Kóstolj bele az ájurvédába

Page 1

70 Kóstolj bele

VEGETÁRIÁNUS RECEPT

az ájurvédába! HÉMANGI DÉVÍ DÁSZÍ


TARTALOM

Ajánlás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Jelmagyarázat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Gyógyító konyha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

LEVESEK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Az ájurvéda gyökerei . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Mung dál . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Spenótleves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Kadhi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Gyömbéres-citromos vöröslencse dál. . . . 39 Répaleves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Az ájurvéda 8 ágra különül el: . . . . . . . . . . . 13 Az ájurvéda lényege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 A dósák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 A prakriti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 A prakriti meghatározása . . . . . . . . . . . . . . . 16 A betegségek kialakulása. . . . . . . . . . . . . . . . 16 Az ízek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Az ízek szervezetre gyakorolt hatása. . . . 18 Az ízek hatása a dósákra . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Az évszakok szerinti étkezés . . . . . . . . . . . . 19 Ájurvédikus étrend. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 A három dósának megfelelő étrend. . . . . . 21 A három dósának megfelelő életmód – Összefoglaló . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Ájurvédikus életmód – ökológiai szemlélet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Az indiai konyháról . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

RIZSEK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Kicsari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Mentás rizs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Paradicsomos rizs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Zöldséges rizs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Zöldséges pulao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Sáfrányos rizs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

FŐÉTELEK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Káposzta-zölborsó szabdzsi . . . . . . . . . . . . . 50 Karela szabdzsi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Okra szabdzsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Karfiol-zöldborsó maszala . . . . . . . . . . . . . . . 53 Alu-gobi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

5


Kókuszos zöldbab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Kókuszos krumpli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Fűszeres sütőtök . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Wokban sült zöldségek . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Töltött cukkini. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Tejben főtt szabdzsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Panírszabdzsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Palak panír . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Vegyeszöldség-kari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Palak csóle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Krumpli-zöldbab csarcsari . . . . . . . . . . . . . . . 65 Kelbimbó maszala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Fűszeres cukkini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Fűszeres édeskrumpli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Kukorica szabdzsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Panír dzsalfrézi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Radzsma maszala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

KENYÉRFÉLÉK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Csapáti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Paradicsomos puri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Tava nán . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Maszala parata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

SÓS CSEMEGÉK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Zöld palacsinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Koriander vada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Szabudana vada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Krumpli vada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Szamósza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Zöldség pakora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Panír tikka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

6

SALÁTÁK, CSATNIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Répacsatni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Mangócsatni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Spenótcsatni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Koriandercsatni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Uborka-raita. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Sütőtöksaláta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Vegyes párolt saláta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

ÉDESSÉGEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Répa-khir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Datolya-khir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Srikhand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Gajar ka halva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Besán laddu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

ITALOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Lasszi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Sós lasszi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Gyömbértea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Gyömbérvíz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 „Szép álmokat” ital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Kaphacsökkentő tea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Pittacsökkentő tea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Vátacsökkentő tea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Nimbu pani. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

Melléklet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Szójegyzék. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 A receptek dósák szerinti csoportosítása . . . . . . . . . . . . . 117


GYÓGYÍTÓ KONYHA „Az ájurvéda az egészségmegőrzés ősi hagyományokon alapuló tudománya, melynek tárgya a helyes és a helytelen, illetve a boldog és a boldogtalan létállapot.” (Csaraka-szamhitá)

Ez a több ezer éves tudás minden ízében ajándék a ma emberének. Az egyént helyezi a középpontba: sajátos testtípusunkra, egyéni jellemzőinkre, egyszóval ránk koncentrál. Különbözőségeinket és betegségeink eltérő kiváltó okait feltárva személyre szabott, természetes gyógymódot ajánl számunkra. Az ájurvéda rendszerében valódi értelmet nyer a mondás: „Ami az egyiknek gyógyszer, a másiknak méreg.” Az ájurvédikus orvos számára a betegség állapota helyett az egyén eredendő, egészséges mivolta a kiindulópont, s ennek alapján állapítja meg a megfelelő étrendet és gyógymódot, amely ismét harmóniát teremt a beteg állapot helyett, illetve megőrzi meglévő egészségünket. Ha a nyugati táplálkozást vagy az aktuális életmódtanácsokat nézzük, folyton belebotlunk valamilyen vitába: egészséges-e a tej, a gabona,

a krumpli, a padlizsán? Mielőtt az ájurvéda választ ad erre a kérdésre, megnézi, hogy kiről van szó. Megvizsgálja, milyen testi és finomfizikai adottságokkal rendelkezik a páciens, s csak ezt követően válaszol a kérdésre. Az ájurvéda szerint az egészség megőrzésének három alappillére van: a megfelelő táplálkozás (áhára), az egészséges életmód (vihára) és a gyógynövények használata (ausadhi). Ez a receptkönyv az első alappillérrel, a táplálkozással foglalkozik. Ízletes gyógyszereket, ínycsiklandó recepteket kínál mindazoknak, akik hétköznapjaikban, konyhájuk birodalmában is szeretnék alkalmazni az ősi tudást szeretteik és önmaguk egészségének megőrzése, visszanyerése érdekében. A recepteken túl bepillantást nyújt az ájurvéda gyakorlati fortélyaiba is, melyek segítségével könnyen megállapíthatjuk,

11


milyen testtípussal rendelkezünk, s hogy melyek azok a megfelelő, egyénre szabott ételek, melyek testi-lelki harmóniát, maradandó egészséget biztosítanak számunkra. Az ájurvéda segítségével a betegségek megelőzésén túl a saját természetünket, családtagjaink, ismerőseink tetteinek mozgatórugóit is megérthetjük, továbbá azt is, hogy milyen betegségekre lesznek hajlamosak, s hogy mi a leginkább hatásos gyógymódja ezeknek. És a gyógyír ráadásul egy ebéd is lehet! Ahhoz is tanácsokat kaphatunk, hogy milyen ételekkel

A

érhetünk el nyáron komfortérzetet, és miért jó a mézeskalács télen. A megfelelően elkészített ételekkel megszüntethetjük gyermekünk évente visszatérő arcüreggyulladását, és segíthetünk a férjünknek alvásproblémái megoldásában. Kedves Olvasó! Kívánom, hogy ismerd meg ezt a csodát, legyen a főzés számodra is egy meditáció, egy kaland, egy ízekben gazdag, izgalmas út, mely az energikus élet és a békés elme tájai felé vezet!

kötet szerzője, Hémangi Dévi Dászi saját bevallása szerint már tíz évesen beleszeretett a főzésbe. Húsz éve vegetáriánus, Közép-Európa egyik legnagyobb ökofalujában, a somogyvámosi Krisna-völgyben élt évekig. Ezidáig hét vegetáriánus receptgyűjtemény szerzője, és éppen hét éve jelent meg első könyve, A kerttől a konyháig címmel. Sikerét bizonyítja, hogy eddig három kiadást ért meg, s már angol nyelven is megjelent. Hémangi szívéhez legközelebb az indiai konyhakultúra áll, ezért is született 2012-ben egy izgalmas, autentikus gyűjtemény, az Ízek,

12

Hémangi Dévi Dászi

imák, India. Ennek folytatásaként e kötet az ájurvédikus konyhába kalauzolja olvasóit. Személyes hangvételű receptjei elevenek, életszerűek, barátságosak, a főzésben kevésbé jártasak számára is könnyen követhetőek. A sorok mögött egy valódi ember arca rajzolódik ki, aki egyszerűen adja át nekünk mindennapi tapasztalatait, sőt, azt az örömöt is, amit a főzés jelent számára. Hémangi gasztroblogot is vezet (vegavarazs.hu), főzőtanfolyamait pedig Budapesten, a 108 Életmódközpontban tartja. A Kiadó


AZ INDIAI KONYHÁRÓL Az indiai konyhára jellemző szín- és ízkavalkád, az ínycsiklandozó ételek látványa, a sistergő olajban piruló fűszerek felcsapó illata bárkit könnyedén rabul ejt. A háziasszonyok generációról generációra adják tovább a recepteket és a különböző konyhai fortélyokat. Megkönnyíti a helyzetüket, hogy a zöldségek óriási választékát találják meg a piacon. Minden étkezésre friss ételt készítenek, ügyelve arra, hogy az összeállítás színei és ízei harmonizáljanak egymással, s ezáltal elégedettséget nyújtsanak a szemnek, a nyelvnek és az orrnak. Az étkezés nagyon változatos, az összetétele tájegységenként más és más. A magyar konyhához képest az ételek fűszeresebbek, ez azonban nem feltétlenül jelenti azt, hogy csípősek is. Számtalan fűszert használnak, melyek közül a leggyakoribbak a gyömbér, a római kömény, a koriander, a kurkuma, a hing (aszafoetida), a csili, a babérlevél, a bors, a mustármag, a lepkeszegmag, a currylevél, a fekete só, az ánizsmag, a sáfrány, a fahéj, a kámfor, a kardamommag és a szegfűszeg. Az étkezés is eltér a nálunk megszokottól – Indiában többféle ételből fogyasztanak kisebb mennyiségeket.

Az ünnepi étkezések során felvonultatják az összes ételfajtát, ilyenkor sokféle szabdzsi készül, sós csemegékből, édességekből is 2-3 féle, továbbá saláta is kerül az asztalra. A keserű ízzel kezdjük az ételsort, hiszen a nyugati konyha is tisztában van vele, hogy az meghozza az étvágyat. Általában ez egy sukta nevű leves. Utána következnek a hüvelyesekből készült levesek, a dálok. Ezek néha olyanok, mint a krémlevesek, némelyikben azonban zöldség is található. Mindig tálalunk hozzá rizst, pontosabban a rizsre szedjük a dált. A dálok után a szabdzsik, a főételek következnek. Egy-egy ünnep során többféle szabdzsi kerül az asztalra, először a könnyebb, főtt, leveses vagy párolt szabdzsik, majd a nehezebb – zsiradékban sült vagy tejszínes szósszal készült – ételek. A szabdzsikhoz is tálalunk rizst és/vagy lepénykenyeret. Megesik, hogy a főételekhez nem ugyanazt a natúr rizst tálalják, mint a dálhoz, hanem egy gazdagabb – fűszerekkel, olajos magvakkal, zöldségekkel vagy házisajttal dúsított – rizs kerül az asztalra. Ezt követően jönnek a csatnival tálalt sós csemegék és a saláták. Végül a folyékony, majd a darabos édességek zárják a sort.

31


A hétköznapi ebédek egyszerűek, például készíthetünk egy dált rizzsel és szabdzsival. Ha bőségesebb menüt szeretnénk, csinálhatunk hozzá sós csemegét és csatnit is. Az ebédet forrón és időben (amikor a nap delelőn áll) kell felszolgálni, mert ekkor a legerősebb az emésztés. Az étkezésnek jó hangulatban, kellemes környezetben kell folynia, mert az emésztés szempontjából ez éppoly fontos, mint az étel minősége. A védikus kultúrában, mielőtt a család hozzálátna az evéshez, a hagyományok szerint az elkészült fogásokat felajánlják Istennek. Úgy

tartják, így az étel lelkivé válik, hosszú életet, egészséget biztosít, valamint megtisztítja az elmét és a tudatot. Azt mondják, régebben volt egy szokás, hogy amikor elkészült az ebéd, a családfő kiállt az utcára, és elkiáltotta magát: „Aki éhes, jöjjön!” Ha nem jött vendég, vagy a vendég már jóllakott, akkor láttak neki az evésnek. „A jóság minőségében lévő étel meghosszabbítja az élettartamot, megtisztítja az ember létét, erőt, egészséget, boldogságot és elégedettséget ad. Az ilyen étel lédús, tápláló, ízes és örömmel tölti el a szívet.” (Bhagavad-gítá 17.8)

Jelmagyarázat A könyvben előforduló recepteknél feltűntetett jelölések az adott dósára vonatkozó utalásokat az alábbiak szerint jelölik

A váta dósát csökkenti, e vező

32

A váta alkatúak csak kis mértékben fogyasszák

Fogyasztása nem ajánlott a váta alkatúaknak


Karfiol-zöldborsó maszala HOZZÁVALÓK: • 3 ek olaj • 4 ek friss, reszelt kókusz • 1 kk gyömbérpor • egy csokor korianderlevél apróra vágva • ¾ kk kurkuma • 2 kk őrölt koriander • 1,5 kk római kömény • ½ kk aszafoetida • 1 fej karfiol rózsáira bontva • 30 dkg zöldborsó • 1 közepes paradicsom felkockázva • 2 db pappadam (elhagyható) • 2 kk só

VATA

PITTA

KAPHA

Készítünk egy fűszerpasztát: turmixba rakjuk a kókuszt, a gyömbért, a korianderlevelet, a kurkumát, az őrölt koriandert. Adunk hozzá 1 dl vizet, és simára turmixoljuk. Egy edényben felmelegítjük a zsiradékot, megpirítjuk benne a római köményt. Ha megvan, hozzáadjuk az aszafoetidát, és néhány másodperc múlva a fűszerpasztát is. Egy percig kevergetjük, majd beletesszük a zöldségeket, a karfiolt, a borsót és a paradicsomot. Újabb egy perc kevergetés után felengedjük vízzel, annyival, hogy majdnem ellepje. Sózzuk, majd addig főzzük, amíg a zöldségek megpuhulnak. A végén beletördelünk 2 db pappadamot. Rizzsel tálaljuk. A pittát és a kaphát csökkenti, a váta alkatúnak nem megfelelő. Elkészítési idő: 40 perc

53


Krumpli-zöldbab csarcsari

VATA

PITTA

KAPHA

HOZZÁVALÓK: • 5 ek ghí vagy olaj • ½ kk aszafoetida • 6 currylevél • 1 zöld csili • ¾ kk kurkuma • 60 dkg krumpli • 40 dkg zöldbab • ¼ kk őrölt feketebors • 2 kk só • egy csokor korianderlevél apróra vágva A krumplit megpucoljuk és kockára vágjuk, a zöldbabot is megtisztítjuk és feldaraboljuk. Öszszevágjuk a csilit és a bazsalikomot. A wokban felmelegítjük a ghít, beletesszük az aszafoetidát és a csilit, majd megpirítjuk. Hozzáadjuk a currylevelet és tovább pirítjuk, majd megszórjuk a kurkumával. Elkeverjük, beletesszük a krumplit és a zöldbabot, s felöntjük annyi vízzel, ami épp ellepi. Hozzáadjuk a bazsalikomot és megsózzuk. Keverés után lefedjük, és közepes lángon főzzük. Most jön a neheze, ugyanis nem szabad

megkeverni. Addig főzzük, amíg a víz elfő, a zöldségek pedig odakapnak az edény aljához. Ekkor elzárjuk alatta a lángot, és óvatosan, hogy ne törjük össze a zöldségeket, belekeverjük a korianderlevelet. Mindhárom dósának jó, a pitta alkatúnak azonban ajánlott kevesebb csilit használni vagy elhagyni azt. Elkészítési idő: 30 perc

65


Datolya-khir HOZZÁVALÓK: • ½ ek ghí • 20 db kimagozott datolya • egy csipet őrölt szerecsendió • egy csipet őrölt kardamom • 3 ek nádcukor • 8 szál sáfrány • 1,5 l tej

VATA

PITTA

KAPHA

A ghít egy vastag aljú lábosban felmelegítjük. Hozzáadjuk az összevágott datolyát, és kevergetés közben 2 percig pirítjuk. Megszórjuk a szerecsendióval és a kardamommal, felöntjük a tejjel, majd megcukrozzuk. A sáfrányt egy evőkanál forró vízben feloldjuk, és úgy adjuk a tejhez. Addig főzzük, amíg a tej kétharmadára sűrűsödik. A vátát és a pittát csökkenti. A kapha alkatú számára a fűszerek emészthetővé teszik, de csak mértékkel fogyassza. Elkészítési idő: 60 perc

99


TIPPEK A PIHENTETŐ ALVÁSHOZ Elalvás előtt 3 órával már nem szabad enni. Érdemes este meditációt végezni, átgondolni a nap eseményeit. Ha túlpörögtél, ha sok az energiád, iktass be késő délutánra valamilyen sporttevékenységet. Amennyire lehet, ne tarts a hálószobádban elektromos készülékeket (tévé, wifi, mobiltelefon).

„Szép álmokat” ital HOZZÁVALÓK: • 2,5 dl tej • 2 db datolya kimagozva • 3 db mandula • 1 kk kókuszreszelék • 3 szál sáfrány • 1 kk ghí • egy csipet őrölt kardamom • 1-2 kk méz a váta alkatúnak, 1 kk nádcukor a pitta alkatúnak

VATA

PITTA

KAPHA

A méz kivételével mindent a tejbe teszünk, és felforraljuk. Forrás után lassú tűzön 3-4 percig főzzük, majd elzárjuk alatta a lángot. Az italt turmixgépbe tesszük, és simára mixeljük. Végezetül elkeverjük benne a mézet vagy a nádcukrot. Csökkenti a vátát és a pittát, de növeli a kaphát. Meg kell jegyeznünk azonban, hogy alvásproblémával a váta és a pitta testalkatúak küzdenek, míg a kapha alkatúaknál szinte sosem áll fenn ez a probléma. Elkészítési idő: 15 perc

107


A RECEPTEK DÓSÁK SZERINTI CSOPORTOSÍTÁSA VATA Alu-gobi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Besán laddu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Csapáti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Datolya-khir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Fűszeres cukkini . . . . . . . . . . . . . . . 67 Fűszeres édeskrumpli. . . . . . . . . .68 Fűszeres sütőtök. . . . . . . . . . . . . . . 57 Gajar ka halva. . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Gyömbéres-citromos vöröslencse dál . . . . . . . . . . . . .39 Gyömbértea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Kadhi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Kicsari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Kókuszos krumpli . . . . . . . . . . . . . .56 Kókuszos zöldbab . . . . . . . . . . . . . . 55 Koriander vada . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Koriandercsatni. . . . . . . . . . . . . . . .93 Krumpli vada . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 Krumpli-zöldbab csarcsari . . . . .65

Kukorica szabdzsi . . . . . . . . . . . . . .69 Lasszi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Mangócsatni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Maszala parata . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Mentás rizs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Mung dál. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Nimbu pani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Okra szabdzsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Palak csóle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Palak panír . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Panír dzsalfrézi . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Panír tikka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 Panírszabdzsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Paradicsomos puri . . . . . . . . . . . . . 75 Paradicsomos rizs. . . . . . . . . . . . . . 45 Radzsma maszala. . . . . . . . . . . . . . 72 Répa-khir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Répacsatni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Répaleves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

Sáfrányos rizs . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Sós lasszi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Spenótcsatni. . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Spenótleves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Srikhand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Sütőtöksaláta . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Szabudana vada . . . . . . . . . . . . . . .83 Szamósza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 “Szép álmokat” ital . . . . . . . . . . . . 107 Tava nán. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Tejben főtt szabdzsi. . . . . . . . . . . . 61 Töltött cukkini . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Vegyes párolt saláta . . . . . . . . . . .96 Vegyeszöldség-kari . . . . . . . . . . . .63 Wokban sült zöldségek. . . . . . . . .58 Zöld palacsinta. . . . . . . . . . . . . . . . .80 Zöldség pakora. . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Zöldséges pulao. . . . . . . . . . . . . . . .48 Zöldséges rizs. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Gajar ka halva. . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Kadhi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Káposzta-zöldborsó szabdzsi . . .50 Karela szabdzsi . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Karfiol-zöldborsó maszala . . . . . . 53 Kelbimbó maszala. . . . . . . . . . . . . . 67 Kicsari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Kókuszos krumpli . . . . . . . . . . . . . .56 Kókuszos zöldbab . . . . . . . . . . . . . . 55 Koriander vada . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Krumpli-zöldbab csarcsari . . . . .65 Kukorica szabdzsi . . . . . . . . . . . . . .69 Lasszi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Maszala parata . . . . . . . . . . . . . . . . 78

PITTA Alu-gobi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Besán laddu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Csapáti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Datolya-khir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Fűszeres cukkini . . . . . . . . . . . . . . . 67 Fűszeres édeskrumpli. . . . . . . . . .68 Fűszeres sütőtök. . . . . . . . . . . . . . . 57

117


Mentás rizs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Mung dál. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Nimbu pani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Okra szabdzsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Palak csóle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Palak panír . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Panír dzsalfrézi . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Panír tikka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 Panírszabdzsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Radzsma maszala. . . . . . . . . . . . . . 72

Répa-khir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Répaleves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Sáfrányos rizs . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Spenótcsatni. . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Srikhand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Sütőtöksaláta . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Szamósza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 “Szép álmokat” ital . . . . . . . . . . . . 107 Tava nán. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Tejben főtt szabdzsi. . . . . . . . . . . . 61

Töltött cukkini . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Uborka-raita . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Vegyes párolt saláta . . . . . . . . . . .96 Vegyeszöldség-kari . . . . . . . . . . . .63 Wokban sült zöldségek. . . . . . . . .58 Zöld palacsinta. . . . . . . . . . . . . . . . .80 Zöldség pakora. . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Zöldséges pulao. . . . . . . . . . . . . . . .48 Zöldséges rizs. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Koriandercsatni. . . . . . . . . . . . . . . .93 Krumpli vada . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 Krumpli-zöldbab csarcsari . . . . .65 Kukorica szabdzsi . . . . . . . . . . . . . .69 Mangócsatni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Maszala parata . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Mentás rizs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Mung dál. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Nimbu pani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Okra szabdzsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Palak csóle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Palak panír . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Panír dzsalfrézi . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Panír tikka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 Panírszabdzsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Paradicsomos rizs. . . . . . . . . . . . . . 45 Radzsma maszala. . . . . . . . . . . . . . 72 Répacsatni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Répaleves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Sáfrányos rizs . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Spenótcsatni. . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Spenótleves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Sütőtöksaláta . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Szabudana vada . . . . . . . . . . . . . . .83 Szamósza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 Tava nán. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Tejben főtt szabdzsi. . . . . . . . . . . . 61 Töltött cukkini . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Vegyes párolt saláta . . . . . . . . . . .96 Vegyeszöldség-kari . . . . . . . . . . . .63 Wokban sült zöldségek. . . . . . . . .58 Zöld palacsinta. . . . . . . . . . . . . . . . .80 Zöldség pakora. . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Zöldséges pulao. . . . . . . . . . . . . . . .48 Zöldséges rizs. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

KAPHA Alu-gobi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Csapáti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Datolya-khir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Fűszeres cukkini . . . . . . . . . . . . . . . 67 Fűszeres édeskrumpli. . . . . . . . . .68 Fűszeres sütőtök. . . . . . . . . . . . . . . 57 Gajar ka halva. . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Gyömbéres-citromos vöröslencse dál . . . . . . . . . . . . .39 Gyömbértea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Káposzta-zöldborsó szabdzsi . . .50 Karela szabdzsi . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Karfiol-zöldborsó maszala . . . . . . 53 Kelbimbó maszala. . . . . . . . . . . . . . 67 Kicsari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Kókuszos krumpli . . . . . . . . . . . . . .56 Kókuszos zöldbab . . . . . . . . . . . . . . 55 Koriander vada . . . . . . . . . . . . . . . . 81

118


Tarts egy csodálatos utazásra Hémangival, s válj az indiai konyhaművészet mesterévé!

Ízek, imák, India Indiai alapozó

4 részes főzőtanfolyam sorozat

Bevezetés a fűszerek világába Elsajátíthatod az indiai konyha alapvető fortélyait, az ételfajtákat, a fűszerek használatát egy teljes menüsor elkészítése közben.

Indiai főételek

Az ájurvéda és a főzés kapcsolata Hétköznapi és ünnepi főételek készítése egzotikus fűszerkeverékekkel.

Sós csemegék, csatnik

Jóga és meditáció az étkezésben Az indiai utcák forgatagának ínycsiklandó ételei most megjelenhetnek az otthonodban is.

Indiai édességek

Tájegységek konyhái Kurzusunkon megtapasztalhatod, hogy a változatos indiai desszertek méltó lezárásai egy étkezésnek.

16 órás teljes körű képzés, az indiai vegetáriánus konyha minden területét felöleli. Elvégezheted az egész sorozatot, de jöhetsz csak egy-egy részre. Nálunk autentikus recepteket tanulhatsz! A tanfolyamokat a népszerű www.vegavarazs.hu gasztroblog írója, kedvelt vegetáriánus szakácskönyvek szerzője, Hémangi tartja.

További információ és jelentkezés

fozoiskola.108.hu


AJÁNDÉK MAGAZIN ELŐFIZETÉS! 40 oldalas, havonta megjelenő, digitális, színes magazin – regisztrálj és ingyenesen kiküldjük az email címedre. Egyszerű, de könnyű tippek a teljesebb életedhez Segíti a testi és lelki feltöltődésed Mindez környezetbarát módon, papír nélkül a gépeden

Regisztrálj most az INGYENES életmódmagazinért a www.108.hu/magazin oldalon!


HÉMANGI EDDIG MEGJELENT SZAKÁCSKÖNYVEI Angol és német nyelven is!

A kerttől a konyháig Az immár három újranyomást megért kiadvány a természettől, táplálékaink „otthonától” a saját otthonunkig, a konyhánkig, megterített asztalunkig követi nyomon a főzés folyamatát. Az indiai receptek mellett európai (magyar, olasz stb.) ételek vegetáriánus változatát is bemutatja.

Vegetáriánus kalandozás a magyar konyhában A klasszikus magyar konyha legjellegzetesebb ételei vegetáriánus köntösbe bújtatva. Mi kell ahhoz, hogy szemet gyönyörködtető és ízletes ételt főzzünk, amely elégedetté teszi az érzékszerveket? A hozzávalói a következők: • Egy nagy adag szeretet. • Lelkesedés és némi fantázia. • Néhány jó recept. • Egészséges, energiadús hozzávalók.

Percek alatt lakomát A napfénytől a tűzhelyig A szezonális alapanyagokból készült ételek kedvelőinek szóló receptgyűjtemény. Méltó folytatása A kerttől a konyháig címmel megjelent első könyvnek.

Ha szeretnél családod elé ízletes ételeket tenni, de ezer dolgod van, itt a megoldás: Hémangi Percek alatt lakomát könyve és DVD-je pillanatok alatt elkészíthető ínycsiklandó vegetáriánus fogások gyűjteményét tartalmazza a nemzetközi konyha területéről.

Ízek, imák, India

Állati finom növényi ízek

„A sistergő olajban piruló fűszerek felcsapó illata, az ínycsiklandozó ételek látványa, a szín- és ízkavalkád rabul ejtik érzékszerveimet, fogva tartják az elmémet, és elrepítenek egy másik világba, túl az idő és a tér horizontjain.” Autentikus receptgyűjteményünk ebben a világban kalauzolja az olvasót és a főzni szerető háziasszonyt.

A receptgyűjtemény számos alapreceptet tartalmaz (növényi tejek és tejtermékek vegán változatait, húspótlókat), ugyanakkor útmutatásai lehetőséget adnak kreativitásunk kibontakoztatására is. Segítségével a vegán életmód gyakorlói színes, változatos és ízletes ételeket készíthetnek.

www.108.hu/szakacskonyvek


Rendeld elő most! www.108.hu/kostolj


A

Á JU R V É DA SZ n l i ne ! to

zt

1

ER

IN T

!

TUD D

, EG

AZ

te

H O G Y M I LY E N Töl ts d k i a

N

Kóstolj bele az ájurvédába című szakácskönyv a természetes gyógymódként alkalmazott táplálkozás és az egészségmegőrzés ősi hagyományokon alapuló tudományába enged betekintést. Ez a több ezer éves tudás minden ízében ajándék a ma emberének. Az egyént helyezi a középpontba: sajátos testtípusunkra, egyéni jellemzőinkre, egyszóval ránk koncentrál. Különbözőségeinket és betegségeink eltérő kiváltó okait feltárva személyre szabott, természetes gyógymódot ajánl számunkra. Az ájurvéda rendszerében valódi értelmet nyer a mondás: „Ami az egyiknek gyógyszer, a másiknak méreg.” Hémangi hetedik szakácskönyve ízletes gyógyszereket, ínycsiklandó recepteket kínál mindazoknak, akik hétköznapjaikban, konyhájuk birodalmában is szeretnék alkalmazni az ősi tudást szeretteik és önmaguk egészségének megőrzése, visszanyerése érdekében. A recepteken túl bepillantást nyújt az ájurvéda gyakorlati fortélyaiba is, meUS lyek segítségével könnyen megálT T Í P O D VA S T E l áb b i t e lapíthatjuk, milyen testtípussal sz a z rendelkezünk, s hogy melyek azok a megfelelő, egyénre szabott ételek, melyek testi-lelki harmóniát, maradandó egészséget biztosítanak 08 számunkra. s . hu /d o s a t e www.vegavarazs.hu

108 Kiadó

M


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.