Dot75

Page 1

­O­C­T­­:­:­NOV­17­--­OCT­::­NOV­17 DOTGALICIA­::­GRATUITO

: 75




EDITORIAL Llegó la vuelta al cole y empieza el otoño... Se han terminado los festivales, los saraos, los planazos...? Anda ya! Habéis cargados las pilas? Esperamos que sí, porque empieza lo bueno: Conciertos en salas, expos en galerías, concursos de tapas, festivales de cine, festivales indoor... Vamos!

ILUSTRACIN PORTADA: HÉCTOR FRANCESCH

OURENSE - PONTEVEDRA - SANTIAGO - VIGO Puedes­copiar,­imprimir,­publicar,­distribuir­y­poner­a­disposición­en­medios­telemáticos­nuestros­textos­y­fotografías­siempre­y cuando­indiques­el­nombre­del­autor­y­la­fuente­(Texto/Fotografía­de:­XXX.­Revista­Dot,­nº­xx).­Puedes­asimismo­traducir,­adaptar y­modificar­los­textos­indicando,­de­un­modo­claro­y­preciso­qué­textos­­formaban­parte­del­original.­Agradeceremos­que­nos lo­ comuniques­ para­ tener­ constancia­ :­ :­ No­ puedes­ alterar­ las­ fotografías­ sin­ el­ previo­ consentimiento­ de­ los­ titulares­ de­ los derechos.­No­puedes­sacar­beneficio­económico­de­la­copia,­impresión,­publicación,­distribución­y/o­puesta­a­disposición­de nuestros­textos­o­fotografías­sin­la­previa­autorización­de­Dot.­Los­textos­e­imágenes­nunca­podrán­ser­utilizados­para­perjudicar la­imagen­de­esta­publicación­o­de­los­anunciantes­de­la­misma­:­:­Dot­respeta­y­apoya­la­nueva­cultura­COPYLEFT,­permitiendo la­libre­difusión­de­sus­contenidos­sin­más­límite­restrictivo­que­el­respeto­a­los­derechos­de­paternidad,­integridad­de­la­obra­y cualquier­otro­de­naturaleza­moral­del­autor.­Gracias­asimismo­por­tu­respeto­y­apoyo.­COPYLEFT.­All­Rights­Reversed. Podes copiar, imprimir, publicar, distribuír e poñer a disposición en medios telemáticos os nosos textos e fotografías sempre e cando indiques o nome do autor e a fonte (Texto/Fotografía de: XXX. Revista Dot, nº xx). Podes así mesmo traducir, adaptar e modificar os textos indicando, dun modo claro e preciso que textos formaban parte do orixinal. Agradeceremos que nolo comuniques para ter constancia : : Non podes alterar as fotografías sen o previo consentimento dos titulares dos dereitos. Non podes sacar beneficio económico da copia, impresión, publicación, distribución e/ou posta a disposición dos nosos textos ou fotografías sen a previa autorización de Dot. Os textos e imaxes nunca poderán ser empregados para perxudicar a imaxe deste publicación ou dos anunciantes da mesma : : Dot respecta e apoia a nova cultura COPYLEFT, permitindo a libre difusión dos seus contidos sen máis límite restritivo que o respecto aos dereitos de paternidade, integridade da obra e calqueira outro de natureza moral do autor. Grazas asimesmo polo teu respeto e apoio. COPYLEFT. All Rights Reserved.


INDICE

Edición,­ Maquetación­ y­ Diseño­ Chachachá Studio ::­ Redactores­ Bruno Mosquera, Daniel Rebollo, Sabela González, José Fernández Montero, Ernesto Dieguez, Lucas Gándara, Esteban Vigo ::­Colaboradores­ Jose Ángel López, Emilio Bianchi, Sergio Lagartija, Juanma Lodo, Vanesa Iglesias, Carla Faginas, Paula G, Daniel de Andrés, Óscar Torres, Roque Cameselle, Jose Ángel López, Óscar Veiga (Só Son Vigo) ::­ Fotografia­ Ourense­ Miguel Gonzalez Anllo Fotografia­Santiago­Angel Marcos Pardal ::­Imprime­Jadfel ::­Depósito­legal­­VG 685 - 2005 ::­ Llámanos­692 140 602 ::­Escríbenos­info@dotgalicia.com www.chachachastudio.com­:­:­www.dotgalicia.com No­nos­hacemos­responsables­de­cualquier­aspecto­de­la­revista­que­no­te­guste,­ni­de­la­opinión­de­nuestros colaboradores.­Tampoco­nos­hacemos­responsables­de­los­cambios­de­las­fechas­o­los­precios­de­los­eventos­: :­Non nos facemos responsables de calqueira aspecto da revista que non che guste, nin da opinión dos nosos colaboradores. Tampouco nos facemos responsables dos cambios das datas ou os prezos dos eventos.

SI QUIERES COLABORAR CON NOSOTROS MÁNDANOS UN MAIL A: INFO@DOTGALICIA.COM


::­MÚSICA

DESPUÉS DE UNOS AÑOS DE SILENCIO DISCOGRÁFICO, BFLECHA ACABA DE PUBLICAR NUEVO TRABAJO, UNA MARAVILLA SONORA DIFICIL DE ETIQUETAR PERO QUE CON ESE ESTILO PROPIO TAN CARATERÍSTICO NOS HA VUELTO A CAUTIVAR. AHORA, EN PLENA SELVA DE PROMOCIÓN, BELÉN HACE UN HUEQUITO PARA LLEVARNOS A SU PEQUEÑO OASIS Y HABLAR CON NOSOTROS DE ESTE “KWALIA” (Arkestra, 2017).

LOGO DUNS ANOS DE SILENCIO DISCOGRÁFICO, BFLECHA ACABA DE PUBLICAR NOVO TRABALLO, UNHA MARAVILLA SONORA DIFICIL DE ETIQUETAR PERO CON ESE ESTILO PROPIO TAN CARACTERÍSTICO VOLTOU A CAUTIVAR. AGORA. EN PLENA SELVA DE PROMOCIÓN, BELÉN FAI UN OCO PARA LEVARNOS AO SEU PEQUENO OASIS E FALAR CON NOS DE ESTE “KWALIA” (Arkestra, 2017).

Bflecha

Sabemos que no te gustan las etiquetas, y que no tienen sentido en un planteamiento s o n o r o c o m o e l t u yo , p e r o a m o d o introductorio, para alguien que nunca haya escuchado a Bflecha, cómo definirías tu música?­ Como­Vangelis­ y­ Janet­ Jackson­ persiguiendo al­ conejo­ de­ Lewis­ Carroll.

Sabemos que non che gustan as etiquetas, e que non teñen sentido nunha formulación s o n o ra c o m o a t ú a , p e r o a m o d o i n t r o d u c t o r i o , p a ra a l g u é n q u e n u n c a escoitase a Bflecha, como definirías a túa música? Como­ Vangelis­ e­ Janet­ Jackson­ perseguindo ao­ coello­ de­ Lewis­ Carroll.

A c a b a s d e p u b l i c a r t u n u e vo t ra b a j o , Kwalia, de donde viene y que significa para ti este título? Está­inspirado­en­el­término­filosófico­de­los q u a l i a , ­ l a s ­ c u a l i d a d e s ­ s u b j e t iva s ­ d e ­ l a s e x p e r i e n c i a s ­ i n d iv i d u a l e s . ­ ­ M e ­ g u s t ó ­ e l matiz­de­que­es­diferente­para­cada­persona que­ lo­ experimenta­ y­ que­ no­ se­ pueden explicar.­

Acabas de publicar o teu novo traballo, Kwalia, de onde vén e que significa para ti este título? Está­ inspirado­ no­ termo­ filosófico­ dos q u a l i a , ­ a s ­ c u a l i d a d e s ­ s u b x e c t i va s ­ d a s experiencias­ individuais.­ ­ Gustoume­ o m a t i z ­ d e ­ q u e ­ é ­ d i f e r e n t e ­ p a ra ­ c a d a ­ p e r s o a q u e ­ o ­ e x p e r i menta­ e­ que­ non­ se­ poden explicar.­

Yo­ lo­ veo­ como­ una­ respuesta­ al­ momento en­ que­ vivimos,­ saturados­ de­ información, todo­va­muy­rápido­y­no­se­le­dedica­tiempo a­ profundizar­ en­ las­ cosas,­ el­ contacto­ es superficial­ y­ justamente­ este­ disco­ habla­ de todo­ lo­ contrario,­ de­ buscar­ lo­ esencial­ lo verdadero,­ habla­ de­ ir­ al­ núcleo.­

Eu­ véxoo­ como­ unha­ resposta­ ao­ momento en­ que­ vivimos,­ saturados­ de­ información, todo­ vai­ moi­ rápido­ e­ non­ se­ lle­ dedica tempo­ a­ profundar­ nas­ cousas,­ o­ contacto­ é superficial­ e­ xustamente­ este­ disco­ fala­ de todo­ o­ contrario,­ de­ buscar­ o­ esencial­ o verdadeiro,­ fala

--­SOU­­NDCL­OUD­­.COM/BFLECHA­--

4



::­MÚSICA

Viv i m o s e n u n m o m e n t o e n q u e t o d o va muy rápido, y sin embargo, tu te tomas tu tiempo… han pasado cuatro años desde la p u b l i c a c i ó n d e t u a n t e r i o r t ra b a j o B e t a . Qué ha pasado en todo este tiempo? D e s p u é s ­d e ­B e t a ­s a q u é ­e l ­s i n g l e ­d e ­S p e c i u s Presente/­ H2o,­ y­ después­ de­ eso­ he­ estado trabajando,­ evolucionando­ y­ dandole f o r m a ­ a ­ t o d a s ­ l a s ­ i d e a s ­ p a ra ­ c r e a r ­ u n a a r m o n í a ­ e n t r e ­ t o d o ­ l o ­ q u e r í a ­ c o n t a r.

Vivimos nun momento en que todo vai moi rápido, e con todo, ti tomas o teu tempo... pasaron catro anos desde a publicación do teu anterior traballo Beta. Que pasou en todo este tempo? Despois­ de­ Beta­ saquei­ o­ single­ de­ Specius Presente/­ H2ou,­ e­ despois­ diso­ estiven traballando,­evolucionando­e­dándolle­forma­a todas­ as­ ideas­ para­ crear­ unha­ harmonía­ entre todo­o­que­quería­contar.

K wa l i a s e ve e s u n d i s c o m u y e s t r u c t u ra d o , parece que cada canción es una pieza y que cada una de ellas es imprescindible p a ra e l c o r r e c t o f u n c i o n a m i e n t o d e l d i s c o . g u s t a ­ ve r ­ c a d a ­ t e m a ­ c o m o ­ u n a ­ p i e z a ­ d e una­ unidad,­ donde­ además­ cada­ canción e s ­ c o m o ­ u n ­ p e q u e ñ o ­ u n ive r s o ­ a ­ e s c a l a donde­puedes­seguir­abriendo­pantallas.

Kwalia vese que é un disco moi estruturado, parece que cada canción é unha peza e que cada unha delas é imprescindible para o correcto funcionamento do disco. Gusta­ ver­ cada­ tema­ como­ unha­ peza­ dunha unidade,­ onde­ ademais­ cada­ canción­ é­ como un­ pequeno­ universo­ a­ escala­ onde­ podes seguir­abrindo­pantallas.

Es curioso, porque aunque el sonido del d i s c o e s m u y “ s o f i s t i c a d o ” s u e n a a l a ve z muy primario, mezclando elementos t ra d i c i o n a l e s c o n a m b i e n t e s m u ch o m á s va n g u a r d i s t a s . L o b u s c a b a s ? Pa r a ­ e s t e ­ d i s c o ­ s í ­ q u e ­ h e ­ p r o b a d o ­ a i nve s t i g a r ­ e n ­ s o n i d o s ­ m á s ­ t ra d i c i o n a l e s , ­ e n e l ­ t e m a ­ d e ­ C h u a n g ­T z u ­ p o r ­ e j e m p l o , ­ a h í ­ s e p u e d e n ­ e n c o n t ra r ­ r i t m o s ­ 3 / 4 ­ o ­ e n ­ e l ­ o t r o r e f e r e n c i a s ­ a ­ l a s ­ c a n t a r e i ra s ­ g a l l e g a s , ­ d e a l g u n a ­m a n e ra ­m e ­h a ­p e d i d o ­b u s c a r ­e n ­m i s ra í c e s . ­

É curioso, porque aínda que o son do disco é moi “sofisticado” soa á vez moi primario, mesturando elementos tradicionais con ambientes moito máis vangardistas. Buscábalo? Pa r a ­ e s t e ­ d i s c o ­ s e ­ q u e ­ p r o b e i ­ a ­ i n v e s t i g a r en­ sons­ máis­ tradicionais,­ no­ tema­ de Chuang­ Tzu­ por­ exemplo,­ aí­ pódense atopar­ ritmos­ 3/4­ ou­ no­ outro referencias­ ás­ cantareiras­ galegas, dalgunha­ maneira­ pediume­ buscar­ nas miñas­ raíces.­

En esta línea, nos llama la atención el cuidado que le das no solo a la parte musical, si no también a la parte estética, tanto en tu imagen como en los videoclips, etc… con una estética futurística y a la ve z m u y “ t ra d i c i o n a l ” . Ve s t o d o e s t o c o m o u n a p a r t e e s e n c i a l p a ra l o q u e q u i e r e s contar? L o ­ ve o ­ c o m o ­ u n ­ c a n a l ­ m á s ­ e n ­ l a ­ q u e ­ p o d e r e x p r e s a r ­ m i s ­ i d e a s ­ y ­ a p oya r ­ l a ­ m ú s i c a . ­ A s í q u e ­ c u a n t a s ­ m á s ­ v í a s ­ m e j o r.

Nesta liña, chámanos a atención o coidado que lle dás non só á parte musical, se non tamén á parte estética, tanto na túa imaxe como nos videoclips, etc... cunha estética futurística e á vez m o i “ t r a d i c i o n a l ” . Ve s t o d o i s t o c o m o unha parte esencial para o que queres contar? Véxoo­ como­ unha­ canle­ máis­ na­ que­ poder expresar­ as­ miñas­ ideas­ e­ apoiar­ a­ música.­Así que­cantas­máis­vías­mellor.

El video del primer single del disco, “ Z i g u ra t ” , p a r e c e h a b l a r d e u n a b ú s q u e d a , d e u n a i n t e n c i ó n d e i n d a g a r y d e d e s c i f ra r c o s a s … E s K wa l i a u n a l l a m a d a a l oye n t e a una búsqueda interior? Y en tu propia b ú s q u e d a q u é e s l o q u e h a s e n c o n t ra d o ? E s ­ u n ­ d i s c o ­ p a ra ­ d a r l e ­ m u ch a s ­ e s c u ch a s , ­ a m i ­ m e ­ g u s t a ­ ve r l o ­ c o m o ­ u n ­ v i d e o j u e g o ­ e n q u e ­ e l ­ h ay ­ p u e r t a s ­ e s c o n d i d a s ­ y ­ q u e ­ t e p u e d e n ­ l l e va r ­ a ­ o t r o s ­ l u g a r e s . ­ Pe r o ­ l o ­ ve o

O vídeo do primeiro single do disco, “Zigurat”, parece falar dunha procura, dunha intención de indagar e de descifrar cousas... É Kwalia unha chamada ao oínte a unha procura interior? E na túa propia procura que é o que atopaches? É­ un­ disco­ para­ darlle­ moitas­ escoitas,­ a­ min gústame­velo­como­un­videoxogo­en­que­o­hai portas­ escondidas­ e­ que­ che­ poden­ levar­ a outros­ lugares.­ Pero­ véxoo­ non­ como­ para

6


MÚSICA­::­­

no­ como­ para­ llegar­ a­ una­ meta­ en c o n c r e t o ­ s i ­ n o ­ p a ra ­ i n d a g a r ­ e n ­ e l ­ v i a j e .

chegar­ a­ unha­ meta­ en­ concreto­ se­ non­ para indagar­na­viaxe.

C o m o d e c í a m o s a n t e s , c u i d a s m u ch o t o d o e l r e s u l t a d o , n o s o l o e l m u s i c a l , i n f l u ye eso en tu decisión de publicar el disco con t u p r o p i o s e l l o A r k e s t ra ? S í ­ e s a ­ e s ­ l a ­ p r i n c i p a l ­ ra z ó n . ­ M u ch a s ­ ve c e s es­ muy­ fácil­ que­ se­ distorsione­ lo­ que q u i e r e s ­ d e c i r, ­ a s í ­ q u e ­ l a ­ ú n i c a ­ m a n e ra ­ e s estar­ tú­ controlando­ todos­ los­ aspectos, aunque­ eso­ hace­ que­ se­ ralentice­ el proceso.

Como diciamos antes, coidas moito todo o resultado, non só o musical, inflúe iso na túa decisión de publicar o disco co teu propio selo Arkestra? Si­ esa­ é­ a­ principal­ razón.­ Moitas­ veces é­ moi­ fácil­ que­ se­ distorsione­ o­ que q u e r e s ­ d i c i r, ­ a s í ­ q u e ­ a ­ ú n i c a ­ m a n e i r a ­ é estar­ ti­ controlando­ todos­ os­ aspectos, aínda­ que­ iso­ fai­ que­ se­ ralentice­ o proceso.

“ME GUSTA VER EL DISCO CÓMO UN VIDEOJUEGO EN EL QUE HAY PUERTAS ESCONDIDAS Y QUE TE PUEDEN LLEVAR A OTROS LUGARES.”

“GÚSTAME VER O DISCO COMO UN VIDEOXOGO NO QUE HAI PUERTAS ESCONDIDAS E QUE CHE PODEN LEVAR A OUTROS LUGARES.” Vo l v i e n d o a t u s o n i d o , t u m ú s i c a e s u n a peculiar mezcla de r&b, electrónica, s l ow b e a t e i n c l u s o h i p - h o p , s i n e m b a r g o d e s d e t u s p r i m e r o s t ra b a j o s s i e m p r e s u e n a de algún modo a pop, es algo premeditado? No,­ creo­ que­ tiene­ mas­ que­ ver­ con­ que al­ final­ es­ mas­ una­ mezcla­ de­ la­ música que­ escucho­ pero­ pasada­ por­ mi­ propio filtro.

Vo l ve n d o a o t e u s o n , a t ú a m ú s i c a é u n h a peculiar mestura de r&b, electrónica, slowbeat e mesmo hip-hop, con todo d e s d e o s t e u s p r i m e i r o s t ra b a l l o s s e m p r e soa dalgún modo a pop, é algo premeditado? N o n , ­ c r e o ­ q u e ­ t e n ­ m a i s ­ q u e ­ ve r ­ c o n ­ q u e a o ­ f i n a l ­ é ­ m a i s ­ u n h a ­ m e s t u ra ­ d a ­ m ú s i c a que­ escoito­ pero­ pasada­ polo­ meu­ propio filtro.

S o b r e e s t a p a r t e “ p o p ” , e n K wa l i a h ay mucha mas voz que en tus primeros t ra b a j o s , l o q u e t a m b i é n l e d a u n t o q u e m á s p o p , e i n c l u s o t u vo z t i e n e u n p e s o m ayo r q u e e n B e t a , h a s t ra b a j a d o m u ch o con ella? Sí­ que­ he­ estado­ trabajando­ más­ la­ voz, probando­nuevos­registros,­experimentado…­ Po r ­ e j e m p l o ­ e n ­ e l ­ t e m a ­ d e ­ K w a l i a ­ h e intentado­ utilizarla­ como­ un­ instrumento, s i n ­ l e t ra , ­ e s ­ c o m o ­ u n ­ l e n g u a j e ­ i nve n t a d o .

S o b r e e s t a p a r t e “ p o p ” , e n K wa l i a h a i m o i t a m a i s vo z q u e n o s t e u s p r i m e i r o s t ra b a l l o s , o q u e t a m é n l l e d á u n t o q u e m á i s p o p , e m e s m o a t ú a vo z t e n u n p e s o m a i o r q u e e n B e t a , t ra b a l l a ch e s m o i t o con ela? Si­ que­ estiven­ traballando­ máis­ a­ voz, probando­novos­rexistros,­experimentado...­ Po r ­ e x e m p l o ­ n o ­ t e m a ­ d e ­ K wa l i a ­ t e n t e i u t i l i z a l a ­ c o m o ­ u n ­ i n s t r u m e n t o , ­ s e n ­ l e t ra , é ­ c o m a ­ u n h a ­ l i n g u a x e ­ i nve n t a d a .

Y en directo, como planteas el disco? Pues­ muchas­ veces­ me­ resulta­ difícil l l e va r l o ­ d e ­ l a ­ m a n e ra ­ q u e ­ m e ­ g u s t a r í a ­ a l 100%­ porque­ depende­ del­ contexto,­ la h o ra ­ o ­ d e l ­ l u g a r, ­ p e r o ­ m i ­ i n t e n c i ó n ­ e s g e n e ra r ­ e n ­ e l ­ p ú b l i c o ­ l a ­ s e n s a c i ó n ­ d e l universo­ del­ disco,­ donde­ te­ puedes empapar­y­meterte­dentro.

E en directo, como expós o disco? Po i s ­ m o i t a s ­ v e c e s ­ r e s ú l t a m e ­ d i f í c i l ­ l e va l o da­ maneira­ que­ me­ gustaría­ ao­ 100% porque­ depende­ do­ contexto,­ a­ hora­ ou d o ­ l u g a r, ­ p e r o ­ a ­ m i ñ a ­ i n t e n c i ó n ­ é ­ x e r a r n o ­ p ú b l i c o ­ a ­ s e n s a c i ó n ­ d o ­ u n iv e r s o ­ d o d i s c o , ­ o n d e ­ t e ­ p o d e s ­ e m p a p a r ­ e ­ m e t e r ch e dentro. .

7


::­MÚSICA

:: AGENDA MUSICAL 7 OCTUBRE, SÁBADO

13 OCTUBRE, VIERNES

O GROVE - LUNA + ENEMIGOS + FUCKAINE,

O GROVE - LA HABITACIÓN ROJA + DELAFÉ,

PRAZA DO CORGO

PRAZA DO CORGO

VIGO - NIÑOS MUTANTES + ANNI B SWEET,

VIGO - AUTUMN ALIVE FEST, MASTERCLUB

ENSANCHE

A CORUÑA - DIEGO GUERRERO, GARUFA CLUB

VIGO - BUXO FEST, RADAR, FÁBRICA, MONK...

FERROL - THE PAINS BEING PURE AT HEART ,

VIGO - RAFFAELE ATTANASIO, TRAX CLUB

TEATRO JOFRE

CANGAS - THE VOLCANICS, SALASON SANTIAGO - SWANS, CAPITOL

14 OCTUBRE, SÁBADO

LUGO - IVÁN FERREIRO, PRAZA HORTA DO

O GROVE - MORCHEEBA + THE PAINS BEING PURE

SEMINARIO

AT HEART, PRAZA DO CORGO

FERROL - ROSALIA & REFREE, AUDITORIO

CANGAS - BLACK ICE TWICE, SALASON

VIGO - RAFFAELE ATTANASIO, TRAX CLUB

SANTIAGO - EL CHOJIN, MALATESTA

OPORTO - SOLOMUN, HARD CLUB

LUGO - DIEGO GUERRERO, CLAVICÉMBALO

VILA NOVA DE FAMALIÇAO - MALLU MAGALHAES,

BRAGA - JAY JAY JOHANSON, THEATRO CIRCO

CASA DAS ARTES OPORTO - SOLOMUN, HARD CLUB

15 OCTUBRE, DOMINGO VIGO - FIREWIND, MASTERCLUB

8 OCTUBRE, DOMINGO VIGO - RAMIREZ EXPOSURE, RADAR

17 OCTUBRE, MARTES

VIGO - SOUTHERN CULTURE ON THE SKIDS,

OURENSE - ARA MALIKIAN, TEATRO PRINCIPAL

IGUANA LUGO - SÉS, PRAZA HORTA DO SEMINARIO

18 OCTUBRE, MIÉRCOLES

OPORTO - SWANS, HARD CLUB

LUGO - ARA MALIKIAN, AUDITORIO MUNICIPAL GUSTAVO FREIRE

9 OCTUBRE, LUNES

CANGAS - THE SCHIZOPHONICS, SALASON

A CORUÑA - THE VOLCANICS, MARDI GRAS

19 OCTUBRE, JUEVES 10 OCTUBRE, MARTES

SANTIAGO -

CANGAS - THE VOODOO FIX, SALASON

CONGRESOS

ARA MALIKIAN, PALACIO DE

CANGAS - BOO BOO DAVIS, SALASON

11 OCTUBRE, MIERCOLES

A CORUÑA - GUADALUPE PLATA, GARUFA CLUB

O GROVE - MIKEL ERENTXUN, PRAZA DO CORGO LUGO - THE LIMBOOS, PRAZA SANTA MARÍA

20 OCTUBRE, VIERNES

OPORTO - DULCE PONTES, COLISEU

VIGO - ARA MALIKIAN, AUDITORIO MAR DE VIGO VIGO - SILVIA PEREZ CRUZ, TEATRO AFUNDACIÓN

12 OCTUBRE, JUEVES

PONTEVEDRA - ESCUCHANDO ELEFANTES, KARMA

VIGO - THE GIFT, TEATRO AFUNDACIÓN

OURENSE - IGMIG, CAFÉ CULTURAL AURIENSE

OURENSE - WILL JOHNSON, CAFÉ & POP TORGAL

SANTIAGO - FESTIVAL CORTAPEGA, FUNDACIÓN

OURENSE - BITE THE BULLET, CAFÉ CULTURAL

SGAE

AURIENSE

A CORUÑA - HAVALINA, MARDI GRAS

A CORUÑA - A GUY CALLED GERALD, INN CLUB

FERROL - GUADALUPE PLATA, SUPER 8 OPORTO - FRANKIE CHAVEZ, HARD CLUB


AGENDA­::

21 OCTUBRE, SÁBADO

30 OCTUBRE, LUNES

VIGO - HAVALINA, FÁBRICA DE CHOCOLATE

OURENSE - MARK EITZEL, AUDITORIO MUNICIPAL

SANTIAGO - SILVIA PÉREZ CRUZ, AUDITORIO DE GALICIA

31 OCTUBRE, MARTES

OPORTO - !!! (CHK CHK CHK), HARD CLUB

VIGO - HOGJAW, IGUANA

VIGO - GUADALUPE PLATA, IGUANA A CORUÑA - TEQUILA, INN CLUB

1 NOVIEMBRE, MIÉRCOLES

CULLEREDO - SIMON MCBRIDE, FORUM CELTICUM

OPORTO - MOONSPELL, HARD CLUB

22 OCTUBRE, DOMINGO

2 NOVIEMBRE, JUEVES

VIGO - DOLDRUMS, RADAR

CANGAS - HENDRIK ROVER, JUANJO ZAMORANO

SANTIAGO - ERIC GALES, CAPITOL

Y ÓSCAR AVENDAÑO, SALASON

A CORUÑA - ARA MALIKIAN, PALACIO DE LA

BRAGA - SHABAZZ PALACES + ÁNGELA POLICIA,

ÓPERA

GNRATION

OPORTO - DIANNE REEVES, CASA DA MÚSICA

3 NOVIEMBRE, VIERNES 23 OCTUBRE, LUNES

SANTIAGO

OPORTO - TONY ALLEN QUARTET, CASA DA

ZAMORANO Y ÓSCAR AVENDAÑO, CAPITOL

MÚSICA

SANTIAGO - MOONSPELL, MALATESTA

-

HENDRIK

ROVER,

JUANJO

A CORUÑA - MISS CAFFEINA, INN CLUB

25 OCTUBRE, MIÉRCOLES OPORTO - MARIA BETHANIA, COLISEU

4 NOVIEMBRE, SÁBADO

OPORTO - JACK BROADBENT + MARC RIBOT &

SANTIAGO - HILLBILLY MOON EXPLOSION +

THE YOUNG PHILADELPHIANS, CASA DA MÚSICA

DADDY LONG LEGS + MAD MARTIN TRIO, CAPITOL A CORUÑA - MIGUEL PÓVEDA, PALACIO DE LA

26 OCTUBRE, JUEVES

ÓPERA

SANTIAGO - PP ARNOLD, CAPITOL

5 NOVIEMBRE, DOMINGO 27 OCTUBRE, VIERNES

OURENSE

SANTIAGO - !!! (CHK CHK CHK), CAPITOL

MUNICIPAL

-

DORIAN

WOOD,

AUDITORIO

CANGAS - KING MASTINO, SALASON OURENSE - THE ELECTRIC ALLEY, CAFÉ CULTURAL

7 NOVIEMBRE, MARTES

AURIENSE

OPORTO - FINK, CASA DA MÚSICA

BRAGA - SEMIBREVE, THEATRO CIRCO, GNRATION

28 OCTUBRE, SÁBADO

8 NOVIEMBRE, MIÉRCOLES

SANTIAGO - NOVEDADES CARMINHA, CAPITOL

BRAGA - THE BUG VS DYLAN CARLSON OF EARTH,

OURENSE - CAXADE, CAFÉ CULTURAL AURIENSE

GNRATION

FERROL - BILL CALLAHAN, AUDITORIO OPORTO - ANA MOURA, COLISEU OPORTO - BLACK LIPS, MAUS HÁBITOS

10 NOVIEMBRE, VIERNES

ESPINHO - MARK EITZEL, AUDITORIO

VIGO - LA MODA, MASTER CLUB SANTIAGO - ALBERT PLA & DIEGO CORTÉS,

29 OCTUBRE, DOMINGO

CAPITOL

OPORTO - AND SO I WATCH YOU FROM AFAR,

CANGAS - THE WIZARDS, SALASON

HARD CLUB

A CORUÑA - MORGAN, PLAYA CLUB

OPORTO - NOUVELLE VAGUE, CASA DA MÚSICA

9


::­MÚSICA

11 NOVIEMBRE, SÁBADO VIGO - CALA VENTO, IGUANA SANTIAGO - LA MODA, CAPITOL SANTIAGO - RAPHAEL, PALACIO DE CONGRESOS

CEREAL KILLERS, CAPITOL CANGAS - BATEA FEST, SALASON OPORTO - THE FALL + 10000 RUSSOS, HARD CLUB OPORTO - ALPHAVILLE, COLISEU

CANGAS - VARGAS BLUES BAND, SALASON A CORUÑA - TRIÁNGULO DE AMOR BIZARRO, PLAYA CLUB

19 NOVIEMBRE, DOMINGO SANTIAGO - THE SKATALITES, MALATESTA

23 NOVIEMBRE, JUEVES 12 NOVIEMBRE, DOMINGO

SANTIAGO - NASHVILLE PUSSY, MALATESTA

SANTIAGO - NIKKI HILL, CAPITOL OPORTO - GAL COSTA, COLISEU

24 NOVIEMBRE, VIERNES SANTIAGO - DENOM, MALATESTA

13 NOVIEMBRE, LUNES A CORUÑA - NIKKI HILL, PLAYA CLUB

A CORUÑA - LOQUILLO, PELICANO ESPINHO - SUN KIL MOON, AUDITORIO

OPORTO - LAMB, COLISEU

25 NOVIEMBRE, SÁBADO 14 NOVIEMBRE, MARTES A CORUÑA - CHUCK PROPHET & THE MISSION EXPRESS, MARDI GRAS

VIGO - LOQUILLO, AUDITORIO MAR DE VIGO VIGO - DENOM, MASTERCLUB CANGAS

-

THE

PRETTY

THINGS

+

THE

HELLBUCKERS , SALASON A CORUÑA - HINDS, INN CLUB

15 NOVIEMBRE, MIÉRCOLES OPORTO - TAKE 6, COLISEU

16 NOVIEMBRE, JUEVES OURENSE - THE STEPIN STONES, CAFÉ CULTURAL

A CORUÑA - ANGEL STANICH + INDOMABLE, PLAYA CLUB

26 NOVIEMBRE, DOMINGO A CORUÑA - THE PRETTY THINGS, MARDI GRAS

AURIENSE OPORTO - SPOON, COLISEU

28 NOVIEMBRE, MARTES CANGAS - SWEETKISS MOMMA, SALASON

17 NOVIEMBRE, VIERNES CANGAS - PACHO BREA, SALASON OURENSE - TANXUGUEIRAS, CAFÉ CULTURAL AURIENSE

29 NOVIEMBRE, MIÉRCOLES BRAGA - FOREST SWORDS, GNRATION

OURENSE - RICHARD RAY FARRELL + SHANNA WATERSTOWN + HENDRIK RÖVER & OS MÍTICOS GT´S + RED HOUSE, TEATRO PRINCIPAL FERROL - EILEN JEWELL, AUDITORIO BRAGA - PERFUME GENIUS + JULIEN BAKER, THEATRO CIRCO

Completa la agenda actualizada en www.facebook.com/sosonvg

18 NOVIEMBRE, SÁBADO SANTIAGO - THE SUFFERS + SUGAR DADDY & THE

10



::­ILUSTRACIÓN

Hé ctor Francesch A ­ H é c t o r ­ Fra n c e s ch , ­ e n ­ s u s ­ p r o p i a s palabras,­le­interesa­la­pintura­en­su­sentido más­ estricto­ y­ también­ desde­ un­ punto­ de vista­ expandido,­ entendido­ en­ cualquiera de­ sus­ aplicaciones­ formales­ así­ como­ en cualquiera­de­sus­disciplinas.­Todo­parte­de una­ idea­ o­ concepto­ y­ después dependiendo­ de­ las­ necesidades­ de­ cada idea,­ el­ proyecto­ o­ pieza­ tendrá­ una­ forma u­ otra.­

A ­ H é c t o r ­ Fra n c e s ch , ­ n a s ­ s ú a s ­ p r o p i a s p a l a b ra s , ­ i n t e r é s a l l e ­ a ­ p i n t u ra ­ n o ­ s e u sentido­ máis­ estrito­ e­ tamén­ desde­ un­ punto de­ vista­ expandido,­ entendido­ en­ calquera das­ súas­ aplicacións­ formais­ así­ como­ en calquera­ das­ súas­ disciplinas.­ Todo­ parte dunha­ idea­ ou­ concepto­ e­ despois dependendo­ das­ necesidades­ de­ cada­ idea, o­ proxecto­ ou­ peza­ terá­ unha­ forma­ ou outra.­

En­ su­ práctica­ artística­ el­ punto­ de­ partida es­ la­ pintura­ y­ el­ dibujo,­ por­ eso­ siempre dice­ que­ todas­ las­ piezas­ están­ concebidas bajo­ un­ prisma­ de­ pintor.­

Na­ súa­ práctica­ artística­ o­ punto­ de­ partida é­ a­ pintura­ e­ o­ debuxo,­ por­ iso­ sempre­ di que­ todas­ as­ pezas­ están­ concibidas­ baixo un­ prisma­ de­ pintor.­

Le­interesa­la­sublimación­de­los­objetos,­le gusta­ usar­ como­ objeto­ artístico­ aquello que­ a­ priori­ no­ lo­ es.­ La­ idea­ de­ pintar­ sin pintura­ le­ entusiasma,­ investigar­ nuevos c a m i n o s , ­ p e r o ­ n o ­ a b a n d o n a r ­ l o s ­ ya conocidos,­ cree­ en­ sumar­ y­ no­ en­ restar, obteniendo­ los­ componentes­ procesal­ y específico­ mucha­ importancia­ para­ él,­ es por­ello­que­las­piezas­que­produce­siempre tienen­ una­ relación­ con­ el­ entorno­ o­ con los­ agentes­ participantes­ del­ mismo.

Interésalle­ a­ sublimación­ dos­ obxectos, gústalle­ usar­ como­ obxecto­ artístico­ aquilo que­ a­ priori­ non­ o­ é.­ A­ idea­ de­ pintar­ sen p i n t u ra ­ e n t u s i á s m a l l e , ­ i nve s t i g a r ­ n ovo s camiños,­ pero­ non­ abandonar­ os­ xa coñecidos,­ cre­ en­ sumar­ e­ non­ en­ restar, obtendo­ os­ compoñentes­ procesual­ e específico­ moita­ importancia­ para­ el,­ é­ por iso­ que­ as­ pezas­ que­ produce­ sempre­ teñen unha­ relación­ coa­ contorna­ ou­ cos­ axentes participantes­ do­ mesmo.

--­HECTORF.RANCESH.COM­--

12


ILUSTRACIÓN­::

13


::­ILUSTRACIÓN

14


ILUSTRACIÓN­::

15




::­ILUSTRACIÓN

18


ILUSTRACIÓN­::

IlustraDots Vol.2 El­auge­de­la­ilustración,­que­comenzó­a­vivirse­hace ya­ unos­ años,­ nos­ hizo,­ desde­ la­ revista­ Dot, proponernos­realizar­una­recopilación­de­algunos­de los­talentos­gallegos­más­interesantes­del­momento. Finalmente,­conseguimos­sacar­el­proyecto­adelante y­ publicar­ el­ libro­ mediante­ una­ campaña­ de crowdfunding.­

O­ auxe­ da­ ilustración,­ que­ comezou­ a­ vivirse­ hai xa­ uns­ anos,­ fíxonos,­ desde­ a­ revista­ Dot, propornos­ realizar­ unha­ recompilación­ dalgúns dos­ talentos­ galegos­ máis­ interesantes­ do momento.­ Finalmente,­ conseguimos­ sacar­ o proxecto­adiante­e­publicar­o­libro­mediante­unha campaña­de­crowdfunding.­

Ahora,­ prácticamente­ tres­ años­ después­ de­ la publicación­ de­ este­ primer­ recopilatorio­ de ilustración­ gallega­ contemporánea,­ la­ ilustración sigue­pasando­por­un­momento­envidiable,­tanto­a nivel­ de­ producción­ como­ de­ visibilidad. Concretamente,­ en­ Galicia,­ parece­ que­ esta disciplina­artística­comienza­a­hacerse­un­hueco­en el­ mundo­ visual­ protagonizando­ campañas publicitarias­ e­ incluso­ siendo­ objeto­ de­ muestras­ y exposiciones­ como­ la­ I­ Mostra­ Internacional­ de Ilustración­Contemporánea­realizada­en­el­Auditorio de­ Galicia­ en­ Santiago­ de­ Compostela.­ Así, aprovechando­ este­ hito,­ pensamos­ que­ era­ el momento­ adecuado­ para­ publicar­ un­ segundo volumen­de­esta­recopilación,­mostrando­el­trabajo de­ cincuenta­ nuevos­ ilustradores­ gallegos,­ o relacionados­ directamente­ con­ la­ comunidad,­ con un­ trabajo­ más­ que­ interesante,­ y­ que­ sitúan­ la ilustración­ gallega­ en­ el­ punto­ de­ mira­ de­ las tendencias­artísticas­a­nivel­mundial­con­autores­que trabajan­ en­ el­ primer­ nivel,­ no­ solo­ nacional­ si­ no también­internacionalmente.

Agora,­ practicamente­ tres­ anos­ despois­ da publicación­ deste­ primeiro­ recompilatorio­ de ilustración­ galega­ contemporánea,­ a­ ilustración segue­pasando­por­un­momento­envexable,­tanto­a nivel­ de­ produción­ como­ de­ visibilidade. Concretamente,­ en­ Galicia,­ parece­ que­ esta disciplina­ artística­ comeza­ a­ facerse­ un­ oco­ no mundo­ visual­ protagonizando­ campañas publicitarias­e­mesmo­sendo­obxecto­de­mostras­e exposicións­ como­ a­ I­ Mostra­ Internacional­ de Ilustración­ Contemporánea­ realizada­ no­Auditorio de­ Galicia­ en­ Santiago­ de­ Compostela.­ Así, aproveitando­ este­ fito,­ pensamos­ que­ era­ o momento­ adecuado­ para­ publicar­ un­ segundo volume­desta­recompilación,­mostrando­o­traballo de­ cincuenta­ novos­ ilustradores­ galegos,­ ou relacionados­ directamente­ coa­ comunidade,­ cun traballo­ máis­ que­ interesante,­ e­ que­ sitúan­ a ilustración­galega­no­punto­de­mira­das­tendencias artísticas­a­nivel­mundial­con­autores­que­traballan no­ primeiro­ nivel,­ non­ só­ nacional­ se­ non­ tamén internacionalmente.

De­ este­ modo,­ este­ libro,­ al­ igual­ que­ el­ anterior volumen,­pretende­ser­únicamente­una­muestra­del trabajo­de­cincuenta­de­los­ilustradores­­gallegos­que más­ interesantes­ nos­ parecen­ y­ reflejan­ este momento­actual.

Deste­ xeito,­ este­ libro,­ do­ mesmo­ xeito­ que­ o anterior­ volume,­ pretende­ ser­ unicamente­ unha mostra­ do­ traballo­ de­ cincuenta­ dos­ ilustradores galegos­ que­ máis­ interesantes­ nos­ parecen­ e reflicten­este­momento­actual.

--­WWW.DOTGALICIA.COM­--

19


::­CINE

El cine gallego de hoy que veremos mañana POR­>­ROQUE­CAMESELLE

La­ mejor­ época­ del­ año­ para­ rodar­ en­ Galicia­ es primavera­y­verano.­Suele­llover­menos­y­hay­más horas­ de­ luz.­ Se­ puede,­ entonces,­ acotando­ esa temporada,­ detectar­ las­ películas­ que­ están­ en producción,­ y­ deducir­ cómo­ será­ la­ próxima temporada­ de­ estrenos.­ Qué­ películas­ veremos­ en los­festivales­y­cuales­llenarán­las­salas.­Podremos medir,­ también,­ la­ fortaleza­ de­ nuestra­ pequeña industria,­ que­ en­ estos­ últimos­ años­ no­ para­ de darnos­alegrías.

A­ mellor­ época­ do­ ano­ para­ rodar­ en­ Galicia­ é primavera­e­verán.­Adoita­chover­menos­e­hai­máis horas­ de­ luz.­ Pódese,­ entón,­ acoutando­ esa tempada,­ detectar­ as­ películas­ que­ están­ en produción,­ e­ deducir­ como­ será­ a­ próxima tempada­ de­ estreas.­ Que­ películas­ veremos­ nos festivais­ e­ cales­ encherán­ as­ salas.­ Poderemos medir,­ tamén,­ a­ fortaleza­ da­ nosa­ pequena industria,­ que­ nestes­ últimos­ anos­ non­ para­ de darnos­alegrías.

Durante­mayo­y­principios­de­junio­la­jovencísima Anxos­Fazáns­dirigió­“A­estación­violenta”,­basada en­ la­ novela­ homónima­ del­ escritor­ y­ periodista Manuel­ Jabois.­ Protagonizada­ por­ Nerea­ Barros, Alberto­ Rolán­ y­ Xosé­ Barato,­ cuenta­ el­ encuentro de­ tres­ compañeros­ de­ universidad­ varios­ años después­de­terminar­sus­estudios.­Claudia­y­David son,­ ahora,­ un­ matrimonio­ deshecho­ por­ la adicción­ a­ la­ heroína­ y­ los­ trastornos­ psíquicos consecuentes­ de­ ella.­ Matriuska­ Producciones produce­ este­ drama.­ Daniel­ Froiz­ y­ Angel­ Santos responsables­ del­ éxito­ “Las­ Altas­ Presiones” estrenada­en­2015­han­escrito­el­libreto.

Durante­ maio­ e­ principios­ de­ xuño­ a­ novísima Anxos­Fazáns­dirixiu­“A­estación­violenta”,­baseada na­ novela­ homónima­ do­ escritor­ e­ xornalista Manuel­ Jabois.­ Protagonizada­ por­ Nerea­ Barros, Alberto­ Rolán­ e­ Xosé­ Barato,­ conta­ o­ encontro­ de tres­ compañeiros­ de­ universidade­ varios­ anos despois­ de­ terminar­ os­ seus­ estudos.­ Claudia­ e David­ son,­ agora,­ un­ matrimonio­ desfeito­ pola adicción­ á­ heroína­ e­ os­ trastornos­ psíquicos consecuentes­ dela.­ Matriuska­ Producións­ produce este­ drama.­ Daniel­ Froiz­ e­ Ángel­ Santos responsables­ do­ éxito­ “As­Altas­ Presións”­ estreada en­2015­escribiron­o­libreto.

Xancio­ Baños,­ otro­ nuevo­ director­ gallego,­ no­ se iba­a­dedicar­al­cine.­Empezó­a­estudiar­Ingeniería pero­acabó­en­una­escuela­de­cine.­Sus­cortos­han ganado­numerosos­premios­alrededor­del­mundo,­y ha­ participado­ en­ certámenes­ tan­ importantes como­ el­ Festival­ de­ Clermont-Ferrand.­ Durante

Xancio­Baños,­outro­novo­director­galego,­non­se­ía a­dedicar­ao­cinema.­Empezou­a­estudar­Enxeñería pero­ acabou­ nunha­ escola­ de­ cinema.­ As­ súas curtas­ gañaron­ numerosos­ premios­ ao­ redor­ do mundo,­ e­ participou­ en­ certames­ tan­ importantes como­ o­ Festival­ de­ Clermont-Ferrand.­ Durante

20


CINE­::

julio­ de­ este­ año­ ha­ dirigido­ “Trote”­ su­ primer largometraje,­ donde­ intenta­ reflejar­ la­ lucha­ entre la­ razón­ y­ el­ instinto,­ representada­ en­ la celebración­de­la­“Rapa­das­Bestas”.­Este­proyecto estuvo­el­año­pasado­en­un­programa­de­desarrollo promovido­por­el­Festival­Internacional­de­Cine­de San­Sebastián­y­tiene­probabilidades­de­estrenarse en­la­edición­de­este­año.­

xullo­ deste­ ano­ dirixiu­ “Trote”­ a­ súa­ primeira longametraxe,­ onde­ tenta­ reflectir­ a­ loita­ entre­ a razón­e­o­instinto,­representada­na­celebración­da “Rapa­ dás­ Bestas”.­ Este­ proxecto­ estivo­ o­ ano pasado­ nun­ programa­ de­ desenvolvemento promovido­ polo­ Festival­ Internacional­ de­ Cinema de­San­Sebastián­e­ten­probabilidades­de­estrearse na­edición­deste­ano.­

Uno­ de­ los­ principales­ representantes,­ junto­ a Oliver­ Laxe,­ de­ lo­ que­ la­ crítica­ ha­ acertado­ a denominar­ “Novo­ Cinema­ Galego”­ es­ Lois­ Patiño. Si­ se­ alzó­ con­ el­ premio­ de­ Mejor­ Director­ en­ el Festival­ de­ Locarno­ por­ el­ documental experimental:­“Costa­da­Morte”;­el­corriente­año­se adentra­en­la­ficción­y­rueda­la­fábula,­cercana­al realismo­ mágico:­ “Tempo­Vertical”.­ En­ una­ aldea de­repente,­sin­explicación­alguna,­todo­el­mundo queda­paralizado,­y­sus­pensamientos­pasan­a­oírse en­ alta­ voz,­ las­ voces­ interiores­ mudan­ en exteriores.­ Rodó­ en­ dos­ fases.­ Tres­ semanas­ de mayo­ en­ Monforte­ y­ alrededores­ y­ durante­ dos semanas­a­finales­de­julio­en­Camariñas.

Un­ dos­ principais­ representantes,­ xunto­ a­ Oliver Laxe,­do­que­a­crítica­acertou­a­denominar­“Novo Cinema­ Galego”­ é­ Lois­ Patiño.­ Se­ se­ alzou­ co premio­ de­ Mellor­ Director­ no­ Festival­ de­ Locarno polo­documental­experimental­“Costa­da­Morte”;­o corrente­ ano­ enrolase­ na­ ficción­ e­ roda­ a­ fábula, próxima­ ao­ realismo­ máxico:­ “Tempo­ Vertical”. Nunha­ aldea­ de­ súpeto,­ sen­ explicación­ algunha, todo­ o­ mundo­ queda­ paralizado,­ e­ os­ seus pensamentos­ pasan­ a­ oírse­ en­ alta­ voz,­ as­ voces interiores­ mudan­ en­ exteriores.­ Rodou­ en­ dúas fases.­ Tres­ semanas­ de­ maio­ en­ Monforte­ e arredores­e­durante­dúas­semanas­a­finais­de­xullo en­Camariñas.

Dani­ de­ la­Torre­ que­ alcanzó­ el­ éxito­ de­ crítica­ y público­ con­ su­ debut­ “El­ desconocido”,­ vuelve­ a contar­con­Luis­Tosar­para­protagonizar­“La­sombra de­ la­ ley”­ un­ thriller­ de­ acción­ ambientado­ en­ la Barcelona­de­los­años­20.­Aunque­para­recrear­los escenarios­de­época­el­director­rodará­durante­todo agosto­ en­ su­ Monforte­ natal,­ Pontevedra,­ Lugo,­ A Coruña­y­Santiago­de­Compostela.­

Dani­ da­ Torre­ que­ alcanzou­ o­ éxito­ de­ crítica­ e público­ co­ seu­ debut­ “O­ descoñecido”,­ volve contar­con­Luís­Tosar­para­protagonizar­“A­sombra da­ lei”­ un­ thriller­ de­ acción­ ambientado­ na Barcelona­dos­anos­20.­Aínda­que­para­recrear­os escenarios­de­época­o­director­rodará­durante­todo agosto­no­seu­Monforte­natal,­Pontevedra,­Lugo,­A Coruña­e­Santiago­de­Compostela.­

Lo­ mismo­ hará­ el­ debutante­ Pedro­ Corredoira Alonso,­ conocido­ en­ el­ campo­ de­ la­ publicidad­ y responsable,­ entre­ otros­ anuncios,­ de­ “¡Vivamos como­ galegos!”.­ Su­ film,­ titulado­ “Feedback”, transcurre­ en­ Londres,­ pero­ la­ mayoría­ de­ los interiores­se­rodarán­en­Lalín,­ya­en­septiembre.­La película­ de­ terror­ comienza­ cuando­ dos encapuchados­ irrumpen­ en­ el­ estudio­ durante­ la emisión­de­un­conocido­programa­de­radio.

O­ mesmo­ fará­ o­ debutante­ Pedro­ Corredoira Alonso,­ coñecido­ no­ campo­ da­ publicidade­ e responsable,­ entre­ outros­ anuncios,­ de­ “Vivamos como­galegos!”.­O­seu­filme,­titulado­“Feedback”, transcorre­en­Londres,­pero­a­maioría­dos­interiores rodaranse­ en­ Lalín,­ xa­ en­ setembro.­A­ película­ de terror­comeza­cando­dous­encapuchados­irrompen no­ estudo­ durante­ a­ emisión­ dun­ coñecido programa­de­radio.

Tanto­ la­ película­ de­ Dani­ de­ la­Torre­ como­ la­ de Pedro­Corredoira­están­producidas­por­Vacas­Films, empresa­ coruñesa­ detrás­ de­ éxitos­ nacionales como­ “Celda­ 211”,­ “El­ niño”,­ o­ “Cien­ años­ de perdón”.­No­es­arriesgado­afirmar­que­ambas­cintas figurarán­ entre­ los­ éxitos­ de­ taquilla­ española­ del 2018.

Tanto­a­película­de­Dani­da­Torre­como­a­de­Pedro Corredoira­ están­ producidas­ por­ Vacas­ Films, empresa­coruñesa­detrás­de­éxitos­nacionais­como “Celda­211”,­“O­neno”,­ou­“Cen­anos­de­perdón”. Non­é­arriscado­afirmar­que­ambas­as­dúas­cintas figurarán­ entre­ os­ éxitos­ do­ cinema­ español­ do 2018.

Como­se­puede­ver­hay­cintas­de­todos­los­géneros y­ para­ todo­ tipo­ de­ público.­ Este­ verano­ se­ han sembrado­las­cosechas­que­el­cine­gallego­recogerá el­invierno­que­viene.

Como­se­pode­ver­hai­cintas­de­todos­os­xéneros­e para­todo­tipo­de­público.­Este­verán­sementáronse as­ colleitas­ que­ o­ cinema­ galego­ recollerá­ o inverno­que­vén.

21


::­ARTE

S.O.S. MARCO de Vigo Hace­­ un­ año,­ el­ director­ del­ Museo­ de­ Arte Contemporáneo­ de­ Vigo,­ Iñaki­ Martínez, anunció­ su­ marcha­ del­ proyecto,­ y­ mientras se­ha­decidido­no­sacar­su­plaza­a­concurso, el­ Concello­ de­Vigo­ ha­ anunciado­ no­ seguir con­ la­ línea­ actual­ del­ centro­ y­ dar­ un­ giro a­ los­ contenidos­ del­ mismo...­Vigo­ se­ queda sin­ uno­ de­ los­ pocos­ referentes­ culturales que­ el­ concello­ apoyaba.

Hai­­ un­ ano,­ o­ director­ do­ Museo­ de­ Arte Contemporánea­ de­ Vigo,­ Iñaki­ Martínez, a n u n c i o u ­ a ­ s ú a ­ m a rch a ­ d o ­ p r o x e c t o , ­ e mentres­ se­ decidiu­ non­ sacar­ a­ súa­ praza­ a concurso,­ o­ Concello­ de­Vigo­ anunciou­ non seguir­ coa­ liña­ actual­ do­ centro­ e­ dar­ un xiro­ aos­ contidos­ do­ mesmo...­ Vigo­ queda sen­un­dos­poucos­referentes­culturais­que­o concello­ apoiaba.

La­ polémica­ está­ servida­ en­ nuestra­ “cidade f e r m o s a ” ­ y ­ ­e n t r e ­ m u ch a s ­ d e ­ ­l a s ­ vo c e s críticas­ con­ la­ decisión,­ el­ Colectivo­ de Amigos­ del­ MARCO­ lanza­ un­ comunicado para­ pedir­ ayuda­ ­ para­ recolectar­ firmas p a ra ­ ­l ­a ­ ­ p e r v ive n c i a ­ d e l ­ M A R C O ­ c o m o proyecto­ profesional­ e­ independiente.

A­ polémica­ está­ servida­ na­ nosa­ “cidade fermosa”­ e­­ ­e ntre­ moitas­ d­a s­ voces­ críticas­ coa decisión,­ o­ Colectivo­ de­ Amigos­ do­ MARCO lanza­ un­ comunicado­ para­ pedir­ axuda­ ­ para colleitar­ firmas­ para­­ ­l ­a ­ ­ pervivencia­ do MARCO­ como­ proxecto­ profesional­ e independente.

“Una recogida de firmas que respalden nuestra lucha para que el museo referencial de Vigo, el MARCO, no pierda la identidad que le ha caracterizado. De ese fundado temor, de esa amenaza inminente, surge esta iniciativa de la Agrupación de Amigos del M A R C O, entidad independiente, sin adscripción polít ica y representante de la sociedad civil amante del arte, que pretende aglutinar todas las voces que deseen un museo con un p r oye c t o libre y profesionalizado.

“Unha recollida de sinaturas que avalen a nosa loita para que o museo referencial de Vigo, o MARCO, non perda a identidade que o caracterizou. Dese fundado temor, desa ameaza inminente, xorde esta i n i c i a t iva d a A g r u p a c i ón d e A m i g o s d o M A R C O, e n t i d a d e i n d e p e n d e n t e , s e n a d s c r i c i ón p o l ít i c a e r e p r e s e n t a n t e d a s o c i e d a d e c iv i l a m a n t e d a a r t e , q u e p r e t e n d e a g l u t i n a r t o d a s a s vo c e s q u e desexen un museo cun proxecto libre e profesionalizado.

--­WWW.SOSMARCODEVIGO.WORDPRESS.COM­--

22


ARTE::­­

¿Por qué firmar este comunicado?

Por que asinar este comunicado?

1. Desde su apertura a finales de 2002, el MARCO ha desarrollado su programación conforme a los enunciados de los Estatutos d e l a F u n d a c i ón , q u e l o d e f i n e n c o m o dedicado a la i nve s t i g a c i ón , centro exhibición y difusión de la creación artís tica contemporán ea. Esa idea esencial se ha ido enriqueciendo con “una mirada” universal sobre el arte a lo largo de su trayectoria hasta el presente.

1. Dende a súa apertura a fins de 2002, o MARCO desenvolveu a súa programación conforme aos enunciados dos Estatutos da F u n d a c i ón , q u e o d e f i n e n c o m o c e n t r o d e d i c a d o á i nve s t i g a c i ón , e x h i b i c i ón e d i f u s i ón da c r e a c i ón a r t ís t i c a c o n t e m p o rán e a . E s a i d e a e s e n c i a l f o i s e e n r i q u e c e n d o " c u n h a m i ra d a " u n ive r s a l sobre a arte ao longo da súa traxectoria ata o presente.

2. En estos 15 año s se han llevado a cabo 117 exposiciones con un promedio de 82.000 visitantes al año , la gran mayoría de ellas con producción propia, y otras en c o l a b o ra c i ón c o n c e n t r o s , m u s e o s e instituciones de Galicia, España y de ám bito internacional. Las lín eas de programación han abarcado desde la revisión histór ica — r e c u p e ra c i ón d e a u t o r e s y m ov i m i e n t o s artís ticos del pasado reciente en Galicia— hasta muestras temát icas, individuales y colectivas, cuyo objetivo fue ofrecer y situar a la ciudad de Vigo, que lo acoge, como un referente en el mapa del arte contemporáneo.

2. Nestes 15 anos levár onse a cabo 117 e x p o s i c i ón s c u n h a m e d i a d e 8 2 . 0 0 0 visitantes ao ano, a grande maioría delas c o n p r o d u c i ón p r o p i a , e o u t ra s e n c o l a b o ra c i ón c o n c e n t r o s , m u s e o s e institución s de Galicia, España e de ám bito i n t e r n a c i o n a l . A s l i ña s d e p r o g ra m a c i ón abrangueron dende a revisión histór ica — r e c u p e ra c i ón d e a u t o r e s e m ove m e n t o s artís ticos do pasado recente en Galicia— ata mostras temát icas, individuais e colectivas, cuxo obxectivo foi ofrecer e situar a cidade de Vigo, que o acolle, como un referente no mapa da arte contemporán ea.

3. Dicha labor ha ido acompañada de una intensa programación de actividades educativas, además de sus funciones de investigación, conservación, documentación y formación de profesionales, que hacen del museo algo más que un simple contenedor o expositor de obras. En su vertiente más participativa, el área de formación se ha materializado en cursos (pintura, escultura, fotografía , cine, mús ica contemporán ea, arquitectura, urbanismo...), encuentros, talleres de artistas y estancias en prác ticas para estudiantes, además de programas y actividades en colaboración con otros centros e instituciones, dirigidos a cientos de escolares, adultos, público infantil y familias.

3. O devandito labor ten sido acompañado dunha intensa programación de actividades educativas, ademais de función s de investigación , conservación , documentación e formación de profesionais, que fan do museo algo máis ca un simple colector ou expositor de obras. Na súa vertente máis participativa, a área de formación materializouse en cursos (pintura, escultura, fotografía , cinema, mús ica contemporán ea, arquitectura, urbanismo...), encontros, obradoiros de artistas, e estadías en prácticas para estudantes, ademais de programas e actividades en colaboración con outros centros e institución s dirixidas a centos de escolares, adultos, público infantil e familias.

4.Para realizar este proyecto fue indispensable un equipo de profesionales, elegidos por concurso público, conscientes de la importancia de su labor. Desde su creación, la Fundación MARCO ha sido la forma jurídica que ha permitido un modelo de gestión y de cooperación entre instituciones, así como la consolidación de un equipo técnico profesionalizado.

4. Para realizar este proxecto foi indispensable un equipo de profesionais, elixidos por concurso público, conscientes da importancia do seu labor. Dende a súa creación, a Fundación MARCO foi a forma xurídica que permitiu un modelo de xestión e de cooperación entre institucións, así como a consolidación dun equipo téc nico profesionalizado.

5. La riqueza de relaciones e intercambios, de ida y vuelta, generados desde el MARCO a lo largo

5. A riqueza de relacións e intercambios, de ida e volta, xerados dende o MARCO ao longo destes

23


::­ARTE

de estos años, ha servido para configurar un polo de atracción en la ciudad de Vigo, al igual que para difundir y proyectar el trabajo de nuestros artistas y profesionales.

anos,­serviu­para­configurar­un­polo­de­atracción na­ cidade­ de­Vigo,­ ao­ igual­ que­ para­ difundir­ e proxectar­ o­ traballo­ dos­ nosos­ artistas­ e profesionais.

6. La importancia del MARCO no es solo presencial, sino también simbólica. Vigo es una ciudad moderna, cuna de movimientos de vanguardia que tiene en este museo un faro q u e — ya d e s d e s u o r i g e n , c o n l a t ra n s f o r m a c i ón en centro de arte contemporán eo de unedificio tan ligado a la memoria colectiva— contribuye a potenciar una identidad deprogreso para la ciudad.

6. A importancia do MARCO non é só presencial, senón tamén simból ica. Vigo é unha cidade moderna, berce de movementos de vangarda que ten neste museo un faro que —xa dende a súa orixe, coa transformación en centro de arte contemporán ea dun edificio tan vencellado á memoria colectiva— contribúe a potenciar unha identidade de progreso para a cidade.

¿Por qué ahora? Desde que, en diciembre de 2016, el actual director presentase su renuncia a renovar su contrato, numerosas personas, colectivos e instituciones han alertado sobre la necesidad de poner en marcha un concurso público para la nueva dirección, facilitando una transición que permitiese la continuidad del MARCO como proyecto libre y profesional.

Por que agora? Dende que, en decembro de 2016, o actual director presentase a súa renuncia a renovar o seu contrato, numerosas persoas, colectivos e institución s alertaron sobre a necesidade de poñer en marcha un concurso público para a nova dirección, facilitando unha transición que permitise a continuidade do MARCO como proxecto libre e profesional.

La Agrupación de Amigos del MARCO solicitó reiteradamente reunirse con Abel Caballero (alcalde de Vigo y presidente de la Fundación MARCO), hasta el momento sin éxito. Este silencio solo fue roto por sus declaraciones extraoficiales a medios de comunicación en las que avanza su intención de reformular toda la red museística, sin aportar información precisa sobre los criterios o protagonistas de dichos cambios.

A Agrupación de Amigos do MARCO solicitou reiteradamente reunirse con Abel Caballero, (alcalde de Vigo e presidente da Fundación MARCO), ata o momento sen éxito. Este silencio só foi roto polas súas declaracións extraoficiais a medios de comunicación nas que avanza a súa intención de reformular toda a rede museística, sen achegar información precisa sobre os criterios ou protagonistas deses cambios.

Dichas manifestaciones, en nuestra opinión , cuestionan gravemente lo que hasta ahora ha sido el único proyecto cultural definido, consolidado, exitoso e independiente de la ciudad de Vigo: el MARCO. Y a esto se suma la incertidumbre en la que está inmerso su equipo humano.

As devanditas manifestacións, na nosa opinión, cuestionan gravemente o que ata agora foi o único proxecto definido, consolidado, exitoso e independente da cidade de Vigo: o MARCO. E a isto súmase a incerteza na que se está a sumir o seu equipo humano.

Por todo ello, desde la Agrupación de Amigos del MARCO: Demandamos información sobre los planes que afectan al futuro del MARCO. Exigimos que se apoye y refuerce este proyecto, que se ha ido consolidando con éxito a lo largo de 15 años, y que puede correr serio riesgo de desaparecer como espacio profesional e independiente dedicado a la cultura y el arte contemporáneo.

Por todo iso, dende a Agrupación de Amigos do MARCO: Demandamos información sobre os plans que afectan ao futuro do MARCO. Esiximos que se apoie e reforce este proxecto, que se foi consolidando con éxito ao longo de 15 anos, e que pode correr serio risco de desaparecer como espazo profesional e independente dedicado á cultura e a arte contemporánea.

¡SÚM ATE! VIGO Y LA CULTURA SE LO MERECEN”

SÚMATE! VIGO E A CULTURA MERÉCENO”

24



::­OPINIÓN

Banderas POR­>­CARLA­FAGINAS­­­­

Conocerán­ ustedes­ a­ Pablo­ Casado­ Blanco.­ Para­ los más­ despistados,­ Casado­ es­ un­ joven­ abogado­ y político­ palentino,­ diputado­ por­ Ávila­ en­ las­ Cortes Generales­ y­ vicesecretario­ general­ de­ Comunicación del­Partido­Popular.­Durante­un­periodo­de­tiempo­no muy­lejano,­los­populares­lo­impulsaron­como­la­cara amable,­ la­ fachada­ renovada,­ de­ su­ organización:­ un chaval­que,­junto­con­otras­figuras­como­Andrea­Levy, parecía­querer­modernizar­el­partido­desde­dentro.

Coñecerán­ vostedes­ a­ Pablo­ Casado­ Blanco.­ Para­ os máis­ despistados,­ Casado­ é­ un­ avogado­ e­ político palentino,­ deputado­ por­ Ávila­ nas­ Cortes­ Xerais­ e vicesecretario­ xeral­ de­ Comunicación­ do­ Partido Popular.­ Durante­ un­ período­ de­ tempo­ non­ moi afastado,­ os­ populares­ impulsárono­ como­ a­ cara amable,­a­fachada­renovada,­da­súa­organización:­un rapaz­que,­xunto­con­outras­figuras­como­Andrea­Levy, parecía­querer­modernizar­o­partido­desde­dentro.

Pero,­ como­ suele­ decirse,­ la­ cabra­ siempre­ tira­ al monte,­ y­ las­ ideologías,­ sean­ cuales­ sean,­ terminan emergiendo,­ por­ mucho­ que­ tratemos­ de­ ocultarlas bajo­ el­ embozo­ de­ lo­ que­ no­ somos.­ El conservadurismo,­por­supuesto,­no­es­una­excepción; es­ por­ ello­ que­ el­ papel­ reformador­ de­ Casado­ tuvo fecha­de­caducidad­desde­el­momento­mismo­en­que se­dedicó­a­hacer­declaraciones­públicas­o­a­compartir ciertos­tuits.­Suyas­son­perlas­como­«La­mayoría­de­los jóvenes­españoles­son­del­PP­y­aún­no­lo­saben»­o­«En el­siglo­XXI­no­puede­estar­de­moda­ser­de­izquierdas. Son­unos­carcas.­Están­todos­los­días­con­la­guerra­del abuelo,­ con­ la­ fosa­ de­ no-sé-quién,­ con­ la­ memoria histórica…».­Un­claro­ejemplo­de­conciliación.

Pero,­ como­ adoita­ dicirse,­ a­ cabra­ sempre­ tira­ ao monte,­ e­ as­ ideoloxías,­ sexan­ cales­ sexan,­ terminan emerxendo,­por­moito­que­tratemos­de­ocultalas­baixo o­embozo­do­que­non­somos.­O­conservadorismo,­por suposto,­non­é­unha­excepción;­é­por­iso­que­o­papel reformador­de­Casado­tivo­data­de­caducidade­desde­o momento­ mesmo­ en­ que­ se­ dedicou­ a­ facer declaracións­públicas­ou­a­compartir­certos­tuits.­Súas son­perlas­como­«A­maioría­dos­rapaces­españois­son do­ PP­ e­ aínda­ non­ o­ saben»­ ou­ «No­ século­ XXI­ non pode­estar­de­moda­ser­de­esquerdas.­Son­uns­carcas. Están­tódolos­días­coa­guerra­do­avó,­coa­fosa­de­nonsei-quen,­coa­memoria­histórica...».­Un­claro­exemplo de­conciliación.

A­ finales­ de­ septiembre,­ los­ parroquianos­ de­ Twitter pudimos­leer­otra­de­sus­publicaciones­triunfales­al­hilo del­ referéndum­ del­ 1­ de­ octubre.­ El­ tuit­ en­ cuestión rezaba­lo­siguiente:­«Las­dos­principales­amenazas­de las­ sociedades­ libres­ son­ el­ populismo­ y­ el nacionalismo.­Según­Vargas­Llosa,­son­los­totalitarismos del­S.­XXI».­Un­tuitero­al­que­sigo,­no­sin­ironía,­acertó a­compartir­esta­publicación­junto­con­otra­del­PP­de Madrid.­ Atentos:­ «@GrupoPPMadrid­ propone­ para­ el

A­ finais­ de­ setembro,­ os­ usuarios­ de­ Twitter puidemos­ler­outra­das­súas­publicacións­triunfais­ao fío­do­referendo­do­1­de­outubro.­O­tuit­en­cuestión rezaba­o­seguinte:­«As­dúas­principais­ameazas­das sociedades­libres­son­o­populismo­e­o­nacionalismo. Segundo­ Vargas­ Llosa,­ son­ os­ totalitarismos­ do­ S. XXI».­Un­tuiteiro­ao­que­sigo,­non­sen­ironía,­acertou a­compartir­esta­publicación­xunto­con­outra­do­PP de­Madrid.­Atentos:­«@GrupoPPMadrid­propón­para

26


OPINIÓN­::

12­de­octubre:­actos­de­jura­de­bandera­y­poner­en­los buses­de­la­EMT­banderas». Vayamos­ por­ partes.­ Antes­ de­ entrar­ en­ opiniones­ y criterios­personales,­ciñámonos­a­la­lengua.­La­primera acepción­que­la­Real­Academia­Española­da­al­término nacionalismo­es­la­siguiente:­«Sentimiento­fervoroso­de pertenencia­ a­ una­ nación­ y­ de­ identificación­ con­ su realidad­y­con­su­historia».­Pues­bien,­si­celebrar­actos de­jura­de­bandera­o­decorar­una­ciudad­con­la­enseña nacional­ no­ es­ una­ manera­ de­ manifestar­ un «sentimiento­fervoroso­de­pertenencia­a­una­nación», yo­ya­no­sé­en­qué­creer. Sucede­que­para­cierto­sector­de­la­política­española, nacionalista­ es­ solo­ el­ que­ enarbola­ la­ bandera equivocada;­ el­ que­ no­ acata­ la­ idea­ de­ que­ sentirse español­debe­ser­un­concepto­único,­homogéneo,­que no­ entiende­ de­ identidades­ ni­ de­ diferencias.­ Según esta­premisa,­aquellos­cuya­sangre­no­se­acelere­al­ver ondear­la­bandera­rojigualda,­cuyo­vello­no­se­erice­al escuchar­el­himno­nacional,­no­solo­no­son­patriotas: son­nacionalistas.­Como­si­sentirse­español­fuese­mejor que­ sentirse­ gallego,­ vigués,­ celtista­ o­ del­ barrio­ de Lavadores.­ O­ peor­ aún:­ como­ si­ todos­ esos sentimientos­ no­ pudiesen­ coexistir­ en­ un­ mismo­ ser humano. Anteayer,­ cuando­ llegaba­ a­ casa­ del­ supermercado, observé­en­la­acera­de­enfrente­que­uno­de­mis­vecinos había­decorado­su­balcón­con­una­bandera­de­España: una­ enseña­ que­ lucía­ orgullosa­ a­ lo­ largo­ de­ toda­ la galería.­ Por­ cómo­ está­ el­ panorama­ estos­ días, presupuse­que­sería­un­gesto­de­defensa­de­la­unidad del­ país­ y­ de­ rechazo­ al­ 1-O.­ Dicho­ de­ otra­ manera, imaginé­que,­en­aquella­casa,­un­nacionalista­pretendía gritar­al­mundo­(al­barrio,­en­este­caso)­las­vilezas­del nacionalismo.­

o­12­de­outubro:­actos­de­xura­de­bandeira­e­poñer nos­buses­da­EMT­bandeiras». Vaiamos­ por­ partes.­ Antes­ de­ entrar­ en­ opinións­ e criterios­ persoais,­ cingámonos­ á­ lingua.­A­ primeira acepción­que­a­Real­Academia­Española­dá­ao­termo nacionalismo­é­a­seguinte:­«Sentimento­fervoroso­de pertenza­a­unha­nación­e­de­identificación­coa­súa realidade­ e­ coa­ súa­ historia».­ Pois­ ben,­ se­ celebrar actos­ de­ xura­ de­ bandeira­ ou­ decorar­ unha­ cidade coa­ insignia­ nacional­ non­ é­ unha­ maneira­ de manifestar­ un­ «sentimento­ fervoroso­ de­ pertenza­ a unha­nación»,­eu­xa­non­sei­en­que­crer. Sucede­ que­ para­ certo­ sector­ da­ política­ española, nacionalista­ é­ só­ o­ que­ enarbora­ a­ bandeira equivocada;­ o­ que­ non­ acata­ a­ idea­ de­ que­ sentirse español­debe­ser­un­concepto­único,­homoxéneo,­que non­entende­de­identidades­nin­de­diferenzas.­Segundo esta­ premisa,­ aqueles­ cuxa­ sangue­ non­ se­ acelere­ ao ver­ondear­a­bandeira­vermella­e­amarela,­aos­que­non se­ lles­ poña­ a­ carne­ de­ galiña­ ao­ escoitar­ o­ himno nacional,­non­só­non­son­patriotas:­son­nacionalistas. Coma­ se­ sentirse­ español­ fose­ mellor­ que­ sentirse galego,­vigués,­celtista­ou­do­barrio­de­Lavadores.­Ou peor­ aínda:­ coma­ se­ todos­ eses­ sentimentos­ non puidesen­coexistir­nun­mesmo­ser­humano. Antonte,­ cando­ chegaba­ a­ casa­ do­ supermercado, observei­ do­ outro­ lado­ da­ rúa­ que­ un­ dos­ meus veciños­ decorara­ o­ seu­ balcón­ cunha­ bandeira­ de España:­unha­insignia­que­lucía­orgullosa­ao­longo de­ toda­ a­ galería.­ Por­ como­ está­ o­ panorama­ estes días,­ presupuxen­ que­ sería­ un­ xesto­ de­ defensa­ da unidade­ do­ país­ e­ de­ rexeitamento­ ao­ 1-O.­ Dito doutra­ maneira,­ imaxinei­ que,­ naquela­ casa,­ un nacionalista­ pretendía­ gritar­ ao­ mundo­ (ao­ barrio, neste­caso)­as­vilezas­do­nacionalismo.­

27


::­TYPICAL­GALICIAN

Los Saté lites POR­>­CHULAVISTA.ES

Ha­ pasado­ el­ verano,­ época­ de­ playa,­ chiringuito­ y orquesta.­Los­festejos­locales­inundaron­nuestra­geografía y­ en­ este­ número­ queremos­ hablaros­ de­ una­ de­ las orquestas­con­mayor­historia­y­tradición­de­toda­Galicia: Los­Satélites.

Pasou­ o­ verán,­ época­ de­ praia,­ chiringuito­ e orquestra.­ Os­ festexos­ locais­ alagaron­ a­ nosa xeografía­ e­ neste­ número­ queremos­ falarvos­ dunha das­orquestras­con­maior­historia­e­tradición­de­toda Galicia:­Los­Satélites.

La­orquesta­Los­Satélites­fue­fundada­en­el­año­1938­por Manuel­ Otero­ Mariñas­ (saxofonista)­ y­ Jaime­ Camino (Cantante,­actor­y­productor­de­cine)­en­la­ciudad­de­A Coruña.­ Durante­ sus­ primeros­ años,­ era­ común­ que­ la formación­ reclutase­ a­ ex­ componentes­ de­ bandas militares,­ que­ tras­ la­ Guerra­ Civil,­ comenzaron­ a desmantelarse.

A­ orquestra­ Los­ Satélites­ foi­ fundada­ no­ ano­ 1938 por­ Manuel­ Otero­ Mariñas­ (saxofonista)­ e­ Jaime Camiño­ (Cantante,­ actor­ e­ produtor­ de­ cinema)­ na cidade­da­Coruña.­Durante­os­seus­primeiros­anos, era­ común­ que­ a­ formación­ recrutase­ a­ ex compoñentes­de­bandas­militares,­que­tras­a­Guerra Civil,­comezaron­a­desmantelarse.

En­ 1955­ Los­ Satélites­ se­ convirtieron­ en­ la­ primera orquesta­ gallega­ que­ se­ lanza­ a­ hacer­ las­Américas.­ El destino­ elegido­ fue­Venezuela­ y­ estuvieron­ girando­ por ese­ país­ durante­ más­ de­ cuatro­ meses.­Tocaron­ en­ las mejores­fiestas­y­en­sus­más­prestigiosos­locales,­llegando incluso­a­actuar­en­televisión.­Ya­de­vuelta­en­España,­la formación­coruñesa­colaboró­­en­numerosos­programas de­ televisión­ y­ festivales­ de­ música,­ acompañando­ a artistas­como­Massiel,­Víctor­Manuel­o­Betty­Misiego.­

En­1955­Los­Satélites­convertéronse­na­primeira­orquestra galega­que­se­lanza­a­facer­as­Américas.­O­destino­elixido foi­Venezuela­e­estiveron­a­virar­por­ese­país­durante­máis de­ catro­ meses.­Tocaron­ nas­ mellores­ festas­ e­ nas­ súas máis­ prestixiosos­ locais,­ chegando­ mesmo­ a­ actuar­ en televisión.­Xa­de­volta­en­España,­a­formación­coruñesa colaborou­ ­ en­ numerosos­ programas­ de­ televisión­ e festivais­ de­ música,­ acompañando­ a­ artistas­ como Massiel,­Víctor­Manuel­ou­Betty­Misiego.­

Durante­ sus­ casi­ 80­ años­ de­ historia­ han­ grabado numeroso­discos,­alcanzando­en­1977­el­disco­de­oro. Entre­otros­de­sus­hitos,­cabe­destacar­que­participaron­en la­ grabación­ de­ la­ banda­ sonora­ de­ la­ serie­ de­ la­TVG “Libro­de­Familia”;­en­1984­fue­la­orquesta­más­solicitada en­ España;­ en­ 1990­ fue­ nombrada­ como­ la­ mejor orquesta­española­de­salsa­por­Radio­3;­recibió­también 2­ veces­ y­ de­ forma­ consecutiva­ el­ primer­ premio­ de orquestas­ del­ programa­ de­ la­ TVG­ “Luar”.­ También participaron­en­la­grabación­de­discos­de­bandas­como Os­diplomáticos­de­Montealto.

Durante­ os­ seus­ case­ 80­ anos­ de­ historia­ gravaron numeroso­ discos,­ alcanzando­ en­ 1977­ o­ disco­ de ouro.­Entre­outros­dos­seus­fitos,­cabe­destacar­que participaron­na­gravación­da­banda­sonora­da­serie da­TVG­“Libro­de­Familia”;­en­1984­foi­a­orquestra máis­ solicitada­ en­ España;­ en­ 1990­ foi­ nomeada como­a­mellor­orquestra­española­de­salsa­por­Radio 3;­ recibiu­ tamén­ 2­ veces­ e­ de­ forma­ consecutiva­ o primeiro­premio­de­orquestras­do­programa­da­TVG “Luar”.­Tamén­ participaron­ na­ gravación­ de­ discos de­bandas­como­Vos­diplomáticos­de­Montealto.

En­2006­Francisco­Lodeiro­Gómez­dirigió­el­documental titulado:­ “Os­ Satélites,­ unha­ orquestra­ de­ lenda”.­ Diez años­ más­ tarde­ son­ reconocidos­ con­ otra­ importante distinción­y­es­que­el­ayuntamiento­de­Oleiros­dedica­una calle­a­la­orquesta­y­otra­a­su­ex­vocalista­Pucho­Boedo.

En­2006­Francisco­Lodeiro­Gómez­dirixiu­o­documental titulado:­“Los Satélites,­unha­orquestra­de­lenda”.­Dez anos­máis­tarde­son­recoñecidos­con­outra­importante distinción­e­é­que­o­concello­de­Oleiros­dedica­unha rúa­á­orquestra­e­outra­ao­seu­ex­vocalista­Pucho­Boedo.

Como­has­podido­ver,­Los­Satélites­no­es­una­orquesta cualquiera.­ Si­ quieres­ disfrutar­ de­ su­ espectáculo­ en directo,­no­dejes­de­visitar­su­página­web.

Como­puideches­ver,­Los­Satélites­non­é­unha­orquestra calquera.­Se­queres­gozar­do­seu­espectáculo­en­directo, non­deixes­de­visitar­a­súa­páxina­web..

--­LOSSATELITES.ES­--

28


TYPICAL­GALICIAN­::­


::­ARQUITECTURA

Una Obra En Dos Actos POR­>­LUCAS­GÁNDARA­­­­­­ FOTO­>­HÉCTOR­SANTOS-DÍEZ

Centro de Interpretación de las fortalezas transfronterizas del Baixo Miño

Centro de Interpretación transfronterizas do Baixo Miño

Rodríguez + Pintos (Jaime Rodríguez Abilleira y Santiago Pintos Pena)

Rodríguez + Pintos (Jaime Rodríguez Abilleira e Santiago Pintos Pena)

Edificado­entre­los­siglos­XVII­y­XVIII­en­el­margen del­río­Miño,­sobre­una­pequeña­elevación­rocosa de­unos­setenta­metros­de­altura­sobre­el­nivel­del mar,­ el­ Baluarte­ de­ Santa­ Cruz,­ es­ una­ estructura defensiva­de­carácter­modesto­destacada­no­por­su importancia­ constructiva­ ni­ militar,­ sino­ por­ su singularidad­ estratégica­ y­ de­ ubicación, formalizando­el­tramo­final­de­la­cadena­defensiva fronteriza,­ y­ elevándose­ sobre­ A­ Guarda, formalizando­un­nodo­central­en­la­villa.

Edificado­entre­os­séculos­XVII­e­XVIII­na­marxe­do río­ Miño,­ sobre­ unha­ pequena­ elevación­ rochosa dun­setenta­metros­de­altura­sobre­o­nivel­do­mar, o­ Baluarte­ de­ Santa­ Cruz,­ é­ unha­ estrutura defensiva­de­carácter­modesto­destacada­non­pola súa­importancia­construtiva­nin­militar,­senón­pola súa­ singularidade­ estratéxica­ e­ de­ localización, formalizando­ o­ tramo­ final­ da­ cadea­ defensiva fronteiriza,­ e­ elevándose­ sobre­ A­ Guarda, formalizando­un­nodo­central­na­vila.

“En función de esta relevancia topográfica y de posición y a la vista de los valores patrimoniales y ambientales detectados en el conjunto, se decide la ubicación del Centro de Interpretación de las Fortalezas Transfronterizas del Baixo Miño en el ámbito del Castillo de Santa Cruz. Su condición singular de eslabón final en la cadena defensiva y el elevado reclamo turístico constituido por la villa de A Guarda son elementos decisivos”.

“En función desta relevancia topográfica e de posición e á vista dos valores patrimoniais e ambientais detectados no conxunto, decídese a localización do Centro de Interpretación das Fortalezas Transfronteirizas do Baixo Miño no ámbito do Castelo de Santa Cruz. A súa condición singular de elo final na cadea defensiva e o elevado reclamo turístico constituído pola vila da Guarda son elementos decisivos”.

Se­ decide­ por­ tanto­ ubicar­ el­ centro­ de interpretación­dentro­de­la­fortaleza­transfronteriza de­ A­ Guarda,­ basándose­ en­ una­ doble formalización;­ por­ una­ parte­ la­ construcción existente­y,­por­otro­lado,­los­nuevos­pabellones.

Decídese­por­tanto­situar­o­centro­de­interpretación dentro­ da­ fortaleza­ transfronteiriza­ da­ Guarda, baseándose­ nunha­ dobre­ formalización;­ por­ unha banda­ a­ construción­ existente­ e,­ doutra­ banda,­ os novos­pavillóns.

30

das

fortalezas


ARQUITECTURA­::­­

En­ la­ construcción­ existente­ se­ actúa­ sobre­ el conjunto­ para­ destinarlo­ a­ espacio­ de­ difusión­ y exposiciones,­ mientras­ que­ los­ tres­ pabellones­ de nueva­planta,­proyectados­como­elementos­ligeros, servirán­de­espacio­previo­de­recepción,­cafetería­y aseos.­ Se­ realizan­ en­ construcción­ “seca”­ con paneles­exteriores­de­acero­como­acabado­general.

Na­construción­existente­actúase­sobre­o­conxunto para­destinalo­a­espazo­de­difusión­e­exposicións, mentres­ que­ o­ tres­ pavillóns­ de­ nova­ planta, proxectados­ como­ elementos­ lixeiros,­ servirán­ de espazo­ previo­ de­ recepción,­ cafetaría­ e­ aseos. Realízanse­ en­ construción­ ?seca?­ con­ paneis exteriores­de­aceiro­como­acabado­xeral.

“Entre la construcción preexistente y los pequeños pabellones se tiende un gran umbral o zona cubierta. Aquí hay capacidad para acoger grupos y proporcionar el necesario espacio de relación y acogida, con sombra en verano y protección frente a las inclemencias meteorológicas en la época invernal”.

“Entre a construción preexistente e os pequenos pavillóns téndese un gran limiar ou zona cuberta. Aquí hai capacidade para acoller grupos e proporcionar o necesario espazo de relación e acollida, con sombra no verán e protección fronte ás inclemencias meteorolóxicas na época invernal”.

De­tal­modo­se­organiza­formalmente­el­programa e­función­de­las­dos­partes­diferenciadas;­lo­nuevo y­lo­viejo­y,­es­del­diálogo­entre­ambas­partes,­de donde­ surge­ el­ proyecto,­ dotando­ al­ espacio intersticial­entre­ambas­zonas­del­programa,­de­una identidad­ más­ fuerte­ que­ el­ propio­ uso,­ al­ ser­ un espacio­ abierto,­ porticado,­ de­ recepción,­ espera­ y descanso.

De­tal­modo­organízase­formalmente­o­programa­e función­ das­ dúas­ partes­ diferenciadas;­ o­ novo­ e­ o vello­e,­é­do­diálogo­entre­ambas­as­partes,­de­onde xorde­ o­ proxecto,­ dotando­ ao­ espazo­ intersticial entre­ ambas­ as­ zonas­ do­ programa,­ dunha identidade­ máis­ forte­ que­ o­ propio­ uso,­ ao­ ser­ un espazo­ aberto,­ porticado,­ de­ recepción,­ espera­ e descanso.

El­ nuevo­ conjunto­ responde­ así­ al­ nuevo­ destino que­ se­ le­ programa­ sin­ por­ ello­ tener­ que­ realizar graves­ alteraciones­ a­ las­ edificaciones preexistentes,­ manteniendo­ la­ estructura preexistente­ hasta­ sus­ últimas­ consecuencias­ y desligando­ los­ nuevos­ cuerpos­ mediante­ la separación­ física­ y­ conceptual­ mediante­ la incorporación­ de­ nuevos­ materiales­ y­ sistemas constructivos.

O­ novo­ conxunto­ responde­ así­ ao­ novo destino­que­se­lle­programa­sen­por­iso­ter­que realizar­ graves­ alteracións­ ás­ edificacións preexistentes,­ mantendo­ a­ estrutura preexistente­ata­as­súas­últimas­consecuencias e­ desligando­ os­ novos­ corpos­ mediante­ a separación­ física­ e­ conceptual­ mediante­ a incorporación­ de­ novos­ materiais­ e­ sistemas construtivos.

De­ esta­ manera,­ cada­ uno­ de­ los­ nuevos­ cuerpos albergará­ una­ parte­ diferenciada­ del­ resto­ del programa­ a­ desarrollar,­ permitiendo­ un­ uso independiente­ del­ resto­ del­ conjunto­ a­ ciertas partes­ como­ los­ aseos­ o­ el­ espacio­ exterior­ de espera,­ cuestión­ que­ permite­ una­ mayor versatilidad­ del­ uso­ del­ conjunto­ a­ la­ vez­ que permite­un­uso­de­los­espacios­exteriores­en­épocas y­ horarios­ en­ los­ que­ el­ centro­ no­ se­ encuentre abierto­o­disponible­al­público.

Desta­ maneira,­ cada­ un­ dos­ novos­ corpos albergará­ unha­ parte­ diferenciada­ do­ resto­ do programa­ a­ desenvolver,­ permitindo­ un­ uso independente­do­resto­do­conxunto­a­certas­partes como­ os­ aseos­ ou­ o­ espazo­ exterior­ de­ espera, cuestión­que­permite­unha­maior­versatilidade­do uso­ do­ conxunto­ á­ vez­ que­ permite­ un­ uso­ dos espazos­exteriores­en­épocas­e­horarios­nos­que­o centro­ non­ se­ atope­ aberto­ ou­ dispoñible­ ao público.

La­ piel­ exterior­ de­ acero­ nos­ muestra­ la contemporaneidad­ de­ las­ actuaciones­ realizadas, permitiendo­ una­ lectura­ cronológica­ del­ conjunto en­ la­ que­ se­ permite­ diferenciar­ la­ parte­ histórica existente­ de­ lo­ nuevo,­ a­ la­ par­ que­ configura­ una imagen­exterior­variable­debido­al­juego­de­luces, sombras­ y­ reflejos­ que­ se­ producen­ sobre­ el material­ tanto­ de­ la­ luz­ como­ del­ entorno circundante,­ de­ manera­ que­ sea­ una­ piel­ exterior cambiante.

A­ pel­ exterior­ de­ aceiro­ móstranos­ a contemporaneidad­ das­ actuacións­ realizadas, permitindo­unha­lectura­cronolóxica­do­conxunto na­ que­ se­ permite­ diferenciar­ a­ parte­ histórica existente­ do­ novo,­ á­ vez­ que­ configura­ unha imaxe­ exterior­ variable­ debido­ ao­ xogo­ de­ luces, sombras­ e­ reflexos­ que­ se­ producen­ sobre­ o material­ tanto­ da­ luz­ como­ da­ contorna circundante,­ de­ maneira­ que­ sexa­ unha­ pel exterior­cambiante.

31


::­MODA

--­WWW.BRANDESTEINSTUDIO.COM­--

32


MODA­::

Fenofaltelina

Diseñadora: Ana Casas Yáñez Fotógrafa: Sofía Prado González Modelos: Anxo Ruibal Lago/Ana Casas Yáñe

POR>­ANA­CASA­YÁÑEZ

Robin­Mathew­decía:­“El­diseño­es­donde­la­ciencia­y el­ arte­ coinciden”.­ Esta­ idea­ en­ apariencia­ vaga,­ la compartimos­todos­los­que­nos­dedicamos­a­la­moda, ya­que­cada­día­comprobamos­que­la­creatividad­no­es nada­ sin­ la­ asistencia­ de­ un­ buen­ patronaje,­ un exhaustivo­escalado­y­una­técnica­de­ensamblado­que respete­los­requisitos­básicos­de­calidad­establecidos.

Robin­Mathew­dicía:­“O­deseño­é­onde­a­ciencia­e­a arte­ coinciden”.­ Esta­ idea­ en­ aparencia­ vaga, compartímola­todos­os­que­nos­dedicamos­á­moda,­xa que­cada­día­comprobamos­que­a­creatividade­non­é nada­sen­a­asistencia­dun­bo­patronaxe,­un­exhaustivo escalado­e­unha­técnica­de­ensamblado­que­respete­os requisitos­básicos­de­calidade­establecidos.

Este­hermanamiento­imprescindible­entre­dos­mundos, el­del­arte­y­el­de­la­ciencia,­y­su­importancia­crucial en­ el­ diseño,­ es­ mi­ fuente­ de­ inspiración­ para­ esta colección.

Este­irmandamento­imprescindible­entre­dous­mundos, a­da­arte­e­o­da­ciencia,­e­a­súa­importancia­crucial­no deseño,­ é­ a­ miña­ fonte­ de­ inspiración­ para­ esta colección.

En­ la­ elección­ del­ color­ también­ he­ acudido­ a­ la ciencia.­ Existe­ un­ compuesto­ químico­ orgánico llamado­ fenolftaleína­ cuya­ principal­ característica­ es que,­aunque­en­origen­es­transparente,­en­contacto­con una­sustancia­alcalina­(pH>7)­se­transforma­en­un­rosa intenso.­La­capacidad­camaleónica­de­transformarse, de­ reinventarse­ y­ de­ adaptarse­ al­ medio,­ de­ esta sustancia­ química­ (C20H14O4),­ es­ lo­ que­ debemos hacer­los­diseñadores­cada­temporada­para­sorprender, pero­ al­ mismo­ tiempo­ acertar­ con­ las­ exigencias­ de nuestro­púbico,­que­esperan­de­nosotros­la­innovación, la­transformación­y­la­renovación­con­cada­colección que­sacamos­al­mercado.­Por­esa­similitud,­es­por­lo que­he­bautizado­mi­colección­como­“fenolftaleína”

Na­elección­da­cor­tamén­acudín­á­ciencia.­Existe­un composto­ químico­ orgánico­ chamado­ fenolftaleína cuxa­principal­característica­é­que,­aínda­que­en­orixe é­ transparente,­ en­ contacto­ cunha­ sustancia­ alcalina (pH>7)­ transfórmase­ nun­ rosa­ intenso.­A­ capacidade camaleónica­ de­ transformarse,­ de­ reinventarse­ e­ de adaptarse­ ao­ medio,­ desta­ sustancia­ química (C20H14Ou4),­é­o­que­debemos­facer­os­deseñadores cada­tempada­para­sorprender,­pero­ao­mesmo­tempo acertar­coas­esixencias­do­noso­púbico,­que­esperan­de nós­a­innovación,­a­transformación­e­a­renovación­con cada­ colección­ que­ sacamos­ ao­ mercado.­ Por­ esa similitude,­é­polo­que­bauticei­a­miña­colección­como “fenolftaleína”

El­ color­ rosa­ es­ así,­ el­ protagonista­ de­ todos­ los estilismos,­combinado­con­el­blanco­y­el­turquesa,­para que­gracias­a­ese­contraste,­la­fenolftaleína,­demuestre su­fuerza­cromática­y­acapare­todas­las­miradas.­De igual­ forma,­ también­ se­ ha­ jugado­ con­ texturas­ y materiales­muy­diferentes­como­el­punto,­el­tejido­de pelo­y­la­polipiel.

A­ cor­ rosa­ é­ así,­ o­ protagonista­ de­ todos­ os estilismos,­ combinado­ co­ branco­ e­ o­ turquesa, para­que­grazas­a­ese­contraste,­a­fenolftaleína, demostre­a­súa­forza­cromática­e­acapare­todas as­miradas.­De­igual­forma,­tamén­se­xogou­con texturas­ e­ materiais­ moi­ diferentes­ como­ o punto,­o­tecido­de­pelo­e­a­polipiel.

La­colección­se­compone­de­dos­estilismos­masculinos y­tres­femeninos,­siendo­además­alguna­de­sus­prendas unisex.­Todas­ellas­tienen­un­patronaje­sencillo,­pero preciso,­ que­ envuelven­ el­ cuerpo­ respetando­ su movimiento­y­silueta­sin­estridencias.

A­colección­componse­de­dous­estilismos­masculinos e­tres­femininos,­sendo­ademais­algunha­das­súas­pezas unisex.­Todas­ elas­ teñen­ un­ patronaxe­ sinxelo,­ pero preciso,­ que­ envolven­ o­ corpo­ respectando­ o­ seu movemento­e­silueta­sen­estridencias.

Modelos­de­formas­limpias,­sencillas­y­precisas,­con toques­de­originalidad­gracias­a­la­fusión­de­materiales diversos­ y­ el­ contraste­ de­ colores,­ son­ sus­ señas­ de identidad.

Modelos­ de­ formas­ limpas,­ sinxelas­ e­ precisas,­ con toques­ de­ orixinalidade­ grazas­ á­ fusión­ de­ materiais diversos­e­o­contraste­de­cores,­son­os­seus­acenos­de identidade.

Fenolftaleina­es­en­definitiva­un­himno­a­la­simbiosis con­mayúscula:­de­colores­antagónicos,­de­materiales divergentes,­ de­ lo­ femenino­ y­ lo­ masculino,­ de­ la ciencia­ y­ el­ arte;­ un­ homenaje,­ al­ trabajo­ y­ a­ las herramientas­cotidianas­con­las­que­debe­trabajar­cada día,­el­diseñador­de­moda.

Fenolftaleina­é­en­definitiva­un­himno­á­simbiose­con maiúscula:­ de­ cores­ antagónicas,­ de­ materiais diverxentes,­do­feminino­e­o­masculino,­da­ciencia­e­a arte;­ unha­ homenaxe,­ ao­ traballo­ e­ ás­ ferramentas cotiás­coas­que­debe­traballar­cada­día,­o­deseñador­de moda.

33


::­MODA

34


MODA­::

35


::­MODA

36


MODA­::

37


::­MODA

38



40


::­MODA­

Moda na Rúa POR­>­JUANMA­LODO­

--­WWW.FACEBOOK.COM/MODANARUA­--


IMPRIME VERDE VIGO

IMPRESIONES CON SENTIDO

López­de­Neira­9 T:­886­142­380­

Impresión­gran­formato­y­rotulación,­gráficas para­eventos­y­ferias,­fine-art­printing,­taller de­ fotoacabado.­ Soluciones­ de­ calidad sostenibles­ para­ proyectos­ gráficos,­ locales, interiores,­ fotografía.­ Estaremos­ encantados de­atenderos­en­nuestras­instalaciones. Ahora impresión con tinta blanca sobre soportes transparentes y translúcidos y colores certificados por Pantone con la incorporación de la nueva Surecolor 80600. Impresión­gran­formato­e­rotulación,­gráficas para­eventos­e­feiras,­fine-art­printing,­taller de­ fotoacabado.­ Solucións­ de­ calidade sustentables­para­proxectos­gráficos,­locais, interiores,­ fotografía.­ Estaremos­ encantados de­atendervos­nas­nosas­instalacións.­Agora impresión­ con­ tinta­ branca­ sobre­ soportes transparentes­ e­ translúcidos­ e­ cores certificadas­ por­ Pantone­ coa­ incorporación da­nova­Surecolor­80600.

LA OFICINA CREATIVA VIGO

ESPACIOS DE TRABAJO

Cervantes­13,­2º T:­886­129­115­­|­

Un­ lugar­ en­ el­ centro­ de­ Vigo­ donde podrás­tener­tu­propio­espacio­de­trabajo en­ un­ entorno­ y­ ambiente­ creativo­ y multidisciplinar.­

Un­lugar­no­centro­de­Vigo­onde­poderás ter­ o­ teu­ propio­ espazo­ de­ traballo­ nun entorno­ e­ ambiente­ creativo­ e multidisciplinar..

42


PELUQART - SARA GARCíA

VIGO

Calle­Couto­Piñeiro,­2­ T:­986­132­099­/­635­179­557

PeluQart­ es­ un­ espacio­ que­ permite­ el crecimiento­ tanto­ del­ pelo­ como­ de­ la creatividad.­ Las­ tijeras­ no­ son­ de­ punta roma,­sino­viguesa.­ Actúa­ como­ centro­ disciplinario, ofreciendo­ servicios­ de­ peluquería artísticos. PeluQart­ é­ un­ espazo­ que­ permite­ o crecemento­ tanto­ do­ pelo­ como­ da creatividade.­As­tesoiras­non­son­de­punta roma,­senón­viguesa.­ Actúa­ como­ centro­ disciplinario, ofrecendo­servizos­de­barbaría­artísticos.

BARBERÍA SAVOY VIGO Av.­Castrelos­40.­ T:­886­125­931b www.barberiasavoy.com­

Cortes­ de­ caballero,­ arreglo­ de­ barba­ y afeitados­con­toalla­caliente. Birra gratis con cada servicio!

Cortes­ de­ cabaleiro,­ arranxo­ de­ barba­ e afeitados­con­toalla­quente. Birra gratis con cada servizo!

45


LOCO DESTINO VIGO

TATTOO STUDIO

Principe­51,­Galería­Durán­1ª­pl.­local­6-7 T:­886­114­760­ Facebook:­LocoDestinoTatuajes

instagram:­@locodestinotatuajes locodestinotatuajes@hotmail.com

Estudio­ de­ tatuaje­ artístico­ y­ piercing,­ en pleno­centro­de­Vigo. Traenos­una­idea­y­te­haremos­un­tatuaje exclusivo­y­personal...todos­los­estilos. Pasión,­ esfuerzo­ y­ dedicación­ marcan nuestro­dia­a­dia. Estudo­ de­ tatuaxe­ artística­ e­ piercing,­ en pleno­centro­de­Vigo. Traenos­ unha­ idea­ e­ farémosche­ unha tatuaxe­ exclusiva­ e­ persoal...todos­ os estilos. Paixón,­ esforzo­ e­ dedicación­ marcan­ o noso­dia­a­dia.

LA MARCHÉ DE RACHEL

VIGO

Marqués­de­Valladares­22­Bajo T:­986­438­671 Facebook:­Marché­de­Rachel­Vigo

instagram:­@lemarchederachel El­lugar­de­las­cosas­bonitas,­de­la­ilusión, de­ lo­ inesperado…­ Déjate­ sorprender. Síguenos­ en­ Redes­ Sociales­ y­ descubre nuestras­ propuestas­ en­ ropa,­ calzado­ y complementos­para­mujer. O­lugar­das­cousas­bonitas,­da­ilusión,­do inesperado...­ Déixache­ sorprender. Síguenos­en­Redes­Sociais­e­descobre­as nosas­ propostas­ en­ roupa,­ calzado­ e complementos­para­muller.

44


WHO KILLED BAMBI? SANTIAGO Santiago­del­Estero,­8­ NUEVA­TIENDA!

Una­ nueva­ concept­ store­ que­ apuesta­ por crear­ un­ espacio­ creativo­ y­ multifuncional pensado­ para­ ti,­ donde­ encontrarás­ lo último­ en­ tendencias,­ accesorios­ y complementos­de­marcas­alternativas. Unha­nova­concept­store­que­aposta­por­crear un­espazo­creativo­e­multifuncional­pensado para­ti,­onde­atoparás­o­último­en­tendencias, accesorios­ e­ complementos­ de­ marcas alternativas.

VAIDHE VIGO Carral­7­Bajo,­Vigo­ T:­986­116­126­

Apuesta­ por­ los­ diseñadores­ y­ creadores independientes­ que­ con­ cada­ artículo cuentan­ una­ historia­ y­ una­ manera­ de hacer­ las­ cosas.­ Marcas­ made­ in­ Spain hechas­con­amor.­­ National

LA MODERNA A­CORUÑA Álvaro­Cebreiro­20.­Plaza­San­Andrés­ T:­981­927­841­

Contamos­con­marcas­clásicas­como­Fred Perry,­Merc­London­o­Levi´s­y­otras­no­tan conocidas­ como­ Brava­ Fabrics,­ Marie Sixtine­y­Suncoo. ¿A­qué­esperáis­a­venir­a­conocernos? Contamos­con­marcas­clásicas­como­Fred Perry,­Merc­London­ou­Levi´s­e­outras­non tan­coñecidas­como­Brava­Fabrics,­Marie Sixtine­e­Suncoo. A­que­esperades­a­vir­coñecernos?

47


BALDANI BOIRO

CONCEPT STORE

Pablo­Iglesias­10 WWW.BALDANI.ES

Tienda­ multimarca:­ Outdoot,­ Streetwear, Workwear,­Jeanswear­&­Footwear. Además­ de­ una­ tienda­ de­ moda­ es­ un espacio­ multidisplinar­ en­ el­ que­ se mezclan­música.­moda,­arte­vanguardia­y cultura. Las­mejores­marcas­de­moda­denim­para chi@­en­la­calle­peatonal­de­Boiro­y­con venta­online.­ Tenda­ Multimarca:­ Outdoor,­ Streetwear, Workwear,­Jeanswear­&­Footwear.­ Ademais­ de­ unha­ tenda­ de­ moda­ é­ un espazo­aberto­e­multidisciplinar­no­que­se misturan­ música,­ moda,­ arte,­ vangarda­ e cultura. As­mellores­marcas­de­moda­denim­para chic@­na­rúa­peonil­de­Boiro­e­con­venta online.

ÉXFICO CONCEPT STORE

A­GUARDA

Julián­López,­20 www.exficoconceptstore.com­ @exfico

Pequeñas­ tiendas­ con­ mucha­ ilusión consiguen­ hacer­ grandes­ a­ los­ pueblos, visita­ A­ Guarda­ y­ acércate­ a­ nuestra tienda!­ Ropa,­ colección­ propia #éxficoclothing,­ artículos­ curiosos, vinilos,­ expos,­ personajes,­ diseño­ y fotografía­ de­ @PetitdelaCreme,­ dónde­ te lo­vas­a­pasar­mejor? Pequenas­ tendas­ con­ moita­ ilusion conseguen­facer­grandes­aos­pobos,­visita A­ Guarda­ e­ achégate­ á­ nosa­ tenda! Roupa,­coleccion­propia­#éxficoclothing, artígos­ curiosos,­ vinilos,­ expos, personaxes,­ deseño­ e­ fotografía­ de @PetitdelaCremem­ ónde­ o­ vas­ a­ pasar mellor?

46


WOODTOWN VIGO Avd­Camelias­20 T­986­125­535 Facebook­woodtown Instagram­woodtownstore

Woodtown­Street­Store­en­­Vigo. Las­mejores­marcas­de­ropa­y­sneakers,­lo mas­trendy!! Una­ tienda­ donde­ también­ hay­ espacio para­la­venta­de­­artículos­vintage­,­artistas y­diseñadores­gallegos.­­ Woodtown­Street­Store­en­Vigo. As­mellores­marcas­de­roupa­e­sneakers, o­máis­trendy!! Unha­tenda­onde­tamén­hai­espazo­para a­ venda­ de­ ­ artígos­ vintage,­ artistas­ e deseñadores­galegos­.

RESTAURANTE PLAYA AREALONGA VIGO Camiño­da­Cacharela­n­27 T:­986­451­639

Restaurante­a­pie­de­playa­en­la­Playa­de Arealonga­ (Chapela).­ Especialistas­ en pescado­ salvaje,­ mariscos­ de­ la­ ria, arroces­y­tapas. Restaurante­ a­ pé­ de­ praia­ na­ Praia­ de Arealonga­ (Chapela).­ Especialistas­ en peixe­ salvaxe,­ mariscos­ da­ ría,­ arroces­ e tapas­

49


JOSEFINA

VIGO

PICOTEO

Calle­Eduardo­Chao­8,­Vigo 669964290­-­986070794 Facebook­e­Instagram­:­Josefina­Picoteo

Tapitas­ ricas.­ Amenizadas­ con­ vinos, cervezas,­ Vermouth,­ en­ un­ ambiente casero,­renovado,­familiar­y­acogedor. Tapiñas­ ricas,­ Amenizadas­ con­ vinos, cervexas,­ Vermouth,­ nun­ ambiente caseiro,­renovado,­familiar­e­acolledor­.

BONECO BAR SANTIAGO Avda.­de­Raxoi,­19,­Baixo

Un­pequeño­rincón­a­los­pies­de­la­Praza do­ Obradoiro.­ Desayunos,­ cafés,­ viños­ e copas­ cunha­ proposta­ musical­ e­ cultural diferente­e­variada Un­ pequeno­ recuncho­ aos­ pés­ da­ Praza do­ Obradoiro.­ Almorzos,­ cafés,­ viños­ e copas­ con­ unha­ proposta­ musical­ e cultural­diferente­e­variada.

<#>




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.