LENGUA Y NIVELES DE ESTUDIO, 2ª versión

Page 1

Prof. Dr. Rafael del Moral


Tabla de materias 1. ¿Qué queremos saber sobre la lengua? 2. Campos de estudio 3. ¿Qué puede interesar en el estudio de las lenguas? 4. Lengua y niveles de estudio: modalidades Fonema, lexema, sintagma, oración, texto, obra literaria 5. Lengua y niveles de estudio: ejemplos Bibliografía


1 ¿QUÉ QUEREMOS SABER SOBRE LA LENGUA?


驴C贸mo podemos entendernos unos con otros?


驴C贸mo conseguimos articular sonidos que significan algo?


驴C贸mo conseguimos organizarlos para que nos entiendan?


驴C贸mo conseguimos aprenderlos?


ÂżPor quĂŠ nos gusta que nos digan algo agradable?


ÂżPor quĂŠ apreciamos la lectura de un libro?


ÂżPor quĂŠ las conversaciones son parte tan grata (o ingrata) en nuestras vidas?


2. CAMPOS DE ESTUDIO La articulaci贸n La escritura Las palabras La relaci贸n entre las palabras Los grupos de palabras La relaci贸n entre los grupos de palabras Los textos Las obras literarias y su est茅tica La variedad de lenguas


La articulaci贸n


La escritura


Las palabras


La relaci贸n entre las palabras


Los grupos de palabras


La relaci贸n entre los grupos de palabras


Los textos


Las obras literarias y su estĂŠtica


La variedad de lenguas


3. ¿QUÉ PUEDE INTERESAR EN EL ESTUDIO DE LAS LENGUAS?


LA HISTORIA • • • • • •

Origen Nacimiento Desarrollo Evolución Expansión Extinción…


LA LITERATURA • Formas elegantes • Uso estético • Sonoridad


LA SINTAXIS • Relaciones entre las palabras • Orden de las frases


LAS PALABRAS • Origen • Formación • Neologismos


FONEMAS Y SONIDOS


LA ESCRITURA


4. LENGUA Y NIVELES DE ESTUDIO

MODALIDADES


NIVELES y FORMAS DE ESTUDIO 1. OBRA LITERARIA

El análisis de un libro se realiza mediante un comentario crítico.

2. TEXTO

El comentario de texto es la manera de su estudio.

3. ORACIÓN

El análisis sintáctico es la manera de estudiar relaciones oracionales.

4. SINTAGMA

El análisis sintagmático nos enseña a establecer dependencias.

5. PALABRA

Para buscar significados o significantes usamos diccionarios.

6. FONEMA / LETRA

La fonética, la fonología y la ortografía desarrollan este nivel.


6. FONOLOGÍA OBSERVACIÓN

¿Cómo se coloca la boca, labios, lengua, velo del paladar, cuerdas vocales… para pronunciar un sonido? ¿Cómo se conserva un mensaje en la escritura? ¿Superan las normas ortográficas los principios de la razón?

Materia

Unidad

Fonética Fonología

Fonema Sonido (vocálico) (consonántico)

Ortografía

Letra o grafía (vocal) (consonante)


Objetivos del nivel fónico • ¿Cuáles son los fonemas o signos abstractos acústicos ? • ¿Cuál es la articulación ideal? • ¿De qué letras o signos gráficos dispone una lengua? • ¿Qué normas inspiran la escritura? • ¿En qué se fundamentan esas normas? • ¿Cuál es el alfabeto y qué origen tiene…? • ¿Existen equivalencias entre fonemas y grafías?


Fonema, alófono y letra fonema (fonética)

imagen mental del sonido

gtoaes cku

(lo que desearíamos pronunciar)

alófono (fonología)

lo que realmente pronunciamos (distinto en cada hablante)

letra (ortografía)

grafía (reglas comunes)

gatos ueska gatos Huesca


Los fonemas son unidades de articulaci贸n


Los sonidos son unidades acĂşsticas


Las grafĂ­as son unidades de escritura


Comununicación mediante imágenes acústicas


Comununicaciรณn mediante imรกgenes grรกficas


IMÁGENES ACÚSTICAS fonemas y sonidos


Fonemas y alófonos Son unidades de articulación El fonema pertenece a la lengua (simbolización). El sonido o alófono pertenece al habla (práctica). Quiosco: siete letras pero seis fonemas, uno de ellos repetido(/k/, /i/, /o/, /s/). El fonema es una huella psíquica. Los alófonos pueden variar según la persona que los pronuncie, pero todos ellos guardan los rasgos esenciales del fonema.


EL ALFABETO FONÉTICO INTERNACIONAL (grafías que sirven para la transcirpción fonética de todas las lenguas del mundo)


A.F.I. - Consonantes


Realizaci贸n del fonema /b/ bilabial, oclusivo, sonoro

Vaso, bote, hombre, tumba, un velo, un buen viejo


Realizaci贸n del fonema /f/ labiodental, fricativo, sordo

Caf茅, fe, ferrocarril, fama, trifulca


Realización del fonema /θ/ interdental, fricativo, sordo

Zapato, cerilla, ciudadano, zona, azĂşcar


A.F.I. - Vocales


Realizaci贸n del fonema a (abierto medio)


Realizaci贸n del fonema e (semicerrado anterior)


Realizaci贸n del fonema o (semicerrado posterior)


Realizaci贸n del fonema i (cerrado anterior)


Realizaci贸n del fonema u (cerrado posterior)


IMÁGENES GRÁFICAS grafías o letras


Letras o grafías • Las letras son unidades de escritura • En lingüística se utiliza “grafía”


¿Cuántos fonemas usa el español?

cinco vocálicos y diecinueve consonánticos (En Madrid, dieciocho) (En partes de Andalucía, Canarias y América, diecisiete)


Fonemas vocĂĄlicos del espaĂąol


Fonemas consonĂĄnticos del espaĂąol


Fonemas vocálicos y consonánticos del francés


Alfabeto para la lengua española • Seis signos indican las vocales: aeiyou • Veintitrés signos o grafías indican las consonantes: bcdfghjklmnñpqrstvwxyz (uno de ellos, la ‘y’ puede tener valor vocálico o valor consonántico)


¿Qué estudia la fonética? Los mecanismos mediante los cuales articulamos los sonidos o imágenes acústicas. Estos mecanismos se aprenden de manera automática en los primeros años de vida del individuo. Después cristalizan y ya el cerebro no se presta fácilmente a un nuevo aprendizaje


¿Qué enseña la ortografía? El correcto uso de las letras o imágenes gráficas en su manera de representar las imágenes acústicas.


Escritura académica 1. En el principio existía la palabra; y la palabra estaba junto a Dios, y la palabra era Dios. 2. Ella estaba en el principio junto a Dios. 3. Todo se hizo por ella y sin ella no se hizo nada. 4. En ella estaba la vida; y la vida era la luz de los hombres. 5. Y la luz resplandece en las tinieblas; mas las tinieblas no la comprendieron. 6. Hubo un hombre enviado de Dios llamado Juan. 7. Este vino como testigo para dar testimonio acerca de la luz, a fin de que todos creyesen por él. 8. No era él la luz, sino enviado para dar testimonio de la luz.


Escritura fonética 1. En el prinzípio esistía la palábra; i la palábra estába júnto a Diós, i la palábra éra Diós. 2. Eya estaba en el prinzipio junto a Dios. 3. Todo se izo por eya i sin eya no se izo nada. 4. En eya estaba la bida; i la bida era la luz de los ombres. 5. I la luz resplandeze en las tinieblas; mas las tinieblas no la komprendieron. 6. Ubo un ombre enbiado de Dios yamado Juan. 7. Este bino komo testigo para dar testimonio azerka de la luz, a fin de ke todos kreyesen por el. 8. No era el la luz, sino enbiado para dar testimonio de la luz.


Francés: escritura académica 1.

2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

Avant que Dieu crée le monde, la parole existait déjà; la parole était avec Dieu, et la parole était Dieu. La parole était donc avec Dieu au commencement. Dieu a fait toutes les choses par elle; rien de ce qui existe n’a été fait sans elle. En elle était la vie, et cette vie donnait la lumière aux hommes. La lumière brille dans l’obscurité, et l’obscurité ne l’a pas reçue. Dieu envoya son messager, un homme appelé Jean. Il vint comme témoin, pour parler de la lumière. Il vint pour que tous croient grâce à ce qu’il disait. Il n’était pas lui-même la lumière, il était le témoin qui vient pour parler de la lumière.


Francés: escritura fonética 1.

2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

Avã ke Die cré le mõd, la parol éksisté déja; la parol été avek Die, é la parol été Die. La parol été dõk avek Die o comãsmã. Die a fé tut lé choz par él; riã de se ki éksist n’a été fé sãz él. Ã él été la vi, é cet vi doné la lymièr oz om. La lymièr brill dã l’obskyrité, é l’obskyrité ne l’a pa resy. Die ãvuaia sõ mésagé, ûn om aplé Jã. Il vî kom témuî, pur parlé de la lymièr. Il vî pur ke tus krua gras a se k’il disé. Il n’été pa lyi-mém la lymièr, il été le témuî ki viî pur parlé de la lymièr.


Escritura libre 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

8.

N l prncpio xstia l plbra, y l plbra stb jnto a Dios, y l plbra era Dios. Eya stb n l prncpio jnto a Dios. Tdo s izo x eya y sn eya n s izo na. N eya stb l vda y l vda era l luz d ls ombrs. Y l luz rsplandc n ls tniebls; + ls tniebls n l cmprndiern. Ubo 1 ombr nviad d dios yamad Juan St vino cm tstig pra dr tstimnio acrk d l luz, a fin d k tds creyesn x l. N era l luz, sno nviad pra dr tstimnio d l luz.


Escritura en penuria de espacio 1.Nlprncpioxstialplbra,ylplbrastbjntoaDios,ylaplbraraDi os.2.EyastbnlprincpiojntoaDios. 3.Tdosizoxeyaysineyan sizonda.4.Neyastblvdaylavdaralluzdlsombrs.5.Ylluzrspla ndcnlstniebls;+lstnie blsnlcmprndiern.6.Ubo1ombrnvia dddiosyamadJuan.7.Stvincmtstigxadrtsimnioacrkdlluz,a findktdoscreyesnxl.8.Nralluz,snonviadxadrtstim niodlluz


Escritura antigua en penuria de espacio Piedra Roseta (Les faltaba también espacio) Escrita en el 196 a.C. fue fundamental para el desciframiento de la escritura egipcia gracias a su texto trilingüe: jeroglífico, demótico y griego.


Trabas innecesarias • Pocas lenguas superan al francés en la poligrafía de los fonemas. • El inglés es la lengua europea más extravagante en escritura. • Si el principio que inspira las escrituras fuera la equivalencia unívoca, el español, el francés y el inglés necesitarían una reforma urgente. 67


Ejercicios 1. Elegir una de las siguientes preguntas: • A). En unas treinta líneas explicar las razones por las cuales la ortografía inglesa ha llegado al siglo XX tan distanciada de la lengua oral. • B).Mismo enunciado para el alemán • C). Mismo enunciado para el francés • D). Mismo enunciado para el italiano. 2. Explicar (con una decena ejemplos claros) cómo podría facilitarse la escritura en cualquiera de las lenguas elegidas en el apartado anterior. 3. Comparar los fonemas fricativos del español con los franceses


Para ampliar conocimientos Sobre fonética http://www.slideshare.net/RdelMoral/6-el-fonema-como-unidad-de-lengua0sep09

Sobre la escritura http://www.slideshare.net/RdelMoral/teora-de-la-escritura

Sobre la ortografía del español: las tildes http://www.slideshare.net/RdelMoral/la-acentuacin-en-espaol-y-sus-reglas


5. LEXICOGRAFÍA OBSERVACIÓN

Materia

Unidad

¿De qué palabras dispone una lengua? ¿De donde proceden? ¿Cómo las incrementa? ¿Cómo las crea? ¿Cómo y por qué desaparecen?

Lexicografía Semántica Lexicología

Palabra


Objetivos del nivel léxicográfico • • • • •

Identificar qué son las palabras Entender cómo se identifican Cómo nos apropiamos de las palabras Cómo las fijamos en la memoria Cuántas palabras son necesarias para hablar una lengua • Qué debemos conocer sobre una palabra • Cómo se crean las palabras • Dónde se recoge el léxico de una lengua


ÂżQuĂŠ son las palabras?


• Unidades de significado o signos lingüísticos: casa, libro, libertad… • Unidades de ayuda para relacionar los significados: de, por, a, pero, y…


驴C贸mo se identifican las palabras?


• En la lengua oral no se identifican o se identifican mal. • En la lengua escrita quedan muy claras: son aquellos grupos de letras que aparecen entre dos espacios en blanco.


驴C贸mo nos apropiamos de las palabras?


• Se reciben de manera automática en los primeros años de vida • Se amplían mediante el uso: audiciones, conversaciones, lecturas… • Para entenderlas y usarlas tenemos que relacionar un concepto con una imagen gráfica o acústica.


驴C贸mo las fijamos en la memoria?


Cuando automáticamente, o intencionadamente, memorizamos su significado y su significante. – El significado de una palabra es el concepto, concreto o abstracto, que designa. – El significante de una palabra es doble: una imagen gráfica cuando escribimos y una imagen acústica cuando hablamos.


Ejemplos de Sdos y Stes • SIGNIFICADO

• SIGNIFICANTE Imagen gráfica: tigre Imagen acústica: (pronunciación y audición de la palabra)


ÂżCuĂĄntas palabras son necesarias para hablar una lengua?


• El caudal léxico del hablante de una lengua puede variar mucho de un individuo a otro. • Con unos pocos centenares de palabras se tiene acceso a una gran número de mensajes. • Los diccionarios contienen hasta cien mil palabras. • Difícilmente un buen libro llega a las diez mil palabras.


ÂżQuĂŠ debemos conocer sobre una palabra?


Palabra ejemplo: jardín

• • • • • •

La categoría La forma Los significados o acepciones La etimología La familia léxica La familia semántica


Jardín: categoría • Nombre o sustantivo • Otras categorías: Con contenido semántico: adjetivo, verbo, adverbio Con valor gramatical: determinante, pronombre…


Jardín: forma • Raíz o lexía: jardín • Morfemas constitutivos – Morfema de género: - 0 – Morfema de número: - es

• Morfemas facultativos – jardin-cillo – jardin-ito – jardin-azo – jardin-ico ….


Jardín: significado (Drae) • 1. m. Terreno donde se cultivan plantas con fines ornamentales. • 2. m. Retrete o letrina, especialmente en los buques. • 3. m. Mancha que deslustra y afea la esmeralda.


Jardín: etimología INDO EUROPEO

GERMÁNICO

*gardaz *gʰortós

FRÁNCICO

FRANCÉS ANTIGUO

FRANCÉS MODERNO

ESPAÑOL, ASTURIANO, CATALÁN, ITALIANO, PORTUGUÉS

*gart, *gardo

jart, gart

jardin

JARDÍN, xardín, jardí, giardino, jardim ALEMÁN, INGLÉS, HOLANDÉS, SUECO Garten, garden, gaart, gård

LATÍN

ESPAÑOL

hortus

huerto


Jardín: familia léxica jardinero (Persona que por oficio cuida y cultiva un jardín) jardinera (mueble o instalación fija para poner plantas de adorno directamente en la tierra o en macetas)

jardinería (arte y oficio del jardinero) jardinear (En Chile, El Salvador y Venezuela,trabajar el jardín por afición) ajardinar, enjardinar (Convertir en jardín un terreno) enjardinar (Poner al ave de rapiña en un prado o paraje verde)


Jardín: campo semántico (sustantivos) LABORES: — siembra, plantación · abonado, fumigado — cruzamiento, injerto, trasplante · poda · rastrillado · riego ELEMENTOS: — arriate, macizo, parterre, bosquete, zona verde — césped, AM pasto, VEN grama — estanque, roquedal, gruta — invernadero, semillero, rosaleda — jardinera, maceta, tiesto, florero, búcaro, jarrón, vaso — seto, valla, verja, cerca, albitana · SETOS: arrayán, nopal, cambronera, cinacina, bonetero o evónimo, AM cardón, CHILE trebo, VEN urape — terraza, pérgola, cenador o lonjeta, emparrado, umbráculo — glorieta, plazoleta, senda, andador HERRAMIENTAS: — azadón, binador, laya, escardillo, plantador, desplantador, pala, rastrillo, rodillo · carretilla — cortacésped, CHILE cortadora de pasto, MÉX podadora, VEN cortadora de grama — podadera, tijeras de podar, hoz — manguera, regadera, rociadera, fumigador ARBUSTOS DEL JARDÍN: adelfa, alheña, aligustre, arrayán, boj, hiedra, jazmín, laurel, lila, madreselva, magnolia, rosal · bonsái, chamizo, cuicuy, talamera


驴C贸mo se crean las palabras?


Origen de las palabras 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Herencia patrimonial Inspiración cultural Derivación Composición Parasíntesis Préstamo Acronimia


1. Por herencia patrimonial • Pertenecen al patrimonio léxico de la antigüedad • Se someten, en su evolución, a transformaciones fonéticas y semánticas: – Audire → oír – Muliere → mujer – Filius → hijo


2. Por inspiración cultural Se han incorporado al léxico en periodos posteriores sin apenas sufrir cambios: – Nocturnus → nocturno – Plenus → pleno

Dobletes Litigare > Lidiar/Litigar * Cathedra > Cadera / Cátedra * Planus > Llano/Plano


Ra铆ces griegas y latinas preparadas para la formaci贸n de nuevas palabras 1/2


Ra铆ces griegas y latinas preparadas para la formaci贸n de nuevas palabras 2/2


3. Por derivación 1/3 De una palabra primitiva derivan otras mediante afijos (prefijos – infijos – sufijos) • Caballo, caballero, caballeriza, caballería, caballete, cabañal • Chocolate, chocolatería, chocolatina, chocolatero • Mar, marina, marinería, marea, marisco


Por derivaci贸n 2/3 Principales prefijos


Por derivaci贸n 3/3 Principales sufijos


4. Por composición • Dos palabras ya existentes forman otra nueva: lanzallamas, ciempiés…

• Otras formaciones no han llegado a soldarse y se escriben, con o sin guión, en palabras diferentes: socio-cultural


5. Por paras铆ntesis Formaci贸n de palabras que combina la composici贸n y la derivaci贸n.


6. Por préstamo • Deberían cumplir tres condiciones: – Que no exista ninguna palabra en español que exprese lo mismo – Que se acomode a nuestros hábitos articulatorios y ortográficos. – Que la adopte el mundo hispanófono

• Fr.: croissant→cruasán • Ing.: leader→líder • It.. ghetto→gueto Préstamos innecesarios: • Fan → seguidor - Hall →vestíbulo - Ferry → transbordador


Préstamos acomodados a los hábitos fónicos y ortográficos


7. Por acronimia ‘sida’ (síndrome de inmunodeficiencia adquirida) ‘opa’ (oferta pública de adquisición) ‘talgo’ (tren articulado ligero Goicoechea Oriol) ‘tac’ (tomografía axial computerizada) ‘pyme’ (pequeña y mediana empresa) ‘uci’ (unidad de cuidados intensivos) ‘vip’ (very important person), Anabel (de Ana Isabel), Maribel (de María Isabel), Marisa (de María Luisa), Malena (de María Elena), Juanma (de Juan Manuel)…


¿Dónde se recoge el léxico de una lengua?


Tipos de diccionarios • DICCIONARIOS SEMASIOLÓGICOS: Dado un significante, definen sus significados Ejemplo: Diccionario de uso de María Moliner

• DICCIONARIOS ONOMASIOLÓGICOS: Dado un significado evocan los significantes Ejemplo: Diccionario ideológico de Julio Casares


Diccionarios semasiológicos • DRAE, que sirve de referencia a lo demás, • Lo habitual es consultarlos en la red: – CLAVE: http://clave.librosvivos.net/ – VOX-LAROUSSE: http://www.diccionarios.com/


Diccionarios onomasiológicos • Todavía poco frecuentes en internet • Para el inglés: – Roget’s Thesaurus

• Para el francés: – Dictionnaire analogique (Larousse)

• Para el español: – Diccionario ideológico de Julio Casares – Diccionario ideológico – atlas léxico


Garden en el Roget 371. Agriculture N. agriculture, cultivation, husbandry, farming; georgics, geoponics; tillage, agronomy, gardening, spade husbandry, vintage; horticulture, arboriculture, floriculture; landscape gardening; viticulture. husbandman, horticulturist, gardener, florist; agricultor, agriculturist; yeoman, farmer, cultivator, tiller of the soil, woodcutter, backwoodsman; granger, habitat, vigneron, viticulturist; Triptolemus. field, meadow, garden; botanic garden, winter garden, ornamental garden, flower garden, kitchen garden, market garden, hop garden; nursery; green house, hot house; conservatory, bed, border, seed plot; grassplot, grassplat, lawn; park &c. (pleasure ground); parterre, shrubbery, plantation, avenue, arboretum, pinery, pinetum, orchard; vineyard, vinery; orangery; farm &c. (abode).

V. cultivate; till the soil; farm, garden; sow, plant; reap, mow, cut; manure, dress the ground, dig, delve, dibble, hoe, plough, plow, harrow, rake, weed, lop and top; backset [U.S.].

Adj. agricultural, agrarian, agrestic. arable, predial, rural, rustic, country; horticultural.


Jardins en el Dictionnaire des analogies


Jardín en Diccionario ideológico de Casares • Vergel, persil, carmen, hormazo, arrizafa, ruzafa, aguedad, monte-negro, parque, casaquinta, huerta • Cuadro, cantero, cuartel, macizo, pared, lazo, tablar, tablero, era, calle, avenida, laberinto, arriate, arriata, terraza, platabanda, andador, rosaleda, parterre, invernáculo, invernadero, estufa, umbraculo, pajote, albitana, espaldera, espalera, espaldar, contraespaldera, enrejado, arriata, arriate, encañado, emparrado, barbacoa, bosquete, plazoleta, glorieta, cenador, cenadero, quiosco, lonjeta, piscina, estanque • sembrar, plantar, injertar, podar, regar, enjardinar, ajardinar, rastrillar, rastillar, atusar, afeitar, desvahar, emparrar, encañar • jardinería, floricultura, siembra, plantación, injerto, poda, acodo, desvaho, riego, abono, tierra de brezo, flor, hierba, arbusto, árbol, botánica, • jardinero, vergelero, floricultor, plantista, adornista • tiesto, maceta, pala, rastrillo, zapapico, azada, collalba, tutor, rodrigón, támbara, espantajo • jardinera, jardinero


Jardín en el Diccionario ideológico – Atlas léxico LABORES: — siembra, plantación · abonado, fumigado — cruzamiento, injerto, trasplante · poda · rastrillado · riego ELEMENTOS: — arriate, macizo, parterre, bosquete, zona verde — césped, AM pasto, VEN grama — estanque, roquedal, gruta — invernadero, semillero, rosaleda — jardinera, maceta, tiesto, florero, búcaro, jarrón, vaso — seto, valla, verja, cerca, albitana · SETOS: arrayán, nopal, cambronera, cinacina, bonetero o evónimo, AM cardón, CHILE trebo, VEN urape — terraza, pérgola, cenador o lonjeta, emparrado, umbráculo — glorieta, plazoleta, senda, andador HERRAMIENTAS: — azadón, binador, laya, escardillo, plantador, desplantador, pala, rastrillo, rodillo · carretilla — cortacésped, CHILE cortadora de pasto, MÉX podadora, VEN cortadora de grama — podadera, tijeras de podar, hoz — manguera, regadera, rociadera, fumigador ARBUSTOS FRUTALES: cacto o cactus (FLORES AMARILLAS), frambueso (FRAMBUESA), grosellero (GROSELLA), madroño (MADROÑO), vid (UVA), zarza (ZARZAMORA), zarzaparrilla (ZARZAPARRILLA) ARBUSTOS ORNAMENTALES: adelfa, alheña, aligustre, arrayán, boj, hiedra, jazmín, laurel, lila, madreselva, magnolia, rosal · bonsái, chamizo, cuicuy, talamera


Diccionarios con voluntad totalizadora โ ข http://dictionnaire.sensagent.com/jardin/fr-fr/

sinรณnimos analรณgico locuciones autoridades


Ejercicios - Lexicografía 1. Formar, con voluntad clasificatoria, el campo semántico de uno de los siguientes hiperónimos: • A). Instrumentos de música • B). Colores • C). Personas y teatro • D). Otro libremente elegido 2. Estudia de manera completa todo lo que debemos conocer sobre tres palabras elegidas libremente. (Referencia: valoración de la palabra “jardín”)


Para ampliar conocimientos Diccionario onomasiol贸gico en la red http://books.google.es/books/about/Diccionario_tem%C3%A1tico_del_espa%C3%B1ol.html?hl=es&id=cQSsHWTR_EgC

Sobre la palabra como unidad de lengua http://www.slideshare.net/RdelMoral/la-palabra-como-unidad-de-lengua http://www.slideshare.net/RdelMoral/lxico-y-expresiones-del-espaol-actual-y-su-aprendizaje http://www.slideshare.net/RdelMoral/el-campo-semntico-de-literatura

http://www.slideshare.net/RdelMoral/ejercicio-sobre-campos-semnticos

Sobre diccionarios http://www.slideshare.net/RdelMoral/diccionarios-normativos-de-la-lengua-espaola http://www.slideshare.net/RdelMoral/el-diccionario-ideolgico http://www.slideshare.net/RdelMoral/la-exploracin-del-lxico-en-los-diccionarios http://www.slideshare.net/RdelMoral/modas-y-ritos-lxicos-en-el-espaol-de-madrid http://www.slideshare.net/RdelMoral/claves-del-diccionario-ideolgico


4. SINTAGMÁTICA OBSERVACIÓN

Materia

Unidad

Tipos de palabras Funciones de las palabras Grupos de palabras Sintagmática Sintagma Relación entre las palabras Morfología Maneras de agruparse Normas en la relación entre las palabras


Objetivos del nivel sintagmático • ¿Cómo se combinan las palabras para formar significados más complejos? • ¿Qué exigencias morfológicas deben cumplir y por qué? • ¿Cómo se forman los sintagmas? • ¿Qué funciones han de desempeñar los sintagmas? • ¿Son los sintagmas unidades léxicas de significado más complejo que la palabra?


Definición • Grupo de palabras que realizan una función sintáctica determinada ya sea: – Dentro de la oración • sujeto, complemento directo …

– Dentro de otro sintagma mayor • complemento determinativo, complemento adjetivo

También una sola palabra puede ser sintagma: María quiere un libro para…


Ejemplo imicial de sintagma

. Unidades inferiores a la oraci贸n y superiores a la palabra


¿Cómo se forman los sintagmas? • Mediante el añadido de términos a una palabra núcleo. alumnos Los alumnos de primer curso de la facultad de Ciencias de la Información de la Universidad Complutense


Ejemplos de sintagmas Los alumnos aventajados de la facultad de filologĂ­a de la universidad Complutense. El traje de la fiesta del aĂąo nuevo.

Tienen mucho dinero. Comen carne y vegetales. Los excelentes colores de los paisajes de un atardecer en las montaĂąas de la sierra de Granada. 121


Palabras núcleo de los sintagmas • Son las palabras con contenido semántico: reloj, martillo

• Las palabras de significado gramatical relacionan unos sintagmas con otros o preceden a los sintagmas preposicionales: – por, a, de, sobre… 122


Funciones de las palabras de contenido gramatical (prescindimos de las interjecciones)

Sustituir al nombre NĂşcleo de sintagmas

Se lo di a ella

Preposiciones

Relacionar unas palabras con otras

DĂ­a de fiesta

Conjunciones

Relacionar unas oraciones con otras

Primero llamar y luego entrar

Pronombres

123


Estructura de los sintagmas nominales • Todo sintagma tiene un Núcleo: … que es la palabra más importante de su estructura Si esta palabra es un nombre se llama Sintagma nominal Si esta palabra es un adjetivo se llama Sintagma adjetivo Si esta palabra es un verbo se llama Sintagma verbal Si esta palabra es un adverbio se llama Sintagma adverbial Si va precedido de una preposición se llama Sintagma preposiciona

La chica de mi barrio Muy interesante Compró unos patines Muy lentamente Sobre las siete de la tarde Además del núcleo, los sintagmas pueden estar formados por otros elementos, como veremos más tarde.


¿Cuáles son los núcleos de los siguientes sintagmas? 1. Vivieron allí 2. Muy difícil 3. El recuerdo del verano 4. Bastante lejos de aquí 5. La insigne pieza musical 6. En el parque entraron ayer 7. Extrañamente divertida 8. Cerca de mi trabajo 9. Demasiado temprano 10.Estuvo en la fiesta toda la noche 11. El secreto romance 12. Mi amiga Ana 13. El octavo de la carrera 14. Bastante complicado 15. Me vio contigo ayer


He aquí los núcleos y su categoría gramatical 1. Vivieron allí (verbo) 2. Muy difícil (adjetivo) 3. El recuerdo del verano (sustantivo) 4. Bastante lejos de aquí (adverbio) 5. La genial pieza musical (sustantivo) 6. En el parque entraron ayer (verbo) 7. Extrañamente divertida (adjetivo) 8. Cerca de mi trabajo (adverbio) 9. Demasiado temprano (adverbio) 10. Estuvo en la fiesta toda la noche (verbo) 11. El secreto romance (sustantivo) 12. Mi amiga Ana (sustantivo) 13. El octavo de la carrera (pronombre) 14. Bastante complicado (adjetivo) 15. Me vio contigo ayer (verbo)


TIPOS DE SINTAGMAS Reciben su nombre según la categoría de la palabra núcleo: S. Nominal S. Verbal S. Adjetival S. Adverbial Reciben su nombre por la preposición que los precede: S. Preposicional La preposición no funciona como núcleo


Ejemplos de tipos de sintagmas 1. La estrella de Hollywood 2. Difícilmente superable 3. Vinieron ayer en avión 4. En el parque de tu barrio 5. La primera de la lista 6. Muy cerquita 7. Lo encontraron en la biblioteca 8. Realmente encantadora 9. La decisión más importante del año


Núcleo y tipos de sintagmas 1. La estrella de Hollywood  nombre Sintagma nominal . 2. Difícilmente superable  adjetivo  Sintagma adjetival. 3. Vinieron ayer en avión  verbo  Sintagma verbal. 4. En el parque de tu barrio  introd. por prep.  S. preposicional. 5. La primera de la lista  pronombre  Sintagma nominal. 6. Muy cerquita  adverbio  Sintagma adverbial. 7. Lo encontraron en la biblioteca  verbo  Sintagma verbal. 8. Realmente encantadora  Adjetivo  Sintagma adjetival. 9. La decisión más importante del año  nombreSintagma nominal.


EL SINTAGMA NOMINAL (SN) • Tiene un nombre como núcleo (o pronombre o palabra sustantivada) - Las notas del examen  sustantivo - La segunda del día  pronombre - El guapo del grupo adjetivo sustantivado La increíble historia = DET + CN + N **** Aquella joven de allí = DET + N + CN • El CN de un SN puede estar constituido por: - Sintagma Preposicional: La camisa de rayas. - SN: Mi primo Pedro. - S Adjetival: El ilusionado visitante


Estructura de los sintagmas nominales 1. El emocionante viaje a los Alpes (det+CN +N +CN) 2. Aquel viejo lugar de la montaña (det+CN+N+CN) 3. María... (N) 4. Nuevos encuentros secretos (CN+N+CN) 5. Todos los días de invierno (det+det+N+CN) 6. Mi hermana Virginia (det+N+CN) 7. El nuevo descubrimiento del año (det+CN+N+CN) 8. Mi traviesa hermana pequeña (det+ CN+N+CN) 9. Nuestro primer premio desde aquel verano (det+ det+ N+CN)


SINTAGMA ADJETIVAL (SADJ) Esquema tipo: Cuantificador+N+CompAdjetivo Cuantificador: Adverbio de cantidad con el que se expresa el grado o la intensidad de la cualidad indicada por el adjetivo:

Muy cansado Núcleo: Es siempre un Adjetivo Calificativo y le da nombre al sintagma:

Está cansado Complemento del adjetivo: Es un sintagma preposicional que complementa al adjetivo:

Carente de lógica


Ejemplos de sintagmas adjetivales 1. 2. 3. 4. 5. 6.

Ella estuvo muy lenta de reflejos Al final result贸 ser bastante listo. Es una historia carente de emoci贸n. No estaba nada seguro de sus intenciones Esto es un tema muy dif铆cil de aprender La chica guapa estuvo muy simp谩tica


Ejemplos de sintagmas adjetivales 1. Ella estuvo muy lenta de reflejos 2. Al final result贸 ser bastante listo 3. Es una historia carente de emoci贸n 4. No estaba nada seguro de sus intenciones 5. Esto es un tema muy dif铆cil de aprender 6. La chica guapa estuvo muy simp谩tica

(mod.+ N + C Adj) (mod. + N ) (N + C Adj) (mod. + N + Cadj) (mod. + N + Cadj) (mod. + N )


SINTAGMA ADVERBIAL (Sadv) Estructura similar a la del Sintagma Adjetivo (C) + N (adv) + (Cadv)

• Cuantificador: Es otro adverbio (de cantidad): Llegó bastante tarde. • Núcleo: Adverbio con contenido semántico: Llegó pronto. • Complemento del adverbio: en la mayoría de los casos, un sintagma preposicional.

Vivo lejos de la costa.


Estructura de los sintagmas adverbiales 1/2

1.

2. 3. 4. 5. 6.

Ayer estuvimos cerca de tu casa. La tienda está bastante lejos del parque. La conferencia estuvo realmente bien. Llegaré mucho antes del amanecer. Recorrimos el camino rápidamente. El libro está encima de la estantería.


Estructura de los sintagmas adverbiales 2/2

1. Ayer estuvimos cerca de tu casa. (N + Cadv) 2. La tienda está bastante lejos del parque (mod. + N + Cadv) 3. La conferencia estuvo realmente bien (mod. + N ) 4. Llegaré mucho antes del amanecer (mod. + N + Cadv) 5. Recorrimos el camino rápidamente (N) 6. El libro está encima de la estantería (N + Cadv)


SINTAGMA PREPOSICIONAL (Sprep) Lo precede una preposici贸n: Prep + SN Es una cuchara de palo Le pas贸 eso por ingenuo Estaba hasta arriba


Estructura de los sintagmas preposicionales 1/2

1. Lo encontraron en la calle. 2. Le ocurrió todo por miedoso. 3. Pidió un café sin azúcar. 4. La historia de amor encantó al público. 5. Me acordé de nuestra última conversación. 6. Todos los juguetes de madera eran para los niños. 7. En verano subimos hasta la cima.


Estructura de los sintagmas preposicionales 2/2 1. Lo encontraron en la calle 2. Le ocurrió todo por miedoso 3. Pidió un café sin azúcar 4. La historia de amor encantó al público 5. Me acordé de nuestra última conversación 6. Todos los juguetes de madera eran para los niños 7. En verano subimos hasta la cima

(prep+SN) (prep+Sadj) (prep+ SN) (prep+SN) (prep + SN) (prep+SN) (prep+SN)


EL SINTAGMA VERBAL (SV) • Constituyente inmediato de la oración. • Su función es la de predicado: indica lo que se dice o se predica del sujeto, con el cual concuerda en número y persona. • El verbo conjugado es el único elemento indispensable de la oración (el sujeto puede faltar) N + CD + CI + CC…


Estructura del sintagma verbal 1/4

1. Estuvimos en el parque con María.

2. La mañana del sábado me desperté muy tarde.


Estructura del sintagma verbal 1. Estuvimos en el parque con María SV ________ __________ ________ N C1 (Sprep) C2 (Sprep)

2. La mañana del sábado me desperté muy tarde SV ___ ______ _________ C1(SN) N C2 (Sadv)


Estructura del sintagma verbal 3/4

3. Su familia ha estado en París estas vacaciones.

4. Volveré a tu casa el próximo verano sola.


Estructura del sintagma verbal 4/4 3. Su familia ha estado en París estas vacaciones. SV _______ ______ ______________ N C1(Sprep) C2(SN) 4. Volveré a tu casa el próximo verano sola. SV ________ ______ ______________ ____ N C1(Sprep) C2 (SN) C3(Sadj)


¿Cuáles son los sintagmas del siguiente texto? (solución en la siguiente pantalla)

El inventor del bilingüismo fue un legionario del Imperio Romano cuando dijo en latín coloquial a una íbera: tía, estoy por ti. Y a los pocos años ya tenían cuatro hijos bilingües. La lengua del Lacio no era fácil. Si los romanos hubieran tenido que aprenderla no les habría quedado tiempo para conquistar el mundo. El Imperio, como el Ministerio, también puso escuelas, y el latín corrió la misma suerte que el inglés: sólo llegaron a aprenderlo los jóvenes ricos que viajaban a Roma, que era por entonces como Londres ahora.

146


Solución El inventor del bilingüismo fue un legionario del Imperio Romano cuando dijo en latín coloquial a una íbera: tía, estoy por ti. Y a los pocos años ya tenían cuatro hijos bilingües. La lengua del Lacio no era fácil. Si los romanos hubieran tenido que aprenderla no les habría quedado tiempo para conquistar el mundo. El Imperio, como el Ministerio, también puso escuelas, y el latín corrió la misma suerte que el inglés: solo llegaron a aprenderlo los jóvenes ricos que viajaban a Roma, que era por entonces como Londres ahora.

147


¿Por qué algunas palabras quedan libres?

Porque no pertenecen a la formación de sintagmas, sino que sirven para relacionar oraciones.

148


Algunas conclusiones Los sintagmas están formados por una palabra o un grupo de palabras No todas ellas tienen el mismo rango. Podemos establecer, al menos, tres rangos: 1. palabra núcleo 2. palabra complemento 3. palabra auxiliar 149


¿Cuáles son los rangos? • Solo los nombres y los verbos pueden ocupar el primer rango • Los adjetivos y los adverbios pueden ocupar el segundo rango. • Los pronombres no tienen en sí rango, son palabras auxiliares para sustituir. • Las preposiciones y conjunciones tampoco tienen rango, sirven para relacionar palabras y oraciones.

150


Dependencias en los significados de las palabras Primer rango

Nombres

Verbos

Matizados por:

Adjetivos

Adverbios

Relacionados por:

preposiciones

Sustituidos por:

pronombres 151


Para actividades complementarias 1. El joven pintor terminó el cuadro rápidamente. 2. El principiante esquiador se fracturó la rodilla ayer. 3. Alberto come mucha carne todos los días. 4. El veloz atleta saltó muchas vallas en poco tiempo. 5. Él escribe poemas bastante mal. 6. El mes de Abril es siempre muy lluvioso. 7. Un chico de mi clase ganó el concurso de ajedrez. 8. Marta salió bastante aburrida de la última clase. 9. El sábado caminaban alegremente por el parque. 10. Me dedico a la enseñanza. 11. El tren entrará en las estación en diez minutos.


Para ampliar conocimientos http://www.youtube.com/watch?v=dXNTcML7NGI http://rociomadrid.blogia.com/2008/020501-los-sintagmas-definicion-y-tipos.php


3. SINTAXIS OBSERVACIÓN Unión de los sintagmas para formar una oración Relación entre unas oraciones y otras también principales Relación entre oraciones principales y subordinadas ¿Qué función realizan las proposiciones subordinadas?

Materia

Unidad

Sintaxis

Oración Proposición


Objetivos del nivel sintáctico • Estudio de las unidades de lengua que expresan un pensadmiento completo. • ¿Cómo se forma una unidad de lengua con pensamiento completo o cerrado? • ¿Cuáles son sus elementos? • ¿Cómo pueden separarse y analizarse esos elementos? • ¿Cómo se unen oraciones y con otras?


Oración • Unidad inferior al texto y superior al sintagma. • En la lengua oral aparece entre dos pausas más amplias que las demás. • En la lengua escrita aparece entre dos puntos. Estructura: (SN) + SV


¿Por qué hay oraciones tan largas? • Porque la lengua necesita a veces expresar ideas muy complejas y también porque a veces se hace depender una idea de otra. • Alguna oraciones son el resultado de la formación de un nombre o un adjetivo mediante la combinación de varias palabras. • Cuando es así, se llaman proposiciones sustantivas o adjetivas. • Otras veces se desarrollan circunstancias. Por eso se habla también de proposiciones adverbiales.


Análisis oracional • ¿Cómo segmentar los elementos de la oración? • ¿Cómo se establecen sus relaciones? • ¿Cómo se organizan los diferentes sintagmas?


Se estudia mediante el anรกlisis sintรกctico


¿Qué es una oración simple?

En la oración simple hay un solo verbo. Un pájaro vuela hacia el nido.


¿Qué es una oración compuesta? • La oración compuesta está formada por una oración principal y • Una o más oraciones subordinadas (llamadas proposiciones). • Una proposición es una oración subordinada. • Entre la oración principal y la proposición se establece una jerarquía del pensamiento, una lógica que combina unas ideas con otras.


驴Es la siguiente oraci贸n simple o compuesta? El hielo no dejaba en su boca el menor rastro de frescura. (Jorge L. Borges, El sur)

simple


¿Es la siguiente oración simple o compuesta? Y tan aburrido se sintió una mañana que resolvió acortar su estancia en Madrid para llegar cuanto antes a Italia, donde las fiestas de carnaval, que empezaban en Navidades, atraían gentes de toda Europa. (Alejo Carpentier, Concierto barroco)

Compuesta de principal y proposiciones


¿Son las siguientes oraciones simples o compuestas? 1. 2. 3.

Estuvo varios días como hechizado, repitiéndose a sí mismo en voz baja un sartal de asombrosas conjeturas, sin dar crédito a su propio entendimiento. Por fin, un martes de diciembre, a la hora del almuerzo, soltó de golpe toda la carga de su tormento. Los niños habían de recordar por el resto de su vida la augusta solemnidad con que su padre se sentó a la cabecera de la mesa, temblando de fiebre, devastado por la prolongada vigilia y por el encono de su imaginación, y les reveló su descubrimiento: la tierra es redonda como una naranja. (G. García Márquez, Cien años de soledad)


¿Y la siguiente? La Redacción de «El Popular»: sala baja con piso de baldosas: en el centro, una mesa larga y negra... (R. del Valle-Inclán, Luces de Bohemia)


¿Podemos sacar algunas conclusiones sobre la oración simple? • La oración simple organiza el pensamiento en partes. • Pretende alcanzar una precisión con frecuencia acompañada de elegancia pero que puede, según el contexto, producir una impresión fría. • Alcanza el máximo refinamiento cuando traduce, con una economía de palabras cuidadosamente calculada, lo esencial de una idea.


¿Podemos sacar algunas conclusiones sobre la oración compuesta? • La oración compuesta transmite un pensamiento elaborado. • Puede expresar todas las sutilidades y particularidades que pretende el autor. • Se presenta de tal manera que cada elemento es solidario con el conjunto. • Según su organización interna puede multiplicar los efectos de ritmo.


Estuvo varios días como hechizado, repitiéndose a sí mismo en voz baja un sartal de asombrosas conjeturas, sin dar crédito a su propio entendimiento. Por fin, un martes de diciembre, a la hora del almuerzo, soltó de golpe toda la carga de su tormento. Los niños habían de recordar por el resto de su vida la augusta solemnidad con que su padre se sentó a la cabecera de la mesa, temblando de fiebre, devastado por la prolongada vigilia y por el encono de su imaginación, y les reveló su descubrimiento: la tierra es redonda como una naranja.

• La oración simple final, mucho más corta que las precedentes, quiere sorprender la imaginación del lector por su brevedad y precisión. • Estas oraciones breves (en relación a las oraciones vecinas, mucho más extensas) son delicadas o fuertes, según la voluntad del autor, y pueden expresar, en pocas palabras, un pensamiento rico y profundo.


EJERCICIOS 1.Esperaba que usted reaccionara. 2. No imaginamos lo que sucedería. 3. Cuando los ejecutaba, emplazaron al traidor. 4. Lo resolvió para que los demás respiraran. 5. Se supo luego para qué era aquel artefacto. 6. Sería fantástico que vinieseis los cuatro. 7. Uno ya sabía qué iba a pasar. 8. Vendrán los que deseen hacerlo. 9. No busco recomendaciones, sino méritos. 10. Barbarita se había acostumbrado a los ruidos de la vecindad cual si fueran amigos. 11. Quien siembra vientos, recoge tempestades. 12. Cómo y cuándo se ultimó el negocio no importa a nadie. 13. El jefe dispuso que se reforzasen los puestos avanzados. 14. La castigaré, de modo que de aquí en adelante no se desmande. 15. Por amor a mi padre desearía yo que Pepita desistiese de sus ideas y planes de vida retirada y se casase con él.


Para ampliar conocimientos http://www.slideshare.net/RdelMoral/3-la-oracin-como-unidad-lingstica

GUIA PRÁCTICA PARA EL ANÁLISIS SINTÁCTICO:

http://www.slideshare.net/RdelMoral/anlisis-sintctico-gua-prctica http://www.slideshare.net/RdelMoral/gua-para-el-anlisis-sintctico


2. TEXTO OBSERVACIÓN

Materia

Unidad

Continuidad de las oraciones para formar un pensamiento más amplio. Continuidad de los párrafos (punto y aparte) en busca en un pensamiento completo. Transmisión de un mensaje más amplio en unas decenas de líneas.

Comentario de texto

Texto


Objetivos del comentario de texto • • • •

Estudio literario. Entender la estilística. Disponer de ejemplos de los recursos literarios Poder entender las bases de un movimiento literario, de un autor, de un estilo… • Aprender a valorar la literatura • No ser ajeno, aunque desde la subjetividad, a la riqueza o pobreza literaria…


Concepto de texto • Unidad de lengua: – superior a la unidad llamada oración – inferior a la unidad llamada obra literaria.

• Contiene un pensamiento completo y cerrado en sí mismo. • Se presenta como el nivel más práctico para el aprendizaje de la literatura.


¿Por qué analizar un texto? • Porque facilita el conocimiento socio-histórico • Porque contribuye a organizar la mente por su contenido en ideas • Porque facilita el estudio de los recursos literarios Porque al mismo tiempo se sirve de todos los demás niveles de estudio lingüístico y contribuye al entendimiento y comprensión de la lengua escrita.


¿Para qué el análisis socio-histórico? • Para estudiar la historia de la literatura. • Para conocer los movimientos y tendencias literarias. • Para entender la historia del pensamiento literario y de los gustos estéticos.


¿Para qué el análisis del contenido?

• Para descubrir los temas que inspiran a los escritores. • Para comprender las distintas maneras de exponer los mensajes. • Para captar las sutilezas de la comunicación. --


¿Para qué el análisis de los recursos literarios? • Para conocer y distinguir los procedimientos mediante los cuales puede enriquecerse un texto. • Para apreciar la estética de los procedimientos. • Para valorarlos según su uso.


EL COMENTRIO DE TEXTOS LITERARIOS I. Análisis histórico-sociológico II. Análisis de ideas y temas III. Análisis de la estética


-IEL ANÁLISIS SOCIO-HISTÓRICO


¿Qué debe saberse sobre los conocimientos socio-históricos? • La historia de los movimientos y tendencias literarias. • Las principales características de cada uno de los momentos. • Los principales autores en su caso. ----


¿Cuáles son los principales movimientos literarios? • Los movimientos literarios se estudian por siglos. • El siglo XX es el más denso en movimientos y tendencias. • El momento más rico en ideas y formas de la literatura española es el Siglo de Oro.


Principales movimientos de la Edad Media • • • •

Mester de Clerecía. Mester de Juglaría. Romancero. Poesía cortesana.


Principales movimientos del siglo XVI • • • •

Renacimiento Humanismo Mística, Ascética Prosa narrativa: – Novela de caballerías – Novela picaresca – Novela morisca – Novela pastoril – Novela sentimental


Principales movimientos del Siglo XVII • Barroco – Conceptismo – Culteranismo

• Novela bizantina • Literatura colonial


Principales movimientos del siglo XVIII

• Neoclasicismo • Ilustración


Principales movimientos del siglo XIX

• • • •

Romanticismo Costumbrismo Realismo Naturalismo


Principales movimientos del siglo XX • • • • • • • • • • • •

Modernismo Generación de 1898 Generación de 1927 Vanguardismo Expresionismo Simbolismo Surrealismo Tremendismo Existencialismo Novela social Novela policíaca Novela negra


- II ANÁLISIS DEL CONTENIDO


¿Cuáles son los contenidos de un tema literario? • Cualquiera de los que afectan al hombre. • Todo el entorno del hombre puede afectarle. • Cualquier contenido afecta al hombre.


¿Cuáles son los contenidos más frecuentes? • Los que afectan a sus emociones sentimentales más incontroladas frente a los demás: la amistad, el amor… • Los que afectan a su existencia: ser o no ser. • Los que afectan a su relación de poder, igualdad o sumisión frente a los demás. ----


驴C贸mo descubrir el contenido de un texto? Debemos deshacernos de lo superficial para adentrarnos en las verdaderas intenciones del autor.


Ejemplo 1: ¿Cuál es el verdadero contenido del siguiente texto? En Estados unidos, los profesores universitarios apenas tienen ya biblioteca privada. La constante movilidad de sus destinos docentes, la pequeñez de sus apartamentos y, sobre todo, la inmensa facilidad para manejar, en cada caso, y en servicio de préstamo, los libros de la universidad que necesitan para sus trabajos, hace aparecer como absurda la biblioteca personal de unos miles de ejemplares. Lo mismo ocurre entre el profesorado de la Unión Soviética. Quiere esto decir que, en ambos casos, asistimos a una cierta socialización de la cultura y que, en un futuro, producirá cierta irritación la posesión de una biblioteca muy nutrida, así como el atesoramiento egoísta de una pinacoteca excepcional. Pongamos como ejemplo límite, la reacción que experimentaríamos si supiéramos que Las Meninas, El entierro del Conde de Orgaz o Los Fusilamientos de la Moncloa se encontraban en la mansión de un prócer para su personal y exclusivo deleite.


Solución: la frase clave del texto está en rojo: En Estados unidos, los profesores universitarios apenas tienen ya biblioteca privada. La constante movilidad de sus destinos docentes, la pequeñez de sus apartamentos y, sobre todo, la inmensa facilidad para manejar, en cada caso, y en servicio de préstamo, los libros de la universidad que necesitan para sus trabajos, hace aparecer como absurda la biblioteca personal de unos miles de ejemplares. Lo mismo ocurre entre el profesorado de la Unión Soviética. Quiere esto decir que, en ambos casos, asistimos a una cierta socialización de la cultura y que, en un futuro, producirá cierta irritación la posesión de una biblioteca muy nutrida, así como el atesoramiento egoísta de una pinacoteca excepcional. Pongamos como ejemplo límite, la reacción que experimentaríamos si supiéramos que Las Meninas, El entierro del Conde de Orgaz o Los Fusilamientos de la Moncloa se encontraban en la mansión de un prócer para su personal y exclusivo deleite.


Las demás ideas son añadidos que justifican el tema principal En Estados unidos, los profesores universitarios apenas tienen ya biblioteca privada. La constante movilidad de sus destinos docentes, la pequeñez de sus apartamentos y, sobre todo, la inmensa facilidad para manejar, en cada caso, y en servicio de préstamo, los libros de la universidad que necesitan para sus trabajos, hace aparecer como absurda la biblioteca personal de unos miles de ejemplares. Lo mismo ocurre entre el profesorado de la Unión Soviética. Quiere esto decir que, en ambos casos, asistimos a una cierta socialización de la cultura y que, en un futuro, producirá cierta irritación la posesión de una biblioteca muy nutrida, así como el atesoramiento egoísta de una pinacoteca excepcional. Pongamos como ejemplo límite, la reacción que experimentaríamos si supiéramos que Las Meninas, El entierro del Conde de Orgaz o Los Fusilamientos de la Moncloa se encontraban en la mansión de un prócer para su personal y exclusivo deleite.


III ANÁLISIS DE LA FORMA RECURSOS LITERARIOS (LA EXPRESIÓN)


¿Cómo se analiza la expresión en un texto?

Mediante el descubrimiento de los procedimientos lingüísticos que lo enriquecen. ----


¿Cuáles son los procedimientos que enriquecen un texto? La mayoría de las veces dependen simplemente de la elección de las palabras. Los estudiosos de la literatura los han estudiado y les han dado nombre. La rama de la lingüística que se ocupa de los procedimientos literarios se llama la retórica. ----


¿Qué debe saberse de los procedimientos literarios? • El nombre de los más frecuentes. • Aprender a localizarlos. • Conocer la razón por la que enriquecen al texto. ----


¿Para qué el análisis de los recursos literarios? • Para entender la estructura literaria de un texto. • Para, en su caso, utilizarlos. • Para conocer las razones literarias de los textos. ----


TIPOS DE RECURSOS LITERARIOS 1) Los basados en la sonoridad, en la eufon铆a de las palabras elegidas. 2) Los basados en la creaci贸n de im谩genes: se conocen como procedimientos metaf贸ricos. 3) Los creados mediante enfrentamientos de significados. 4) Los que se deducen del orden de las palabras. 5) Los que se inspiran en la medida de los versos.


Para ampliar conocimientos Diaporama que desarrolla la diapositiva anterior http://www.slideshare.net/RdelMoral/2-el-texto-como-unidad-de-lengua

Guía para el comentario de textos http://www.lfmadrid.net/RAPSODEL/wp-content/uploads/2009/11/Guia-comentario-textosliterarios-11nov09.pdf

Guía para la localización de los procedimientos literarios http://issuu.com/rdelmoral/docs/t_rminos_literarios_con_portada http://es.calameo.com/read/000144270d9b613078ccf


1. OBRA LITERARIA OBSERVACIÓN Mensajes lingüísticos y obras literarias Cómo crear una obra literaria ¿Cuáles son los mecanismos para la cración de la estética literaria?

Materia

Unidad

Literatura

Obra literaria


Objetivos en el estudio de una obra literaria - Analizar las razones estĂŠticas de una obra literaria. - Entender la estructura, la forma, la finalidad y el estilo. - Interpretar y valorar la estĂŠtica argumental, la perspectiva, el tiempo, el espacio y la voz narrativa entre otros procedimientos. - Comprender, en definitiva, la estĂŠtica literaria.


Concepto • Es la unidad más completa, y resultado final en el estudio de la lengua y la literatura. • Cualquier colección de hojas encuadernadas no es una unidad de lengua literaria. • Los libros objeto de la estética de la lengua son las obras literarias.


Crítica literaria • • • •

¿Qué valores tiene un libro? ¿Cómo los ha organizado el autor? ¿Qué de nuevo aporta? ¿Por qué una determinada obra es considerada un gran libro? • ¿Quiénes deben considerar estos valores?


El libro como unidad literaria • Aunque el autor de una obra literaria tiene total libertad para elegir la forma y la expresión, distinguimos entre cuatro géneros literarios: • • • •

Narrativa (novela, cuento, leyenda…) Poesía Teatro Ensayo

• Los cuatro son susceptibles de estudio, pero: - La poesía se estudia mejor en textos aislados. - El teatro tiene un lugar en la representación. - El ensayo se asimila con el pensamiento filosófico. - La novela se alza como genero rey del arte literario. ----


Tipos de textos • prosa – prosa narrativa: novela, cuento, cuento breve… – prosa didáctica: ensayo

• poesía – lírica – poesía narrativa

• teatro – géneros menores: sainete, entremés – géneros mayores: comedia, tragedia, tragicomedia


Análisis de una novela • Al igual que el comentarista de un cuadro o de una canción o de un edificio, el crítico literario tiene la obligación de justificar los valores artísticos que encuentra en una obra literaria. • El crítico literario es libre para fundar su opinión. • Los periódicos dedican una sección de sus páginas, y a veces un suplemento, a la crítica literaria de las obras de actualidad. • La crítica literaria de las obras clásicas se encuentra en los libros.


ANÁLISIS PEDAGÓGICO DE UNA NOVELA • En la enseñanza de la literatura, la novela se estudia como unidad literaria total. • La manera de estudiarla es la ficha de lectura. • Una ficha de lectura es el guión para el análisis de una novela. ------


QUÉ DEBE CONTENER UNA FICHA DE LECTURA • El comentarista de una novela es libre para organizar sus ideas. • En clase, se suelen dar algunas sugerencias para que los estudiantes no olviden los principios técnicos o estéticos de una obra literaria. • Cada profesor tiene su propia idea acerca de cómo debe ser una ficha de lectura.


CÓMO CONOCER UNA NOVELA • La variedad de tipos de análisis de una novela es tan grande como las personas que las comentan. • La mayoría de los comentarios de nuestros autores clásicos aparecen en los libros que llevan por título: “Historia de la literatura española.” • Lo mejor para el estudiante de literatura es crearse una imagen propia de la novela, una vez conocida. • Hacer una ficha de lectura propia es, tal vez, la actividad que más contribuye al enriquecimiento literario del estudiante.


FICHA DE LECTURA A – Ficha bibliográfica - B – Ficha literaria - C – Ficha personal


A - Ficha bibliográfica • • • • • •

Título Autor Año de la 1ª publicación Editorial Ciudad Año de publicación en la que se hace la lectura


B - Ficha literaria • • • • • • • • •

1. Tipo de narración 2. Movimiento literario 3. Argumento 4. Perfil del personaje o personajes principales 5. Punto de vista narrativo 6. Lugar de acción 7. Tiempo de acción 8. Tono 9. Tema principal


C - Ficha personal • 1. Valoración del contenido • 2. Valoración de la expresión • 3. Valoración crítica personal


A - Ficha bibliogrรกfica


A - Ficha bibliográfica • No se debe confundir el año de la publicación de la novela, que es el año en que aparece por primera vez, con el año de publicación de la edición en que se ha leído. • Trafalgar se publicó por primera vez en 1874, pero los libros en que ahora lo leemos pertenecen a fechas mucho más recientes.


B-3. Argumento • Cada lector hace una abstracción distinta del argumento de una novela. • Importa la organización, la exposición, el ritmo… • Importante en el argumento es la verosimilitud • En un análisis literario el conocimiento previo del argumento de una novela ayuda a una mejor interpretación en la lectura.


B-4. Perfil del personaje o personajes principales • Los personajes son nuestros amigos literarios. • Los personajes bien construidos se alzan casi como personas reales… • Los personajes secundarios están generalmente solo en función del perfil del protagonista.


B-5. Punto de vista narrativo • • • • • •

perspectiva narrador omnisciente narrador testigo primera persona narrativa segunda persona narrativa tercera persona narrativa


B-6. Lugar de acción lugar de acción y ambientación novela urbana y citada novela urbana sin citar varios lugares de acción lugar cerrado ambiente rural itinerante interior: fluir de la conciencia


B-7. Tiempo de acción • • • •

tiempo de acción contrapunto desorden cronológico retrospección


B-8. Tono • Actitud o talante, postura o disposición que adopta el escritor. • Agresividad y complicidad con el lector y significados dominantes de un texto. • Es tan evidente la presencia del tono como difícil su exacta interpretación. • No es el resultado de un análisis metódico sino el de una impresión general del conjunto sutilmente manifestada.


B-8. Tonos de un libro • Solemne, majestuoso, ceremonioso, ampuloso • Patético, grave, melancólico, nostálgico, triste, conmovedor, sentimental, sobrecogedor… • Cordial, formal, afable, efusivo, directo, confidencial… • Irónico, sarcástico, burlesco, festivo • Agresivo, polémico, mordaz, provocador… • Neutro, hueco, frívolo, insustancial…


B-8. Sobre el tono • Del tono dependen las reacciones de aceptación o rechazo por parte del lector. • Recoge la actitud general que el escritor manifiesta a través de sus procedimientos estilísticos (elección de la persona narrativa, construcción sintáctica, confidencialidad…) • Captar el tono es indispensable para la recta interpretación y sentido del texto literario.


B-9. Tema principal • Asunto sobre el cual está volcado el libro: amores frustrados, angustia existencial… Una frase muy bien construida debe recoger, como resultado del análisis, el tema principal de un libro…


C – Ficha personal


C-1. Valoración del contenido. • Interpretación personal del contenido: valoración del mensaje, de su aportación moral y ética, de su aportación social y de todo aquello que se considere específico en el contenido de la obra.


C-2. Valoración de la forma: • Interpretación personal de todos aquellos procedimientos que el autor utiliza en la exposición de mensaje. • Este comentario debe estar fundado en la utilización de las técnicas literarias.


C-3. Valoración crítica personal • Breve relación de la impresión personal de la narración que destaque qué se ha aprendido con la lectura de manera justificada y para qué sirve ese aprendizaje. • También deben aparecer aquí todas las impresiones personales experimentadas con la lectura. • Nunca debe aparecer el juicio “me gusta” o “no me gusta”. Esta apreciación es ajena al análisis literario, aunque es muy pertinente en las conversaciones entre amigos.


Para saber más Sobre la obra literaria como unidad http://www.slideshare.net/RdelMoral/1-obra-literaria Sobre el análisis de una obra literaria http://www.slideshare.net/RdelMoral/comentando-una-novela http://www.slideshare.net/RdelMoral/niebla-de-miguel-de-unamuno-10143610 http://www.slideshare.net/RdelMoral/la-metamorfosis-7363972 http://www.slideshare.net/RdelMoral/el-pblico-presentacin http://www.slideshare.net/RdelMoral/orfeo-de-jean-cocteau Sobre la novela española http://www.slideshare.net/RdelMoral/mirada-sentimental-a-la-novela-espaola-1999444


5. LENGUA Y NIVELES DE ESTUDIO EJEMPLO


LETRAS (nivel 6: fónico-gráfico) ,,,,, .... :: aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaá bbbbbbb ccccccccccccc dddddddddddd eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeEeeeee eeeeeeeeeeeeeeeeéé ff gggggg hhhh iiiiiiIiiiiiiiiiiiiiiIiiiiiiiiiiíííííí jjjj llllllllllLllLllllllllllllllllllL

mmmmmmmmMmmmmm nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn nnnnn ñ oooooooooooooooooooooooooooo ooooooooooooooooooooóóó pppppppppp qqqqqqq rrrRrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrRrrrr sssssssSsssssssssssssssss ttttttttttttttt uuuuuuuuuuuuuuuuuuüü vvv yYyy


PALABRAS (nivel 5: léxico) a a a a ahora años aprenderla aprenderlo bilingües bilingüismo coloquial como como conquistar corrió cuando cuatro del del del dijo el el el el el el en entonces era era escuelas estoy fácil fue habría hijos hubieran íbera Imperio Imperio inglés inventor jóvenes la la Lacio latín latín legionario lengua les llegaron Londres Los los los Ministerio misma mundo no no para pocos por por puso que que que que quedado ricos Roma Romano romanos si solo suerte también tenían tenido ti tía tiempo un una viajaban y y ya


SINTAGMAS (Nivel 4) a los pocos años aprenderla conquistar el mundo corrió la misma suerte dijo a una íbera el Imperio el inglés el inventor del bilingüismo el latín el Ministerio en latín coloquial era por entonces estoy por ti fue un legionario del Imperio Romano

la lengua del Lacio Londres ahora los jóvenes ricos los romanos no era fácil no les habría quedado tiempo si hubieran tenido sólo llegaron a aprenderlo también puso escuelas tía viajaban a Roma ya tenían cuatro hijos bilingües cuando como como y y para que que que que


ORACIONES (Nivel 3: sintaxis) • El Imperio, como el Ministerio, también puso escuelas, y el latín corrió la misma suerte que el inglés: sólo llegaron a aprenderlo los jóvenes ricos que viajaban a Roma, que era por entonces como Londres ahora. • El inventor del bilingüismo fue un legionario del Imperio Romano cuando dijo en latín coloquial a una íbera: tía, estoy por ti. • La lengua del Lacio no era fácil. • Si los romanos hubieran tenido que aprenderla no les habría quedado tiempo para conquistar el mundo. • Y a los pocos años ya tenían cuatro hijos bilingües. -----


TEXTO (Nivel 2: Comentario) El inventor del bilingüismo fue un legionario del Imperio Romano cuando dijo en latín coloquial a una íbera: “Tía, estoy por ti.” Y a los pocos años ya tenían cuatro hijos bilingües. La lengua del Lacio no era fácil. Si los romanos hubieran tenido que aprenderla no les habría quedado tiempo para conquistar el mundo. El Imperio, como el Ministerio, también puso escuelas, y el latín corrió la misma suerte que el inglés: sólo llegaron a aprenderlo los jóvenes ricos que viajaban a Roma, que era por entonces como Londres ahora.


LIBRO (Nivel 1: Crítica literaria)

“Historia de las lenguas hispánicas”


BIBLIOGRAFĂ?A (Prescinde de los diccionarios que se consultan en la red)


Fonética y Fonología TÍTULO

FONETICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS (2ª ED.) Antonio Hidalgo Navarro Mercedes Quilis Merin

EDITORIAL

Tirant lo Blanch AÑO

CIUDAD

Barcelona

2004

Interesante descripción de los fonemas y sonidos de la lengua española.


Fonética y fonología TÍTULO

FONÉTICA Y FONOLOGÍA ACTUAL DEL ESPAÑOL EDITORIAL

CÁTEDRA AÑO

CIUDAD

MADRID

2002

Visión e interpretación de los actuales fonemas del español y de las variedades (fonología) en la pronunciación.


Consulta y ayuda TÍTULO

ORTOGRAFÍA DE LA LENGUA ESPAÑOLA Real Academia Española EDITORIAL

ESPASA CIUDAD

AÑO

MADRID

1999

Manual fundamental porque recoge el acuerdo de todos los países de habla española del mundo.


Léxico TÍTULO

DICCIONARIO IDEOLÓGICO ATLAS LÉXICO DE LA LENGUA ESPAÑOLA Rafael del Moral EDITORIAL

Herder AÑO

CIUDAD

Barcelona

2009

Clasificación en campos semánticos ordenados de más de 200.000 palabras y expresiones de la lengua española.


Morfología y sintaxis TÍTULO

NUEVA GRAMÁTICA DE LA LENGUA ESPAÑOLA Asociación de academias de la lengua española

EDITORIAL

Espasa AÑO

CIUDAD

MADRID

2010

Propuestas morfológicas y sintácticas acordadas por todas las academias de la lengua de los países hispanófonos.


COMENTARIO DE TEXTO TÍTULO

DICCIONARIO PRÁCTICO DE COMENTARIO DE TEXTOS LITERARIOS Rafael del Moral EDITORIAL

Verbum AÑO

CIUDAD

MADRID

2006

Clasificación, explicación y propuestas de la terminología necesaria para el comentario de textos literarios.


Crítica literaria TÍTULO

ENCICLOPEDIA DE LA NOVELA ESPAÑOLA Rafael del Moral EDITORIAL

PLANETA AÑO

CIUDAD

BARCELONA

1999

Catálogo , resumen del argumento y comentario crítico de más de 600 novelas de la literatura española de todos los tiempos.


Sociolingüística TÍTULO

LENGUAS DEL MUNDO Rafael del Moral EDITORIAL

Espasa AÑO

CIUDAD

Madrid

2002

Catálogo ilustrado y alfabetizado de las lenguas del mundo: historia, dominio lingüístico, hablantes, caracteres lingüísticos, alfabeto, textos escritos…


Sociolingüística TÍTULO

¿QUÉ SON LAS LENGUAS? Enrique Bernárdez EDITORIAL

ALIANZA AÑO

CIUDAD

MADRID

2001

Visión panorámica de la razón de ser de las lenguas, de su uso y de su incidencia en la humanidad.


Sociolingüística TÍTULO

HISTORIA DE LAS LENGUAS HISPÁNICAS Rafael del Moral EDITORIAL

Ediciones B AÑO

CIUDAD

Barcelona

2009

Recorrido por los cambios de en la distribución de las lenguas desde los primeros pobladores de la península Ibérica hasta nuestros días.



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.