7 Sillan Saaristo 2011 - 7 broars skärgård 2011

Page 1

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

UPPLEVELSER

PEDERSÖRE

LOMAPAKETIT

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

ELÄMYKSET

O P PAAT /

PEDERSÖRE

KRUUNUPYY LUOTO KRONOBY LARSMO

PEDERSÖRE PEDERSÖRE

PIETARSAARI JAKOBSTAD

UUSIKAARLEPYY NYKARLEBY 7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

S E M E S T E R PA K E T GUIDER LO M A PA K E T I T O P PA AT

KOKKOLA KARLEBY

R AV I N T O L AT / K A H V I L AT

R E S TA U R A N G E R / CAFEÉR

MA JOITUS

INKVARTERING

N Ä H TÄV Y Y D E T

SEVÄRDHETER

TA PA H T U M AT

EVENEMANG

S E M E S T E R PA K E T GUIDER/

2011


ISÄLTÖ • INN E HÅL SISÄLTÖ • I NNEHÅLL

EL ÄM YK S E T

UPPLEVELSER

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

PEDERSÖRE

Turistchefens hälsning Destinaatiot-Destinationer

4 5-6

P E DELÄMYKSET E R S Ö R E – UPPLEVELSER Kokkola – Karleby Neristan Kokkolan vanhakaupunki – Neristan i Gamla Karleby Kokkola 2011 Asuntomessut – Bostadsmässan i Karleby Majakkasaari Tankar – Tankar Fyrö Ms Jenny vie saaristoon - Till havs med ms Jenny Charter Uintikeskus Vesiveijari – Badcentret Vesiveijari Lahjatavara- ja sisustusliike Dáhlia Present- och inredningsaffär Dáhlia Toivosen eläinpuisto ja talonpojanmuseo Toivonens djurpark och allmogemuseum Pietarsaari – Jakobstad FantaSea Käsityöläispuoti – Hantverkarboden Marks – lanka ja käsityökauppa/garn och handarbetsaffär Avantouinti - Vinterbad 7 Sillan Saaristo – 7 Broars Skärgård – m.m. Kalaonnea – Fiskelycka Kirpputoreja – Loppmarknader Kalasta Pohjanmaalla – Fiska i Österbotten Hopan Luontomatkailu – kalastus ja eräohjelmapalvelu Hopan Luontomatkailu – fiske och äventyr programtjänst Pohjanmaan kautta – Merenkurkun saaristo Via Österbotten - Världsarvet Kvarkens skärgård Visit Kvarken – www.visitkvarken.com Ratsastusta – Ridning

8 8 9 9 9 10 10 10 11 11 11 12 12 13 13 13 14 15

TAPAHTUMAT - EVENEMANG

Kokkola – Karleby Kokkolan Talvitanssit – Vinterdans i Karleby Kokkolan Talviharmonikka – Karleby Vinteraccordeon Kokkolan Oopperakesä – Karleby Operasommar Lohtajan kirkkomusiikkijuhlat - Lochteå kyrkomusikfest Kokkolan Lied-kilpailu – Karleby Lied-tävlingen

2

7 SILLAN SAARISTO

Teatterifestivaalit – Teaterfestivalerna Kokkolan Kesäviikot Karleby Sommarvecka Kokkolan Venetsialaiset – Karleby Veneziaden Kokkola 2011 Asuntomessut – Bostadsmässan i Karleby P I E TA RKeski-Pohjanmaan S A A R I I J AKamariorkesteri K O B S TA E Mellersta Österbottens Kammarorkester Kokkola – Karleby Scandinavian Blues Party festival Pietarsaari - Jakobstad Jazzoo.fi – Jeppis Jazzfestival Jaakon Päivät, tapahtuma viikko – Jakobs Dagar, evenemangsvecka Uusikarlepyy – Nykarleby Kulttuuriviikko – Kulturveckan Juthbackamarkkinat – Juthbackamarknaden

17 18 18 18 19 19 19 19 20 20

NÄHTÄVYYDET – SEVÄRDHETER Kruunupyy - Kronoby Korpholmenin spitaalisairaala, museoalue Korpholmens spetälskehospital, museum Pedersöre Ilveskiven patikkapolku 16 / 9 km – Lostensleden 16 /9 km Pietarsaari – Jakobstad Aspegrenin puutarha Aspegrens trädgård Pietarsaaren kaupunginmuseo – Jakobstads Stadsmuseum Sikurimuseo – Cikoriamuseet Koulupuutarha – Skolträdgården Uusikaarlepyy – Nykarleby Kuddnäs

22 22 22 23 23 24 24

MAJOITUS – INKVARTERING 17 17 17 17 17

Kokkola – Karleby Finlandia Hotel Seurahuone Sokos Hotel Kaarle Best Western Hotel Kokkola Kokkola Camping Villa Elba

26 26 27 27 27


EL ÄM YK SE T

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

PEDERSÖRE

UPPLEVELSER

Luoto – Larsmo Sisälähetyskoti, täysihoito – Inremissionshemmet, helpension Strandis – Strandcamping Uusikaarlepyy – Nykarleby Juthbacka Camping P E D EGlasbruket´in R S Ö R E huippumodernit vapaa-ajanasunnot Glasbrukets toppmoderna fritidshus Pedersöre Solhaga Hotelli Polaris – Hotel Polaris Pietarsaari – Jakobstad Jugend Home Hotel & Guesthome Hotel Epoque Pietarsaaren Kaupunginhotelli – Stadshotellet i Jakobstad Hostel Lilja/Musikcafé After Eight Pörkenäs – leirikeskus – lägergård Leirintäalue Joutsen – Campingområdet Svanen 7 Sillan Saaristo – 7 Broars Skärgård Camping- ja/tai Caravanalueita Camping- och/eller Caravanområden Mökkejä – Stugor

27 28 28 28 29 29 29 30 31 31 32 32 32 33

RAVINTOLAT/KAHVILAT RESTAURANGER/CAFÉER Kokkola – Karleby Kalastajakylä, Café Bryggan, Fiskarbyn, Café Bryggan Öjan Kyläkeskus – Fiskarbyn, Öja Byacenter Mustakari Kesäravintola - Sommarrestaurang Kruunupyy – Kronoby Ravintola Hästöskatan – Restaurant Hästöskatan Luoto – Larsmo Strandis Köpmanholmen – Saariston Helmi – Skärgårdens Pärla Grill 57 Pedersöre Hotelli Polaris – Hotel Polaris Kruunupyy – Kronoby Maggies Cafe Restaurant Uusikaarlepyy – Nykarleby Juthbacka Pietarsaari – Jakobstad Hotel Epoque, Café & Restaurant Fäboda

35 35 36 36 37 38 38 38

Ravintola Per Brahe – Restaurang Per Brahe Kesäravintola Pavis – Sommarrestaurang Pavis Ravintolat/Kahvilat – Restauranger/Cafeer

40 40 41

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E LOMAPAKETIT/OPPAAT SEMESTERPAKET/GUIDER Kokkola – Karleby Kokkola kesämatkat – Karleby sommarresor Kesämatka asuntomessuille – Sommarresa till bostadsmässan Yö Tankarin majakkasaarella – Övernatta på fyrön Tankar! Veden, tulen ja valon juhlaa! – Vattnets, eldens och ljusets fest i Karleby! Pedersöre Vihreät jalajljet Pedersöressä – Gröna fotspår i Pedersöre Pietarsaari – Jakobstad Pysähdy Pietarsaareen – Stanna i Jakobstad Perhelomat ”Talvi Pietarsaaressa” – Familjesemester i ”Vinter Jakobstad” Perhelomat ”Kesä Pietarsaaressa” – Familjesemester i ”Sommar Jakobstad” 7 Sillan Saaristo – 7 Broars Skärgård Pietarsaaren Seudun Oppaat r.y. Jakobstadsnejdens Guider r.f. Kokkolan Matkailuoppaat r.y. – Karleby Guideförening r.f. Kruunupyyn Opaskerho r.y. – Kronoby Guideförening rf. Pedersören oppaat – Pedersöre guiderna Jokilaaksojen Matkailuoppaat r.y. 7 Sillan Saaristo – 7 Broars Skärgård Melonta, suuri seikkailu! – Paddling, ett äventyr! Taksipalvelu Sundqvist – Taxitjänst Sundqvist Polkupyörävuokraus – Cykeluthyrning Lähde veneretkelle – Gör en båtutfärd Kokkola Jakobstad Airport JonAir Liikelennot Oy – JonAir Affärsflyg Ab Tiekartta – Vägkarta Ota yhteyttä – Kontakta oss

43

44 45-46 47 47 48 48 48 48 48 49 50 50 50 51 51 52 52

38 39

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

3


P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

matkailupäällikkö turistchef

Turistchefens hälsning

Tervetuloa ihanalle länsirannikolle - alueelle, jolta löydät erilaisia harrastusmahdollisuuksia, tapahtumia ja suuren määrän palveluja, niin kesäisin kuin talvisin! Aluetta leimaavat meri ja saaret, metsät ja järvet, maaseutumaisemat ja horisontit. Kaupungin ja maaseudun välinen tasapaino löytyy täältä – kaikki on samalla alueella! Koe 7 Sillan Saaristo Uudessakaarlepyyssä – Pedersöressä – Pietarsaaressa – Luodossa – Kruunupyyssä – Kokkolassa. Juuri nyt kehitämme aluettamme nostamalla esille kiehtovia aktiviteetteja. Uuden kartan ja tiedonhakuportaalin avulla löydät helposti ja turvallisesti kiinnostavia teemoja ja tietoja urheilukalastuksesta, melonnasta sekä vaellusreiteistä, hiihtoreiteistä ja luistelureiteistä jne. Yövy seudullamme ja tee päiväretkiä! Täältä löytyy hyvät majoitus- ja muut palvelut sekä kaikille sopivia kiinnostavia tapahtumia! Saaristokaupunkien tarjoama vanha puutalokulttuuri, majakat ja merenkulkuhistoria sekä maalaisidylli luovat ihania luonto- ja saaristoelämyksiä, lumoavia valoisia kesäöitä meren äärellä, vene- ja kanoottiretkiä joki- ja järvimaisemissa sekä metsien ja soiden halki kulkevia vaelluksia. Talvi tarjoaa eri värivivahteita ja urheilullisia aktiviteetteja tai levollisia päiviä lähellä luontoa! Pysähdy, koe ja nauti! Kokkolan asuntomessut 15.7.-14.8.2011 on yksi erikoistapahtuma kaikkien tapahtumiemme joukossa joka houkuttelee suuren yleisön. Ja jossa ideat, sisustus, design, tekniikka ja talonrakentaminen ovat keskipisteessä. Toivotamme kaikki tapahtuma- ja messukävijät lämpimästi tervetulleiksi seudullemme - täältä löydät taatusti paljon koettavaa! Meille on helppo tulla! Neljä reittilentoyhtiötä liikennöi päivittäin Kruunupyyn ja Vaasan lentokentiltä. Tänne voi helposti saapua myös junalla tai linja-autolla! Anna vapaapäiviesi täyttyä ilolla ja toiminnalla, nauti elämänlaadusta sen ollessa parhaimmillaan.

Välkommen till härliga västkusten! Området som har allt du kan tänka dig av aktiviteter, evenemang och en mångfald av service och tjänster, vinter som sommar! Området präglas av hav och öar, skogar och sjöar, öppna landskap och horisonter. Balansen mellan stad och landsbygd hittar du här – allt i samma område! Upplev 7 Broars Skärgård i Nykarleby - Pedersöre - Jakobstad - Larsmo - Kronoby – Karleby. - Just nu vidareutvecklar vi vårt område och lyfter fram miljöer som passar för fascinerande aktiviteter. Genom nytt kartmaterial och en ny informationsportal är det lätt och tryggt att söka intressanta teman och enkelt att hitta fram till sportfisket, paddlingen och vandringsleder, skidleder och skridskoåkning m.m. Övernatta i vår region och gör olika dagsutflykter! Här finns bra logi och god service! Intressanta evenemang som passar de flesta! I skärgårdsstäderna erbjuder den gamla trähuskulturen, fyrarna och sjöfartshistorien och den lantliga idyllen underbara natur- och skärgårdsupplevelser, förtjusande ljusa sommarnätter invid havet, båt- och kanotutflykter på åar och sjöar samt vandringar genom skog och myr. Vintern erbjuder andra färgskalor och sportiga aktiviteter eller vilsamma dagar nära naturen! Stanna, upplev och njut! Bostadsmässan i Karleby den 15.7-14.8.2011 är ett specialevenemang bland alla våra evenemang som lockar en stor publik, Och där idéer, inredning, design, teknik och husbyggande står i fokus. Vi önskar alla evenemangs.- och mässbesökare varmt välkomna till vår region, - här finns garanterat mycket att uppleva! Det är lätt att komma till oss! Flygfält finns både i Kronoby och i Vasa och fyra reguljära flygbolag trafikerar flera gånger per dag. Också tåg och buss är smidiga transportmedel hit! Ge dina lediga dagar glädje och aktiviteter, njut av livskvaliteten då den är som bäst. Välkommen till 7 Broars Skärgård.

Tervetuloa 7 Sillan Saaristoon!

Himanka Lohtaja Tankar

m/s Jenny reitti/rutt:

Oulu Uleåborg

Kokkola – Tankar – Kokkola Karleby – Tankar – Karleby

Marinkainen

m/s Jenny reitti/rutt: Kokkola – Pietarsaari – Kokkola Karleby – Jakobstad – Karleby Kokkola Camping, Suntisuu Karleby Camping, Sundmun

Öja 7 siltaa – 7 broar: 1. Fårholmsbron Lammassaaren silta 2. Tjuvörsbron Varassaarensilta 3. Storströmsbron Storströmeninsilta 4. Gertrudsbron Gertrudinsilta 5. Åköströmminsilta Åköströmsbron 6. Vattunginsilta Vattungsbron 7. Hickarönsilta Hickaröbron

6

Kälviä

4

Köpmanholmen

KOKKOLA KARLEBY

5

Larsmo Luoto Mässkär

3 Vanha satama Gamla hamn

JAKOBSTAD PIETARSAARI

2

Kronoby Kruunupyy

1

Nedervetil Alaveteli Ullava

Bennäs Pännäinen

Stubben

KANNUS

28

7

13

Esse Ähtävä

Jyväskylä

Pedersöre

NYKARLEBY UUSIKAARLEPYY

Kaustinen

Terjärv Teerijärvi 8

Munsala

4

7 SILLAN SAARISTO

Vaasa Vasa

Lillby Jeppo

68

63

Veteli

Layout: Fristyle 2008

JULKAISIJA/UTGIVARE 7 Sillan Saaristo r.y./7 Broars Skärgård r.f. Norra Larsmovägen 30, 68750 Luoto/Larsmo Puh./Tel. +358-(0)6-7857 233 www.7siltaa.com Layout: Fristyle Bilder: Mats Andersson, Studio Pirilö, Katta Svenfelt Pedersöre, Daniel Snellman Larsmo, Tom Lindskog Kronoby, Nicklas Storbjörk Jakobstad, Anders Eklund/Antonomia PRINT Art-Print Oy 2011

Gunvor Häggman

Matkailupäällikön tervehdys


P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

EL ÄM YK SE T

PEDERSÖRE

UPPLEVELSER

Kokkola • Karleby Kokkola - Kuningas Kustaa Aadolf perusti Kokkolan (ruots. Gamlakarleby) vuonna 1620. Laivanvarustajasuku Roosin ansiosta kaupunki tuli tunnetuksi laivanrakennuksen ja kaupankäynnin osalta 1700- ja 1800 -lukujen aikana. Samoihin aikoihin myös tervakauppa oli merkittävä elinkeino Kokkolan seudulla. 1900-luvulta lähtien tähän päivään saakka on Kokkola kehittynyt kauppakaupungista alueen johtavaksi kauppakeskukseksi. Samanaikaisesti mm. teatterin ja musiikin aloille on kehittynyt runsas kulttuuritarjonta. Keski-Pohjanmaan Kamariorkesteri on noussut yhdeksi Euroopan merkittävimmistä kamariorkestereista. Kokkola tarjoaa vuosittain niin oopperaa, teattereita kuin lukuisia suuria tapahtumia. Osallistumalla Kokkolan Venetsialaisiin voi nauttia valojen ja ilotulitusten tuomasta elämyksestä. Kokkolasta on tullut myös suosittu kokouskaupunki tasokkaiden kokoustilojen ja hotellitarjonnan ansiosta. P E D EVeneily, R S Ö R Ekylpylä ja pitkät hiekkarannat sopivat myös hyvin laadukkaan loman viettoon. Virkistyskalastajille on tarjolla erinomainen haukikalastuskohde Perhonjoki. www.kokkola.fi Karleby (Gamlakarleby) grundades 1620 av kung Gustav Adolf. Skeppsredarna Roos’ goda skeppsbyggen gjorde att staden blev känd under 1700- och 1800-talen. På den tiden var också Finlands tjärhandel mycket livlig här. - Under 1900-talet fram till dags datum har Karleby stad utvecklats till en ledande handelsstad i regionen. Samtidigt har man byggt upp ett rikt kulturutbud med speciell tonvikt på teater och musik. Mellersta Österbottens Kammarorkester är idag en av Europas ledande kammarorkestrar. Här finns opera, teater och många stora evenemang per år. Att delta i Veneziaden är en upplevelse av ljus och fyrverkerier. Karleby är också en populär konferensstad med goda utrymmen och hotell. Båtliv, badToholampi och långa sandstränder passar här att göra på semestern, och för sportfiskare finns här ett ypperligt gäddfiske i Perho å. www.karleby.fi

Luoto • Larsmo Luoto on mukava pieni rannikkokunta. Monesta saaresta koostuva kunta on osa kaunista saaristoa. Luoto sijaitsee Kokkolan ja Pietarsaaren kaupunkien välissä. Kunta on tunnettu kauniista maisemista ja läheisyydestä veteen ja mereen. Täällä on helppo liikkua, pyöräillä tai veneellä, kautta siltojen ja sulkujen. Melontaseuroilta vuokratulla kanootilla voit tutkia saaristoa lähietäisyydeltä. TerraMaressa on tarjoilla erinomainen Pohjanmaan rannikosta ja maankohoamisesta kertova interaktiivinen näyttely. Luodosta löytyy myös Suomen suurin pengerretty makeanveden järvi - Luodonjärvi. Köpmanholmenin ja Strandiksen ravintoloissa voit nauttia ateriastasi tai vain rentoutua veden äärellä. Täältä voit vuokrata venepalveluita ja kalastusoppaita. Luodosta löytyy Halsua monta meriaiheista museota! www.larsmo.fi

Larsmo är en trevlig liten kommun som består av 365 öar. Du hittar Larsmo mellan Karleby och Jakobstad. Den är känd för det vackra landskapet och närheten till vatten och hav. Här är det lätt att cykla eller idka båtliv mellan broar och slussar. Kanoter kan man hyra från paddlingsklubbar och du kan lätt utforska de många öarna direkt från vattenytan. TerraMare erbjuder en utmärkt interaktiv utställning som berättar om den österbottniska kusten och landhöjningen. På Köpmanholmen och Strandis, kan du njuta din måltid, eller bara koppla av vid vattenbrynet. Stugor och service finns att hyra nära vattnet. Här kan du hyra båttjänster och fiskeguider. I Larsmo finns flera trevliga museer som lär oss om livet vid havet! www.larsmo.fi

Pietarsaari • Jakobstad Pietarsaaren kaupungin perusti kreivitär Ebba Brahe vuonna 1652. senEruotsinkielisen nimen, JakobP I E TA R SHän A A antoi R I I kaupungille J A K O B S TA stad, edesmenneen puolisonsa Jacob de la Gardien mukaan. Kaupunki on tullut tunnetuksi vilkkaasta merenkulustaan, mm. tervan ja puutavaran viennistä. Pietarsaarelaiset laivat tunnettiin valtamerillä ja esim. parkki Hercules purjehti ensimmäisenä suomalaisaluksena maailman ympäri. 1700-luvun kaljaasista, Jacobstads Wapenista, on tehty kopio. Suomen kansallisrunoilija Johan Ludvig Runeberg on syntyjään pietarsaarelainen. Kaupungissa on nykyäänkin rikas kulttuurielämä. Kaupungista löydät erikoismuseoita, jotka tarjoavat opettavaisia vierailuja, näistä esimerkkeinä arktinen museo Nanoq sekä Sikurimuseo. Pietarsaari on myös puistojen ja puutarhojen kaupunki. Tutustu rovasti Aspegrenin kuuluisaan hyötypuutarhaan Rosenlundissa tai tunnettuun kasvitieteelliseen Koulupuutarhaan, jotka molemmat sijaitsevat kaupungin keskustassa. Uimarantoja ja vierasvenesatamia on sekä kaupungissa että sen ulkopuolelta. Heinäkuussa vietettävät kaupunkifestivaalit Jaakon Päivät houkuttelevat tuhansittain vierailijoita Pietarsaareen. www.pietarsaari.fi Jakobstad grundades 1652 av grevinnan Ebba Brahe. Hon gav staden sitt namn efter sin avlidne make Jacob de la Gardie. Staden har varit känd för en livlig sjöfart med tjär- och virkeshandel. Stadens fartyg blev kända på världshaven t.ex. barkskeppet Hercules seglade som första finländska fartyg jorden runt. 1700-tals galeasen Jacobstads Wapen har idag fått en replika. Finlands nationalskald Johan Ludvig Runeberg är också född i Jakobstad och staden har idag ett rikt kulturliv. Här finns specialmuseer som inbjuder till lärorika besök – t.ex. det arktiska museet Nanoq , Cikoriamuseet och många fler. Jakobstad är också en park- och trädgårdsstad, var man kan besöka prosten Aspegrens berömda nyttoträdgård i Rosenlund samt den kända botaniska Skolträdgården mitt i stadens centrum. Stränder, gästhamn och badmöjligheter ligger inom stadsgränsen. Jakobs Dagar är ett stort sommarevenemang i juli som lockar tusentals besökare. www.jakobstad.fi

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D


UPPLEVELSER

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

EL ÄM YK SE T

PEDERSÖRE

Pedersöre Pedersöre on sikäli erikoinen että kunnalla on 660-vuotinen historia takanaan. Pedersöre on laaja kunta 19 kylineen. Haluatko aktiiviloman silloin Pedersöre sopii sinulle. Täältä löytyy elämyksiä, luontoa ja kulttuuria. Kunnan matkailuyrittäjät tarjoavat sinulle runsaita ateriapöytiä ja majoitusta mukavissa huoneissa ja majoissa. Kokeile kalaonneasi Ähtävänjoessa tai Ähtävän ja Purmon lukuisissa järvissä. Etenkin perhosonginta on suosittu, ja kalaonni on miltei taattu. Voit tehdä jännittävän päiväretken Ilveskivelle, joka on Suomen suurin siirtolohkare jopa 24 metriä korkea. Samalla voit tutustua Hundbackan (Myllykankaan) kivikautiseen asuinpaikkaan, joka sijaitsee aivan lähistölla. Useita patikkapolkuja löytyy , kartat kunnan kotisivuilta. Pedersöreen jätät vihreät jalanjäljet. Katso lisää www.pedersore.fi Pedersöre kommun är speciell eftersom kommunen har en P EDERSÖ RE

genuin över 660-årig historia bakom sig. Kommunen består av 19 byar, alla med grön prägel. Vill du ha en aktiv semester är Pedersöre målet för dig. Här finns upplevelser, natur och kulturallt i ett. Kommunens turismföretagare erbjuder dig dignande matbord och övernattning i trevliga rum eller stugor. Pröva fisklyckan i Esse å eller i någon sjö i Purmo och Esse. Speciellt flugfiske är populärt och vi kan nästan ge nappgaranti. Gör en utfärd till Finlands högsta flyttblock Lostenen och passa samtidigt på att besöka Hundbacka Stenåldersboplats som ligger alldeles i närheten. Vandringsledskartor hittar du på kommunen hemsida. Gröna fotspår på www.pedersore.fi

Uusikaarlepyy • Nykarleby Uudenkaarlepyyn kaupunki on idyllinen pikkukaupunki Lapuanjoen suulla. Kaupunki perustettiin vuonna 1620, samana päivänä kuin Kokkola. Kuningas Kustaa II Aadolf halusi siten vahvistaa seudun merenkulkua ja kaupankäyntiä. Uusikaarlepyy on myös tunnettu ”satukaupunkina” koska se on satusetä Z. Topeliuksen kotikaupunki. Kuddnäs, Topeliuksen lapsuudenkoti, kuuluu alueemme vanhimpiin museoihin. Museo on auki toukokuusta elokuun loppuun ja muina aikoina sopimuksen mukaan. Juuttaan taistelun muistomerkin luona voi tutustua v.1808-09 sodan historiaan. Uusikaarlepyy on tunnettu myös erikoisten tapahtumien takia. Esim. Juthbacka-markkinat elokuussa kerää joka vuosi 30.000 kävijää eri puolilta maata. Toinen hauska tapahtuma on ”Mäkirallikisat” toukokuussa – leikkimielinen kisa joka kasvaa vuosi vuodelta. Kesän perinteisiin kuuluu vastapaistetut vohvelit Siltatuvan kesäkahvilassa. www.uusikaarlepyy.fi

7 SILLAN SAARISTO

Nykarleby är en idyllisk småstad, som ligger vid mynningen av Lappo å. Staden är grundad samma dag, som Karleby stad, år 1620 och det var kung Gustav II Adolf som genom detta ville stärka handeln och sjöfarten i området. Nykarleby är också känd som ”sagostaden” eftersom den är sagoförfattaren Zacharias Topelius hemstad. Kuddnäs, hans barndomshem, är därför ett av de äldsta museerna i vårt område och det är öppet från maj t.o.m. augusti. Vid minnesmärket över ”Slaget vid Juthas” kan man bekanta sig med 1808-09 års krigshistoria. Nykarleby är känt också för de udda evenemangen. Ett av dem är ”Juthbacka Marknad” som hålls i augusti varje år. Den lockar ca 30.000 turister eller mer från när och fjärran. Till sommarens traditioner hör att äta nygräddade våfflor vid Brostugan invid älven. www. nykarleby.fi

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

Kruunupyy • Kronoby

Kruunupyy on kunta lentokentän kupeessa. Täällä voit nauttia luontokokemuksista, raikkaasta ilmasta, vapaudesta, pienistä retkistä ja liikunnasta. Pitkät kuntopolut ja valaistut hiihtoladut kutsuvat hyviin kuntoiluhetkiin kaikkina vuodenaikoina. Rohkeimmat voivat meloen heittäytyä pyörivien koskien vietäviksi. Isot metsät, laajat pellot ja monet järvet antavat odottaa hyviä mahdollisuuksia liikunnalliselle lomalle tai mahdollisuuden osallistua erilaisiin liikuntatapahtumiin. Kulttuuritapahtumat musiikin ja teatterin saralla tehdään usein historiallisen tervaviikon tai jokien yli ”tukilla kävelemisen” yhteydessä. Seudun käsityöläisperinne on vahva ja elää sekä teollisuuden että kauniiden koteihin tarkoitettujen matkamuistojen kautta. www.kronoby.fi Kronoby är kommunen vid flygfältet. Här kan du njuta av naturupplevelser, frisk luft, frihet, små utflykter och motion. De långa friluftslederna och de upplysta skidspåren inbjuder till goda motionsstunder under alla årstider. Den modigaste kan paddlande ta sig an de virvlande forsarna. Stora skogar, vida fält och många sjöar bäddar för goda möjligheter till en sportig semester eller möjligheter att delta i olika sportevenemang. De kulturella evenemangen inom musik och teater är ofta gjorda i anslutning till historisk tjärbränning eller mästerskapstävlingar i ”att gå på stock” över åarna. Bygdens hantverkartradition är stark och lever kvar inom både industrin och som vackra souvenirer för hemmet. www.kronoby.fi


P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

EL ÄM YK SE T

PEDERSÖRE

ELÄMYKSET • UPPLEVELSER

UPPLEVELSER

PEDERSÖRE

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

7


Neristan Kokkolan vanhakaupunki Neristan on yksi Suomen arvokkaimpia ja parhaiten säilyneitä historiallisia puukaupunkikokonaisuuksia. Säännöllinen ruutukaava on vuodelta 1665. Aikojen kuluessa kaupunki jaettiin puhekielessä Neristaniin ja Oppistaniin, ala- ja yläkaupunkiin. Tunnelmallisten katujen varrelta löytyy mm. ravintoloita, kahviloita, majoitusta, putiikkeja ja antiikkikauppoja. www.neristan.fi

EL ÄM YK S E T

UPPLEVELSER

KOKKOLA I KARLEBY

PROMENAADIT Kesällä starttaavat opastetut promenaadit Mannerheiminaukiolta Neristaniin ja Oppistanin museokortteliin. Kaupunkiin voi tutustua kaikkina vuodenaikoina omatoimisesti ”Neristan Oppistan - askel askeleelta”oppaan avulla, jonka saa Kokkolan Matkailusta. VESIURUT IHASTUTTAVAT! Suntin salmen Vesiurut ovat kolmen elementin veden, valon ja musiikin yhdistelmä. Musiikillisia esityksiä järjestetään kesästä myöhäiseen syksyyn joka ilta klo 19 ja 21, myös muina aikoina tilauksesta. ASUNTOMESSUJEN OHEISKOHDE NERISTANISSA Miltä tuntuisi asua Neristanin sydämessä Kokkolan vanhan pääkadun, Isokadun varrella, keskellä kaupunkia vanhassa ja nyt entisöidyssä v. 1818 rakennetussa Knapen talossa. Asuntomessujen aikana on mahdollista tutustua nykypäivän Neristanin asumiseen ja entisöintiin. Tämän suojellun oheiskohteen ovet ovat kutsuvasti auki jokaisena messupäivänä.

Kokkola 2011 asuntomessut 15.7-14.8. Vuoden 2011 asuntomessut pidetään aivan Kokkolan kaupungin keskustan tuntumassa Vanhansatamanlahdella, lähellä keskustan palveluita ja nähtävyyksiä. Keskustasta meren rannalla sijaitsevalle pyöreälle messualueelle on matkaa vain 2 km. Yli 40 uutta kotiratkaisua 35 m2 yksiöistä yli 300m2 omakotitaloihin, uudet trendit sisustuksessa ja talotekniikoissa sekä kauniit piharatkaisut patioilla ja puistoalueilla, ovat messuilla - lähellä sinua.

Neristan i Gamla Karleby Neristan är en av vårt lands mest värdefulla och bäst bevarade historiska trästadshelheter. Den regelbundna rutplanen är från 1665. Redan tidigt delades staden i talspråk upp i Neristan och Oppistan. Längs de stämningsfulla gatorna hittas restauranger, cafeer, hotell och B&B, butiker och antikaffärer. www.neristan.fi PROMENADER På sommaren startar guidade promenader från Mannerheimplatsen till Neristan och museikvarteren i Oppistan. Man kan bekanta sig med staden på egen hand under alla årstider med hjälp av ”Neristan Oppistan-steg för steg”-guiden som fås från Karleby Turism. VATTENORGELN FASCINERAR! Sundets Vattenorgel är en blandning av tre element; vatten, eld och musik. Föreställningar under hela sommaren från juli till sena hösten varje kväll kl. 19 och 21, övriga tider mot beställning. MÄSSANS BESÖKSMÅL I NERISTAN Hur skulle det kännas att bo mitt i Neristan, i Knapes hus som byggdes år 1818, och som restaureras till bostadsmässan? Under mässan har besökarna möjlighet att bekanta sig med nutida boende och restaurering i Neristan. Det skyddade husobjektets dörrar står öppna under mässan.

Bostadsmässan i Karleby 15.7-14.8.2011 Bostadsmässan 2011 anordnas i Gamlahamnsviken, som är belägen ca 2 km från stadskärnan i Karleby, nära tjänster och sevärdheter. Över 40 nya bygglösningar, från 35 m2:s ettor till över 300 m2 :s egnahemshus. På mässan – nära dig, ses bl.a nya inredningstrender och vackra lösningar på terasser och parkområden .

www.neristan.fi

8

7 SILLAN SAARISTO

Kokkola 2011 Asuntomessut – Bostadsmässan i Karleby 2011 Asuntomessutoimisto – Bostadsmässbyrå Kauppatori 5/ PL 43 – Salutorget 5/PB 43 67100 Kokkola – Karleby www.asuntomessut.fi/kokkola


Majakkasaari Tankar Suosittu yli 10.000 kesäkävijän matkailukohde sijaitsee 18 km Kokkolasta luoteeseen. Karu saari toimi vuosisatojen ajan hylkeenpyytäjien ja kalastajien tukikohtana ja sittemmin tärkeänä maamerkkinä merenkulkijoille. Saarella on majakka (1889), johon on pääsy, vierasvenesatama aallonmurtajineen, kahvila/ravintola, kappeli, museo, luontopolku ja kivikummeli. Saari soveltuu osittain myös liikuntarajoitteisille. www.tankar.fi

63°57,0' N 22°51,0' E

EL ÄM YK S E T

KOKKOLA I KARLEBY

UPPLEVELSER

RUOKAILU & MAJOITUS & KOKOUS Cafe Tankar (A-oikeudet) tarjoilee mm. kahvia ja pikkupurtavaa sekä tilauksesta kalakeittoa ja à la carte-annoksia. Eritasoista majoitustilaa max. 36 henkilölle, kokoustiloja n. 20 henkilölle, saunat ja grillikatos.

Tankar Fyrö Det omtyckta besöksmålet, med 10.000 sommarbesökare, befinner sig 18 km nordväst om Karleby. Den karga ön fungerade i århundraden som säljägarnas och fiskarnas bas, sedermera blev den ett viktigt landmärke för sjöfarare. På ön finns förutom fyren (1889), som är öppen för besökare, småbåtshamn med vågbrytare, cafe/restaurang, kapell, museum, naturstig och stenkummel. Ön är delvis anpassad för rörelsehindrade. www.tankar.fi MAT & BOENDE & KONFERENS Cafe Tankar med A-rättigheter bjuder på bl.a. kaffe med tilltugg, mot beställning fisksoppsmåltid på Tankarvis och à la carte-rätter. Boende för max. 36 personer, konferensutrymmen för 20 personer, bastur och grillplats. MS JENNY VIE SAARISTOON Suomen suurimpiin saaristoristeilijöihin kuuluva 177-paikkainen m/s Jenny ajaa koko kesän majakkasaarelle ja tilauksesta myös muualle 7 Sillan Saariston kohteisiin. Laivalla on salonki cafe/ravintoloineen, tanssilattia, aurinkokansi ja katettu peräkansi. Opastus. Pöytä- ja piknik-pussivaraukset, puh. (06) 8289 717. www.kokkoline.fi TILL HAVS MED MS JENNY M/s Jenny, en av de största skärgårdskryssarna i Finland (177 pers.), kryssar hela sommaren enligt tidtabell till fyrön och mot beställning till mål i P E7 Broars D E R Skärgård. S Ö R E Båten har salong med cafe/restaurang, dansgolv, soldäck och täckt akterdäck. Guidning. Reservering av bord och picknickpåsar, tel. (06) 828 97 17. www.kokkoline.fi

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

AIKATAULU/ TIDTABELL 2011

1.–15.6. Meripuisto 15.-31.8. Havsparken ke, la, su ons, lö, sö

Tankar

Tankar

Meripuisto Havsparken

13.30

15.30

17.00

Tankar

Tankar

Meripuisto Havsparken

13.30 19.30 11.30

15.30 20.30 15.30

17.00 22.00 17.00

12.00 Meripuisto

16.6.-14.8. Havsparken ti/ti - su/sö 12.00 la myös/lö även 18.00

Huom. 31.7.

HINTA PRIS

10.00 Aikuinen/ Vuxen 18 €

Lapsi/barn (≤15)

Perhe/familj (2+2 ≤ 15)

8€

36 €

Huom! Asuntomessujen aikana 15.7. - 14.8. ylimääräisiä risteilyjä! Obs! Under Bostadsmässan 15.7 - 14.8. extra kryssningar!

Charter Elämysmatkoja nopeilla ja mukavilla moottoriveneillä eri kohteisiin. Matkanopeus jopa 20 solmua, joten esim. m/s Akkuratilla matka Kokkola-Tankar kestää 30 min. Upplevelseresor med snabba, bekväma motorbåtar till olika mål. Marschfart upp till 20 knop, då t.ex. med m/s Akkurat resan från Karleby till Tankar tar bara 30 min. m/s Jenny (177 pax) Puh./Tel. 06 8289 713, - 717, tourism@kokkola.fi m/s Jaana (80 pax) Puh./Tel. 06 8289 713, - 717, tourism@kokkola.fi m/s Akkurat (12 pax) Puh./Tel.0400 797 743, jarl.sjowall@anvianet.fi m/s Navita (14 pax) Puh./Tel. 040 5025 630, forsgard@seafarer.fi Kalastusmatkailu Sulkala (11 pax) Puh./ Tel. 040 731 6690 Minsu Matkat (10 pax) Puh./ Tel. 0400 488 301 erkkini@kase.fi Pidätämme oikeudet muutoksiin. Säävaraus. Vi förbehåller oss rätten till ändringar. Väderreservation.

Online Booking Kokkola, www.visitkokkola.fi Puh./ Tel.+358-(0)6-8289 402 tourism@kokkola.fi www.tankar.fi www.kokkoline.fi

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

9


Uintikeskus VesiVeijari Tervetuloa yhteen Suomen suosituimmista uintikeskuksista. VesiVeijari tarjoaa elämyksiä isoille ja pienille ympäri vuoden. Sisällä voi uida, jumpata, leikkiä ja rentoutua yhdeksässä altaassa. Perinteisten saunojen lisäksi voi tilauksesta kokeilla infrapuna-, savu- ja turvesaunaa. Talvella on mahdollisuus avantouintiin. Kesäisin rohkeimmat voivat laskea 80 metriä pitkästä vesiliukumäestä. Yrityksille ja ryhmille räätälöimme monipuoliset virkistys- ja kokouspaketit.

EL ÄM YK SE T

UPPLEVELSER

KOKKOLA I KARLEBY

Badcentret VesiVeijari Välkommen till ett av Finlands populäraste badcenter! VesiVeijari erbjuder härliga upplevelser för stora och små, året runt. Inomhus kan du simma, gympa, leka eller bara koppla av i någon av de nio bassängerna. Förutom traditionellt bastubad kan man boka infraröd-, rök- och torvbastu. På vintern finns möjlighet till vinterbad. Sommartid kan de modigaste ta en åktur i den 80 meter långa vattenrutschbanan utomhus. Vi erbjuder även mångsidiga rekreations- och konferenspaket för företag och grupper.

Kaarlelankatu/Karlebygatan 55, 67100 Kokkola/Karleby Puh./Tel. +358-(0)6-8234 650 uimahalli@kokkola.fi www.kokkola.fi/www.karleby.fi

KOKKOLA I KARLEBY

Lahjatavara- ja sisustusliike Dáhlia Mielenkiintoinen sisustusliike, jossa kohtaavat nykyaika ja historia, pienet ja suuret lahja- ja sisustusideat. Liikkeessä on myös kodikas silkkikukkakamari missä on noin 100 erilaista sillkikasvia. Auki: Ma-pe 10.30-17.30, la 10.30-14.30. Ryhmille myös sopimuksen mukaan. Tervetuloa!

Present- och inredningsaffär Dáhlia En intressant inredningsaffär, där nutid och historia möts, små och stora gåvo- och inredningsidéer. I affären finns även ett rum för silkesblommor med ca 100 olika silkesväxter. Öppet: Må-fr 10.3017.30, lö 10.30-14.30. Enligt överenskommelse för grupper. Välkommen!

Isokatu 15 / Storgatan 15 Kokkola/Karleby • www.dahlia.fi Puh./Tel. +358-(0)6-8311 435, +358-(0)50-3046 833

10

7 SILLAN SAARISTO

Toivosen eläinpuisto ja talonpojanmuseo Alueella on 50 eri rakennusta ja 12 500 museoesinettä. Eläinpuistossa on n. 20 eläinlajia vanhan maalaiskylän perinteisessä ympäristössä. Kahvila ja käsityömyymälä. Entisajan puuhapuisto lapsille, antiikkiautojen ja traktorien esittelyä koko kesän ajan. Nähtävänä vanha puinen kalastuslaiva museokylässä.

Toivonens djurpark och allmogemuseum På området finns 50 separata byggnader och 12500 museiföremål. I Djurparken finns ca 20 djurarter i traditionell livsmiljö av en gammal bondgård. Café och hantverksbutik. En forntida lekpark för barn samt antik- och traktoruttställning under hela sommaren. En gammal fiskebåt av trä kan ses i museibyn. Eläinpuistotie 2, 68300 Kälviä / Kelviå Puh./Tel. +358-(0)6-8351 190, +358-(0)500-666 535 www.elainpuisto.fi


EL ÄM YK SE T

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA D

FantaSea - Jakob Garden VAPAA-AJANPUISTO ∙ FRITIDSPARK

UPPLEVELSER

Parasta kesässä ovat uiminen, leikit ja auringonotto. Vanhassa Satamassa sijaitseva vapaa-ajanpuisto FantaSea ja viereinen uimaranta hyppytorneineen tarjoavat virkistystä niin pienille kuin suurillekin, niin lomalaisille kuin paikallisillekin. Voit varata puiston myös kesäjuhlia, kokouksia ja saunailtoja varten. RENTOUDU FANTASEASSA! Aalto- ja poreallas, vesiliukumäki, yleinen uimaranta, kahvila, leirintäaluepalvelut, 4 saunaa vuokrattavissa, Paintball-pelit radalla ja metsässä, leirikoulu- ja luokkaretkitoimintaa, yrityksille TYKYja muut ohjelmapalvelut, yksityis-/yritys juhlat. På sommaren tycker de flesta om att simma, leka och sola. FantaSea i Gamla Hamn och simstrand med hopptorn i dess absoluta närhet erbjuder rekreation för liten som stor, för en semesterfirare och en ortsbo. Du kan boka parken även för en sommarfest, möte eller bastukväll. KOPPLA AV I FANTASEA! Våg- och bubbelpool, vattenrutschbana, allmän simstrand, café, campingservice, 4 bastur att hyra, paintballspel på banan och i skogen, lägerskolor och klassutflykter, till företagen TYKY och andra programtjänster, privat-/företagsfester Vanha Satama/Gamla Hamn 68600 Pietarsaari/Jakobstad Lisätietoja Pietarsaaren kaupungin matkailutoimistosta/ Tilläggsinformation från staden Jakobstads turistbyrå Puh./Tel. +358-(0)400-423 204 info@fantasp.fi • www.fantasp.fi

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA D

7 SILLAN SAARISTO I 7 BROARS SK ÄRGÅRD

Käsityöläispuoti Myymme seudun käsityöläistuotteita Avoinna ma-pe 11-17, la 10-14 Visasmäki 4, Pietarsaari info@kasityolaispuoti.fi www.kasityolaispuoti.fi

7 Sillan Saariston Avantouinti 7 Broars Skärgårds Vinterbad • • •

Hantverkarboden

Vi säljer nejdens hantverkarprodukter. Öppet må-fre 11-17, lö 10-14 Visasbacken 4, Jakobstad Puh./Tel. +358 (0)6-7233 741, +358 (0)50 3393 977 info@hantverkarboden.fi www.hantverkarboden.fi

• • • • • •

Marks

Hyvin lajiteltu lanka- ja käsityökauppa. Keskustassa, kirkon lähellä Isokatu 17, Pietarsaari Puh. +358-(0)6-7231 344, +358-(0)500-664 438

• • • •

Uintikeskus VesiVeijarin avanto ja saunapalvelut ovat avoinna vuoden ympäri. www.kokkola.fi/www.karleby.fi Palmahovi 7 Sillan Saaristotien varrella on suosittu uintipaikka saunoineen, www.kpnet.com/reima Strandis, Luoto (7 Sillan Saaristotien varrella), avoinna lokakuusta toukokuuhun, sauna. www.strandis.fi Ala-Ähtävän uimaranta (Ala-Ähtäväntie). Lisätietoa www.pedersore.fi Kolpin uimaranta, (Keskustie). Lisätietoa www.pedersore.fi Brännskatan kalasatama, Vexala, Uusikaarlepyy Folkhälsanin avanto- ja saunapalvelut, Alavetelin uimarannalla urheilukentän vieressä, Kruunupyyssä Badcentret VesiVeijari med vak på gården, öppet året om, bastur (+ övrigt i badcentret). www.kokkola.fi, www.karleby.fi Palmahovi vid 7 Broars Skärgårdsväg, en omtyckt vaksimningsplats vid havet med bastu. www.kpnet.com/reima Strandis, Larsmo (vid 7 Broars Skärgårdsväg), öppet från oktober till maj, med bastu. www.strandis.fi Ytteresse simplats (Ytteressevägen). Se mera på www.pedersore.fi Kållby Simplats (Centrumvägen). Se mera på www.pedersore.fi Brännskata Fiskehamn i Vexala, Nykarleby Folkhälsans vinterbad med bastu vid Simstranden vid Nedervetil sportplan.

Marks Välsorterad garn- och handarbetsaffär. I centrum, nära kyrkan Storgatan 17, Jakobstad Tel. +358 (0)6 7231 344, +358 (0)500-664 438

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

11


Kalaonni Nyt voimme tarjota sinulle uuden interaktiivisen urheilukalastuskartta-aineiston! Voit jopa maksaa kalastuskorttimaksut vaivattomasti kotoa verkon kautta tai kalastusalueiden Up code- merkkien avulla missä päin maailmaa sitten oletkin. Sinun kannattaa maksuttomasti ladata ohjelmatoiminnot www.upcode.fi kautta niin voit hyödyntää ohjelman tietoja. Kartasta ja UpCode:n kautta saat infoa kalastuskortin ostopaikoista, jokamiehenoikeuden säännöistä, kalastuslupajärjestelmästä ja kalastus- ja urheilukalastuspalveluita tuottavista yrityksistä, sekä kalastus- ja luonto-oppaista.

EL ÄM YK SE T

UPPLEVELSER

7 SILLAN SAARISTO I 7 BROARS SK ÄRGÅRD

7 Sillan Saariston alue tarjoaa sinulle erilaisia kalastuskokemuksia ja monta kalalajia! Täältä löydät runsaasti haukea, kuhaa, harjusta ja taimenta jne. Voit kokeilla Put & Take –kalastusta Jepuan Bredkangassa. Tilaa 7 Sillan Saariston urheilukalastuskartta niin saat lisätietoa! Seuraa kehitystä osoitteesta www.7siltaa.com

Fiskelycka - Nu kan vi erbjuda dig ett nytt interaktivt kartmaterial för sportfisket! Du kan till och med betala fiskekortsavgifterna bekvämt hemma på nätet eller via de olika fiskelagens/områdenas Up-code märken, var än du befinner dig i världen. Det lönar sig alltså att kostnadsfritt ladda ner en programfunktion för detta via www.upcode.fi så du kan konsumera informationen om fiskekort, reglerna om allemansrätten, systemet för fisketillstånd och du hittar företagen som ger kvalitativ service för fiske och sportfiske, fiske- och naturguider. Området i 7 Broars Skärgård erbjuder dig många typer av fiskeupplevelser och många fiskearter! Här finns gott om gäddor, gös, harr och öring m.m. Put & Take kan du prova vid Bredkangan i Jeppo. Beställ 7 Broars Skärgårds Sportfiskekarta så får du veta mera! Följ med utvecklingen på www.7broar.com

WWW.UPCODE.FI/004762

7 Broars Skärgård och Södra Lapplands fiskeprojekt

7 SILLAN SAARISTO I 7 BROARS SK ÄRGÅRD

Kirpputoreja - Loppmarknader KOKKOLA – KARLEBY • Agata Divari& Kirppis Niittykatu/Ängsgatan 1 • Ekocenter – Kokkotyö-säätiö Yrittäjäntie/Företagargatan 5-7 • Fida Pitkänsillankatu/Långbrogatan 12 • Kallentori/Kallestorg Kallestorg, Pitkäsillankatu/Långbrogatan 15 • Kirpputori Pietarin Katulasten Hyväksi Lopptorg för Gatubarnen i St.Petersburg Pitkänsillankatu/Långbrogatan 18 Kirkonmäki/Kyrkbacken, Kruunupyyntie/Kronobyvägen 12 • Kokkolan Mega-Kirppis Oy Tehtaankatu/Fabriksgatan 51 • SPR-kirppis/loppis Vaunumiehenkatu/ Vagnkarlsgatan 4B • Yhteiskristillinen Kirpputori/Allkristet lopptorg Pakkahuoneenkatu/Packhusgatan 9 • Ykköskirppis Pitkäsillankatu/Långbrogatan 12

LUOTO – LARSMO • Bosund Missionstuga Bosundsvägen 25, Bosund Larsmo • Holm Missionsstuga Fagernäsvägen 10, Holm Larsmo • Mathildan Puoti, uutta ja vanhaa Matildas bod, nytt och gammalt Risöhällvägen 181, Luoto/Larsmo

KRUUNUPYY – KRONOBY • Terjärv Missionsstuga Ringvägen 138

UUSIKAARLEPYY – NYKARLEBY • MUIK Hockey Loppis Topeliusesplanaden 10

PEDERSÖRE Drängstugan – Purmo Församling • Aspegrensvägen 2 Sisbacka, Purmo

12

7 SILLAN SAARISTO

PIETARSAARI – JAKOBSTAD • Bamse-loppis Rautatienkatu/Järnvägsgatan 23 • Kirppishalli/Loppishallen Rautatienkatu/Järnvägsgatan 24 • Lähetystori/Loppistorget Lotta Svärdinkatu/Lotta Svärdsgatan 10 • Pietarsaaren Vanhustenystävät r.y Jakobstads Åldringsvänner r.f. Etelänummikatu/Södermalmsgatan 17 • Retro–Kokkotyö-säätiö Vaunusepäntie/Vagnsmakarevägen 17


Kalasta Pohjanmaalla! Pohjanmaan vaihteleva saaristo tarjoaa hienoja kalastuselämyksiä. Osaavan kalastusoppaan avulla haukiparatiisi löytyy heti. www.kvarkenfishing.fi

Hopan Luontomatkailu Kalastusta, metsästystä, safareita, luontoretkiä yms. oppaan kanssa räätälöityinä kouluille, yrityksille, turisteille ja ryhmille. Myös majoitus ja ruokailut. Koe elämys, rentoudu ja nauti! Pyydä tarjous!

Fiska i Österbotten! Den omväxlande skärgården i Österbotten erbjuder fina fiskeupplevelser. Med en kunnig fiskeguide hittar du direkt in i gäddparadiset. www.kvarkenfishing.fi

Mika Hopiavuori, Aurinkomäentie/Solbackavägen 26, 68600 Pietarsaari/Jakobstad • Puh./Tel: +358-(0)45-3400344 Mika.hopiavuori@hopanluontomatkailu.fi www.hopanluontomatkailu.fi

UPPLEVELSER

Med guide och skräddarsydda paket för fiske, jakt, safarin, naturutfärder m.m. för skolor, företag, turister och grupper. Kom med på äventyr, koppla av och njut! Fråga efter offert!

EL ÄM YK SE T

YH T E I S T YÖ S S Ä 7 S I L L A N S A A R I S TO N K A N S S A | I S AMA R B E T E M E D 7 B R OA R S S K Ä R G Å R D

YH T E I S T YÖ S S Ä 7 S I L L A N S A A R I S TO N K A N S S A I I S AMA R B E T E M E D 7 B R OA R S S K Ä R G Å R D

Pohjanmaan kautta 2011 Via Österbotten 2011 Uusi matkailuesite ilmestyy maaliskuussa. Tilaa se internetistä www.pohjanmaanmatkailu.fi tai sähköpostilla office@pohjanmaanmatkailu.fi. Nya turismbroschyren utkommer i mars. Beställ den från internet www.osterbottensturism.fi eller per e-post office@botniatourist.com

Pohjanmaalle online! Österbotten online! Nyt voit varata lomasi nopeasti ja vaivattomasti kotisivuiltamme: www.pohjanmaanmatkailu.fi Nu kan du beställa din semester snabbt och behändligt på: www.osterbottensturism.fi

Merenkurkun saaristo Maailma on täynnä saaria, Suomi täynnä järviä. Mutta on vain yksi maailmanperintöluetteloon nimetty saaristo – Merenkurkun saaristo. Kotisivulta www.pohjanmaanmatkailu.fi/merenkurkku saat ajankohtaista tietoa. Aloita saaristomatkasi suunnittelu jo tänään!

Världsarvet Kvarkens skärgård Världen är full av öar. Finland är fullt av sjöar. Men det finns bara en skärgård som blivit utsatt till världsarv – Kvarkens skärgård. Besök www.osterbottensturism.fi/kvarken och planera din skärgårdsupplevelse redan nu!

Pohjanmaan Matkailu, Raastuvankatu 30, 65100 VAASA Österbottens Turism, Rådhusgatan 30, 65100 VASA puh/tel +358 (0)6-325 1125, office@botniatourist.com

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

13


EA 6@6I# ;DID/ B>@@D A:=I>Bt@>

EL Ă„M YK S E T

UPPLEVELSER UPPLEVELSER

YH T E I S T YĂ– S S Ă„ 7 S I L L A N S A A R I S TO N K A N S S A I I S AMA R B E T E M E D 7 B R OA R S S K Ă„ R G Ă… R D

b X X _ b [X [ R R _ R _X N : c Qv PX 8 f † 9 ]av ] B

=>:CD?6 AJDCID:AtBN@H>t# Tee ikimuistoinen matka. Vieraile Merenkurkun alueella ja tutustu sen upeaan luontoon ja historiallisiin paikkoihin. Täällä on kaikki seikkailua ja liikuntaa arvostaville. Vuokraa kanootti, kiertele saaristossa veneellä tai patikoi ja pyÜräile mukavia luontopolkuja. Koe ihanaa saaristolaiselämää parhaimmillaan. Merenkurkun matkaan et pety. H@yC6 C6IJGJEEA:K:AH:G# GÜr en resa utÜver det vanliga. BesÜk Kvarkenomrüdet med sin fantastiska natur och sina historiska platser. Här finns allt fÜr den som uppskattar äventyr och motion. Hyr kajak, kuska runt bland skärgürdsÜar i büt eller vandra och cykla längs trevliga naturstigar. Upplev härligt skärgürdsliv när det är som bäst. En resa till Kvarken gÜr dig inte besviken.

ddd cV`VaXcN_XR[ P\Z uumaja/umeü | skellefteü | vaasa/vasa | kokkola/karleby pietarsaari/jakobstad | kristiinankaupunki/kristinestad jjbV_V! h`ZaaZ[iZ€! kVVhV! `d``daV! e^ZiVghVVg^ _V `g^hi^^cVc`Vjejc`^ dhVaa^hijkVi gV_V"VajZZaa^hZZc k^h^i `kVg`Zc Ä]Vc``ZZhZZc! _diV gV]d^iZiVVc Wdic^V ViaVci^XV Äd]_ZabVhiV# YZhi^cVi^dcZgcV jbZ€! h`ZaaZ[iZ€! kVhV! `VgaZWn! _V`dWhiVY dX] `g^hi^cZhiVY YZaiVg ^ YZi \g~ch g Z\^dcVaV egd_Z`iZi k^h^i `kVg`Zc ^ Wdic^V"ViaVci^XV"egd\gVbbZi#

14

7 SILLAN SAARISTO


EL ÄM YK S E T

7 SILLAN SAARISTO | 7 BROARS SK ÄRGÅRD

UPPLEVELSER

Ratsastusta • Ridning KOKKOLA | KARLEBY

KRUUNUPYY | KRONOBY

Muhosen Talli

Ratsutila Kivi

Muhosentie 61 68300 Kälviä Puh./Tel. +358- (0)6 8352 104, -(0)40 5038 148 personal.inet.fi /yritys/muhosentalli/

Murikantie 346 • 68410 ALAVETELI Puh./Tel. +358-(0)40-472 38 54 rasmarider@wippies.fi http://www.ratsutilakivi.fi/

Stall Classic Heimarin ravirata/travbana

UUSIKAARLEPYY | NYKARLEBY

Puh./Tel. +358- (0)40 0646 794, (0)6 8317 154 Undervisning även på svenska. www.stallclassic.net

P I E TA R S A A R I | J A K O B S TA D

Fäbodantien talli & B&B-majoitus/ Fäbodavägens stall & B&B-inkvartering Fäbodavägen 132, 68620 Pietarsaari/Jakobstad Puh./Tel. +358-(0)40-7349 561, patijari@yahoo.com www.fabodantientalli.fi/www.fabodavagensstall.fi

NURK Nykarleby Ridklubb rf/Uusikaarlepyy ratsastuskerho ry. Kovjoentie/Kovjokivägen 87, 66900 Uusikaarlepyy/Nykarleby Tilaus/Bokning Puh./Tel. +358-(0)50-3568 592, -(0)50-5446 649 www.nurk.fi

Markens Fjordhest Norjanvuonohevosia ja kotieläintila/Norska fjordhästar och djurgård. Pitkärannankatu/Långstrandvägen 17, Markby, 66900 Uusikaarlepyy/Nykarleby Puh./Tel. +358-(0)50-574 0582 MarkensDjurgard@hotmail.com • www.markens.webs.com

PEDERSÖRE

Stall Kvarnbacken Fors-Gers v. 99, 68820 Esse Pedersöre stall.kvarnbacken@hotmail.com Puh./Tel. +358-(0)40 5583 956, -(0)50 3084 121 http://medlem.spray.se/stallkvarnbacken/

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

15


EVENEMANG

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

TA PA H T UMAT

PEDERSÖRE

TAPAHTUMAT • EVENEMANG

PEDERSÖRE

16

7 SILLAN SAARISTO

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E


P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

PEDERSÖRE

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

EL YKT SUMAT E T UPPLEVELSER EVENEMANG TAÄM PA H

PKEODKEKROS LÖAR EI K A R L E B Y

+/++/,!°%6%.43°+!2,%"9

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

17


P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

U

Kokkolan KESÄVIIKOT! Karleby SOMMARVECKA! 2.-10.7.2011

TA PA H T UMAT

EVENEMANG

PK EODK EKROSLÖARIE K A R L E B Y

Ullavan kuvataiteen ja musiikin viikko Ullava bildkonst och musikvecka 26.6.-1.7.2011 Lisätietoja / tilläggsinfo Kokkolan kaupunki, kulttuuripalvelut Karleby stad, kulturtjänster (06)8289 260 , (06) 8288 601

ZZZ NRNNROD ¿ PK EODK EKROSLÖARIE K A R L E B Y

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

Tervetuloa Kokkolaan kesällä 2011! Välkommen till Karleby!

Tähän valmistuu kaikenkokoisia koteja Här byggs hem av alla storlekar

Kokkola 2011 asuntomessut Bostadsmässan i Karleby PL/PB 43, 67101 Kokkola - Karleby ZZZ DVXQWRPHVVXW ¿ NRNNROD

18

7 SILLAN SAARISTO


P I EKTA K O• BPSI ETA KO KORLSAAIAKRAI RI LJEABY TAER S A A R I | J A KO B S TA D

Yhtenäistä sointia ja dynaamista iskukykyä Kokkolasta! Konserttikalenteri 2011 löytyy sivuilta: www.orkesteri.kokkola.fi

Homogen klang och dynamisk slagkraft från Karleby! Konsertkalendern 2011 finns på sidorna: www.orkesteri.kokkola.fi Keski-Pohjanmaan Kamariorkesteri Mellersta Österbottens Kammarorkester Mannerheiminaukio 4 / Mannerheimplatsen 4 67100 Kokkola / Karleby Puh./Tel. +358-(0)6-8242 250 orch@kokkola.fi

Thursday Jazz www.jazzoo.fi O’Learys, Alholminkatu/Alholmsgatan 2 68600 Pietarsaari/ Jakobstad

EL YKT SUMAT E T UPPLEVELSER EVENEMANG TAÄM PA H

PO E DK EK ROSLÖARIE K A R L E B Y K

www.sbluesparty.com Kokkola / Karleby

E RRSSÖARAER I I J A K O B S TA D P IEEDTA

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

19


EVENEMANG

TA PA H T UMAT

P EUDS EI KRAS A Ö R LE E P Y Y I N Y K A R L E B Y U

PPIIEETA TARRSSAAAARRII II JJAAKKOOBBSSTA TAEE

Kulttuuriviikko Tapahtumarikas kulttuuriviikko järjestetään joka vuosi elokuun lopussa ja tarjolla on kulttuuria kaikissa muodoissa ja kaikenikäisille. Ohjelman järjestää Uudenkaarlepyyn kulttuuri & vapaa-ajantoimisto yhteistyössä eri yhdistysten kanssa. Tarkemmat tiedot ohjelmasta löytyy osoitteest www.uusikaarlepyy.fi

Kulturveckan Den händelserika kulturveckan i Nykarleby ordnas varje år i slutet av augusti och bjuder på kultur i olika former och för alla åldrar. Programmet ordnas av Nykarleby stads kultur & fritidsbyrå i samarbete med olika föreningar. Se www.nykarleby.fi för närmare information.

Juthbackamarkkinat Elokuun toiseksi viimeisenä viikonloppuna järjestetään vuosittain Juthbackamarkkinat Uudessakaarlepyyssä. Markkinat lasketaan Suomen suurimpiin kirppis-tapahtumiin. Lähes 1000 myyjää tarjoaa kaikenlaista tavaraa, aina veteraaniautoista posliiniin. Markkinat alkavat perjantaina ja jatkuvat lauantai-iltapäivään asti. Vapaiden markkinapaikkojen myynti alkaa toukokuussa, maanantaisin klo 18-21, puh. +358(0)6 7290022 . Järjestäjä: Jakobstadsnejdens veteranbilssällskap

Juthbackamarknaden Den nästsista helgen i augusti ordnas årligen Juthbackamarknaden,

P E DenE av R SdeÖstörsta R E loppmarknaderna i Finland. Närmare 1000 försälja-

re bjuder ut allehanda varor, allt från veteranbilar till porslin. Marknaden startar på fredag och håller på till lördag eftermiddag. Bokningar av marknadsplatser från maj månad kl.18-21 måndagar, tel. +358(0)6 7290022 Arrangör: Jakobstadsnejdens veteranbilssällskap Muut tapahtumat löytyy kaupungin kotisivuilta: www.uusikaarlepyy.fi Övriga evenemang finns på stadens hemsida: www.nykarleby.fi Topeliuksenpuistikko/Topeliusesplanaden 7 66900 Uusikaarlepyy/ Nykarleby avoinna ma-pe 8-16 / öppet må-fre 8-16 Opasvälitys/Guideförmedling: Puh./Tel. +358-(0)6-7856 111 www.uusikaarlepyy.fi/www.nykarleby.fi

20

7 SILLAN SAARISTO

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E


EL ÄM YK S EYDE T TUPPLEVELSER SEVÄRDHETER NÄHTÄVY

NÄHTÄVYYDET • SEVÄRDHETER

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

21


SEVÄRDHETER UPPLEVELSER

NÄHTÄVY EL ÄM YKYDE S E TT

KRUUNUPYY I KRONOBY

7 SILLAN SAARISTO | 7 BROARS SK ÄRGGÅRD

Korpholmenin spitaalisairaala Vuosina 1631-1848 Korpholmen toimi spitaalisairaalana, mielisairaalana ja köyhäintalona. Luonnonkauniille alueelle on nyt rakennettu aiempaa vastaava kirkko, jollainen sijaitsi samalla paikalla. Alueella on myös näyttelyrakennus, jossa on paikan historiasta kertova näyttely. Auki kesä-elokuun ajan sunnuntaisin klo 13-17, muut ajat sopimuksen mukaan.

Korpholmens spetälskehospital Korpholmen fungerade som spetälskehospital, sinnessjukhus och fattighus under åren 1631-1848. Idag ligger på det natursköna området en rekonstruktion av den kyrka som en gång stod på platsen. Området har också en utställningsbyggnad där man kan lära sig mer om hospitalets historia. Öppet juni-augusti söndagar kl 13-17, övriga tider enligt överenskommelse. Kronoby hembygdsförening/Kruunupyyn kotitseutuyhdistys Hästövägen 100, 68500 Kronoby. Puh/tel: +358(0)6-8346 237 kronobyhembygd@anvianet.fi http://kronoby.hembygd.fi

Kävelyreittit ja luontopolut Vandringsleder och naturstigar www.7siltaa.com • www.7broar.com

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA D

Aspegrenin puutarha Rosenlundin alueelta löydät Aspegrenin puutarhan, kivimuurin ympäröimän hyötypuutarhan 1700-luvulle tyypillisine kasveineen ja Pietarsaarenseudun kotiseutumuseon, joka sijaitsee 1770-luvun vanhassa komeassa kivinavetassa. Tarjoamme runsaasti toimintaa, näyttelyitä ja elämyksiä vuoden ympäri. Osallistu opastukseen puutarhassa ja museossa, vieraile sadonkorjuu– ja joulumarkkinoilla tai ota osaa kurssi- ja kulttuuritarjontaamme aikuisille ja lapsille. Café Örtagårdeniin voit tulla kesäaikaan nauttimaan leivonnaisista ja kasvisruoista, joissa maistuu puutarha. Voit myös vuokrata tilojamme juhlia ja kokouksia varten.

Aspegrens trädgård På Rosenlundområdet finner du Aspegrens trädgård, en stenmur – omgärdad av nyttoträdgård med tidstypiska växter och Pedersörenejdens bygdemuseum som finns i den ståtliga stenladugården från 1770-talet. Vi bjuder på en mängd aktiviteter, utställningar och upplevelser året runt. Delta i guidningar i trädgården och museet, besök skörde- och julmarknaderna, ta del av kurser och kulturevenemang för vuxna och barn. I Café Örtagården kan du sommartid komma och njuta av bakverk och mat med smaker från trädgården. Du kan också boka våra utrymmen för fester eller möten.

Puh./Tel. +358- (0)6-7243 101 info@aspegrenstradgard.net www.aspegrenstradgard.net

22

7 SILLAN SAARISTO


EL ÄM YK S EYDE T TUPPLEVELSER SEVÄRDHETER NÄHTÄVY

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA D

Pietarsaaren kaupunginmuseo Malmin talo, Isokatu 2, on kulttuurihistoriallinen kaupunginmuseo, jossa merenkulku, laivanrakennus ja kaupungin kulttuuri korostuvat. Museoon kuuluu rakennuksia eri ympäristöistä kuten kampaamo ja maalaiskauppa. Museokaupasta löydät mukavia tuliaisia. Tupakkamakasiini, Jaakonkatu 9, toimii museon taiteen ja kulttuurihistorian näyttelytilana. Kesäaikana voit käydä myös Runebergin ja Westmaninmuorin tuvissa, joilla molemmilla on yhteys kansallisrunoilija Johan Ludvig Runebergiin.

Jakobstads museum Malmska gården, Storgatan 2, är ett kulturhistoriskt stadsmuseum med tyngdpunkten lagd på sjöfart, skeppsbygge och stadskultur. Till museet hör byggnader med olikartade miljöer såsom damfrisering och lanthandel. I museishopen hittar du det lilla extra. Tobaksmagasinet, Jakobsgatan 9, är museets utställningshall för konst och kulturhistoria. Sommartid kan man även besöka Runebergs stuga och Westmansmors stuga, båda med anknytning till nationalskalden Johan Ludvig Runeberg. Isokatu/Storgatan 2–4, 68600 Pietarsaari/Jakobstad Puh./Tel. +358-(0)6-7851 371 • Fax +358-(0)6-7851 440 jakobstads.museum@jakobstad.fi pietarsaaren.kaupunginmuseo@pietarsaari.fi www.pietarsaari.fi / www.jakobstad.fi

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA D

Sikurimuseon kesä 2011 Maamme ainoa Sikurimuseo sijaitsee Pietarsaaren Alholmassa. Entisessä Sikuritehtaassa (vuodelta 1893) vierailija voi perehtyä kahvinvahvikkeena käytetyn sikurin valmistuksen eri vaiheisiin, tutustua Wilhelm Schaumanin teollisen toiminnan alkujuuriin ja kokea menneen teollisuustyön tunnelman. Museon höyryhuoneen näyttelyissä on vuosien saatossa esitelty niin valtakunnantason kuin paikallisten taiteilijoidenkin taidetta. Kesän 2011 näyttelyssä on esillä pietarsaarelaisten naistaiteilijoiden Annika Bergvik-Forsanderin maalauksia ja Malin Simonsin veistoksia. Sikurimuseo on avoinna 7.6.29.7. ma-pe 12-17. Vapaa pääsy, tervetuloa!

Cikoriamuseet sommaren 2011 Cikoriamuseet på Alholmen i Jakobstad är det enda i sitt slag i Finland. I den f.d. Cikoriafabriken (från 1893) kan besökaren bekanta sig med tillverkningsprocessen för kaffetillsatsen cikoria, Wilhelm Schaumans industriverksamhet och en äkta fabriksmiljö från gångna tider. I museets ångkammare har under åren ordnats utställningar med såväl rikskända som lokala konstnärers verk. I sommarutställningen 2011 visar Jakobstads kvinnliga konstnärer Annika Bergvik-Forsanders målningar och Malin Simons skulpturer. Cikoriamuseet är öppet 7.6-29.7 må-fre 12-17. Fri entré, välkommen!

Alholmintie/Alholmsvägen 71, 68600 Pietarsaari/Jakobstad Lisätietoja/Närmare information: www.sikurimuseo.fi ja/och UPM, Pietarsaari/Jakobstad Puh./Tel. 020-416 113 Kesäisin/Sommartid: +358-(0)40-5852 652

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

23


SEVÄRDHETER UPPLEVELSER

NÄHTÄVY EL ÄM YKYDE S E TT

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA D

Koulupuutarha Pietarsaaren keskustassa voi syventyä kasvien maailmaan. Yli tuhat kasvilajia tekee Koulupuutarhasta ainutlaatuisen nähtävyyden oudon kaukana Pohjolassa. Kasvitieteellinen Koulupuutarha (perustettu 1915-1932) on tulos Schaumanin suvun lahjoituksesta Elise ja Victor Schaumanin muistolle. Koulupuutarha on n.1,35 ha. Puutarhan tarkoituksena on edistää kaupungin koulujen ja asukkaiden kasvien tuntemusta, ”herättää ja kehittää aistejamme kasvimaailman kauneudelle, ihmeille ja hyödylle”.

Skolträdgården I centrala Jakobstad kan man fördjupa sig i växternas värld. Över ettusen växtarter gör Skolträdgården till en överraskande sevärdhet på Jakobstads breddgrader. Botaniska Skolträdgården (anlagd 1915-1932) är ett resultat av en donation av släkten Schauman, till Elise och Viktor Schaumans minne. Skolträdgården är ca. 1,35 ha. Trädgårdens ändamål är att främja undervisningen i botanik i stadens skolor samt hos befolkningen ”väcka och utveckla sinnet för växtvärldens skönhet, under och nytta”.

Lisätietoja/Tilläggsuppgifter: Pietarsaaren kaupungin matkailutoimisto/ Staden Jakobstads turistbyrå Kauppatori/Salutorget 1 68600 Pietarsaari/Jakobstad Puh./Tel. +358-(0)6-7231 796 Fax +358-(0)6-7235 132 tourism@pietarsaari.fi , tourism@jakobstad.fi

www.pietarsaari.fi/kaupunginpuutarha/koulupuutarha www.jakobstad.fi/stadsträdgården/skolträdgården

UUSIKAARLEPYY I NYKARLEBY

Kuddnäs Kuddnäs on satusetä Zacharias Topeliuksen lapsuudenkoti 1800luvun alusta. Valkoisen päärakennuksen huoneet, tohtorin huoneesta salin kautta vinttikamariin, kertovat kukin oman tarinansa. Kävele puistossa, istahda huvimajan portaille ja kuuntele joen solinaa ja lintujen laulua. Kahvila ja käsitöiden myynti. Museo avoinna 15.5.-31.8., muina aikoina sopimuksen mukaan. Ryhmävaraukset ennakkoon puhelimitse tai sähköpostilla. Tervetuloa! I Nykarleby finns Kuddnäs – sagofarbror Zacharias Topelius barndomshem från början av 1800-talet. Rummen i den vita huvudbyggnaden, från doktorns rum via salen till vindskammaren berättar alla sin egen historia. Vandra i parken, sätt dig på lusthusets trappa, hör på älvens brus och fåglarnas kvitter. Café och hantverksförsäljning. Museet öppet 15.5-31.8, andra tider enligt överenskommelse. Grupper vänligen boka ert besök via telefon eller e-post. Välkommen! Muut museot / Övriga museer www.nykarleby.fi

Lisätiedot ja varaukset / Information och bokningar Puh./tel. +358-(0)6-7856 482 Pietarsaarentie / Jakobstadsvägen 22 66 900 Uusikaarlepyy / Nykarleby kuddnas@nykarleby.fi www.nykarleby.fi/kuddnas

24

7 SILLAN SAARISTO

Uudenkaarlepyyn museo / Nykarleby museum Koulumuseo / Finlands svenska skolmuseum, Munsala Museorautatie / Nykarleby jernväg, museijärnväg, Kovjoki Kotiseutumuseot / Hembygdsmuseer i Munsala, Jeppo, Kovjoki Tunnholmen / Maria Castréns barndomshem Sotilastorppa / Soldattorpet, Alajepua, Ytterjeppo Tarhausmuseo / SÖP Farmmuseum, Nykarleby KWH Yritysmuseo / KWH Koncernmuseum, Jepua, Jeppo Tilamuseot / Gårdsmuseer, Socklot, Vexala Nukkemuseo / Dockmuseum, Pensala


MA J OITU S

MAJOITUS • INKVARTERING

INKVARTERING 25


INKVARTERING EVENEMANG

TA PAJ H UMAT MA OTITU S

PKEODKEKROSLÖAR EI K A R L E B Y

PPIIEETA TARRSSAAAARRII II JJAAKKOOBBSSTA TAEE

Finlandia Hotelli Seurahuone Tunnelmallisesti remontoitu Hotel Seurahuone on yksi Suomen vanhimmista hotelleista, sillä Seurahuoneen kiinteistössä on palveltu asiakkaita yksityisellä vieraanvaraisuudella jo vuodesta 1894. Hotelli sijaitsee Kokkolan keskustassa, aivan vanhan puutalokaupunginosan, Neristanin laidalla. Hotel Seurahuoneen huoneet ovat viihtyisiä ja persoonallisia. Seurahuone tarjoilee monipuolisia ravintolatunnelmia neljässä kerroksessa. – Tervetuloa herkuttelemaan ja viihtymään! Hotellistamme löydät myös uudistetut kokoustilat sekä elämyksiä vapaa-aikaan ja kokousten lomaan.

Finlandia Hotel Seurahuone Det stämningsfullt renoverade Hotell Seurahuone är ett av Finlands äldsta hotell, vars fastighet betjänat kunder med privat gästvänlighet allt sedan år 1894. Hotellet är beläget centralt i Karleby alldeles i närheten av den gamla trähusstadsdelen Neristan. Hotell Seurahuone erbjuder trivsamma och personliga rum. Seurahuone bjuder på mångsidiga restaurangstämningar i fyra våningar. – Välkommen att njuta och trivas! I hotellet hittar du också förnyade konferensutrymmen samt upplevelser för fritid och möten. Lisätietoja/Mera information: Torikatu 24 • 67100 • Kokkola Puh./Tel. +358-(0)20 7959 600 myynti@seurahuone.com www.seurahuone.com

PKEODKEKROSLÖAR EI K A R L E B Y

26

7 SILLAN SAARISTO

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E


Best Western Hotel Kokkola

Kokkola Camping

Kokkolan ydinkeskustassa sijaitseva Hotel Kokkola avasi ovensa kesällä 2003. Kaikki hotellin 76 huonetta on remontoitu ja suunnittelun lähtökohtana on ollut rauhallisuus, turvallisuus sekä viihtyvyys. Kaikissa huoneissa on ilmastointi. Hotellissa on myös aamiaisravintola, aulabaari, kokoustilat, saunaosasto, takkahuone ja parkkihalli.

Leirintäalue meren rannalla ja silti kävelymatkan päässä keskustasta, Asuntomessualueelle matkaa 150 m. • täysin varusteltuja loma-asuntoja • suihkullisia mökkejä, perusmökkejä • vaunupaikkoja ympäri vuoden • uimaranta, lasten leikkipuisto, beachvolley-kenttiä, frisbeegolf • minigolf • avoinna 27.5 - 28.8.2011, majoitusta ympäri vuoden

Hotel Kokkola är beläget i centrum av Karleby och påbörjade sin verksamhet våren 2003. Hotellets alla 76 rum är nyrenoverade och planerade i en lugn och trivsam miljö. Samtliga rum är utrustade med luftkonditionering. I hotellet finns också frukostrestaurang, lobbybar, mötesutrymmen, bastuavdelning, spisrum och parkeringshall. Puh./Tel. +358-(0)6-8241 000, Fax +358-(0)6-8241 010 Rantak./Strandg. 14, 67100 Kokkola/Karleby info@hotelkokkola.fi www.hotelkokkola.fi

����

Camping vid havet på gångavstånd från centrum, �������������������������� till Bostadsmässområdet ändast 150 m.������������������������� • nya fullt utrustade stugor för året om bruk • olika stugor (några med dusch) • husvagnsplatser året om • simstrand, lekpark, beachvolley, frisbeegolf • minigolf • öppet 27.5 - 28.8.2011, boende året om

EVENEMANG TAJPA H T UMAT MA OITU S INKVARTERING

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

P E DK EKROSLÖARIE K A R L E B Y KO

Meritie 10, 67200 Kokkola • Havsvägen 10, 67100 Karleby puh./tfn +358 (0)6-8314 006 Info@kokkola-camping.fi • www.kokkola-camping.fi

P E DK EKROSLÖARIE K A R L E B Y KO

Villa Elba Tarjoamme majoitus-, kokous-, koulutus- ja juhlapalveluja ateria- ja ohjelmapalveluineen. Uusia ja uudistettuja tiloja, lisätietoa: www.villaelba.fi Vi erbjuder logi, utrymmen för möten och utbildningstillfällen och fester samt måltids- och programservice. Nya och förnyade utrymmen, mera information: www.villaelba.fi Nuorisokeskus Villa/Elba Ungdomscentra Sannanrannantie/Sandstrandsvägen 60 67100 Kokkola/Karleby Puh./Tel. +358-(0)6–8313 400, Fax +358-(0)6–8313 448 elba@kokkola.fi, www.villaelba.fi

P I EOTA A K O B S TA E LU T OR SI ALAARRISIMJO

��� ��������������� ���������������

Sisälähetyskoti - Inremissionshemmet Täysihoitoa – Sopivat hinnat Tarjoamme lounaita ja päivällisiä myös ryhmille, yhdistysretkiä, leiritoimintaa ja konferensseja jne. 35 vuodepaikkaa, 70 hengen ruokasali, kokoontumistilat 150:lle henkilölle, 3 seurusteluhuonetta, takkahuone ja sauna. Suljettu kuusi viikkoa heinäkuussa ja elokuussa. Tervetuloa! Helpension – Förmånliga priser Vi erbjuder luncher och middagar för enskilda och grupper, föreningsutflykter, lägerverksamhet och konferenser m.m. 35 bäddplatser, matsal för 70 pers., samlingssal för 150 personer, 3 sällskapsrum, spisrum och bastu. Semesterstängt sex veckor juli-augusti. Välkommen! Gertrudsvägen 4, 68560 Eugmo Puh./Tel. +358-(0)6-7282 010 info@inremissionshemmet.org www.inremissionshemmet.org

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

27


INKVARTERING EVENEMANG

TA PAJ H UMAT MA OTITU S

PU PIIU EETA OBYBSKSTA TA STA I KRRASSAAARAALRREIIPIIYJJYAAK IKO N A REEL E B Y

PLEUDOETROS Ö E RSMO I R LA

Strandis - Strandcamping Luonnonkaunis leirintäalue Luodonjärven rannalla, 6 km Pietarsaaren keskustasta pohjoiseen 7 Sillan Saaristotietä pitkin. Hyvät palvelut alueella; kahvila, ravintola, kauppa, kalasavustamo, polttoainemyynti jne. Uusi huoltorakennus. 70 asuntovaunupaikkaa. 10 yöpymismökkiä 2-4 hengelle. Lapsiystävällinen uimaranta. Avoinna ympäri vuoden. Naturskön campingplats intill Larsmo-sjön. 6 km från Jakobstads centrum, norrut längs med 7 Broars Skärgårdsväg. Bra service på området; café, restaurang, butik, fiskrökeri, bränsleförsäljning mm. Ny servicebyggnad. 70 husvagnsplatser. 10 övernattningsstugor för 2-4 personer. Barnvänlig simstrand. Öppet året runt.

Juthbacka Camping Joen varrella Uudessakaarlepyyssä sijaitsevalta perinteikkäältä Juthbacka-alueelta löydät elämyksiä ja palveluja! Ravintola, hotelli, leirintäalue ja kokoustilat - kaikki samalla alueella. Juthbackan leirintäalueella on uusi moderni kaikilla mukavuuksilla varustettu huoltorakennus. Tämän lisäksi alueella on 8 mökkiä sekä paikkoja asuntoautoille ja -vaunuille. Tervetuloa Juthbackaan! På det anrika Juthbacka-området invid ån i Nykarleby hittar du upplevelser och service! Restaurang, hotell, camping och konferens – på samma område. Juthbacka campingen har ett nytt modernt servicehus med alla bekvämligheter. Därtill erbjuder området 8 stugor samt platser för husbilar och –vagnar. Välkommen till Juthbacka!

Assarskärsvägen , 68570 Larsmo Puh./Tel. +358-(0)6-7285 151, Fax +358-(0)6-7285 243 post@strandcamping.com • www.strandcamping.com

U P EUDS EI KRAS A Ö R LE E P Y Y I N Y K A R L E B Y

Juuttaantie/Juthasvägen 34, 66900 Uusikaarlepyy/Nykarleby Puh./Tel. +358-(0)44-7219 057 • www.juthbacka.fi

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

RAKENTEILLA UNDER BYGGNAD

Lisää kuvia ja tietoa/mera bilder och info på www.glasbruket.fi

Glasbruket´in huippumodernit vapaa-ajanasunnot

- asu mukavasti meren äärellä. Asunnot valmistuvat kesäksi 2011. Hyvätasoista vapaa-ajanasumista vuoden ympäri, lisänä ihana näköala entiseen Sandnäs´in lasiruukkiin Vexalassa. Perinteikäs meren rannalla sijaitseva historiallinen ympäristö, jolla on oma pitkä hiekkaranta ja asukkailla pääsy syvään luonnonsatamaan, joka on sopiva esim. purjeveneelle. Nauti avoimesta horisontista, merestä sekä keskikesän valoisuudesta sen ollessa parhaimmillaan! Tai talvella lumen päällä kimmeltävistä timanteista. Huvilat on sisustettu nykyaikaisen pohjoismaiseen tyyliin hyvällä maulla ja luonnon omilla materiaaleilla. Nauti 103 m2 tilasta, johon mahtuu hyvin varustettu keittiö ja takka olohuoneessa. Petipaikat 8-10 henkilölle kolmessa yksilöllisessä makuuhuoneessa. Tasokas kylpyhuone, sauna jne. Suuret terassit ja käynti grillillä varustettuun ulkoilmakeittiöön. Hyvät leikkipaikat lapsille. Asu mukavasti kaikki mukavuudet seuranasi ja Suomen luonto naapurinasi. Elämänlaatua parhaimmillaan!

Glasbrukets toppmoderna fritidshus - bo modernt invid havet, inflyttningsklart inför sommaren 2011! Lyxigt fritidsboende året om, med underbar utsikt vid f.d. Sandnäs Glasbruket i Vexala. Anrik historisk miljö invid havet med lång sandstrand och tillgång till djup naturhamn lämplig för t.ex. segelbåt. Njut av den öppna horisonten, havet och midsommarljuset då det är som bäst eller vinterns glittrande diamanter över vit snö och havets vidder. Villorna står för modern nordisk design med smakfull inredning och naturens material. Njut av 103 m2 boende med välutrustat modernt kök, vardagsrum med öppen spis. Bäddplatser för 8-10 personer och 3 st individuellt utformade sovrum, lyxigt badrum, bastu m.m.. Stora terrasser, tillgång till utekök med grill. Bra lekplats för barnen. Bo bekvämt med god komfort med finländsk natur och havet som granne. Utrymme för livskvalitet när den är som bäst!

Glasbruksvägen, Vexala 66950 Munsala, PB 18, 66901 Uusikaarlepyy/Nykarleby Puh./Tel. +358-(0)44-7312311. info@glasbruket.fi • www.glasbruket.fi

28

7 SILLAN SAARISTO


Solhaga

Hotelli Polaris

Tervetuloa Solhagaan viettämään lomaa maaseudun rauhassa. Tarjoamme 50m² ja 65m² huoneistoja, joissa on täydellisesti varustetut keittiöt, oma sauna ja terassi. Meillä on myös viehättäviä luhdilla varustettuja hirsimökkejä. Lisäksi uudelleenrakennettu kokoushuvila n. 50 hengelle, jossa sauna 20:lle hengelle, 9 hengen ulkoporeallas ja rantasauna. Ruokatarjoilut tilauksesta. Grillimökki, kylpytynnyri, leikkimökki ja pieni leikkikenttä, soutuja polkuveneitä, kanadalaiskanootteja.

Lapinmatkaajien ”puolimatkan krouvi”, Rovaniemelle ja Turkuun 430 km. Tarjoamme edullista majoitusta 8-tien varrella, 19 km Kruunupyyn lentokentältä, sekä joustavaa palvelua ruokailu-, sauna-, kokous- ja konferenssitilaisuuksien järjestelyissä. Hotellissa on 24 viihtyisää huonetta, saunaosasto, ravintola, karaokebaari, kahvio, kokouskabinetit ja kesäterassi. Tervetuloa!

Välkommen till Solhaga för att fira din semester i lantlig och lugn miljö. Vi erbjuder dig lägenheter på 50m² och 65m² med fullständigt utrustade kök, egen bastu och terrass. Vi har också prydliga stockstugor med loft. Dessutom en bastu för 20 pers, en nybyggd konferenshus för ca. 50 pers, samt en utespa som rymmer 9 pers och en strandbastu. Mat kan fås mot beställning. Grillstuga, badtunna, lekstuga och en liten lekplats, rodd- och trampbåtar samt kanadensiska kanoter. Punsarvägen 68810, Ytteresse Puh./Tel. +358-(0)6-7662 514, +358-(0)50-3754 220 Fax +358-(0)6-7662 514, www.solhaga.fi, info@solhaga.fi

PPEIDE ETA R SR Ö RA E R I I J A K O B S TA D SA

Hotel Polaris För resande till Lappland ”Krogen och hotellet halvvägs”, 430 km till Rovaniemi och Åbo. Vi erbjuder fömånlig logi vid Europaväg 8 (19 km från Kronoby flygfält) samt smidig betjäning vid mat-, bastu-, mötes- och konferenstillställningar. Hotellet har 24 trivsamma rum, bastuavdelning, restaurang, karaokebar, café, konferenskabinett och sommarterrass. Välkommen! Hotellikuja/Hotelgränd 3, 68870 Edsevö Puh./Tel./Fax +358-(0)6-7667 671 Yöpäivystys/Nattreception +358-(0)500-276 998 info@hotelpolaris.fi, www.hotelpolaris.fi

EVENEMANG TAJPA H T UMAT MA OITU S INKVARTERING

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

PPEEDDEERRSSÖÖRREE

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

Jugend Home Hotel & Guest Home Asu edullisesti Pietarsaaressa! Tervetuloa uuteen ja raikkaaseen hotelliimme. Meillä on 21 uutta hotellihuonetta edulliseen hintaan. Kaikissa huoneissa on oma wc/suihku, TV, ilmastointi, minibaari, langaton Internet-yhteys, vedenkeitin ja hiustenkuivain. Hotellissa on myös sauna. Kysy lisätietoja hotellin kellarikerroksessa sijaitsevasta upeasta edustussaunastamme. Guest Home tarjoaa edullisempaa majoitusta 11 huoneessa, joissa TV ja langaton Internet-yhteys. Asukkaiden käytössä on myös yhteinen keittiö ja oleskelutila. Bo förmånligt i Jakobstad! Välkommen till vårt nya och fräscha hotell. Vi har 21 nya hotellrum till förmånliga priser. Alla rum har egen wc/dusch, TV, luftkonditionering, minibar, trådlös Internet, vattenkokare och hårtork. Hotellet har egen bastu. Fråga också efter vår fina representationsbastu i källaravdelningen. På Guest Home har vi 11 rum, till ännu förmånligare priser, som är utrustade med TV och trådlös Internet. Rummen har gemensamt kök och allrum. Koulukatu/Skolgatan 11 68600 Pietarsaari/Jakobstad Puh./Tel. +358-(0)6-7814 300 info@visitjugend.fi www.visitjugend.fi

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

29


INKVARTERING EVENEMANG

TA PAJ H UMAT MA OTITU S

PPIIEETA TARRSSAAAARRII II JJAAKKOOBBSSTA TAEE

E TA PPEI D E RRS SÖARAE R I I J A K O B S TA D

Hotel Epoque Pietarsaaren Koulupuutarhan kupeessa, perinteikkäässä Tullitalossa sijaitseva kansainväliset mittapuut täyttävä liikemieshotelli. Hotellissa on 16 korkeatasoisesti varustettua huonetta. Sisustuksessa on kunnioitettu vanhan rakennuksen arvokkuutta ja lisätty siihen nykyaikaista mukavuutta ja tyylikkyyttä. Kaikissa huoneissa on kiinteä nettiyhteys. Hotellissa on huomioitu myös liikuntaesteiset.

Epoque Epoque

À la carte ravintola täyttää vaativankin vieraan odotukset. Ruokalista tarjoaa mahdollisuudet niin liikemiestapaamiseen kuin romanttisen illallisen viettoon. Hotel Epoquen loungebaari & kahvila on ihanteellinen kohtauspaikka kaikille lähiseudun asukkaille. Kesäisin on myös mahdollisuus nauttia ulkoterassilla kansainvälisessä ja rennossa ympäristössä kauniista Tullihuoneenpuiston näkymästä. Hotel Epoquen henkilökunnan tavoitteena on tehdä jokaisesta vierailusta unohtumaton elämys.

Jaakonkatu 10, 68600 Pietarsaari Puh. +358-(0)6-7887 100 À la carte ravintola +358-(0)6-7887 110 Varaukset, ryhmämyynti +358-(0)6-7887 111 Fax +358-(0)6-7887 149 info@hotelepoque.fi, www.hotelepoque.fi

Hotel Epoque Bara ett stenkast från Jakobstads Skolträdgård, beläget i det gamla traditionsrika Tullhuset finns Hotel Epoque, ett affärshotell med internationell standard. Hotellet har 16 rum som är högklassigt inredda och utrustade. Inredningen i hotellet tar upp den gamla byggnadens värdighet samtidigt som den erbjuder modern stil och bekvämlighet. Hotel Epoque är också anpassat för rörelsehindrade. Hotel Epoques restaurang serverar både lunchbuffé, affärslunch och à la carte. Restaurangen med ca 80 sittplatser erbjuder möjlighet till såväl affärsträffar, gruppbokningar och romantiska middagar, en oförglömlig smakupplevelse i vilket fall som helst. Hotel Epoques loungebar & café är den rätta träffpunkten för både hotellgäster och stadens invånare. På sommaren kan kunderna också ta del av den avslappnade och internationella miljön på vår terrass med utsikt över Tullhusparken. A-rättigheter. Vi ordnar även catering. Personalen på Hotel Epoque önskar göra Er vistelse oförglömlig.

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

samma som 2007

samma som 2007

Jakobsgatan 10, 68600 Jakobstad Tel. +358-(0)6-7887 100 À la carte restaurant +358-(0)6-7887 110 Beställningar, gruppförsäljning +358-(0)6-7887 111 Fax +358-(0)6-7887 149 info@hotelepoque.fi/www.hotelepoque.fi

samma som 2007

samma som 2007

30

7 SILLAN SAARISTO


EVENEMANG TAJPA H T UMAT MA OITU S INKVARTERING

PPEI D E RRS SÖARAE R I I J A K O B S TA D E TA

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

Pietarsaaren Kaupunginhotelli – Koko kaupungin hotelli Kaupunginhotelli on kodikas ja perinteikäs hotelli kävelykadun varrella. Hotellin yli 100-vuotiaan julkisivun takaa löytyy nykyaikainen hotelli, jossa on henkilökohtainen palvelu ja kodikas ilmapiiri! Meiltä löydätte kauniita huoneita, viihtyisiä ravintoloita, lobbybaarin, yökerhon ja upeita mahdollisuuksia kokouksille sekä erilaisille tapahtumille. Myös perhe- ja budjettihuoneita. Tervetuloa viihtymään!

Stadshotellet i Jakobstad – Hela stadens hotell Stadshotellet är ett hemtrevligt hotell med anor intill gågatan i Jakobstad. Bakom hotellets mer än 100 år gamla fasad döljer sig ett modernt hotell med personlig service och hemtrevlig atmosfär! Hos oss hittar du vackra rum, trivsamma restauranger, lobbybar med öppen spis, nattklubb samt utmärkta möjligheter för konferenser och fester. Även familje- och lågbudgetrum. Hjärtligt välkommen till oss

Kanavapuistikko/Kanalesplanaden 13 68600 Pietarsaari/Jakobstad Puh./Tel. +358-(0)6-7888 111, Fax +358-(0)6-7888 222 reception@cfhotel.fi, www.cfhotel.fi

PPEI D E RRS SÖARAE R I I J A K O B S TA D E TA

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

Hostel Lilja / Musikcafé After Eight Tervetuloa Hostel Liljaan, viihtyisään matkustajakotiin Pietarsaaren keskustassa. Tarjoamme 28 vuodepaikkaa kahdeksassa persoonallisesti sisustetussa huoneessa. Hostellissa on yhteinen keittiö, oleskeluhuone ja suihkut. Lisäksi hääsviitti, kokoushuone, kahden kerroksen sauna, langaton internetyhteys ja polkupyörävuokraus. Hostel Liljan yhteydessä on musiikkikahvila ja lounasravintola After Eight. Kesäisin voit nauttia aamiaisesta tai lounaasta aurinkoisella sisäpihallamme. After Eight tarjoaa monipuolisia kulttuuritapahtumia kuten konsertteja, näyttelyitä ja markkinoita ympäri vuoden. Välkommen till Hostel Lilja, ett trivsamt vandrarhem i centrala Jakobstad. Vi erbjuder 28 bäddplatser i 8 personligt inredda rum, med gemensamt kök, allrum och duschutrymmen. Övrigt: bröllopssvit, konferensrum, tvåvåningsbastu, trådlös nätverksuppkoppling och cykeluthyrning. I anslutning till Hostel Lilja finns After Eight, musikcafé och lunchrestaurang. Sommartid kan du njuta av frukost eller lunch på vår soliga innergård. After Eight erbjuder ett rikt kulturutbud i form av konserter, utställningar, evenemang och marknader året om. Isokatu/Storgatan 6 68600 Pietarsaari/Jakobstad Puh./Tel. +358-(0)6-7816 500 Päivystyspuh./Jourtel. +358-(0)50-5167 301 hostel.lilja@aftereight.fi • www.aftereight.fi/hostellilja

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

31


INKVARTERING EVENEMANG

TA PAJ H UMAT MA OTITU S

PPEI D E RRS SÖARAE R I I J A K O B S TA D E TA

Pörkenäsin leirikeskus - helmi meren rannalla

Pörkenäsin leirikeskus sijaitsee luonnonkauniilla merenrannalla 12 km kaupungin keskustasta lounaaseen. Leirikeskus soveltuu oivallisesti leirikouluille, ulkoilupäiville ja konferenssien pitopaikaksi. Viihtyisässä leirikeskuksessamme majoittuu 100 henkilöä mukavasti. Otamme vastaan ainoastaan ryhmiä. Avoinna ympäri vuoden.

Pörkenäs lägergård - en pärla vid havet

Pörkenäs lägergård ligger vackert beläget vid havet 12 km sydväst om Jakobstad. Lägergården lämpar sig för lägerskolor, friluftsdagar och konferenser. I vår fräscha lägergård bor 100 personer bekvämt. Vi tar endast emot grupper. Öppet året runt. Pörkenäsintie/Pörkenäsvägen 565, 68620 Pietarsaari/Jakobstad Puh./Tel. +358-(0)6-7293 518, +358-(0)500-369 690 Fax +358-(0)6-7293 605 info@porkenas.net • www.porkenas.net

PPEI D E RRS SÖARAE R I I J A K O B S TA D E TA

Camping- ja/tai Caravanalueita Camping- och/eller Caravanområden

32

Toivosen Eläinpuisto ja talonpojanmuseo Toivonens djurpark och allmogemuseum Kokkola/Karleby • www.elainpuisto.fi

Kokkola Camping Kokkola/Karleby • www.kokkola-camping.fi

Strandis Strandcamping Luoto/ Larsmo • www.strandcamping.com

Leirintäalue Joutsen - Campingområdet Svanen Pietarsaari/Jakobstad • www.multi.fi/svanen

Fantasea - Jakob Garden Caravanpark Pietarsaari/Jakobstad • www.fantasp.fi

Seljes Lomakylä - Seljes Semesterby Kruunupyy/Kronoby • www.seljes.fi

Solhaga – mökit ja camping - stugor och camping Pedersöre • www.solhaga.fi

Sexsjö Caravan Pedersöre • www.sexsjo.fi

Juthbacka Camping – Uusikaarlepyy /Nykarleby www.uusikaarlepyy.fi, www.nykarleby.fi

7 SILLAN SAARISTO

PPIIEETA TARRSSAAAARRII II JJAAKKOOBBSSTA TAEE

Leirintäalue Joutsen Leirintäalue Luodonjärven rannalla. 35 eritasoista mökkiä 2-4 hengelle. Huoltorakennus, kahvio, sauna. Pienoisgolf, polkupyörä- ja venevuokraus. Avoinna 1.6.-16.8.

Campingområdet Svanen Campingområdet vid Larsmosjön. 35 stugor av olika kvalitet för 2-4 personer. Servicebyggnad, café, bastu. Minigolf, uthyrning av cyklar och båtar. Öppet 1.6-16.8.

Luodontie/Larsmovägen 50, 68660 Pietarsaari/Jakobstad Puh./Tel. +358-(0)6-7230 660 Fax +358-(0)6-7810 008 svanen@cou.fi • www.multi.fi /svanen

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E


P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

Mökkejä • Stugor KOKKOLA | KARLEBY

Ohtakarin leirikeskus LOHTAJA/LOCHTEÅ Ohtakari Aulis Anttila, Puh./Tel. +358-(0)6-877 222 Leirikeskus Puh./Tel. +358-(0)6-877 187

Lohtajan kalastajainseura LOHTAJA/LOCHTEÅ Ohtakari Maire Erkkilä Puh./Tel. +358-(0)45-6768 230

Pookinmaja LOHTAJA/LOCHTEÅ Ohtakari Orvokki Säätelä, Puh./Tel. +358-(0)6-877 173, Puh./Tel. +358-(0)40-8495 345

Viirteen tupa LOHTAJA/LOCHTEÅ Pirkko Tuomaala, Puh./Tel. +358-(0)50-3273 565

Villa Metsola KOKKOLA/KARLEBY Riitta Kiuru, Puh./Tel. +358-(0)400-750 202, +358(0)40-5897 779 P E D E R S Ö Rriitta.kiuru@viestintakiuru.fi E , www.viestintakiuru.fi

Teerijärven Kesähotelli Terjärv Sommarhotell Hagagränd 3, 68700 Terjärv • Tel./Puh. +358-(0)40-7691259 malindh67@gmail.com www.terjarvhotel.com

Lomatalo - Ahlstrands semestergård Maatilamajoitus/Boende på landsbygd Majoitus, rantasauna ja hyvät kalastusmahdollisuudet/ Övernattning, strandbastu och goda fiskemöjligheter Haavistovägen 366, Nedervetil. Puh./Tel. +358- (0)6- 8649 757, 040 - 824 7996. www.kronoby.fi

L A R S M O | LU OTO

Lassen mökit/Lasses stugor Skabbskärsvägen (Västerbyvägen 35) 68560 Eugmo, Larsmo Puh./Tel. +358-(0)60-728 2115, +358-(0)50-518 2578 lars-erik.ostman@multi.fi

Villa Solglimt Södra Tjuvörsvägen 8, 68570 Larsmo Bokning via www.lomarengas.fi, mökki nr/stuga nr 6931 Puh./Tel. +358-(0)50-303 1638 villasolglimt@gmail.com http://villasolglimt.blogspot.com P I ETilaus/Bokning TA R S A A Rvia I www.lomarengas.fi I J A K O B S TA E, mökki nro/stuga nr 6931

Kuusiston Maatilamajoitus

P I E TA R S A A R I | J A K O B S TA D

KÄLVIÄ/KELVIÅ Puh./Tel. +358-(0)40-5346 540 www.kuusistontila.fi • jukka.puukangas@kuusistontila.fi

Villa Pirilö

Meriläisen Maatilamajoitus/ Boende på landsbygd Meriläisentie 20, 68390 Rahkonen Ullava, Kokkola Puh./Tel. +358- (0)6-889 036, -(0)500 776 542, -(0)50 3088 124 merlin@ullava.fi • http://www.kase.fi/~ritvame

KRUUNUPYY | KRONOBY

Rantahuvi • Strandnöjet Puh./Tel. +358-(0)40-5831 747 strand.ranta@agrolink.fi • http://home.agrolink.net/strano

EVENEMANG TAJPA H T UMAT MA OITU S INKVARTERING

P7E D S IELRLSAÖNR SE A A R I S T O | 7 B R O A R S S K Ä R G Å R D

Småholmarna Pirilö, golfkentän vieressä/invid golfbanan, Pietarsaari/Jakobstad Bokning via www.lomarengas.fi, mökki nr/stuga nr 3924 Puh./Tel. +358-(0)40-8615719 http://villapirilo.wordpress.fi Tilaus/Bokning via www.lomarengas.fi, mökki nro/stuga nr 3924

PEDERSÖRE

Ejdekulla Maatilamajoitus/ Ejdekulla boende på landsbygd Ejdevägen 171, 68940 Lillby i Pedersöre Puh./Tel. +358 (0)50-345 2563 info@ejdekulla.fi • www.ejdekulla.fi

UUSIKAARLEPYY | NYKARLEBY

Villa Emet

Jepuan Vierasmökki/Jeppo Gäststuga

Emet tien/vägen, (13-tien varrella/invid riksväg 13), 68700 Terjärv/Teerijärvi Tilaus/Bokning via www.lomarengas.fi, mökki nro/stuga nr 7127 Puh./Tel. +358-(0)6-8694 460, -(0)40-7780032 avaimet haetaan/nycklar från www.maggiesrestaurant.net Emetstrand 310

Jungarvägen 262, 66850 Jepua Uusikaarlepyy/Jeppo Nykarleby Puh./Tel. +358-(0)50-5056073 christina.strengell@agrolink.fi • www.elisanet.fi/jeppo.gaststuga

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

33


INKVARTERING EVENEMANG

PPIIEETA TARRSSAAAARRII II JJAAKKOOBBSSTA TAEE

PEDERSÖRE

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

TA PAJ H UMAT MA OTITU S

PEDERSÖRE

RAVINTOLAT/KAHVILAT • RESTAURANGER/CAFÉER

www.7siltaa.com • www.7broar.com

34

7 SILLAN SAARISTO


P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

Öjan Kyläkeskus

Kalastajakylä kutsuu mereltä ja maalta. Vierassatama, kahvila, uintia, museo ja vaellusreitti. Tilauksesta veneretkiä ja opastuksia. Saaristopäivät heinäkuun viim. viikonloppuna. Café Bryggan on avoinna 1.6.-31.8. päivittäin klo 11-22. Saaristolaistalo 1900-luvun alusta tarjoaa kotona leivottua pullaa, kakkuja ja pikkusuolaista. Suuri aurinkoterassi merinäköalalla Vargholmsfjärdenille. Ruokatarjoilua tilauksesta.

Merenrannalla Kalastajakylässä on monitoiminen Palvelukeskus, jonka yht. 750 m² tiloja vuokrataan juhlia, konferensseja, tilaisuuksia, kokouksia yms. varten. Vuokrakonttori, kokoushuoneet, 100 MB laajakaistayhteys. Ravintolaan mahtuu 80-100 hlöä ja juhlasaliin jopa 200 hlöä. Saariston herkullisia makunautintoja tilauksesta. Ottakaa yhteyttä ja suunnittelemme Teidän tapahtumanne!

Fiskarbyn, Café Bryggan

Öja Byacenter

Fiskarbyn bjuder in både båtfolk och landkrabbor! Besökshamn, café, havsbad, museum och vandringsled. Båtfärder och guidning mot beställning. Skärgårdsdagar sista veckoslutet i juli. Café Bryggan har öppet 1.6-31.8 dagligen mellan 11-22. Flottarhus från tidigt 1900-tal inrett i skärgårdsstil bjuder in till hembakta bullar, kakor och småsalt. Stor solig terass mot Vargholmsfjärden. Mat serveras mot beställning.

Intill havstranden i Fiskarbyn ligger mångfunktionellt Servicecenter och dess totalt 750 m² kan hyras för fester, konferenser, evenemang och möten. Hyreskontor, mötesrum, 100 MB bredbandsuppkoppling. Restaurangen rymmer 80-100 personer och festsalen upp till 200. Läckra maträtter från skärgården mot beställning. Hör av Er så planerar vi Ert evenemang!

Öjantie/Öjavägen 454, 68550 Öja, Kokkola/Karleby ojabyar@regionline.fi eller lango.matokalas@regionline.fi • Puh./Tel. +358-(0)6-8340 100 • www.ojabyar.fi

K EODK EKROSLÖARIE K A R L E B Y P

RUPPLEVELSER E S TAU R A N G E R / CAFÉER

Kalastajakylä, Café Bryggan

RAVINTOLAT/ EL ÄM YK S E T KAHVILAT

K EODK EKROSLÖARIE K A R L E B Y P

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

35


R E S TAU R A N G E R / INKVARTERING UPPLEVELSER CAFÉER

RAVINTOLAT EL ÄM YK S/S ET MA J O ITU K AH VIL AT

P KE RDUE U R SNÖURPEY Y I K R O N O B Y

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

Ravintola Hästöskatan

Restaurant Hästöskatan

Luonnonkauniilta alueelta hienon Luodonjärven rannalta löydät ravintola Hästöskatanin. Ravintola tarjoaa kaikkea kahvista ja jäätelöstä kokeatasoiseen à la carteen. Haluamme antaa Sinulle, arvoisa vieraamme, ikimuistoisen kokemuksen tarjoamalla laatua, palvelua, huomioimista raaka-aineiden ja henkilökunnan ruokaja juomatuntemuksen osalta. Hästöskatanin löydät helposti sekä veneellä (GPRS Lat N 63 44’ 29.37” Long E 22 51’ 48.95” ) että autolla (8 minuuttia E8-tieltä Kruunupyystä).

I den natursköna omgivningen vid vackra Larsmosjön finner du restaurang Hästöskatan. Restaurangen erbjuder allt från kaffe och glass till högklassig à la carte. Vi vill ge Dig, ärade gäst en minnesvärd upplevelse genom att erbjuda kvalitet, service, omtanke när det gäller råvaror, personalens kunskap om mat och dryck. Till Hästöskatan hittar du lätt med både båt (GPRS Lat N 63 44’ 29.37” Long E 22 51’ 48.95” ) och med bil (8 minuter från E8 i Kronoby).

Ravintola:- Kesäravintolassa (toukokuusta syyskuuhun) on 150 paikkaa sisällä ja 60 paikkaa terassilla. A-oikeudet, à la carte, ryhmävaraukset, yritysjuhlat, lapsiystävällinen uimaranta, vieraslaituri, viihdeohjelmaa. • Talviravintola (syyskuusta toukokuuhun) on avoinna ryhmä- ja yritysvarauksille joilla myös konferenssitilat käytettävissään. • Edustussauna ulkoporealtaineen ja konferenssitiloineen. • Asuntovaunupysäköinti huoltorakennuksineen.

Restaurang: I Sommarrestaurangen, (maj-sep), finns 150 platser inomhus, terrass 60 platser, A-rättigheter, à la carte, gruppbeställningar, företagsfester, barnvänlig sandstrand, gästbrygga, underhållning. • Vinterrestaurangen, (sep-maj) har öppet för grupp-/företagsbeställningar, även med tillgång till konferensutrymmen • Representationsbastu med utomhusbubbelpool och konferensutrymme. • Husvagnsparkering med tillhörande servicehus.

Sydämellisesti tervetuloa meille!

Hjärtligt välkommen till oss!

Restaurang Hästöskatan, Hästövägen 940, 68500 Kronoby • Puh./Tel. +358-(0)6-8345 551 • www.hastoskatan.com

P LEUDOE TR O S ÖI RLEA R S M O

Strandis Luodonjärven rannalla sijaitsee merihenkinen Strandis, jonka luonnonkaunis ravintola sekä Café 7 siltaa & pizzeria ovat avoinna ympäri vuoden. Hyvä vaihtoehto ryhmille. Talvisin paikkoja n. 80 hlölle, kesäisin n. 350 hlölle. A-oikeudet. Talvisin voit uida ainutlaatuisessa ympäristössä ja kesäisin käydä ajelulla melkein “maailmankuululla” m/s Glorskärillä, joka tarjoaa ryhmille unohtumattoman saunaelämyksen saaristossa. Kalasavustamo tarjoaa kesäisin vastasavustettua kalaa joka päivä. Alueella on myös kauppa & camping sekä mökkejä. Monipuolinen palvelupiste 7 Sillan Saaristotien varrella. Det marina Strandis, beläget intill Larsmosjön, som med sin natursköna restaurang samt Café 7 broar & pizzeria är öppet varje dag året runt. Bra alternativ för grupper. Vintertid finns platser för ca 80 pers, sommartid ca 350. A-rättigheter. Vintertid kan man vinterbada dagligen i en unik miljö och sommartid ta en tur med den nästan “världsberömda” m/s Gloskär, som tar grupper på en öförglömlig bastu-upplevelse i skärgården. Fiskrökeriet erbjuder sommartid nyrökt fisk varje dag. På området finns även butik & camping samt stugor. En mångsidig servicepunkt intill 7 Broars Skärgårdsväg.

Assarskärsvägen 68570, Luoto/Larsmo Puh./Tel. +358-(0)6-7285 151 info@strandis.fi www.strandis.fi

36

7 SILLAN SAARISTO

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E


EL ÄM YK S EST MA J OITU KAHVILAT

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

RAVINTOLAT/

I R LA PLEUDOETROS Ö E RSMO

Köpmanholmen – Saariston helmi Köpmanholmenin virkistysalue sijaitsee kauniissa saaristossa, vain soutumatkan päässä mantereelta. Saarelta löytyy erinomaiset mahdollisuudet uintiin, lentopalloiluun, melontaan, vaellukseen jne.

R E S TAU R A N G E R / CAFÉER

UPPLEVELSER INKVARTERING

Köpmanholmenin kahvila ja tilausravintola tarjoaa kaikkea kahvista ja leivonnaisista kolmen ruokalajin päivällisiin. Kahvilan terassi on suuri ja sisätilat voidaan helposti jakaa sopiviksi kokouksia ja yksityisiä tilaisuuksia varten. Käytössä on myös edustussauna ja takkahuone, joka soveltuu mainiosti pienempien ryhmien kokous- ja ruokailutiloiksi. Maankohoamisnäyttely TerraMare Köpmanholmenilla sijaitseva ainutlaatuinen maankohoamisnäyttely TerraMare havainnollistaa maankohoamisen merkillistä ilmiötä. Näyttely ja siihen liittyvä luontopolku ja näköalatorni havainnollistavat miten maankohoaminen on vaikuttanut ja edelleen vaikuttaa luontoomme. Näyttelyn yhteydestä löytyy modernilla tekniikalla varustettu kokoustila noin 25:lle henkilölle. Köpmanholmen sijaitsee Luodon saaristossa, 300 m soutuveneellä tai 5 min. matka taksivene m/s Wilmalla Sonamon venesatamasta. Noin 6 km ajomatka tieltä nro 749, seuraa viitoitusta.

Köpmanholmen – Skärgårdens pärla Köpmanholmen är ett fritidsområde inbäddat i vacker skärgårdsmiljö på roddavstånd från fastlandet i Larsmo. Ön har gott om svängrum för utomhusaktiviteter; simning, volleyboll, kanotpaddling, vandringsturer med mera. På Köpmanholmen finns café och beställningsrestaurang, med stor terrass, som serverar allt från kaffe med kaka till trerätters middagar. Caféet kan enkelt indelas i kabinett som är lämpliga P E D EförRmöten S Ö R Eoch privata evenemang. Det finns även en representativ bastu med braskabinett där mindre grupper kan välja att både äta och ha sina möten.

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

Landhöjningsutställningen TerraMare Landhöjningen är ett märkligt fenomen som åskådliggörs genom den unika landhöjningsutställningen TerraMare som finns på Köpmanholmen. Utställningen och den tillhörande naturstigen med utsiktstorn åskådliggör hur landhöjningen påverkat och fortfarande påverkar vår natur. I anslutning till utställningen finns ett konferensutrymme (för 25 personer) med modern teknik att tillgå. Köpmanholmen finns i Larsmo skärgård, roddbåtsled 300 m eller 5 min. färd med taxibåten m/s Wilma från Sonamo roddbåtshamn. Ca 6 km från väg 749, följ skyltning.

Yhteystiedot/kontaktuppgifter Luodon kunta/Larsmo kommun Puh./Tel. +358-(0)6-7857 111 Norra Larsmovägen 30, 68570 Larsmo Kehityskoordinaattori/utvecklingskoordinator +358-(0)44 7217 329 kopmanholmen@larsmo.fi Kesäisin/Under sommarsäsongen Köpmanholmen + 358-(0)6-7282 509 www.larsmo.fi

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

37


R E S TAU R A N G E R / INKVARTERING UPPLEVELSER CAFÉER

RAVINTOLAT EL ÄM YK S/S ET MA J O ITU K AH VIL AT

P LEADRESRM SÖ O RIE L U O T O

Grill 57 Tarmo lähikauppa • Grilli • Polttoaineet • Posti • Lääkintäkaappi Soita niin grillaamme! Tarmo närbutik • Grill • Bränsle • Post • Medicinskåp Ring så grillar vi! Aukioloajat/Öppet: Talvella/Vintertid: ma/må-la/lö 9-21, su/sö 12-20 Kesällä/Sommartid: ma/må-to 9-21, pe/fre-la/lö 9-22, su/sö 12-21 24h Polttoainemyynti Bosundin venesatamassa 24h Bränsleförsäljning i Bosund båthamn

Ab Grill 57 Oy Bosundvägen 57 A, 68555 Bosund Puh./Tel. +358-(0)6-7283 255 • Fax. +358-(0)6-7283 255

P KE RDUE U R SNÖURPEY Y I K R O N O B Y

Maggie’s Cafe Restaurant Maggiella syöt sekä hyvin että edullisesti ja nautit kahvista ja pullasta luonnonläheisessä järvimaisemassa. Ravintolassa tilaa 80 hengelle. A-oikeudet . Kabinetti, iso ulkoterassi, leikkipuisto ja hyvät pysäköintimahdollisuudet. Ät gott och förmånligt hos Maggies och njut av kaffe och hembakat i naturnära miljö vid insjö. Restaurangen har plats för 80 personer och A-rättigheter. Kabinett, stor uteterass, lekpark och goda parkeringsmöjligheter. Avoinna/Öppet: 1-31.5 ma/må-pe/fre 8-20, la/lö-su/sö 1020. 1.6-31.7 ma/må-pe/fre 8-22, la/lö-sö 10-22. 15.8-30.4 ma/må-pe/fre 8-18, la/lö 10-17, su/sö 10-18 Muina aikoina sopimuksen mukaan/ Övriga tider enligt överenskommelse Tel./Puh. +358-(0)6 8649 460, +358-(0)40-7780032 Emetstrand 310, 68700 Terjärv/Teerijärvi www.maggiesrestaurant.net

38

7 SILLAN SAARISTO

P PI EETA D ERRSSAÖARREI I J A K O B S TA E

Hotelli Polaris Hotelli Polaris on pieni perheyritys, joka tarjoaa joustavaa palvelua. Pyrimme täyttämään ruokaa, saunaa ja majoitusta koskevat toiveenne parhaan kykymme mukaan ja kilpailukykyiseen hintaan. Hotellissa on 24 viihtyisää huonetta, sauna, karaokebaari, kahvila ja kokouskabinetti sekä kesäterassi! Löydät meidät Eurooppatien 8 varrelta, matkustaville kätevällä paikalla. Tervetuloa!

Hotel Polaris Hotel Polaris är ett litet familjeföretag som erbjuder smidig betjäning och vi eftersträvar att på bästa sätt uppfylla era önskningar beträffande mat, bastu och logi, till konkurrenskraftiga priser. Hotellet har 24 trivsamma rum, bastu, karaokebar, café och konferenskabinett samt sommarterass! Vi finns invid Europaväg 8, bekvämt för alla som reser! Välkommen! Hotellikuja/Hotelgränd 3, 68870 Edsevö Puh./Tel. /Fax.+358-(0)6-7667 671 Yöpäivystys/Nattreception: +358-(0)500-276 998 info@hotelpolaris.fi • www.hotelpolaris.fi

PU I EUTA S IRKSAAAARRL IE IP YJ A Y KI ONBYSKTA A RE L E B Y

Juthbacka Joen varrella Uudessakaarlepyyssä sijaitsevalta perinteikkäältä Juthbacka-alueelta löydät elämyksiä ja palveluja! Ravintola, hotelli, leirintäalue ja kokoustilat – kaikki samalla alueella. Vuodelta 1821 peräisin oleva uudistunut Juthbackan kartano tarjoaa fantastiset tilat kokouksille, neuvotteluille, perhe- ja yritysjuhlille. Tervetuloa Juthbackaan! På det anrika Juthbacka-området invid ån i Nykarleby hittar du upplevelser och service! Restaurang, hotell, camping och konferens – på samma område. Juthbacka herrgård från 1821 är nyrenoverad och erbjuder fantastiska utrymmen för möten, konferens, familje- och företagsfester. Välkommen till Juthbacka! Juthbacka hotelli ja ravintola Juthbacka hotell och restaurang Juuttaantie/Juthasvägen 34, 66900 Uusikaarlepyy/Nykarleby Puh./Tel. +358-(0)6-7220 677 juthbacka@multi.fi • www.juthbacka.fi


Hotelli Epoque Hotelli Epoquen ravintola tarjoaa lounaspöydän, liikelounaita ja á la carten. Ravintola tarjoaa mahdollisuuden sekä liiketapaamisiin että romanttisiin päivällisiin, joka tapauksessa unohtumattoman makuelämyksen.

Hotel Epoques restaurang serverar både lunchbuffé, affärslunch och à la carte. Restaurangen erbjuder möjlighet till såväl affärsträffar som romantiska middagar, en oförglömlig smakupplevelse i vilket fall som helst.

R E S TAU R A N G E R / CAFÉER

Hotel Epoque

UPPLEVELSER INKVARTERING

Aulabaari & kahvila on oikea tapaamispaikka hotellin ja kaupungin asukkaille. Kesäisin voit nauttia rennosta ja kansainvälisestä tunnelmasta terassilla, josta on näkymä Tullipuistoon. A-oikeudet. Hotelli Epoquen henkilökunta haluaa tehdä käynnistäsi unohtumattoman.

RAVINTOLAT/

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

EL ÄM YK S EST MA J OITU KAHVILAT

PPEI EDTA E RRSSÖARAER I I J A K O B S TA D

Hotel Epoques loungebar & café är den rätta träffpunkten för både hotellgäster och stadens invånare. På sommaren kan kunderna också ta del av den avslappnade och internationella miljön på vår terrass med utsikt över Tullhusparken. A-rättigheter. Personalen på Hotel Epoque önskar göra Er vistelse oförglömlig.

Jaakonkatu/Jakobsgatan 10, 68600 Pietarsaari/Jakobstad Puh./Tel. +358-(0)6-7887 100, Fax. +358-(0)6-7887 149 info@hotelepoque.fi, www.hotelepoque.fi

PEDERSÖRE

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

Café & Restaurant Fäboda Ravintolassa on n. 60 asiakaspaikkaa sisätiloissa ja 80 terassipaikkaa. Café & Restaurant sijaitsee Fäbodan kallioilla meren rannalla aivan valkoisten lämpimien hiekkarantojen äärellä. Terassilla voit nauttia näköalasta virkistävän juoman tai maittavan ruoan kera. A-oikeudet, à la carte menu, 8 km keskustasta. Avoinna touko-elokuu päivittäin klo 10–23, muina aikoina sopimuksen mukaan.

Café & Restaurant Fäboda har 60 kundplatser inomhus och ca 80 terrassplatser. Café & Restaurant ligger vid havet på Fäbodas klippor alldeles intill de vita, varma sandstränderna. På terrassen kan du njuta av den vackra utsikten tillsammans med något uppfriskande eller mättande från restaurangens kök. A-rättigheter, à la carte meny, 8 km från centrum. Café & Restaurant Fäboda är öppet maj-augusti dagligen kl. 10–23, övriga tider enligt överenskommelse.

Pikkuhiekantie/Lillsandsvägen 68620 Pietarsaari/Jakobstad Puh./Tel. +358-(0)6-7887 120, Fax. +358-(0)6-7887 149 info@trendfaboda.fi, www.faboda.fi

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

39


R E S TAU R A N G E R / INKVARTERING UPPLEVELSER CAFÉER

RAVINTOLAT EL ÄM YK S/S ET MA J O ITU K AH VIL AT

PPEI D E TA E R RS Ö S AR AE R I I J A K O B S TA D

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

Ravintola Per Brahe – Koko kaupungin ravintola Pietarsaaren kävelykadun varrella sijaitseva Ravintola Per Brahe on mukava á la carte-ravintola Kaupunginhotellin sisääntulokerroksessa. Ei ole sattumaa, että ravintola on yksi kaupungin suosituimmista sekä kauempaa tulevien että paikkakuntalaisten keskuudessa. Tavallisen á la carten lisäksi tarjoamme myös erikoisruokalistoja toiveitten mukaisesti, etukäteen varattuina. Avoinna ma-pe 18-23, la 16-24, su suljettu.Tutustukaa myös samassa talossa olevaan Suomen ensimmäiseen urheiluravintolaan O’Learysiin.

Restaurang Per Brahe – Hela stadens restaurang Per Brahe intill gågatan i Jakobstad är en trevlig á la carte restaurang i Stadshotellets entréplan. Det är ingen slump att restaurangen är en av stadens mest välbesökta av såväl långväga gäster som ortsbor! Utöver vår ordinarie á la carte lista serverar vi, mot förhandsbeställning, även specialmenyer enligt önskemål. Öppet: må-fre 17-23, lö 16-24, sö stängt. Kom även och bekanta er med Finlands första O’Learys sportrestaurang som finns under samma tak. Kanavapuistikko/ Kanalesplanaden 13 Kävelykatu Pietarsaari/Gågatan Jakobstad Puh./Tel. +358-(0)6-7888 111, reception@cfhotel.fi www.cfhotel.fi

Kesäravintola Pavis – kohtauspaikka meren äärellä! Kävelymatkan päässä keskustasta sijaitsee Mansikkasaari, josta löytyy kesäravintola Pavis – ainutlaatuinen purjehduspaviljonki vuodelta 1901. Vieraile meillä autolla, linja-autolla tai veneellä – tule ja koe Pavis, kesäravintola meren äärellä! • Uusittu 2010/2011 • 200 asiakkaan ravintola, sekä 350 asiakkaan baariterassi • Edullinen lounaspöytä, brunssi ja á la carte • Katkarapu- ja grilli-illat joka viikko • Live tanssi-musiikkia perjantaisin ja lauantaisin • Laajennettu paikoitus • Pyörätuoliramppi liikuntaesteisille • Vierassatama.

Sommarrestaurang Pavis – en träffpunkt vid havet! På gångavstånd från centrum ligger Smultrongrundet, där hittar man sommarrestaurang Pavis - en unik segelpaviljong från 1901. Besök oss med bil, buss eller båt - kom och upplev Pavis, sommarrestaurangen vid havet! • Renoverad 2010/2011 • Över 200 kundplatser samt terass o. bar med 350 kundplatser • Prisvärd lunchbord, brunch och á la carte • Räk- och grillaftnar varje vecka • Live dansmusik fredagar och lördagar • Förstorad parkering• Rullstolsramp för funktionshindrade • Gästhamn.

Paviksentie/Pavisvägen 2, Vanha Satama/Gamla Hamn 68600 Pietarsaari/Jakobstad Puh./Tel. (1.5.-31.8.2011) +358-(0)6-7231 687, muina aikoina/övriga tider Puh./Tel. +358-(0)6-7888 111 (Kaupunginhotelli/Stadshotellet) Fax +358-(0)6-7888 222, www.ssj.nu

40

7 SILLAN SAARISTO

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E


EL ÄM YK S EST MA J OITU KAHVILAT

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

RAVINTOLAT/

7 P ESDI LE LRAS N Ö RSEA A R I S T O | 7 B R O A R S S K Ä R G Å R D

PEDERSÖRE

Vanhankaupungin Ravintola Restaurang Vanhankaupungin Ravintola, Neristan

FöusFinEss - Party & Rent

Herkullista ruokaa, tunnelmallisessa talossa/ Delikatesser i stämningsfull miljö. Isokatu/Storgatan 28, Puh./Tel. +358-(0)6 834 9030 info@vanhankaupunginravintola.fi http://www.vanhankaupunginravintola.fi

Ravintola Wanha Lyhty & Kellari /Pub & Restaurant Tunnelmallinen kellariravintola historiallisessa holvikellarissa/ källarrestaurant i historisk valvmiljö. P E D E R S ÖStämningsfull RE Pitkänsillankatu/Långbrogatan 24 67100 Kokkola/Karleby Puh./Tel. +358-(0)6 868 0188, -(0)400 866 181 http://www.kpnet.com/wanhalyhty/

P I E TA R S A A R I | J A K O B S TA D

Villa Sveden Kesäravintola, café, taidenäyttelyt, puisto y.m. Sommarrestaurant, café, konstutställningar, park m.m. Itärannantie/Östanpåvägen 12 68660 Pietarsaari/Jakobstad +358-(0)6-723 2222,-(0)50 354 3172 www.villasveden.fi/

O’Learys Bar & Restaurant Tule tutustumaan Suomen ensimmäiseen O’Learys urheiluravintolaan! / Kom och besök Finlands första O’Learys sportrestaurang! Alholminkatu/ Alholmsgatan 1 68600 Pietarsari/Jakobstad Puh./Tel. +358-(0)6- 7888 399 jakobstad@olearys.fi www.olearys.fi

R E S TAU R A N G E R / CAFÉER

KOKKOLA | KARLEBY

UPPLEVELSER INKVARTERING

Ravintolat/Kahvilat • Restauranger/Caféer Tilausravintola perheille, yrityksille, ryhmille ja juhliin. Vuokrataan sumopainivarustusta ym. / Bokningsrestaurang för familjer, företag, grupper och fester. Sumobrottningsutrustning m.m. till uthyres. Ähtäväntie 74 Essevägen, 68820 Ähtävä/Esse Puh./Tel. +358-(0)6-7662 156, +358-(0)50-5906 380 Fax +358-(0)6-7552 151 www.fousfiness.com • fousfiness@fousfiness.com

Uffes Mat & Café Lounas- ja á la carte-ravintola A-oikeuksilla luonnonkauniilla Stinasholmarna-alueella Purmonjoen varrella. Lunch och á la carte-restaurang med A-rättigheter, naturskönt invid P I E TA R S A A RStinasholmarna I I J A K O B Svid TAPurmo E å. Purmovägen 471 68930 Purmo, Pedersöre Puh./Tel. +358 (0)6-7272 255 ulf.hagman@uffes.fi • http://www.uffes.fi/

Neste Edsevö Maantieravintola ja kahvila sekä elintarvikemyymälä ja huoltamo /Landsvägsrestaurang och café samt livsmedelsbutik och servicestation. Eurooppatien 8 varrella Edsevössä, Pedersöressä/ Invid Europaväg 8 i Edsevö, Pedersöre Puh./Tel. +358 (0)6 7667 930

UUSIKAARLEPYY | NYKARLEBY

Uusikaarlepyyn Kievari - Nykarleby Wärdshus Restaurant & Lunch, Pedro’s Pub, Bed & Breakfast Pankkikatu/Bankgatan 6, 66900 Uuusikaarlepyy/Nykarleby Puh./Tel. +358-(0)6-7210770, -(0)400-910801, -(0)500-261682 restaurang@nykarlebywardshus.com www.nykarlebywardshus.com

KRUUNUPYY | KRONOBY

Hotel&Restaurant Crone Viehättävä hotelli ravintoloineen ja kabinetteineen luonnonkauniin Kruunupyynjoen vieressä. / Charmigt hotell, med restaurang och kabinett, naturskönt invid Kronoby å. Kirkkotie/Kyrkvägen 8, 68500 Kruunupyy/Kronoby Puh./Tel. +358-(0) 8231100, -(0)400-527660 info@hotelcrone.fi, www.hotelcrone.fi

Ruokaile tunnelmallisessa miljöössä! Ät i intressanta miljöer!

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

41


P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

LOMAPAKETIT/OPPAAT • SEMESTERPAKET/GUIDER

EL ÄM YK SE T

UPPLEVELSER

PEDERSÖRE

PEDERSÖRE

42

7 SILLAN SAARISTO

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E


P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

O P PAAT /

LOMAPAKETIT EL ÄM YK SE T

K PO E DK EK ROSLÖARIE K A R L E B Y

Sommarresa till bostadsmässan 2011

Keskiviikkona Saapuminen Kokkolaan. Infotilaisuus ja tutustuminen Kokkolan Asuntomessuihin (avoinna klo 10-18) Majoittuminen hotelliin. Kesäkeskiviikkoisin iltatori kauppatorilla klo 17-21 ja päivällinen ravintolassa klo 19-20 Torstaina Aamiainen. Kiertoajelu Kokkolassa klo 10. Risteily Tankarin majakkasaarelle klo 12. Lohikeittoateria ja pullakahvit. Opastettu saarikierros mm. Tankarin kirkko, hylkeenpyyntimuseo. Paluu Kokkolaan klo 17. Päivällinen ravintolassa. Konsertti Kaarlelan keskiaikaisessa kirkossa klo 20. Perjantaina Aamiainen. Shoppailukierros tehtaanmyymälöissä ja erikoisliikkeissä. Lounas ravintolassa klo 12.-13. Hyvää kotimatkaa! Hinta: 332 € /Aik. (2hh). Lisämaksu 1 hh. Joka 16. vapaa. Ohjelma muokattavissa 1-2 päivän matkapaketiksi. Liikkuminen ryhmän bussilla.

Onsdag Välkommen till Karleby. Information och besök till Karleby Bostadsmässan (öppet kl. 10-18). Inkvartering på hotell. Kvällstorg på salutorget kl. 17-21 och middag kl. 19-20. Torsdag Frukost. Guidad rundtur i Karleby kl. 10. Avfärd till Tankar fyrön kl. 12. Laxsoppa och kaffe. Guidad rundvandring på ön och besök till kyrkan och sälfångstmuseét. Middag på restaurang. Musikkonsert i Karleby sockenkyrka kl. 20 Fredag Frukost. Shoppingtur till fabriksbutiker och specialaffärer. Lunch på restaurang kl. 12-13. Trevlig hemresa! Pris: 332 € /vuxna (dubbelrum), Tillägg för enkelrum. Var 16:e deltagare gratis. Programmet kan förkortas till 1-2 dagar. Programmet utförs med gruppens resebuss.

Yö Tankarin majakkasaarella

Övernatta på fyrön Tankar!

Vietä eksoottinen yö Tankarin majakan (v. 1889) tuntumassa. Lähtö Matkustajaterminaalista klo 12. Majoittuminen ja saaren tutustumiskierros. P E Aamiainen D E R S ÖCafe R E Tankarissa. Paluu seuraavana päivänä klo 15.30.-17.00. Hinta alk. 83€/ hlö, sis. meno-paluu m/s Jennyn aikatauluvuorolla, majoitus 2HH Tankar Inn tai Majakkamestarin talo, lakanat ja aamiainen. Lisätietoja www.tankar.fi.

SUPPLEVELSER E M E S T E R PA K E T GUIDER/

Kesämatka asuntomessuille 2011

Övernatta på Tankar invid fyren (1889). Avfärd från Passagerarhamnen kl. 12. Inkvartering och rundtur på Tankar. Frukost på öns Café. Avfärd följande P I E TAdag R Skl.A15.30 A R Ifrån I JTankar. A K OAnkomst B S TAtill E Karleby kl. 17. Pris från 83€/ pers. I priset ingår tur-retur kryssning enligt tidtabell, inkvartering i dubbelrum på Tankar Inn eller i Fyrmästarens Hus, frukost och lakanset.

Veden, tulen ja valon juhlaa ryhmille!

Vattnets, eldens och ljusets fest i Karleby!

Kokkolan Venetsialaiset - jo yli 100 vuotta! Lähde aistimaan juhlamme tunnelmaa.

Kom med och upplev Karleby Veneziaden och villaavslutningens festligheter.

Lauantai 27.8. Saapuminen ja majoittuminen hotelliin. Erikoisillallinen meren rannalla mm. Mustakarin ”Kahakka-ateria”. Venetsialaisten Soihturisteily m/s Jennyllä. Risteilyn aikana ihaillaan rantojen valoja ja tulia. Illan päätteeksi osallistutaan Kauppatorin pääjuhlaan. Esiintyjinä valtakunnallisia ja paikallisia tähtiartisteja. Ilta huipentuu musiikilliseen ilotulitukseen. Sunnuntai 28.8. Aamiainen ja omatoiminen kotimatka. Lisämaksusta mm. opastetut kiertoajelut, saaristoristeilyt Tankariin, Golf Green Fee. Hinta/ hlö: alk. 109,40€/hlö. Majoitus 2HH, ryhmäkoko min. 30 hlöä.

Lördag 27.8. Ankomst och inkvartering på hotell. En speciell middag vid havet t.ex. ”Kahakka-middagen” på Mustakari. Fackelkryssning med m/s Jenny. Under kryssningen ser man hur villaavslutningen firas enligt gammal tradition. Programmet fortsätter på Salutorget, där bl.a. finländska och lokala stjärnartister uppträder. Kvällen kulminerar i musikalisk fyrverkerishow. Söndag 28.8. Frukost och hemfärd. Paketet kan kompletteras med bl.a. guidad rundtur, skärgårdskryssningar till Tankar, Golf Green Fee. Pris/person: från 109,40€/ person, invartering i dubbelrum, min. 30 personer.

Varaukset/Bokningar: Kokkolan Matkailu Oy tai/eller Online, Kauppatori/Salutorget 67100 Kokkola/Karleby, Puh./Tel. +358-(0)6-8289 402 • www.visitkokkola.fi • tourism@kokkola.fi

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

43


E M E S T E R PA K E T EL ÄM YK S E T SGUPPLEVELSER UIDER/ O P PAAT /

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

LOMAPAKE TI T

PEDERSÖRE

Vihreät jalanjäljet Pedersöressä

Gröna fotspår i Pedersöre

Patikointi. Pedersöressä on useita maastoon merkittyjä patikkapolkuja esim. Seitsemän järven polku Lappforsissa (21/15 km), Ilveskiven polku Yli-Purmossa (16 km) ja Fagerbackan polku Ala-Purmossa (14 km). Löytyy myös lyhyempiä polkuja, jotka sopivat perheretkiin. KAIKKI patikkapolkukartat ja lisää tietoa www.pedersore.fi

Vandringsleder. I Pedersöre finns utmärkta vandringsleder tex. Sju sjöars vandringsled i Lappfors (21/15 km), Lostensleden i Överpurmo (16 km) samt Fagerbacka leden i Nederpurmo (14 km) samt fler leder som även passar bra för familjeutflykter. ALLA vandringsledskartor och information finns på www.pedersöre.fi.

PEDERSÖRE

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

Urheilukalastus. Ähtävänjoki puhtaine vesineen ja kunnostettuine koskineen antaa hyvät mahdollisuudet harjuksen ja taimenen kalastukseen, myös suuria haukia. Hyviä ongintapaikkoja.

Sportfiske. Esse å med sitt rena vatten och restaurerade forsar ger gott harr och öringfiske, även stort bestånd av storvuxen gädda samt goda metesplatser.

Remson Golf Club. Golfkenttä maaseutuympäristössä, lehti- ja havupuiden ympäröimänä. Kerhotalossa kahvila ja pro-shop. Info, Puh. +358-(0)50-5338 733, www.remsongolf.fi.

Remson Golf Club. En golfbana i lantlig miljö, som omgärdas av både löv och barrskog. I klubbhuset finns cafe och pro-shop. Info Tel. +358-(0)50-5338 733, www.remsongolf.fi

Museot. Pedersören kunta tarjoaa laajan valikoiman museoita, kaikki kutsuvat ainutlaatuisiin kulttuurielämyksiin. Tervetuloa hengittämään raitista ilmaa Fagerbackan karjamaja-alueella Alapurmossa tai kokemaan Ähtävän kotiseutuhistoriaa Fornstuganilla. Anna ainutlaatuisen historiallisen ympäristön Lassfolkin kulttuuritalolla innostaa sinua, tai koe Purmon historiallista maatalouskulttuuria Ålidens hembygdsgård-museolla. Lue lisää kotisivuiltamme.

Museer. I Pedersöre finns ett brett utbud av hembygdsmuseer som alla inbjuder till unika kulturupplevelser. Välkommen att andas frisk luft på Fagerbacka fäbodställe i Nederpurmo eller upplev Esse hembygdshistoria vid Fornstugan. Låt den unika historiska miljön på Lassfolk kulturgård i Purmo inspirera dig, eller ta del av Purmos historiska jordbrukarkulturen vid Ålidens hembygdsgård. Läs mer på vår hemsida.

Kalastus- ja luontopaketit, ks. www.essnature.com Katso myös www.pedersore.fi

Fiske och naturpaket se www.essnature.com Se även www.pedersore.fi

Pedersöre Kunta/Kommun • Puh./Tel. +358(0)6 7850111 • fax + 358(0)6 7290547 • pedersore.kommun@pedersore.fi Kesällä miehitetty matkailuinfo Hotel Polaris Edsevö, Pedersöre. Under sommarmånaderna bemannad turistinfo vid Hotel Polaris i Edsevö, Pedersöre

44

7 SILLAN SAARISTO


P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

O P PAAT /

LOMAPAKETIT EL ÄM YK S E T

P IEEDTA E RRSSÖARAER I I J A K O B S TA D

SUPPLEVELSER E M E S T E R PA K E T GUIDER/

Pysähdy Pietarsaareen! Tarjoamme opastetun kaupunkikierroksen omalla linja-autolla saapuville ryhmille! PIETARSAAREN ”VIHREÄT HUONEET” (10-40 HENKILÖLLE) Puutarhakierros alk. 16,60 €/hlö/kesto n. 6 h • paikallisopaspalvelut • opastus Koulupuutarhassa • erikoisopastus Aspegrenin puutarhassa • lounas Sportsbar & Restaurant O’Learyssä tai Hotel Epoquessa • opastettu kiertoajelu (mm. keskusta, Vanha Satama, Skata) • tutustuminen Villa Svedeniin ja pullakahvit • opastus ja shoppailua Sundin puutarhakeskuksessa Puutarhaloma alk. 62,95 €/hlö/kesto 1 vrk • majoitus aamiaisineen Kaupunginhotellissa 2-h huoneissa KOKOUSTEN PIETARSAARI (20-30 HENKILÖLLE) Päiväkokous alk. 20,95 €/hlö/kesto n. 6 h P E D• opastettu E R S Ö Rkiertoajelu E (mm. keskusta, Vanha Satama, Skata) • kokoustilat Jugendissa tai After Eightissä • lounas Hotel Epoquessa • kokous jatkuu • opastettu tutustuminen arktinen museo Nanoqiin Yön yli kokous alk. 48,25 €/hlö/kesto 1 vrk • majoitus aamiaisineen joko Jugend Home Hotelissa tai Hostel Liljassa 1-, 2- tai 3-h huoneissa, osa lisävuoteilla SEMINAARIEN PIETARSAARI (31-225 HENKILÖLLE) Päiväseminaari alk. 12,15 €/hlö/kesto n. 6 h • opastettu kiertoajelu (mm. keskusta, Vanha Satama, Skata) • seminaaritilat Optimassa tai Kaupunginhotellissa • lounas ravintola Per Brahessa tai Optimassa • seminaari jatkuu • opastettu tutustuminen Aspegrenin puutarhaan Yön yli seminaari alk. 58,15 €/hlö/kesto 1 vrk • majoitus aamiaisineen Kaupunginhotellissa 2-h huoneissa ARKTINEN PIETARSAARI TALVELLA (20-30 HENKILÖLLE) Arktinen kierros talvella alk. 19,25 €/hlö/kesto n. 4 h • opastettu kiertoajelu (mm. keskusta, Vanha Satama, Skata) • lounas Hotel Epoquessa • siirtyminen ryhmän omalla linja-autolla arktinen museo Nanoqiin • opastettu tutustuminen Nanoqiin ja pullakahvit Arktinen loma talvella alk. 55,30 €/hlö/kesto 1 vrk • majoitus aamiaisineen Pörkenäsin leirikeskuksessa 4-h huoneissa tai Hotel Epoquessa 2-h huoneissa GOLFAAJAN PIETARSAARI (16 HENKILÖLLE) Golfkierros alk. 46,60 €/hlö/kesto n. 4 h • opastettu kiertoajelu (mm. keskusta, Vanha Satama, Skata) • green fee –pelaajien golfpaketti, 18-reikää • buffetlounas kesäravintola Paviksella Golfloma alk. 92,60 €/hlö/kesto 1 vrk • majoitus aamiaisineen Kaupunginhotellissa tai Hotel Epoquessa 2-h huoneissa • aikaa shoppailuun, rentoutumiseen ja juhlimiseen

MUSEOIDEN PIETARSAARI (20-50 HENKILÖLLE) Museokierros alk. 23,55 €/hlö/kesto n. 4 h 30 min. • paikallisopaspalvelut • opastus Pietarsaaren kaupunginmuseossa • opastettu kiertoajelu (mm. keskusta, Vanha Satama, Skata) • opastus Sikurimuseossa • buffetlounas kesäravintola Paviksella tai Sportsbar & Restaurant O’Learyssä • opastettu kiertokävely Vanhassa Satamassa (Sotakorvausalus Vega, Jacobstads Wapen, Suomen vanhin veneveistämö) • kuljetus ryhmän omalla linja-autolla arktinen museo Nanoqiin • opastus ja kahvit Nanoqissa Museoloma alk. 69,55 €/hlö/kesto 1 vrk • majoitus aamiaisineen Kaupunginhotellissa 2-h huoneissa ARKTINEN PIETARSAARI KESÄLLÄ (20-40 HENKILÖLLE)

P I E TA R S A Akesällä R I I alk. JAK O B€/hlö/kesto S TA E n. 8 h Arktinen kierros 43,10

• opastettu kiertoajelu (mm. keskusta, Vanha Satama, Skata) • opastettu tutustuminen arktinen museo Nanoqiin • vaellus tai tehtävärata eräoppaan johdolla Fäbodan luonnossa • päivällinen Café & Restaurant Fäbodassa Arktinen loma kesällä alk. 89,10 €/hlö/kesto 1 vrk • majoitus aamiaisineen Kaupunginhotellissa 2-h huoneissa PERINTEIKÄS PIETARSAARI (20-50 HENKILÖLLE) J. L. Runebergin kierros alk. 12,45 €/hlö/kesto n. 5 h • paikallisopaspalvelut • opastus Pietarsaaren kaupunginmuseossa • opastettu kiertokävely tai kiertoajelu ”Runebergin jalanjäljillä” • lounas Sportsbar & Restaurant O’Learyssä • käynti ja opastus Westmaninmuorin tuvalla • käynti ja opastus Runebergin tuvalla J. L. Runebergin loma alk. 58,45 €/hlö/kesto 1 vrk • majoitus aamiaisineen Kaupunginhotellissa tai Hotel Epoquessa 2-h huoneissa PERINTEIKÄS PIETARSAARI (20-50 HENKILÖLLE) Arkkitehtuurikierros alk. 12,75 €/hlö/kesto n. 5 h • paikallisopaspalvelut • opastus Pietarsaaren kaupunginmuseossa • opastettu kiertokävely keskustassa • lounas Hotel Epoquessa • opastettu kiertoajelu ”Jugendin Pietarsaari” Arkkitehtuuriloma alk. 59,10 €/hlö/kesto 1 vrk • majoitus aamiaisineen Kaupunginhotellissa tai Hotel Epoquessa 2-h huoneissa PALA PIETARSAARTA (20-50 HENKILÖLLE) Teemakierrokset Pietarsaari pala palalta alk. 8,35 €/hlö/kesto n. 3 h • opastettu kiertoajelu (mm. keskusta, Vanha Satama, Skata) • erikoisopastus valinnaisessa puutarha- tai nähtävyyskohteessa • lounas Hotel Epoquessa Teemalomat: Pietarsaari pala palalta alk. 54,15 €/hlö/kesto 1 vrk • majoitus 2-h huoneissa sis. aamiaisen ja saunan Jugend Home Hotelissa

Tiedustelut: Pietarsaaren kaupungin matkailutoimisto Kauppatori 1, 68600 Pietarsaari • Puh. +358-(0)6-7231 796 • Fax +358-(0)6-7235 132 • tourism@pietarsaari.fi • www.pietarsaari.fi Varaukset: Kokkolan Matkailu Oy Hintamme ovat arvonlisäverollisia ryhmänettohintoja. Pidätämme oikeuden hinta-, arvonlisävero- ja ohjelmamuutoksiin. Paketit ovat voimassa 14.5. – 14.9. 2011 tai koko vuoden (talvipaketti kaudella 2010 – 2011).

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

45


E M E S T E R PA K E T EL ÄM YK S E T SGUPPLEVELSER UIDER/ O P PAAT /

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

LOMAPAKE TI T

P IEEDTA E RRSSÖARAER I I J A K O B S TA D

Stanna i Jakobstad! Grupper som kommer till Jakobstad med egen buss bjuder vi på en gratis stadsrundtur! JAKOBSTADS ”GRÖNA RUM” (10-40 PERSONER) Trädgårdsrundtur fr. 16,60 €/person/längd ca 6 h • lokalguidetjänster • guidning i Skolträdgården • specialguidning i Aspegrens trädgård • lunch i Sportsbar & Restaurant O’Learys eller Hotel Epoque • guidad rundtur (bl.a. centrum, Gamla Hamn, Skata) • besök i Villa Sveden och kaffe med bulle • guidning och tid för shopping i Sunds trädgårdscenter Trädgårdssemester fr. 62,95 €/person/längd 1 dygn • övernattning inkl. frukost i 2-pers. rum på Stadshotellet KONFERENSERNAS JAKOBSTAD (20-30 PERSONER) Dagkonferens fr. 20,95 €/person/längd ca 6 h P E D• guidad E R S Örundtur R E (bl.a. centrum, Gamla Hamn, Skata) • konferenslokal på Jugend eller på After Eight • lunch på Hotel Epoque • konferensen fortsätter • specialguidning i det arktiska museet Nanoq Konferens med övernattning fr. 48,25 €/person/längd 1 dygn • övernattning inkl. frukost i 1-, 2- eller 3-pers. rum eller på extra bädd på Jugend Home Hotel eller Hostel Lilja SEMINARIERNAS JAKOBSTAD (31-225 PERSONER) Dagseminarium fr. 12,15 €/person/längd ca 6 h • guidad rundtur (bl.a. centrum, Gamla Hamn, Skata) • seminarielokal på Optima eller Stadshotellet • lunch i restaurang Per Brahe eller i Optima • seminariet fortsätter • guidat besök i Aspegrens trädgård Seminarium med övernattning fr. 58,15 €/person/längd 1 dygn • övernattning inkl. frukost i 2-pers rum på Stadshotellet ARKTISK JAKOBSTAD VINTERTID (20-30 PERSONER) Arktisk rundtur vintertid fr. 19,25 €/person/längd ca 4 h • guidad rundtur (bl.a. centrum, Gamla Hamn, Skata) • lunch på Hotel Epoque • transport med gruppens egen buss till det arktiska museet Nanoq • specialguidning i Nanoq samt kaffe med kaffebröd Arktisk semester vintertid fr. 55,30 €/person/längd 1 dygn • övernattning inkl. frukost i 4-pers. rum på Pörkenäs lägergård eller i 2-pers. rum på Hotel Epoque GOLFARENS JAKOBSTAD (16 PERSONER) Golfrunda fr. 46,60 €/person/längd ca 4 h • guidad rundtur (bl.a. centrum, Gamla Hamn, Skata) • 18-hål, golfpaket för green fee spelare • lunchbuffé i sommarrestaurang Pavis Golfsemester fr. 92,60 €/person/längd 1 dygn • övernattning inkl. frukost i 2-pers. rum på Stadshotellet eller Hotel Epoque • tid för shopping, avslappning och fest

MUSEERNAS JAKOBSTAD (20-50 PERSONER) Museirundtur fr. 23,55 €/person/längd ca 4 h 30 min. • lokalguidetjänster • guidning i Jakobstads museum • guidad rundtur (bl.a. centrum, Gamla Hamn, Skata) • guidning i Cikoriamuseet • lunchbuffé i sommarrestaurang Pavis eller lunch i Sportsbar & Restaurant O’Learys • guidad rundtur till fots i Gamla Hamn (Krigsskadeståndsfartyget Vega, Jacobstads Wapen, Finlands äldsta båtvarv) • transport med gruppens egen buss till det arktiska museet Nanoq • specialguidning och kaffe i Nanoq Museisemester fr. 69,55 €/person/längd 1 dygn • övernattning inkl. frukost i 2-pers. rum på Stadshotellet ARKTISK JAKOBSTAD SOMMARTID (20-40 PERSONER) Arktisk rundtur sommartid fr. 43,10 €/person/längd ca 8 h P I E TArundtur R S A A(bl.a. R I centrum, I J A KGamla O B SHamn, TA E Skata) • guidad • specialguidning i det arktiska museet Nanoq • vandring eller uppgiftsbana med vildmarksguide i Fäboda • middag i Café & Restaurant Fäboda Arktisk semester sommartid fr. 89,10 €/person/längd 1 dygn • övernattning inkl. frukost i 2-pers. rum på Stadshotellet DET ANRIKA JAKOBSTAD (20-50 PERSONER) Rundtur i J. L. Runebergs fotspår fr. 12,45 €/person/längd ca 5 h • lokalguidetjänster • guidning i Jakobstads Museum • guidad rundvandring eller stadsrundtur ”i Runebergs fotspår” • lunch i Sportsbar & Restaurant O’Learys • besök och guidning i Westmansmors stuga • besök och guidning i Runebergs stuga Semester i J. L. Runebergs fotspår fr. 58,45 €/person/längd 1 dygn • övernattning inkl. frukost i 2-pers. rum på Stadshotellet eller Hotel Epoque DET ANRIKA JAKOBSTAD (20-50 PERSONER) Rundtur i arkitekturens Jakobstad fr. 12,75 €/person/längd ca 5 h • lokalguidetjänster • guidning i Jakobstads Museum • guidad rundvandring i centrum • lunch på Hotel Epoque • guidad rundtur ”Jugend i Jakobstad” Semester i arkitekturens Jakobstad fr. 59,10 €/person/längd 1 dygn • övernattning inkl. frukost i 2-pers. rum på Stadshotellet eller Hotel Epoque EN DEL AV JAKOBSTAD (20-50 PERSONER) Temarundtur: Jakobstad del för del fr. 8,35 €/person/längd ca 3 h • guidad rundtur (bl.a. centrum, Gamla Hamn, Skata) • specialguidning vid valbar trädgård eller sevärdhet • lunch på Hotel Epoque Temasemester: Jakobstad del för del fr. 54,15 €/person/längd 1 dygn • övernattning inkl. frukost och bastu i 2-pers. rum på Jugend Home Hotel

Förfrågningar: Staden Jakobstads turistbyrå Salutorget 1, 68600 Jakobstad • Tel. +358-(0)6-7231 796 • Fax +358-(0)6-7235 132 • tourism@jakobstad.fi • www.jakobstad.fi Bokning och försäljning: Karleby Turism Ab Våra priser är gruppnettopriser inkl. moms. Vi förbehåller oss rätten till pris-, mervärdesskatt- och programförändringar. Paketen är i kraft 14.5 – 14.9.2011 eller året runt (vinterpaket under säsong 2010 – 2011).

46

7 SILLAN SAARISTO


P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

O P PAAT /

LOMAPAKETIT EL ÄM YK S E T

P IEEDTA E RRSSÖARAER I I J A K O B S TA D

Familjesemester i ”Vinter Jakobstad”

Paketit 2+2, kolmas lapsi ilmaiseksi! Voimassa: talvi 2010-2011

Paket för 2+2, tredje barnet gratis! I kraft: vintern 2010-2011

Tallitonttujen Talviloma, 2+2+1 alk. 30,00 €/hlö/kesto 1 vrk • koko perheen rekiajelu • mahdollisuus osallistua tallitoimintaan • majoitus aamiaisineen Fäbodantien tallin tallivintillä 2-h huoneissa

Stalltomtarnas vintersemester, 2+2+1 fr. 30,00 €/person/dygn • åktur med häst och släde • möjlighet att delta i stallverksamheten • övernattning på stallvinden i 2-pers. rum inkl. frukost på Fäbodavägens stall

Perheen ratsastusloma, 2+2+1 Voimassa ympäri vuoden! alk. 46,70 €/hlö/kesto 1 vrk • ratsastustunti Fäbodantien tallilla tai maastoratsastus • lounas Hotel Epoquessa • mahdollisuus osallistua tallitoimintaan • majoitus Fäbodantien tallin vintillä tai Jugend Home Hotelissa 2-h huoneessa, sisältäen aamiaiset Liikuntakärpäsen puremien talviloma, 2+2+1 alk. 33,65 €/hlö/kesto 1 vrk • perhelippu uimahalliin tai keilahalliin (iltapäivällä tai ilta-aikaan) • majoitus sisältäen aamiaiset Kaupunginhotellin perhehuoneessa Fitness-loma kahdelle alk. 77,50 €/hlö/kesto 1 vrk P E D• Emaastoratsastus R S Ö R E tai ratsastustunti Fäbodantien tallilla • lounas Sportsbar & Restaurant O’Learyssä • kuntosalikäynti tai ryhmätreeni Fitness Clubilla (kysy vaihtoehtoja myös koko perheelle) • majoitus 2-h huoneessa sisältäen aamiaiset ja saunan Jugend Home Hotelissa

SUPPLEVELSER E M E S T E R PA K E T GUIDER/

Perheloma ”Talvi Pietarsaaressa”

Familjens ridsemester, 2+2+1 I kraft året runt! fr. 46,70 €/person/dygn • ridlektion på Fäbodavägens stall eller terrängritt • lunch på Hotel Epoque • möjlighet att delta i stallverksamheten • övernattning i 2-pers. rum inkl. frukost på stallvinden på Fäbodavägens stall eller på Jugend Home Hotel Familjesemester för idrottssugna, 2+2+1 fr. 33,65 €/person/dygn • familjebiljett till simhallen eller till bowlinghallen (eftermiddag el. kvällstid) • övernattning inkl. frukost i familjerum på Stadshotellet Fitness för två

Pfr.I 77,50 E TA R S A A R I I J A K O B S TA E €/person/dygn

• terrängritt eller ridlektion på Fäbodavägens stall • lunch på Sportsbar & Restaurant O’Learys • gymbesök eller gruppträning på Fitness Club (fråga även möjligheter för hela familjens gymbesök) • övernattning i 2-pers. rum inkl. frukost och bastu på Jugend Home Hotel

Perheloma ”Kesä Pietarsaaressa”

Familjesemester i ”Sommar Jakobstad”

Paketit 2+2, kolmas lapsi ilmaiseksi! Voimassa: kesä 2011

Paket för 2+2, tredje barnet gratis! I kraft: sommar 2011

Perheen ratsastusloma, 2+2+1 - Voimassa ympäri vuoden! alk. 46,70 €/hlö/kesto 1 vrk • ratsastustunti Fäbodantien tallilla tai maastoratsastus • lounas Hotel Epoquessa • mahdollisuus osallistua tallitoimintaan • majoitus Fäbodantien tallin vintillä tai Jugend Home Hotelissa 2-h. huoneessa sisältäen aamiaiset

Familjens ridsemester, 2+2+1 - I kraft året runt! fr. 46,70 €/person/dygn • ridlektion på Fäbodavägens stall eller terrängritt • lunchbuffé i sommarrestaurang Pavis eller på Hotel Epoque • möjlighet att delta i stallverksamheten • övernattning på stallvinden i 2-pers. rum inkl. frukost på Fäbodavägens stall eller på Jugend Home Hotel

Perheen Aspegren, 2+2+1 alk. 40,95 €/hlö/kesto 1 vrk • puutarhasuunnistus ja piknik puutarhassa tai huvimajassa • mahdollisuus osallistua puutarhatoimintaan • vanhan ajan leikit ja pelit • buffetlounas kesäravintola Paviksella • majoitus aamiaisineen Jugend Guest Homen tai Kaupunginhotellin perhehuoneessa

Familjens Aspegren, 2+2+1 fr. 40,95 €/person/dygn • orientering med picknick i trädgården eller i lusthuset • möjlighet att delta i trädgårdsverksamheten • gammaldags lekar och spel • lunchbuffé i sommarrestaurang Pavis • övernattning inkl. frukost i familjerum på Jugend Guest Home eller på Stadshotellet

Golfia kahdelle alk. 75 €/hlö/kesto 1 vrk • green fee pelaajien golfpaketti, 18-reikää • majoitus Kaupunginhotellissa tai Hotel Epoquessa 2-h huoneessa sisältäen aamiaiset ja saunan Varauskoodi: GOLF

Golf för två fr. 75 €/person/dygn • golfpaket för green fee spelare, 18-hål • övernattning inkl. frukost och bastu i dubbel- eller kombirum på Stadshotellet eller på Hotel Epoque Bokningskod: GOLF

FantaSean vesipuistoloma, 2+2+1 alk. 36,50 €/hlö/kesto 1 vrk • FantaSean uimalaliput koko perheelle • lounas Sportsbar & Restaurant O’Learyssä • majoitus aamiaisineen 2-h huoneissa Jugend Guest Homessa

Vattenparksemester i FantaSea, 2+2+1 fr. 36,50 €/person/dygn • Fanta Seas simbiljetter för hela familjen • lunch på Sportsbar & Restaurant O’Learys • övernattning inkl. frukost i 2-pers. rum på Jugend Guest Home

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

47


E M E S T E R PA K E T EL ÄM YK S E T SGUPPLEVELSER UIDER/ O P PAAT / LOMAPAKE TI T

P ESDI LE LRAS N 7 Ö RSEA A R I S T O I 7 B R O A R S S K Ä R G Å R D

Tee vierailustasi antoisampi!

Gör Ert besök mera givande!

Tutustu lähemmin Kokkolaan, Pietarsaareen, Uuteenkaarlepyyhyn, Pedersöreen, Kruunupyyhyn ja Luotoon pätevän oppaan johdolla! Suomen opasliiton auktorisoidut oppaat tarjoavat palvelujaan monella eri kielellä! Tutustu ainutlaatuiseen historiaan ja nykypäivään erilaisten opaspakettien kautta.

Bekanta Dig närmare med orterna Karleby, Jakobstad, Nykarleby, Pedersöre, Kronoby och Larsmo med en kompetent guide! Finlands guideförbunds auktoriserade guider erbjuder sina tjänster på många olika språk! Bekanta dig med en unik historia och samhällena i nutid via olika guidepaket!

• Historialliset muistomerkit ja nähtävyydet • Kotiseutuopastuksia ja kiertoajeluja • Kaupunkikiertoajelu • Luonto-, erämaa- ja lintuopastukset • Opastuksia omien toivomusten ja kiinnostuskohteiden mukaan

• Historiska minnesmärken och sevärdheter • Hembygdsguidningar och rundturer • Stadsrundturer med buss eller till fots • Natur-, vildmarks- och fågelguidningar • Guidningar enligt era egna önskemål och intressen

Pietarsaaren Seudun Oppaat r.y. Jakobstadsnejdens Guider r.f.

Kruunupyyn Opaskerho r.y. Kronoby Guideförening r.f.

P E D Pietarsaaren E R S Ö R E kaupungin matkailutoimisto tarjoaa kaikille Pietarsaareen omalla linja-autolla saapuville ulkopaikkakuntalaisille ryhmille (vähint. 10 henkeä) opastetun yhden tunnin kiertoajelun ilmaiseksi.

Staden Jakobstads turistbyrå bjuder alla grupper från andra orter som har egen buss (minst 10 personer) på en timmes gratis guidad rundtur. Opasvälitys – Pietarsaaren matkailutoimisto Guideförmedling – Jakobstads turistbyrå Puh./Tel. +358-(0)6-7231 796, Fax. + 358-(0)6-7235 132 tourism@pietarsaari.fi • www.pietarsaari.fi tourism@jakobstad.fi • www.jakobstad.fi

Kokkolan Matkailuoppaat r.y. Karleby Guideförening r.f. Kesä 2011: keskiviikon iltatorit, promenadit Neristanissa, opastetut bussikierrokset, ilmaiset opastetut hautausmaakierrokset ja uutena Kokkolan historian henkilöiden esittämä Kavalkadi vanhassa kaupungissa. Sommaren 2011: kvällstorg på onsdagarna, promenader i Neristan, guidade bussturer, gratis guidade gravgårdsvandringar och som nyhet En Kavalkad med historiska personer från Karleby i gamla stan. Opasvälitys – Kokkolan Matkailu Oy Guideförmedling - Karleby Turism Ab Puh./Tel +358-(0)6-8289 402, tourism@kokkola.fi Kokkolan Matkailuoppaat/ Kristiina Teerikangas 050-3748 604 kteerikangas@suomi24.fi

48

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

7 SILLAN SAARISTO

P IKruunupyyn E TA R S A oppaat A R I Itarjoavat J A K Okiertoajeluja B S TA E monella eri kielellä Kronoby guider erbjuder rundturer på flera språk.

Opasvälitys / Guideförmedling - Eva Nordling Puh./Tel. +358-(0)400 565986

Pedersöre Guider Jakobstads Guideklubb r.f. Uusia ja erilaisia elämyspaketteja pienemmille ja suuremmille ryhmille. Vihreä loma täynnä makuja, tuoksuja ja historiaa. Nya och annorlunda upplevelsepaket för mindre och större grupper. Grön semester fylld med smaker, dofter och historia. Opasvälitys / Guideförmedling Pedersören Kunta / Pedersöre Kommun Puh./Tel. +358-(0)6-7850111 Fax. +358-(0)6-729 0547 gunhild.berger@pedersore.fi • www.pedersore.fi

Jokilaaksojen Matkailuoppaat r.y. Myös esihistoria, luonto-, erä- ja linturetket ja toiveittesi mukaan – Lohtaja, Kälviä, Ullava y.m. Opasvälitys / Guideförmedling Pirkko Tuomaala Puh./Tel. +358-(0)50 3273 565 Tuomo Puutio Puh./Tel. +358-(0)500-662212 pirkko.tuomaala@puv.fi


P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

Under år 2011 uppdateras 7 Broars Skärgårds paddlingskartor! På den nya informationsportalen får du tips och idéer om vad du kan göra i vår underbara natur! Paddling ger en fantastisk möjlighet att få komma ut i naturen på dina och naturens villkor. I Norden har vi en unik tillgång till naturen tack vare allemansrätten. En rätt som också kräver hänsyn och respekt för andras marker och vatten. – Paddlingsutfärderna blir en härlig upplevelse. Ingen motor, inget ljud – och det är du som bestämmer takten och svårighetsgraden.

Pohjolan ainutlaatuinen jokamiehen oikeus tuo luonnon lähelle meitä. Tämä oikeus vaatii meiltä muiden omistamien maiden ja vesien kunnioittamista ja huomioon ottamista. – Melontaretkistä tulee ihana kokemus. Ei moottoreita, ei ääniä – ja sinä määräät tahdin ja vaikeusasteen. Joet, virrat, järvet ja suuri saaristomeri toimivat eri reittien erinomaisina lähtöpisteinä. Teerijärven ja Alavetelin rikkaat vesistöt sopivat mainiosti kanoottiretkille ja keskeinen Luodonjärvi on riittävän iso jopa ympäri vuorokauden kestäville seikkailuille. Monet joet, esim. Perhonjoen, Ähtävän tai Kruunupyyn joki, ovat ns. tulvajokia ja vedenpinnan taso on erityisen korkea keväisin ja monessa kohtaa vaativakin seikkailumeloja voi halutessaan kokea voimakkaita koskia. Mahdollisuudet ja seikkailut vaihtelevat vedenkorkeudesta riippuen! Matka Jepualle Lapuan/Uudenkaarlepyyn jokea pitkin tarjoaa ihanan luontoelämyksen ja kiinnostavia näkymiä. Yhdistelmävaihtoehdot joen yhteydessä ovat lukuisat. Liikkumalla kanootilla syvää jokiuomaa siirryt uuteen, lumoavaan mielikuvitusta kiehtovaan maailmaan. Arkihuolet ja kiireet katoavat ja elämä on lähellä tässä ja nyt. Tiesitkö - että saaristosta löytyy vapaasti käytettävissä olevia mökkejä? - että rannoilla ja jopa saarilla sijaitsee ravintoloita ja kahviloita? - että monelta levähdyspaikalta löytyy grillauspaikka, tuulensuoja ja kuivakäymälä? Meloja voi rannoilta löytää erittäin monta kiinnostavaa paikkaa – merellä, järvillä ja jokien varrella! KANOOTTIRETKI YKSIN TAI OMAN OPPAAN KANSSA! Oletko lajin aloittelija? Silloin suosittelemme seikkailuoppaamme tai melontakerhomme antamaa perustietoa jotta retkestäsi tulisi mahP E Ddollisimman E R S Ö R Eviihtyisä ja turvallinen. Lisäksi seikkailuoppaat tarjoavat elämyksiä vahvistavia lisäpalvelujaan. Osta turvallinen melontapaketti johon sisältyy varusteet! Päivitämme vuoden 2011 aikana 7 Sillan Saariston alueen melontakarttoja yhdessä seudun paikallisten melontayhdistysten ja kerhojen kanssa. Niiden valmistuttua esittelemme ne välittömästi tiedonhakuportaalissamme osoitteessa www.7siltaa.com. Tarjoamme täysin uusia, kiinnostavia teemakohtaisia melontaretkivaihtoehtoja – vaativampia merivaihtoehtoja ja helpompia mutta yhtä kiehtovia joki- ja järvivaihtoehtoja. Päivitämme sekä maihinnousu- ja levähdyspaikkatiedot, kuin myös yleistiedot. Lisätietoa teemareiteistä ja Melonta 2011 –hankkeesta löydät tiedonhakuportaalistamme www.7siltaa.com. Täältä löydät myös tietoa seikkailuoppaistamme ja kanoottikerhoistamme!

Åar, älvar och insjöar och det stora havets arkipelag utgör förträffliga startpunkter för olika rutter. Det rika sjösystemet i Terjärv och Nedervetil är ypperligt för kanotturer och den centrala Larsmosjön är tillräckligt stor för att ge dagar och nätter av äventyr. Många av våra åar, t.ex. Perho å, Esse eller Kronoby å, är så kallade högvattensåar och vattennivån är speciellt hög under våren och flera avsnitt erbjuder då kraftiga forsar för den mer krävande äventyrspaddlaren. Beroende på vattenståndet varierar möjligheterna och äventyren! En färd längs Lappo å/Nykarleby älv i Jeppo bjuder på härlig natur och intressanta scenarier. Kombinationsalternativen, som är kopplade till älven, är otaliga. Genom att med kanot ta sig fram i den djupt skurna älvfåran förflyttas man till en helt ny, förtrollande och fantasieggande värld. Vardagens bekymmer och hetsiga rytm kopplas helt bort. Man är nära livet.

SUPPLEVELSER E M E S T E R PA K E T GUIDER/

Paddling – ett äventyr!

Päivitämme 7 Sillan Saariston alueen melontakarttoja vuonna 2011. Uuden tiedonhakuportaalin kautta löydät vinkkejä ja ideoita tarjolla olevista luontoaktiviteeteista! Melonta luo mahtavan mahdollisuuden tutustua luontoon sinun ja luonnon ehdoilla.

O P PAAT /

Melonta – suuri seikkailu!

LOMAPAKETIT EL ÄM YK S E T

7 P ESDI LE LRAS N Ö RSEA A R I S T O I 7 B R O A R S S K Ä R G Å R D

Visste du - att det finns vissa stugor ute i skärgården som fritt få användas? - att det finns många restauranger, caféer invid vattenbrynen och till och med ute på holmarna!`? - att många rastplatser har grillmöjligheter, vindskydd och torrtoalett? För en paddlare finns det väldigt många ställen vid stränderna upptäcka - på havet, vid insjöarna och längs åar och älvar! PÅ EGEN HAND – ELLER MED EGEN GUIDE! Är du ny inom sporten? Då rekommenderar vi att du låter någon av våra äventyrsguider eller paddlingsklubbar ge dig grundläggande undervisning för att din färdled ska bli så trivsam och säker som möjligt! Äventyrsguiderna erbjuder dessutom många fina tilläggstjänster som förstärker Päventyr I E TAoch R Supplevelse. A A R I I- Köp J A ett K Otryggt B S TA E paddlingspaket där hela utrustningen ingår! Tillsammans med de regionala och lokala paddlingsföreningarna och klubbarna uppdaterar vi under år 2011 alla paddlingskartor inom 7 Broars skärgård. Genast de är klara, lägger vi ut dem på vår nya informationsportal på www.7broar.com. Vi erbjuder helt nya förslag på bra paddlingsrutter med olika spännande teman – mer krävande på havet och lättare men lika intressanta leder för insjöar, åar och älvar. Vi ser också över landstignings- och pausställen och den allmänna informationen! Se mer information om temarutterna och utvecklingen av projektet Paddling 2011 under året på vår informationsportal www.7broar.com Vi presenterar också våra äventyrsguider och kanotklubbar där!

Projektiahoitus/ Projektfinansiering EAKR/ERUF

www.7siltaa.com www.7broar.com www.botniacanoe.fi www.keskipohjanmaanretkimelojat.net

nta ristomelo 7Sillan Saa dling ad ärgårdsp 7Broars Sk

11 2. – Tu3le.m7u.kaa2n0 ! och Kom med

Järj./arr.

paddla!

tkimelojat janmaan Re Keski-Poh

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

49


E M E S T E R PA K E T EL ÄM YK S E T SGUPPLEVELSER UIDER/ O P PAAT / LOMAPAKE TI T

7 P ESDI LE LRAS N Ö RSEA A R I S T O I 7 B R O A R S S K Ä R G Å R D

Taksipalvelu Sundqvist Tilausta vastaan hoidamme kuljetuksia Vaasan lentokentälle lyömättömiin hintoihin. Sairaskuljetukset, paarikuljetukset, ryhmäkuljetukset, koulukyydit ym. Limusiinikuljetus sinulle joka haluat nauttia korkealaatuisesta ja tyylikkäästä kyydistä. Alkaen keväällä 2011 tarjoamme yhteistyössä 7 Sillan Saariston kanssa myös mukautettuja paketteja polkupyöräturisteja varten.

Taxitjänst Sundqvist Mot beställning kör vi till och från varje flygtur på Vasa Flygfält, till oslagbara priser. Sjuktransporter, bårtransporter skolskjutsar, grupptransporter mm. Limousinetransporter för dig som vill njuta av en högklassig rundtur med stil. Under våren 2011 kommer vi i samarbete med 7 Broars Skärgård också att börja erbjuda skräddarsydda paket för cykelturism. Beställningar/Tilaukset Taxitjänst: +358-(0)50-5509 866 • Bo-Erik: +358-(0)44-5571 566

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

Polkupyörävuokraus - Cykeluthyrning Kokkola/Karleby:

Pyöräliike Lybäck Oy Isokatu/Storgatan 21, Puh./Tel. +358-(0)6-8313 044 Brinkin vanha pappila Opettajankuja/Lärargränd 4, puh./ tel. 040-8255 955 Pyöräliike A Ylikorpi Oy Isokatu/Storgatan 20, Puh./Tel. +358-(0)6-8314 053 Kruunupyy/Kronoby:

Kronoby Folkhögskola Puh./Tel. +358-(0)6-823 1500 Uusikaarlepyy/Nykarleby

Sport & Maskin Johan Topeliusesplanaden 3, Puh./Tel: +358-(0)6-7221 455 Pedersöre:

Solhaga Lomakylä/Semesterby Punsarvägen Ytteresse Puh./Tel.+358-(0)6-7662 514, +358-(0)50-3754 220 Pietarsaari/Jakobstad:

Musikcafé After Eight Isokatu/Storgatan 6, Puh./Tel. +358-(0)6-7816 500

Pyöräile yhdessä - Cykla i sällskap 4SeasonMTB www.4seasonmtb.com Maastopyöräilyä koko seudulla – Terrängcykling i hela nejden Puh./Tel. +358(0)-500661 083 Bicycling Incoming Tourism - Regional Charter-Service Taxitjänst Sundqvist Ab – Blue 1 Taxi , Puh./Tel. +358(0)50-5509 866 Bo-Erik sundqvist Puh./ Tel. +358(0)44-5571 566 NCK-Nykarleby Cykelklubb, www.nck.fi Maantiepyöräilyä koko seudulla/Landsvägscykling i hela nejden Puh./Tel. +358-(0)400-282699 Maastopyörä/Terrängcykelförening Kammenkiertäjät www.kammenkiertajat.com Puh./Tel. +358-(0)40-5934 267 GIF-Cykelsektion www.kpnet.com/gif/cykel Maantiepyöräilyä/Landsvägscykling, Puh./Tel. +358-(0)50-5672 111 Polkupyörätapahtumat/Cykelevenemang: www.westfinntour.fi

7 P ESDI LE LRAS N Ö RSEA A R I S T O I 7 B R O A R S S K Ä R G Å R D

P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

Lähde veneretkelle - Gör en båtutfärd MAX LINE, KRUUNUPYY/KRONOBY

MS MÄSSKÄR, PIETARSAARI/JAKOBSTAD

Max-Linen katamaraani Fantasy liikennöi koko kesän Alavetelin Storträskissä ja Perhonjoella. Risteilyn kesto noin 3,5 tuntia. Fantasy liikennöi tilauksesta. Max-Lines katamaran Fantasy trafikerar hela sommaren på Storträsk och Perho å i Nedervetil. En kryssning pågår ca 3,5 timmar. Fantasy trafikerar enligt beställning.

Tilausristeilyjä kauniissa saaristossa ms Mässkärillä, johon mahtuu 22 henk. Beställningskryssningar ut i den vackra skärgården med ms Mässkär, som tar 22 pers.

Tiedustelut ja varaukset/Info och bokning: Max Skog Puh./Tel. +358-(0)50-5453 131, max.skog@pp.nic.fi

50

7 SILLAN SAARISTO

Tiedustelut ja varaukset/Info och bokning: Karl-Gustav Haldin Puh./Tel. +358-(0)40-5129107


P I E TA R S A A R I I J A K O B S TA E

O P PAAT /

LOMAPAKETIT EL ÄM YK S E T

7 P ESDI LE LRAS N Ö RSEA A R I S T O I 7 B R O A R S S K Ä R G Å R D

Nopein yhteys suoraan saaristoon,

SUPPLEVELSER E M E S T E R PA K E T GUIDER/

Den snabbaste förbindelsen till skärgården,

Lentäjäntie 162 • FI-68500 Kruunupyy Tel. +358 (0)6 869 6811

airport.kokkolapietarsaari@finavia.fi www.kokkola-pietarsaariairport.fi

PYEHDTEERI SSTÖYRÖES S Ä 7 S I L L A N S A A R I S T O N K A N S S A I PI I SE ATA K O7B B S TA MRASRABAERTIE I MJ A ED R OEA R S S K Ä R G Å R D

JonAir Liikelennot Oy Suora lento Uumajaan Kruunupyystä tai Vaasasta alle 30 minuutissa! Säästä majoituskustannuksissa ja ajankäytössä! Varaa liiketai ryhmämatkasi JonAirin yksityiskoneella! Edullinen meno/paluu hyvällä palvelulla!

JonAir Affärsflyg Ab Snabbt, enkelt, effektivt! Direktflyg från Kronoby eller Vasa till Umeå på mindre än 30 minuter. Spara på övernattningar och annan extra tidsåtgång. Boka din egen affärs- eller gruppresa med privatflyg! Förmånligt tur-retur med god service! Tilauksia/Beställningar Puh./Tel +46-(0) 90 - 12 12 00 Fax +46- (0)90 - 14 29 66 info@jonair.se

7 B R OA R S S K Ä R GÅ R D

51


© Affecto Finland Oy, Karttakeskus, Lupa L8674/10

Edsevö

KOKKOLAN MATKAILU OY KARLEBY TURISM AB Kauppatori Salutorget 67100 KOKKOLA KARLEBY Puh./Tel. +358 (0)6-8289 402 Fax. +358 (0)6-8310 306 tourism@kokkola.fi www.visitkokkola.fi

PIETARSAAREN MATKAILUTOIMISTO JAKOBSTADS TURISTBYRÅ Kauppatori 1 Salutorget 1 68600 PIETARSAARI JAKOBSTAD Puh./Tel. +358 (0)6-7231 796 Fax. +358 (0)6-7235 132 tourism@pietarsaari.fi tourism@jakobstad.fi www.pietarsaari.fi/www.jakobstad.fi

7 SILLAN SAARISTO R.Y. 7 BROARS SKÄRGÅRD R.F.

7 SILLAN SAARISTO R.Y. 7 BROARS SKÄRGÅRD R.F.

Info Hotelli/Hotel Polaris Hotellikuja/Hotelgränd 3 68870 Edsevö 10.6.–10.8. www.7siltaa.com www.7broar.com

Norra Larsmovägen 30 68750 Luoto/Larsmo Puh./Tel. +358-(0)44-5412 404 +358-(0)6-7857 233 7siltaa@multi.fi 7broar@multi.fi www.7siltaa.com www.7broar.com

Hotel Polaris

Berras Café och Service

Info-pisteitä – Infopunkter St1, Service

Kälviänkatu/Kelviågatan 16, 68300 Kokkola/Karleby Puh./Tel. +358-(0)50-3595642

Kalastuskauppa.com – Kokkola Kalastus ja Erä

Kahvitie/Kaffevägen 13, 67600 Kokkola/Karleby Puh./Tel. +358-(0)50-0563 742 info@kalastuskauppa.com www.kalastuskauppa.com

Seljes Lomakeskus/Semesterby Seljesharju/Seljesåsen 204, 68410 Alaveteli/Nedervetil Kruunupyy /Kronoby

Puh./Tel. +358-(0)40-9692 524 www.seljes.fi

Maggies Café & Restaurant

Valtatie 13/ Riksväg 13, Emetstrand 68700 Teerijärvi/Terjärv Kruunupyy/ Kronoby Puh./Tel. +358-(0)8649460 www.maggiesrestaurant.fi

Strandis

Assarskärsvägen 1, 68570 Luoto/Larsmo Puh./Tel. +358-(0)6-7285 151 info@strandis.fi www.strandis.fi

Hotellikuja/Hotellgränd 3 68870 Edsevö Pedersöre Puh./Tel. +358-(0)6-7667 671 www.polaris.fi

Neste Oil

Neste Etelätulli/Södra Tullen, Paul Hallvarinkatu/ Paul Halvarsgata 2 68600 Pietarsaari/Jakobstad Puh./Tel. +358-(0)20-7422 209

Södra Munsalavägen 49, 65990 Munsala Uusikaarlepyy/Nykarleby Puh./Tel. +358-(0)6-7641 318, -7641 325 berrasbestis@yahoo.com

Café Funkis

Itäinen Jepuantie/ Östra Jeppovägen 22 66850 Jepua/Jeppo Uusikaarlepyy/Nykarleby Puh./Tel. +358-(0)6-7642475, -(0)50-4679 696


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.