D HOMES Magazin Teaser - 01.2023

Page 1

FRÜHJAHR / SOMMER 2023 — 5 EUR

DAS

V O R U N S D I E W E LT

An Bord unserer kleinen Schiffe erleben Sie Freiraum in einem noch nie dagewesenen Maß. Genießen Sie die Symbiose aus perfektem Luxus, individueller Entspannung und inspirierenden Momenten, wenn Sie den Horizont der Welt zu Ihrem machen. Folgen Sie uns auf unserem Kurs: www.hl-cruises.de/leinen-los

HIER GEHT ES ZU IHRER TRAUMREISE: DAS DAHLER MAGAZIN FRÜHJAHR / SOMMER 2023

JETZT INFORMIEREN UND BUCHEN.

210x290_Dachmarke_Massstaebe_setzen_DC_Homes_2023 • 4C • Profil: PSO Coated v3

S E I T J E H E R U NS E R KU R S: M A ß STÄ B E S E T Z E N.

Offen für Neues Ein Domizil in Kapstadt, das klare Formen und Farben zu einem modernen Wohlfühlort für die ganze Familie vereint

Abiertos a lo nuevo Una vivienda en Ciudad del Cabo que une formas puras y colores para crear un hogar moderno y repleto de bienestar para toda la familia

MAGAZIN


E D I TO R I A L | E DI T OR I A L

Liebe Leserin, lieber Leser Querida lectora, querido lector Stadt- oder Landliebe? Beides! Wir stellen spannende Wohnkonzepte vor und besuchen kreative Menschen, die urbane und ländliche Einflüsse zu Wohlfühlorten verbinden. ¿Ama la ciudad o el campo? ¡Ambos! Le presentamos conceptos de vivienda que emocionan y visitamos a personas que unen influencias urbanas y rurales para crear lugares en los que disfrutar del bienestar.

Mehr als drei Viertel der Deutschen wohnen in der Stadt. Gleichzeitig träumt jeder dritte vom Landleben. Im Konzept des „vertikalen Dorfs“ verbinden sich die Vorzüge beider Lebensentwürfe. Weitere interessante Wohntrends finden Sie ab Seite 8. Außerdem sind wir zu Gast bei Familie Jackson, die in einem Penthouse in Kapstadt wohnt, das sich wie ein weitläufiges Haus anfühlt – dank großzügigem Außenbereich und Blick auf die umgebende Natur. Auch Franky und Patrick öffnen uns die Türen zu ihrem Zuhause. In dem loftartig gestalteten Farmhaus verbinden die beiden Belgier urbane und ländliche Wohnideen. Doch egal, ob Stadt- oder Landliebe, in unserem Immobilienteil ab Seite 41 finden Sie ausgewählte Domizile in Deutschland und Spanien für jeden Wohngeschmack. Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit der neuen D HOMES!

Más de tres cuartas partes de los alema-

nes viven en la ciudad. Al mismo tiempo, uno de cada tres sueña con una vida rural. El concepto del «pueblo vertical» reúne las ventajas de ambos estilos de vida. Encontrará más tendencias de vida interesantes a partir de la página 8. Asimismo, también visitaremos a la familia Jackson, que vive en un ático en Ciudad del Cabo que transmite la sensación de ser una amplia casa gracias a su generoso espacio exterior y la vista de la naturaleza. También Franky y Patrick nos abren las puertas de su hogar. En su granja de diseño loft, los dos belgas reúnen ideas de vivienda urbanas y rurales. Independientemente de si se prefiere el campo o la ciudad, en nuestra sección de inmuebles, a partir de la página 41, encontrará viviendas en Alemania y España para satisfacer cualquier gusto. ¡Esperamos que disfrute de D HOMES!

Mit besten Empfehlungen | Atentamente

Cloud 7 Headquarter: Alexander - Bretz - Straße 2

D-55457 Gensingen

bretz.de

Flagships: Berlin Dortmund Dresden Düsseldorf Frankfurt Hamburg

Herausgeber | Editores Kirsten Dahler & Björn Dahler

Köln Leipzig München Nürnberg Stuttgart Budapest Paris Wien D HOMES

03


I N H A LT | Í N DIC E DE C ON T E N I D O S

12

26

Familien-Apartment in Kapstadt Apartamento en Ciudad del Cabo

06

Willkommen: Neue Standorte Bienvenidos: Nuevos lugares

08

Rund um urbanes Wohnen Sobre viviendas urbanas

22

Florale Interiorobjekte Objetos de interior inspirados en las flores

24

Gelebte Glasbläsertradition im Harz Tradición de sopladores de vidrio en Harz

34

Interiordesigner Sebastian Herkner Diseñador de interiores Sebastian Herkner

36

Vielfältige Gärten, die Hitze trotzen Jardines versátiles que resisten el calor

Ein belgischer Landsitz mit Loft-Feeling Una casa de campo belga con un toque loft

38 IMPRESSUM/PIE DE IMPRENTA Herausgeber/Editores Kirsten und Björn Dahler Verlag/Editorial JDB Media GmbH, Hamburg, www.jdb.de Chefredaktion/Redactor jefe Hendrik Lange Layout/Maquetación printprojekt, Hamburg Redaktion/Redacción Ulrike Feldhusen (CvD), Olivia Schlumm Bildredaktion/Edición de imágenes Julia Poppe Übersetzung/Traducción SKS Sprachen Komplett Service Lektorat/Edición del texto Uta Kleimann Titelfoto/Imagen de portada Elsa Young/Bureaux Gestaltungskonzept/Desarrollo de la presentación Marius Fahrner Design Anzeigenvermarktung/Publicidad JDB ContentWerft GmbH, wilp@jdb.de Druck/ Impresión Weiss-Druck GmbH & Co. KG, Monschau DAHLER & COMPANY GmbH, Großer Grasbrook 9, 20457 Hamburg, Tel. +49 40 60 00 37-300, E-Mail info@ dahler.com, www.­dahler.com

JAB ANSTOETZ Group – Wohnstoffe und Teppiche, In- und Outdoor, Sonnenschutz, Bodenbeläge, Polstermöbel, Polsterbetten sowie Wohnaccessoires. Entdecken Sie die Vielfalt auf www.jab.de oder in den Showrooms in Bielefeld, Berlin und München.

41

D HOMES erscheint zweimal jährlich. Nachdruck nach vorheriger Einwilligung. Alle Rechte vorbehalten. D HOMES se publica dos veces al año. Prohibida la reimpresión sin previa autorización. Reservados todos los derechos.

D HOMES

05

Kreuzfahrt unter Segeln Crucero bajo las velas

Ausgewählte Traumimmobilien Selectas viviendas de ensueño


E N T R É E | E N T R A DA

Willkommen im Team Bienvenidos al equipo

1

Michael Beckmann & Christine Valnion, Heidelberg

Deutschland Alemania

Neuer Standort in der idyllischen Universitätsstadt Heidelberg: Seit Jahresbeginn widmen sich Michael Beckmann und Christine Valnion Ihren Immobilienwünschen | Nueva sede en la idílica ciudad universitaria de Heidelberg: desde primeros de año Michael Beckmann y Christine Valnion se dedican a hacer realidad sus deseos inmobiliarios

Beatrix Eikel, München

3

Erweitertes Tätigkeitsgebiet: Seit Anfang des Jahres ist der Standort in der bayerischen Landeshauptstadt mit Geschäftsführerin Beatrix Eikel für Ihre Immobilienanliegen in ganz München da | Ampliación del campo de actividad: desde principios de año la sede de la capital bávara con su gerente Beatrix Eikel atenderá sus deseos inmobiliarios para toda la ciudad de Múnich

Rainer Schäfer & Wigand Schäfer, Starnberg Verstärkung in der Region Oberbayern: Wigand Schäfer (li.) und Rainer Schäfer ­begrüßen Sie am neuen Standort in Starnberg, der zum dritten Quartal seine Türen öffnet | Refuerzo en Alta Baviera: Wigand Schäfer (izq.) y Rainer Schäfer les darán la bienvenida en la nueva sede de Starnberg que abrirá sus puertas en el tercer trimestre D HOMES

06

2

GANZ SCHÖN SMART

3

DoorBird – Ihre smarte Türsprechanlage in mehr als 50 Oberflächen und RAL-Farben. Alle Besucher von unterwegs per Smartphone sehen und sprechen oder die Tür öffnen. Fotos: PR

2

1

Part of ASSA ABLOY

DoorBird steht für die Verbindung von exklusivem Design mit innovativer IP-Technologie im Türkommunikationsbereich.

www.doorbird.com


E N T R É E | E N T R A DA

Stadt im Wandel

Zukunftsweisend Der Bildband „The Ideal City“ stellt ehrgeizige Maßnahmen und Initiativen auf der ganzen Welt vor, die die Stadt zu einem lebenswerten Ort machen möchten. Von innovativer Infrastruktur bis zum Wohnungsbau – der inspirierende Mix zeigt, was die urbanen Akteure bei der Stadtplanung aktuell umtreibt. gestalten.com

Ciudades en transformación Überraschend, spannend, informativ: bunte Fakten rund um urbanes Wohnen. Datos sorprendentes, interesantes e informativos en torno a las viviendas urbanas. Kostspieliges Paris

Ein bisschen Dorf in der Stadt?

Neues Wohnkonzept: das „Eleven Decks“ in der Hamburger HafenCity | Un nuevo concepto de vivienda: Eleven Decks en HafenCity, Hamburgo

Das Konzept des „Vertical Village“, des „vertikalen Dorfs“, versucht ländliches Gemeinschaftsgefühl in Me­ tropolen zu integrieren. Das „Dorf“ wächst dabei in einem Gebäude in die Höhe und bietet neben Wohnungen auch Begegnungsräume, Gemeinschaftsflächen und Freizeitangebote unter einem Dach – wie etwa das markante „Eleven Decks“ in der Hamburger HafenCity.

In Frankreichs Hauptstadt müssen Kaufwillige bei einer neuen Wohnung im europäischen Vergleich am tiefsten in die Tasche greifen – so das Ergebnis einer Deloitte-Studie. Platz zwei und drei gehen an München und London.

La costosa París En la capital de Francia es donde los que quieran adquirir un piso nuevo tendrán que rascarse más el bolsillo en comparación con otros lugares de Europa, según un estudio de Deloitte. El segundo y el tercer puesto lo ocupan Múnich y Londres.

ge (pueblo vertical) pretende integrar el sentimiento de comunidad del pueblo en las grandes urbes. El «pueblo» crece aquí en un edificio a lo alto y ofrece, además de viviendas, lugares de encuentro, zonas comunes y oferta de ocio bajo el mismo techo, como en el llamativo edificio Eleven Decks en HafenCity, Hamburgo.

Ein ganzes Dorf in einem Gebäude Un pueblo completo en un solo edificio

15

Die 15-Minuten-Stadt – so

heißt ein spannender Ansatz in der Stadtplanung, der gerade an Fahrt aufnimmt. Das Ziel: kurze Wege. Einwohnerinnen und Einwohner sollen alle wichtigen Orte in 15 Minuten mit dem Rad erreichen können – von Geschäften über Schulen und Ärzte bis zu Parks und Sportanlagen.

Wien ist ...

La ciudad en 15 minutos – así se denomina un enfoque

de planificación urbana que está tomando fuerza en estos momentos. Su objetivo: reducir las distancias. La idea es que los habitantes puedan llegar a todos los lugares importantes en 15 minutos en bicicleta, desde tiendas, pasando por escuelas, hasta parques. D HOMES

... die lebenswerteste Stadt der Welt. Das hat zumindest der renommierte „Economist Global Liveability Index 2022“ ergeben. Auf dem zweiten Rang folgt Kopenhagen vor Zürich und Calgary, die sich Platz drei teilen. Basis der Untersuchung sind die Faktoren Stabilität, Gesundheitsversorgung, Kultur, Umwelt, Bildung sowie Infrastruktur. 08

Viena es ... ... la mejor ciudad del mundo para vivir.

Esto, al menos, es lo que se recoge en el famoso ranking de The Economist 2022. En segundo lugar, le sigue Copenhague, por delante de Zúrich y Calgary. El examen se basa en los aspectos: estabilidad, asistencia sanitaria, cultura, medio ambiente, educación e infraestructura.

Fotos: Getty Images/Bastinda18, Getty Images/bubaone, Getty Images/Chuhail, Getty Images/udmurd_PL, PR

¿Llevar un poco de pueblo a la ciudad? El concepto Vertical Villa-

Innovador

El libro ilustrado «The Ideal City» presenta ambiciosas medidas e iniciativas de

todo el mundo cuyo objetivo es convertir las ciudades en lugares acogedores. Desde infraestructuras innovadoras hasta la construcción de pisos - esta inspiradora mezcla muestra lo que inquieta en estos momentos a los actores implicados en la planificación de las ciudades. gestalten.com

Viele Menschen wünschen sich mehr Natur in der Stadt | Muchas personas desean que la naturaleza esté más presente en la ciudad

Individuell vernetzt Eine smarte Metropole, die sich den Menschen anpasst – das ist die „Responsive Stadt“. So können alle, sofern digital angebunden, ihre Umgebung mitgestalten, etwa indem sie Straßenlaternen bei Bedarf per App an- und ausschalten.

Conexión individual Una metrópoli inteligente, que se adapte a las personas, esto es la «ciudad responsiva». Así, todos aquellos que tengan una conexión digital podrán participar en el diseño de su entorno, por ejemplo, encendiendo o apagando las farolas callejeras según sea necesario con una aplicación.

Urbane Wildnis

Jungla urbana

Eine Kommune, die Lebensräume für

Una comunidad que cree espacios vi-

Flora und Fauna schafft und so dem Verlust der Artenvielfalt entgegensteuert – die „Urbane Wildnis“ ist für die Deutschen laut einer repräsentativen Studie der Bertelsmann Stiftung die bevorzugte Vision der Stadt der Zukunft. Auf Platz zwei kommt das Konzept der „Abfallfreien Stadt“, das sich am Prinzip der Kreislaufwirtschaft orientiert. D HOMES

09

tales para la flora y la fauna y contribuya con ello a combatir la pérdida de biodiversidad, la «jungla urbana» es la visión preferida de la ciudad del futuro para los alemanes, según un estudio representativo de la Fundación Bertelsmann. El segundo lugar lo ocupa el concepto de la «ciudad sin residuos» que se orienta en el principio de la economía circular.


E N T R É E | E N T R A DA

La torre rutilante

Schon von Weitem glitzert er in der

Desde lejos se la ve brillando bajo el

Sonne: der „LUMA Tower“ in der südfranzösischen Stadt Arles. Auf den ersten Blick scheint das Bauwerk auf dem LUMAKunstkampus wie ein Fremdkörper inmitten der malerischen Umgebung. Bei näherem Hinsehen offenbaren sich jedoch lokale Bezüge, die Stararchitekt Frank Gehry in seinen Entwurf einfließen ließ. So erinnert das runde Atrium an das antike Amphitheater von Arles. Die Fassade mit ihren Vor- und Rücksprüngen nimmt die Form der Alpillen auf, der Bergkette, die nordöstlich der Stadt aufragt. Für die silberne Verkleidung aus 11.000 Edelstahlplatten stand Gehry das glänzende Werk Vincent van Goghs Pate, der im nahe gelegenen Saint-Rémy-de-Provence das bekannte Gemälde „Die Sternennacht“ schuf. Ein schillerndes architektonisches Statement, das das renommierte „AD Magazin“ als eines der herausragenden „Works of Wonder“ im vergangenen Jahr auszeichnete.

Je nach Lichteinstrahlung verändert sich das Aussehen des „LUMA Arles Tower“ | El aspecto de la «Torre LUMA Arles» cambia dependiendo de la intensidad de la luz

sol: La «Torre LUMA» de la ciudad de Arles en el sur de Francia. A primera vista, el edificio parece un cuerpo extraño en medio del pintoresco entorno del complejo museístico LUMA. Pero, si se observa de cerca, resultan evidentes los rasgos locales que el famoso arquitecto Frank Gehry ha integrado en su diseño. Así pues, el atrio redondo recuerda al anfiteatro antiguo de Arles. La fachada con salientes y retranqueos asume la forma de los Alpilles, el macizo montañoso situado al noreste de la ciudad. Para el revestimiento color plata de 11 000 placas de acero inoxidable, Gehry se inspiró en «La noche estrellada», la célebre obra que Vincent van Gogh creó en la cercana Saint-Rémy-de-Provence. Una deslumbrante declaración arquitectónica que la prestigiosa revista AD ha distinguido como una de las maravillas del año pasado. luma.org

Fotos: Getty Images/tupungato

Funkelnder Turm

Die weite Aussicht reicht über Palma und das offene Meer bis zum Horizont | Sus amplias vistas se extienden sobre Palma y el mar abierto hasta el horizonte

Immobilie der Saison | Inmueble de la temporada

01.

Erlesene Luxus-Villa für höchste Ansprüche Una villa selecta y lujosa para los más exigentes Diese Traumvilla befindet sich in Top-Lage im mallorquinischen Son Vida. Nicht nur der atemberaubende Weitblick bis zum Meer und nach Palma macht diese Residenz zu einem besonderen Schmuckstück. Auch die perfekte Südwestausrichtung sorgt für Sonne satt im 681 m² großen Gebäude und auf dem Grundstück. 2017 erbaut, überzeugt es mit moderner Eleganz. In puncto Ausstattung setzte der Bauherr auf erstklassige Qualität der Materialien und Verarbeitung. Ein 17 Meter langer Infinity-Pool, Indoor-Schwimmbad, Sauna und ein großzügiger Sportbereich bieten ausreichend Möglichkeiten zum Relaxen. dahler.com/meerblick-villa-son-vida

3,25 % p.a.

Esta villa se encuentra en una magnífica ubicación de la

Exklusiv für

localidad Son Vida. Sus impresionantes vistas hasta el mar y Palma no son lo único que hacen de esta residencia una joya muy especial. También su perfecta orientación hacia el sudoeste aporta gran cantidad de sol a este edificio de 681 m² y al solar. Construida en 2017, seduce por su elegancia moderna. Para su equipamiento, el constructor ha empleado materiales y acabados de primera calidad. Una piscina infinita, sauna y una amplia zona deportiva ofrecen múltiples posibilidades para relajarse. dahler.com/meerblick-villa-son-vida

Wertpapieranleger Angebot freibleibend.

089 59 99 80

02.

www.merkur-privatbank.de/exklusiv

D HOMES

01. Das Exterior dieser Villa besticht durch Modernität | El exterior de esta villa seduce por su estilo moderno 02. Der lichtdurchflutete Wohnbereich mit deckenhoher Fensterfront | Salón inundado de sol con frente de cristal hasta el techo 11


I N S P I R AT I O N | I N S PI R AC IÓN

Am Kap der guten Aussicht En el cabo de las bellas vistas

Das Familien-Penthouse von Keramikerin Martine Jackson, eingebettet zwischen Kapstadts Berge und Küste, spielt mit Licht und Geometrie – ein inspirierender Ort zum Leben und Arbeiten. El ático de la familia de la ceramista Martine Jackson, acoplado entre las montañas y la costa de Ciudad del Cabo, juega con la luz y la geometría, lo que lo convierte en un lugar inspirador para vivir y trabajar.

Text Ulrike Feldhusen / Lori Cohen Fotos Elsa Young / Bureaux

Der Wohnraum geht fast nahtlos in den Außenbereich über. Das rotbraune Sofa ist von Wunders, die blauen Sessel sind von Ligne Roset. Die Pudelfigur, ein traditionelles afrikanisches Perlenkunstwerk, stammt von Monkeybiz | La vivienda prosigue casi sin transición al exterior. El sofá marrón rojizo es de Wunders y el sillón azul de Ligne Roset. La figura del caniche, una obra de artesanía de perlas tradicional africana, proviene de Monkeybiz D HOMES

12

D HOMES

13


I N S P I R AT I O N | I N S PI R AC IÓN

01.

02.

01. Im Kochbereich dominiert eine maßgefertigte Kücheninsel aus Stahl in kantiger Form | La cocina está dominada por una isla de cocina fabricada a medida de acero de formas angulosas 02. Ein Esstisch von Gregor Jenkin, Keramiken von Martine und ihrer Mutter Barbara Jackson sowie Kunstwerke an der Wand – von links nach rechts: Brett Murray, Olaf Hajek, Mariëtte Bergh and Syndi Khan | Una mesa de comedor de Gregor Jenkin, cerámicas de Martine y su madre Barbara Jackson y obras de arte en la pared, de izquierda a derecha: Brett Murray, Olaf Hajek, Mariëtte Bergh y Syndi Khan D HOMES

14

D HOMES

15


I N S P I R AT I O N | I N S PI R AC IÓN

01.

02.

03.

04.

01. Ein maßgefertigter Marmorwaschtisch, Bilder von Nicolaas Maritz und eine Tom-Dixon-Leuchte im Gästebad | Un lavabo de mármol fabricado a medida, cuadros de Nicolaas Maritz y una lámpara de Tom Dixon en el baño de invitados 02. Große Fenster und deckenhohe Spiegel machen das Bad hell und luftig | Un gran ventanal y un espejo hasta el techo aportan luminosidad y ventilación al baño 03. Holzböden und graue Einbauschränke im Schlafzimmer; das Bild stammt aus der Feder von Conrad Botes | Suelos de madera y armarios grises empotrados en el dormitorio; el cuadro procede de la pluma de Conrad Botes 04. Ton-in-Ton-Gestaltung von Wand und Bett, dazu eine Vintage-Bank | Diseño tono sobre tono de la pared y la cama, a esto se une un banco de estilo vintage D HOMES

16

D HOMES

17


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.