Comenius newsletter nr 2

Page 1

Welcome to this our second newsletter. Since the first one there have been two meetings, one in Iceland and one in Hungary. Everyone enjoyed the opportunity to get together and to discuss a variety of topics. Everyone is now looking forward to the next meeting in France in February 2010 and then to Wales . December 2009

Newsletter number 2


Contents; Hungary……………………………………………..……….pages 3 - 8

Iceland……………………………………………..……….pages 9 - 14 Italy………………………………………………..……….pages 15 - 19 Spain……………………………………………………….pages 20 - 25 France…………………………………………………….pages 26 - 31 Wales…………………………………………………….…pages 32 - 37


OUTSIDE ACTIVITIES:Sport in Botev School One of our favourite games in P.E lessons is: SHOOT-OUT There are 12-30 players. Need: a ball (plastic, rubber) Place: like in the drawing

There are 2 teams. Both teams choose a captain. They stand behind the basic lines opposite the enemy group. The players and the captain try to help each other. After deciding which group starts, the first player throws the ball at one of the players of the other group. The player, who is thrown out, must go behind the basic line next to his/her captain. Both the captain and the players can aim at the enemies. If the ball doesn’t hit a player- another player can continue the game. If the ball is out, it means it is the captain’s turn. Rules: -if the ball hits the player, he/she must go behind the basic line -if you catch the ball, you are not out -if the ball bounces on the ground, you are not out - the players must not step over the lines

According to our sport survey, cycling is the most popular sport among the students in Botev school.

Egyik kedvenc testnevelés órai játékunk a “Seregfogyasztó”, avagy “Tűzharc”. Szeretnénk ezt a játékot partnereinkkel is megismertetni, ezért küldi a 3. A osztály a szabályt és néhány fotót.


Folk costumes in Hungary In old times dancing was the primary source of recreation for village people. Line-, circle-, jumping dances,solo men, women and children's dances can be all found among our folkdances. Folk dances can teach us how to use our body in harmony with the music. We often use utensils (sticks, bottles or cushions).We can learn how to handle the tools and take care of each other. You can see a girls's circle dance in the photos and you can learn it if you visit our blog:www.sidebysidehun.blogspot .com


Yard games/Udvari játékok Hajdan évenként egyszer, nagyszombaton szítottak új tüzet. A szentelt tűz maradványának különféle praktikákban nagy szerepet tulajdonítottak, például kivitték a szántóföldre, szőlőbe, hogy a termést ne érje jégverés, hogy a föld termékeny legyen. E hagyományt őrzi ez a játékdal is.

"I am taking fire, can't you see" / Tüzet viszek

In old days people only made fire at Easter. The ashes of the saint fire had great importance in different practices, they took them to the field or vineyard for example to have protection against hailstorms or to ensure the soil's fertility. This song with the following game is in tribute to making fires in those days...

Video: www.egryovi.blogspot.com

Instructions: Children stand in a circle with hands at their backs. One child walks outside the circle with a handkerchief in her hand trying to flap the others' hands or shoulders. At the end of the song she/he drops the hanky behind a fellow and starts to run. The person picks the hanky and tries to catch the runner, who dropped the hanky before, if he can't, the runner will take his/her place and he/she will be the next person to walk around.


Traditional Hungarian Recipes

Hungarian Goulash Ingredients (for 4 persons): 600 g beef sheen or shoulder in cubes 2 tablespoons oil 2 medium chopped onions, 2 cloves of garlic 1-2 diced carrots, 1 diced parsnip 1-2 celery leaves 2 medium tomatoes, peeled and chopped, 2 fresh green peppers 2-3 potatoes, sliced 1 tablespoon Hungarian paprika powder 1 teaspoon caraway seed 1 bayleaf black pepper and salt water

Hungarian Cuisine Varied, creative dishes,rich flavour Too many fat Not for people on diet Too much calory

Instruction: Heat up the oil in a pot and braise the chopped onions in it until they get a golden brown colour. Sprinkle the onions with paprika powder Add the beef cubes and and fry them for a while with little water. Add the chopped garlic, the caraway seed, some salt and ground black pepper, the bayleaf, pour water and let it simmer. When the meat is half-cooked, add the diced carrots,parsnip and the potatoes, the celery leaf and some more salt if necessary. When the vegetables and the meat are almost done, add the tomato cubes and the sliced green peppers. Let it cook for another few minutes. Bring the soup to the boil and add „ csipetke� dough, it needs about 5 minutes to get cooked. How to make the csipetke: beat up a small egg, add a pinch of salt and as much flour as you need to knead a stiff dough (you can add some water if necessary). Flatten the dough between your palms (1 cm thick) and pinch small,beansized pieces from it and add them to the boiling soup.

Hungarian paprika facts:

-Paprika powder is produced by grinding the dried deep red paprika pods of the pepper plant (Capsicum annum L. is the botanical name) -It can be sweet, mildly hot and very hot, -The fresh red pepper is rich in vitamin C (150mg/100g paprika) and other important minerals.


Typical Hungarian Bread Ingredients: 1 kg flour 20 g yeast 15 g salt 250 g potatoes, boiled and riced 100 ml warm water Instruction: Dissolve the yeast in the warm water and mix in three tablespoons of the flour, leave it for a bit. Put the flour in a deep bowl. Add the potatoes and the yeast mixture and some warm salted water. Knead until the dough easily comes off the sides of the bowl. Cover and leave it in a warm place for at least one hour. Before putting it in the oven, slash the top with a sharp knife. Bake in a good hot oven for 50 minutes. Ingredients: Instruction: 500g minced meat 1 L bone soup Wash and clean the greenpepper. Put the minced meat in a bowl, 1 small onion salt, paprika powder, add the half steamed rice and the whole eggs. Spice it with 1 spoon fat pepper, sugar, majoram majoram, paprika powder, and with garlic. Mixed it and stuff 100 g rice the mixture into the greenpeppers. 200 g tomato purĂŠe Make a roux on fat from flour, add the tomato purĂŠe and the 100 g flour bone soup to it. Mix it smooth and boil it. Salt it, add some 10 pcs big green pepper sugar, the celery leaf, the clean celery and the onion. During 2 pcs eggs the boiling put the stuffed paprikas into it. Cover it and cook it 1 clove of garlic for aboout one hour. Serve it with cooked potato. celery leaf

Stuffed paprika

50 g celery


Floating Island Madártej Ingredients: 1 qt. milk to boil 6 eggs, separated 6 tbsp. sugar 1 tsp. vanilla 1/2 c. cold milkBeat egg whites until stiff. Boil milk and add half of sugar. Drop tablespoonsful of egg whites into boiling milk. Turn on other side after a few seconds. Take out boiled whites and place in a flat dish. Continue this until all whites are used. Put egg yolks and rest of sugar in a bowl and beat well. Add cold milk. Add yolk mixture to boiling milk and cook for one minute. Add vanilla. Cool. Pour this custard on top of egg fluffs. Serve cold. The Hungarian Floating Islands or Madártej (as we call it in Hungarian, that means Bird's Milk) originally is Bourbon-vanilla custard in a chilled glass cup with whipped egg-whites dumplings floating on top.

Enjoy your meal!

Another sweet thing from Hungary Túró Rudi is the name of a chocolate bar popular in Hungary since the 1960s. The chocolate bar is composed of a thin outer coating of chocolate and an inner filling of túró/sweet cottage cheese. "Rudi" comes from the Hungarian "rúd", rod. Rudi is also a nickname for the male first name Rudolf in Hungary). All children love Túró Rudi in Hungary. If you are in Hugary, don’t forget to taste it.


Real News from Iceland

Gimli activities

Cat and Mouse

The children form a circle and pick one to be the mouse and one to be the cat. The point of the game is that the cat chases the mouse and the participants help the mouse by blocking the cats entranceway into the circle by ducking down and thereby closing the route into the circle

We love our parachute

KĂśttur og mĂşs (cat and mouse)

We often take a walk in our neighborhood

Sometimes we visit the town sport hall where we always have a great time jumping and running all over the place


GIMLI

We bake our own birthday cake at school Birthday Cake (without eggs and milk)      

  

 

6 2 3 1 1 1

dl wheat dl cocoa dl sugar tsp baking soda tsp salt tsp baking powder

1-2 tsp vanilla drops 1 dl cooking oil 6 dl water Dry ingredients mixed into a bowl Liquid’s added and mixed Baked at 180° C for 20 minutes in an oven

Afmæli = Birthaday Vinir = Friends Blaðra = Balloon Gjafir = Presents


Njarðvíkurskóli Our outdoor facilities

Indoor facilities

We had very nice presents from a former student of Njarðvíkurskóli a billiard table and a soccer game


My favorite 8th. graders 13 years old

Children in 8th. and 3rd. class tell us “what is their most favorite food�

What do you usually have for breakfast?

What do you usually have for breakfast? Oat cereal Toast (2) Cheerios (3) Lucky charms Cornflakes Oatmeal Yogurt

Honey nut cheerios (2) Weetos, Boost, Cheerios (3) Coca cola. Cocoa puffs (2) toast nothing (4)

What is your favorite drink? Dr. Pepper (3) Energy drink, Cult energy drink (3) Monster Cool aid Coca cola (3) Root bear Burn Pepsi

2. and 3rd.graders 7- 8 years old

What is your favorite drink?

8th. graders

What is your favorite food? Fish in roman style Smoked pork Pizza (4) Chicken salad Lobster (2) Icelandic lamb soup (2) Pasta (2) Hamburger Fish

Cool aid Water(3) Boost with fruits (2) Sprite (2) Coca Cola (2) Milk

What is your favorite food? Hamburger (2) Meat balls Rice pudding Pizza (2) Fried fish (roman style) Pita Boiled fish

2. and 3rd. graders


During the school year children in Njarðvíkurskóli participate in all kinds of sport activities The Nordic school run or Norræna skólahlaupið The school athletic day or Íþróttadagur Njarðvíkurskóla Basketball tournament or Körfuboltamót Football tournament or Fótboltamót Handball tournament or Handboltamót and Skólahreysti or The Fitness competition for secondary students

Íþróttadagur Njarðvíkurskóla

Norræna skólahlaupið


Music

in Njarðvíkurskóli

All young students in Njarðvíkurskóli take music classes Here they are in a concert

Many older students also take music classes in Njarðvíkurskóli

We also get visits from professional musicians that play for us That is sometimes really amazing


Real News from Italy Bread: essential part of an Italian menu

Hello

Che divertimento!!!! Sporcarsi le mani con la farina!!!

everybody! We are children from nursery school. Together with our teachers and grandmothers we are making BREAD!!!

It is a great fun to mix flour, eggs, salt, yeast, water and then knead all together with our hands. Then with the mixture we make “panini”.

Ecco i bambini della scuola materna alle prese con la preparazione del Pane. Raccolti gli ingredienti, i bambini hanno impastato la farina, poi con l’aiuto delle nonne, hanno fatto delle belle e buone “rosette!!!!

And finally…..here they are our fantastic and delicious rolls ( rosette)!!!!!!


Butter: essential ingredient in Are you ready with your our Italian cuisine muscles? Let’s beat with From milk to cheese. Our grandmothers are teaching us how to make cheese. We are checking if milk is becoming thick.

Now we are putting some soft cheese into small tins. Then we have to wait for some days.

energy the bottle with the cream inside. What will it happen?

What a magic experiment!! Cream has become butter!!

Everyone wants to taste our butter. Does it taste good? Finally our caciotta is ready. It tastes good!!!! Che emozione!!! Siamo riusciti a fare il formaggio‌ e che buono!!!

This is a traditional afternoon break: bread, butter and sugar. Even our parents ate it!!! Pane burro e zucchero ..la ricetta dei nonni che piace tanto ai bambini!!


A TYPICAL ITALIAN MENU It consists of a starter, main course: 2 dishes and a dessert.

Pasta e fasioi (pasta and beans) Pasta e fagioli is a traditional meatless Italian dish that is now a frequent menu item throughout the world. The dish started as a peasant dish, due to cheaply available beans and pasta. Today it can be widely found, even in restaurants. It is made with borlotti beans and some type of small pasta such as elbow macaroni. The base is generally olive oil, garlic, minced onion, and spices. Venetians use to eat it during the Redentore Night in July!!

But what children and teenagers like most is pizza and especially pizza with chips and packed lunch!!!!

If you want to know more about some Typical Venetian dishes, don’t forget to visit our blog!!!

Guess what!!!! These are the French dishes we ate during our school trip to Ouistreham.

Pizza is a worldpopular dish of Italian origin, it is made with an oven-baked, flat, generally round bread that is covered with tomatoes and mozzarella cheese. Other toppings are added according to region, culture, or personal preference.

DELICIOUS!!!!!!!


YARD GAMES We usually play many yard games during our break from school. These are only some examples. That is a track for bottle caps. Quello che vedete è il gioco dei tappi. Vince chi riesce a lanciare il tappo più lontano. LE CONTE We usually make a circle and recite a rhyme when we want to select a person to be “it”. These are some examples: Do re mi, Empoli Empoli, Cingoli Cingoli Ambarabà ciccì coccò Luglio agosto e poi poi tre civette sul comò poi che facevano l'amore Buone buone feste con la figlia del buone buone feste dottore noi faremo flic floc il dottore si ammalò flac. ambarabà ciccì coccò.

CAMPANON

We have great fun playing “campanon”, we like drawing squares, circles and numbers. You GIROTONDO have to throw a stone and then….Jump on one foot….. Dopo aver disegnato il campanon con i gessetti colorati, ci siamo divertiti a giocare. TIRO ALLA FUNE Here we are with our Who is the parents in a big circle strongest ???? while singing: Giro girotondo casca il mondo casca la terra tutti giù per terra!!!!!!!!


A wonderful school trip to Ouistreham These are some postcards from our trip to France. It was a wonderful experience to meet new friends and visit their school and some interesting places: St. Pierre and the Castle in Caen, Mont Saint Michel and Bayeux.

Here we are outside “Les Marines”, the youth hostel where we stayed for five days. Che divertimento lanciare in aria i nostri berretti rossi!!!!!!

We are in the lagoon to fish crabs, shrimps and other shell fish !!! Eccoci qui tutti impantanati nel fango… con le scarpe da ginnastica!!!!!!!! E i nostri amici francesi con gli stivali!!!!

What a rainy day!!! We are going to visit St. Pierre’s church in Caen. In questa giornata di pioggia, stiamo andando a visitare una chiesa, con delle bellissime vetrate colorate. The teacher from our Nursery School “Girasole” is giving some little gifts to the French children.

This is “le Mont Saint Michel”: what a wonderful place! E’ stato bellissimo visitare questo posto suggestivo. E’ un’abbazia che assomiglia molto a un castello. Che camminata!! Ma ne è valsa veramente la pena per vedere un paesaggio mozzafiato! Ed eccoci qui pronti a ritornare a casa e a scuola!!!! Now we are ready to start our Junior Secondary School!!!!


Real News from Spain

EL TEJE (HOPSKOTCH) You throw a rock into box nr 1. Don´t let the rock touch the borders of the box.Jump into box nr. 2 on one foot. In that same position, jump through the boxes until you reach the end. You may then land on 2 feet once you reach the last box. Repeat this process on the way back and pick up the rock once you return to box one. The rock must now be thrown into box nr. 2 and the player must jump all the way through to the last box and then, all the way back to box nr 1. Repeat this process until 9 rounds have been completed. Whoever can complete all 9 rounds without error (touching a border or landing on 2 feet) wins !. If you commit an error, you are out and it´s the next players turn.

En este juego, se hace un dibujo con una tiza en la acera, calle, cancha... Se utiliza un objeto para lanzar a modo de laja.


LA COMBA (JUMP ROPE) You play with a rope. Someone grabs the rope at each end. The rope is then swung in circles as someone in the middle repeatedly jumps over it. You can have many people in a line jumping over the rope. Anyone who does not jump over the rope or trips on it, has to switch places with the person swinging the rope. There are many songs that accompany this game with various rithms. Songs are sung together while the game goes on.

Se juega con una cuerda. Dos jugadores la agarran, uno por cada extremo, para dar vueltas a la cuerda. Los demรกs se colocan en fila para ir pasando a saltar sin perder turno, una vez que empieza a saltar el primero


EL JUEGO DE LA SILLA (MUSICAL CHAIRS) • To play this game you need chairs and music that

can be played and stopped as you wish. You need as many chairs as you have people, minus one. •Put the seats in a circle with the backs of the seats facing each other. The players need to be standing in front of the chairs. Meanwhile, one person control the music. Se cuenta el número de participantes y se ponen en el centro de un gran círculo otras tantas sillas, menos una, de forma que en un momento dado todos, menos uno, se puedan sentar. Se pone música y todos bailan

•When the music starts, players need to walk in circles around the chairs. When the music stops, each player must inmediately find a chair to seat in.One person will be left without a chair and this person is out. After each round, remove a chair. •This repeat each time.The music stops and starts. The game goes on until 2 people compete for one chair. The last one remaining with a chair, wins !!


INGREDIENTS 2 cups olive oil. Four large potatoes (peel and cut into small pieces about 2mm thick). Salt to taste. One large onion thinly sliced. Four large eggs. Beat eggs in a large bowl with a fork. Salt to taste. Add potatoes to beaten eggs, pressing them so that eggs cover them completely. Let sit for 15 minutes. Heat 2 tbsps of the oil in large skillet. Add potato-egg mixture, spreading quickly. Lower the heat to mediumhigh. Shake pan to prevent sticking (crucial step!!) When tortilla start to brown, put a plate on top skillet and flip to cook other side, adding another tbsp of oil.

SPANISH TORTILLA (from Claudio´s kitchen) It´s super for parties or picnics, you can cook it the previous day and eat it hot or cold Este plato se come en todas las familias españolas. Combina bien con el tomate, el pimiento…. Se puede tomar tal cual o en salsa y , sobre todo está más rica aún cuando se comparte con los amigos.

Heat the oil in medium flame, add potato pieces, and onion. COOK slowly, . DO NOT FRY!! Turn occasionally until potatoes are tender, but NOT brown

After cooking, the tortilla can be cut into pizza-like triangles to serve 4-6 people, or cut into squares to give a whole group a bite-sized toothpick sample.


GAZPACHO

( from Ines´and Javier´s kitchen)

NATURAL, CHEAP, EASY TO MAKE AND VERY HEALTHY. There might be as many recipes of gazpacho as families are in Spain. Fruto de la sabiduría popular, este plato combina , como ningún otro, los sabores uniendo placer y salud. Importante utilizar materia prima de calidad ( básico aceite de oliva virgen extra). Salt and vinegar to taste

a clove of garlic Ripe tomatoes, at least 1 kg. And water, as much as you like. A glass of olive oil.

All is mixed until everything is blended "homogeneously". Take a spoonful and taste it. At this point you can decide what is missing, what is in excess, etc. You can experiment with the recipe: some people like the gazpacho very thick, so they add a lot of bread, while some others like it very liquidly, and they add more water instead, or

less bread, whatever.

Cut some bread, half of this, ( can be a hard one) and soak it in water.

It is served like cold soup and can accompany on garrison to own proper taste as like for example: Orange, ham , hardboiled egg ,bread peppers , onion …

You do not need to peel the cucumber (1) or the tomatoes or remove the seeds from Anything- add 1 pepper too-


ARROZ CON LECHE

( from Marta´s kitchen) Tan básico como leche, arroz y azúcar. Mientras lo preparas se llena la casa de un olor a dulce hogar. Quizá sea el mejor alimento, después de la leche materna, claro. INGREDIENTS: •Rice (150grs) (Short Grain Rice) •Milk (3 litres) •Sugar (300grs) •A pinch of Salt •1 Lemon (or orange) zest •1 stick Cinnamon /Ground cinnamon. •Butter (125 grs) 1.

2. 3.

Pour milk together with the lemon zest, salt and the cinnamon stick, into a large pot and add the rice when the milk starts boiling, once it boils again we’ll reduce heat to very low. We have to stir it with a wooden spoon, all the time, for about , at least, one hour. Add the sugar and the butter and stir it ten minutes more. Remove the cinnamon stick and lemon peel . Serve hot or cold, sprinkling the top with some ground cinnamon.


Nursery school / Ecole Madame René COTY / 2 to 5 years old The pupils from the Nursery school present two delicious dessert recipes : the « clafoutis » and the « marbled cake ».

Les élèves de l’Ecole Maternelle vous présentent deux savoureuses recettes de dessert faciles à réaliser : le clafoutis et le gâteau marbré. Cook at 210°C for 30 minutes


Nursery school / Ecole Madame René COTY / 2 to 5 years old

Marbled cake You just have to mix the ingredients in a salad bowl, in the order of the list. Then put in the oven at 180°C for 35 minutes.

BAKING POWDER

Dans un saladier, mélangez les ingrédients dans l’ordre et dans les quantités indiquées.

Puis placez au four à 180°C pendant 35 min.


Primary school / Ecole Elémentaire Jean CHARCOT / 8 to 11 years old

LES CREVETTES AU CIDRE / CIDER SHRIMPS Pour 4 personnes

500 gr de crevettes grises vivantes 50 cl de cidre brut Gros sel de mer 1 feuille de laurier 1 brin de thym Poivre noir • Versez le cidre dans une grande sauteuse. Ajoutez 50 cl d’eau,1 poignée de gros sel, 1 cuillère à soupe de poivre, le laurier et le thym. Portez à ébullition. • Jetez les crevettes dans le liquide bouillant et laissez cuire à découvert sur feu vif de 3 à 4 minutes en finissant à pleine ébullition. • Egouttez les crevettes et servez-les chaudes, avec du pain de campagne et du beurre bien frais.

For 4 500 gr of shrimps 50 cl of cider Sea salt 1 laurel leaf Some thyme

Pepper • Pour cider into a big shallow pan. Add 50 cl of water, some sea salt, 1 spoonful of pepper, laurel and thyme. Bring to the boil.

• Drop shrimps into the boiling liquid and let it cook, without covering , for 3 or 4 minutes. • Then, drain off the liquid, and serve the shrimps while hot, with crusty bread and fresh butter.


Primary school / Ecole Elémentaire Jean CHARCOT / 8 to 11 years old

CROQUE-MONSIEUR NORMAND / NORMAN « CROQUE-MONSIEUR » For 6

Pour 6 personnes . 1,5 kg de pommes . 4 cuillères à soupe de calvados . 120 gr de beurre . 1 camembert . 1 pain de mie • Préchauffez le gril du four. • Lavez les pommes, coupez-les en quatre, retirez cœur et pépins et émincez-les en fines lamelles. • Versez le calvados dans un petit plat à four et mettez-y les pommes à macérer quelques minutes. • Beurrez les tranches de pain de mie puis tartinez-en six de lamelles de camembert. • Ajoutez une belle couche de lamelles de pommes se chevauchant et recouvrez les croques avec les 6 autres tartines beurrées. • Passez-les sous le gril quelques minutes de chaque côté.

. 1.5KG of apples . 4 spoons of “calvados” (strong norman apple alcohol) . 120 gr of butter . 1 “camembert” (famous norman cheese) . 1 sliced loaf • Heat the grill of the oven. • Wash apples, cut them in 4, take out pips and cut into fine slices. • Pour Calvados in a small ovenproof dish and macerate apples for a few minutes. • Butter 6 slices of the bread, add slices of camembert and a thick layer of apples to the dry side of bread. • Cover with another buttered slice of bread, buttered side facing outwards.

•Toast each side for a few minutes under the grill.


Primary school / Ecole Elémentaire Jean CHARCOT / 8 to 11 years old

The hopscotch game La marelle This game is very popular in French school yards and it is played by both girls and boys. A pattern is drawn on the ground with a piece of chalk (though nowadays many school yards have a hopscotch pattern already painted in the yard). The aim of the hopscotch game is to throw a flat stone on different squares of the game and to hop on each square to the end. However he must not hop on the square with the stone. On the return journey the player picks up the stone in order to give it to the next player. (The only squares on which the player is allowed to put both feet are the twin squares : 4 / 5 and 7 / 8, one foot in each square). When one of the players has thrown the stone on the right square (in increasing order) he can hop there and back on the game. If he misses : • when throwing the stone out of the aimed square • or when the stone lands on the line of the aimed square he has to go to the sky part and wait there until a player manages to reach him on his following turn. Then he can be “freed” (by following the player who has just freed him on his return journey) and take part in the game again. A player loses his turn when picking up the stone on one foot he loses balance and puts two feet on the game. The squares go up to 8 plus a special half circle pattern (called the “sky”) on top of the game. Therefore there are 8 stages to the game. Then the game is over for the winner and the other players carry on. You also can see a video on our site : http://sidebysidefrance.blogspot.com/


Primary school / Ecole Elémentaire Jean CHARCOT / 8 to 11 years old

The knuckle bones game / Les osselets It used to be a popular game in school yards. Then it almost disappeared. We’re trying to make it come back into fashion. There are 7 stages and it’s best played by no more than four players : The one / The two / The three / The four / The Eiffel tower / The pancake / The final stage : the skull and cross bones

Explanation of the first four stages : Stage one : One of the knuckle bones is red and is called the “father”. The other knuckle bones are grey. The game is played with only one hand (right for the right handed and left for the left handed). The player throws the five knuckle bones on the ground, picks up the father, throws it in the air and while the father is in the air, he must pick up, with the same hand, one of the knuckle bones that’s on the ground and catch the father before it touches the ground. The player puts aside the knuckle bone he’s caught and does the same with the remaining knuckle bones, one after the other. The player continues playing until he makes a mistake (for example if he picks up two knuckle bones instead of one or if he fails to pick the grey knuckle up whilst the red one is in the air) he must hand the knuckle bones to the player next to him. When he is able to play again, he starts his game where he left off. Stage two : It’s the same procedure as stage one . Except that he has to pick up the knuckle bones two by two. Stage three : This time the player has to pick up three knuckle bones and then the last remaining knuckle bone on the final throw. Stage four : The player has to pick up the four knuckle bones in one go. The winner of the game is the one among the four players : • who has managed to succeed in the seven stages • and who has won the most points on the pan-cake stage (the sixth one). Final stage : the skull

More explanations and video on our site : http://sidebysidefrance.blogspot.com/


REAL news from WALES Colour Mixing in the Rain! / Cymysgu Lliwiau yn y Glaw!

Palu yn y Pridd / Digging in the Soil!

Peintio Tu Allan / Painting Outside

Adeiladu Den / Den Building


Mwynhewch!!! Enjoy!!!

The song sung during the game: Verse 1 The farmer wants a wife ,the farmer wants a wife, hey ho, dee, hey dee, ho, the farmer wants a wife Verse 2 The wife wants a child, the wife wants a child, hey ho, Mae’r ffermwr eisiau gwraig dee hey dee ho, the wife wants a child. Verse 3 The farmer wants a wife All the children stand in a large circle holding The child wants a nurse, the child wants a nurse, hey hands, a child is chosen to play the farmer and ho, dee hey dee, ho, the child wants a nurse stands in the middle of the circle. The children in Verse 4 the outer circle then walk around the farmer The nurse wants a dog, the nurse wants a dog, hey ho, singing dee hey dee, ho, the nurse wants a dog. “The farmer wants a wife, the farmer wants a Verse 5 wife, hey ho, dee hey dee, ho, the farmer wants a wife�, the farmer then chooses a wife from the The dog wants a bone, the dog wants a bone, hey ho, outer circle to join him in the middle, they then dee hey dee, ho, the dog wants a bone hold hands creating an inner circle. The game Final verse continues, finishing once all the verses have been Everyone eats the bone, everyone eats the bone, hey sung. ho, dee hey dee, ho, everyone eats the bone.


Sut i wneud caws ar dost Cymreig How to make Welsh cheese on toast

1)

2)

3)

4)

Slice the cucumber and tomato so they look presentable on the plate and add some lettuce leaves. Put a slice of bread in the toaster and grate some Caerphilly cheese while you wait. Spread the Caerphilly cheese evenly over the toast and place under a pre-heated grill until the cheese melts. Place the cheese on toast on the plate before enjoying your starter!


Ingredients: •2 Parsnips •8 Potatoes •6-8 Carrots

•2 Onions •Water •Stock cubes •Shoulder of lamb (optional)

Instructions: 1.

Wash, peel and chop the vegetables.

2.

Put them into a pan with cold water and 2 stock cubes.

3.

Boil for 1 hour.

•1 Leek

“Cawl cennin" or leek cawl, can be made without meat but using meat stock. In some areas cawl is often served with bread and cheese, (the bread is usually half a baguette or a piece of french bread). These are served separately on a plate. The dish was traditionally cooked in an iron pot or cauldron over the fire. In Welsh dialect, to make a cawl of something is to mess it up!


Dawnsio Gwerin/Folk Dancing

Instructions for a traditional dance

Jac y Do

This dance is a long ways set for four or five couples. Partners stand facing each other.

1. Partners all walk towards each other (4 steps) and then back (4 steps). The Urdd National Eisteddfod promotes Welsh dancing and attracts thousands of young people in dancing competitions every year.

Mae Eisteddfod yr Urdd yn hybu dawnsio gwerin ac yn denu miloedd o bobl ifanc i gystadlu pob blwyddyn.

2. Walk towards partner and change sides passing right shoulders. (8 steps) 3. Repeat 1 and 2 back to original places. 4. Couple one at the head of the set slip step to the bottom of the set and back. 5. Couple one cast out to the bottom the set make a bridge with their arms; the others follow then dance with partner under the bridge, progressing one place.


Pice Bach – Welsh Cakes Ingredients 225g/8oz self-raising flour, sieved 110g/4oz (preferably Welsh) salted butter 1 egg handful of sultanas milk, if needed 85g/4oz caster sugar extra butter, for greasing Method 1. Rub the fat into the sieved flour to make breadcrumbs. Add the sugar, dried fruit and then the egg. Mix to combine, then form a ball of dough, using a splash of milk if needed. 2. Roll out the pastry until it is a 5mm/Ÿin thick and cut into rounds with a 7.5-10cm/3-4in fluted cutter. 3. You now need a bakestone or a heavy iron griddle. Rub it with butter and wipe the excess away. Put it on to a direct heat and wait until it heats up, place the Welsh cakes on the griddle, turning once. They need about 2-3 minutes each side. 4. Remove from the pan and dust with caster sugar while still warm. Some people leave out the dried fruit, and split them when cool and sandwich them together with jam.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.