Hola arkansas 09 11 2015

Page 1

8A

5A

Aprenda a calificar para un préstamo comercial Learn how to qualify for a small business loan

3B

AGFC celebra el Día de la Caza y la Pesca AGFC to celebrate Hunting, Fishing Day

Razorbacks ganan juego de apertura 48-13 Razorbacks win opening game 48-13

Arkansas’ Premiere Bilingual Newspaper

TM

SEMANAL | WEEKLY

+

Volumen No. XIV • Volume XIV • Publicado desde Octubre 2000 • Published since October 2000 • www.Hola-Arkansas.com • SEPTIEMBREENGLISH 11 - SEPTEMBER 11, 2015 ESPAÑOL

bilingüe

GOP incitó preguntas a candidatos hijos de inmigrantes

FREE - GRATIS - FREE - GRATIS - FREE

ENGLISH ESPAÑOL bilingüe

GRATIS / FREE

TM

SEMANAL

Edición Electrónica

¡Hola! Arkansas comenzó el Mes de la HERENCIA en Arkansas

Donald Trump

Latinos: Más que delincuentes y limpiadores de baños

W E E K LY

ARKANSAS’ PREMIERE BILINGUAL NEWSPAPER

Volumen No. XI • Volume XI • Publicado desde Octubre 2000 • Published since October 2000 • www.Hola-Arkansas.com • SEPTIEMBRE 28 - SEPTEMBER 28, 2012

Carrie Dann Washington, D.C.

Electronic Edicion

Con tres palabras Donald Trump no sólo reavivó un debate ardiente dentro del

Marco Rubio

Partido Rrepublicano pero incito una pregunta incómoda dentro de la histórica diversa campaña del GOP 2016. Si un candidato cree que

Hispana

Governor Bobby Jindal

Estados Unidos debe “terminar la ciudadanía por derecho de nacimiento,” como Trump escribió en su documento de política migratoria, también significa que

los políticos nacidos de padres no ciudadanos, como el senador de la Florida, Marco Rubio y el gobernador de Luisiana, Bobby Jindal, ¿todavía deben considerarse

Ted Cruz

estadounidenses que son elegibles para postularse a la presidencia? VER CANDIDATOS Pàgina 4A

GOP turmoil raises questions for candidates born to immigrants Carrie Dann Washington, D.C.

George David Astronauta de la NASA, origen Colombiano NASA Astronaut of Colombian ancestry

Cambiar la forma en que los latinos son percibidos en los EE.UU. requiere que se reconozcan los logros del grupo. VER LATINOS Pàgina 10A

Latinos: More than criminals and toilet cleaners Changing the way Latinos are perceived in the U.S. requires that the group’s achievements be recognized. It’s not difficult to see either how this group has made contributions to our nation. See LATINOS Page 10A

Sin pago, Latinos que reconstruyeron Nueva Orleans

the historically diverse 2016 GOP field. Página/Page 3A If a candidate believes the Are Marco Rubio, Ted Cruz United States should “end and Bobby Jinda Natural birthright citizenship,” as Trump wrote in his immiBorn Citizens? With three words Donald gration policy document, Escritores de ¡Hola! Arkansas oficialmente se inició el that Trump not only reignited a does that also meanMes Nacional de la Herencia politicians born fiery debate within the Re- LITTLE Hispana en Arkansas. La ROCK, ARto- non-citizen parents, like Florida Senpublican Party but promptedEl Jueves Ceremonia de Corte de 20 de septiembre, ator MarcodelRubio Loui-fue atendida por el apertura quintoandListón an awkward question withincon la annual de la ¡Hola! Arkansas Career & Business EXPO

¡Hola! Arkansas Staff Writers

¡Hola! Arkansas San José, CA

LITTLE ROCK, AR - On Thursday, September 20 the fifth annual Hola! Arkansas Career & Business EXPO officially kicked-off

Juan Romero ha sido perseguido por un apretón de manos de felicitación que tuvo lugar hace 47 años. Si él no le hubiera dado su mano a Robert F. Kennedy el 5 de junio de 1968, la noche que ganó lasEscritores de ¡Hola! Arkansas Primarias demócratas a la presidencia en Califor- La Semana Binacional nia, Romero siempre sede Salud (SBS) se ha ha preguntado, tal vez elconvertido en una de las mayores movilizaciones candidato no habría sidode esfuerzos de las asesinado a balazos. Es unAméricas, para mejorar la momento que sin duda hasalud y el bienestar de los definido su vida. inmigrantes y migrantes

See KATRINA Page 10A

National Heritage Month in Arkansas with a Ribbon Cutting Ceremony at the Metroplex. Mexican Consul Davis Manuel Preciado Juarez did the honors. Little Rock Regional

Chamber of Commerce in partnership with ¡Hola! Arkansas Career & Business Expo presented the MED Week Hispanic Business Opportunity Brunch attended by group of Arkansas business and Hispanic

community entrepreneurs. The highlight of the event was the TRAILBLAZER’S Lunch Banquet where Arkansas’ Hispanic leadership was recognized. Over 130 executives attended the

banquet. For additional information, pictures or to read our premier bilingual publications visit, HYPERLINK “http: //www.Hola-Arkansas.com” www.Hola-Arkansas.com.

Arkansas celebra Semana Binacional de Salud october 1 al 13

Canadá. El tema de este año, “Camina Alegre por tu Salud” promueve un evento anual que consiste en una

Thousands of Latino immigrants began arriving to New Orleans soon after Hurricane Katrina ripped through the city a decade ago. They were lured by promises of high wages and abundant work.

personas en un homenaje

Página/Page 11A

más vulnerables de origen

Still no pay, for Latinos that rebuild New Orleans

Expo, presentó un Desayuno

Juan Romero, el adolescente mexicano ¡Hola! Arkansas kicked off Hispanic Heritage in Arkansas News Alianzas sostuvo a Bobby Kennedy mientras agonizaba

VER KENNEDYlatinoamericano que viven Pàgina 2Aen Estados Unidos y

Miles de inmigrantes latinos comenzaron a llegar a Nueva Orleans poco después de que el huracán Katrina azotara la ciudad hace una década. VER KATRINA Pàgina 10A

el Cónsul de Mexico Davis Manuel Preciado Juarez y

siana Governor Bobby Jindal, on the children of immishould still be considered grants in the United States Americans who are eligible undocumented. to run for president? But the notion of changing Trump and the other Re- the Fourteenth Amendment, publican candidates who which states that “All persons have backed his call to dis- born or naturalized in the celebrada en el Metroplex de para los Comerciantes especial a los líderes pioneros allow the Hispanos grantingsínofcosto autoUnited States, and subject to la ciudad. alguno. del estado. matic citizenship to anyone the jurisdiction La Cámara de Comercio El punto culminante Para verthereof, mas fotos e in the UnitedfueStates, Regional de Little born Rock en del evento el Almuerzo información y para leer See CANDIDATES colaboración conhave ¡Hola! Banquete nuestras publicaciones visite focused their TRAILBRAZERS argument Page 4A Arkansas Career & Business al que asistieron más de 130 www.hola-Arkansas.com.

serie de actividades de promoción y educación de la salud que incluye talleres informativos, canalización a servicios y a programas de seguro médico, así como exámenes básicos de detección gratuitos. La Semana Binacional de Salud es solamente un primer paso en una serie de esfuerzos de cooperación entre los países de Norte y Latinoamérica para mejorar la salud de los migrantes. Por cuarto año consecutivo, el Consulado de México en Little Rock,

Arkansas junto con nuestra Ventanilla de Salud organiza la Semana Binacional de Salud a realizarse del 3 de octubre al 14 de octubre en las instalaciones del Consulado 3500 South University Bobby Kennedy Avenue, Little Rock de 9:00 a.m. a 12:00 p.m.

Juan Romero, a Mexican teen held BobbyArkansas Kennedy as heHealth lay celebrates Binational Weekdying October 1 to 13 ¡Hola! Arkansas San Jose, CA

Continua en la Página 2A

This yearhas theme, healththat education activities Romero al-“Health moment arguably has largest mobilization efforts Latin American First is Love” encompasses an thathisinclude tory handshake that took nedy on June migrants 5, 1968,ofthe ways wondered, maybe the defined life. workshops, LITTLE AR in the Americas to he improve origin living in the United annual weeklong referrals, and place 47ROCK, years ago. night won the Democratcandidate wouldtwonot have series insuranceSee KENNEDY - Binational Health Week the health and well-being of States, and Canada. of health promotion and medical screenings. If he had not stuck out ic presidential primary in been gunned down. It is a Juan Romero has been Page 2A

Partners

¡Hola!haunted Arkansas Staff (BHW) has become one ofto the Robert underserved immigrants and byWriters a congratulahis hand F. KenCalifornia,

Continued on Page 2A


Nacional | National

2A SEPTIEMBRE 11 - SEPTEMBER 11, 2015

www.Hola-Arkansas.com

Kennedy Viene de la PORTADA En 1968, Romero era un estudiante de secundaria de 17 años y ayudante de camarero en el Hotel Ambassador de Los Ángeles, donde Kennedy se alojaba en la semana de las Primarias. La familia de Romero se había mudado hacia el norte desde México siete años antes, y sabía que Kennedy había hecho una peregrinación en marzo para reunirse con el organizador de la Unión de Campesinos Agrícolas, César Chávez. Con cada paso más que Kennedy tomaba, se acercaba más a la Casa Blanca, Romero se sentía más americano. Cuando el candidato solicito servicio a cuarto y otro camarero tomó la llamada para llevarlo a su habitación, Romero lo arreglo para que se convirtiera en su orden. Cuando llegó a la habitación de Kennedy, dijo Romero, “él me hizo sentir como un ser humano. Él no miro mi color, no se fijó en mi posición... Él estrechó mi mano. Yo no se lo pedí”. Después del discurso de la victoria de Kennedy, esto duró hasta después de la medianoche del martes 4 de agosto, como el candidato caminó a través del área de servicio de cocina, Romero no dudó en sacar su mano para saludarlo otra vez. Esta para felicitarlo por su victoria. Mientras se daban la mano los dos hombres, Sirhan Sirhan fatalmente le disparo a Kennedy tres veces. Como él se desplomó al piso, Romero, ileso, se arrodilló y acunó la cabeza del candidato en sus brazos, que es cómo él fue

When the candidate called down for room service and another busboy got the call to take it to his room, Romero fixed it so it became his order. When he got to Kennedy’s room, Romero told, “He made me feel like a human being. He didn’t look at my color, he didn’t look at my position … He shook my hand. I didn’t ask him.” After Kennedy’s victory speech, this lasted until after midnight that Tuesday, August 4, as the candidate walked through the kitchen’s service area, Romero did not hesitate to stick his hand out for another shake. This one to congratulate

Juan Romero y/and Claudia Swiener

Bobby Kennedy y/ and Juan Romero

capturado por los fotógrafos en la escena. “Quería proteger su cabeza del concreto frío”, dijo. Romero dijo que nadie escuchó, pero Kennedy le habló después de los disparos. “Primero le preguntó: “¿están todos bien?’ y yo le dije, ‘Sí, todos están bien”. Y entonces él dio vuelta lejos de mí y dijo, ‘Todo va a estar bien’.” El adolescente se negó

Kennedy

primero a lavar, y se presentó en la escuela al día siguiente con la sangre de Kennedy bajo sus uñas. Las marcas emocionales iban a durar mucho más tiempo. Poco después, Romero renunció al Ambassador porque gente le seguía preguntando por una foto con él. Poco después, sintió como él tuvo que dejar todo Los Ángeles detrás, para finalmente instalarse en San José, donde ha trabajado en una pavimentadora desde entonces. Es donde Claudia Zwiener entró en el cuadro. Llegó a California, y juntos visitaron el sitio donde alguna vez estuvo el Ambassador. Al otro día, Zwiener le mostró un libro que tenía muchas fotos de las secuelas del asesinato de Kennedy, fotos que Romero nunca se había permitido estudiar. Cuando se le preguntó lo que él vio, Romero dijo “vi una persona en necesidad y otra persona tratando de ayudarlo.

Continued from COVER In 1968, Romero was a 17-year-old high school student and a busboy at the Ambassador Hotel in Los Angeles, where Kennedy was staying the week of the primary. Romero’s family had moved north from Mexico seven years earlier, and he knew that Kennedy had made a pilgrimage that March to meet with United Farm Workers organizer, Cesar Chavez. With each step closer to the White House that Kennedy took, Romero felt more American.

him on his victory. While the two men shook hands, Sirhan Sirhan fatally shot Kennedy three times. As he slumped to the floor, Romero, unhurt, knelt down and cradled the candidate’s head in his arms, which is how he was cap-

Día Conmemorativo $9.59

DESAYUNO * ALMUERZO * Y CENA

ALMUERZO - LUNCH Desayuno de la Salida Lunes-Viernes Monday-Friday del Sol 11am-4PM

¡NUEVO!

TOSTADAS FRANCESAS CON FRESA Y QUESOCREMA ¡Estamos cocinando

algo especial cada noche de la semana!

LUNES CAMARONES Y MARISCOS

Sirhan Sirhan

tured by photographers at the scene. “I wanted to protect his head from the cold concrete,” he said. Romero told that nobody else heard, but Kennedy spoke to him after being shot. “First he asked, ‘Is everybody OK?’ and I told him, ‘Yes, everybody’s OK.’ And then he turned away from me and said, ‘Everything’s going to be OK.’” The teenager at first refused to wash, and he showed up at school the next day with Kennedy’s blood under his fingernails. The emotional marks would last far longer. Soon afterward, Romero quit the Ambassador because people kept asking to get their picture taken with him. He felt like he had to leave all of Los Angeles behind, as well, eventually settling in San Jose, where he has worked as a paver ever since. That’s where Claudia Zwiener came into the picture. She came to California, and, together, they visited the site where the Ambassador once stood. Another day, Zwiener showed him a book that had a lot of pictures of the aftermath of Kennedy’s assassination, photos that Romero had never allowed himself to study. When asked what he saw, Romero told “I saw a person in need, and another person trying to help him.”

MARTES NOCHE DE LOS NIÑOS $2.99

VIERNES PEZCADO FRITO

MIÉRCOLES JUEVES FESTIVAL DE LAS LO MEJOR DE BBQ ALITAS DOMINGO SÁBADO BUFFET PARA CALIENTE DE LA CORTAR PARRILLA

Lunes, 26 de Mayo, hasta las 11am Buffet de almuerzo completo. Selecciones interminables. Por un bajo precio. Únicamente en el golden corral.

Cada día después de 4:00pm y el Domingo después de las 11am

¡NUEVO!

BURRITOS DE DESAYUNO DE SALCHICHA Y HUEVO

Solo

7

$

99

Get the whole lunch buffet. Endless selections.Jugo & Café For one low price.incluidos! Only at golden corral.


Nacionales | National www.Hola-Arkansas.com Maura Lozano-Yancy publisher@hola-arkansas.com President & Group Publisher Presidente & Gerente de Publicaciones Michael Warren Yancy sales@hola-arkansas.com Sales & Strategic Partnerships VP Ventas & Alianzas Estratégicas Maria Mendez editor@hola-arkansas.com Associate Managing Editor Editora Asociada de Gerencia Juan Bustamante Community Affairs Director Director Servicios Communitarios Steven Montgomery VP Creative & Group Designer VP de Diseño del Grupo Fabian Orozco Jimenez production@hola-arkansas.com Production & Design Director Director de Diseño y Produccion Juan Carlos Uribe Website & Social Media Management Director de Sitios Web and Medios Sociales Karina Oliva Karina@Hola-MediaGroup.com Social Media Communications Manager Gerente de Comunicaciones Sociales

3A

SEPTIEMBRE 11 - SEPTEMBER 11, 2015

Septiembre es el Mes Nacional de Preparación PRNewswire Washington, DC Los desastres naturales como las inundaciones, huracanes, incendios forestales, tornados y los terremotos son una dura y frecuente realidad para gran parte del país. De acuerdo con una reciente encuesta realizada por la Agencia Federal de Manejo de Emergencias (FEMA, por sus siglas en inglés) se han logrado avances. Sin embargo, menos de la mitad de los estadounidenses han hablado con los miembros de su hogar sobre un plan de emergencia y han creado dicho plan. FEMA y Ad Council pusieron en marcha una nueva serie de anuncios de servicio público (PSA, por sus

Jeff Nixon Associate Webmaster, IT Asesor Director de IT Laura Martínez de Gutiérrez Katherina-Marie Craft Photographers Fotografos Francisco Granados Distribution Relations Asesor de Distribución

MEDIA GROUP Propiedad Literaria de ¡Hola! Arkansas Hispanic Media & Publishing Co. An ¡Hola! Media Group LLC publication

Sales & Distribution Office P. O Box 25743 Little Rock, Arkansas 72118

(501) 771-5007 Toll-free: 1-844-300-HOLA www.Hola-Arkansas.com © Copyright 2000-2015 ALL RIGHTS RESERVED. All materials contained on this publication are protected by United States copyright law and no part of this publication may be reproduced, distributed, transmitted, displayed, published or broadcast without the prior written permission of ¡Hola! Media Group, LLC / ¡Hola! Arkansas Hispanic Media & Publishing Co. You may not alter or remove any trademark, copyright or other notice from copies of the content.

siglas en inglés) para alentar a las familias a crear un plan de comunicación para emergencias antes de que ocurra un desastre. Una ampliación de la campaña nacional Listo, los nuevos PSAs se darán a conocer en la décimo segunda edición anual del Mes Nacional de Preparación, y servirán de recordatorio para tomar medidas y prepararse para los tipos de peligros que pudieran tener impacto en el lugar donde usted vive, trabaja y visita de vacaciones. Los anuncios de servicio público ilustran la im-

portancia de contar con un plan familiar en caso de emergencia mostrando momentos de emergencias reales y haciendo la siguiente pregunta: “¿Cuándo es el momento correcto para prepararse?”. Se alienta al consumidor del anuncio a crear un plan de comunicación familiar para emergencias mediante el claro mensaje “No espere. Comuníquese.”. Los anuncios de servicio público dirigen a las audiencias al sitio web Listo.gov para que obtengan herramientas y recursos que los ayuden a crear y practicar

un plan de comunicación familiar para emergencias. El Mes Nacional de Preparación, manejado y patrocinado por la campaña Listo, se concibió para concientizar y alentar a los estadounidenses a tomar medidas para prepararse para las emergencias en los hogares, las escuelas, las organizaciones, las empresas y los lugares de culto. El Mes Nacional de Preparación culmina con el Día Nacional del ¡PrepareAthon! el 30 de septiembre, cuando las ciudades y condados de todo el país estarán planificando

eventos comunitarios que reunirán a las escuelas, el sector privado, el gobierno, los líderes religiosos, los hospitales, los individuos y las familias, y otros para participar en ensayos y actividades de preparación en toda la comunidad contra los peligros que sean pertinentes a la zona. Para mayor información visite Ready.gov/ es/septiembre o siga la campaña en Facebook y Twitter. Para mayor información acerca del Día Nacional del ¡PrepareAthon!, visite www.ready. gov/prepare.

September is National Preparedness Month PRNewswire Washington, DC Disasters like floods, hurricanes, wildfires, tornadoes, and earthquakes are a harsh and frequent reality for much of the country. According to a recent survey conducted by the Federal Emergency Management Agency (FEMA), progress has been made; however, fewer than half of Americans have discussed and developed an emergency plan with their household. FEMA and the Ad Council launched a new series of public service announcements (PSAs) to encourage families to develop an emergency communication plan before a disaster occurs. An extension of the national

Ready campaign the new PSAs launch in conjunction with the 12th annual National Preparedness Month, serving as a reminder to take action to prepare for the types of hazards that could impact where you live, work, and vacation.

The PSAs illustrate the importance of having a family plan in the event of an emergency by showing real emergency moments and asking the question, “when is the right time to prepare?” The viewer is encouraged to develop a family emer-

gency communication plan through the clear message, “Don’t wait. Communicate.” The PSAs direct audiences to Ready.gov/communicate for tools and resources to help develop and practice a family emergency communication plan.

Managed and sponsored by the Ready campaign, National Preparedness Month is designed to raise awareness and encourage Americans to take steps to prepare for emergencies in their homes, schools, organizations, businesses, and places

of worship. National Preparedness Month culminates with National PrepareAthon! Day on September 30 when cities and counties across the country are planning community-wide events bringing together schools, their business community, government, faith leaders, hospitals, individuals and families, and others to participate in community-wide preparedness drills and activities for hazards that are relevant to their area. For more information visit Ready.gov/September or follow the campaign on Facebook and Twitter. For more information about National PrepareAthon! Day, visit: www.ready.gov/prepare.

www.ADEM.Arkansas.gov


Nacionales | Nationals

4A

SEPTIEMBRE 11 - SEPTEMBER 11, 2015

www.Hola-Arkansas.com

Candidatos Viene de la PORTADA Trump y los otros candidatos republicanos que han respaldado su llamado a no permitir la concesión de la ciudadanía automática a cualquier persona nacida en los Estados Unidos, han enfocado su argumento a los hijos de inmigrantes sin documentos en los Estados Unidos. Pero la idea de cambiar la Decimocuarta Enmienda, que establece que “toda persona nacida o naturalizada en los Estados Unidos y sujeto a la jurisdicción, es ciudadano de los Estados Unidos y del estado donde reside”, plantea interrogantes sobre lo que debe decir el estatus de los padres sobre el destino de sus hijos nacidos en Estados Unidos. Los padres de Jindal llegaron a los Estados Unidos de la India en 1971,

unos meses antes de que el naciera. Viajaron con una tarjeta verde asegurada por parte del padre de Jindal, un ingeniero que califica para una visa de “profesional o altamente especializado”. Rubio, cuyo ascenso desde sus humildes comienzos hasta un prestigio político es una parte clave de su discurso de campaña, es el hijo de dos padres cubanos que se encontraban en el país legalmente en el

momento que Rubio nació en Miami en 1971. El senador de Florida ha rechazado los llamamientos a revisar la Decimocuarta Enmienda. Pero su campaña también señala que los padres de Rubio no “abusaron” de la promesa de ciudadanía por derecho de nacimiento, como Trump y otros en el partido republicano han sugerido que hacen algunos inmigrantes. Su paisano de Florida y

rival del Partido Republicano Jeb Bush, quien ha expresado su apoyo para mantener la ciudadanía por derecho de nacimiento, señalo que un cambio a la Decimocuarta Enmienda afectaría a gente “talentosa” como Rubio. Bush también había citado a Cruz como otro candidato afectado por la revocación de la ciudadanía por derecho de nacimiento. Pero eso es incorrecto; Cruz nació de una madre

ciudadana americana en Calgary, Canadá. Cruz y Jindal han dicho que apoyan la citación de Trump para poner fin a la ciudadanía por derecho de nacimiento para los hijos de inmigrantes indocumentados. Pero ambos también han tomado medidas para abordar las preocupaciones de algunos conservadores sobre su elegibilidad para servir como Presidente debido a la identidad

Candidates Continued from COVER are citizens of the United States and of the state wherein they reside,” raises questions about what a parent’s status should say about the fate of their U.S.born child. Jindal’s parents arrived in the United States from India in 1971, a few months before he was born. They traveled on a green card secured through Jindal’s father, an engineer who qualified for a visa for the “professional or highly skilled.” Rubio, whose rise from humble beginnings to political prestige is a key part of his campaign pitch, is the son of two Cuban parents who were in the coun-

Marco Rubio

try legally at the time that Rubio was born in Miami in 1971. The Florida senator has rejected calls to overhaul the Fourteenth Amendment. But his campaign

Governor Bobby Jindal

also notes that Rubio’s parents did not “abuse” the promise of birthright citizenship, as Trump and others in the Republican Party have suggested some immigrants do.

Ted Cruz

Fellow Floridian and GOP rival Jeb Bush, who has voiced support for maintaining birthright citizenship, noted that a change to the Fourteenth Amendment would impact

“talented” people like Rubio. Bush also cited Cruz as another candidate who would be impacted by a revocation of birthright citizenship. But that’s incor-

¿NECESITA UN BUEN ABOGADO? NEED A GOOD LAWYER?

Robert M. Berry

DEFENSA PENAL ▪ HOMICÍDIO ▪ DROGAS ▪ ROBO ▪ CORTE FEDERAL Y ESTATAL

B. Chase Mangiapane

DERECHO DE FAMILIA ▪ DIVORCIO ▪ CUSTODIA ▪ SUSTENTO DE MENORES ▪ CAMBIO DE NOMBRE

INMIGRACIÓN ▪ DEPORTACIÓN ▪ RESIDENCIA ▪ VISAS DE TRABAJO ▪ VISAS FAMILIARES

de sus padres como inmigrantes de los Estados Unidos. Y en 2011, Jindal publicó su certificado de nacimiento, poco después de que el Presidente Barack Obama publicó su documentación del “Certificado de nacimiento” para calmar las preguntas acerca de su lugar de nacimiento. ¿El hombre que más presionó a Obama para este movimiento? Donald Trump. rect; Cruz was born to an American citizen mother in Calgary, Canada. Both Cruz and Jindal have said they support Trump’s call to end birthright citizenship for the children of undocumented immigrants. But both have also taken action to address concerns from some conservatives about their own eligibility to serve as president due to their parents’ identity as immigrants to the United States. And in 2011, Jindal released his birth certificate, shortly after President Barack Obama released his own “long-form” documentation to quell questions about his birthplace. The man who most pressured Obama to make that move? Donald Trump.

William O. “Bill” James, Jr.

Lee Short

CRIMINAL DEFENSE ▪ MURDER ▪ DRUGS ▪ THEFT ▪ FEDERAL AND STATE COURTS

FAMILY LAW ▪ DIVORCE ▪ CUSTODY ▪ CHILD SUPPORT ▪ NAME CHANGE

IMMIGRATION ▪ REMOVALS ▪ RESIDENCE ▪ WORK VISAS

La FIRMA DE ABOGADOS JAMES, no sólo tiene abogados y personal que habla español, somos el despacho jurídico más grande en defensa criminal del estado de Arkansas. Somos los abogados en los que usted puede confiar. Ningún caso es demasiado grande - Ningún caso es demasiado pequeño.

Not only does THE JAMES LAW FIRM have lawyers and staff that speak Spanish, we are the largest criminal defense firm in the state of Arkansas. We are the attorneys you can trust. No case is too big - No case is too small.

ATENCION: ¡Un abogado que habla español no es suficiente!

WARNING: A lawyer that speaks Spanish is not enough!

Usted necesita un equipo de abogados que esté dispuesto y tenga la capacidad de protegerlo a usted y a sus seres queridos cuando están en corte. Conway 515 Oak Street (501) 329-2600

You need a team of lawyers that is willing and able to protect you and your loved ones when they are in court.

Little Rock (2 Offices / Oficinas) 1821 S. Broadway St. 7515 Geyer Springs Rd., Suite 12 (501) 375-0900

ABIERTO SÁBADOS 9AM a 1PM

Fayetteville 46A W. Colt Street (479) 442-5522

www.LittleRockCriminalDefense.com | CONSULTA GRATIS | FREE CONSULTATION | 800-377-2804


5A

www.Hola-Arkansas.com

UALR: ¡Hola! Arkansas Little Rock, AR

La historia latina estará en el centro de atención como parte de los eventos públicos gratuitos organizados por la Universidad de Arkansas, en el Centro de Historia y Cultura de Arkansas en Little Rock y organizaciones asociadas.

“Latino Americanos: 500 años de historia”, un proyecto especial del Centro de Historia y Cultura de Arkansas, utilizará documentales y discusiones comunitarias para explorar la rica y variada historia y experiencia de los latinos que ayudaron a dar forma a los Estados Unidos. El programa se centra en torno “Latino Americanos”, un galardonado documental de seis episodios que narra a los latinos en los Estados Unidos desde el siglo XVI hasta la actualidad. Como parte del proyecto se invita al público en general a la proyección del documental así como a las discusiones comunitarias dirigidas por Chelsea Hals-

tead y a los oradores afiliados a UALR. Halstead dirige el Programa de Defensa de la Familia en el Centro Colibrí para los derechos humanos, una organización que trabaja para poner fin a las muertes de los migrantes y el sufrimiento relacionado con la frontera México-Estados Unidos. Las actividades (se) iniciarán durante el Mes de la Herencia Hispana Nacional, que comienza del 15 de septiembre al 15 de octubre de este año. Además de la exposición de la crisis de derechos humanos en la frontera de México por Halstead, los temas de conversación de la comunidad incluirán: expansionismo, Destino Manifiesto, el Salvaje Oeste, múltiples guerras como la México-americana, la Hispano-estadounidense y la II Guerra Mundial, el ascenso del Movimiento Obrero Organizado, la Gran Depresión, el auge de la II Guerra Mundial, la Guerra Fría, el Movimiento por Derechos Civiles, globalización y los efectos de la tecnología. Latino Americanos: 500 años de historia, es una iniciativa pública programada, producida por el Fondo Nacional para las Humanidades (NEH,

SEPTIEMBRE 11 - SEPTEMBER 11, 2015

invita al público a sesiones de historia latina Public invited to Latino history sessions

por sus siglas en inglés) y la Asociación Americana de Bibliotecas (ALA, por sus siglas en inglés). El Departamento Internacional y de Estudios de Segunda Lengua de UALR y su Oficina de Vida Universitaria, así como la Escuela Clinton de Servicio Público y el Centro de Artes de Arkansas también están asociados con el Centro de Historia y Cultura de Arkansas. La inscripción ya está abierta para “Latino Americanos: 500 años de historia” en ualr.edu/cahc/la500/la500-registration. Para más información acerca del proyecto y la agenda de actividades visite: ualr.edu/ cahc/la500 o hola-arkansas. com.

Looking for the Best Way to Reach the Growing Hispanic Market in Arkansas?

Hispanics have now become the largest minority group in the United Sates according to the latest Census data. In Arkansas, the number of people who identified themselves as Hispanic or Latino has grown 114.2% over the past 12 years.

Latinos in the U.S. from the 16th century to the present day.

¡Hola! Arkansas Little Rock, AR Latino history will be in the spotlight as part of free public events organized by the University of Arkansas at Little Rock’s Center for Arkansas History and Culture and partner organizations. “Latino Americans: 500 Years of History,” a special project of the Center for Arkansas History and Culture, will use documentary films and community discussions to explore the rich and varied history and experiences of Latinos who helped shape the United States. The program is centered around “Latino Americans”, a six-episode award-winning documentary that chronicles

As part of the project, members of the public are invited to screenings of the documentary as well as community discussions led by Chelsea Halstead and UALR-affiliated speakers. Halstead heads the Family Advocacy Program at the Colibrí Center for Human Rights, an organization working to end migrant death and related suffering on the

U.S.-Mexico border. The activities kick off during National Hispanic Heritage Month, which runs September 15-October 15 this year. In addition to Halstead’s discussion of the human rights crisis on the Mexico border, community conversation topics will include: expansionism, Manifest Destiny, the Wild West, multiple wars Mexican-American, Spanish-American and World War II, the rise of organized labor, the Great Depression, the post-World War II boom, the Cold War, the Civil Rights movement, globalization, and the effects of technology. Latino Americans: 500 Years of History, a public programming initiative produced by the National Endowment for the Humanities (NEH) and the American Library Association (ALA). UALR’s Department of International and Second Language Studies and its Office of Campus Life, as well as the Clinton School of Public Service and the Arkansas Arts Center also partnered with the Center for Arkansas History and Culture. Registration for “Latino Americans: 500 Years of History” is open now on ualr.edu/ cahc/la500/la500-registration. For more information about the project and scheduled activities visit: ualr.edu/cahc/ la500 or hola-arkansas.com

MyFuture @Work

¡Hola! Arkansas is the Natural State’s Premiere Bi-lingual Newspaper since October 2000 Distributed to over 50 cities Throughout the state

Luis Miguel Lopez

Reach Arkansas’ Spanishspeaking market base

LIttle Rock, AR Political Science major Middle Eastern Studies minor Ronald E. McNair Scholars Program Presidential Studies Undergraduate Student Research and Travel Grant UALR Young Democrats

Cost-effective advertising opportunities in both English and Spanish No worries about translating or typesetting Help promote a stronger sense of community in Arkansas

Take a closer look at your options PRINT ONLINE MOBILE RADIO TELEVISION EVENTS

Contact us today for more information on our Exclusive Advertisement Opportunities

Hola.ARKANSAS

HolaARKANSAS

Check out our scholarships for new and transfer students: ualr.at/scholars

HolaARKANSAS

(501) 771-7007 844.300.4652 (HOLA) Hola-Arkansas.com

#UALR

University of ArkAnsAs At LittLe rock


SEPTIEMBRE 11 - SEPTEMBER 11, 2015

www.Hola-Ar www.Hola-Arkansas.com

6A

Cel Mes de la He

Celebrated Hispa


rkansas.com www.Hola-Arkansas.com

lebra erencia Hispana

anic Heritage Month

SEPTIEMBRE 11 - SEPTEMBER 11, 2015

7A


Tu Dinero | Your Money

8A

SEPTIEMBRE 11 - SEPTEMBER 11, 2015

www.Hola-Arkansas.com

Aprenda como calificar para un préstamo comercial ¡Hola! Arkansas Little Rock, AR Una de las dificultades más comunes de los comerciantes es adquirir capital y muchas veces es cuando más lo necesitan. ¿Pero cuáles son los pasos a tomar para calificar para un préstamo comercial? El saberlo le podrá ahorrar tiempo cuando necesite el dinero urgentemente. ¿Cuándo pedir un préstamo? No cuando lo necesite. Pida dinero cuando está generando dinero, prestamistas quieren saber que un préstamo le ayudara a crecer el negocio y que este dinero le ayudará a generar ganancias en adición a repagar la deuda durante un periodo de tiempo.

No debería pedir un préstamo cuando se dé cuenta de que el negocio no va bien, es imposible para salvar a

un barco que se hunde. Desnúdate financieramente. No tenga temor de compartir detalles sobre su situación financiera, la honestidad es la mejor póliza. Este dispuesto a determinar problemas crediticios, identificar las razones válidas de su situación, y establezca y

ejecute un plan de remedio financiero. El historial de crédito ayudara al prestamista a determinar la probabilidad de repago de la deuda, y entre mejor puntaje, mejor estará el interés. El tener mal crédito es peor que no tener crédito, si no maneje bien su crédito ahora es probable que no cambie su comportamiento y mucho menos con una deuda nueva. Es importante pagar a tiempo a sus acreedores, esto muestra que usted está

dispuesto y es responsable de sus pagos y es probable que siga haciéndolo en el futuro. Infórmese, el conocimiento es poder. Únase a nosotros para un taller gratuito donde vamos a discutir lo que los prestamistas están buscando en un cliente ideal. Esta es tu oportunidad de aprender de los prestamistas grandes y pequeños de lo que se necesita para prepararse y preparar a su ña empresa para el financiamiento. Únase a la Semana del Foro de Bienestar Financiero MED, el lunes 14 de septiembre en la Cámara de Comercio de Little Rock ubicada en 200 E. Markham St, Little Rock, Arkansas 72201. Para inscribirse envié un mensaje de texto con su nombre al (504) 410-6162 o visite web. littlerockchamber.com/ events. Participe en el taller informativo, “Préstame” el martes 16 de septiembre de 6 pm a 8 pm en la Cámara

de Comercio de Little Rock ubicada en 200 E. Markham St, Little Rock, Arkansas 72201. Para inscribirse envíe un mensaje de texto con su nombre al (504) 4106162 o visite web.littlerockchamber.com/events. El jueves 17 de septiembre de 6 pm a 8 pm en el Jones Center, sala 226, 922 E. Emma Ave., Springdale, Arkansas 72764. Para inscribirse envíe un mensaje de texto con su nombre al (504) 410-6162 o visite www.prestamenwa.eventbrite.com LiftFund ha otorgado miles de préstamos a dueños de negocios, apoyándolos para que sigan realizando sus sueños. Si usted declara impuestos con un número ITIN también podría calificar para un financiamiento para su pequeño negocio. Al participar en el taller aprenderá sobre los requisitos y como esta organización le podrá ayudar a crecer su pequeña o mediana empresa.

Learn how to qualify for a small business loan ¡Hola! Arkansas Little Rock, AR One of the most common challenges for small business owners is access to capital and in many cases it is when they need it most. But what are the steps to qualifying for a small business loan? Knowing them can help you save time when you need it most. Know when to ask. When should you ask for a loan? When you do not need one. As for money when you are already generating cash flow, lenders expect business loans to help you grow your business, and this money should help you do just that,

generate additional revenue in addition to repaying the loan during within a certain period of time. You should not ask for a loan when you realize the business is not doing well, it is impossible to save a sinking ship. Get financially naked. Do not be afraid of sharing your financial situation with your lender, honesty is the best policy. Be willing to face your credit issues, provide reasoning for these issues and come up with a plan to take control of your credit. Your credit history will help the lender determine your ability and willingness to repay

debt. The higher the credit scores the lower the interest rate you will be assessed. Having bad credit is worse than having no credit, if you are not good at managing your credit now; your behaviors are not likely to change regardless of new debt. It is important to make your payments on time to your creditors, this shows that you are willing able to make payments responsibly and that you are likely to continue doing so in the future. Inform yourself, knowledge is power. Join us for a free workshop where we will be discussing what lenders are looking for in an ideal client. This is your chance to

learn from lenders big and small about what it takes to prepare yourself and your small business for financing. Join us for the MED Week Financial Fitness Forum on Monday, September 14 at the Little Rock Chamber of

Commerce located at 200 E. Markham St, Little Rock, Arkansas 72201. To register sent a text message to (504) 410-6162 or visit web.littlerockchamber.com/events. Thursday, September 17 from 6 pm to 8 pm at the

Jones Center; Room 226, 922 E. Emma Ave., Springdale, Arkansas 72764. To register send you a text message with your name to (504) 410-6162 or visit www.prestamenwa. eventbrite.com LiftFund is a nonprofit micro lender that has provided millions of dollars in microloans and other small business loans to deserving entrepreneurs. If you file taxes with an ITIN number also you may qualify for financing for your small business. To participate in the workshop you will learn about the requirements and as this organization can help you grow your small or midsize business

presented by |

MARTES

Participe en Uno de Dos Talleres

Préstame ¿Sabía que usted que con un número de ITIN podría calificar para un préstamo comercial?

¿Eres un emprendedor que busca capital para crecer su negocio?

¿Estas interesado en aprender más sobre las calificaciones de financiamiento?

Septiembre 15 6pm-8pm Little Rock Chamber of Commerce 202 E. Markham St., Little Rock, AR Inscríbase: Web.littlerockchamber.com/events

JUEVES

Septiembre 17 6pm-8pm Jones Center 922 E. Emma Ave., Springdale, AR 72764 Inscríbase: www.prestamenwa.eventbrite.com

¡Si su respuesta es sí, este taller es para ti!

¡Acompáñenos para una charla que les dará las respuestas a todas estas preguntas y más! . Patrocinado por:

¡Confirma su participación HOY! Envié un mensaje de texto con su NOMBRE y CIUDAD de Little Rock o Springdale al 504.410.6162

hosted by |

LARGEST & LONGEST RUNNING JOB FAIRS IN ARKANSAS

The Northwest Arkansas Job Fairs (Spring and Fall) presented by WorkSource NTS and Glad Manufacturing Company, are the largest and longest running Job Fairs in Arkansas and are FREE to job seekers. Attendees are encouraged to bring their resumés to hand out to potential employers.

JOB SEEKERS RESOURCE ROOM

Don’t miss this great opportunity to meet one-on-one with local human resources professionals and representatives from other local organizations that know what it takes to get you hired! Visit the Job Seekers Resource Room brought to you by NOARK NWA Human Resources Associates, ArTech PC, Jamestown Nursing & Rehabilitation and the Arkansas Army National Guard for information you need to get the job you want.

RESERVE YOUR EXHIBIT SPACE NOW

This is a great opportunity for businesses to get a jump start on hiring for the holidays as well as full-time employment opportunities. Availability will be on a first-come first-served basis so employers, reserve your booth today to ensure access to over 1,000 job seekers expected to attend. Contact the Chamber for more information at MemberServices@RogersLowell.com or (479) 636-1240.


Tu Dinero | Your Money www.Hola-Arkansas.com

9A

SEPTIEMBRE 11 - SEPTEMBER 11, 2015

Puntos clave para crear y hacer crecer su negocio ¡Hola! Arkansas Little Rock, AR

I just saw it in ... Lo acabe de ver en ...

La comunidad hispana tiene tremendas oportunidades de crecimiento, creando nuevos negocios de manera consistente, pero muchas compañías nuevas fracasan porque no toman en cuenta los detalles e impuestos involucrados al ser dueño y administrar un negocio. La inspiración y el trabajo duro son los primeros pasos en el camino hacia el éxito, pero también hay consideraciones prácticas que se deben tomar en cuenta. El dueño de un negocio puede hacer otras deducciones, como millas, teléfono, equipo, uso exclusivo de su hogar para el negocio, aportaciones a un plan de jubilación, etc. En este país usted no tiene que llenar muchos

documentos para empezar un negocio, pero es importante acatar las leyes y reglamentos. Si usted tiene empleados, debe obtener un número de identificación fiscal para preparar la nómina. Evite la tentación de tratar a sus empleados como contratistas, los negocios pueden ser cerrados por reclamos de compensación para los trabajadores y por impuestos de empleo que no han sido reportados o no han sido pagados. He aquí algunos puntos básicos para empezar y hacer crecer un negocio próspero.Obtenga experiencia en cierto campo antes de empezar su propio negocio. Prepárese financieramente. Tenga suficiente dinero para poder mantenerse durante dos años, invierta por adelantado, y tenga un resguardo de fondos adicionales. Conozca los riesgos de

su idea de negocio. Obtenga servicios de asesoría gratuita, hable con personas que ya tienen un negocio, asista a eventos para establecer contactos y talleres para personas en la industria y para nuevos dueños de negocios. Investigue ubicaciones para su negocio y la demanda que existe para su producto. Contrate a un auxiliar contable o contador para ayudarle a mantener buenos registros para la preparación de impuestos y futuro financiamiento. Si usted tiene una empresa personal haga pagos de impuestos trimestralmente. Comuníquese con la iniciativa de ASBTDC para obtener financiamiento con el consultor de pequeños negocios al 501-683-7700. Su negocio es un activo, ¡protéjalo! ¡Disfrute de su éxito y de los frutos de su trabajo!

Key points to build and grow your business ¡Hola! Arkansas Little Rock, AR The Hispanic community has tremendous opportunities for growth, consistently creating new businesses, but many new companies fail because they do not consider

the details and taxes involved with owning and running a business. Inspiration and hard work are the first steps on the road to success, but there are practical considerations too. A business owner is allowed other deductions, mileage, telephone, equipment, exclusive business use of your home, retirement plan contributions, etc. In this country you do not need to do much paperwork to start a business, but it is important to follow the laws and regulations. If you have employees, obtain a tax ID for payroll preparation. Avoid the temptation of treating employees as contractors. Businesses can be shut down for worker compensation claims and unreported or unpaid employment taxes. Here are some basics to starting and growing a thriving business. Get some field experi-

ence before starting your own business. Prepare financially. Save enough to support you for two years, invest up front, and have a cushion of extra funds. Learn the risks of your business idea. Get free consulting services, talk to people who already have a business, go to networking events and workshops for people in the industry and new business owners. Research the locations for your business and demand for your product. Contract a bookkeeper or accountant to help you keep good records for tax preparation and future financing. If you are a sole proprietor make quarterly tax payments. Contact the ASBTDC, Business Consultant 501683-7700. Your business is an asset, protect it! Enjoy your success and the fruits of your hard work!

TODOS LOS JUEVES EN SEPTIEMBRE 5PM–8:30PM ¡RIFAS de $1,500 en Juego Gratis cada 30 minutos!

Gane entradas que califican desde ahora hasta el 20 de Septiembre para ganar un lugar en la mesa final de $12,500 el 27 de Septiembre.

1-844-300-HOLA

ChoctawCasinos.com

www.Hola-Arkansas.com Hola.ARKANSAS

HolaARKANSAS

HolaARKANSAS

800.590.LUCK (5825) Restrictions apply. See Choctaw Rewards Club for details on all promotions. All guests who are self-banned or casino-banned are ineligible to earn entries or claim prizes for this promotion. Management reserves all rights. Gambling Problem? Call 1.800.522.4700.


10A SEPTIEMBRE 11 - SEPTEMBER 11, 2015

www.Hola-Arkansas.com

Latinos

Latinos Viene de la PORTADA

No es difícil ver bien cómo este grupo ha hecho contribuciones a nuestra nación. El grupo está bien representado en muchas industrias. En el entretenimiento, el comediante Louis C.K. es latino, así como la nueva chica Bond, Stephanie Sigman. También esta Luis Walter Álvarez, un físico que fue galardonado con el Premio Nobel de Física en 1968 y Junot Díaz, ganador del Premio Pulitzer por su trabajo en 2008 y MacArthur “Genius” Grant receptor

Katrina Viene de la PORTADA Ellos fueron atraídos por las promesas de altos salarios y abundante trabajo. Pero una vez que llegaron allí, se enfrentaron con otra realidad. Muchos se convirtieron en víctimas de robo de salarios y todavía no he recibido pago por el trabajo que hicieron por ayudar a reconstruir Nueva Orleans. Tan grande era la demanda de trabajadores que la administración Bush suspendió temporalmente las regulaciones de inmigración que requieren a los empleadores verificar el estatus migratorio de las personas que trabajaban para ellos. Al hacerlo, permitió que contratistas federales contrataran trabajadores indocumentados para ayudar a satisfacer la demanda. Santos Alvarado, un inmigrante de Honduras, se fue de Texas y se dirigió a Nueva Orleans a finales del 2005. Cuando llegó allí, se unió a 2,000 personas que trabajaron limpiando hospitales, escuelas y edificios gubernamentales. Todos ellos se quedaron en un hotel y trabajaban 12 horas al día. El contratista se comprometió a pagar una vez que terminaran el trabajo. Más tarde Alvarado se enteró de que el contratista había dejado Texas y no tenía intención de pagarles. “Terminó

en 2012, por citar un par. Los latinos han hecho muchas más contribuciones en la literatura, el periodismo, militar, negocios y finanzas, las artes y el entretenimiento, así como la política. A pesar de ello parece que la narrativa, especialmente para aquellos en condiciones de atraer la atención de un público más amplio, es relegar a los latinos a nada más que criminales y limpiadores de baños. Si bien hay casos de éxito por recalcar, también hay mucho trabajo por hacer. Tomemos, por ejemplo, un informe de la legislatura de California publicado el mes pasado. Encontró “los

latinos todavía constituyen una parte desproporcionadamente pequeña de los funcionarios electos del estado,” a pesar de recientemente convertirse en el grupo étnico más grande del estado. Además, en áreas críticas como la educación los latinos continúan haciendo incursiones significativas en el cierre de la brecha de logros, todavía batallan para graduarse de la escuela secundaria y asistir a la universidad. De los que van a la universidad, un 22 por ciento en realidad logra obtener un título. Como dijo el candidato presidencial Bernie San-

debiéndonos un total de $ 12,000 para el trabajo que hicimos durante aproximadamente un mes” dijo Alvarado. En diciembre del 2005, después de regresar a su casa tras el huracán Katrina, Luz Molina, profesora de derecho en la Universidad de Loyola

derecho y abogados del personal para discutir la posibilidad de presentar una demanda contra un empleador. En los últimos años, la clínica ha presentado reclamaciones en nombre de los trabajadores para tratar de recuperar más de $ 700,000 en salarios

de Nueva Orleans, formó el Proyecto de Justicia del lugar de trabajo para prestar asistencia jurídica gratuita a los trabajadores de bajos salarios. Ella también ayudó a formar la clínica de reivindicaciones salariales en colaboración con caridades católicas y el Proyecto Pro Bono. La clínica ofrece talleres y enseña a los trabajadores cómo redactar una carta para exigir salarios no pagados. Los trabajadores también tienen la oportunidad de reunirse con estudiantes de

robados. Molina dijo que hasta el día de hoy, todavía se encuentra con trabajadores que están en espera de recibir el pago por el trabajo que hicieron después del huracán Katrina. Pero también son preocupantes, dijo, las historias de los trabajadores inmigrantes latinos que resultaron heridos en el trabajo y no recibieron atención médica o los que fueron acosados por los empleadores cuando exigieron que se les pague por su trabajo.

ders al New York Times Magazine “[Donald Trump] arrastrando a la comunidad latina no es algo que debe estar pasando en el año 2015”. Exactamente. Debemos ser vistos como algo más que criminales y limpiadores de baño, y en mi caso, guardias de seguridad, a pesar de lo que algunas celebridades y los políticos dicen y lo que se muestra en la televisión y en el cine. Los latinos son abogados, médicos, profesores, escritores y así sucesivamente; no es muy bueno en los números, admito, así que hay todavía mucho trabajo por hacer. Pero es posible.

Continued from COVER The group is well represented in many industries. In entertainment comedian Louis C.K. is Latino, as well as newly minted Bond girl Stephanie Sigman. There is also Luis Walter Alvarez, a physicist, who was awarded the Nobel Prize of Physics in 1968 and Junot Diaz, a Pulitzer Prize winner for his work in 2008 and MacArthur “Genius” Grant recipient in 2012, to name a couple of others. Latinos have made many more contributions in literature, journalism, military, business and finance, arts and entertainment, as well as politics. Despite this it seems the narrative, especially for those in a position to command the attention of a wide audience, is to relegate Latinos to nothing more than criminals and toilet cleaners. While there are success stories to point to there is much work to be done. Take for example a report by the California legislature released last

month. It found “Latinos still make up a disproportionately small share of the state’s elected officials,” despite recently becoming the state’s largest ethnic group. Further, in critical areas like education Latinos continue to make significant inroads in closing the achievement gap, but still struggle to graduate high school and attend college. Of those who do go on to college, about 22 percent actually earn a degree. As presidential candidate Bernie Sanders said to the New York Times Magazine, “his [Donald Trump] slurring of the Latino community is not something that should be going on in the year 2015.” Exactly. We should be seen as more than criminals and toilet cleaners, and in my case, security guards, despite what some celebrities and politicians say and what is shown on television and film. Latinos are lawyers, doctors, professors, writers and so on; not great in numbers, I concede, so there’s still much work to be done. But it’s possible.

all stayed in a hotel and worked 12-hour days. The contractor promised to pay them once they finished the job. Later Alvarado learned the contractor had left to Texas and had no intention of paying them. “He ended up owing us a total of $12,000 for the work that we did for about a month” said Alvarado. In December 2005, after moving back to her home following Hurricane Katrina, Luz Molina, a law professor at Loyola University New Orleans formed the Workplace Justice Project to provide free legal assistance for low wage workers. She also helped form the Wage Claims Clinic in partnership with Catholic Charities and the Pro Bono Project. The clinic provides workshops and teaches

workers how to draft a letter to demand unpaid wages. Workers are also given the opportunity to meet with law students and staff attorneys to discuss the possibility of filing a lawsuit against an employer. In the last few years, the clinic has filed claims on behalf of workers to try to recover more than $700,000 in stolen wages. Molina said that to this day, she still runs into workers who are waiting to get paid for work they did after Hurricane Katrina. But also troubling, she said, are the stories of Latino immigrant workers who were injured on the job and didn’t get medical care or those who were harassed by employers when they demanded to get paid for their work.

Katrina Continued from COVER But once they got there, they faced another reality. Many became victims of wage theft and still haven’t gotten paid for the work they did to help rebuild New Orleans. So great was the demand

for workers that the Bush administration temporarily suspended immigration regulations that required employers to verify the immigration status of people who worked for them. In doing so, it allowed federal contractors to hire undocumented workers to help meet the demand. Santos Alvarado, an immigrant from Honduras, left Texas and headed to New Orleans toward the end of 2005. When he got there, he joined 2,000 people who worked cleaning hospitals, schools and government buildings. They


11A www.Hola-Arkansas.com

SEPTIEMBRE 11 - SEPTEMBER 11, 2015


12A SEPTIEMBRE 11 - SEPTEMBER 11, 2015

www.Hola-Arkansas.com

y

anc Y a n i er

ath K @

y c n a Y a n i r e 8 h 2 t 0 a 5 K 01-590- OL 5

AÑ P S E s o m a l b Ha


www.Hola-Arkansas.com

SEPTIEMBRE 11 - SEPTEMBER 11, 2015

1B Fotos: José López & Craven Withlow

Razorbacks impresionantes

ante Mineros, ganan juego de apertura 48-13 Carlos Chicas Telemundo Arkansas Fayetteville, AR

La afición de Arkansas quedo muy optimista por el resultado positivo obtenido por su equipo ante la Universidad de El Paso Texas (UTEP). Los críticos creen que Arkansas puede ganar su división y aspirar al campeonato de la Southeastern Conference (SEC, por sus siglas en inglés). Lo cierto, es que no debemos pensar que Arkansas de la noche a la mañana es un fuerte candidato al campeonato nacional. En los últimos 15 años de cobertura para los Ra-

Fotos: José López & Craven Withlow

zorbacks, la conversación siempre comienza igual. ¿Qué posibilidades

tiene Arkansas de competir en la Conferencia Sureste?

VER RAZORBACKS Pàgina 2B

Razorbacks impress against Miners, win opening game 48-13 Carlos Chicas Telemundo Arkansas Fayetteville, AR Arkansas’ fans end up very optimistic by the result of their team against

the University of El Paso Texas (UTEP). Critics believe that Arkansas can win their division and aim for the SEC Championship. The truth is that we should not think that over-

night Arkansas will become a strong candidate for the national championship. In the last 15 years of coverage for the Razorbacks, the conversation always

starts the same. What are the chances that Arkansas has to compete in the Southeastern Conference? Since Arkansas entered this division it has been paired with strong teams.

Alabama and LSU are simply better teams not only in the Southeastern Conference but also in the nation. See RAZORBACKS Page 2B


Deportes | Sports

2B SEPTIEMBRE 11 - SEPTEMBER 11, 2015

Razorbacks Viene de la Pagina 1B Desde que Arkansas llego a esta división le ha tocado enfrentarse con los equipos más fuertes. Alabama y LSU son simplemente mejores equipos, no solo de la Conferencia Sureste sino también de la nación. Arkansas todavía está lejos de ser considerado entre los primeros tres de la división. Ahora bien, que quede claro que este es un deporte y nada está escrito. Lo cierto es, que si Arkansas juega de la misma manera como al término de la temporada 2014 en el Tazón de Texas contra Long Horns, claro que podría estar entre los primeros de la SEC. Arkansas aplastó a UTEP en la apertura de la temporada el sábado, 4813. El partido claramen-

www.Hola-Arkansas.com

te se definió en el primer tiempo. Ante UTEP, el mariscal de campo Brandon Allen tuvo una gran actuación. Completo 294 yardas algo que es una marca para el texano. Los corredores de Arkansas fueron también imparables y combinados lograron 192 yardas. Bret Bielema sabe que tiene un reto muy importante en esta temporada, el que su equipo sea considerado favorito para ganar la división. Aunque Bielema no lo quiera admitir está en el lugar donde quiere que estén los Razorbacks….con probabilidades de llegar al Campeonato de la SEC. Que gusto me daría que Arkansas llegue al Campeonato. Esto le daría la pauta para luchar por meterse en los primeros cuatro lugares de la nación y aspirar al campeonato nacional. ¿Podría pasar?

was clearly defined in the first half. Against UTEP, quarterback Brandon Allen had a

Razorbacks Continued from 1B Arkansas still far from been mentioned among the top three in the division. However, it is clear that this sport nothing is written. The truth is that if Arkansas plays the same way they finished the 2014 season at the Texas Bowl against Long Horns, it could be among the first of the SEC. Arkansas crushed UTEP in the season opener on Saturday, 48-13. The game

Carlos Chicas

great performance. Completed 294 yards, which is a trademark for the Texan. Arkansas running backs were also achieved hits and combined 192 yards. Bret Bielema has a very important challenge this season, his team could be considered a favorite to win the division. Bielema may not admit it, but his team is at the place where he wants the Razorbacks… with chances of reaching the SEC Championship. I ike to see Arkansas rise to the SEC Championship. This would lead the way to a fight for getting into the top four of the nation and claim the national championship. Could this happen?

José López

¡La Voz de los Razorbacks! DeportesTelemundoArkansas

@DepTelemundoAR

Toda la informacion de sus deportes favoritos la encuentra aqui. El equipo de los deportes con más experiencia en Arkansas cubre los Razorbacks, FIFA, LigaMX, Fútbol internacional, Seleccion Mexicana, MLS, Copa De Oro y más. Aceptando patrocinios exclusivos.


Deportes | Sports www.Hola-Arkansas.com

3B SEPTIEMBRE 11 - SEPTEMBER 11, 2015

¡Próximo baile para el Tri ante Estados Unidos! José López Carlos Chicas Telemundo Arkansas Dallas, TX

Con un empate en el marcador final, México 2-Argentina 2. El duelo de México ante Argentina fue muy llamativo, claro la llegada de Lionel Messi y compañía le dio ese plus al encuentro para que el estadio de los Vaqueros estuviera rebosado. La Selección Nacional de México sigue su preparación para el juego de vida o muerte ante la selección nacional de Estados Unidos el próximo 10 de octubre. Dicho encuentro le dará el pase al equipo ganador a la Copa Confederaciones 2016. Este último juego amistoso de México, antes de su enfrentamiento con Estados Unidos, ante la Selección Nacional de Argentina que no necesitaba introducción ni mucho menos recordar que se estaban

enfrentando con el “Mejor” del mundo. México si bien ganó la Copa Oro 2015 se vio

cubierta con una nube gris. Desde el mal funcionamiento de los Aztecas hasta la salida de

Miguel “El Piojo” Herrera por problemas extra cancha. La federación mexicana aun no encuentra un

entrenador que le quiera poner el pecho a las balas y ser el timonel de este barco que ha estado a la deriva en

los últimos años. En juegos amistosos sostenidos por el Tri, ahora bajo la dirección temporal de “El Tuca” Ferreti, México no logró mostrar supremacía. Ante la Selección de Trinidad y Tobago se vio en aprietos desde el principio del juego. Muchos críticos de fútbol defienden el mal funcionamiento de la selección mexicana y sus integrantes agregando que el mal funcionamiento, al menos ante Trinidad y Tobago, se debe a la falta de participación en conjunto. Esta y muchas excusas disfrazan a una selección de México que dejo de ser el “Rey” de CONCACAF. Ahora viene Estados Unidos y dependiendo de ese resultado se sabrán dos cosas, quien va a la Copa Confederaciones y quien será el nuevo timonel de la Selección Nacional de México.

¡Adelante, Mexico!

Next dance for El Tri, against the United States! José López Carlos Chicas Telemundo Arkansas Dallas, TX Mexico 2 Argentina 2, the final score in Dallas. The duel of Mexico and Argentina was striking, clear the arrival of Lionel “Leo” Messi and company gave that plus to the match to have a full Cowboys stadium. Mexico National Team continues its preparation for the game of death or life against the United States Men’s National Soccer Team on October 10. This match gave them a pass to the winning team to the Confederations Cup in 2016.

Mexico’s last friendly game before their confrontation with the United States was against the National Team of Argentina. The “Albicelestes” do not need introduction or anything to remind us that they have the “best” in the world. Even though, Mexico won the Gold Cup 2015, this one was covered with a gray cloud. Since the malfunctioning of the Aztecs to Miguel “El Piojo” Herrera leaving the team for problems outside the field. The Mexican federation has not found yet a coach who wants to be a barrier to the bullets and be the helmsman of this ship that has been drifting in the past recent years.

In friendly games supported by El Tri, now under the temporary direction of “El Tuca” Ferreti, Mexico have failed to show supremacy. Against the National Team of Trinidad and Tobago, they were in trouble from the beginning of the game. Many critics of soccer defend the malfunction of the Mexican national team and its members and added that malfunctioning at least with Trinidad and Tobago was because the group has not been involved in together. This and many excuses disguise a Mexican team that stop being the “King” of CONCACAF for quite some time. Now comes the United

States and depending on the result two things will be known, who is going to the

Confederations Cup and who will be the new helmsman of the National Team of Mexico.

¡Go, Mexico!


4B SEPTIEMBRE 11 - SEPTEMBER 11, 2015

www.Hola-Arkansas.com

OPORTUNIDAD DE CARRERA

CONTRATANDO! - HIRING! (501) 687-6246

Are you Bilingual?

15 ROOFEROS * LiDER DE EQUIPO Roofing Laborers * Crew Leader PI Roofing, un líder en la industria del techado comercial y residencial de Arkansas central está buscando 15 ‘rooferos’ tiempo completo y jefe de equipo. Se prefiere con experiencia en techos residenciales y comerciales. Con transporte para llegar a nuestra oficina en NLR. Excelente paga basada en experiencia. Beneficios.

I am looking for a particular type person One who will take personal interest in my local business. If you're willing to work, follow instructions and can live on an average of $3,000 per month until your skills improve, I will: Train you; train you well. Pay you; pay you well and provide Advancement limited only to your own ability. ►We offer $60,000 - $80,000 1st year potential. ►$Cash Bonuses ►Incredible Incentives ►4 day work week ►Company trips ►Must be 21 or older If you are teachable and driven, we well match this career against anything you see in the paper or on-line. Contact: Bill Hayes. hayesdirector@aol.com

(501)-907-9027

10 Corporate Hill #260,Little Rock, AR 72205 Specializing in *Supplemental Insurance *Cancer *Heart *Stroke *Accident Coverage

HUGHES VILLAS LP II

Hughes Villas Apartments 321 Bush Street HUGHES, AR

CONTRATANDO:

~ APARTAMENTOS PARA ARRENDAR ~ 1 & 2 BEDROOM APARTMENTS

LABOR NEEDED Concrete Manufacturing Plant in the Greenbrier Arkansas

FURNISHED WITH STOVE & REFRIGERATOR LAUNDRY FACILITY ON SITE WATER & SEWER PAID

Especialista en Concreto

• Full time work • Year around • English a plus • Starting pay 10.00 to 12.00 depending on experience Apply at: Central Arkansas Concrete Products 610 Hwy 65 North Greenbrier, AR 72058

Chelsea Sublett

(Independent Sales Agent)

(501) 733-9466

familyheritagelife.com

(501) 772 5137 (501) 358 2767

CentralArkansasConcrete.com

RENTAL ASSISTANCE AVAILABLE CERTAIN INCOME RESTRICTIONS APPLY * ** ** * Contact: Bunn Real Estate & Property Management For more information

870-246-6709 TDD: 800-285-1131 “This Institution is an Equal Opportunity Provider & Employer.”

Tenemos opciones. VENTAS MINORISTAS: Obtenga los mayores descuentos con nuestro programa. Aceptamos efectivo, Master Card o Visa. 90 DÍAS SIMILAR A EFECTIVO: Divida su compra en 3 meses, sin costo adicional. (Se requiere una solicitud de alquiler).*

a RENT TO OWN*

iente program Use nuestro conven

! u trabajo es su crédito ¡s : O IT D É R o neumáticos. C A as IT ed S ru E s C la o m is m y • NO SE NE ho r. Y SENCILLA: Obtenga A ID P Á R primer pago de alquile N el IÓ es C r A B za O en m co • APR ra pa ta S: Todo lo que necesi s de la industria. io ec pr es • SIN PAGOS TOTALE or ej m s lo os ANALES: Tenem % de su patrimonio. 50 el e rr ho A : A • BAJOS PAGOS SEM D A IP C JE Y POR COMPRA ANTI RRADURAS, MONTA E C , S • 50% DE DESCUENTO LA U LV Á V E D S, VÁSTAGOS TES DE ALQUILER. N • PESAJE DE RUEDA E LI C S LO S O D TO OS PARA BALANCEO GRATUIT NALES • BENEFICIOS ADICIO

en des pued u it c li o s Las a, n la tiend o: e e s r a n lle fon o por telé en línea • Licencia de conducir

• Tarjeta del seguro social • Recibo de sueldo actual • Registro del vehículo • Factura de utilidad

3124 S University Ave Little Rock, AR

(501) 565-1321 SE HABLA ESPAÑOL

m

co RentAWheel.

I just saw it in ... Lo acabe de ver en ...

Presentese en persona | Apply in person P. I. Roofing 6109 Remount Rd North Little Rock, AR 72118

(501) 771-5007

www.Hola-Arkansas.com


Sociales

5B

Socials

Angélica García XV Laura Martínez de Gutiérrez D’Iván Photo & Video Clarksville, AR

Angélica García tuvo la alegría de festejar sus XV Años el 25 de julio de

2015. La celebración eucarística fue oficiada por el Padre William Wewers en la Iglesia Católica del Santo Redentor en Clarksville, Arkansas. Posteriormente sus

padres ofrecieron una gran recepción en el salón de la Arena 69. La velada fue ambientada por el Conjunto Nueva Alianza. ¡Felicidades Angie!

Angélica García had the joy of celebrating her XV years on July 25, 2015. The Eucharistic celebration was officiated by fa-

ther William Wewers at the Holy Redeemer Catholic Church in Clarksville, Arkansas. Her parents offered

a reception in the hall of Arena 69. The evening event was livening up by the Conjunto Nueva Alianza. Congratulations Angie!

S

¡ onrie ARKids, Medicaid y Planes de Seguro Aceptamos Pacientes de Todas las Edades Tratamientos Dentales

con

Confianza!

Limpiezas y Ortodóncia Diferentes Servicios de Sedación Emergencias el Mismo Día

Little Rock

North Little Rock

215 N. Bowman Rd.

2925 Lakewood Village Drive

(501) 246-5186

(501) 246-5145

Hablamos Español

www.HealthySmilesArkansas.com

Jose E. Turcios, D.D.S.

Patricia F. Zarruk, D.D.S.


Sociales | Socials

6B SEPTIEMBRE 11 - SEPTEMBER 11, 2015

www.Hola-Arkansas.com

y l s e L Guadalupe Mendoza XV años Laura Martínez de Gutiérrez D’Iván Photo & Video

Lesly Guadalupe Mendoza festejó su Quinceañera el 8 de agosto con una misa en la Iglesia Santa Rosa de

Lima en Carlisle, Arkansas. La joven, junto con sus familiares e invitados disfrutaron de una alegre recepción en el Salón Studio J donde bailaron al ritmo de Sonido Perruchos con

el D.J. Vaquero y el Grupo Ironía Norteña. La coreografía estuvo a cargo de José Becerril.

Lesly Guadalupe Mendoza celebrated her Quinceañera on August 8 with a mass at the Saint Rose of Lima Church in Carlisle, Arkansas.

The young lady along with her family members and guests enjoyed a joyful reception on the hall Studio J where they danced to the rhythm of Sound Perruchos

with D.J. Vaquero and the Group Ironía Norteña. The choreography was in charge by José Becerril.

¡Felicidades Lesly!

Congratulations Lesly!

Arkansas’ Largest Quinceañera Superstore!

QUINCEAÑERAS | BODAS | FIESTAS | PROMS Thousands of Dresses to Choose From!

¡Miles de Vestidos para Escoger! Tallas * Sizes 0-32

(501) 985-0820

500 C Madden Rd Jacksonville AR 72076 FirstImpressionsProm.com


www.Hola-Arkansas.com

SEPTIEMBRE 11 - SEPTEMBER 11, 2015

7B

Centro Natural y de Educación de la AGFC celebra el Día de la Caza y la Pesca ¡Hola! Arkansas Little Rock, AR

El Día Nacional de la Caza y la Pesca es un divertido evento de orientación familiar. El Congreso formalizó la celebración anual del Día Nacional de la Caza y la Pesca hace 43 años y la Comisión de Caza y Pesca de Arkansas (AGFC, por sus siglas en inglés) celebrará también el día junto con el resto del país el sábado 26 de septiembre. La AGFC estará celebrando el día en muchos de sus centros naturales y en los centros de educación de conservación en todo el estado. En Arkansas central, las actividades se celebra-

rán de 10:00 a.m. a 2:00 p.m. en el Centro Natural de Arkansas Central Witt Stephens Jr. ubicado en el 602 President Clinton Avenue, en la zona del River Market. “Esta celebración es una excelente forma de introducir a los jóvenes y a los recién llegados a los deportes al aire libre, mientras se les enseña la función importante que la caza y la pesca juegan en los programas de conservación de la fauna en Arkansas”, dijo Jill Gray, Especialista Administrativo del Centro

Natural de Arkansas Central Witt Stephens Jr. Algunas de las actividades prácticas gratuitas

y desafiantes que puede probar incluirán tiro con arco 3-D, casting de competición, las llamadas

demostraciones “Call of the Wild” “Llamado de la Selva” y mucho más. “Así como el papel tan importante de los cazadores y pescadores en la conservación y mejora de nuestros recursos naturales,” añadió Gray. También habrá exposiciones de Richards Honda/Yamaha y otros grupos de deportistas y la conservación. Habrá exhibiciones del equipo usado para caza y pesca, y demostraciones de habilidades al aire libre. Niños, no olviden echar un vistazo a la clínica de pesca

recibirán una caña de pescar ¡gratuita hasta agotar existencias! El Día Nacional de la Caza y la Pesca, se lleva a cabo el cuarto sábado de cada septiembre fue creado por la Fundación Nacional de Tiro Deportivo. Millones de ciudadanos han aprendido a apreciar el sistema de financiación de la conservación basado en un deportista de Estados Unidos. Ese sistema genera más de $1.7 billones de dólares por año, beneficiando a todos los amantes de la fauna y los lugares salvajes. Para consultar todas las actividades a través de Arkansas, ir a: agfc.com/ education/Pages/default.aspx

Hunting, Fishing Day to be celebrated at AGFC nature and education centers ¡Hola! Arkansas Little Rock, AR

ter located at 602 President Clinton Avenue, in the River Market District.

National Hunting & Fishing Day is a fun, family oriented event. Congress formalized the National Hunting and Fishing Day annual celebration 43 years ago and the Arkansas Game and Fish Commission will be marking the day along with the rest of the country on Saturday, September 26. The AGFC will be celebrating the day at several of its nature centers and conservation education centers around the state. In central Arkansas, activities will be held from 10:00 a.m. to 2:00 p.m. at the Witt Stephens Jr. Central Arkansas Nature Cen-

”This celebration is a great way to introduce youth and newcomers to outdoor sports, while teaching them the import-

ant role hunting and fishing play in Arkansas’ wildlife conservation programs,” said Jill Gray, Administrative Specialist at the Witt Stephens Jr. Central Arkansas Nature Center. A few of the free and challenging hands-on activities you can try will include 3-D archery, casting competitions, “Call of the Wild” calling demonstrations, and much more. “As well as the important role hunters and anglers play in conservation and improving our natural resources,” Grey added. Richards Honda/Yamaha and other sportsmen/ conservation groups will also have exhibits. There will be displays of hunting

and fishing equipment and demonstrations of outdoor skills. Kids, do not forget to check out the fishing clinic to receive a free fishing pole while supplies last! National Hunting & Fishing Day, observed on the

fourth Saturday of every September was created by the National Shooting Sports Foundation. Millions of citizens have learned to appreciate America’s sportsman-based system of conservation funding. That

system now generates more than $1.7 billion per year, benefiting all who appreciate wildlife and wild places. To check out all of the activities across Arkansas, go to agfc.com/education/ Pages/default.aspx

Dia Nacional De Caza Y Pesca

c=85 m=19 y=0 k=0

c=57 m=80 y=100 k=45

c=20 m=0 y=40 k=6

c=85 m=19 y=0 k=0

c=57 m=80 y=100 k=45

c=20 m=0 y=40 k=6

c=15 m=29 y=33 k=0

c=100 m=0 y=91 k=42

c=30 m=0 y=5 k=0

c=15 m=29 y=33 k=0

c=100 m=0 y=91 k=42

c=30 m=0 y=5 k=0

Witt Stephens Jr. Central Arkansas Nature Center

Witt Stephens Jr. Central Arkansas Nature Center

Sabado, Septiembre 26 10 a.m.-2 p.m.

Saturday, September 26 10 a.m.-2 p.m.

Mostradores

Displays

602 Clinton Avenue, Little Rock • 501-907-0636 www.centralarkansasnaturecenter.com

Caminos de Arkansas • Familia y Comunidad Estanques de Pesca • Richards Honda /Yamaha Educacion de Casa y Remo • Arkansas Jovenes Deporte de Tiro al Blanco

Actividades

3-D Tiro con Arco • Clinica de Pesca • “LLamado a la Naturaleza“ Demostracion Donde se encuentran los caminos Premios a la entrada de parte de la tienda Bass Pro y otros premios

Entrada Gratis – Traiga a toda su familia

602 Clinton Avenue, Little Rock • 501-907-0636 www.centralarkansasnaturecenter.com

Arkansas Water Trails • Family and Community Fishing Ponds • Richards Honda/Yamaha Hunter and Boater Education • Arkansas Youth Shooting Sports

Activities

3-D Archery • Fishing Clinic • “Call of the Wild” calling demonstrations • Wetland Walk-abouts Door prizes from Bass Pro Shop and other giveaways

Free admission – Bring the whole family


8B SEPTIEMBRE 11 - SEPTEMBER 11, 2015

CELEBRATE HISPANIC HERITAGE MONTH

Join the Rogers-Lowell Area Chamber of Commerce as it celebrates National Hispanic Heritage month and embraces the wonderful multicultural community that makes Northwest Arkansas a great place to live and work. Community Diversity Celebration is presented by Northwest Arkansas Regional Airport (XNA), Platinum Sponsor Pinnacle Media | Univision Arkansas, and Media Sponsor Hola! Arkansas | Telemundo. The event is hosted by Arvest Bank at Taqueria Vega located at 1553 W. Hudson Rd. in Rogers from 5:30 p.m. – 7:00 p.m.

NORTHWEST ARKANSAS COMMUNITY INVITED

You don’t have to be a member of the Chamber to attend Community Diversity Celebration! This festive networking event is similar to the Chamber’s Business After Hours but has more of a multicultural flair and is open to everybody in the community. Come have some fun learning about the diversity of our culture in Northwest Arkansas while you meet new contacts and potential clients.

www.Hola-Arkansas.com

In addition to casual networking, you’ll enjoy delicious hors d'oeuvres and get a chance to win some great door prizes! Tell a friend or two and bring them with you.

ABOUT HISPANIC HERITAGE MONTH

Each year, Americans observe National Hispanic Heritage Month from September 15 to October 15, by celebrating the histories, cultures and contributions of American citizens whose ancestors came from Spain, Mexico, the Caribbean and Central and South America. The observation started in 1968 as Hispanic Heritage Week under President Lyndon Johnson and was expanded by President Ronald Reagan in 1988 to cover a 30-day period starting on September 15 and ending on October 15. It was enacted into law on August 17, 1988. The day of September 15 is significant because it is the anniversary of independence for Latin American countries Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua. In addition, Mexico and Chile celebrate their independence days on September 16 and September 18, respectively.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.