple St
P n
W ils
y ad Br o S
S Central St
Wilshire Blvd
wa
SSt
St o ed r Sa S
St in Ma
ain
SM
S Alameda St
3A
e SC
S
St
lA ve
h
tra
St
aS
Ce n
★
E 9t
S
S Alameda St
h
★
★
E
8t
ed
m Ala
ntr
ve al A
St
S Los Angles St
35
★★
Whole Foods Market
Gyu-kaku
Coach
ax d
Blv
Hau ser
Wes t
Ighl
Brea
Blvd
and
Ave
d
S La Cienega Blvd
S Doheny Dr
S Beverly Dr 8
lvd
2
S La
d
7B
SH
Blv
3
9
Crenshaw Blvd
W Washington Blvd
7
Western Doma Noodle
Santa Monica Blvd
7
Sunset Blvd
11
Western Ave
10
Arlington Ave
Western Plaza Shopping Center
7
6B
Western Ave
12
Normandie Ave
11
Western Ave
Road to Seoul
Marie Nails Palace Beauty Galleria
Coffee House Heyri
Gatten Sushi
Haus Dessert Boutique Crystal Spa
Buil Samgye Tang
Miss Coffee
Normandie Ave
Yellow House Cafe
Curry House
Olympic Noodle Cho Sun Galbee
Soban
8A
6A
6A
Spot Coffee Cafe Home
12
4
Hoover Street
11
Normandie Ave
Soowon Galbi
Moodaepo II
Vermont Ave
Wilshire Center
Vermont Ave
6B
Melrose Ave
Los Angeles City College
Cheonggukjang
Olympic
Beverly Soon Tofu Restaurant S Vermond Ave
9
au B
Centinela Ave
amp aw
La brea Ave
nsh
Washington Blvd
SR
lvd
d
Blv
W Olympic Blvd
Wilshire Blvd
W 6th St
STUSSY
Wilshire Country club
Cre
B Venice
nte
nV ice
Sa
Trader Joe’s
La BreaW 3rd St
Los Angeles County Museum of Art
Whole Foods Market
The Grove
Beverly Blvd
S Rosemore Ave
7B
airf o Blv
Farmers Market
Coach
Pink’s hot Dogs
8B
Hollywood Blvd
Santa Monica Blvd
Sunset Blvd
8A
S Wilton Pl
Fairfax Ave
W Pic
Bao Dim Sum House
Psychic Dora Blackman
Melrose Blvd
Trader Joe’s
Movietown Plaza Shopping Center
Hollywood
Trader Joe’s
S Western Ave
1
Marie Nails
Beverly Center
es NAIL
Marie Nails
Psychic Kimberly
Santa Monica Blvd
Fountain Blvd
Sunset Blvd
Theatre
Irolo St
E
D
The Marie
Beverly C Urth Caffe Hills
Cicconi’s
Urth Caffe
★
★
B
Trader Joe’s
★
★
★
Soho House
West Hollywood
Trader Joe’s
★
★
★
★
A
Ikemen
Grauman’s Chinese Theater
Hollywood Blvd Egyptian
★
★ ★
★
★
★
★
Hollywood/ハリウッド
★
★
★
★ SF
★
★
★
Trader Joe’s
★
★
N Crescent Heights Blvd
★★ ★
★
★★
★
★
36 S Normandie Ave
Hoover St
S Normandie Ave
Blvd
Ave
S Robertson Blvd
h
St
1
nc
o
ln
B
lv
h 4t
St
O
n
a ce
Ne ils on
2
v gro
3
l Wa
W
ton ing h s Wa
Ve
in
y
wy
tH
as
Co
nt
ela
inne
St
d Blv
Mitsuwa g
d Blv 53B al n tio Na Whole Foods Market
3
I-405 LAX, Long Beach
Gyu-kaku
lew
Abbot’s Habit
rd
e nic
S Ce
ific
r
lvd sB m l a P
yD
Ing
ot K
23
li
4
d oo
Abb
ac
Whole Foods Market P
a Santa Monica Municipal Airport
d un
Penmar Golf Course
n
ea
Oc
lvd kB
r Pa
Tokyo Kalbi Asian-Ya
g
The Landmark
Westside Pavilion g Shopping Center
gh
1
lvd
kB
d
Blv
Trader Joe’s
2B
gMarukai
VAN-VAN Hair Salon
4
u La ve nA
Venice
r Pa
o Pic
2A
Cloverfield Blvd
Bundy Dr 2C
g
gNijiya
B
Urth Caffe
d Santa Monica College
1C
20th St
O
Centinela Ave
Shabu Hachi Restaurant lvd
ic B
p lym
Ramenya
Japanese Institute of Sawtelle
Sojibo Manpuku
Two Brown Eyed Girls
o
ve nA
1A
lv
4th, 5th St
1B
Lincoln Blvd
a
nt
Sa
i
on
M
ca
vd
Bl
OK Rent a Car Autoline Insurance
55A
S
Santa Monica Shopping Center
d
Saint John’s Health Center
Whole Foods Market
il W
re
i sh
d
v Bl
Amandine Cafe
Westwood Park
Shin-Sen-Gumi WLA Gulliver USA
Los Angeles National Veterans Park
55B
Mc
1
Santa Monica
Tsubakiyama Acupuncture Clinic
Whole Foods Market
3rd St. Promenade
d
Minding your body
Wilshire West
Whole Foods Market St
w eB
E
H
7t
gt
Sa
D
P
Li
C
en
c Vi
vd
Bl
1 h 4t ld
rin
da
★
B
n Sa
te
Brentwood Country Club
lo fie
r Ba
lve
★
Riviera Country Club
th C r ve B
S
★
A
ta on M
20 St S
★
★
Santa Monica/サンタモニカ Av e
★
na
3
S u ep l tel
★
St
dB vd Bl
★
h
★
★
★ t 26
★
2
e W
★
1
st o wo
lvd
★
★
e Av
er
Trader Joe’s
Trader Joe’s
e Av
★
★ ★ ★
al
★
★
Fe r de
Ov d lan lvd Bl vd
e Av
ve eA
ay W
C
37
C
NC atali na A ve
rD
r
Redondo Beach
Beach City Baked Donuts
er
t
S yl
1
Oriental Breeze
1
in
o
R
Sea Hawk Stadium
a SC
l ea
da Blvd g
Marukai
Del Amo Fashion Center
Torrance Blvd
107
Japan Visualmedia Translation Academy
d
39
W Carson St
Crenshaw Blvd
Blv
Western Ave
Pacific Guardian Life
az a
Palos Verdes Blvd
D Charles H Wilson Park
Four U Yoga
Exclusif Beautè Golf Exchange
4 Dogs Grooming Academy
Cync Nail Salon ELNB/Embellir
Torrance Blvd
Opus Music
38B
Mitsuwa
Mifune Torihei Sojibo
g
37
6
I-110
W 223th St
7B
el
7
223th St 223th St
Carson St Carson St Harbor Ucla Medical Center
10
9
I-405
10A
Gardena Fwy
8
Torrance Blvd
9
8
Torrance Blvd
37A
Vermont Ave 190th St
Normandie Ave 38A
Vermont Ave
Gonpachi Miyako Hybrid Hotel
Senna Auto
Hoken No 110 (within Mitsuwa)
Normandie Ave
38A
W 182nd St
Dragon God
Shinsengumi Yakitori Shinsengumi Chanko Western Ave
Amnet
Jidaiya
Animal Plaza g Nijiya
38B
Artesia Blvd
g Marukai Gatten Sushi Marukai 98¢
Kid’s Automotive
g
Torimatsu Club Celeb
Samurai Auto Body
W 166th St
d
Gardema Fwy
Redondo Beach Blv
Shinsengumi 2GO Village Veterinary HospitalW 161th St
Marukai
Sakura Rent a Car PITLINE
Shinsengumi Shabu Shabu
Otafuku
ME Massage & Spa
Japan Wireless Pacific Guardian Life
Doya Doya
W 190th St
39
Crenshaw Blvd
Pl
W Sepulve
Del Amo Blvd
W 190th St
Columbia Park
W 182nd St
Artesia Blvd
Artesia Blvd 40
ch
Bea
Imai
Shinsengumi Hakata Ramen
JUN Bento Mountain Nail Salon Aqua g
Normandie Ave
Rosemead College of English
Tsuneishi Insurance Agency
Auza Ave
Maison Riz
p Ri
e Av ley
Galleria Shopping Center
South Bay Shopping Center
40A
Artesia Blvd
Red
o ond
Alondra Golf Course
Maple Ave
E
D
B
Subtle Elegance skin care
4 Dogs & Cats Grooming
m
B
Hawthorne Blvd
★ ★
rbo
a NH
ia
El Comino College
Crenshaw Blvd
★
wy
★
A
Praine Blvd
★
ast H
Van Ness Ave
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
ic Co
★
Gardena/ガーデナ Torrance/トーランス
S Western Ave
★
S Inglewood Blvd
D
★ ★ ★★
★
★
St
★ ★★ ★
★
★
Pacif
d
★ ★ ★
★
d
★
★ ★ ★
n Blv
on
★
★
38
Avia tio
S Vermont Ave
A m o
Maple Ave
Madrona Ave
A
S Prospec
m
Pacific Coas
5
Sepulveda Blvd Sepulveda Blvd
AUTO SALES & REPAIR
4
Sepulveda Blvd
Shirayuri Youchien 5
S Vermont Ave
Normandie Ave da
Blv d
W 223th St
W 228th St
7
223th St 223th St
★
Harbor Ucla Medical Center
PIT LINE Tamaen
3
Play Ground
Hakata Yamaya
Njiya
Whole Foods Market
Jewel Cafe Toraya Ramen & Izakaya Gyu-kaku
Trader Joe’s
JJ Helicopters
Honda Restaurant
g
After-School Little Bear
CENKA HEALING SALON
RUN USA
2
1
tH Co as
Pa
cif ic
VAN-VAN Hair Salon
低価格販売を行う事で、 在庫を素早く回転させ、 いつもたくさんの車種を取り揃える事ができます。 これが、 良質な車を低価格販売するPit Line流です。
修理したい
日本以上のサービスが当社スタンダード
1
Gellipop
Palos Verdes Country Club
スタッフは全員日本人。 日本人ならではの丁寧で 繊細なサービスはPit Lineでは当たり前。 修理前に、修理箇所、 その必要性、 そして費用まで、明確にご説明差し上げます。
Bl vd
Trader Joe’s
714-717-7413 310-532-0270
H
HOURS:
G
F
Auto sales
Repair shop
P
a l o sV erd es
★
Pacific Coast Hwy
買いたい
低価格販売には理由があります!
wy
Hawthorne Blvd
r yo Ma lle a C Torrance Unified School Destrict South High School
Yamaki Karate
Blv d Torrance Memorial Madical Center
Lo
mi
ta
Riviera Health Spa 107
Marukai
Airport Shopping Center Silly Goose
Yakiniku Hosenka
Guhmok Korean BBQ
Charles H Wilson Park g
★
da Blvd
★
★
私たちだから出来る、高価買取!
★
W Sepulve
★
売りたい
Pit Lineでは、 お客様から直接車を買い取り、 自社 工場で自社メカニックが点検•整備を行うので、 ムダな費用を省ける分、高価買取が出来ます。
★
★ ★
S Prospect Ave
★ ★ ★
drona Ave
Narbonne Ave
★
Crenshaw Blvd
ve
Blvd
Eshelman Ave
Arlington Ave
Pennsylvania Ave
Anza Ave
★
o
m
A
Cabrillo Ave
★
a
Pl
★
Sojibo
WS epu
lve
私たちにお任せください!
S Western Ave
★
za
el
D
Go P.33 for Coupon!
AKIRA Mon-Fri 8:30am-6:00pm Sat 8:30am-4:00pm 16446 S. Western Blvd. pitline@att.net http://ameblo.jp/www-pit-line/ Gardena, CA 90247
PET
40
OOPS” HAPPENS...
“
意外に知らないペットのNG
on”
Family dental care 家 族 で 考 える 歯 の 健 康
This month, I want to discuss about
normal teeth. But if you have implant
implant maintenance. Finally you
crowns connected together, you can’t
have a beautiful and functional im-
use floss between the crowns. You
plant crown or bridge. It took such
can use interdental brush instead of
a long time and likely a considerable
floss. Using a Waterpik or water-floss-
amount of money. It seems every-
ing is recommended. If you get regu-
thing has been done. Now it is time
lar check ups every 6 month, you can
to celebrate? BBQ time? Not at all.
enjoy your implants for as long as
You should be careful for the first
possible.
インプラントに対しての特別なクリーニング法 はないので、普通の歯と同様にブラッシングし、 フロスでケアを。 ただし、 インプラント クラウンが つながっている場合、その間にフロスを入れては いけません。 フロスよりむしろ歯間ブラシが有効 で、水流で口腔内を洗浄するウォーターピックや ウォーターフロスがおすすめです。6か月ごとの定 期な歯科検診を受ければ、可能な限りインプラ ントを維持することができます。
couple of weeks. You’d better start with soft foods. If you start to chew
今回はインプラントのメンテナンスについて。前
on implant crowns with very tough
号までの治療の結果、 ついに美しく機能的なイン
food such as meat, the implants may
プラントはあなたのものに! 時間とお金を十二
experience too much pressure, leading to implant failure. Usually, after 2-3 weeks, you can chew whatever you want. There are no specific cleaning instructions for your implants. You can clean them like your natural teeth. You can brush and floss them like
Before
分に費やした、 すばらしい結果でもあります。 さあ 全快を祝してBBQパーティーでも…といきたい ところですが、少し時期尚早。最初の何週間かは 油断せず、柔らかい食べ物からスタートしましょ
After
う。肉のようによく咀嚼しなければいけない食べ 物から始めると、インプラントに過度の圧力がか かり、損なうことになりかねません。通常2~3週 間後には、 どんな食べ物でも安心して咀嚼できる ようになります。
Dr. David JW Lee, DDS, MS, CAGS ボストン大学 インプラント/
3226 Sepulveda Blvd. Torrance, CA 90505
AO Active会員
日本語ライン (310) 713-7840
UCLA Clinical Professor(補綴学教授) AAC会員 ICP会員
インプラント 補綴学 神経治療 口腔外科 審美歯科 ホワイトニング 小児歯科
MOA Dental Group
補綴学/歯周医学研修(C.A.G.S.)
(310) 530-2875
Mon-Fri 10am-7pm/Sat 9am-3pm www.moadental.com
インプラントの専門医院
モアデンタル は 遠 方 からも 患 者 が 訪 れる信 頼 できる歯 科
無料検査•コンサルティング(デジタルX線込) インプラント施術経験の豊富な専門医が施術いたします。 最新鋭技術によるパーフェクトな治療をお約束します。 最新鋭技術をお求めやすい価格でご提供いたします。
(310) 713-7840
3226 Sepulveda Blvd. Torrance, CA 90505 Mon-Fri 10am-7pm/Sat 9am-3pm http://moadental.com
デイビット JW リー DDS, MS, CAGS
-ボストン大学 インプラント/補綴学/歯周医学研修(C.A.G.S.) -UCLA Clinical Professor(補綴学教授) -AO Active会員 /AAC会員/ ICP会員 -Nobel Biocare Implant公認医師 -Zimmer Implant公認医師 -3i Implant公認医師 / DIO Implant公認医師
Aloha ia Hawaii One great spot in Hawaii that you won’t find in your guidebook! ガイドブックには載っていないハワイの注目スポットをご紹介!
O Egg farm pion eer
ur feature spotlight is: the egg… to be specific, these are freshly laid eggs straight from the farm. They are incredibly fresh. Just like in California, you can’t eat eggs raw in Hawaii. But at this farm, you can rest assured! Even some famous restaurants are using these eggs. The morning after I buy them, I always make tamago kake gohan, raw egg mixed into warm rice. That a single egg can make me so happy—I sure am one lucky guy!
Th e pl ace wo rth go
in g to
今
回ご紹介するのはタマゴ…タマゴとい
っても、農園で生まれたばっかりのもの
なんです。 とっても新鮮なんです。 カリフォルニア の同じように、 ハワイでも生でタマゴは食べられ
farm You ca n bu y the m at the
ません。 だけど、 この農園のものだったら安心で す! 有名なレストランも使っているとか。僕は 買った次の朝、決まって”タマゴかけごはん”にし
Try to eat them raw!
て食べてます。 タマゴひとつでこんなにも幸せに なれるなんて、僕は本当に幸せ者です!
High quality eggs since 1910 This egg farm, running for over 100 years, is located in the Wahiawa district in central Oahu. It is a regular spot to stop by on the way to Haleiwa. 100年以上続くこのタマゴ農園はオアフ島のほぼ中心、 ワヒアワという街の奥にあ ります.。 ハレイワ方面に行くときは必ず立ち寄る定番スポットです。
Petersons Upland Farm 141 Dole Rd., Wahiawa, Hawaii 96786 TEL: 808-621-6619 HOURS: Tue-Sat 8am-3:30pm
42
Lots of fa mous rest au rants use
the egg s
Makoto Uchino Production coordinator for TV, magazines and other media mainly in Hawaii. He is also a writer, published “Aloha Book”, and a host to the show, “Hawaii Ni Koishite.” ハワイを中心にTV、雑誌などの撮影コーディネーターとして活躍。 さ らに 『Aloha Book』 などのライター、BS・CS放送『ハワイに恋して!』 のMCなど多方面で活動中。
http://ameblo.jp/uchino-makoto/
HAWAII REAL ESTATE NEWS
T
he Royal Kuhio, a condominium in central Waikiki, is just a five-minute walk from the beach, with the DFS Galleria and bus stop both right around the corner. Spacious 1 and 2 bedroom apartments are equipped with full kitchens and recommended for extended stays. To inquire about accommodations, contact the Hawaiian real estate specialists at Starts International Hawaii!
ビ
ーチまで徒歩5分、 DFSやバス停も目と鼻の先というワイキキの中心に建 つコンドミニアムRoyal Kuhio。 部屋はフルキッチンつき1ベッドまたは2
ベッドルームと広く、 長期滞在にもおすすめです。 宿泊のお問い合わせは、 ハワイ 不動産のスペシャリスト、 スターツ インターナショナル ハワイまで!
There is a gym, a pool, a BBQ space, and a coin laundry in the facilities, making this a perfect place for people who want a leisurely, home-like stay.
★Yacht Harbor Towers #2009 (1BR/1Bath/1Parking) $619,000
建物内にはジム、プール、BBQスペース、コイン ランドリーなどを備え、暮らすようにゆったり滞 在したい方にぴったりです。
★Ala Moana Hotel Condo #1326 (1BR/1Bath/ no parking) $385,000
With its amazing location and facilities, the condominium has many repeat visitors. “Normally we choose a 1 bed/1 bath, but this time we stayed in a 2 bed/2 bath penthouse. The remodeled room was very nice and exceptionally user-friendly. On top of being able to see the ocean and Diamond Head, we also had a nighttime view of the mountains, making the stay more satisfying than an upscale hotel suite!”
最高の立地&設備にリピーターも多数。 「1BED/1BATHの部屋が常宿でしたが、前回は2BED/2BATH のペントハウスに宿泊。改装された部屋はとてもきれいで、使い勝手も抜群。海やダイヤモンドヘッドに加 えて山側の夜景が見え、高級ホテルのスウィートルーム以上の満足感がありました!」
ハワイで大人気!!!
ハワイでのご宿泊はコンドミニアムが安くて便利
不動産のことなら、 米国でも日本でもスターツへ
•スターツの運営だから安心 •自宅のような快適さで中期滞在にもお勧め • 大型冷蔵庫にフルキッチンも完備 •1BR以上なのでご家族で滞在可能 •プールやサウナ、 ジムも完備
Beach Villas
ビーチヴィラズ(2,3ベッドルーム) コオリナビーチ 料金:一週間:2275ドル~ クリーニング代:300ドル チェックイン代:68.06ドル (最高級のお部屋、 複数での宿泊がお得)
Royal Kuhio
ロイヤルクヒオ (1ベッドルーム) ワイキキの中心 料金:一泊:101ドル~(1週間未満)、 一泊:89ドル~(1ヶ月未満)、 一泊:74ドル~(1ヶ月以上) クリーニング代:94.24ドル (2ベッドルームもあります)
(希望物件のお探し)
Starts International Hawaii, Inc. Starts Plaza PH-C, 1953 S. Beretania St., Honolulu, HI 96826
Email: info@startshawaii.com 詳細は ホームページより
808-554-1420 www.startshawaii.com
43
Izakaya Food at Home Izakaya represent Japanese casual cuisine and allow you to enjoy many different foods. Let’s try and make some popular menu items at home.
Sake-Steeped Clams 1 pound clams 5 oz Japanese Sake (Junmai-shu) 1 teaspoon butter 1 clove of garlic, finely chopped 8 leaves green perilla (shiso), finely chopped Japanese parsley (mitsuba) for ser ving
Memo
This dish is great served with a previously prepared soup and some bread.
DRINK
Junmai-shu (sake)
Dissolve one tablespoon salt into 2 cups of water. Add clams and let sit for 2-3 hours until all of the grit is expelled. Insert the well-cleaned clams, garlic, Junmai-shu (sake), and butter into a pot. Cover and steam for about 3 minutes. Remove the lid and add the shiso (perilla) leaves. Remove the meat from the opened clam shells. Garnish with mitsuba (Japanese parsley).
TAKAKO MURAYAMA
Food stylist, based in Beverly Hills. Aside from holding cooking classes. She also does small-scale catering. The freshest ingredients are used to create food popular for its taste and nutrition! www.heartydining.com ©2013 Takako’s Hearty dining/©2013 CUBE À table
44
Sake pairings
f o r t h i s m o n t h ’s r e c i p e
Introducing two Japanese sake that pair well with izakaya menu items. Junmai sake goes perfectly with sake-steamed clams also being one of the ingredients in the dish itself. Many of the clam’s umami components are also present in Jukuju “Mikagego” Junmai Sake. The interaction between the two really brings out the delicious flavor.
Fukuju Junmai Ginjo Sake Brewed through a process of slow fermenting sake rice from Hyogo Prefecture. Fukuju Junmai Ginjo is an elegant sake with its own characteristics such as rich aroma like that of a wine. This sake was enjoyed at the 2012 Nobel Prize Banquet. Best served chilled.
Fukuju “Mikagego” Junmai Sake This Junmai Sake is the pride of the historic brewery ShuShin-Kan, established in 1751. The sake is brewed from locally grown rice and Koji (malted rice) from Hyogo prefecture and is made with Miyamizu (water from Nishinomiya city), water that has been long valued as being ideal for creating excellent sake. This sake is full-bodied with a clean finish. Can be served chilled or warm.
KURAMOTO US, INC.
18411 Crenshaw Blvd., Ste 240, Torrance, CA 90504 TEL: 310-376-1098 http://kuramotous.com/
HAPPY NEW YEAR 2014 ‘Omotenashi’
The heart of Japanese hospitality W e a r e Te a m J A L i n L o s A n g e l e s & S a n D i e g o
▷[ J A L S K Y S U I T E 7 7 7 ] o p e r a t e d a i l y b e t w e e n Los Angeles and Narita, Japan. ロ サン ゼ ルス = 成 田 線 『 J A L S K Y S U I T E 7 7 7 』新 座 席 で 毎 日 運 航 中 エコノミ ー クラス は シ ートピッチ が 約 1 0 c m 拡 大 ! ▷[ B o e i n g 7 8 7 D r e a m l i n e r ] o p e r a t e d a i l y b e t w e e n San Diego and Narita, Japan サンディエゴ = 成 田 線『 ボ ー イング 7 8 7ドリームライナ ー 』で 毎 日 運 航 中
s le e g n A s o L To/ Fro m ie D n a S m ro F / o T
go
on” TM
創面切除傷、 やけど、 湿潤、 洗浄のための酸化溶液
新生児の赤ん坊からお年寄り、病院から美容関係、 さらに各ご家庭まで幅広く活躍する”魔法の水” Primocyn Skin and Wound Care with preservatives is designed for debridement of wounds including stage I-IV pressure ulcers, partial- and full-thickness wounds, diabetic foot ulcers, post surgical wounds, first- and second-degree burns, grafted and donor sites. This recent advance in wound care has demonstrated rapid in-solution eradication of MRSA, VRE and other dangerous pathogens with 99.9999% kill in just under 30 seconds, yet is safe to use around eyes, ears and mouth.
プライモシンケアは、清拭、すり傷、やけど、急性や慢性皮膚病、ステージ I-IV潰瘍、 うっ滞性潰瘍、糖尿病潰瘍や手術後の傷までありとあらゆる皮 膚のトラブルを改善させます。 プライモシンを肌につけた瞬間、30秒以内で 99.99パーセントのばい菌を取り除きます。 さらに、目、耳 、および口に入っ ても刺激がなく、 また洗浄の必要がなく安全です。
Benefits/ 利点 •No known drug /treatment interactions or contraindications •Can be used directly on the wound or in combination with gauze and other absorbent wound dressings •Safe to use around the nose, mouth and eyes •No mixing, dilution or rinsing necessary •Can be safely and effectively used (a) prior to treatment with silver dressings and growth factors and (b) in conjunction with skin substitutes and negative-pressure wound therapy •18 to 24 month shelf life depending on bottle type •8 oz. spray, 8.5 oz. dosing and 500 ml dosing bottles
•目や鼻、 口に入っても刺激もなく害もありません。 •使用前に混ぜる、 使用後にすすぐなどの手間が不要です。 •使用期限一年間から二年間 (開封後) •他の薬品との併用も可能。 その他の薬品との不適用は、 ありません。 •患部に直接、 もしくはガーゼ・コットンなどに含ませお使いいただけます。 •FDA認定のため安心してご使用できます。
お問 Y
310
JHC INT’L Inc, 1 8 6 0 W. C a r s o n S t. , # 1 0 1 , To r r a n c e , C A 9 0 5 0 1 Mon-Fri 10am-5pm w w w. J H C I N T L . c o m
~ Exclusif BeautÉ Institute ~ (310) 787-0555 (310) 787-1117
www.ExclusifBeaute.com
お気軽にKUMIまで お問い合わせ下さい。