Cvjetni list br. 7

Page 1

Šk. God. 2020./21.

7


IMPRESUM CVJETNI LIST LIST UČENIKA OŠ CVJETNO NASELJE INTERNETSKO IZDANJE: https://issuu.com/knjiznica-oscvjetno/docs/cvjetni_list_-_br._7 ADRESA UREDNIŠTVA: OŠ Cvjetno naselje (Cvjetni list) Cvjetna cesta 17 10000 Zagreb tel: 01/619 52 99 e-pošta: oscvjetnonaselje@os-cvjetno-naseljezg.skole.hr ODGOVORNI UREDNIK: Marin Kolić GRAFIČKI UREDNIK: Jerica Gracin UREDNIŠTVO:

Nika Maronić, 4. b

Toma Č., 5. a; Lara D. U., 5. b; Rima J., 5. a; Jana L., 5. b; Laura Š., 5. a; Klara B., 6. a; Filip M., 7. b; Toni S. J., 7. b; Tihana P., 8. b; Mia M., 8. b NASLOVNICA: Učenici i učenice Škole TISAK: OŠ Cvjetno naselje ZAHVALJUJEMO: Učiteljicama i učiteljima razredne i predmetne nastave koji su nam pružili svoju pomoć i podršku te svima s kojima smo surađivali u svrhu nastanka Cvjetnog lista, lista učenika OŠ Cvjetno naselje.

2


Draga čitateljice i dragi čitatelju, ovdje je kratki pregled sadržaja novoga Cvjetnog lista!

Uvodna riječ.....................................................................................................................4 Zbivanja u Cvjetnom...................................................................................................5 Intervju.............................................................................................................................30 Humanitarne akcije....................................................................................................35 Literarne stranice.........................................................................................................41 English Newsletter......................................................................................................55 Deutch macht spaß .................................................................................................58 Natjecanja i natječaji.................................................................................................59 Znanstveni kutak.........................................................................................................63 Zanimljivosti..................................................................................................................68 Slušamo i gledamo.....................................................................................................71 Virtualni kutak...............................................................................................................73

3


Uvodna riječ Dragi čitatelji, evo nas opet i ove godine u školskom listu! Naši su novinari tijekom cijele godine marljivo prikupljali informacije i veoma smo ponosni što vam možemo predstaviti svoj konačni uradak. Ova je školska godina bila vrlo izazovna za sve učenike pa tako i profesore. Susreli smo se s mnogim problemima uzrokovanim pandemijom i potresima, no nastojali smo izvući ono najbolje iz cjelokupne situacije. Susreli smo se sa školom na daljinu koja je nekima zadala velike muke, a drugima dala sjajnu priliku za poboljšanje ocjena. U novu školsku godinu ušli smo s novim epidemiološkim mjerama, ali ovoga puta u školskim klupama. Zaštitne maske, dezinfekcija ruku i mjerenje tjelesne temperature sada čine našu svakodnevicu. U ovom broju školskog lista pronaći ćete dokaz da smo se ipak othrvali situaciji u kojoj se nalazimo. Naš školski list krije razne likovne i literarne radove, vijesti i intervjue te još mnogo toga što još sami trebate otkriti. Želimo naglasiti da je ovaj školski list nama, kao osmašicama, iznimno važan jer predstavlja ,,točku na i˝ naše završne godine školovanja. Pišući ovo, ne možemo vjerovati da nas još samo nekoliko mjeseci dijeli od upisa u srednju školu. Na kraju bismo još htjele poručiti da uživate u svakom malom trenutku sreće jer je to upravo ono što nas je ova godina naučila. Dobru zabavu pri čitanju žele vam Dora i Magda. Dora K. i Magda B., 8. a

4


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

Informatika u školi Od ove školske godine, kao i mnoge druge škole, započeli smo s izbornom nastavom informatike u nižim razredima. U samom početku nastave bilo je vrlo izazovno objasniti učenicima da je informatika znatno više od igranja igara, ali su vrlo brzo shvatili da se i uz igru može puno toga naučiti. Uz osnovne pojmove koje su vrlo brzo svladali, najveće su veselje ipak mozgalice i različite zagonetke putem kojih učenici vježbaju logičko zaključivanje i čine svoje prve korake u programiranju. U tim im početničkim koracima pomaže učiteljica Ana Flisar Odorčić, a u nastavku pročitajte što učenici misle o informatici. „Na informatici je jako dobro. Sviđa mi se to što možemo koristiti neke zabavne aplikacije, npr. 3D bojanje. Super je to što na informatici učim gradivo koje mogu upotrijebiti kada budem stariji.“ M. P. „Sviđa mi se informatika jer se bavimo računalima i radimo na zabavnim aplikacijama. Sviđa mi se što učimo nešto novo što će nam služiti u budućnosti.“ V. N. „Naučila sam istraživati preko Googlea. Volim informatiku zato što je najbolja.“ L. S. „Meni je informatika super zato što puno učimo o računalima, zabavljamo se i imamo odličnu učiteljicu.“ L. K.

5


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

Mjesec hrvatske knjige u Cvjetnom Obilježili smo Mjesec hrvatske knjige koji se održava od 15. listopada do 15. studenog. Osim rješavanja zanimljivih kvizova koje nam je preko učitelja hrvatskog jezika slala bibliobusna služba iz Knjižnica grada Zagreba, fotografirali smo se sa svojom omiljenom knjigom nakon čega je naša knjižničarka, prof. Konforta napravila video s našim fotografijama, a kasnije i izložbu u auli škole.

Ove knjige osobito volim jer su vrata u svijet fantazije. Kada otvorim ove knjige, dugo ih ne mogu zatvoriti. Oduvijek me zanimaju obične bakice koju su zapravo banditi, mali dječaci koji lete u svemir zbog ne tako običnih plinova, dječaci koji otkrivaju da su poznati i imaju moći, zle zubarice koje djeci pod jastuke umjesto novčića stavljaju mrtve zmije te druge još gore stvari, volim knjige u kojima nikad ne znam što će se sljedeće dogoditi. Pročitajte! Lara D. U., 5. b

6


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

Obilježavanje Dana kruha Ove smo školske godine Dane kruha obilježili na malo drugačiji način zbog virusa COVID-19 i propisanih epidemioloških mjera. Budući da u školu nismo donosili vlastita pripremljena peciva i kruh, posvetili smo im posebnu pažnju na satima Vjeronauka i izvannastavnim aktivnostima. Ukrasili smo školski pano te prigodno pisali i razgovarali o tome koliko nam je kruh važan te što on sve predstavlja u svakodnevnom životu. Naučili smo i podsjetili se da trebamo biti zahvalni na svemu što imamo. Ema L., 8. b

7


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

Europski dan jezika (EDL 2020) Dana 26. rujna učenici viših razreda obilježili su Europski dan jezika na nastavi Engleskog i Njemačkog jezika. Znanje stranih jezika sve se više cijeni i nagrađuje, a poseban izazov i čast predstavlja biti poliglot (ili čovjek koji govori više jezika). U našoj se školi svakodnevno puno truda ulaže u učenje engleskog i njemačkog jezika, ali na ovaj poseban dan i drugi su europski jezici dobili na važnosti. Na satu Engleskog jezika sudjelovali smo u raznim zabavnim aktivnostima poput učenja neobičnog velškog jezika, ponavljanja jezičnih pojmova i usvajanja profinjenih latinskih poslovica. Svi smo bili tabula rasa za velški jezik pa smo pozorno slušali i upijali osnovne riječi poput Cymraeg (naziv za velški jezik), melyn (žuta boja) i pedwar (broj četiri). Navedeni pojmovi nisu bili jedino znanje koje smo ponijeli kući. Između ostalog naučili smo da na lažne prijatelje treba obratiti pažnju i u jeziku (na njemačkom wer znači tko, a na engleskom where znači gdje). Svi su se iznenadili kada su čuli da Južna Afrika osim puno prirodnih ljepota ima i 11 službenih jezika! Još jednu zanimljivost valja spomenuti, a to je da nama dobro poznat i korišten engleski jezik zapravo nije zakonski službeni jezik u SAD-u. Na nastavi Njemačkog jezika, drugog stranog jezika u našoj školi, učenici su povezali ponekad zahtjevni njemački jezik s dobro poznatim zagrebačkim dijalektom i iskušali svoje znanje u prepoznavanju drugih jezika iz zvučnih zapisa.

8


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

Kako bi nešto učenicima „ostalo u glavi“, profesori su napravili kvizove u trima digitalnim alatima (Kahoot, Wizer me i Wordwall). Sve u svemu ovaj je dan poslužio svim učenicima da se zabave i prošire opću kulturu. Svi su naučili i važnu životnu lekciju kako je potrebno iskoristiti baš svaki dan za učenje novih riječi jer, kako stari Latini kažu: „Nulla dies sine linea.“ Magda B., 8. a

9


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

Sjećamo se Vukovara Komemoracija za žrtve Vukovara i Škabrnje svake se godine održava u našoj školi. Ova nas godina, i sve što nas je zadesilo u njoj, nije spriječila da pod budnim vodstvom profesora povijesti u auli škole odamo počast stradalima u ratu. Profesor Tripović je, održavši kratak govor o Vukovaru, stradanjima i mladosti, započeo našu komemoraciju. Posebno dirljivo bilo je kada je profesor spomenuo da je on tada bio mlad. Taj nam je trenutak zapravo otvorio oči i pokazao da nisu svi naši profesori imali mirno i lijepo djetinjstvo kao mi. Osmaši su ove godine zbog epidemiološke situacije bili uskraćeni za put u Vukovar, što je ovaj događaj učinilo još važnijim. Na poticaj profesorice hrvatskog jezika Josipe Kvasine Rimac, učenici su predano pisali pjesme nadahnute žrtvom Vukovara. Mnoge od njih pokazale su osviještenost o značenju ratnih zbivanja, ne samo za Hrvatsku nego i za cijeli svijet. Šestero je osmaša pročitalo pjesme pred predstavnicima svih razreda naše škole otkrivajući emociju i nadu. Emocije suosjećanja izvirale su iz svake pročitane pjesme, isprepletene hrabrošću i snagom. Nada da se rat neće više ponoviti mogla se osjetiti u svakoj riječi. Iako smo samo četrnaestogodišnjaci, poruku Vukovara pamtit ćemo cijeli život. Komemoraciju smo završili minutom šutnje uza zapaljene svijeće. Tišina koja je nastala ispunila me sigurnošću i mirom. Tihana P., 8. b

10


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

Božicni dani u školi Božićno je vrijeme jako zabavno u školi. U boravku smo okitili bor i postavili lampice. Učiteljica nam je pod odmorom puštala božićne pjesme. Izrađivali smo razne čestitke i ukrase. Napravili smo čizmice od glinamola koje smo ukrašavali. Najljepše čestitke smo napravili za umirovljenike iz jednog doma u Rijeci. Čak je pao i snijeg pa smo se vani igrali. Kad smo ušli unutra, kape, rukavice i šalovi bili su nam potpuno mokri. Jedva čekamo da se sve ponovi. Arja D. i Lucija K., 2. a

11


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

Maškare u razredu Danas u razredu imamo maškare. Ja sam se maskirala u veš mašinu. To nismo kupili, nego smo je tata i ja izradili. Jako su mi lijepi i neki drugi kostimi: Ema se maskirala u Indijanku, Anja u mumiju, Mona u Hermionu, a Mia u kišni oblak. Imat ćemo natjecanje za najljepšu masku u razredu. Nadam se da ću pobijediti, ali ako ne pobijedim, nema veze. Sigurno ćemo se dobro zabaviti. Mia B., 3. a

12


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

Dan materinskog jezika i Dan hrvatske glagoljice i glagoljaštva Prva hrvatska knjiga na glagoljici – Misal po zakonu rimskog dvora – tiskana je 22. veljače 1483. godine i zato se toga nadnevka obilježava Dan hrvatske glagoljice i glagoljaštva, a dan ranije, 21. veljače, Dan materinskog jezika. Ove smo godine te dane obilježili na satima hrvatskoga jezika, a učenici su učili i raspravljali o značenjima pojmova materinski i strani jezik te na glagoljici pisali svoja imena i inicijale u nižim, a poruke vršnjacima u višim razredima predmetne nastave. Igrali smo i escape room s temom o povijesti hrvatskoga jezika, istraživali zašto se uopće obilježava Dan materinskog jezika te kako je glagoljica stigla na naše prostore i koliko se zadržala. Donosimo vam dojmove učenika.

Bilo je jako teško pisati na glagoljici, nisam se navikao na takva slova tako da mi je trebalo puno vremena da napišem ijedno uopće. Zaista ne razumijem kako su ljudi u prošlosti pisali tako zbunjujućim pismom. Nikola M., 5. a 13


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

Zabavljala sam se pišući glagoljicom, to mi nije prvi put jer sam već upoznata s njom, no ona se puno teže piše, tako da mi je ipak draže pisati latinicom. Lucija M., 5. a Meni je digitalni escape room koji je napravljen kako bismo naučili nešto o povijesti hrvatskoga jezika bio vrlo poučan i zanimljiv. Kroz puno zabavnih igara, kao što su slaganje slagalica, nadopunjavanje starih tekstova pjesama ili rješavanje zagonetki pa čak i kroz slušanje stare hrvatske pjesme naučili smo puno zanimljivih informacija. Odigrajte escape room, ne kao obavezu, već kao igru! Toma Č., 5. a U ponedjeljak, 22. veljače 2021. godine, na satu hrvatskoga jezika imali smo radionicu o glagoljici. Učili smo pisati glagoljičnim pismom, a meni se radionica jako svidjela jer se dosad za to nikad nisam zainteresirala. Na satu smo razgovarali o raznim temama, a najviše o tome može li se neki jezik naučiti „kao materinski“. U razredu je bilo mnogo pitanja i različitih mišljenja što je bilo zanimljivo slušati. Radionica mi se svidjela, pogotovo zato što smo radili nama novo pismo, a kojim su se ljudi nekoć davno koristili. Lucija K., 6. b

14


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

Jedan sat hrvatskoga jezika posvetili smo glagoljici kako bismo obilježili Dan hrvatske glagoljice i glagoljaštva. Naš narod dobio je to pismo u IX. stoljeću kada ga je sastavio Ćiril, Metodov brat. Bašćanska ploča, pronađena na Krku, najpoznatiji je spomenik napisan na glagoljici, no postoji mnogo spomenika napisanih jednim oblikom glagoljice – oblom, uglatom ili prijelaznom oblikom s jedne na drugu. Iva H., 8. b

15


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

Dan ruzicastih majica Svake godine obilježavamo Dan ružičastih majica zadnju srijedu u veljači kako bismo podigli svijest o nenasilju, ne samo u školama već o nenasilju i toleranciji uopće. Te srijede cijela se škola rozila od sreće i ponosa na svoje učenike i učitelje. Zasigurno se ne radi o slučajnom modnom dodatku koji su svi odlučili odjenuti isti dan, radi se o nečemu puno važnijemu, ljepšemu i hrabrijemu. Dan protiv vršnjačkog nasilja, poznatiji kao Dan ružičastih majica, kao i prošlih godina, i ove smo godine obilježili u našoj školi. Učenici i učitelji svoju su solidarnost protiv vršnjačkog nasilja dokazali dolaskom u roza majicama (ili barem nekim bojama sličnim toj). Tim činom rekli smo jedno veliko i glasno NE!" nasilju. Tihana P., 8. b 16


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

17


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

Dan očeva Jedva smo dočekali 19. ožujka, Dan očeva. Svi smo svojim očevima jedva čekali reći pokoju toplu riječ. Razredi produženog boravka radili su čestitke i pisali pjesmice. Sve su pjesmice bile tople i iz dubine srca. Svaka pjesmica je opisivala po jednog oca. Čestitke su bile nalik košuljama sa šarenim kravatama. Na čestitke smo i zalijepili gumbiće svakakvih boja. S nestrpljenjem smo dočekali čestitke dati svojim očevima i vidjeti im izraz lica! Leona J., 3. b

18


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

Prezentacija veslačkog sporta – kajak U podnevnim satima u boravku posjetili su nas treneri iz Kajakaškog saveza. Sa sobom su ponijeli kajakašku opremu i kajak. Ispričali su nam kako je to zanimljiv i zdrav sport. Ako se upišemo u kajakaški klub, idemo na razna kampiranja, zimi na skijanje na Sljeme i na razna druga mjesta gdje ima vode. Mogli smo isprobati opremu i vesla. Obavezno se mora nositi kaciga i pojas za spašavanje. Bilo nam je zabavno. Preporučili su nam ovaj sport jer je zabavan i zdrav za sve. Filip J. i Marin P., 2. a

19


Tjedan mozga

! ?

! ?

i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

! ? ...... ! ? ? Od 15. do 19. ožujka učenici naše Škole obilježili su Tjedan mozga. Svi niži razredi bavili su se različitim aktivnostima vježbajući mozak: rješavali rebuse, slušali glazbu za mozak, proučavali optičke iluzije, rješavali mozgalice i zagonetke. Najzabavniji su mi bili rebusi. I tetris je bio fora. Na početku su mozgalice bile lakše, išle su od lakših do težih. Na hodniku su visjele kartice sa zanimljivostima o mozgu kao na primjer: Jeste li znali da mozak odrasle osobe teži oko 1,5 kg, da smijanjem pokrećemo 5 različitih dijelova mozga, da mozak nije tvrd nego je mekan kao želatina, da oko 75 % mozga čini voda… I nakon svega toga evo me tu u učionici, pišem sastavak o Tjednu mozga s puno novih spoznaja u glavi.

Dara Č. B., 3. b

...... 20


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

Ljubičasti dan 26. ožujka obilježili smo Ljubičasti dan i na taj način željeli smo dati podršku osobama s epilepsijom. O epilepsiji smo mnogo toga naučili. Morski konjic Kampi i ostali likovi su nas na zanimljiv način naučili što je epilepsija, kako pomoći osobama prilikom epileptičnog napada i ono najvažnije, da bez obzira na epilepsiju, svi možemo činiti iste stvari, baviti se sportom i ostalim aktivnostima, ali jednako tako trebamo se brinuti za svoje zdravlje, redovito jesti i spavati te posjećivati liječnika. Izradili smo plakate kako bi i drugi saznali više o epilepsiji te znali pomoći osobi koja ima napad. Sa svojim smo učiteljicama uvježbavali kako pomoći osobi kojoj se to dogodi. Stavljali smo mekane stvari osobi koja je imala napad kako ne bi ozlijedila glavu, zvali smo odraslu osobu, svoju učiteljicu, te hitnu pomoć. Morali smo ostati mirni kako ne bismo uplašili sebe i druge. Svima želimo poručiti da bez straha priskoče u pomoć osobama kojima je potrebna jer trebamo biti odgovorni prema sebi i drugima. Učenici 1. b razreda

21


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

Školski Medni dan Ove smo godine s našim prvašićima obilježili „Školski medni dan” povodom Dana sv. Ambrozija, zaštitnika pčela i pčelara. Gledali smo poučne prezentacije i slušali zanimljive priče o tim vrijednim radilicama. Naučili smo da ti mali, vrijedni, žuto-crni kukci imaju svoju obitelj. Matica je majka svim pčelama, a njihove mužjake zovemo trutovima. Pčele koje rade puno poslova su pčelice radilice. Pčele vole livade pune cvijeća. Skupljaju cvjetni sok koji se zove nektar. Svaka pčelica tijekom svog života proizvede jednu malu žličicu meda. Oduševilo nas je koliko je med zdrav: poboljšava pamćenje, jača imunitet i prirodni je pomagač protiv kašlja. Sigurni smo da ćemo od sada još više pamtiti sve što smo naučili jer je med naša nova poslastica! Na kraju školskog dana prvašići su radosno odzujali svojim obiteljima poput malih pčela radilica s punom teglicom meda i edukativnom slikovnicom „Pčelica Jelica i medo Edo“.

22


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

Zanimljivosti koje smo saznali o pčelama potaknule su nas na daljnje zabavne i poučne aktivnosti. NASMIJMO SE! Da nismo nastavili s istraživanjem pčelica, možda bi neki prvašići i dandanas mislili ono što su napisali na početku… TKO JE TRUT? Trut je trud. Trut je pčelar. Trut je med. Pčela je truta. Trut je kad igram nogomet. Trut je kraljica pčela. Trut je bumbar. Oni koji su straža su trutovi. Trut je debela pčela. Trut je glava. Trut je čuvar košnice. Trut je kad se pčele trude. Trut je mišić. Trut je glavna pčela. Trut je cvijeće. Učenici i učiteljice, 1. b 23


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

izložba Hrvatskog školskog muzeja: „Bertuchovo slikovno carstvo“ Bertuchova enciklopedija nastala je od 1790. do 1830. godine u Weimaru, tadašnjem kulturnom središtu Njemačke, ali i Europe. U okruženju u kojem djeluju i stvaraju Goethe, Schiller i Herder, Bertuch, pokrovitelj umjetnosti i biznismen", stvara sve preduvjete koji su omogućili i utjecali na izdavanje, kako mnogi danas smatraju, prve dječje slikovne enciklopedije. (https://www.hsmuzej.hr/hr/sadrzaj/izlozbe-i-dogadanja/prosleizlozbe/bertuchovo-slikovno-carstvo) Temeljeno na slavnoj Bertuchovoj enciklopediji, učenike naše škole dočekalo je veliko iznenađenje. U auli su se okupile mnoge životinje, bilo je tu svega, od slonova, tvorova, magaraca, preko hobotnica pa sve do izumrle ptice dodo s otočne države Mauricijus. Svaki crtež životinje imao je i pripadajući natpis s imenom i podatke pomoću kojih smo mogli saznati neku zanimljivost o njoj. Obilazeći izložbu, mogli ste naučiti mnogo toga, na primjer da ženske slonice nemaju kljove, informacija je bilo na pretek. Osim životinja bile su postavljene i neke druge stvari. Bilo je stolova s raznim začinima, stolova s kartonskim gljivama od kojih smo mogli kuhati slasnu ili pak otrovnu juhu. Izložba mi se jako svidjela, a znam da nisam jedina. Lara D. U., 5. b

24


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

25


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

„Svijet enciklopedije u malom“ Izrađivali smo magnete inspirirane motivima životinja s izložbe „Bertuchovo slikovno carstvo“. Radionica izrade magneta s motivima životinja održala se u sklopu izložbe „Bertuchovo slikovno carstvo“, a radionicu je vodila muzejska pedagoginja. Nakon što smo se upoznali i dobili pribor za izradu magneta, morali smo rukom i to bez gledanja posegnuti u vreću za karticom na kojoj je bila naslikana životinja. Pomoću kartice smo slikali vlastite crteže i izrađivali magnete koje smo na kraju izložili na razrednoj ploči, a za nagradu smo osim magneta ponijeli kući i informativke. David K., 5. a

26


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

Pripovjedaonica Kako ove godine nema puno događanja izvan škole, odlučili smo sami se pobrinuti za to – četvero učenika četvrtih razreda (Tena, Nikola, Beata i Lana) u ožujku su na svoj način prepričavali učenicima razredne nastave neobične, budalaste priče litavskog pisca Kęstutisa Kasparavičiusa. Sudeći po reakcijama učenika u čijim su razredima gostovali, svidjelo im se jer su ih pažljivo slušali, a kako je bilo pripovjedačima, pročitajte u nastavku. Bilo je zanimljivo sudjelovati u školskoj pripovjedaonici. Iskreno, svidjelo nam se pričati priče. Bilo je to novo iskustvo za sve nas. Priču je trebalo ispričati svojim riječima, a ne naučiti napamet pa je svaki put zvučalo drukčije. Iako nam je bilo zabavno, bilo je i stresno. U prvim razredima u koje smo išli trema je bila najveća. Kasnije je trema polako nestajala, ali se počela vraćati kada smo ulazili u svoje četvrte razrede. Na kraju se pokazalo da je izvedba u našim razredima bila najlakša. Sve u svemu bilo je jako zabavno. Pripreme su bile lagane, zato što nam je u svemu pomagala knjižničarka. Nama je taj dan bio odličan, a nadamo se da su se i naši slušatelji zabavili! Beata R. i Lana B., 4. a

27


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

Donacija knjiga za školsku knjižnicu Akcija za poticanje čitanja u 2021., proglašenoj Godinom čitanja. Naša knjižničarka, prof. Konforta organizirala je hvalevrijednu akciju uz podršku roditelja, učenika i kolega. Akcija doniranja knjiga nije slučajno organizirana ove godine jer je 2021. godina, Godina čitanja, a sve u svrhu poticanja čitanja i kako bi učenici dobili atraktivne knjige za čitanje u slobodno vrijeme. Akcija se održava od kraja veljače pa sve dok ima zainteresiranih. Najviše se čitaju knjige: „Petre“, „Gregovi dnevnici“, „Timi Promašaj“ i knjige Davida Williamsa. Popis željenih knjiga napravljen je prema onome što su sami učenici rekli da vole čitati i što su dolazili tražiti u knjižnicu. Knjige koju su poklonjene školi već su više puta posuđene stvarno se čitaju, a što je dokaz da ova akcija ima itekako smisla. Lara D. U., 5. b 28


i sn h jNae u w sC l evt tj eer t n o m Z Ebni gvl a

Geometrijska ra

dionica Na radionicu u 2. a razred došla je zaposlenica Školskog muzeja. Ispitivala nas je o geometriji. Znali smo skoro sve što nas je pitala. Nakon toga smo izrađivali geometrijska tijela od čačkalica i plastelina. Bilo je zabavno i jako smo se dobo proveli, a usput smo ponovili smo o geometrijskim likovima i tijelima. Na kraju smo dobili i male informativke na dar. Petra K. i Nikolina P., 2. a

29


Ema P., 1. b

Intervju

Pitali smo ministra zdravstva… U listopadu 2020. godine razgovarali smo s aktualnim ministrom zdravstva Vilijem Berošom i saznali ponešto o njegovu obrazovanju, željama dok je bio naših godina i kako se nosi sa svakodnevnom borbom protiv virusa COVID-19. P: Možete li se ukratko predstaviti našim čitateljima? Gdje ste rođeni, koje ste škole i fakultet pohađali i što ste radili prije nego što ste postali ministar? O: Rođen sam 13. prosinca 1964. godine u Splitu. Osnovnu i srednju školu završio sam u Jelsi na otoku Hvaru, a Medicinski fakultet na Sveučilištu u Zagrebu. Do imenovanja za pomoćnika ministra radio sam u Kliničkom bolničkom centu Sestre milosrdnice kao neurokirurg. Bavio sam se složenim operacijama na mozgu. P: S obzirom na to da su naši čitatelji učenici osnovne škole, recite nam što Vam je ostalo u najljepšem sjećanju iz Vašeg školovanja. O: Svoje školovanje u malom mjestu Jelsa na otoku Hvaru pamtim kao idilično i bezbrižno. Druženje i odrastanje s prijateljima iz škole provodio sam u učenju i sportskim aktivnostima. Bavio sam se rukometom i rekreativno nogometom. Voljeli smo istraživati prirodne i povijesne znamenitosti našega otoka čestim izletima. Oduvijek sam volio učiti jer mislim da znanje pokreće svijet. I dandanas volim učiti i biti u tijeku s novim trendovima u medicini. 30


Moris K., 2, b

Intervju

P: Što ste htjeli postati kao dijete? O čemu ste maštali? O: Kao dijete maštao sam o putovanjima u svemir. Želio sam tada postati astronaut, a i dan danas volim pogledati filmove na takvu temu. P: Kako izgleda Vaš radni dan? Jeste li umorni i stignete li obaviti sve obaveze? O: Moj radni dan počinje rano ujutro oko 6 sati, a završava jako kasno. Borba s koronom je svakodnevna te rad u stožeru prethodi odlasku u Ministarstvo. Tamo sa svojim suradnicima na brojnim sastancima rješavam, uz COVID krizu, i brojne izazove prisutne u zdravstvenom sustavu. Uglavnom se trudim obaviti sve obaveze jer ne volim stvari ostavljati nedovršene. P: Što možete poručiti našim čitateljima? Kako će ova pandemija završiti i kada? Kako se trebamo ponašati u ovoj situaciji? Što nas dalje očekuje? O: Poručio bih čitateljima da se pridržavaju mjera kako bi zaštitili zdravlje naših starijih sugrađana. Nije moguće sa sigurnošću reći kada će ova pandemija završiti. Kako se cijeli svijet bori s koronavirusom, tako i mi. Pratimo svjetska zbivanja i nalazimo svoje načine u svakodnevnom funkcioniranju s ovom ugrozom. Moramo održavati fizički razmak i nositi maske kada je to propisano i voditi brigu o dezinfekciji ruku. U vas mlade posebno polažemo nade u poštivanju naših mjera jer ste vi uvijek naša nada i nepresušni izvori dobre pozitivne energije i smisao postojanja. 31

Toma Č., 5. a


Intervju

Služba koja život znači Intervjuirala sam člana šire obitelji, ujaka speleologa i dugogodišnjeg člana Hrvatske gorske službe spašavanja, Luku Havličeka. U nastavku doznajemo zanimljive informacija o njegovu životu i aktualnostima o volontiranju na potresom pogođenim dijelovima lijepe naše. P: Kako si odlučio postati članom HGSS-a i koliko si već godina u „službi“? O: Članom Gorske službe postao sam prije šest godina na poziv dvojice kolega i prijatelja koji su njezini dugogodišnji članovi i instruktori gorskog spašavanja. Odluka mi nije bila laka jer članstvo zahtijeva ulaganje puno slobodnog vremena, ali želja za volontiranjem, proširivanjem znanja o spašavanju i časti koju osjećaš kao njezin član ipak je presudila. P: Što te najviše veseli u dobrotvornom radu i koje su vaše svakodnevne dužnosti koje izvršavate? O: Dobrotvorni rad i nesebično pomaganje drugima u čovjeku budi osjećaj empatije, zajedništva i korisnosti društvu. Te su vrijednosti danas sve rjeđe pa me veseli osjetiti nešto što novcem ne možeš kupiti. P: Je li teško postati članom HGSS-a? Što je sve potrebno da bi se to ostvarilo? O: Kako bi netko postao članom HGSS-a, mora biti alpinist, speleolog ili visokogorski skijaš (i to više godina). Njegovo ili njezino odlično djelovanje u nekoj od tih aktivnosti mora „zapeti za oko“ članovima HGSS-a. Minimalno dvoje gorskih spašavatelja

32


Intervju

predlažu kandidata u službu, a nitko od članova ne smije imati glas protiv, inače osoba neće biti primljena. P: Vjerujem da ste, kao i mnogobrojne organizacije, pomagali ljudima stradalima u potresu. Koja si sve mjesta obišao i koliko si tamo ostao? O: Mjesta na kojima smo djelovali bila su na području cijele Sisačko-moslavačke županije. Neka od većih koje sam obišao i pomagao u njima su Petrinja, Glina, Sisak, a od manjih Veliki i Mali Obljaj te Mošćenica. Na području te županije proveo sam 18 dana. P: Je li na vaš rad utjecala pandemija koronavirusa? Je li bilo kakvih posljedica rada među toliko ljudi? O: Pandemija je dosta utjecala na naš rad jer smo obavljali posao pod konstantnim poštivanjem epidemioloških mjera. Rad u prašini, stalne promjene temperature i teži fizički rad kompliciranije je obavljati pod maskom i vizirom, ali smo se tome prilagodili kao i ostale službe. Koliko mi je poznato, posljedica nije bilo. Tome je pridonijelo cijepljenje članova svih žurnih službi, a tako i nas. P: Jeste li proživjeli kakve smiješne ili lijepe situacije kojih se sad s radošću prisjećaš? O: Lijepe situacije i događaji zbivali su se gotovo svakog dana. Ljudi koji su ostali bez doma pomagali bi svojim susjedima obnoviti kuću, oni koji su imali malo hrane dijelili bi je s nama, a uvrijedili bi se ako ne bismo uzeli, pa nismo mogli odbiti. Skromnost ljudi koji nemaju ništa i ne traže puno ostat će mi u sjećanju. To je vrlina kojoj težim.

33


Intervju

P: Misliš li da je vaš rad uvelike pomogao stanovnicima Petrinje? O: Naš je rad pomogao stanovnicima, kao i rad svih službi i pojedinaca. Ne mogu reći da je HGSS odradio najveći dio „posla“, već da smo ga odradili zajedničkim snagama. P: Što bi poručio ostalim ljudima, koji nisu članovi nikakvih udruga ni službi, a voljni su pomoći? O: Nije potrebno biti član neke organizacije da bi se pružila pomoć. Svatko može doprinijeti sakupljanjem stvari i raznih potrepština te ih proslijediti dalje do ljudi u potrebi. Također, postoje brojni računi na koje se može uplatiti novac te tako pridonijeti cjelokupnoj situaciji. Dora K., 8. a 34


g l ias h HEun m n iNteawrs nl eet t ear k c i j e

Humanitarnost na djelu Budući da nam pandemija izazvana COVID-19 cijele godine nije dopuštala uobičajene aktivnosti u školi i izvan nje kao ni potresi, doskočili smo im na najbolji mogući način. Bavili smo se humanitarnim radom!

Crveni križ, „Solidarnost na djelu“ (26. - 30. 10.) Udruga Krugovi, „Djeca za 5” (23. - 27. 11.) Kuća sv. Josipa u Hrvatskom Leskovcu Božićna aktivnost „Pisma domovima za starije i nemoćne” Humanitarna akcija „Pomoć gradovima stradalima u potresu: Petrinja, Glina, Sisak” Društvo Naša djeca Petrinja, „Djeca djeci” (18. 1. - 5. 2.)

35


g l ias h HEun m n iNteawrs nl eet t ear k c i j e

Posjet Hrvatskom Leskovcu I ove su godine učenici naše škole pod vodstvom učiteljice Miroslave Pavletić sudjelovali u darivanju djece bez roditeljske skrbi koji su smješteni u Kući sv. Josipa. Nažalost, zbog pandemije nije to mogao biti susret kao prijašnjih godina na kakav smo mi učenici navikli, a uključuje posjet domu i druženje. Zato smo ove godine kao predstavnice 6. a razreda u posjet krenule samo nas dvije učenice - Nika Klanac i ja sa svojim mamama. S djecom iz doma i sestrom Katarinom kratko smo se družili u dvorištu doma. Iskoristili smo lijep zimski dan za kratki razgovor na otvorenome i predali smo im slatkiše i darove koje smo za njih prikupili. Također smo im poklonili mandarine i jabuke u velikim količinama koje su donirali jedan gospodin iz Opuzena te jedna obitelj iz našeg razreda. Svi su se jako razveselili ovom susretu. Na kraju smo izrazili nadanja da ćemo se sljedećeg Božića moći susresti onako kako smo to uvijek činili, uz veselo druženje, igru i grickalice i to bez maski. Klara B., 6. a

36


g l ias h HEun m n iNteawrs nl eet t ear k c i j e

Humanitarna akcija Djeca djeci U želji da razveselimo najmlađe stradalnike potresa, učenici i učitelji razredne nastave, pod vodstvom učiteljice Lidije Krešić Capak, pripremili su poklon-pakete za svoje vršnjake, a svakom su poslali i rukom napisano pismo podrške. Evo kako su se osjećali pripremajući darove.

Prošlo je nekoliko dana otkad se dogodio potres. Vratili smo se u školu i učiteljica nas je obavijestila da je organizirana akcija „Djeca djeci“ za djecu iz Petrinje. Čim sam došla kući, sve sam rekla mami. Zajedno smo otišle u trgovinu i kupile puno stvari. Pronašle smo prigodnu kutiju i lijepo spakirale darove. Sve je to bilo za djevojčicu. Napisala sam pismo. U njega sam unijela puno truda i ljubavi. Htjela sam sve dati toj djevojčici. Pisala sam radosno, iako sam u isto vrijeme bila tužna, bilo mi je jako žao sve djece. Nisam se mogla zamisliti u toj situaciji. Stavila sam pismo u lijepu roza omotnicu. Sve smo zapakirali i paket je bio spreman za odlazak u Petrinju. Bila sam ponosna sama na sebe. Baš me zanima tko je dobio moj paket. 37

Saša T., 4. b


g l ias h HEun m n iNteawrs nl eet t ear k c i j e

Nakon potresa puno je djece izgubilo svoj dom i imovnu. Sada žive po ulicama Petrinje u šatorima i kontejnerima. Srećom, naša je škola, kao i još neke, pokrenula akciju ,,Djeca djeci . U njoj je sudjelovalo puno učenika i svi su spakirali igračke i grickalice. Prvih dana sam smišljao što ću staviti u paket. Društvenu igru? Legiće? Ili oboje? Predzadnji dan sam napokon odlučio. Spakirao sam male legiće društvenu igru za dvoje i grickalice. Paket je bio za dječaka, naravno. Napisao sam pismo, nacrtao lijepi smajlić i ta-daaa! Bio sam ponosan i sretan kad sam učiteljici predao svoj paket. Zahvaljujem svim učenicima koji su sudjelovali i učiteljici Lidiji koja je akciju pokrenula. Petrinji želim brz oporavak. Nikola J., 4. b

38


g l ias h HEun m n iNteawrs nl eet t ear k c i j e

Pomoć stradaloj Petrinji

Pavla Novaković, 4. b

Nešto iza podneva Hrvatsku je zadesio razoran potres jačine 6,3 stupnja po Richteru. Epicentar je bio u blizini Petrinje, a stradali su Sisak, Glina te ostala mjesta u okolici. Osjetili smo ga i u Zagrebu pa još više suosjećamo sa svojim vršnjacima za koje smo prikupili humanitarnu pomoć i napisali pisma podrške.

a j n i r t e P 39


Fil

ip

S.,

g l ias h HEun m n iNteawrs nl eet t ear k c i j e

4, b

Pismo prijateljima u Petrinji Draga djevojčice, znam da ti je teško i da ti nije lako. Isto tako znam da će sve biti u redu. Nisi sama, svi mislimo na tebe. Misli na lijepe trenutke koji te čekaju. Imat ćeš svoj novi dom i svoju sobu. Ti si jača od potresa. Nemoj se bojati i ne budi tužna. Tvoja će obitelj biti sretna. Ovu poruku šaljem s puno ljubavi Tvoja Lucija K., 2. a

Dragi prijatelju! Želim ti sve najbolje u životu i nadam se da više neće biti potresa. Puno te pozdravljam. Bit će sve u redu. Jači si od potresa i skupa možemo pobijediti strah. Prisjeti se dobrih stvari i ne gledaj u prošlost već idi u budućnost. Puno te pozdravljam Tvoj Jan R., 2. a

40


ELn igtl e i s rh aNr enwes l esttt r e ra

Naš planet Zemlja Dok rijeka teče, u njoj se nalazi smeće. Zagađen je i zrak, a meni to diže tlak. Ptice zapinju za žice, zagađuju nas plastične žlice. Godina zagađivanja je tko zna koja, a treba nam samo plava, žuta i zelena boja. Zagađujemo Zemlju, a ona nam pruža zdravlje i sklad, pokraj spremnika zauvijek stoji plastike komad. Ivor K., 2. a

41

nice


ELn igtl e i s rh aNr enwes l esttt r e ra

nice

Tintoblati odvratninac Slična čudovišta odavno su bila poznata u svijetu. Tintoblati je nastao između 4. i 5. stoljeća kada je netko bacio ostatke hrane u more. Jednostavno je isplivao na kopno. On od svog blata radi tintu kojom uništava hranu na tanjuru. Njegovo crnilo svu hranu pretvara u bljutav okus. Dijete kojem bi došlo čudovište ne bi htjelo jesti hranu. Smatra se da je sitan, smeđe boje sa žutim prugicama. Ima šest pipaka iz kojih ispušta crnilo. Kockastog je oblika i na tijelu nema ništa osim očiju. Novost je da Tintoblati Odvratninac dolazi i odraslima, a ne samo mlađim osobama. Zato, čuvaj se, jer on dolazi bez razloga! Ivor K., 2. a

Bljakohran Prije mnogo godina stvorila su se čudovišta. Čudovišta su oduvijek bila zločesta i napasna. Jedan od njih je i Bljakohran. On je čudovište koje se skriva u kuhinji i čeka da kuhar donese hranu, zatim uđe u hranu. Primjerice, sladoled od maline pretvori u sladoled od brokule. Na glavi ima malene oči, smeđu kosu i trokutastog je oblika. Tijelo mu izgleda kao mrlja narančaste boje. Zločest je i sebičan. Dobra je vijest da napada samo ponekad jer mora obilaziti cijeli svijet. Kada djeca ne pojedu do kraja, odrasli ih ponekad kazne. Ali ni djeca ni odrasli nisu krivi. Za to je kriv Bljakohran! Nikolina P., 2. a

42


ELn igtl e i s rh aNr enwes l esttt r e ra

nice

Bljutavson Bljakasti Jednoga dana je smrad iz dimnjaka otišao u šumu. To se dogodilo oko tri sata popodne, kad je tvornica riba prestala s radom. Od tog smrada nastao je Bljutavson Bljakasti. Otišao je u grad i zgadio hranu u restoranima, kućama i školama. Neka su djeca pala u nesvijest kad su vidjela Bljutavsona u tanjuru. Na glavi ima male oči i velika usta. Tijelo mu je smeđe boje i može doći u bilo kojem obliku. Jako je brz i spretan. Zato ga je teško vidjeti ili uhvatiti. Marin P., 2. a

Glupohran Negladni

Sven L., 6. a

43

Rahela M., 6. b

Petar S., 2. a

Mila B., 6. a

Dobra F., 6. b

Glupohran Negladni čudovište je koje se stvorilo davnog 9. lipnja 1099. godine. Obično živi u kuhinjama. Izgleda kao tanjur pun špageta s mesnim okruglicama. Ruke su mu žlica i vilica, a noge dva tvrda, siva užeta omotana špagetima. Svojim očima u obliku dima ugleda hranu, zavuče se ljudima u usta i okusnim pupoljcima podmetne čokoladu. Kad ta osoba proba hranu, sve joj je bljutavo i nije finog okusa. Možeš ga spriječiti tako da jedeš sve, čak i kada ti nije fino. Tad Glupohran Negladni odustane i više ne želi dolaziti u tvoja usta jer zna da ćeš sve pojesti. Zato sve treba jesti jer će ti s vremenom postati ukusno. Hrana se ionako ne smije bacati.


ELn igtl e i s rh aNr enwes l esttt r e ra

Potočićeva želja

nice

o upa u moru. Tolik ok se da m ljo že io sa mora. Dok Potočić se probud će ga odvesti do na O e. ek rij do više enuo ga je upozorio da ji je to želio da je kr ko ć či to po i poslušao, eo je drug Potočić ga nije je išao na put, sr e! ek rij do ne ivao ig o st jao životinje, um pa neće postojati ak na je tu pu dalje. Na Susreo je samo je otišao kakao kamenje. es pr , ao ck ju gl gr , ao. No, na panjeve, klokotao kla da to ne čini, ali ju nije posluš je re la rječetina! rijeku. Rijeka mu o za glavu! To je bi kl vu po o št ne je putu ga me?! n Jesi li gluha, daviš e! m š vi je ostvario svoj sa da , ć či ko to je Ri po li A ć. či utala je poto Velika rijeka prog u. Lukas R., 2. b da se okupa u mor

La

na

B.,

4. a

44


nice

Godišnja doba Stigla je jesen dok padao je kesten. Lišće je puteve zatrpalo sve. Medo spava duboko u snu

Nora M., 2. b

dok životinje preživljavaju. Godina nova dolazi sad,

Jesen

zimo, 'ajde odi spat.

Jesen žuta k'o maslačak.

Priroda se opet budi, a medo ponovo za pčelama ludi.

Tačke pune poput šipka.

Zeleno lišće na drveću polako niče,

Šipak crven kao nos.

u njegovom podnožju puž se sporo miče.

Nos smrznut jer je bos.

Pozdravljamo more gdje plovi brodić taj jer toplom ljetu

Jura F., 1. a

Mak N. A., 1. a

ELn igtl e i s rh aNr enwes l esttt r e ra

mora doći kraj. Roko S., 5. b 45

Tea T., 5. a


nice

Krećemo u peti razred Kad sam još na moru bio, jedno vrijeme sam mislio, kako ovo vrijeme leti, već krećem u peti.

Ella M., 5. a

Rima J., 5. a

ELn igtl e i s rh aNr enwes l esttt r e ra

Zanimalo me što će biti, hoće li se suze liti, ili ćemo stupat’ k'o vojnici umjesto da smo učenici.

Nema više zvona i trke, ni odmora koji zatim slijedi.

Ali kad je došao prvi dan škole, shvatio sam da nas učitelji vole.

Hodnici su prazni i bez zbrke, što je bilo, sad više ne vrijedi.

Nitko nas nije šibao, nitko nije plakao. Tek tada sam shvatio, da je krivo ono prije, jer peti razred tako strašan nije.

Ne vide se dječja lica, jer ih maske od pogleda kriju.

Učenje pod maskama

Kao da si zatvorio pticu, o boljim danima učenici sniju. Dora M., 5. a

Toma Č., 5. a 46


ELn igtl e i s rh aNr enwes l esttt r e ra

nice

Leona J., 3. b

Čarobna kutija Jednom davno, u napuštenom cirkusu, u najmračnijem kutu, među najgušćom maglom, stajala je jedna kutija. Polako je podrhtavala, a onda se naglo smirila. Sve je to iz jednog kutka promatrao mali psić… U međuvremenu, jedna grupa djece je pokušavala ući u taj cirkus. Znali su oni da im je zabranjeno onamo ulaziti, ali to ih je samo još više privlačilo. Nisu smjeli tamo ulaziti jer je prije dvadesetak godina tamo ušlo dijete s par prijatelja. Prijatelji su izbezumljeno pobjegli iz cirkusa, ali dijete nikad nije izašlo. Provedena je istraga, no nisu pronašli ni traga djetetu. Samo staru, otrcanu kutiju na mjestu posljednje lokacije tog nesretnog djeteta. Od tada nitko se nije približavao cirkusu. No eto, ova nova grupa je odlučila zaviriti u cirkus. Gurnuli su teška metalna vrata i ušli… Nisu znali da se u međuvremenu pojavio psić i sve to promatrao s udaljenosti. Vrata cirkusa se zalupe i lokoti škljocnu. Čulo se zlokobno zveckanje lanaca koji su se poput zmija uvijali na podu i zapečatili vrata. To im je dalo zlokoban predosjećaj. Tiho i mirno su se šuljali po cirkusu, tražeći stari vrtuljak, zadnje počivalište djeteta. Odjednom se čulo lajanje. Pred njihovim je očima iskočio pas. No tu nešto nije valjalo. Pas je imao ogrlicu na kojoj je pisalo MAX. ,,Hej!’’, uzvikne netko i doda: ,,Nije li se tako zvao nestali dječak?’’ ,,I nije li imao plavu kosu i smeđe oči kao ovaj pas?’’ primijeti drugi. To im se nije sviđalo. U daljini vide neko svjetlo i odluče potrčati prema njemu. Svjetlost je dolazila iz kutije. Otrcane kutije, ali je nekako iz nje izbijala moć. Pas glasno zalaje i krene režati, pa stane između kutije i djece. Većini padne jedna misao na glavu: Što ako je to nestali dječak? Što ako ga je kutija preobrazila? Nisu bili sretni s tim zaključkom i brzo su istrčali iz cirkusa. Što se dogodilo sa psom i cirkusom, to nitko ne zna. Jedina poznata činjenica je ta da djeca više nikad nisu htjela ni progovoriti o cirkusu… Rima J., 5. a

47


nice

Katja Š. Z., 6. b

Matej T., 6. a

Karolina V., 7. a

ELn igtl e i s rh aNr enwes l esttt r e ra

Moj strip je ozivio Jedne večeri ležao sam u krevetu i čitao strip ,,Dylan Dog’’. Ostavio sam ga na noćnom ormariću i pao u dubok san. No, nažalost, ostavio sam upaljenu svjetiljku. Tijekom noći sam čuo nešto kao: „Ughhhh!”, ali sam opet brzo zaspao. Ujutro je zvonila budilica. Još nisam sasvim probudio, ali odmah se ugasila. Mislio sam da je to učinila mama, no kad sam otvorio oči, u sobi nije bilo nikoga. Otišao sam u kupaonicu i, gle čuda, tamo je Dylan Dog prao zube. Mislio sam da sanjam! Uštipnuo sam se i shvatio da to nije san. U sekinoj sobi ugledao sam čudovište, otrčao u kuhinju i tamo naletio na Groucha. Svi likovi iz stripa bili su u mom stanu, a strip, kad sam ga otvorio - prazan! Dylan mi je objasnio kako ih mogu vratiti u strip, ali prvo moramo uloviti čudovište. Pretražili smo cijeli stan, i čudovište našli u zamrzivaču. Uz pomoć sekinog užeta za preskakivanje, moje Nerf puške i maminog noža za pršut, svladali smo čudovište za deset minuta. Žurio sam u školu, pa smo drugi zadatak, vraćanje u strip, ostavili za popodne. Cijelo sam popodne crtao i pisao. Želio sam završiti što prije, jer tko zna što bi me sutra dočekalo u zamrzivaču. Sutradan sam u školu došao bez zadaće, ali s dobrim razlogom: ,,Strip mi je oživio!’’ Naravno da mi nitko nije vjerovao. Nekad ni sam sebi ne vjerujem da je to bilo stvarno, no za svaki slučaj, gasim svjetiljku kad idem spavati.

48

Jona P., 5. b


nice

Karmen M., 3. a

ELn igtl e i s rh aNr enwes l esttt r e ra

Kuća čuda Kada sam bio mali, roditelji mi nisu dozvoljavali da idem u podrum. Nisam znam zašto, ali svaki sam dan odozdo čuo čudnovate zvukove. Bio sam znatiželjan i zanimalo me što se dolje događa. Jednoga dana, tata je ušao u podrum, a kad je izašao, bio je obojen od glave do pete. Htio sam doznati što se to dolje događa! Roditelji su ključ držali u spavaćoj sobi u sefu i samo su oni znali lozinku. Za svoj jedanaesti rođendan poskrivečki sam se ušuljao u sobu i tražio kombinacije. Nakon mnogo pokušaja, na kraju je godina mojeg rođenja bila točna lozinka. Uzeo sam ključ i tiho otišao do podruma, otključao vrata i začudio se. Zidovi su bili šareni jer je perilica za rublje iskašljavala boju, alati su plakali, a usisavač je cvilio. U jednom trenutku usisavač mi je pokazao prolaz do neke sobe. Čula se jaka buka. Usisavač i ja dotrčali smo do sobe pa prošli kroz željezna vrata. Unutra su bili zarobljeni čavli, vijci i vrtni alat koji je zarobio snažan magnet. Zbog njega tata nije mogao popraviti ogradu, urediti dvorište i popraviti krov. Magnet je privlačio sav alat koji sam uzeo u ruke. Kada je zaspao, kliještima sam presjekao strujni kabel; tako je magnet izgubio svoju moć i oslobodio zarobljenike. Usisavač je svoje prijatelje odveo u glavnu sobu gdje se sav alat ponovno našao na okupu. Svi su nas dočekali s osmijehom. Nakon čudne i uzbudljive avanture alati su mi pomogli popraviti ogradu i krov te urediti cijelo dvorište. Mama se probudila nakon popodnevnog odmora, ugledala uređenu kuću, krov i dvorište. Začuđeno je rekla kako živimo u predivnoj kući čuda.

Jakov W., 5. b 49


nice

ivjela Z o e j a ig j n k Moja

Bacila je riječ ,,rupa’’ i ispred mene se stvorila velika rupa da sam skoro upao u nju. Preskočio sam rupu i knjiga je opet krenula na mene, provukao sam joj se ispod papirnatih nogu i pobjegao u svoju učionicu. Iz pernice sam izvukao olovku i veliku gumicu. Otišao sam do knjige. To je bio obračun kao na Divljem zapadu. Brzo sam uzeo olovku i nacrtao sam lance na njoj tako da se nije mogla micati. Gumicom sam joj obrisao sva slova i sve riječi. Na kraju se smanjila u normalnu knjigu i svi oživjeli likovi su se povukli u tu knjigu. Čuo sam neki glas: „Tiiin, Tiiin, probudi se!” To je bio moj najbolji prijatelj Jona. Pitao sam ga jesam li što propustio. Rekao je da sam prespavao dobar dio sata.

Danas sam došao u školu, bio je dan kao i svaki drugi, prvi sat imali smo hrvatski. Profesor je rekao da otvorimo čitanku na četrnaestoj stranici. Otvorio sam knjigu na toj stranici i začuđeno rekao profesoru da tamo nema ničega. Odjednom, netko me potapšao po ramenu. Bila je to ,,Bajka o tri praščića’’. Prepao sam se! Viknula je:,,Jučer me nisi pročitao! Zašto?!’’ Potrčao sam izvan učionice, a bajka me pratila. Počeo sam trčati i ona je trčala za mnom. Otišao sam u zahod i tamo sam se zaključao. „Kuc-kuc!“ Čuo sam neki smiješni glas. Pogledao sam ispod vrata i vidio plavog klauna koji priča kuc-kuc šale. Malo kasnije je otišao. Izašao sam van, pokušao sam tiho pobjeći iz škole. Išao sam iza ugla, netko je viknuo: „Buuuuu!” Prepao sam se i srce mi se skamenilo. Ogromna knjiga se nadvila nad mene. Kad sam se malo udaljio od nje, počela me gađati glagolima, imenicama i riječima. Bacila je riječ ,,bomba’’, srećom sam se izmaknuo. „Boooom!“

Tin J., 5. b

50

Arja D., 2. a

Pe ta

rS

., 2 .a

ELn igtl e i s rh aNr enwes l esttt r e ra


ELn igtl e i s rh aNr enwes l esttt r e ra

nice

Protiv rata Rat Zašto se ljudi toliko mrze? Razmišljam, razmišljam. Pametni smo, Izumili smo i napravili puno toga, Otkrili smo stvari izvan naših okvira. No, još nismo otkrili ono najbitnije – Mir. Ispada da baš nismo pametni, Ne učimo iz grešaka, Uvijek imamo opravdanja I mržnju zbog čega nastane – Rat.

Iskra D. U ., 1. b

Samo znamo lupetati: Ovo, ono... Onakvi, ovakvi... Kao da smo mala djeca, samo s oružjem, Nismo ništa naučili. Malo nam treba, Malo da se otvorimo srcem I da napokon bude sreće i – Mira. Anja K., 8. b

51

Rikard F., 4. a

Zašto se ljudi ne toleriraju? Razmišljam, razmišljam.


ELn igtl e i s rh aNr enwes l esttt r e ra

nice

Vukovar Tužna mati U tami sjedi mila mati, mokar joj rubac bijeli kojim lice brisat' stade, kome priča svoje jade. U duši joj stoji tuga, osmijeh zauvijek nesta, za sreću više nema mjesta. Na prozoru svijeća gori u čast narodu što se bori za spas grada svoga, za izgubljena života mlada u čast Vukovara grada.

U polju kameni i križevi bijeli puni suza majke – tuga im uzela živote sa sinovima kao iz bajke. Studeni je hladan bio kada odrezaše ljudima krila – zli ljudi ni sanjali nisu da će se vratiti gdje je oduvijek i bila. Na obali Dunava toranj prkosan, ali ranjen stoji – prikazuje cijelom svijetu da se Hrvat ničeg ne boji. Luka M., 8. b

Ona moli dragog Boga da joj vrati izgubljenog sina svoga.

Saša T. i Nikola J., 4. b

Potok joj niz lice sta teći kad se sjeti zadnjih riječi: „O, dragi grade moj, u spas dolazim ti ja!“ I dogodi se kako reče. Dora K., 8. a

52


ELn igtl e i s rh aNr enwes l esttt r e ra

nice

Pismo Anni Frank Pismo naše osmašice Eme, upuceno lektirnoj junakinji, simbolu ljudske snage i borbe protiv holokausta Anni Frank.

U Zagrebu 25. studenoga 2020. Draga Ana, pročitala sam tvoj dnevnik koji si pisala dok si se skrivala. Dijeli nas više od sedamdeset i pet godina, ali mi je drago da sam te barem tako upoznala. Tvoj život u skrovištu nije bio nimalo lagan. Divim se tvojoj hrabrosti, optimizmu, načinu na koji si preživjela teške trenutke. Voljela sam čitati dijelove dnevnika u kojima se zauzimaš za sebe i kada, bez obzira na mnoge bolne prijekore odraslih, ti nisi vjerovala u sve što ti kažu. Zanimljivo mi je bilo čitati kako si se sama hrabrila i pronalazila načine kako bi razmišljala pozitivno. Bila si zahvalna na tom skrovištu, koliko su god uvjeti života u njemu bili teški. Drago mi je da si imala dobre ljude koji su ti pomagali i donosili ti knjige, časopise, hranu i odjeću. Teško mi je bilo kada sam čitala tvoje opise o tretiranju Židova. Strašno mi je da postoje takvi ljudi. Bila si jako mudra i pametna djevojka, a opet vesela i zabavna. Voljela bih čitati tvoje knjige koje bi sigurno pisala da si preživjela. Vjerujem da bi bile jako zanimljive. Danas moj svijet nije savršen. Iako u Hrvatskoj živim u miru, postoje ratovi i ljudi stradavaju. Hvala ti što si me potaknula da razmišljam o tome kako tretiramo druge. Puno sam naučila od tebe. Tvoja Ema 53


ELn igtl e i s rh aNr enwes l esttt r e ra

nice

Nezaboravljeni grad! Na slavonskoj ravnici stoji grad, ime mu je Vukovar.

Padaju granate s tmurnoga neba, pao je i grad moga djeda. Oprosti nam, grade, što predali smo se mi i dali neprijatelju da te opkoli. Fran M., 8. a

54

Mila

B., 6

a

Pokušavaju ga srušiti, ali on se ne da, čuvaju ga vojnici hrvatskoga reda.


EE nnggl ilsihs h New Nsel ewt tselr e t t e r

Amani Priča našeg učenika Antuna Badera Bistrovića osvojila je 2. mjesto na natjecanju za najbolju kratku priču pod mentorstvom učitelja Ante Žderića.

Mark Twain said that we should write about what we knew. Let me begin this story of liberty by telling you who I am. My name is Joseph Madiba. I was born into a poor family in a small village near the city of Ouadda in the Central African Republic. My dad ran a small tire business in Bangui and my mum took care of us back home. I remember walking for hours upon hours with my brothers and sisters just to get to school. There I met my best friend Djalle who was two years older than me. We used to play football and tag together having no worries. But the time was to say goodbye to my school, my city and all I knew as I had to go to college in Bangui. My dad almost talked us into moving to Bangui because there we would have many more opportunities, I mean- me and my siblings. But there was no way to persuade my mother. In Bangui I attended l'Universite de Gobongo. I was a good student, everything was great on paper, but inside I began feeling homesick. I soon missed my old life, my mom the most. In Bangui I lived in the center of the city with one of my classmates whose name was Phillipe. However, at first we didn't get along well, but in time we became really close friends. We would commute to school daily by motorcycle. One day on the way back home, Phillipe saw an old typewriter for sale. That was the thing we needed the most at the time. We stopped and asked the owner for the price and he answered in Bangui slang: “This one? It is only 50000.” Phillipe quickly responded: ”Even in America it isn't that expensive.” Phillipe would give 20000. But the vendor kept insisting on the price of 50000 saying: ”Look friend, it is perfect, very fast typing, cheapest in Bangui.” I finally ended the negotiations by getting it myself for 35000. The deal was done and I got the typewriter. There was the smell of victory in the air. As soon as we came home, we tried to see how it works (to realize it wasn't worth the money though). 55


EE nnggl ilsihs h New Nsel ewt tselr e t t e r

The next month a great riot struck my country. The president was assassinated by an extremist of the Kwa party. He called it revenge and soon massive protests started. My homeland was divided by various political groups, almost right after the terrorist's bomb attack on the government building. I woke up that night to guns and screams. When I looked from my bedroom window, I saw a large crowd of men in front of the government building. It turned out that the prime minister had burnt himself in front of the crowd half an hour before. The country was in a shambles and there seemed to be no hope for the future. I still have no clue about what came over me, but I launched into a long rant about the need for fight against extremists. What is more, I started gaining instant popularity around the country being some kind of a leader of the anti-war party. The elections came after two months and in the meanwhile my college had been bombarded along with many important landmarks in other cities. There was chaos everywhere. The civil war seemed inevitable so I ran for the presidency challenged by a dozen contestants. It was basically the fight between me, Agoudougdal Kamara and the military general Francis Kondlegba. I promised to reunite the country and offer free education to all. We all know that education is window to the future. I would reward the people who contribute to the society and the environment. By 2050 our country would get all its energy from renewable sources (God knows we have a lot of sunny days). Later that year I was sitting on my couch with Phillipe watching the news, waiting for the results of the elections. I was a bit sad when I finished second. Yet I realized that I would have probably been killed if I had won so I wasn't that disappointed. I'm only human after all. A few months passed by and the election of current President, Kamara came into question with suspicion that the elections had been rigged. Most political parties wanted ME to take charge of the country until the situation was resolved. Just like that, in a few months, I went from being an average student to being

56


EE nnggl ilsihs h New Nsel ewt tselr e t t e r

appointed the President. All of a sudden it struck me how much work I needed to do. I was not certain that I would be capable of fulfilling the promises that I had given before. I knew I would first have to mend the current situation. Six months have passed so quickly. The country has become more stable with the big cities being protected. There's no sign of terrorism in them, but sadly, the rest of the country is still controlled by various terrorist groups and the military. In my recent public speech, I've called out the military and the terrorist groups saying that they are the reason why our beloved country is not prospering. My next goal is to help the UN peacekeeping troops to restore peace and initiate prosperity. In a matter of weeks our international friends will be here and we will, hopefully, start changing my country for the better. Together. Maybe one day other African countries will follow our example. I would like to think that I have contributed to making my continent, this cradle of humankind, a better place. There is the smell of hope in the air. By Antun B. B., 8. a

(Author's note: 'Amani' means “peace” in Swahili, and in Arabic it means “hope, trust, security, wish”)

57


ED ne g lu i sthc N w sal ect h t etr he m

spaß

Mein Tag Eines Tages bin ich früh aufgewacht. Zuerst bin ich ins Bad gegangen. Dort habe ich mich gewaschen. Dann habe ich mich angezogen. Meine Mutter hat das Frühstück vorbereitet. Ich habe Müssli mit Milch gegessen. Am Nachmittag habe ich Fußball im Garten gespielt und danach Hausaufgaben geschrieben. Später habe ich meine Haare gewaschen. Am Abend habe ich mit meinen Geschwistern Spaß gehabt. Wir haben viel gelacht. Nach dem Abendessen haben wir zusammen ferngesehen. Meine Schwester hat Schokolade gekauft. Das hat sehr gut geschmeckt. Um elf Uhr bin ich ins Bet gegangen und eingeschlafen. Vid T. Š., 7. a

Meine Familie Ich bi Magdalena und ich wohne mit meiner Mutter, meinem Vater und meinen zwei Schwestern. Meine Eltern sind 41 und 46 Jahre alt. Sie sind humorvoll, hilfsbereit und gesellig. Meine Schwestern heißen Kristiana und Rozmari. Rozmari ist 7 und Kristiana ist 10 Jahre alt. Wir verbringen viel Zeit zusammen. In der Freizeit sehen wir fern. Mit meinen Eltern habe ich manchmal Probleme. Ich ärgere mich oft. Ich streite öfter mit meinen Schwestern als mit meinen Eltern. Ich spreche mit meiner Mutter über meine Probleme.

Eva B., 3. b

Magdalena Š., 7. b

58


N a Et nj gel ci sah nNj eaw is lne tat te jr e č a j i

Najbolji u državi iz geografije Toma Čović, učenik 5. razreda, osvojio je prvo mjesto na natjecanju iz geografije uz pomoć mentora, učitelja Geografije, Nenada Košpića. Na svom konzistentnom putu do prvoga mjesta Toma je sigurno koračao vrhom ljestvice. Na školskoj razini natjecanja bio je prvi kao i na županijskoj razini, da bi konačno na državnoj razini potvrdio svoje znanje i upornost prvim mjestom. Državna razina održavala se tijekom dva dana, 3. i 4. svibnja, a sastojala se od istraživačkog rada u prvome danu i provjere znanja u drugome. Zbog epidemiološke situacije natjecanje se na svim razinama moralo održati online. Ovim putem čestitamo našem Tomi i mentoru na ovom izuzetnom uspjehu.

59


N a Et nj gel ci sah nNj eaw is lne tat te jr e č a j i

anosti n z k r a P a z a t o Mask

je u znanosti krenuo rk Pa ne di go . da 2020 avljati ljubav, Tijekom listopa je trebala predst ta ko as M . m to anja na om masko o i prenošenju zn ka ju potragu za svoj an iv až tr is i tiri prema učenju se natjecali u če su ci ni če energiju i strast U n. či vizualnog van i opušten na obodu u smislu sl prijateljski, zaba nu tiv ea kr u našeg i su potpun ljice likovni rad ite uč e oj kategorije i imal sv e nj 20 radova. . Uz stručno vođe je među najboljih izgleda maskote ao uš a ed zr ra a ava N. iz 2. učenika Vjekosl avu! Čestitke Vjekosl

60


N a Et nj gel ci sah nNj eaw is lne tat te jr e č a j i

STRIP Na županijskom natjecanju LIK 2020. strip učenika Tonija S. J. izabran je za državno natjecanje iz likovne kulture. Izložba učenika osnovnih i srednjih škola iz područja vizualnih umjetnosti i dizajna LIK 2020. održano je online 2. prosinca 2020. godine. Učenici osnovnih i srednjih škola i ove su se godine predstavili izuzetnim likovnim radovima na temu Umjetnost i čovjek. Na natjecanju-izložbi sudjelovalo je 39 učenika i njihovih učitelja i nastavnika mentora. https://sites.google.com/view/izlozbalik2020-gradzagreb/osnovna%C5%A1kola/6-razred

Toni S. J., 7. b

61


N Eantgjl ei sch aNne jwas lie tnt eart j e č j i

2. mjesto na natjeCaju „Škola bez ovisnosti – Grad bez ovisnosti“ Ove školske godine petero učenika 7. b razreda pod vodstvom učitelja hrvatskog jezika Marina Kolića sudjelovalo je na natječaju „Škola bez ovisnosti - Grad bez ovisnosti“. Svojim plakatom prikazali su dva različita načina života. Suprotstavili su tamne strane života uz ovisnosti s ljepotama života bez njih. Život s ovisnošću je težak, tužan i mračan, a pojedinci obično tonu sve dublje i dublje. Osim što uništavaju sebe, utječu loše na svoje obitelji i prijatelje. S druge strane, život bez ovisnosti nudi vedrinu, veselje, radost, druženje… Osvojenim drugim mjestom učenici su osigurali sebi i školi pomagala za nastavu i kvalitetnije učenje. Magdalena Š., 7. b 62


Znanstveni kutak

Međunarodni dan borbe protiv plastičnih vrećica Jeste li svjesni da je plastika sveprisutna, izrazito opasna za sva živa bića na Zemlji i koliko zapravo trošimo plastičnih vrećica? Pročitajte u istraživanju koje je provela naša osmašica povodom Međunarodnog dana borbe protiv plastičnih vrećica koji se obilježava 19. prosinca.

Jedna četveročlana obitelj prosječno na tjedan potroši 13 plastičnih vrećica (2 za smeće, 3 za zamrzavanje 4 za kupovinu i 4 za voćarnu). Ta ista četveročlana obitelj prosječno u mjesecu potroši 52 plastične vrećice, a u godini dana 624 vrećice.

U našoj školi ima otprilike 300 učenika i učenica. Prosječno svaki ima četveročlanu obitelj. Svi zajedno u tjedan dana potrošimo oko 3900 plastičnih vrećica, u mjesec dana 15 600, a u godinu dana 187 200 plastičnih vrećica.

63


Znanstveni kutak

Svi učenici i djelatnici naše škole (njih 340) zajedno sa svojim obiteljima tjedno potroše oko 4420 plastičnih vrećica. Prosječno na mjesec potroše 17 680, a u godinu dana 212 160 plastičnih vrećica (toliko mnogo vrećica stane u 12 hodnika naše škole). Mia M., 8. b

64


Znanstveni kutak

Matematika u 8. = puževi + stabla Puž drugog korijena je crtež u kojem pomoću Pitagorinog poučka možemo nacrtati dužinu duljine bilo kojeg korijena. Za pojašnjenje, Pitagorin poučak je poučak koji se može primijeniti na pravokutne trokute, ali i na geometrijske likove koji u 2 2 2 sebi sadrže pravokutne trokute. Pitagorin poučak glasi c = a + b , pri čemu su a i b katete, dok je c hipotenuza tj. najdulja stranica pravokutnog trokuta. Neki broj na kvadrat znači da se taj broj treba pomnožiti sam sa sobom. Također, korjenovanje je suprotna računska radnja od kvadriranja. Puž drugog korijena crtamo tako da počnemo s pravokutnim trokutom čije su katete jednake te iznose 1. Po Pitagorinom poučku koji se primjenjuje samo na pravokutne trokute možemo zaključiti da je hipotenuza tog trokuta jednaka korijenu iz dva (V2). Kako bismo dobili hipotenuzu duljine korijena iz 3 (V3), trebamo na već dobivenu dužinu duljine korijena iz dva nacrtati dužinu koja je okomita na hipotenuzu prijašnjeg trokuta te je njezina duljina 1. Tako možemo iscrtati beskonačno mnogo dužina pri čemu je duljina svake jednaka vrijednosti sljedećeg korijena, a sve što nam je potrebno su dva trokuta ili ravnalo i trokut, a može se i s ravnalom i šestarom. Klara C., 8. a 65


Znanstveni kutak

Vremenska prognoza – kad tlak raste i pada Za potrebe vremenske prognoze izradio sam priručni barometar koji se sastoji od: staklenke, balona, plastične slamke i kartonske kutije. Na staklenku umjesto poklopca navučen je balon i pričvršćen gumicom. Zatim je na poklopac (balon) pričvršćena slamka, odnosno kazaljka. Na kartonskoj kutiji nacrtao sam tri crte s razmakom od 5 mm. Najviša označava visoki tlak, srednja umjereni, a najniža niski tlak. U potpunosti priređen barometar držao sam u zatvorenom prostoru, a idućih deset dana (od 6. do 15. travnja 2021.) pratio sam promjene tlaka koje je prikazivao priručni barometar i uspoređivao s rezultatima DHMZ-a (Državnog hidrometeorološkog zavoda) za meteorološku postaju Maksimir. Očitanja sam provodio u točno određeno vrijeme, a sve sam rezultate unosio u tablicu. Tino P., 7. a

66


Znanstveni kutak

Kako pomoću pravokutnih tr okuta nacrtati „puža“?

Učenici su kao i prošlih godin nacrtaju Pitago a, i ove godine, rinog puža. Kak dobili zadatak o matematika, da puno strpljenja a ka moli još crtanje i preciznosti nije s n imalo lako, nap jednostavnih ko isali smo neko raka da učenic liko ima olakšamo Koraci: crtanje. 1. Nacrtajte du žinu dugačku 1 cm. 2. Napravite dru gu crtu pod pra vim kutom od 3. Spojite te dvi prve, isto 1 cm je crte. Dobit će . te pravokutni troku korijen iz 2 (V2) t i hipotenuza je 4. Nacrtajte pra vi kut na hipote n u zu spojite ta dva tr prvog trokuta dužine 1 cm i okuta. 5. Tako nastavi te u krug i dob it ćete Pitagori nog puža.

67


E n g lZi sahnNi em w ls jl ei tvt o e rs

ti

Glazba može promijeniti svijet

(obilježavanje 250. obljetnice rođenja Ludwiga van Beethovena)

Glazba može promijeniti svijet. U njoj svatko može uživati jer ponekad značenje riječi nije potrebno ni bitno, dovoljna je melodija, dovoljan je zvuk. Glazba ujedinjuje ljude iz cijelog svijeta, povezuje kulture, jezike, glasove i instrumente. Ona u nama budi osjećaje sreće, ponekad i tuge, ostavlja nas bez daha, tjera na ples. Bez glazbe naš bi život bio dosadan, tmuran i tih. Njome možemo iskazati ljubav, pokazati svoje vještine plesa i, najbitnije, možemo se zabaviti. Valentina Š., 8. a Glazba je snažan način izražavanja vlastitih misli i osjećaja. Ako je ona istinita i skladana iz srca, lako će doprijeti do svakog od nas te nam promijeniti pogled na svijet. Glazba može biti lagana i opuštajuća, a tada će ljudi koji je slušaju biti smireni i tako djelovati na sve oko sebe. Ako je glazba snažna i ohrabrujuća, može pomoći ljudima da se lakše suoče sa svojim problemima, ohrabriti ih. Svi zajedno možemo oblikovati današnji svijet pozitivnom glazbom! Dora K., 8. a Glazba se nalazi svuda oko nas i sastavni je dio naše svakodnevice. Ljudi često glazbu doživljavaju samo kao „alat“ koji pomaže pri stvaranju dobre atmosfere i zabave, ali ona ima puno veće značenje. Ne bih je nazvala oružjem jer nema obrambenu ulogu, već bih je nazvala vrstom medija. Izvođač svojom interpretacijom pjesme želi prenijeti publici neku poruku kao što to rade spisatelji ili novinari. Razlika je u tome što se glazbom još lakše prenosi poruka jer nesvjesno slušajući riječi glazbenog djela upijamo i njihovo značenje. Sve u svemu, uz pomoć glazbe možemo dovesti ovaj ubrzani i ponekad stravičan svijet u red. Magda B., 8. a

68


E n g lZi sahnNi em w ls jl ei tvt o e rs

ti

Svi smo čuli za poznate ruske igračke, babuške, no jesu li to babuške ili matrjoške, pročitajte u nastavku...

MATRJOŠKA – NAJPOZNATIJI RUSKI SUVENIR Što je matrjoška? Matrjoška, u Hrvatskoj poznata kao babuška, najpoznatiji je ruski suvenir (igračka) star više od 100 godina. To je ruska drvena lutka koja se sastoji od puno figurica, od najmanje do najveće koje se stavljaju jedna u drugu, tako da na kraju tvore jednu lutku. Kako je matrjoška dobila ime? Neki kažu da je dobila ime po popularnom starom ruskom imenu Maša ili Matrjona. Matrjoška znači majka, neki je kod nas u Hrvatskoj zovu babuška (baka), što je krivi naziv jer oslikana lutka prikazuje majku. Tko je i kada izmislio matrjošku? Neki povjesničari tvrde da su tu lutku Rusi preuzeli od Japanaca za vrijeme japansko-ruskog rata. Drugi pak povjesničari tvrde da je te lutke osmislio mladi ruski stolar Mihail Zvezdočkin (koji je tada imao samo četrnaest godina), a umjetnik Sergej Maljotin je oslikao prvu matrjošku. Lutke su prvi put javno prikazane 1890. na natjecanju u Parizu i osvojile su prvo mjesto. Tada su se krenule proizvoditi po cijeloj Rusiji, a uskoro su postale popularne i izvan Rusije. Na početku su ih imala samo bogata djeca i vjerovalo se da one moraju stajati na istom mjestu u kući jer to donosi mir i slogu. Što prikazuju i kako izgledaju? Prva takva igračka predstavljena je u obliku osam izmjeničnih djevojaka - dječaka, koje su u rukama držale crne pijetlove i male kokoši, a posljednja, najmanja, napravljena je u obliku zamotane 69


E n g lZi sahnNi em w ls jl ei tvt o e rs

ti

bebe. Svih osam lutaka oslikano je svijetlim bojama koristeći narodne motive. Matrjoške mogu prikazivati različite likove iz narodnih bajka, političare, životinje... Zanimljivosti u brojkama: Matrjoške se najčešće rade od drva lipe. Drvo se mora držati na zraku dvije godine prije negoli se od tog komada krenu izrađivati matrjoške. Izrada se sastoji od 15 koraka, a počinje od izrade najmanje matrjoške. Najveća matrjoška u Rusiji široka je pola metra i visoka jedan metar. Sastoji se od čak 72 figurice. Najmanja matrjoška je veličine makovog zrna, nalazi se u muzeju u gradu Tomsk i morali su je oslikavati pod mikroskopom. Stvarno ne razumijem kako su to uspjeli... Postoji čak 6 muzeja posvećenih matrjoškama u Rusiji, a onaj u Moskvi je u istoj zgradi gdje je nastala i prva matrjoška (dokaz koliko su te lutke cijenjene među Rusima). U Samariju, gradu gdje se rodila moja majka, planira se gradnja sedam stambenih zgrada u obliku matrjoška, praktički na obali rijeke Volge. Pitam se hoće li stanovi biti u obliku manjih matrjoška ili barem dizalo. Budući da sam napola Ruskinja, imam dvije matrjoške, jer bio bi to grijeh da nemam. Jedna je iz poznate ruske bajke ,,Djed i repa’’ i prikazuje likove iz te bajke, a druga je klasična matrjoška. Mislim da je za izradu matrjoška potrebno puno strpljenja. Nisam sigurna bih li imala dovoljno strpljenja i vještine za to. Rima J., 5. a

70


ESn lgu l i šs h N eow si l g e tlte e rd am

amo

Ono što volim slušati Nakon škole, kako bih se malo opustila, slušam glazbu. Ona mi pomaže da skrenem misli od svega i smirim se. Inače, ako me pitate koji je moj tip glazbe, prv o čega se sjetim je rock. Ako bih još malo razmišljala, nije samo roc k u pitanju, nego i elektronička glazba, primjerice, Pumped up Kicks od Foster The People, Rather Be od Clean Bandit, Summer od Calvin Harris i mnoge druge pjesme i izvođači. Omiljeni rock-sastavi su mi Twenty One Pilots, Mindle ss Self Indulgence i Linkin Park. Volim slušati pjesme koje me podsjećaj u na moje djetinjstvo, a ovi glazbenic i me vraćaju u to vrijeme, vjeruje m da svi znaju za njih: Avicii, Katy Perry, Kesha, Adele, Justin Bieber i mnogi drugi. Ako bih trebala oda brati tri glitchcore (podžanr elektroničke glazbe) izvođača, bili bi to Play Poker Remix, aidan & bleachblonde - Clear Eyes i Par anoid Alice Gas. Inače, kada idemo nikamo s bak om, u autu uvijek slušamo Johnnyja Casha, a kad smo s ma mom, onda slušamo Kool & the Gang. Kako najviše volim crtati na mobitelu, glazba me motivi ra i inspirira. I zato mislim da je gla zba sastavni dio života koji te drž i, kao umjetnost uzdiže k nadnaravnom e. Karolina V., 7. b

71


ESn lgu l i šs h N eow si l g e tlte e rd am

amo

Popularnu seriju iz 90-ih koja se reprizira posljednje vrijeme gledaju i današnje generacije.

P · R · I · J · A · T · E · LJ · I Volite li dramu i smijeh, a imate viška slobodnog vremena, svakako biste trebali pogledati američku humorističnu seriju ,,Prijatelji’’ (Friends). Ne samo da ima izvrsne glumce nego je i puna svakodnevnih događaja prikazanih na vrlo humorističan način. Glavni su likovi: Rachel Green koju tumači i danas popularna Jennifer Aniston, smotanog paleontologa Rossa Gellera igra David Schwimmer, a ulogu Rossove sestre Monice Geller preuzela je na sebe Courtney Cox. Ostatak prijatelja su Phoebe Buffay (Lisa Kudrow), Joey Tribbiany (Matt LeBlanc) i Chandler Bing (Matthew Lanyford Perry). Rachel je umišljena djevojka koja dolazi sasvim sama u New York i pokušava biti samostalna. Ross je paleontolog i obožava dinosaure, dok je Monica Rossova mlađa sestra koja voli da se sve radi po njezinu ,,savršenom’’ rasporedu, ima OKP. Pheobe je praznovjerna ulična pjevačica bez sluha. Joey je veoma naivni glumac upitna talenta u stalnoj potrazi za ulogom, a usto i veliki ljubitelj hrane koju ni s kime ne dijeli. Chandler obavlja dosadni uredski posao, no s druge strane obožava zbijati šale na tuđi račun. Iako skroz različiti, ti se likovi nađu i postanu prijatelji. Radnja serije odvija se na Manhattanu u New Yorku i gotovo svaka epizoda počinje u kafiću Central Perk u kojem radi Rachel (najsporija konobarica ikada). Serija je snimana prije dvadesetak godina, no bez obzira na to i dalje je zanimljiva. Svakako biste trebali pogledati seriju jer će vas sto posto zainteresirati i nasmijati do suza!

72

Rima J., 5. a


EngV l i si hr tNue a w ls n l e it tke u r

JUST DANCE 2020

tak

nce 2020“. na konzoli PS 4 je „Just Da Moja najdraža videoigra pleše. Pjesma joj se natječete tko bolje ko u a igr a sn ple a, vn ba To je za iziji pokazuju to vrijeme likovi na telev koju odaberete zasvira i za krete, . Ako dobro napravite po titi pra te ba tre je ko te kre vam po „Just Dance“ je pi više bodova, pobjeđuje. dobijete bodove. Tko sku t pravoga plesača zato što se osjećate popu a igr eo vid a až jdr na ja mo žnije, i neke plesove i ono najva sat ple iti uč na te že mo , dok ju igrate dobro se zabaviti. tu televizora što u donjem lijevom ku je i igr tak da do ljiv nim Za sati. Upravo zato te pjevati ako ne želite ple piše tekst pjesme pa može svakoga. ovo je savršena igrica za Jana L., 5. b ežne stranice: Fotografija preuzeta s mr 2021. st_Dance_2020, 15. travnja i/Ju wik rg/ ia.o ed ikip n.w //e h ps:

73


EngV l i si hr tNue a w ls n l e it tke u r

tak

Fallout 3 Postapokaliptični svijet Sjeverne Amerike u kojem vrebaju razne opasnosti i ostaci nekadašnje ljudske civilizacije. Fallout 3 je offline, open world pucačka igrica. Događa se u postapokaliptičkom svijetu 2277. godine nakon pada atomske bombe na Washington D.C. Može se igrati na Xboxu, PS 3 i na Microsoft Windowsima. Fallout je napravio Bethseda Game Studios, 2008. godine. Na početku igre nalaziš se u vrlo razvijenom podzemnom skloništu zvanom Vault 101. Tata ti je pobjegao iz skloništa, pa i ti pobjegneš za njim tražeći ga. Područje izvan skloništa zove se Wasteland. Tu postoje prijateljska i neprijateljska stvorenja te potomci preživjelih ljudi. Prema snazi likovi su Brotherhood of Steel, postapokaliptički organizirane vojske, prodavači, prijateljski stanovnici, Brahmini (mutirana goveda s dvije glave), a najslabiji su robovi. Naravno, postoje i neprijatelji. Opet po snazi, tu su supermutanti, kentauri (neopisivo odbojna bića), raideri, Mole rats (mutirani štakori dugi skoro jedan metar), Radroaches (veliki radioaktivni žohari), Giant ants (veliki mutirani mravi), Bloatfly (velike mutirane muhe). Preživljavanje ti omogućuju sljedeće sposobnosti S.P.E.C.I.A.L. - Strenght (snaga), Perception (sposobnost 5 osjetila), Endurance (izdržljivost), Charisma (karizma, društvenost), Intelligence (inteligencija), Agility (pokretljivost) i Luck (sreća). Tijekom igranja se prelaze nivoi i time se dobivaju perkovi (bodovi) pomoću kojih se unaprjeđuje S.P.E.C.I.A.L. Za vrijeme borbe neprijatelji ti oduzimaju neki postotak života, a izgubljeni se može obnoviti spavanjem, hranjenjem i uzimanjem simpakta (injekcija). Istražujući Wasteland, skupljaš razna oružja, nepotrebne predmete, odjeću itd., ali postoji ograničenje na 250 stvari koje možeš nositi u inventoriju, a može se povećati dodavanjem bodova na snagu. 74


EngV l i si hr tNue a w ls n l e it tke u r

tak

Igrica završava pronalaskom i oslobađanjem tate u Vault 112. Tatu možeš osloboditi samo tako da uđeš u zajednički san. Iz sna se može izaći jedino izvršavanjem zlih misija djevojčice Betty. Postoji još načina završavanja igre, ali je ovaj najpoznatiji. Igrajući Fallout, može se naučiti dosta o povijesti i geografiji SAD-a i pri tome slušati glazbu iz 50-ih godina prošlog stoljeća koja prati ovu videoigru. Toni S. J., 7. b Fotografije preuzete s mrežne stranice: https://www.instantgaming.com/en/771-buy-game-steam-fallout-3-goty-edition/ 22. prosinca 2020.

75


EngV l i si hr tNue lwns li e k t tu e rt

ak

Roblox „Roblox“ je jedna od najpoznatijih videoigara na cijelome svijetu. Nastala je 2006. godine, a do kolovoza 2020. godine „Roblox“ je imao oko 164 milijuna aktivnih korisnika. To je videoigra koja u sebi ima igre različitih vrsta. Jedna od najpoznatijih igara na „Robloxu“ su Adopt Me, Piggy, Brookhaven, Tower of Hell i Bloxburg. Isto se mogu i raditi igre pomoću Roblox Studija. Roblox je dostupan na iOS-u, Androidu, PC-u, Xboxu One i čak na VR-u. Dobna granica za igranje Robloxa je 12 godina. Laura Š., 5. a

76


EngV l i si hr tNue a w ls n l e it tke u r

tak

Forza Horizon 4 Videoigra koja nudi 150 raznih utrka, 500 marki automobila i više od 2500 različitih modela automobila. Forza Horizon 4 automobilistička je igrica u kojoj preuzimate ulogu vozača kojem se nudi više od 150 raznih utrka i kategorija, a na izbor imate više od 500 različitih marki automobila. Na koncu, možete sjesti za volan 2500 različitih automobila. Radnja videoigre događa se u Velikoj Britaniji, na raspolaganju imate veliku mapu i dodatne otoke na kojima možete driftati, skidati rekorde brzina i izvoditi raznorazne ludorije. U igri možete nadograđivati, bojiti i dizajnirati automobile te se utrkivati online protiv drugih igrača. Jednako tako možete i sa svojim prijateljima raditi skupove i klubove. Možete sami napraviti vlastitu utrku i utrkivati se protiv drugih na njoj. Forza Horizon 4 jako je zanimljiva, ima odličnu grafiku koja nudi osjećaj stvarne vožnje i vrlo je razvijena, svakoga tjedna dolazi novo godišnje doba s novim izazovima i nagradama, a svakog mjeseca dodaju po desetak novih automobila koji spremno čekaju igrače da se utrkuju.

Filip M., 7. b

Petar Sabljić, 1. a

Fotografije preuzete s mrežne stranice: https://www.microsoft.com/enus/p/forza-horizon-4-demo/9p8cp1l72jxs?activetab=pivot:overviewtab# 22. prosinca 2020.

77


EngV l i si hr tNue a w ls n l e it tke u r

tak

Tik Tok Tik tok je društvena mreža za kojoj većinom djeca i mladi dijele kratke videosnimke. S cijelim svijetom možete podijeliti snimke različitih tema, poput, plesanja, pjevanja, različitih, challengea (izazova), rukotvorina i slično. Međutim, na Tik Toku moramo biti oprezni jer je to društvena mreža na kojoj se kao i na Facebooku ili Instagramu svatko može predstaviti kao netko drugi. Zbog toga bi bilo najbolje da mi, učenici, ostajemo prije svega anonimni i pažljivi s kime komuniciramo na mrežama. Na Tik Toku možemo pronaći razne zanimljive i poučne videozapise, no postoji velik broj ljudi koji objavljuju neprimjerene sadržaje poput nasilja, govora mržnje i loših, krivih savjeta. Mnogo djece mlađe od 12 godina koristi Tik Tok iako je dopuštena dobna granica samo za starije. Tik Tok je također programiran tako da nas ,,hipnotizira’’ i da što više vremena provodimo ondje. Pokazuje nam videosnimke za koje misli da bi nam se mogle svidjeti, a na taj način polako postajemo postanemo robovi te mreže. Na Tik Toku mnogo korisnika dobiva negativne (hate) komentare i puno se korisnika pokušava riješiti drugih koji naprave i najmanje pogreške u virtualnom životu. Ono što je također loše, jest da se svi trude biti savršeni i biti što poznatiji što utječe na njihov vanjski život. Iako Tik Tok može biti dobra mreža, najbolje se držati podalje od njega. Lola S., 7. a Fotografija preuzeta s mrežne stranice:

https://www.srednja.hr/svastara/sto-tik-tok-zasto-ga-volimo/, 19. travnja 78


SLATKO DOLAZI NA KRAJU…

Zato ćemo na kraju samo reći da je ovogodišnji Dan Škole bio najslađi dan u godini – obilježen slasnim palačinkama koje nam je ispekao kuhar Vlado sa svojim pomoćnicima. Hvala!


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.