I GRANCHI

Page 1


A DREAM COMING TRUE

MALINDI MARINE PARK, KENYA

Il prestigioso complesso I GRANCHI si schiude a Leopard Point, in una magica location situata a picco sul mare all’interno del famoso parco marino protetto di Malindi, nel pieno centro residenziale della città. Una conca bellissima, un lembo di terra che si affaccia sull’oceano tra palme e baobab secolari, giardini colmi di fiori e ricca vegetazione, colorate buganville.

MALINDI, KENYA

The prestigious THE CRABS complex opens out onto Leopard Point, in a magical location perched above the sea inside the famous protected Malindi marine park, in the very heart of the town’s residential centre. A beautiful valley, a strip of land that overlooks the ocean between palm trees and centuries-old baobab trees, gardens full of flowers and lush vegetation, and colourful bougainvillea.



UN’OASI NELL’OASI

AN OASIS WITHIN AN OASIS

All’imbrunire, quando il tramonto mette in scena sfumature indimenticabili, la spiaggia si anima di innumerevoli granchi. Da qui l’ispirazione progettuale dell’Architetto Daniela Sormani che, disegnando forme snelle e affascinati, ha voluto creare un insieme di strutture la cui forma ricorda quella di un granchio. “Chele” verticali si spingono così verso il sole e il cielo, racchiudendo in sé spazi emozionanti, atmosfere uniche frutto di un’idea sapientemente concepita ed eseguita a regola d’arte. Tutta la tradizione e il calore del Kenia uniti a un concetto moderno del vivere e dell’abitare, in un connubio assoluto di sensazioni e suggestioni che solo l’Africa può trasmettere.

As night falls, when sunset puts on unforgettable hues, the beach comes alive with countless crabs. Architect Daniela Sormani used this as her design inspiration, drawing slender and fascinating shapes. She wanted to create a group of structures the shape of which resembles a crab. Vertical “pincers” rise up towards the sun and sky, enclosing exciting spaces and a unique atmosphere that are the fruit of a cleverly conceived idea, executed to perfection. All the tradition and warmth of Kenya come together in a modern living concept, an absolute marriage of sensations and feelings that can only come from Africa.


IN EQUILIBRIO TRA MODERNISMO E SUGGESTIONE DEL LUOGO A BALANCE BETWEEN MODERNISM AND THE CHARM OF THE LOCATION

Design ultramoderno, ma anche perfetta combinazione tra creatività architettonica e ambientalismo costruttivo. Ogni unità de I GRANCHI è stata realizzata nel pieno rispetto della tradizione indigena, facendo uso di tecniche e materiali locali: dal pavimento Taraso all’intonaco colorato Niru, dai serramenti in vetro locale fino alle coperture realizzate con travi di Casuarina, il tipico legno impiegato nella costruzione dei tetti di makuti in Kenya.

Ultramodern design that is also a perfect combination between architectural creativity and environmentally aware construction. Every unit at THE CRABS has been created with full respect for indigenous tradition, making use of local techniques and materials: from the Taraso flooring to the Niru-coloured plaster, from the windows in local glass to the roof with beams made from Casuarina, the typical wood used in Kenya to construct makuti roofs.


GRANCHIO SMERALDO

SALA PRANZO oppure 4° CAMERA

2,20

1,50

0,70 1,40

TERRA

2° FR

IZ

ZE

R 0,80 10 2,

SALOTTO TE

R

RA

CUCINA

2,10

1,50

B

2,20

FRIGOR

0,80

0,70 1,40

WC

CAMERA 1 BAGNO 1

TERRA

0,80 2,10

0,20 2,30

TERRA

0,80 2,10

CAMERA 3

0,70 2,30

BAGNO 3 80 0, 10 2,

0,7 0 2,3 0

CAMERA 2 BAGNO 2

0,70

2,30 WC B

TE RR

A RR TE

A

B

0, 80 0 2,1

70

0,20 2,30

0,

2,

30

TERRA

DESCRIZIONE APPARTAMENTI

WC

1

0,70 2,30

0,20 2,30

APARTMENTS DESCRIPTION

2 3

4 5 6 7 1°

8 10

9

5

6

7

8

9

0, 50 2, 30

4

10

11 WC

18

17

16 15

14

B

13

0,20 2,30

PISCINA SMERALDO - AMETISTA

1,50

0,

3

2

50

12

30

13

2,

17

14

1

GRANCHIO AMETISTA

2,20

I granchi sono identificati con nomi di PIETRE PREZIOSE. Ad oggi sono in costruzione e vendibili soltanto: Granchio SMERALDO Granchio AMETISTA La PISCINA riservata a Smeraldo e Ametista Piccolo Granchio SATELLITE PISCINA CONDOMINIALE INGRESSO + parkeggi Staff HOUSE zone di servizi e accessori.

18

15

0, 50 2, 30

11

16

12

1° P.T

0,80 2,10

P.T

TERRA

SALOTTO

0,50

SALOTTO

CAMERA 1 BAGNO 1

FRIGO R

2,30

3° IZZ FR

ER

1,5 0 2,2 0

TE

0,80 2,10

A RR

CUCINA

1° FRIZZ

0,50

ER

2,30

0,70 1,40

TERRA

P.T 1°

0,80 2,10

0,80 2,10

P.T 1°

0,80 2,10

CAMERA 1 BAGNO 1

A RR

WC

0, 70

B

2,30

0,

20 2,

80 0, 50 2,

2° 3°

2,

30

0, 70

2,3

TERRA

0, 70 2, 30

B

0,20 2,30

0,70 2,30

0,70 2,30

0,2 0 2,3 0

0,70 2,30

0

A TERR

WC

18

SALA PRANZO

FRIGO R TERRA

B

TE

0,70 1,40

CAMERA 2 BAGNO 2

WC

P.T

CUCINA

P.T

The crabs are identified with the names of PRECIOUS STONES. Only the following are currently under construction and for sale: Granchio SMERALDO Granchio AMETISTA Private POOL for Emerald and Amethyst. Small Granchio SATELLITE SHARED POOL ENTRANCE + car parks Staff HOUSE service and accessory area.

0,80 2,10

SALA PRANZO

0 0,5 0 1,4 P.T

CAMERA 3 BAGNO 3

0, 50 1, 40

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

0, 30

70

SATELLITE MONO

0,80 2,10

0,50 2,30


SMERALDO

AMETISTA

SATELLITE


GRANCHIO

SMERALDO PIANO TERRA* GROUND FLOOR*

GRANCHIO SMERALDO 3°

SALA PRANZO oppure 4° CAMERA

MQ 279,40 È sviluppato tutto su 1 piano con da 3 camere da letto e bagno riservato interno.

2,20

1,50

Caratteristica: da una delle camere ci si può tuffare in piscina attraverso le porte finestre. Una cucina e una sala da pranzo staccata dal living e inserita in un satellite a sbalzo sul mare Un grandissimo living (mq 150) È prevista una grande zona Relax in muratura al centro del living.

0 0,7 0 1,4

TERRA

2° FR

IZ

ZE

R 0 0,8 0 2,1

SALOTTO TE

RR

A

CUCINA

MQ 279,40 Entirely designed across 1 floor with 3 bedrooms with en-suite bathrooms. 2,10

0,80

1,50

B

2,20

FRIGOR

Details: from one of the bedrooms you can dive into the pool from the French windows. A kitchen and dining room area, separate from the living area, form part of a satellite building overhanging the sea. A very large living area (150 sq mt) A large stone relaxation bay is planned for the centre of the living area.

0,70 1,40

WC

CAMERA 1 BAGNO 1

TERRA

0,80 2,10

0,20 2,30

TERRA

0,80 2,10

CAMERA 3

0,70 2,30

BAGNO 3 0 0,8 0 2,1

0,7 0 2,3 0

CAMERA 2 BAGNO 2

0,7 0 2,3 0

WC B

TE RR

A RR TE

A

B

0 0 ,8 0 2,1

WC

TERRA

0 0,2 0 2,3

0, 70 2, 30

1

0,70 2,30

0,20 2,30

4 5 6 7 1°

8

11

*(1° aggiornamento fine Giugno 2011) *(1st update late June 2011)

18

17

16

15

14

13

12

10

9

2 3


PIANO PRIMO* FIRST FLOOR* MQ 255.22 È sviluppato tutto su un piano con 1 cucina, 3 camere da letto e bagno riservato interno.

SALA PRANZO oppure 4° CAMERA

GRANCHIO SMERALDO

Caratteristica: 1 sala pranzo staccata dal living inserita in un satellite a sbalzo sul mare Un grandissimo living (mq 135) È prevista una grande zona Relax in muratura al centro del living.

3° 2°

TERRA

MQ 255.22 Entirely designed across one floor with 1 kitchen, 3 bedrooms with en-suite bathrooms.

1° FR

IZ

ZE

SALOTTO

Details: A dining room, separate from the living area, forms part of a satellite building overhanging the sea. A very large living area (135 sq mt) A large stone relaxation bay is planned for the centre of the living area.

0 0,7 0 1,4

R

CUCINA

A RR TE

0 0,8 0 2,1

0 0,2 0 2,3 WC

2,10

B

0,70 2,10

FRIGOR

0,80

0,70 1,40

0,20 2,30

TERRA

CAMERA 1 BAGNO 1

TERRA

0,80 2,10

0,20 2,30

CAMERA 3

0,80 2,10

BAGNO 3

CAMERA 2 BAGNO 2 0,70 2,30

0,7 0 2,3 0

WC

0,7 2,3 0 0

A RR TE

A RR TE

B

0,70 2,10

TERRA 3°

0,20 2,30

0,20 2,30

0,70 2,30

WC

0,20 2,30

*(1st update late June 2011)

0 0,7 0 2,3

*(1° aggiornamento fine Giugno 2011)

70 0, 30 2,

B


GRANCHIO

SMERALDO PIANO SECONDO + SOPPALCO* SECOND FLOOR + LOFT* GRANCHIO SMERALDO

SOLARIUM

MQ 424.31 E’ sviluppato su 2 piani ed è costituito da 4 camere da letto con relativo bagno riservato all’ interno 1 bagno a giorno; 1 sala massaggio; 1 cucina; 1 sala pranzo staccata dal living inserita in un satellite a sbalzo sul mare; 1 grandissimo living (mq 180) Nella zona satellite separata dal living è previsto un grande SOLARIUM a sbalzo sul mare

3° FR

TERRA

2° IZ ZE R

0 0,8 0 2,1

CUCINA TE

SALOTTO

RR

A

0 0,7 0 2,2

0,70 1,30 0 0,8 0 2,1

FRIGOR

MQ 424.31 Entirely designed across 2 floors including 4 bedrooms each with an en-suite bathroom. 1 day bathroom; 1 massage room; 1 kitchen; 1 dining room, separate from the living area, forms part of a satellite building overhanging the sea; 1 very large living area (180 sq mt) A large sundeck is planned overhanging the sea, in the satellite area separate from the living area.

0 0,7 0 1,3

CAMERA 1 BAGNO 3°

1

0,70 2,20

TERRA TERRA

1° 0,20 2,20

SALA PRANZO

B

0,80 2,10

WC

0,80 2,10

SALA MASSAGGI RR

A

0,80 2,10

0,2 0

TE

TE

RR

BAGNO 2

A

2 0,2 ,20 2,2 0 0

1° 1°

TERRA

WC

0,70 2,20

*(1st update late June 2011)

0,70 2,20

*(1° aggiornamento fine Giugno 2011)


DESCRIZIONE SOPPALCO LOFT DESCRIPTION GRANCHIO SMERALDO

TERRA

0,2 2,2 0 0

On the second floor there is a dramatic staircase open onto the living area leading to the 3rd floor, a loft that from the ledge dominates the whole of the 2nd floor living area. Details of the upper floor: There is no ceiling in the living area allowing the roof to be seen, creating great vertical drama.

0,70 2,20

0,70 2,20

All’interno del secondo piano c’è una scala scenografica aperta nel living che permette di accedere al 3° piano, un soppalco che dal ballatoio domina tutta la zona il living del secondo piano 2°. Caratteristica dell’ultimo piano: Dal living non c’è soffitto , ma si legge il tetto e quindi vive di una VERTICALITA’ assoluta e grande scenografia.

WC

TE

RR

A

B

CAMERA 2 + BAGNO

0,50 2,20 0,70 2,40

0,80 2,40

0,50 2,20

TERRA

TERRA

0,50 2,20

0,70 2,40

B

CAMERA 3 + BAGNO

CAMERA 4 + BAGNO

0,2 0 2,2 0

B WC

A RR TE

TE

RR

A

0,80 2,40

WC

0,80 2,10

0 0,8 0 2,4

0,50 2,20

0 0,2 0 2,2

TERRA

20 0, 0 2 2,

1° 2° 3°

0 0,7 0 2,2

0,70 2,20

0,70 2,20

0,70 2,20


2° 3°

GRANCHIO

AMETISTA PIANO TERRA* GROUND FLOOR*

PISCINA SMERALDO - AMETISTA

1,50

GRANCHIO AMETISTA

2,20

MQ 279,40 L’Ametista è divisa in 3 appartamenti: totale MQ 214.91+ scala condom. È sviluppato tutto su 1 piano è costituito da 3 camere da letto ciascuna con bagno riservato Caratteristica: l’appartamento ha 2 ingressi principali 1 cucina e una sala pranzo a bordo piscina nel living Un grandissimo living (mq 100) È prevista una grande zona Relax in muratura al centro del living.

TERR A

SALOTTO

3° 2° 1,50 2,

20

TE

A RR

1° FRIZ

MQ 279,40 279.40 sq mt Amethyst is split into 3 apartments: 214.91 sq mt in total + shared staircase. Entirely designed across 1 floor and includes 3 bedrooms each with en-suite bathroom.

CUCINA

0,70 0,80 2,10

1,40

CAMERA 2 BAGNO 2

WC

TERR A

B

TE

CAMERA 1 BAGNO 1

A RR

0, 7 0 2,3 0

B

0 0,2 0 3 2,

0, 7 2,3 0 0

0 0,8 0 2,5

2,3

TERR A

0,7 2,3 0 0

0,20 2,30 1°

1° 2°

SALA PRANZO

0,70 2,30

0,70 2,30

0,2 0 2,3 0

0,7 2,3 0 0

B

18

*(1st update late June 2011)

0,7 0

0

RA TER

WC

*(1° aggiornamento fine Giugno 2011)

0,80 2,10

SALA PRANZO

WC

Extra value: a large part of the pool comes completely into the LIVING AREA and is for the exclusive use of the apartment. The pool comes into the house.

0,70 1,40

0,80 2,10

CAMERA 3 BAGNO 3

Details: the apartment has 2 main entrances 1 kitchen and dining room next to the pool in the living area A very large living area (100 sq mt) A large stone relaxation bay is planned for the centre of the living area.

ZER

TERR A

0,80 2,10

FRIG OR

Plus valore: gran parte della piscina entra completamente nel LIVING ed è riservata x l’appartamento. La piscina entra in casa.

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1


PIANO PRIMO* FIRST FLOOR* 2°

GRANCHIO AMETISTA

TERR A

MQ 226.91+ scala condom. È sviluppato tutto su 1 piano è costituito da 3 camere da letto ciascuna con bagno riservato 1 cucina 1 sala pranzo Un grandissimo living (mq 110) È prevista una grande zona Relax in muratura al centro del living.

SALOTTO

SALA PRANZO 3° 2°

FR

TER

RA

CUCINA

0,80 2,10

TERR A

0,80 2,10

CAMERA 3 BAGNO 3

0,80 2, 10

0,70 1,40 B

CAMERA 1 BAGNO 1

0,80 2,10

0,20 2,30

CAMERA 2 BAGNO 2

WC

B

R TER

WC

0,70 2,10

TERR

A 1° 2°

A

0,2 0 2,3 0 1°

2° 3°

30 70 0, 0

TERR A

3 2,

WC

0,70

0,70 2,30

0,70 2,30

2,30

0,20 2,30

0,2 0 2,3 0

0,2 0 2,3 0

2,

0 0,7

RA TER

0,7 0 2,1 0

0,7 2,3 0 0

B

*(1° aggiornamento fine Giugno 2011) *(1st update late June 2011)

0 0,7 0 1,4

ER

FRIGOR

IZZ

0,20 2,30

MQ 226.91 sq mt in total + shared staircase. Entirely designed across 1 floor and includes 3 bedrooms each with en-suite bathroom. 1 kitchen 1 dining room A very large living area (110 sq mt) A large stone relaxation bay is planned for the centre of the living area.


GRANCHIO

AMETISTA PIANO SECONDO + SOPPALCO* SECOND FLOOR + LOFT*

GRANCHIO AMETISTA

MQ 399.16 + scala condom. È sviluppato tutto su 2 piani è costituito da 4 camere da letto ciascuna con bagno riservato 1 bagno a giorno 1 sala massaggio 1 cucina 1 sala pranzo staccata dal living inserita in un satellite a sbalzo sul mare Un grandissimo living (150 circa) Un grandissimo zona relax/solarium a sbalzo

TERR A

SOLARIUM

SALOTTO

E IZZ

TE

0 0,7 0 2,2

2° 1°

A RR

CUCINA

TERR A ,0 08 0 2 1,

0,70 1,30

CAMERA 1 BAGNO 1 SALA PRANZO

FRIGOR

R

MQ 399.16 sq mt in total + shared staircase. Entirely designed across 2 floors and includes 4 bedrooms each with en-suite bathroom. 1 day bathroom 1 massage room 1 kitchen A dining room, separate from the living area, forms part of a satellite building overhanging the sea. A very large living area (approximately 150) A very large overhanging relaxation/sundeck area.

0 0,7 0 1,3

FR

,0 08 0 2,1

0,70 2,20

TERR A 0,80 2,10

TE

0,20 2,20

A RR

0,80

2,10

0,80 2,10

SALA MASSAGGI

B

BAGNO 2

WC

RA TER 1°

0,7 0 2,2 0

0 2,2

TERR A

20 0, 20 2, 0 0,2

WC

2,20

0,70 2°

*(1° aggiornamento fine Giugno 2011) *(1st update late June 2011)

1° 2°


GRANCHIO AMETISTA

0, 7 0 2,2 0

All’interno del secondo piano c’è una scala scenografica aperta nel living che permette di accedere al 3° piano, un soppalco che dal ballatoio domina tutta la zona il living del secondo piano 2°. Caratteristica dell’ultimo piano: dal living non c’è soffitto , ma si legge il tetto e quindi vive di una verticalita’ assoluta e grande scenografia.

TERR A

0, 7 2, 0 20

SOPPALCO LOFT DESCRIPTION

0 0,2 0 2,2

WC

3° 2°

TER

RA

1° TERR

A

CAMERA 2 + BAGNO

0,80 2,40

0,50 2,20

0,50 2,20

0,70

0,70

2,40

2,40

0,50

0,50

2,20

2,20 WC

B

TERR 0,8 0 2,4 0

A 1°

0,80 2,40

0 0,2 0 2,2

TER

CAMERA 4 + BAGNO

RA

CAMERA 3 + BAGNO

0,8

2,1 0 0

B

TERR A

0 0,2 0 2,2

RA TER

WC

0 0

2,2

0,70 2,20

0,20 2,20

0,70

0,70 2,20

2,20

0,7 2, 0 20

0,7

On the second floor there is a dramatic staircase open onto the living area leading to the 3rd floor, a loft that from the ledge dominates the whole of the 2nd floor living area. Details of the upper floor: There is no ceiling in the living area allowing the roof to be seen, creating great vertical drama.

B


GRANCHIO 4

5

6

7

8

9

10

0 2, 30

3

11

0, 5 2, 0 30

2

0, 5

1

PIANO TERRA* GROUND FLOOR*

0, 5 0 2, 3 0

SATELLITE

WC

18

17

16 15

14

B

13

0,20 2,30

CINA - AMETISTA

MQ 173.67 É 1 piccolo appartamento composto da due camere da letto Al piano terra una zona living di mq 50 circa, una cucina, 1 camere da letto con bagno riservato

12

P.T

0,80 2,10

P.T

Caratteristica: Il living è a ridosso di una parte di piscina riservata al satellite. La piscina entra in casa Un grandissimo living (mq 100) È prevista una grande 3°zona Relax in muratura al centro del living.

0,50

SALOTTO

CAMERA 1 BAGNO 1

FRIGO R

ER

IZZ

FR

2,30

MQ 121.85 Small apartment with only one bedroom. On the ground floor an approximately 50 sq mt living area , a kitchen, 1 bedroom with private bathroom

CUCINA

2,30

0,70 1,40

P.T 1°

0,80 2,10

0, 5 1, 4 0 0

P.T

0, 50 40 1, P.T

Details: The living area is close to a part of the pool that is for the exclusive use of the satellite. The pool comes into the house A very large living area (100 sq mt) CUCINA A large stone relaxation bay is planned for the centre of the living area.

0,70 1,40

P.T

P.T

O

0,50

ZER

FRIG OR

TERR A 1° 2°

SATELLITE MONO

0, 7 0 2,3 0

*(1° aggiornamento fine Giugno 2011) *(1st update late June 2011)

0,8 0 2,1 0

FRIZ

0,80 2,10

0,50 2,30


0,20 2,30

0,20 2,30

0 0,7 0 2,3

0 0,8 0 2,1

0,20 2,30

0,70 1,30

0

WC

0 0,7 0 2,2

SALOTTO

FRIGOR

CAMERA 1 BAGNO 1°

1

0,70 2,20

TERRA

TERRA

PIANO PRIMO* FIRST FLOOR*

0,20 2,20

SALA PRANZO

B

0,80 2,10

WC

0,80 2,10

SALA MASSAGGI A

0,80 2,10

RR

TE

0,2 2 0 0,2 ,20 2,2 0 0

TE

È costituito da 1 camere da letto con BAGNO bagno2 riservato

RR A

1° 1°

WC

1

TERRA

Includes 1 bedroom with private bathroom

2

3

4

5

7

8

9

10

18

17

16 15

14

11

13 12

0,70 2,20

0,70 2,20

6

1

PIANO SECONDO* SECOND FLOOR*

2

3

4 5 6 7 9

0, 2, 20 30

0,80 2,10

TERR A

8

10 11

1

2

3

4

5

SALA PRANZO

Zona solarium

Sundeck area

FR

E IZZ

18

0 0,7 0 1,4

R

6

17

7

16

8

15

9

10

CAMERA 2 BAGNO 2

11

14 13 12

RA

2

3

14 15

17

4

18 7 8

CUCINA

0,80 2,10

9 10 11

0,20 2,30

12 13

14

0 0,7 1,30

ER IZZ

FR

,0 08 0 2,1

15 16

0,80 2,10

SOLARIUM

17 18

CUCINA

0,70 1,40

CAMERA 1 BAGNO 1 0,70 1,30

WC

FRIGOR

B

0,70 2,10

0,20 2,30

FRIGOR

TERR

SATELLITE MONO

A

0,70 2,20

1° 2°

0,20 2,20

0,20 2,30

16 1

6

13

WC

5

TER

12 B

1° 2°

*(1° aggiornamento fine Giugno 2011) *(1st update late June 2011)

0,2 0 2,3 0

SATELLITE MONO


ACQUA, ETERNO FLUIRE DELLA NATURA

WATER, NATURE’S ETERNAL FLOW

L’acqua è un elemento fondamentale. Tante piccole oasi azzurre, piscine private e ampie vasche di forma tonda compongono, all’interno della residenza, un voluttuoso itinerario che conduce, inevitabilmente, all’ebbrezza turchese dell’oceano.

Water is a fundamental element. Many small blue oases, private pools and wide, round bathtubs make up a sensual journey that leads from the inside of the residence inevitably towards the intoxicating turquoise of the ocean.


PISCINA CONDOMINIALE E PRIVATE

SHARED AND PRIVATE POOL

Piscina condominiale di Mq 346.97. Tutta di acqua salata, a sbalzo sul mare con “EFFETTO SFIORO VISTA MARE” Caratterizzarta da grandi sedute sagomate “sces long” in acqua con vista mare diretta. In tutta la piscina anche dove non si tocca, c’è un bordo ad una altezza che permette di appoggiarsi e affacciarsi e godersi la vista mare. Una parte si tocca , un’altra parte no.

346.97 sq mt shared pool. Completely salt water, overhanging the sea with “SUNKEN SEA VIEW EFFECT” Characterised by large moulded “chaise longue” seats in the water, with uninterrupted sea views. Across the whole pool, even where you cannot touch the bottom, is an edge that allows you to lean, look out and enjoy the sea views. You can touch the bottom on one side but not the other.


IL PENSIERO DELL’ARCHITETTO. THE ARCHITECT’S THOUGHT.

“Essere Architetto è un privilegio che porta con sé molte responsabilità . Significa poter inventare ogni giorno spazi e oggetti nuovi, ma, soprattutto significa confrontarsi con chi dovrà fruire ciò che noi, per suo conto progettiamo.

“Being an architect is a privilege that brings with it great responsibility. It means being able to invent new spaces and objects every day, but above all it means tackling those who will have to use what we design on their behalf.

L’architettura e chi ne è a capo è portatrice di una forza dirompente, è una delle discipline in grado di cambiare il nostro modo di vivere e il territorio.

Architecture, and those who are in charge of it, brings with it a disruptive force. It is a discipline that is capable of changing our way of life and region. If we surround ourselves with beauty, perhaps the thoughts and actions of every day life will also become more harmonious.

Se ci si circonda di bello forse anche i pensieri e i gesti della quotidianità diventano più armoniosi. Spesso siamo portati a considerare lo spazio come un vuoto, inventare significa invece vederci qualcosa o meglio ASCOLTARE qualcosa ! Riuscire ad ascoltare uno spazio è suggestione, se si ha la sensibilità per avvertirlo.

Ricordo sempre a me stessa che dare alla luce un nuovo progetto deve rappresentare il raggiungimento di un sogno.“

We are often led to consider space as a void, inventing means seeing something there however, or, even better, LISTENING to something! To succeed in listening to a space is fascinating, if you are sensitive enough to hear it. I always remind myself that giving birth to a new project has to represent the achievement of a dream.”





IGRANCHI.COM INFO@ IGRANCHI.COM


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.