2-BAKARA SURESi

Page 83

82

2. BAKARA SÛRESİ

CÜZ: 1

diler, bu kelime ile hakaret anlamı kasdederek Rasulullah’a hitap etmeye başladılar. Şöyle ki, “Râinâ” kelimesi Arapçada “kibirli ve cahil insan” anlamına da geliyordu. Ayrıca İbranicede buna benzer “Dinle, dinlemez olasıca!” anlamına gelen bir kelime vardı. Yine bu kelime, ufak bir dil sürçmesi ile “Bizim çobanımız” anlamına gelen “Râînâ”ya da dönüştürülebiliyordu. İşte Yahudiler, kelimeyi bu tür hakaret anlamları içerecek tarzda telaffuz etmeye başladılar. Bunun üzerine, “Râinâ” kelimesi yerine, aynı anlama gelen ve hiçbir suistimale meydan vermeyen “Unzurnâ” (bize bak, bizi gözet) kelimesini kullanmaları hususunda müminleri uyaran ve bu tür kelime oyunlarıyla İslam’ı ve Peygamber’i alay konusu edinenlerin akıbetinin cehennem olduğunu bildiren aşağıdaki âyet nazil oldu: 104. Ey iman edenler! Peygambere seslenirken “Râinâ” demeyin, bunun yerine, aynı anlama gelen başka bir kelime kullanarak “Unzurnâ” deyin ve size emredileni doğru anlamak için iyi dinleyin. Allah’ın emrine başkaldıran veya Elçisi ile alay etmeye kalkışanlara gelince, inkârcılar için cehennemde elem verici, can yakıcı bir azap vardır.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.