OzonRaw Summer Issue 2013

Page 1

summer issue

relax don’t do it

1


the new fashion store selected designers + brands for selective people www.ozonboutique.com


in this

ISSUE 02 unforgettable 03 editorial 04 xylo / 05 mohxa 06 ozon insanity / 07 cleo gkatzeli 08 urban lovers 10 print is beautiful 10 f news / 12 tetrapolis 13 popup lounge / 14 ozon beauty 16 fnews / 18 selections 20  dreams & schemes 28 ricki hall / 30 yiannis korovesis 32 puta volcano / 34 mechanimal 36 ssion / 38 nefeli kouri 40 xenia ghali / 42 studiolav 44 martina spetlova / 46 noowit 48 postfolk / 50 atifa rasooli 52 when you want to come 60 shoot it / 68 your intention 76 new faces / 78 room 96 78 europavox / 79 p.l.us pib 80 p.l.us u♥

X

OZON RAW IΟΥΛΙΟΣ - ΑΥΓΟΥΣΤΟΣ 2013 Τεύχος 101

OZON RAW JULY - AUGUST 2013 Issue 101

μηνιαία δωρεάν έκδοση / ΑΘΗΝΑ

monthly publication / ATHENS

Εκδότης Γιώργος Κελέφης Αρχισυντάκτρια Νέλλυ Σκουφάτογλου info@ozonweb.com Art Director Δημήτρης Κουρκούτης art@ozonweb.com Fashion Editor Μάνος Τζότζος fashion@ozonweb.com Finance Manager Βασίλης Σούρτης Beauty Editor Μαρία Παπαδοπούλου, Λονδίνο

Publisher Yorgos Kelefis Editor in Chief Νelly Skoufatoglou info@ozonweb.com Art Director Dimitris Kourkoutis art@ozonweb.com Fashion Editor Μanos Jojos fashion@ozonweb.com Finance Manager Vasilis Sourtis Beauty Editor Maria Papadopoulou, London

Συνεργάτες Μανώλης Κρανάκης, Νατάσσα Παπαχρήστου, Δάφνη Ανέστη, Μαρία Άντελμαν, Βαγγέλης Καμαράκης, Δέσποινα Ραμαντάνη, Βίκυ Φλώρου, Κυριακή Ντομένικα Χανδρά

Contributors Manolis Kranakis, Natasha Papachristou, Dafni Anesti, Maria Antelman, Vagelis Kamarakis, Despina Ramantani, Vicky Florou, Kiriaki Domenika Chandra

Φωτογράφοι Μάριος Καλαμάρης, Γιώργος Μαλεκάκης, Νικόλας Βεντουράκης, Πάνος Δάβιος, Γιώργος Καπλανίδης, Κώστας Αυγούλης, Δημήτρης Σκουλός, Κώστας Σταυρόπουλος, Χρήστος Τζίμας, Winter Vandenbrick, Aleksa Chrysidis

Photographers Marios Kalamaris, Yiorgos Malekakis, Nikolas Ventourakis, Panos Davios, Yiorgos Kaplanidis, Costas Avgoulis, Dimitris Skoulos, Kostas Stavropoulos, Christos Tzimas, Winter Vandenbrick, Aleksa Chrysidis

Απόδοση-επιμέλεια σε Ελληνικά - Αγγλικά Μάκης Παπασημακόπουλος Editorial Intern Νατάσα Κούμη Photo Editor Intern Μάνος Κατσαπρίνης Fashion Intern Jenny Sarlas Σύμβουλος Έκδοσης Σπύρος Βλάχος

English - Greek adaptation Μakis Papasimakopoulos Editorial Intern Natasha Koumi Photo Editor Intern Manos Katsaprinis Fashion Intern Jenny Sarlas Editorial Consultant Spyros Vlachos

Cover Photography Yiorgos Mavropoulos shooting in NYC new face Alexandra Hansen (Wilhelmina) wearing top Helmut Lang

Σάρωσε την εικόνα με το smart phone σου για να συνδεθείς με την ιστοσελίδα μας

Ιδιοκτησία- Διεύθυνση Γιώργος Κελέφης – Εκδόσεις Contempo, Aγίου Μάρκου 29 , 10560, Αθήνα Τ: 210 3634009 | F: 210 3634008 | E: info@ozonweb.com www.ozonweb.com twitter.com/ozonmagazine facebook.com/ozonmag Κωδικός Εντύπου 7915 Επιτρέπεται η αναδημοσίευση ή η αναπαραγωγή του περιοδικού μόνο με άδεια του εκδότη. Address Yorgos Kelefis – Contempo Publications, Agiou Markou 29, 10560 Athens, Gr, T: 210 3634009 F: 210 3634008, E: info@ozonweb.com, www.ozonweb.com twitter.com/ozonmagazine facebook.com/ozonmag This magazine cannot be republished or reproduced without the permission of the publisher.


Brian Nash, were so “relaxed”, that they allowed producer Trevor Horn to make everything work. They were also so “relaxed”, that they effortlessly survived a BBC ban and managed to stand out in the 80’s pop playground. To be honest, they could not help themselves but do exactly that. That’s how they claimed their place in history, with “Relax” hitting the number one spot in the charts and hanging out there.

Ο Frankie λέει “relax” και η αλήθεια είναι ότι αυτήν την περίοδο, η ψυχραιμία είναι το μόνο που συνίσταται αλλά και το μόνο που φαντάζει ως το πλέον ακατόρθωτο. Η παρέα των Holly Johnsson, Paul Rutherfort, Peter Gill, Mark O’Toole και Brian Nash – γνωστοί περισσότερο ως Frankie goes to Hollywood- ήταν τόσο ψύχραιμη ώστε να μπορέσει να αφήσει ένα μουσικό παραγωγό (τον Trevor Horn) να κάνει όλη τη «δουλειά» και τόσο χαλαρή ώστε να «επιβιώσει» από τον αποκλεισμό του BBC και να ξεχωρίσει μέσα από το μαζικό ποπ τοπίο των 80s. Στην πραγματικότητα, δεν θα μπορούσαν να κάνουν τίποτα περισσότερο ή καλύτερο από αυτό αφού έτσι εξασφάλισαν την υστεροφημία τους, βλέποντας το “Relax” να κατακτά το 1983 την 1η θέση στα βρετανικά τσαρτ και να παραμένει εκεί. Κάποια στιγμή, η μοίρα όλων αυτών που αναφέρθηκαν παραπάνω διασταυρώθηκε. Όλοι τους έπαιζαν σε συγκροτήματα, έκαναν εμφανίσεις, ώσπου συναντήθηκαν, ενώθηκαν και ανέβηκαν σε μία τοπική σκηνή του Liverpool για να πουν το –ακατέργαστο διαμάντι τους- “Relax”. Εκεί ήταν και ο Trevor Horn από την ZTT Records, ο οποίος δεν άργησε να τους προσλάβει και γρήγορα καταπιάστηκε με την ευκαιρία που του εμφανίστηκε. Ο Horn αφοσιώθηκε ο ίδιος ατελειώτες ώρες και ημέρες για να φτιάξει τον ήχο του “Relax” και τα κατάφερε, ενώ ο Paul Morley (συνιδρυτής της ZTT) ανέλαβε τη στρατηγική προβολή του γκρουπ και τα κατάφερε κι αυτός. Μιλώντας με όρους μάρκετινγκ η καμπάνια είχε να κάνει με σεξ και πολλά υπονοούμενα. Οι λεζάντες που χρησιμοποίησε («έρχονται οι Frankie Goes To Hollywood και θα κάνουν τους Duran Duran να γλύψουν τα σκατά από τα παπούτσια τους») βοήθησαν πολύ –άλλωστε από μία λεζάντα δανείστηκαν και το όνομά τους, όταν στο περιοδικό The New Yorker υπήρχε μία αναφορά στον Frank Sinatra η οποία έλεγε Frankie goes to Hollywood. Κι ενώ οι ερμηνείες για το τι σήμαι-

Κείμενο Νατάσσα Παπαχρήστου Text Natascha Papachristou

ναν και τι υπονοούσαν οι στίχοι «έδιναν και έπαιρναν», μιλούσαν για σεξ, μιλούσαν για την ανάγκη για κίνητρο, την ίδια ώρα το BBC το έκοβε καθώς το έκρινε ακατάλληλο για το βρετανικό κοινό και παράλληλα το ίδιο το κοινό το κρατούσε στην κορυφή. Κι όλα αυτά έγιναν χαλαρά, όπως χαλαρά προέκυψαν και τα επόμενα Νο1 των Frankie goes to Hollywood. Το γκρουπ έζησε από το 1980 έως το 1987 και από το 2004 έως το 2007. Κάποια στιγμή, δεν υπήρχε πλέον κινητρο να είναι όλοι μαζί, το «όνειρο για το Hollywοοd» (το όποιο δικό τους Hollywood) έσβησε και η ματαιοδοξία των μελών του (και κυρίως του τραγουδιστή)

υπερνίκησε κάθε προτροπή για να συνεχίσουν. Οι Frankie έμειναν στην ιστορία αλλά δεν έφτασαν ποτέ στο Hollywood ενώ εγώ απλά ελπίζω να φτάσω στο Hollywood κάποτε και να συνεχίσω να χορεύω το “relax”με τον ίδιο ενθουσιασμό όπως τότε που ήμουν τεσσάρων,ψύχραιμη και ανέμελη.

Frankie says “relax” and truth be told, “relaxing” is just what the doctor ordered in these difficult times, but ultimately so hard to do. Frankie Goes To Hollywood, a.k.a Holly Johnsson, Paul Rutherfort, Peter Gill, Mark O’ Toole and

It was fate that brought them together. Forming the band after experimenting with various other projects in the Liverpool scene, their then raw version of “Relax”, caught the ear of producer Trevor Horn, who signed them to ZTT Records. He then focused on providing “Relax” with its signature sound, while label co-founder Paul Morley took on the task of projecting the group into the music world. The campaign was heavily colored by sexual innuendo. Tags such as “Frankie Goes To Hollywood are coming…making Duran Duran lick the shit off their shoes” played their part in sparking controversy. Meanwhile, their lyrics were being scrutinized over their sexual connotations, with the BBC stopping it from airing, as it was considered inappropriate for a British audience that was nevertheless busy keeping it at the top of the charts. All this happened in a rather “relaxed” way, something that didn’t stop them from claiming subsequent number ones in the charts. The band was hugely successful from 1980 to 1987 and from 2004 to 2007, till the time came when there was just no reason for them to be together anymore, their “dream of Hollywood” crushed by their own vanity. Frankie Goes To Hollywood claimed their place in musical history and ultimately “didn’t do it”. I for one hope that I’ll get to Hollywood one day, and will keep dancing to “Relax” as relaxed and as joyful as I was when I first heard it when I was four.

unforgettable 2


editorial

Περίμενα υπομονετικά στην άκρη του δρόμου. Τα αυτοκίνητα περνούσαν από μπροστά μου αδιάφορα, κάποιοι οδηγοί τους μου έριχναν και από μια καχύποπτη ματιά. Είχε περάσει μια ώρα σχεδόν χωρίς επιτυχία. Ξαφνικά σταμάτησε ένα μικρό FIAT. Η οδηγός του, μου χαμογέλασε και μου έκανε νόημα να επιβιβαστώ. Τι κι αν η περασμένη ηλικία της (πρέπει να ήταν πάνω από εβδομήντα) την έκανε να οδηγάει προσεκτικά και σε χαμηλή ταχύτητα- ήταν υπέροχη η διαδρομή! Ακούγαμε Ιταλικά τραγούδια από το ραδιόφωνο και φταρνιζόμασταν κάθε πέντε λεπτά εξαιτίας της γύρης των λουλουδιών στην ατμόσφαιρα. Μετά από δέκα περίπου λεπτά, σταμάτησε σε μια διασταύρωση και μου έκανε νόημα να κατέβω. Λίγο ακόμα στην αναμονή εκεί στην άκρη του δρόμου. Θα συνέχιζα με ένα Ford. Ο οδηγός 50άρης. Με ρωτάει αν το οτοστόπ επανήλθε στη μόδα. Του απαντώ αρνητικά, εξηγώντας πως απλά δεν ξέρω να οδηγώ και σκάει στα γέλια. Κάνει ταξίδι στην περιοχή για επαγγελματικούς λόγους. Ο ίδιος είναι από τον όμορφο Νότο. "Εσύ τουρίστας"; με ρωτάει. "Ναι", του απαντάω και του δείχνω το κουτί

Relaxed Dimitris Lagiopoulos Photographed by Costas Avgoulis

H φωτογράφηση έγινε σε χρόνο ΟΟΖΟΟ Photos were taken in OOZOO time

με την πίτσα που κουβαλάω στα χέρια. Ξαναβάζει τα γέλια. Με αφήνει πάλι σε μια νέα άκρη του δρόμου: "Από έδω είσαι πολύ κοντά". Περιμένω μισή ώρα περίπου στην κεντρική πλατεία του άγνωστου χωριού. Οι παππούδες στα παγκάκια με κοιτούν με περιέργεια. "Pizza boy", φωνάζει ένας από αυτούς και βάζουν τα γέλια. Τελικά, είναι ωραία στην εξοχήσκέφτομαι- και απορώ πού πάνε όλα αυτά τα αμάξια που περνάνε από μπροστά μου χωρίς να σταματήσουν, ενώ εγώ επιμένω να ορθώνω τον αντίχειρά μου στον αέρα. Eνα γκρι Citroen έχει σειρά να με μεταφέρει αφιλοκερδώς. Σαρανταπεδάρηδες. Zευγάρι καθηγητών από την περιοχή. Προσπαθώ να τους εξηγήσω που πάω, "Γκαλιάνο" τους λέω, "πιο πέρα, πιο εκεί στο δρόμο με τα κυπαρίσσια". Δεν καταλαβαίνουν, αλλά μου πιάνουν κουβέντα για την κρίση στην Ελλάδα. "Δύσκολα, ναι δύσκολα". Φτάνουμε στο Γκαλιάνο. Η σύζυγος αποχωρεί, να μαζέψει τα παιδιά για φαγητό. Ο σύζυγος προσφέρεται να ψάξει να βρει μαζί μου τον μπερδεμένο προορισμό μου. Βγαίνουμε έξω από το χωριό. Κοιτάζω επίμονα τους τριγύρω λόφους και για μια στιγμή νομίζω ότι βρήκα το καταφύγιό μου. Του το δείχνω με το δάχτυλο. Με οδηγεί έως εκεί, άδικα. Δεν μένω εδώ. Συνεχίζει τη διαδρομή. Φτάνουμε στο δρόμο της θείας του που ξέρει καλά την περιοχή. Την ξυπνάμε. Τα σκυλιά της ξεπροβάλλουν από τον ατέλειωτο κήπο της έπαυλης όπου μένει. Ο δρόμος με τα κυπαρίσσια μπαίνει ξανά στη συζήτηση. Αριστερά λίμνη, δεξιά λόφοι και δώστου ξανά περιγραφή της τοποθεσίας. "Ecco"! Και ναι. Ξαφνικά εντοπίζει νοητά το στίγμα της τοποθεσίας μου, δίνει τις σωστές κατευθύνσεις, και δέκα λεπτά αργότερα είμαι εκεί. Στον μέχρι τώρα αμφισβητούμενο προορισμό μου, γαλήνια χαμένος στο προσωρινό καταφύγιό μου. Μόνος, ανοίγω το κουτί με την πίτσα, τρώω ένα κομμάτι και χαλαρώνω. 3


xylo alive

Η πραγματικότητα ίσως είναι μεγαλύτερη από τις λέξεις και τις προτάσεις που θα περιγράψουν αυτό το project, μιας και το ξύλο σαν υλικό είναι ζωντανό. Ο Περικλής Θερριός και η Ελένη Βακοντίου, το κατάλαβαν αυτό από νωρίς και θέλησαν να το γνωρίσουν εκ των έσω. Θέλησαν να δουν τον κόσμο μέσα από το ξύλο. Ένα υλικό που αγάπησαν, ένα υλικό ιδιαίτερο, τόσο γνώριμο και συνάμα πρωτότυπο. Δημιούργησαν τα Xylo Eyewear, το πιο ενδαφέρον label γυαλιών που έχει εμφανιστεί εδώ και καιρό.

www.xyloeyewear.com

Πώς προέκυψε το Xylo Eyewear και γιατί καταλήξατε στο ξύλο σαν υλικό; Το ξύλο για εμάς δεν ήταν κάτι καινούργιο. Ασχολούμασταν με το ξύλο αρκετά χρόνια. Έτσι ένα πρωινό ήρθε στο μυαλό μας η σκέψη κατασκευής ξύλινων γυαλιών.

Τι πιστεύετε πως κάνει τα Xylo eyewear ξεχωριστά και ικανά να σταθούν και να ξεχωρίσουν στην αγορά; 4

How did Xylo Eyewear come about and how did you end up using wood as your primary component? Wood is not something that is particularly new for us. We’ve been working with it for a number of years. We built a workshop in our garage and spent all of our free time there. It was there that we came up with the idea of creating wooden eyewear. Where do you draw your inspiration from? We live in the heart of the Aegean, we grew up next to the waves and with the sun accompanying our every step. These are the elements that we try and project through our brand. From the names of our glasses, to their designs and the images that they come with, we try and convey the feeling that rests inside us, about the land that we live in.

Η έμπνευσή σας από που προέρχεται; Μένουμε στην καρδιά του Αιγαίου, μεγαλώσαμε πλάι στα κύματα και μέσα στον ήλιο. Κι αυτό προσπαθούμε να περάσουμε μέσα στη σχεδιαστική μας γραμμή. Από τα ονόματα των γυαλιών μέχρι τα σχέδιά τους, τις γραφιστικές δημιουργίες και τις φωτογραφίες μας, επιθυμούμε να δώσουμε προς τα έξω το συναίσθημα που έχουμε μέσα μας για τον τόπο που ζούμε. Κάνατε κάτι με ρίσκο και επιλέξατε να χρηματοδοτηθείτε μέσω του κοινού στο indiegogo και όχι από κάποιο χορηγό ή δάνειο. Το ποσό μαζεύεται, πάραυτα. Πώς αισθάνεστε γι αυτό;* Πιστεύουμε στο θεσμό του crowdfunding. Θεωρούμε πως είναι ένας δίκαιος, μοναδικός και δημοκρατικός τρόπος χρηματοδότησης μέσα στα γνωστά και παγιωμένα οικονομικά πλαίσια, για αυτό επιλέξαμε την πλατφόρμα του indiegogo. Είμαστε πολύ χαρούμενοι με την εξέλιξη της καμπάνιας μας , έχουμε όμως πολύ δουλειά ακόμα μπροστά μας.

They sought to see the world through the essence of wood. A special component that they fell in love with, so familiar yet so unique at the same time. They created Xylo Eyewear, the most interesting label of its kind to appear in some time.

Συνέντευξη Νέλλυ Σκουφάτογλου Interview Nelly Skoufatoglou Read more @ ozonweb.com

Έχοντας ως γνώμονα την ανθρωποκεντρική σχεδίαση, προσπαθήσαμε να κάνουμε τα γυαλιά μας πιο ξεκούραστα και πιο διακριτικά στη χρήση. Θεωρούμε ότι το τελικό μας δημιούργημα θα συντροφεύει έναν άνθρωπο για αρκετό καιρό. Σημαντικό σημείο, είναι πως καταφέραμε να ενσωματώσουμε στο σχεδιασμό μας τη δυνατότητα να αντικαθίστανται οι φακοί.

You took a risk by attempting to fund your effort through indiegogo and not through a sponsor or loan. It is however a risk that seems to be paying dividends as you are indeed finding the money to bring your project to light. How does that make you feel? We believe in the crowd funding concept. It seems to be a fair, unique and democratic way to raise funds within the existing financial business structure and that’s why we chose indiegogo. We are delighted with the way the campaign has progressed so far, but we still have a long way to go.

Reality is often larger than the words used to describe it, as is the case with this project, with wood providing the living component upon which it’s based on. Pericles Therrios and Eleni Vakontiou, realized this early during their creative process and looked to experience it from within.

What is it about Xylo eyewear that makes them stand out in your opinion? Well we design our products around people, so as to make them as comfortable and as distinctive as possible. I think we’ve achieved that in the way we’ve incorporated a base curve in the frame, making them a joy to wear.


mohxa to all! www.mohxa.com

Over the last month, the digital and not-so-digital world of the fashion savvy Athenian crowd, has been loving vntage style printed men’s shirts and totes.We are seeing them everywhere, their bright colors catching the eye with their vintage aesthetic. The name behind them is Mohxa, the fashion brand of Yiorgos and Iasonas. What does Mohxa mean? It’s a word we created and its origin is the Sanskrit word Moksha. In Hindu philosophy Moksha means to be free from the desires that we serve throughout our lives. Deep. Who is behind this new and up and coming label? Two friends that have grown up together, and have shared many dreams and beers near the Flisvos breakwater. We are Iasonas Pahos and Yiorgos Papahatzopoulos. Both from Palaio Faliro.

Εδώ και δύο μήνες, τόσο on-line όσο και στους ευρύτερους κύκλους του fashion aware κοινού, ένα πρωτοεμφανιζόμενο label με floral και χαρούμενα εμπριμέ αντρικά πουκάμισα και tote bags, κλέβει την παράσταση με τη μοναδική vintage αισθητική του. Ονομάζεται Mohxa και είναι το fashion παιδί δύο αγοριών, του Γιώργου και του Ιάσονα. Mohxa. Πώς προφέρεται τελικά το όνομα του label σας- η αλήθεια είναι πως ακούμε διάφορες εκδοχές. Θα μείνεις με την απορία. Όχι, εντάξει πλάκα κάνουμε. Προφέρεται Mόξα. Μι όμικρον ξι άλφα. Τι σημαίνει Mohxa; Mohxa δεν σημαίνει τίποτα. Είναι μία λέξη που δημιουργήσαμε εμείς και η βάση της είναι η σανσκριτική λέξη Moksha. Στην ινδική φιλοσοφία η Moksha σημαίνει απελεύθερωση από τις επιθυμί-

Συνέντευξη Νέλλυ Σκουφάτογλου Interview Nelly Skoufatoglou Read more @ ozonweb.com

ες που υπηρετούμε στη ζωή μας. Βαθύ. Ποιοι κρύβονται πίσω από αυτό το νέο και τόσο ραγδαία δημοφιλές label; Δύο φίλοι που μεγάλωσαν μαζί και έχουν μοιραστεί όλα αυτά τα χρόνια πολλές μπύρες, συζητήσεις στον κυματοθραύστη του Φλοίσβου και όνειρα. Είμαστε ο Ιάσονας Παχός και ο Γιώργος Παπαχατζόπουλος. Και οι δύο από το Παλαιό Φάληρο. Τι σας ένωσε και από που αντλείτε έμπνευση; Μας ένωσε η πλατεία του Φλοίσβου. Ήμασταν οχτώ χρονών και οι γονείς μας είχαν πάει εκεί για να παίξουμε. Τα συστατικά που έκαναν τη φιλία μας να δέσει είναι τα πατίνια, η μουσική, τα ταξίδια, το εκμέκ παγωτό του Παχού και η ιδέα ότι κάποια στιγμή θα κάνουμε – επαγγελματικά μιλώντας – κάτι μαζί. Την έμπνευσή μας την αντλούμε από τους μαυρισμένους παππούδες που παίζουν ρακέτες στον Μπάτη,

τον Γουίλη που γυρνά με το ποδήλατό του στο Παλαιό Φάληρο, τα συγκροτήματα που μας αρέσει να ακούμε, τις ταινίες που έχουμε δει και γενικότερα τη χαλαρότητα που μας βγάζει η ζωή δίπλα στη θάλασσα. Ξεκινήσατε με πουκάμισα και πρόσφατα είδαμε και τσάντες. Σκοπεύετε να μείνετε σε αυτά τα είδη ή σχεδιάζετε να επεκταθείτε και σε άλλα κομμάτια; Ξεκινησαμε με 8 limited edition πουκαμισα, 4 tote bags και 1 t-shirt και σκοπος μια μερα είναι να κάνουμε μια ολοκληρωμένη συλλογή. Θέλουμε να κατακτήσουμε τον κόσμο, αφού πρώτα τον ντύσουμε. Τι υλικά χρησιμοποιείτε και από πού τα προμηθεύεστε; Χρησιμοποιουμε υφάσματα με patterns που κάνουν το μάτι μας να γυαλίζει και με υφή που κάνει το σώμα να μην θέλει να τα βγάλει από πάνω του. Τα προμηθευόμαστε από την ελληνική αγορά.

What united you and where do you draw inspiration from? We were brought together by the Flisvos square. We were eight years old and our parents had brought us there to play. The ingredients that made up our friendship were skateboarding, music, travel, Pahos’ ekmek ice cream and the idea that one day we would work professionally on something. Our inspiration comes from our tanned grandparents who play racquetball at Batis, Willy who cycles around Palaio Faliro, the bands we like to listen to, the films we’ve seen and the laid back nature of our lives by the sea. You started out with shirts and we have recently seen you expand to bags as well. Do you plan to stick to those two, or is there more to come? We started with 8 limited edition shirs, 4 tote bags and one t-shirt, although we would like to one day create an entire line. We want to rule the world. After we dress it that is. What kind of materials do you use and where do you get them from? We use materials with patterns that catch our eye and with textures that you don’t want to take off. We get them from the Greek marketplace. 5


James Holden

ozoninsanity

Η αφορμή είναι το τελευταίο LP του Βρετανού παραγωγού που τον φέρνει στο προσκήνιο ύστερα από 7 σχεδόν χρόνια κατά τη διάρκεια των οποίων ασχολήθηκε κυρίως με το DJing και την σπουδαία δισκογραφική του εταιρεία, την Border Community. Εν έτει 2013 μας επανασυστήνεται με το «The Inheritors» , ένα άλμπουμ που εμπνέεται τον τίτλο του από μια νουβέλα του William Golding. Κατά την άποψη του γράφοντος είναι ένα αρκετά «δύσκολο» LP αλλά ταυτόχρονα αξίζει κάθε δευτερόλεπτο του χρόνου σας. Με έντονες τις επιρροές από krautrock, early analogue electronica αλλά και παγανιστικούς, folk ήχους, το «Inheritors» είναι ένα άψογα δομημένο κομψοτέχνημα που δεν θυμίζει πολλά από τις παλαιότερες δουλειές του , ούτως ή άλλως εξαιρετικού, Holden και τον κατατάσσει στους μεγάλους της σύγχρονης ηλεκτρονικής σκηνής μαζί με καλλιτέχνες όπως ο Four Tet , ο Apparat και ο Caribou. This column usually focuses on up and coming artists, with one eye on the future of electronic/dance music. So what is an established artist like James Holden doing here? Well, his new album for a start. His latest work brings him to the front of the line once more, after a seven year recording “gap” which saw him focusing mainly on DJing and working with his Border Community label. And so, deep into 2013, Holden re-introduces himself with “The Inheritors”, an album drawing its inspiration from William Golding’s novella of the same name. In the opinion of this humble scribe, although this is quite a difficult LP to get into, its ultimately worth every second of your time. Drawing heavily from krautrock, early analogue electronica as well as pagan and folk sounds, “The Inheritors” is a superbly constructed piece, which shares very little in common with Holden’s earlier work, and places him firmly amongst the frontrunners of the electronic music scene alongside artists like Four Tet, Apparat and Caribou.

Κείμενο Βαγγέλης Καμαράκης Text Vangelis Kamarakis 6


Η Κλειώ Γκατζέλη με τις δημιουργίες της μας υπενθυμίζει ότι η καθημερινότητα μπορεί να γίνει ευφάνταστη και ξεχωριστή μέσα από απλά πράγματα αρκεί να υπάρχει έμπνευση, χιούμορ και θετική ενέργεια. Αυτά τα στοιχεία συνθέτουν το Cleo Gkatzeli ‘Inspirations’ με τις περίτεχνες, πολύχρωμες πετσέτες θαλάσσης να αποτελούν ένα μικρό δείγμα της αστείρευτης έμπνευσης ενός αισιόδοξου μυαλού. Τι αποτελεί πηγή έμπνευσης για σένα; Τα υλικά. Νέα αλλά και παλιά που έχω πάντα κάπου καταχωνιασμένα για μελλοντική χρήση με την προοπτική ότι θα φέρουν μια ιδέα. Και εκτός αυτών, η καθημερινότητα είναι γεμάτη σχήματα, χρώματα και ύλες που μπορούν να ενεργοποιήσουν τη φαντασία μου. Έχεις διοχετεύσει τη δημιουργικότητα σου σε αντικείμενα όχι και τόσο συνηθισμένα όπως ρούχα, κοσμήματα αλλά σε καλύμματα και πετσέτες θαλάσσης. Πως προέκυψε αυτή η ιδέα; Ποιός λέει ότι δεν είναι συνηθισμένα; Είναι τόσο στραμμένο το ενδιαφέρον μας σε άλλα είδη καθημερινής χρήσης π.χ. στα ρούχα, που θεώρησα ‘άδικο’ να μην ασχοληθεί κάποιος μαζί τους. Γιατί να μην αποκτήσουν κι αυτά ένα χαρακτήρα παραπάνω ή πολλούς; Και ξεκίνησε κάπως έτσι.. Τι ετοιμάζεις αυτή την περίοδο; Ετοιμάζω μια νέα σειρά πετσετών θαλάσσης που προορίζεται για τις παραλίες μας και όχι μόνο, αφού τον τελευταίο χρόνο επικεντρώνομαι και σε εξαγωγές των προϊόντων μου στο εξωτερικό, κυρίως σε μεσογειακές χώρες όπως την Ισπανία και την Ιταλία. Επίσης, αυτή την περίοδο ετοιμάζω μια νέα παραγγελία για τη Μέση Ανατολή που προορίζεται για επιχειρηματικό δώρο, πρόκειται για μία σειρά πετσετών πιο πλούσια διακοσμημένων με κρόσσια και σιρίτια. Τι είναι αυτό που σου προσφέρει την απόλυτη χαλάρωση;

cleo gkatzeli inspiration www.gkatzeli.com

Συνέντευξη Βικύ Φλώρου Interview Vicky Florou Φωτογραφίa Xρίστος Τζίμας Photography Christos Tzimas

Ο ήχος της θάλασσας. Στην ουσία όμως μόνο ο ύπνος το καταφέρνει απόλυτα. Α ναι, και ένα σφηνάκι τσίπουρο!

Through her creations, Cleo Gkatzelis, reminds us that everyday life can be special and imaginative, through simple things, as long as there is inspiration, a sense of humor and positive energy. It’s these things that combine to create Cleo Gkatzeli’s “Inspirations”, with her elaborate, colorful beach towels, forming just a part of a highly inspired and optimistic mind. What inspires you? Materials. New materials and even older stuff that I always have hidden away somewhere for future use, hoping that they will provide me with an idea. Beyond that, everyday life is full of shapes, colors and materials that can spur my imagination. You’ve channeled your creativity towards unusual objects, such as clothes, jewelry, but also covers and beach towels as well. How did these ideas come about? Who says they’re unusual? We’re so focused on other items of everyday use, that I found it “unfair” not to focus on clothes. Why shouldn’t they have extra character as well? So that’s how it began. What are you working on at the moment? I’m preparing a series of beach towels that are not just aimed at our own beaches, since I’ve been exporting my work to other Mediterranean countries like Spain and Italy over the past year. I’m also preparing an order for the Middle East at the moment, a series of towels richly adorned with tassels and sashes. It’s going to be a business gift. What is it that completely relaxes you? The sound of the sea. To be honest, only sleep completely relaxes me. Oh yes, and a shot of tsipouro! 7


urban lovers Κείμενο Νέλλυ Σκουφάτογλου Text Nelly Skoufatoglou Φωτογραφίες Nίκη Μαρκετάκη Photography Niki Marketaki

Τελευταία μέρα της Άνοιξης και το ΟΖΟΝ RAW αποφάσισε να την αποχαιρετήσει με ένα μοναδικό event. Πριν ένα χρόνο, το περιοδικό ΟΖΟΝ διοργάνωσε για πρώτη φορά την εκδήλωση ‘Urban Lovers’ (στην πλατεία Aγ. Ειρήνης), με κύριο στόχο να εξερευνήσει διαφορετικές εκδοχές της ζωής στις σύγχρονες πόλεις. Μέσα από μία σειρά δράσεων, σε συνεργασία με street artists που εμπνέονται από την αστική κουλτούρα, το ΟΖΟΝ επιθυμεί να μοιραστεί ξεχωριστές ιστορίες που ο καθένας μπορεί να αναγνωρίσει ως δικές του. Στη συνέχεια αυτής της προσπάθειας, αυτή τη χρονιά μεταφερθήκαμε στο βιομηχανικό κτίριο της Αναξαγόρα που στέγαζε ένα από τα ιστορικότερα περιοδικά του 20ου αιώνα, το ‘ΡΟΜΑΝΤΣΟ’. Χάρη στην πρωτοβουλία των ανθρώπων του BIOS, το κτίριο του ΡΟΜΑΝΤΣΟ έχει αποκτήσει νέες δράσεις με σκοπό την επαναφορά νέων δημιουργών και κοινού στο ιστορικό κέντρο της Αθήνας. Το ‘ΡΟΜΑΝΤΣΟ’ θα αποτελέσει το σημείο συνάντησης σε μια ημέρα αφιερωμένη στην πόλη και τους νέους ανθρώπους της. Μερικοί από τους καλύτερους street artists της πόλης συμμετείχαν σε μια ομαδική έκθεση, δημιουργώντας ειδικά για την περίσταση. Έβαψαν οι: Cacao Rocks, Ser, This is Opium, Scarone, BA17, Yiakou και ταυτόχρονα η Lomography Greece έστησε το δικό της εντυπωσιακό “Lomo Wall” στο βιομηχανικό χώρο του ‘ΡΟΜΑΝΤΣΟ’, κάνοντας τη δική της φωτογραφική παρέμβαση. To artwall του ΟΖΟΝ φιλοτέχνησε ο ζωγράφος Σταύρος Παλταδάκης. Στις 19:00 ξεκίνησε η δράση με ένα ιδιαίτερο DJ line up με την Miss Linenwood να αναλαμβάνει πρώτη τα decks συνεχίζοντας μέχρι τις 22:00, όπου τη σκυτάλη πήραν οι Quelle Bromance (Niadoka, Panos Lilis και Kissing Strangers). Παράλληλα από τις 19:30 ξεκίνησε ένα festival mood live bands set στο

8

ειδικά διαμορφωμένο stage. Πρωταγωνιστές του οι Puta Volcano και οι Frequency On. Από το Urban Lovers δεν έλειπε φυσικά και η μόδα, με το μοναδικό team της H&M να μας βάζει σε φεστιβαλική διάθεση παρουσιάζοντας μας την stylish συλλογή Music & Festival. Όλο αυτό, μέσα από μία ιδιαίτερη live φωτογράφιση στο χώρο από τον Γιώργο Μαλεκάκη, ενώ όσοι το επιθυμούσαν μπορούσαν να δοκιμάσουν τα νέα κομμάτια και να αλλάξουν το στυλ τους με τη βοήθεια των H&M stylists. Η προσέλευση ήταν μεγαλύτερη από την αναμενόμενη, για πολλοστή φορά κάτι που μας δίνει ώθηση γιαν ακόμη περισσότερες προσπάθειες. Δημιουργικότητα, χρώμα, μουσική και μόδα, ένωσαν και πάλι cool και όμορφες παρουσίες, με την συνοδεία της δροσερής καλοκαιρινής Amstel Radler.

On the last day of spring, OZON RAW decided to wave its seasonal goodbyes with a unique event. A year ago, OZON magazine organised the first ever “Urban Lovers” event on Agias Irinis square, its main goal being to explore various forms of life within modern cityscapes. Through a series of collaborations with various street artists who find inspiration in urban culture, OZON wishes to share unique stories, that everyone can identify with. Continuing on, this year the event was moved to the industrial building on Anaxagora street, which once housed “Romantzo” one of the stand out magazines of the Greek 20th century print game. Through the actions and efforts of the Bios team, the Romantzo building has been given a new lease of life, hosting new crowds and creators in the very center of Athens. Romantzo became the meeting point, on a day aimed at the city and its young generation. Some of the best street artists the


urban lovers city has to offer, took part in the group exhibition, creating works especially for the event. Cacao Rocks, Ser, This is Opium, Scarone, BA17 and Yiakou all took part, while the Lomography Greece group, set up its very own “Lomo Wall” in the heart of the Romantzo industrial space, providing its very own photographic project. OZON’s art wall meanwhile, was created by painter Stavros Paltadakis. The action kicked off at 19.00 with a special DJ line up, that had Miss Linenwood handle the decks until 22.00, when she handed them over to the Quelle Bromance trio of Niadoka, Panos Lilis and Kissing Strangers. At the same time, Puta Volcano and Frequency On provided the live sounds, as they took to the festival mood live stage. Fashion could not be absent from this Urban Lovers event, with the one-of-a-kind H&M team getting us into the festival mood, with their stylish Music & Festival collection. Photographer Yiorgos Malekakis captured the entire thing, while the H&M stylists were on hand to provide anyone who so wished, with a style makeover, using items from the collection. Attendance was even higher than what was expected yet again, something that spurs us on towards similar events and projects in the future. Creativity, color, music and fashion, once again united cool and beautiful people, accompanied by the refreshing, summer taste of Amstel Radler.

9


10


print is beautiful Κείμενο Νέλλυ Σκουφάτογλου Text Nelly Skoufatoglou Φωτογραφίa Πηνελόπη Γερασίμου Photography Pinelopi Gerasimou

Το πρώτο anti-stress event του OZON έγινε και μας άφησε την καλύτερη αίσθηση. Tην Τετάρτη 19 Ιουνίου σε ένα από το πιο κεντρικά σημεία της Αθήνας, το ΟΖΟΝ διοργάνωσε το πρώτο Anti-Stress event του καλοκαιριού στον κήπο του Νομισματικού Μουσείου.

Με moto μας το Print is Beautiful, δημιουργήσαμε ένα ατμοσφαιρικό περιβάλλον σε ένα από τους πιο ιστορικούς και ταυτόχρονα πιστούς στην αστική κουλτούρα της πόλης χώρους. Με αυτό το πάρτυ, επιχειρήσαμε να έρθουμε πιο κοντά στο έντυπο, σε κάθε μορφή του. Video projections παρουσίαζαν στιγμές στα γραφεία μας με γνωστά δημόσια πρόσωπα που έχουν αγαπηθεί από το κοινό και το ΟΖΟΝ. Σε ειδικά διαμορφωμένο χώρο του κήπου, στήθηκε ένα ιδιαίτερο installation με φωτογραφίες του Κώστα Αυγούλη, ο οποίος μόλις τον περασμένο Μάρτιο συνεργάστημε με το περιοδικό OZON, φωτογραφίζοντας τον Σάκη Ρουβά μέσα από ένα ανατρεπτικό concept. Ταυτόχρονα, σε μία ειδικά διαμορφωμένη επιφάνεια προβλήθηκαν φωτογραφίες καταξιωμένων φωτογράφων, έτσι όπως δημοσιεύτηκαν στα πιο πρόσφατα τεύχη του περιοδικού. Art works και χαμόγελα μας

χαλάρωσαν, ύστερα από μια δύσκολη και ζεστή μέρα, ενώ ένα mini team από τους καλλυτερους DJs της πόλης συνόδευσαν τις δράσεις με τις μουσικές τους, δημιουργώντας το κατάλληλο vibe για να κορυφωθεί η βραδιά. Στα decks ανέβηκαν πρώτοι οι Lilis Bros ενώ η Xenia Ghali έκλεισε τη βραδιά. Οι παρεβρισκόμενοι είχαν την ευκαιρία να αποκτήσουν φωτογραφίες τους από την εκδήλωση με live εκτυπώσεις από την ομάδα της HP. Όμορφα πρόσωπα και μια διαφορετική ατμοσφαιρική τοποθεσία μας βοήθησαν να ανακαλύψουμε ξανά την ηρεμία, την αξία του print και να χαλαρώσουμε με παγωμένες μπύρες από τη Heineken και εξωτικά φρούτα από την Chiquita.

OZON organized its very first anti-stress event of the summer on Wednesday the 19th of June, in the garden of the Monetary Museum and it left a feeling great. Running with the “Print is Beautiful” motto, we created an atmospheric environment in one of the most historic venues of the capital, which stays close to Athenian urban culture.

Through this event, we attempted to show the varying aspects of the magazine itself. Video projections presented scenes from our offices, during visits from celebrities and artists much loved by the public and OZON alike. A unique installation was set up, presenting the photographic work of Kostas Avgoulis, who just this past March worked with OZON, using Sakis Rouvas as the focal point of his subversive concept. Various images of well-known photographers, who have recently worked with the magazine, were also exhibited. A selection of artwork and a heap of smiles helped us to relax after a hot and stressful day, while a crack team of some of the best DJs Athens has to offer added the music, helping to create the ideal vibe to lead the event to its climax. The Lilis Bros and Xenia Ghali led the decks charge, while all attendants had the opportunity to print all of their images from the night, with the help of the HP group. Beautiful faces, a unique atmospheric setting, as well as the frozen Heineken beers and exotic fruit courtesy of Chiquita, helped us re-discover our sense of calm and the true value of print. Print is Beautiful and so are you. Thank you for coming. Stay tuned for more!

11


in kea

tetrapolis street art invasion

Mια πρόσκληση στην Τζιά, είναι πάντα μια καλή πρόσκληση. Αν περιλαμβάνει street art, γκράφιτι και δημόσια τέχνη ακόμα καλύτερα. Αν εμπεριέχει ενθουσιασμό και όνειρα τότε μετατρέπεται σε ένα μαγικό ταξίδι. Κάπως έτσι επισκεφθήκαμε, ή μάλλον γίναμε μέρος της Tetrapolis.

Φτάνοντας στο λιμάνι της Τζιάς, την Κορησσία βλέπουμε από μακριά το βλέμμα του λιονταριού, έργο του καλλιτέχνη WD, σε μια από τις επιφάνειες του κέντρου Πολιτισμού και Περιβάλλοντος του νησιού, στο πρώην μοτέλ "Η Τζιά μας". Λίγο πιο εκεί έργα των Cacao Rocks, Dimitris Taxis, b., Yiakou και Ser καλύπτουν τοίχους του μοτέλ και παράπλευρων κτισμάτων. Η γκαλερί Art S.A σε συνεργασία με το Stigma Lab στήνουν μια εντυπωσιακή έκθεση στο Βουρκάρι με έργα των παραπάνω καλλιτεχνών αλλά και των Ino, Simoni, The Krah, Alexandros Vasmoulakis και Woozy. Την βραδιά των εγκαινίων όλοι είναι χαρούμενοι, άλλωστε είναι η πρώτη φορά που στο νησί φιλοξενείται έκθεση με βασικό κορμό το street art. Για την έκθεση έχουν έρθει και πολλοί επισκέπτες από την Αθήνα, άνθρωποι του χώρου της τέχνης, φιλότεχνοι,

SER 12

b. δημοσιογράφοι. Μετά από πολλά σφηνάκια Jagermeister επόμενη μέρα ξεκίνησε δυναμικά με δεκάδες παιδιά του δημοτικού σχολείου να πολιορκούν με τις ερωτήσεις τους τους καλλιτέχνες στο προγραμματισμένο αλλά αυθόρμητο παιδικό εργαστήρι. Ρωτάμε την Σωτηρία, ιδιοκτήτρια της γκαλερί και κινητήριο δύναμη της δράσης αυτής αν υπάρχει "και του χρόνου". Του χρόνου έχουμε εκλογές, μας απαντάει. Ας ελπίσουμε οι τοπικές αρχές, να σκεφτούν λογικά και να δημιουργήσουν τις συνθήκες να γίνει ξανά, προσθέτουμε εμείς. To Tetrapolis 2013, Πολιτιστικό Φεστιβάλ Κέας πραγματοποιήθηκε από τις 20 Ιουνίου έως τις 7 Ιου-

WD λίου 2013. Πρόκειται για μία πρωτοβουλία της γκαλερί Art s.a. με την πολύτιμη συνεργασία του Stigma Lab υπό την αιγίδα του Δήμου Κέας.

An invitation to Kea, it is always a good call. If it involves street art, graffiti and public art it’s an even better invitation. If it contains excitement and dreams then it transforms into a magical journey. That's how we came, or rather became part of Tetrapolis. Arriving at the port of Kea, Koressia, we see the staring eyes of a lion from afar, a work by the artist WD, on one of the surfaces of the island’s

cacao rocks

Κείμενο Γιώργος Κελέφης Φωτογραφίες Noemi Royo Garzarán, Soledad Ayuga Parrilla Τext Yorgos Kelefis Photography Noemi Royo Garzarán, Soledad Ayuga Parrilla

Center of Culture and Environment, the former motel "I Tzia mas” (Our Kea). A little further from there, we find works from Cacao Rocks, Dimitris Taxis, b., Yiakou and Ser covering the walls of the motel and of the adjoining buildings. The gallery Art SA in collaboration with Stigma Lab, ereate a spectacular display in Vourkari village, consisting of artworks by the above mentioned artists and of Ino, Simoni, The Krah, Alexandros Vasmoulakis and Woozy. During the opening night everyone is happy- after all, it is the first time that the island hosts an exhibition based on street art. Many visitors from Athens, artists, art lovers, journalists, critics paid Tetrapolis a visit. After several Jagermeister shots, the next day got a strong head start with dozens of primary school children bombarding the artists with their questions during the scheduled yet spontaneous children's workshop. Sotiria, the owner of the gallery and driving force of this project hopes that the local authorities, will come to their senses and create the conditions for Tetrapolis to take place again, next year. Tetrapolis 2013, Kea’s Cultural Festival was held from 20 June to 7 July 2013, as an initiative of Art sa gallery, with the invaluable collaboration of Stigma Lab under the auspices of the Municipality of Kea.


popup lounge

Στις 10, 11 και 12 Ιουλίου, τα OZON headquarters άνοιξαν τις πόρτες τους και υποδέχτηκαν στο χώρο του περιοδικού αγαπημένα πρόσωπα, με καλή μουσική, σε έναν ειδικά διαμορφωμένο χώρο, προσφέροντας ένα sneak preview των πιο πολυαναμενόμενων συλλογών για τις σεζόν Φθινόπωρο/Χειμώνας ’13 και Άνοιξη/Καλοκαίρι ‘14, παρέα με την μπύρα FIX DARK. - Τα adidas Originals παρουσίασαν τα πιο “must have” fashion προϊόντα της ερχόμενης σεζόν από τις συλλογές adidas Originals top core, blue collection, adidas Originals by Jeremy Scott, 84-lab και adidas Originals by Bedwin, που θα είναι διαθέσιμα αποκλειστικά στο κατάστημα της adidas στο Golden Hall από τον Σεπτέμβριο. -Τα Reebok Classics έδειξαν τα key pieces από τη συλλογή Φθινόπωρο/Χειμώνας ‘13, με έμφαση στη συνεργασία του label με την Alicia Keys, ενώ είδαμε από κοντά τα GL6000, τα City Classics Miami καθώς και την σειρά Classic Leather. -H Le Coq Sportif επανέρχεται στην ελληνική αγορά, με την πολυαναμενόμενη συλλογή Άνοιξη/ Καλοκαίρι ’14. -Η WeSC μας έδωσε μια γεύση από τη συλλογή Φθινόπωρο/Χειμώνας ’14, σε συνεργασία με επιλεγμένους καλλιτέχνες και τους WE Activists. -Τέλος, τα νεοσύστατο brand ΜΟΗΧΑ παρουσίασε τη δεύτερη συλλογή του με πουκάμισα και τις πιο ανεπιτήδευτα στιλάτες tote bags. Όλα αυτα υπό τους ήχους της μουσικής μερικών από τους καλύτερους DJs της πόλης. To line-up έχει ως εξής: Manos Mak, Miss linenwood, Niadoka, Amateurboyz, Panos Lilis, Kissing Strangers, The Man From On High (aka Mr Papasimakopoulos), Photoharrie vs JazzNoir, Denis D’or (Bedazzler) και Bad Spencer.

Κείμενο Νατάσα Κούμη Τext Natasa Koumi

Powered by

For a three day stretch in July (10-11-12/7), the OZON headquarters opened their doors and played host to a number of

friends, offering up great music and a sneak preview of some of the most anticipated collections for the Fall/Winter of 2013 and for Spring/Summer of 2014, all the while sipping on FIX DARK beer. -Adidas Originals showcased their most must-have items for the coming season, from the adidas Originals top core line, the blue collection, adidas Originals by Jeremy Scott, 84-lab, as well as adidas Originals by Bedwin, all of which will be available from September,

exclusively at the the adidas store at the Golden Hall. - Reebok Classics presented their key pieces from their Fall/Winter 2013 collection, emphasizing their collaboration with Alicia Keys, while we also took a closer look at the GL6000, the City Classics Miami and the Classic Leather lines. - Le Coq Sportif also announced their comeback on the Greek market, with their much anticipated Spring/Summer 2014 line. - WeSC gave us a taste from their Fall/Winter collection 2014, which sees them collaborating with

select artists and the WE Activists. - Last but not least, the newly formed MOHXA label, presented their second collection of shirts and stylish tote bags. All of this took place, while some of the best DJs Athens has to offer selected the tracks. The line-up included: Manos Mak, Miss linenwood, Niadoka, Amateurboyz, Panos Lilis, Kissing Strangers, The Man From On High (aka Mr Papasimakopoulos), Photoharrie vs JazzNoir, Denis D’or (Bedazzler) και Bad Spencer. 13


STILL-LIFE SHOT

Photographer Winter Vandenbrink Make Up & Styling Maria Papadopoulou Hair Stylist Gregory Kara (using Bumble and bumble) Model Tam (FM LONDON)

Satin Lip Pencil in Lodhi, NARS (narscosmetics.eu)

MODEL SHOT Sleeveless T-Shirt vintage Chloe

FACE

Sheer Glow Foundation in Deauville, Radiant Creamy Concealer in Honey, Cream Blush in Lokoum

EYES

Soft Touch Shadow Pencil in Corcovado and Skorpios, Larger Than Life Lengthening Mascara

LIPS

Satin Lip Pencil in Lyxembourg and Hyde Park All products by NARS (narscosmetics.eu)

beauty Aυτή τη σεζόν το νέο Satin Lip Pencil της NARS "ντύνει" τα χείλη με έντονες αποχρώσεις που μας αποπλανούν με το πλούσιο χρώμα τους, εμπλουτισμένο με φωτεινές χρωστικές, ενώ προσφέρουν στα χείλη μας βαθιά ενυδάτωση. Μία σύγχρονη, μακράς διαρκείας, εμπλουτισμένη με βιταμίνες φόρμουλα, έρχεται στη jumbo συσκευασία ενός μολυ-

14

βιού δίνοντάς μας υπέροχη εφαρμογή και έντονο χρώμα με ένα σατινέ τελείωμα. Χρησιμοποιήστε το σαν περίγραμμα, κραγιόν ή συνδυάστε το με άλλα προιόντα για τα χείλη.

This season, NARS’ new Satin Lip Pencil colors lips in intense shades

that seduce us with rich, bright pigments while drenching them in decadent moisture. A modern, longlasting, vitamin-enriched formula in a jumbo pencil format to provide great wear and intense color with a satin finish. Use for lining, all-over lip color, or pairing with another lip product.


15


oozoo timepieces adidas originals reebok classics floral pack www.oozoo.gr / 210 210 32 200 66

www.agema.gr/26510.84851, 22960.82840

www.adidas.com /210 8930800

Oozoo: Α line of watches that provides us with variety of combinations and featuring straps in intense colours, as well as an advanced japanese precision quartz mechanism and a stainless steel frame, that guarantees their resistance. They are water resistant up to 100m depth, which makes them suitable for every beach and water activity, and come with an official 2 year guarantee. The most stylish watches from the OOZOO STEEL line, feature a metallic frame, a gold plated clasp, a wide screen and a silicone strap. 16

summer's best

1 23

Oozoo: Ρολόγια που κυκλοφορούν σε πολλούς συνδυασμoύς και λουράκια σε έντονα χρώματα, ιαπωνικό μηχανισμό quartz ακριβείας και πλαίσιο από ανοξείδωτο ατσάλι, που καθιστά δεδομένη την αντοχή τους . Αδιάβροχα σε 100μ. βάθος, επομένως και κατάλληλα για όλες τις δραστηριότητές, στην παραλία και στη θάλασσα. Έρχονται με επίσημη εγγύηση 2 ετών. Τα πιο stylish ρολόγια της σειράς OOZOO STEEL, έχουν μεταλλικό πλαίσιο, επίχρυσο κούμπωμα, μεγάλο καντράν και λουράκι σιλικόνης.

Τα adidas Originals μας βάζουν σε καλοκαιρινό mood με την συλλογή τους Floral Pack! Η σεζόν S/S ’13 σηματοδοτεί την επιστροφή ενός απ’ τα πιο διαχρονικά trends, αφιερωμένο αποκλειστικά στις γυναίκες fans των Originals! Λουλούδια και μπουκέτα από μικροσκοπικά “trefoils” φιγουράρουν πάνω σε hi–tops, sneakers και μπαλαρίνες και μας φτιάχνουν τη διάθεση! Τα προϊόντα είναι διαθέσιμα στα adidas stores και σε επιλεγμένα κατστήματα σε όλη την Ελλάδα.

Κειμενα Nέλλυ Σκουφάτογλου Text Nelly Skoyfatoglou

Adidas Originals gets us into a summer mood with its Floral Pack collection! The S/S '13 season, sees the return of one of the most timeless trends, dedicated exclusively to the female Originals fans! Flowers and bouquets of tiny “trefoils” are featured on hi–tops, sneakers and ballerinas that keep our mood sky-high! All products are available in adidas stores and selected retail partners throughout Greece.

Για τη σεζόν Φθινόπωρο/Χειμώνας του 2013, η Reebok συνεχίζει τη συνεργασία της με την Alicia Keys, ανανεώνοντας το κλασικό Freestyle σχέδιό της, κρατώντας ανέπαφη την ταυτότητα του παπουτσιού, προσθέτοντας όμως μία κρυφή πλατφόρμα για ένα πιο fashion forward look. H Alicia κράτησε το διπλό λουράκι και την μαλακή σόλα, προσθέτοντας εντυπωσιακά χρώματα και ασυνήθιστα υλικά. Θα βρείτε το Freestyle Hi Wedge σε επιλεγμένα καταστήματα Reebok. For the Fall/Winter 2013 season, Reebok‘s ongoing collaboration with Alicia Keys sees a revamping of the classic Freestyle silhouette, keeping the identity of the shoe intact while adding a hidden wedge heel for a fashion forward look. Alicia kept the Freestyle’s double straps and padded heel counter while adding unique colors and materials. Find the Freestyle Hi Wedge in stock now at select Reebok retailers.


carroten

www.carroten.gr / 210 6173082

ozon boutique www.ozonboutique.com / 210 3634008

5 4

Όσο ο καλοκαιρινός ήλιος ενισχύει την επιδερμίδα με υπέροχους σοκολατί τόνους, άλλο τόσο την αποδυναμώνει, αφυδατώνοντάς την. Το Carroten After Sun Moisturising Milk, αποκαθιστά άμεσα τα επίπεδα υγρασίας της επιδερμίδας. Η δράση του συνεχίζεται για 48 ώρες μετά την εφαρμογή, χάρη στο εξελιγμένο σύστημα Ultra Hydrator Hydroviton Plus. Ένα δερματολογικά ελεγμένο προιόν, χωρίς paraben, που εγγυάται υγιές και τέλεια ενυδατωμένο δέρμα και βαθύ μαύρισμα που διαρκεί περισσότερο. While the sumer sun gives the skin a magnificent chocolate color, it also makes it weak and dry. Carroten After Sun Moisturising Milk instantly restores the skin’s moisture. Its effect continues for 48 hrs after application, thanks to the new advanced Ultra Hydrator Hydroviton Plus formula. A paraben free, dermatologically tested product, that guarantees a healthy and perfectly moisturized skin, as well as a deep long lasting tan.

To ozonboutique.com είναι ένα πρωτοποριακό, fashion oriented e-shop, με στόχο τη συνεχή ενημέρωση, προώθηση και πώληση brands από Ελλάδα και εξωτερικό στο πιο fashion-oriented κοινό! Η φιλοσοφία του OZON Boutique, ακολουθεί τη γραμμή του περιοδικού που διαβάζετε αυτή τη στιγμή ενώ παρέχει μια ποικιλία σε ρουχισμό, υπόδυση, αξεσουάρ και καλλυντικά καθώς και αντικείμενα design για το σπίτι. Στο OZON Boutique θα βρείτε labels&designers όπως: Cleo Gkatzeli, Digitaria, ΣΟΜΦ, Sanktoleono, MOHXA, Deep Shallow Exposition, Apartment 6, StudiaLav, Dimitra Goula Beauty Products. Το site ανανεώνεται κάθε εβδομάδα.

Ozonboutique.com is an edgy, fashion oriented e-shop, aiming at the continuous updating, promotion and sale of brands from Greece and αbroad to the most fashion-oriented crowd! The philosophy of OZON Boutique, follows the guidelines of the magazine you are reading right now, offering a variety of apparel, footwear, accessories, cosmetics, design objects and homeware. Featured labels&designers: Cleo Gka-tzeli, Digitaria, ΣΟΜΦ, Sanktoleono, MOHXA, DeepShallowExposition, Apartment 6, StudioLav, Dimitra Goula Beauty Products. New Ins every week.

crocs

www.crocs.eu / 210 8079726 2XM ΕΛΛΑΣ ΕΠΕ, Πυρρου 3, Κηφισιά

6

Η συλλογή ‘Boat Shoes’ είναι εμπνευσμένη από το ναυτικό πνεύμα της Crocs και τη θάλασσα, δημιουργώντας το πιο άνετο παπούτσι στον κόσμο! Στυλ, καινοτομία και χρώμα είναι τα κυρίαρχα χαρακτηριστικά αυτής της εικονικής συλλογής που εμπνέεται από τους λάτρεις των θαλάσσιων σπορ. Επιλέξτε το ιδανικό για εσάς και άνετο ‘Βoat Shoe’ και νιώστε σαν να βρίσκεστε στη παραλία, με κάθε βήμα σας! ‘Boat Shoes’ collection is inspired by the nautical spirit of Crocs as well as the sea, creating the most comfortable shoe in the world! Style, innovation and color are the dominant characteristics of this iconic collection that is inspired by all the sea sports lovers. Choose your ideal and comfy ‘Boat Shoe’ and feel like you are walking on the beach with every step you take!

17


T- Shirt House Of Gods / Trousers Religion Photography Manos Katsaprinis Styling Jenny Sarlas Models Thanos (ACE), Katerina (ACE)

18

Trousers Quiksilver / Jacket adidas Originals by Jeremy Scott / Bandeau Ioanna Kourbela

selec

Blouse House of Gods / Shirt Cheap Monday/ Shorts H&M

T-shirt Cheap Monday


Swimwear shorts Hackett

Top Ioanna Kourbela / Skirt ΣΟΜΦ / Bag Pepe Jeans

tions

T-shirt as a dress Digitaria

Trousers Cheap Monday / T-Shirt Cheap Monday

Trousers Religion / Shirt Cheap Monday

19


20

l

e iv

h t

s o

d e

e r

m a

s s


c s

e h

e m

h t

s o

s e

h c

m e

s e

Τα όνειρα και η πραγματικότητα είναι μέρη μιας σουρρεάλ εξίσωσης. Ο Δημήτρης Λαγιόπουλος το ξέρει και δεν φοβάται να αισθανθεί σίγουρος μέσα στη φαντασιακή σφαίρα που δημιουργεί για αυτόν ο φωτογράφος Κώστας Αυγούλης. Στις εικόνες που ακολουθούν τολμά να αντιμετωπίσει τον ίδιο του τον εαυτό, να αποκαλύψει μια άλλη του πτυχή, να συνθέσει μια εικόνα που μοιάζει ίδια, αλλά παραμένει τόσο διαφορετική. O relaxed Δημήτρης Λαγιόπουλος φωτογραφήθηκε σε χρόνο OOZOO. Dreams and reality are parts of a surreal equasion. Dimitris Lagiopoulos knows, and is not afraid to feel secure when entering the imaginary realm created by the photographer Costas Avgoulis. In the following images, he dares to confront himself, reveal his alter ego, m) compose an image that seems to be the ) . co s y os e c ak same, yet remains so utterly different. al gen d t pa a (d pa Relaxed Dimitris Lagiopouis ther is l r it o los’ photos were taken ou u im , d u lo vg ot a n v i a o o o in OOZOO time. p z z n s o io a

st y

ph

oto

lin

gr

is at ta in i s ist exe stam o s this r c ch , al na by o s ( s ing akis elli l j o y st nn , st ot jo s ir a ph o s h a o g i r la n & k sa a r a mu m a n y n s gm

e o ik e j e n tanc c n is sta ss ssi ing a a l r he st y ap

T- shirt/Mπλούζα Cheap Monday (Shop&Trade) 21


T-Shirt/Μπλούζα & Shorts/Σορτς H&M Jacket/Ζακέτα Cheap Monday (Shop&Trade)


Blouse/Mπλούζα H&M Trousers/Παντελόνι Religion (Shop &Trade) Shoes/Παπούτσια Soldini (Attica STORE)


T-Shirt/Μπλούζα Ioanna Kourbela


Blouse/ Mπλούζα Ioanna Kourbela Trousers/ Παντελόνι Quicksilver (Shop& Trade) Shoes/ Παπούτσια stylist's own


Top/Τοπ Hackett (Attica STORE) Trousers/Παντελόνι stylist's Own Scarf/Φουλάρι Hermes (Hermes Boutique)


Blouse/ Mπλούζα Ioanna Kourbela Trousers/ Παντελόνι & Shoes/ παπούτσια stylist's own


ricki hall effortlessly cool

Eίσαι ο Ricki Hall. Ένας από τους πιο διάσημους άντρες μοντέλα με τατουάζ και μούσι. Έχεις δική σου σελίδα στο facebook, λογαριασμό στο twitter και στο instagram – στα οποία σε ακολουθούν χιλιάδες θαυμαστές. Πώς αισθάνεσαι για αυτό; Είναι στ’ αλήθεια συγκινητικό. Έχω ένα μεγάλο group θαυμαστών και ο κόσμος πάντα ζωγραφίζει εικόνες με το πρόσωπό μου ή δημιουργεί illustrations εμπνευσμένα από εμένα κλπ. Προσπαθώ να ευχαριστώ τον καθένα από αυτούς ξεχωριστά. Είναι πάντα ωραίο όταν άγνωστοι ουσιαστικά άνθρωποι φτιάχνουν πράγματα για μένα. Κάνουν πράγματα που δεν τους είναι εύκολα και αφιερώνουν σε αυτό χρόνο και κόπο. Είναι τόσο όμορφο από μέρους τους.

Πώς έγινες μοντέλο; Ποια ήταν τα αρχικά σου σχέδια; Είχες κάτι στο μυαλό σου; Με ανακάλυψε η καλή μου πλέον φίλη Laura Amy, η οποία είναι κυνηγός μοντέλων. Με πήγε στο Nevs (το πρακτορείο μου) και υπέγραψα συμβόλαιο κατευθείαν. Ήταν μια καλή μέρα. Ποτέ δεν είχα σκεφτεί να γίνω μοντέλο. Ήμουν μηχανικός μοτοσυκλετών πριν από αυτό. Παράτησα το σχολείο στα 16 και πήγα να δουλέψω κατευθείαν στο κατάστημα με μηχανές που διατηρεί ο πατέρας μου στο Wolverhampton (την γενέτειρά μου). Πιστεύεις πως η καριέρα σου θα είχε εξελιχθεί το ίδιο καλά αν είχες ξυρίσει το μούσι; Θα το ξύριζες, αλήθεια; Η καριέρα μου πραγματικά απογειώθηκε όταν ξεκίνησα να αφήνω μούσι. Τότε υπέγραψα το συμβόλαιο με το BoomModels στο Μιλάνο. Έχει άμεση σχέση με την επιτυχία μου ως μοντέλο, οπότε δεν θα ξύριζα το μούσι μου σύντομα. Ίσως σε μερικά χρόνια. Όταν δεν ασχολείσαι με το modeling, πώς περνάς τον ελεύθερο χρόνο σου; Περνάω το χρόνο μου πηγαίνοντας 28

σε μπαρ, παίζοντας μουσική ζωντανά κυρίως στo Camden. Λατρεύω το φαγητό, οπότε συνεχώς ψάχνω το επόμενο μέρος για να φάω ένα νόστιμο πιάτο για να φάω. Λατρεύω το ουίσκυ επίσης, άρα τις περισσότερες φορές θα με βρείτε σε κάποια παμπ στο Camden, στη γωνία, με ένα ουίσκυ και τους Smiths στο τζουκ-μποξ.

O κύριος Ricki Hall αυτοπροσώπως. Ένας 26χρονος τύπος από την Αγγλία, που ζει στο Λονδίνο, έχοντας υπογράψει συμβόλαιο με ένα από τα μεγαλύτερα πρακτορεία του Ηνωμένου Βασιλείου, το Nevs. Θυμίζει αλήτη, κάπως ας το πούμε νωθρός, όμως παρόλα αυτά όλοι τον προσφωνούν “κύριο”. Το σώμα του καλύπτεται από τατουάζ και είναι διάσημος για το ανεπιτήδευτα άψογο προσωπικό του στυλ με έμφαση στο «καλογυαλισμένο» μαλλί του και το ιδιαιτέρως περιποιημένο μούσι του. Τον έχουμε δει να φιγουράρει ως κεντρικό πρόσωπο σε πολλές καμπάνιες, οι περισσότερες από τις οποίες αφορούν γνωστά brands και μεγάλους οίκους μόδας. Οι θαυμαστές του και οι followers αυξάνονται μέρα με τη μέρα. Ο Ricki εξελίσσεται σε ένα ολοένα και πιο γνωριμο πρόσωπο στον διεθνή κόσμο του modelling, χωρίς αυτό φυσικά να αποτελεί έκπληξη. // Sir Ricki Hall himself. A twenty six year old English man living in London, signed by one of the top agencies in the UK, Nevs. He looks like a punk, yet he is referred to as Sir. His body is covered with tattoos and he is famous for his effortlessly awesome personal style, featuring his slick hair and a rather well groomed beard. He has starred in many campaigns, most of which have been for renowned famous brands and high fashion labels. With his fans and followers multiplying day by day. Ricki is fast becoming an increasingly familiar face in the modelling world. And it’s no wonder.

Συνέντευξη Νέλλυ Σκουφάτογλου Interview Nelly Skoufatoglou Φωτογραφία Nικόλας Βεντουράκης Photography Nikolas Ventourakis

Θεωρείσαι style icon. Μάλιστα ένα από αυτά που έχουν τη μεγαλύτερη επιρροή. Εσύ ο ίδιος, πώς θα περιέγραφες το προσωπικό σου στυλ; Αυτό είναι πραγματικά υπέροχο παρότι εγώ δεν θεωρώ τον εαυτό μου καθόλου πρότυπο στο στυλ. Απλά ντύνομαι σχετικά διαχρονικά, πάντα προτιμώ ένα Fred Perry, Dr Martens ή Grensons. Το στυλ μου έχει στοιχεία από τη Νέα Υόρκη του 1950 με μία δόση από Άγγλο ευγενή του 1930 και μία κλίση πως την εποχή των Skinheads. Τι σε χαλαρώνει περισσότερο; Ένα whiskey sour σε παγωμένο ποτήρι με πάγο, οι Smiths να παίζουν στο βάθος και ένα γεμάτο πακέτο κόκκινα Lucky Strike ή Marlboro Reds. O Ricki Hall σχεδιάζει και μία μίνι σειρά ρούχων την οποία θα βρείτε στο www.pand.co

So, you are Ricki Hall. One of the most famous tattooed/bearded male models. You have a fan page, a twitter account and instagram profile- all filled with thousands of followers. How does that make you feel? It's really overwhelming. I have a great fan base and people are always drawing pictures, making illustrations of me etc. I try and thank all of them personally. It's always nice when people make me stuff, they go out of their way and put time and effort into it. It's so cool of them. How did you become a model? What were your original plans? Did you have any? I got scouted by Laura Amy, who is a model scout and now my friend


as well. She took me into Nevs (my agency) and they signed me straight away. It was a good day. I never thought I would be a model. I was a motorcycle mechanic before this. I left school at 16 and went to work straight away at my Dads motorbike shop, back in Wolverhampton (my hometown). Do you think your career would go as well if you shaved your beard? Would you shave your beard? My career only really took off when I started to grow my beard. That’s when I got signed with Boom Models in Milan! It has a lot to do with my success as a model, so I wouldn't shave my beard off anytime soon. No. Maybe in a few years. When you are not modeling, how do you spend your time? I spend my time hitting bars, playing live music mostly in Camden. I love my food, so I’m constantly on the look out for the next tasty place to eat. I love my whiskey too, so most days you can find me in an old pub in Camden, sitting in the corner, with a whiskey, and The Smiths on the juke box. You are considered to be one of the most influential style icons. How would you describe your personal style? Aw, that's really awesome. I don't see myself as a style icon at all. I just dress quite timeless, always donning a Fred Ferry, Dr Martens or Grensons. My style is quite 1950's New York work wear, with a sprinkle of 1930's English gentleman and a nod towards the skinhead era. What relaxes you the most? A nice whiskey sour out of a freezing glass with ice, The Smiths playing in the background and a full pack of red Lucky Strikes or Marlboro Reds. Ricki Hall designs a mini clothing line which you will find @ www. pand.co 29


Πόσα χρόνια ασχολείσαι με το mixology και γενικά πόσο καιρό μετράς πίσω από τη μπάρα; Βρίσκομαι από το 1999 στον επισιτιστικό κλάδο, περνώντας από όλες σχεδόν τις θέσεις αυτού. Αυτό που αποκαλείτε εσείς mixology δεν μετρά και πολλά χρόνια στην Ελλάδα, με το μεγάλο boom να συντελείται μόνο τα τελευταία 3-4 χρόνια. Φυσικά και πριν 7-8 χρόνια αναμείγνυα «καμικάζι», «Β52» και άλλα πολύχρωμα κοκτέιλ της δεκαετίας του 80 με όχι και τόσο ευφάνταστα ονόματα, αλλά εκείνη η εποχή έχει περάσει ευτυχώς ανεπιστρεπτί και το μόνο που έχω να θυμάμαι είναι μερικούς καλούς συνεργάτες. Τι κάνει ξεχωριστό για σένα ένα cocktail; Σιχαίνομαι τις mainstream γεύσεις και κοκτέιλ, τα flat χωρίς συγκινήσεις. Μου αρέσει να φτιάχνω κοκτέιλ που κάποιος είτε θα λατρέψει είτε θα μισήσει. Από εκεί και πέρα, σε έναν κατάλογο φυσικά πρέπει να υπάρχουν και τα επονομαζόμενα crowdpleasing κοκτέιλ, γιατί ποτέ δεν πρέπει να ξεχνάμε πως δεν φτιάχνεις ποτά για τον εαυτό σου αλλά για τους πελάτες σου. Έχεις δημιουργήσει ένα blog το οποίο έχει πολύ μεγάλη επισκεψιμότητα. To bitterbooze.com. Τι θέλεις να προβάλεις μέσα από τη σελίδα σου; Στο bitterbooze.com προβάλλεται οτιδήποτε έχει έστω και την παραμικρή σχέση με το αλκοόλ. Επιστημονικά άρθρα, λογοτεχνικά αλκοολικά κείμενα, συμβουλευτικοί σχολιασμοί, καλύψεις διαγωνισμών, φωτογραφικά ρεπορτάζ, κτλ. Το blog είναι κάτι που κάνεις μόνος; Θα το αφήσεις στα πλαί30

Read more @ ozonweb.com

σια του blog ή σκοπός είναι να το εξελίξεις σε κάτι πιο ευρύ; Υπάρχει πίσω από όλο αυτό το διαδικτυακό οικοδόμημα ένας επαγγελματίας web developer, ο ακούραστος και φίλος μου Γιώργος Τσιμένης. Από εκεί και πέρα χρωστώ ευγνωμοσύνη στους εξίσου καλούς μου φίλους Κατερίνα Πασπαλιάρη και Θύμιο Βούλγαρη, αφού με έχουν βοηθήσει στο φωτογραφικό κομμάτι

της σελίδας έχοντας σαν όπλο το ξίφος-φωτογραφική μηχανή τους. Τέλος, κατά καιρούς έχουν γράψει διάφορα άρθρα σαν καλεσμένοι οι: Ηλέκτρα Ελληνικιώτη, Γιώργος Μυζάλης, Απόστολος Παπαδόπουλος και Αχιλλέας Αναστασόπουλος. Φυσικά και ήταν τιμή μου που έγραψαν στη σελίδα μου. Τώρα, όσο αφορά τα μελλοντικά μου σχέδια, νομίζω πως είναι το μοναδικό πράγμα

στη ζωή μου που προχωράει με πολύ αργά και σταθερά βήματα προς τα εμπρός. Δεν ξέρω τι θα γίνει στο μέλλον και λέω να το προχωρήσω όπως έρθει. Εκτός από το ποτό, φαίνεται να σε απασχολεί ιδιαίτερα το στυλ σου το οποίο φέρει έντονα στοιχεία από τη δεκαετία του ’60. Πώς θα χαρακτήριζες το στυλ σου;


O Γιάννης, από τον Ιανουάριο του 2013 ανέλαβε την μπάρα του Osterman, ενός εκ των πιο hyped bars της Αθήνας. Eίναι εισηγητής στη σχολή Le Monde, ιδιοκτήτης, αρχισυντάκτης και ο κύριος αρθρογράφος του BitterBooze.com. Δεν κρύβει πως κάποια στιγμή θα ήθελε να ασχοληθεί με την ραδιοφωνική παραγωγή, το μεγάλο του όνειρο. Αν δεν ήταν μπάρμαν θα ήθελε να είναι ο Λουκιανός Κηλαηδόνης, ο Πίτερ Σέλλερς, ο Τρυφό, ο Καντίνσκι ή οι Μόντι Πάιθον. // Yiannis has been serving up drinks at the Osterman Bar and Dining Room one of the most hyped bars of the local scene, since January of 2013. He is a lecturer at the Le Monde Institute of Hotel and Tourism studies, as well being the driving force and creator behind bitterbooze.com. It’s no secret that he has one eye on being a radio show host one day and if he wasn’t a bartender, he’ d want to be Greek singer Loukianos Kilaidonis, or Peter Sellers, or Truffaut, or Kandinsky or the entire Monty Python gang.

yiannis korovesis sui generis www.bitterbooze.com

Ναι, πιστεύω πολύ στο προσωπικό στιλ του καθενός και στο κατά πόσο μπορούμε να το υποστηρίζουμε. Το στιλ μου έχει χαρακτηριστεί κατά καιρούς γοητευτικά εκκεντρικό, ανεπιτήδευτα βίντατζ και μεταμοντέρνα σνομπ. Ότι κι αν ισχύει από αυτά εγώ φροντίζω να το παραλλάζω κάθε λίγο και λιγάκι κινούμενος μεταξύ των δεκαετιών 30 και 60.

Πρότεινέ μας το ιδανικό cocktail του καλοκαιριού. Γιατί επιλέγεις αυτό το ποτό; Το ιδανικό κοκτέιλ για φέτος το καλοκαίρι είναι το Spam-a-lot punch που επηρεασμένο από την πολυνησιακή (Tiki) κουλτούρα συνδυάζει δύο διαφορετικά ρούμια(από τη Βραζιλία και το Τρινινταντ) με τον ανανά, το πικραμύγδαλο, την κανέλλα, χυμούς από λάιμ και λεμόνι και

την σπιτική μαρμελάδα τριαντάφυλλο. Έχει πάρει το όνομα του από το ομώνυμο μιούζικαλ που βασίστηκε στην ταινία των Μόντι Πάιθον ‘’Monty Python and the Holy Grail’’.

How long have you been involved with the art of mixology and how long have you been behind the bar in general? I’ve been involved with this industry since 1999 and have worked a variety of posts during that time. What you call mixology is a relatively “young” phenomenon in this country, about 3-4 years old. Like everyone else, up until 7-8 years ago, I was making “kamikazes” and “B-52s” and other such colorful cocktails from the 80s, though not all of them were as cleverly named. Fortunately, those times have passed and they only thing I care to remember from that era are some good co-workers. What makes a cocktail special? I hate “mainstream” flavors. Cocktails that are “flat” with nothing to excite you with. I like making cocktails that someone will either love or hate. That’s not to say you must leave out all the “crowd pleasers” from a cocktail list. I mean at the end of the day, you’re making drinks for your customers, not for yourself.

Συνέντευξη Νέλλυ Σκουφάτογλου Interview Nelly Skoufatoglou Φωτογραφία Αλέξα Χρυσίδη Photography Alexa Chrysidi

You’ve created a blog, bitterbooze.com, that has become very popular. What is it that you want to project through it? Anything and everything related and connected to alcohol. Scientific pieces, booze drenched literature, consulting texts, competition reports etc. Is the blog something you handle alone? Do you intend to

keep it as a blog or perhaps expand it? Behind me, handling the entire digital structure sits my friend and professional web developer Yiorgos Tsimenis. I also owe many thanks to Katerina Paspaliari and Thimios Voulgaris, who have assisted me greatly with their imagery and photographs. Various texts have also been contributed by Electra Ellinikioti, Yiorgos Mizalis, Apostolos Papadopoulos and Achilleas Anastasopoulos and it has been an honor to have them write for the blog. As far as any future plans go, I think that the blog is the only thing in my life that progresses ever forward, with slow but steady steps. I don’t know what the future holds, I think I might just take everything as it comes. Booze aside, you seem to be particularly interested with style, with your own take on it leaning heavily on the 60s. How would you describe it? I do believe quite strongly in each person’s distinctive style and their ability to support that choice. My style has been described as charmingly eccentric, candidly vintage, or post-modern snob. Wherever it may fall, I try and switch it up every now and then, by moving between the 30s and the 60s. Tell us your ideal cocktail for the summer and the reason for choosing it. The ideal cocktail for the summer is the Spam-a-lot punch, which takes elements from Polynesian tiki culture, combining a Brazilian and a Trinidadian rum with pineapple, biter almond, cinnamon, lime and lemon juice and homemade rose-flavored jam. It takes its label from the musical of the same name, which was based on Monty Python’s Quest for the Holy Grail. 31


Oι Puta Volcano είναι μια μπάντα με ιδιαίτερο ήχο ο οποίος προκύπτει από το συνδυασμό desert, “ηφαιστειακών” και ψυχεδελικών ήχων. Υπάρχουν με την ίδια σύσταση ομάδας απο τις αρχές του 2010. Ο Alex Παπαθανασίου είναι στην κιθάρα, ο Στέφανος Στεφανίδης στα τύμπανα , η Luna S. (κατά κόσμον Άννα Παπαθανασίου) στα φωνητικά, με τον Αλέξανδρο Μοίρο στο μπάσο. Η μπάντα ηχογράφησε το πρώτο της E.P. το 2011, για το album "Represent Victory Below Eye". Το CD κυκλοφόρησε σε περιορισμένη έκδοση, και διανεμήθηκε στη ζωντανή τους εμφάνιση στο Six Dogs. Αυτή τη στιγμή οι Puta Volcano ετοιμάζουν ένα νέο album, το οποίο αναμένεται να κυκλοφορήσει ευρέως, ενώ πραγματοποιούν μία σειρά ζωντανών εμφανίσεων. // Puta Volcano’s eclectic sound finds them crossing the lines between desert rock, psychedelia and their very own brand of volcanic guitar music. Ever since 2010, when the band formed, they line up with Alex Papathanasiou on lead guitar, Stefanos Stefanidis on drums, Luna S. (a.k.a Anna Papathanasiou) on mic and vocal duties and Alexandros Miros on bass. They recorded their first E.P., “Represent Victory Below Eye” in 2011 and handed out the limited edition recording at a live gig at 6 DOGS. The band is currently working on a new album, as well as a series of live performances.

puta volcano desert sun Τι σας ένωσε όλους εσάς για να δημιουργήσετε τους Puta Volcano; Ήσασταν φίλοι από πριν; Όχι. Ενωθήκαμε γι’ αυτό και γίναμε φίλοι στη συνέχεια. Πώς καταλήξατε σε αυτό το όνομα για τη μπάντα; Το Puta Volcano προέκυψε από την ηφαιστειακή διαδικασία από την οποία προκύπτει και η μουσική μας. Αυτή είναι η μεταφορική έννοια. Υπάρχει ένα έκρυθμο ηφαίστειο στα σύνορα Χιλής-Βολιβίας, που 32

ξεχειλίζει συνεχώς και οι κάτοικοι το έχουν ονομάσει Putana Volcano. Για ευνόητους λόγους το κόψαμε και το κάναμε Puta. Φυσικά έχει άμεση σχέση με το πώς προκύπτει η δημιουργική διαδικασία γενικότερα. Η αλήθεια είναι ότι δεν είμαστε ακριβώς προμελετημένοι στη μουσική μας. Μπορούμε να μπούμε στο στούντιο μια μέρα και να γράψουμε πέντε κομμάτια και ύστερα να ξαναγράψουμε μετά από δύο χρόνια. Πώς θα χαρακτηρίζατε το είδος της μουσικής σας;

Συνέντευξη Νέλλυ Σκουφάτογλου Interview Nelly Skoufatoglou Photography Christos Tzimas Φωτογραφία Χρήστος Τζήμας Read more @ ozonweb.com

Έχουμε βάλει εμείς μια ταμπέλα πλέον, μετά από πολύ ψάξιμο. Το αποκαλούμε volcanic rock και επειδή μας έχουν ρωτήσει πολλές φορές τι σημαίνει απαντάμε «αυτό ακριβώς που ακούγεται». Όπως η λάβα βγαίνει από το ηφαίστειο, έτσι βγαίνουν τα κομμάτια μας. Μαζευόμαστε στο studio και χωρίς να φέρει κανένας υλικό ή κάτι πρόχειρο σαν ιδέα, βγαίνουν κομμάτια. Φυσική ροή. Οι στίχοι σας είναι αρκετά ιδιαίτεροι και μη συγκεκριμένοι. Θα μπορούσαν όντως να περιγράφουν μία και μόνη ιστορία ή πολλές μαζί. Μοιάζουν με την περιγραφή πολλών συναισθηματικών μεταπτώσεων. Ποιος τους γράφει; Ο Άλεξ Π. Και η Άννα. Είναι αρκετά αφαιρετικοί, κρατάμε αποσπασματικά κομμάτια, συμβολικές λέξεις και νοήματα σε σημείο που μπορεί να τους διαβάσει κανείς και να πει «ντάξει, τι γράφουν οι τύποι»! Αλλά μπορεί και να πιαστεί κάποιος απ’ αυτό και να καταλήξει σε κάτι δικό του. Είναι τόσο αφαιρετικό που μπορεί να του προσδώσει νόημα ο καθένας- το δικό του νόημα. Ουσιαστικά η απήχηση στο κοινό φαίνεται από την προσέλευση και όχι τόσο από τα likes. Δεν έχουμε δει ποτέ το χώρο άδειο όταν εμφανίζεστε στη σκηνή. Τι feedback πάιρνετε από το κοινό; Το κοινό σέβεται τη μουσική μας κι αυτό που παρουσιάζουμε και το σεβόμαστε κι εμείς. Μέχρι εκεί. Είναι ένα δούναι και λαβείν. Πραγματικά πάντα υπάρχει αρκετός κόσμος, αλλά θα είμαστε σε θέση να σου το απαντήσουμε αυτό μετά τον Σεπτέμβρη που θα βγάλουμε το άλμπουμ. Άρα ο κόσμος που θα έρχεται θα έχει μια ιδέα του τι παίζουμε. Αν μπορούσατε να σκεφτείτε μια εικόνα ο καθένας, οποιαδήποτε, που θα συμβόλιζε για σας τους Puta Volcano τι θα

ήταν εκτός από ηφαίστειο; Κάτι πιο βαθύ πιο προσωπικό. Το φως! Δεν είναι αυτή η μιζέρια και το doomed, αυτό που ας πούμε έρχεται στο μυαλό με το όνομα stoner. Όχι, δεν είμαστε κάτι τέτοιο. Το desert για τη μπάντα συμβολίζει αυτή την αίσθηση που έχει κανείς όταν είναι ελεύθερος και δεν υπάρχουν τοίχοι και όρια. Κρατάμε το θετικό του ήλιου και του αχανούς τοπίου μεταφρασμένο σε ελευθερία και ανεξερεύνητες πιθανότητες.

What brought Puta Volcano together? Were you all friends before? No. We became friends through the band. How did the band name come about? Puta Volcano is a name that came from the volcanic –like workings of the band and its sound. That’s your answer in a metaphoric sense. There’s a highly active volcano on the Chile-Bolivia border, that erupts all the time and the people there have named it Putana Volcano. We cut the name down for obvious reasons (Editor’s note: Putana is the greek word for prostitute fight fans), and trimmed it down to Puta. It’s got a lot to do with how the band works as well, its creative process. We don’t go into the studio with a clean plan of what we’re going to do. One day we might lay down five tracks and then do nothing for another two years. How would you describe your music? We’ve given it our own tag, after searching for a description high and wide. We call it volcanic rock and we get asked what that means a lot. We say “it’s exactly what it sounds like”. Like lava coming out of a volcano, that’s how our tracks come about. We gather in the studio and without anyone bringing


any material in, the tracks just form. It’s a natural flow. Your lyrics are quite unique and non-specific. They could be describing a single tale or multiple stories. It’s as if you’re describing a number of mood swings at the same time. Who writes them? Alex P. and Anna. They’re quite subtractive, they contain a lot of symbolism that someone can read or hear and say “what are these guys saying”! But someone could also grab onto them and form his own idea and conclusion. It’s so subtractive that you can draw your own meaning from the lyrics. I think that how people feel about you is evident during your live performances, not social media “likes”. I’ve never seen an empty venue during one of your shows. What kind of feedback do you get from the crowd? It seems that the audience respects us, but it’s not the kind of crowd that will form a mosh pit. They respect what we do and we respect them. It’s very much a give and take. There is always a large crowd, but I think we’ll be in a better position to answer your question in September, when the album comes out, and people will have a clearer understanding of who we are. If you could come up with an image, that would represent Puta Volcano, without it being a volcano, what would that be? Something deeper and more personal. The light! It’s not this misery and doom that is usually associated with the stoner sound. We’re nothing like that. The desert element in our sound symbolizes that feeling of being utterly free, with no boundaries or walls. We keep hold of the positivity of the sun and of the limitless nature of the landscape, as it translates into freedom and undiscovered opportunities. 33


Οι Mechanimal γεννήθηκαν τον καλοκαίρι του 2011 ως ένα πείραμα διαρκείας. Από τότε μέχρι σήμερα δρουν ως ένα οπτικοακουστικό project. Σαν ένας ζωντανός οργανισμός, ο οποίος διατηρεί σταθερή την πίστη του στη δύναµη ενός ηλεκτρικά ενισχυµένου ήχου ενώ αφομοιώνει την techno φόρµα, την ποίηση και τον προφορικό λόγο. Κάπως έτσι, σαν ένα παράσιτο ενός ηχητικού µικρόκοσµου, οι Mechanimal σε παρασέρνουν σε ένα υπερρεαλιστικό τοπίο, απόκρυφο και μαγικό. // Mechanimal were born in the summer of 2011 and remain a continuing experiment, an audiovisual project. They are a living organism, remaining faithful to the strength of an electrically charged sound, while assimilating techno, poetry and spoken word. Like the parasite of an audio microcosm, Mechanimal take you to a surrealist world, a mystical and magical place

m◊chanimal no more grey www.mechanimal.gr

Το είδος μουσικής σας περιγράφεται ως drone’n’roll. Πώς καταλήξατε σε αυτόν τον ήχο. To drone‘n’roll ήταν ένα inside joke. Αν κάποιος θέλει σοβαρά να κατατάξει κάπου την μουσική μας, ας ακολουθήσει τα παράδειγμα της Rough Trade η οποία κάνει την διανομή του άλμπουμ μας στην Ευρώπη, και η οποία μας έβαλε κάτω από την Dark Wave / Post-punk ταμπέλα. Οι στίχοι σας είναι έντονα πολιτικοποιημένοι. Αποξένωση, αλλοτρίωση, κρίση. Και κάπου μέσα σε όλα αυτά, ξεπροβάλλει ο έρωτας και το συναίσθημα, άλλοτε με σκληρότητα και άλλοτε σαν ανάγκη σχεδόν καταθλιπτικά. Οτιδήποτε κάνει κάποιος έχει πολιτικό αντίκτυπο. Και η Τέχνη πολιτική είναι. Οι στίχοι μας μιλάνε για τη σύγχρονη ελληνική πραγματικότητα. Γράφουμε γι’ αυτήν, κοιτώντας 34

μια εικόνα που σε κάνει να αισθάνεσαι περαστικός, σαν επισκέπτης ενός ανήσυχου τοπίου, ο οποίος αδιάκοπα περιφέρεται και δεν έχει σπίτι να γυρίσει και να ησυχάσει. Ποιο είναι το μήνυμα που θέλετε να περάσετε στον κόσμο; Να είναι δημιουργικός. Ειδικά τα τελευταία χρόνια η κατάσταση στον τόπο θυμίζει τοπίο εγκατάλειψης. Αν υπάρχει κάτι σε αυτό το τοπίο που μπορεί να σε κάνει να αισθανθείς πραγματικά, τότε αυτό είναι η επιθυμία της δημιουργίας. Τα βίντεό σας είναι σκληρά τις περισσότερες φορές. Τα επιμελείται η Αγγελική Βρεττού. Δίνετε όλοι μεγάλη σημασία στην εικόνα που συνοδεύει τη δουλειά σας, εκτός από το μουσικό και λεκτικό κομμάτι. Από ποιες εικόνες εμπνέεστε σαν ομάδα για την δημιουργία τους;

Από την πρωτοπορία αλλά και το περιθώριο, όλων των ρευμάτων και καλλιτεχνικών εποχών της ανθρώπινης δημιουργίας. Συνεχώς ακούγονται διθυραμβικά σχόλια για τη δουλειά σας και το album “Mechanimal”, πώς αισθάνεστε γι αυτό; Όμορφα. Το ίδιο όταν ακούμε και αρνητικά σχόλια. Χαιρόμαστε που ασχολούνται μαζί μας. Η μπάντα ανοίγεται πλέον και εκτός συνόρων. Τι έχετε να μας πείτε για αυτό και ποια είναι τα προσεχή projects στα οποία πρέπει να επιστήσουμε την προσοχή μας; Ο πρώτος δίσκος των Mechanimal κυκλοφορεί ήδη στην Ευρώπη από τη Rough Trade Γερμανίας. Δεν ξέρουμε αν αυτό θα μας κάνει διάσημους ή «πετυχημένους» όμως οι πρώτες κριτικές από τη Γερμα-

Συνέντευξη Νέλλυ Σκουφάτογλου Interview Nelly Skoufatoglou Φωτογραφία Μάνος Κατσαπρίνης Photography Manos Katsaprinis Read more @ ozonweb.com


νία είναι πάρα πολύ καλές. Και αυτό απλά μας κάνει χαρούμενους και περισσότερο συνειδητοποιημένους απέναντι σε αυτό που κάνουμε. Κάπως έτσι μπορεί να εξασφαλιστεί και η μακροζωία του σχήματος. Κάπως έτσι μπορεί να συνεχίσουμε να γράφουμε μουσική και τραγούδια που συγκινούν και εμάς και το κοινό μας.

You describe your sound as drone ‘n’ roll. How did you end up with that description? It’s an inside joke. If someone wants to seriously categorize our sound, they can follow the example set by Rough Trade, who is distributing the album in Europe.

They place us under Dark Wave/ Post Punk. Your lyrics are highly political and talk about alienation in these times of crisis. But somewhere in there is love, emotion, sometimes harsh and often in quite depressing tones. Whatever someone does has political connotations. Art is political. Our lyrics talk about the current reality that Greek society faces. We write about it, looking at images that make you feel like a bystander, like the visitor of a restless scene, who is constantly wandering with no home to call his own. What’s the message you want to send to the people?

That they have to be creative. These last years especially, the situation in this country is desperate. If there is something here that can make you really feel again, then that has to be the need to create. Your videos are quite harsh. They are the work of Aggeliki Vrettou. You’re all heavily involved in the image of the band, besides the musical and lyrical aspect. What inspires you as a team? Innovation and the margins of all the aspects of human creation. You’ve been receiving highly positive reviews for both your work and your debut album “Mechanimal”. How does that

make you feel? Good. And it’s the same when we hear negative remarks as well. The band is spreading its wings. What can you tell us about future projects? Our first album is already out and being distributed in Europe by Rough Trade Germany. We don’t know if this will make us famous or “successful”, but the first reviews to come from Germany have been very favorable. It makes us happy and more focused on what we are doing. It’s through something like this that the longevity of the band can be achieved. It’s through something like this that we can keep creating music and songs that touch us and our audience.

35


Ας ξεκινήσουμε με το όνομα. Τι σημαίνει SSION; Προφέρεται shun σωστά; Πώς σκεφτήκατε αυτό το όνομα; Στην πραγματικότητα δεν έχει κάποιο νόημα. Περισσότερο μου άρεσε το πώς φαινόταν και το ότι ήταν δύσκολη η προφορά του. Σε μπερδέυει. Προφέρεται “shun” (αποφεύγω, αποδρώ) –όπως όταν αποφεύγεις κάτι, όταν σε αποφεύγουν ή όταν αποδράς- οπότε είχες δίκιο! Αν και δεν με απασχολεί όταν ο κόσμος το προφέρει λάθος. Ο/Οι SSION μοιάζει να είναι μία περσόνα η οποία εξελίσσεται και περιστρέφεται γύρω από τον Critcheloe, εσένα δηλαδή. Γύρω από έναν άνθρωπο, παρότι φαίνεστε να είστε μπάντα. Ένα σύνολο ανθρώπων (συχνά διαφορετικών ανθρώπων) που συνεργάζονται και δημιουργούν αυτή την εικόνα και τον ήχο που την ντύνει- όλο το concept που έχουμε αγαπήσει τόσο πολύ. Δεν είναι κάπως δύσκολο αυτό; Δεν δημιουργεί προστριβές; Η αλήθεια είναι πως δεν είμαστε μπάντα. Θα έλεγα πως πρόκειται περισσότερο για ένα brand που εκπροσωπεί τις ιδέες και τα ιδανικά μου. Η μουσική είναι το πιο σημαντικό κομμάτι αυτού του brand, επειδή τα βίντεο, τα οπτικά εφέ και η performance δεν θα υπήρχαν χωρίς τη μουσική. Υπάρχουν ορισμένοι άνθρωποι με τους οποίους προτιμώ να συνεργάζομαι όταν φτιάχνω τα βίντεο και τα οπτικά εφέ, αλλά η μόνη σταθερά είναι ότι όλα καθοδηγούνται από εμένα. Tο ίδιο συμβαίνει και με τη μουσική. Γράφω τα τραγούδια και δουλεύω με διάφορους παραγωγούς προκειμένου να δημιουργήσω τον ήχο που θέλω. Από πολλές απόψεις είναι η κλασική διαδικασία πίσω από έναν pop star… ή έστω αυτό φαντάζομαι ότι είμαι κατά περιόδους. Οι SSION μου θυμίζουν ένα είδος ερωτικής electronica, την σκηνή του Detroit της δεκαετίας του ’80 με funky στοιχεία, την disco του ’70, βουτηγμένη στην αισθητική της δεκαετίας του ’90, με μία γενναία δόση pop (ναι, όλα αυτά μαζί!). Ο Cody θα μπορούσε να είναι το παιδί των Andrew WK, Snoop Dogg, Boy George και 36

Συνέντευξη Νέλλυ Σκουφάτογλου Interview Nelly Skoufatoglou Photography Bernard Steffin Φωτογραφία Bernard Steffin Read more @ ozonweb.com

Freddie Mercury ταυτόχροναπαρότι καταφέρνει να εδραιώσει τους SSION σαν ένα εντελώς μοναδικό και ανατρεπτικό είδος. Οι SSION έχουν τη δική τους ταυτότητα. Πώς θα την περιέγραφες; Θα συμφωνούσα αν και είναι δύσκολο για μένα να την περιγράψω, επειδή είναι τόσο διαισθητική. Απλά κάνω αυτό που κάνω και μένω πιστός σε αυτό. Δεν υπάρχει κάποιο σχέδιο στο παιχνίδι αυτό, εκτός από το ότι κάνω απλά αυτό που νιώθω σωστό τη δεδομένη στιγμή. Όταν βαρεθώ κάτι , πάω παρακάτω και δεν ασχολούμαι με το τι ήταν ή τι χρειάζεται να είναι.

Αυτό κρατά όλο το project ζωντανό για μένα τον ίδιο και όποιον άλλο το παρακολουθεί. Έχετε εκδόσει άλμπουμ που θα μπορούσαν να αποδώσουν οικονομικά. Αντιθέτως, αποφασίσατε να αφήσετε το κοινό να τα κατεβάσει δωρεάν. Γιατί; Το μόνο άλμπουμ που άφησα να κατέβει δωρεάν είναι το “bent” και αυτό επειδή δεν είχα εταιρεία να με στηρίξει. Δούλευα πάνω σε αυτόν τον δίσκο για περίπου 4 χρόνια και είχε αρχίσει να με διαλύει όλο αυτό, οπότε έπρεπε να το βγάλω εκεί έξω και ήθελα να το ακούσουν όσο το δυνατόν περισσότεροι άνθρωποι.

Το έκανα λοιπόν διαθέσιμο δωρεάν μέσω ίντερνετ. Σε μία εβδομάδα, 20.000 άνθρωποι είχαν κατεβάσει τη μουσική. Δεν το περίμενα. Σε βάθος χρόνου, άξιζε τον κόπο. Ποια είναι τα σχέδια και τα όνειρά σου για το μέλλον; Μπορείς να οραματιστείς τις επόμενες κινήσεις σου; Να κερδίσω ένα Όσκαρ. Να πρωταγωνιστήσω σε μια υπερπαραγωγή του Hollywood. Να γράψω ένα άλμπουμ που να μπει στο top 40. Να αναλάβω τον οίκο Moschino ή να δημιουργήσω τη δική μου σειρά ρούχων. Να γίνω φωτογράφος μόδας. Να γίνω ζωγράφος.


and that it was confusing/hard to pronounce. It's pronounced "shun" - like when you shun something or to be shunned, so you were right! Although I don't care when people mispronounce it. SSION seems to be a persona that evolves and revolves around Critcheloe. That would be you. Around one person, though it seems to be a band. A group of people (sometimes different people) that work to create this image and “soundscape” we love so much. Isn’t that a bit difficult or even conflicting sometimes? It's actually not a band. I would say it's more of a brand for my ideas/ ideals. Music is the most important part of this brand because the videos, visuals and performance wouldn't really exist without the music. There are certain people that I prefer to work with when making videos or visuals but the only constant thing is that it's under my direction. It’s the same with the music. I write the songs and work with different producers to create the sound I want. In some ways it's very typical pop star procedure… or at least I step into that imaginary head space now and again.

Να ταξιδέψω σε όλο τον κόσμο. Να μαυρίσω πραγματικά πολύ. Να κάνω ελεύθερη πτώση. Να συνεργαστώ με την Fergie. Να χτίσω τη δική μου εκδοχή της Ακρόπολης. Να αποκτήσω πολλά κοσμήματα και ωραία παπούτσια. Να αφήσω μούσι όταν γίνω 40 και να κάνω σεξ με τον Marc Jacobs.

To begin with, what does SSION mean? It’s pronοnced “shun” right? How did you come up with the name? It doesn't really have a meaning. I mostly just like the way it looked

SSION seems to me like a sultry electronica, funked up revival of the 80’s detroit movement and 70’s disco style, dipped in a bit of 90’s aesthetics with a generous sprinkle of pop (yep ,all that!). Cody could be the child of Andrew WK, Snoop Dogg, Boy George and Freddie Mercury fused together, though he manages to establish SSION as a completely unique and mind-blowing genre. SSION has it’s own identity. How would you describe it? I would agree but it's hard for me to describe it because it's so intuitive. I'm just doing what I do and staying true to that. There isn't a game plan really regarding anything other than just doing what feels right at the time. When I get bored with something I move on and don't reflect too much on what it was or what it needs to be. That's what keeps it alive for me and anyone else who's tuned in.

Oι SSION είναι ένα μουσικό group που σχηματίστηκε το 1996 από τον τραγουδιστή Cody Critcheloe, στο Κάνσας. Ο Cody σπούδασε στη Σχολή Καλών Τεχνών του Κάνσας και δημιούργησε το σχήμα SSION, έχοντας επηρεαστεί από διάφορες πηγές, όπως το punk υπερθέαμα του Iggy Pop, τη new wave χορευτική μουσική και τα πάρτυ των B-52, την τέχνη της performance και την gay κουλτούρα. Έχοντας γίνει γνωστοί για τα εκκεντρικά τους live show, οι SSION υπέγραψαν συμβόλαιο με την εταιρεία Sleazetone Records το 2008, ξεκινώντας μια σταθερή πορεία προς την κορυφή. // SSION, is a musical group formed in 1996, in Kansas City, by vocalist Cody Critcheloe who studied at the Kansas City Art Institute, drawing from a range of influences, including the punk spectacle of Iggy Pop and the dance-party new wave of the B-52's as well as performance art and gay culture. Known for their extravagant live show, Ssion were signed to Sleazetone Records in 2008, steadily making their way to the top.

ssion shun from reality www.ssion.com www.twitter.com/ssion www.youtube.com/thession

You’ve released albums that could have paid off, financially speaking, though you decided to let people download your work for free. Why? I've only allowed the album “bent” to be downloaded for free because at the time I had no label and no support. I had been working on the record for almost 4 years and it was really starting to rip me apart so I had to get it out there and I wanted as many people to hear it as possible so I just made it available for free download. Within a week over 20.000 people had downloaded the music. I was blown away

What are your plans and dreams for the future? Can you visualize your next moves? Win an academy award. Star in a huge hollywood movie. Have an album in the top 40. Write and direct a huge hollywood movie. Take over Moschino or do my own fashion line. Become a fashion photographer. Become a painter. Travel the world. Get really tanned. Go skydiving. Work with Fergie. Build my own version of the Acropolis. Have lots of jewlery and nice shoes. Grow a beard when I turn 40 and have sex with Marc Jacobs. 37


nefeli kouri fly. just fly Περίμενες ότι ο ρόλος σου στην Αρετούσα θα σε έφτανε ως τις υποψηφιότητες για την καρφίτσα της Μελίνας; Όχι ειδικά στην αρχή καθόλου μιας και ο ρόλος της Αρετούσας ήταν μοιρασμένος σε τρεις ηθοποιούς. Είχα στο νου μου ότι θα ήταν μια τελείως ομαδική δουλειά που δεν θα ξεχώριζε κάποιος ή κάτι. Μου έκανε τρομερή εντύπωση η υποψηφιότητα μου. Πολλοί ωστόσο μεγαλύτεροι μου το θεώρησαν απόλυτα φυσιολογικό. Ήταν ένας ρόλος που μου άρεσε πολύ, αν και αρχικά ήμουν φοβισμένη γιατί δεν είχα ξαναπαίξει κάποιο τέτοιο ρόλο και υπήρχε και το θέμα της γλώσσας που με δυσκόλεψε αρκετά, οπότε δεν θα έλεγα ότι ήμουν τόσο ανέμελη και συνειδητοποιημένη ως προς το αποτέλεσμα της δουλειάς μου. Αυτό ήρθε στην πορεία. Στην αρχή απλώς προσπαθούσα να καταφέρω κάτι. Πιστεύεις στο ταλέντο ως κάτι που μπορεί να λειτουργήσει ανεξάρτητα από την εκπαίδευση ενός ηθοποιού; Δεν ξέρω να σου πω τι είναι ταλέντο. Προσωπικά φοίτησα στο Ωδείο Αθηνών και είχα πολύ καλούς καθηγητές και νομίζω ότι χωρίς αυτούς δεν θα τα κατάφερνα. Ίσως όμως για ένα άτομο που έχει κατι έμφυτο το οποίο τον οδηγεί ενστικτωδώς να παίξει να είναι εφικτό κάτι τέτοιο. Πιστεύω πολύ στο ένστικτο και στο μυαλό ενός ατόμου που γίνεται ηθοποιός, όμως θεωρώ ότι οι σπουδές είναι απαραίτητες για την παιδεία ενός ηθοποιού. Έχεις καλλιτεχνικούς στόχους ή όνειρα; Δεν μπορώ να πω ότι έχω κάτι συγκεκριμένο στο μυαλό μου. Γενικά δεν το έχω αυτό σαν άνθρωπος. Το βρίσκω πολύ αγχωτικό. Σίγουρα έχω όνειρα και θέλω να 38

Έχει ενδιαφέρον να μιλάς με την Νεφέλη Κουρή, που μετά τους θεατρικούς της ρόλους στην Αρετούσα του Βιτσέντζου Κορνάρου, στον Ηλίθιο του Ντοστογέφσκι και το βάφτισμα του πυρός στην Επίδαυρο, ερμηνεύοντας ένα μικρό ρόλο στου Σχοινοβάτες του Σταμάτη Φασουλή, βρέθηκε στην Ιλιάδα, σε σκηνοθεσία Στάθη Λιβαθινού που παρουσιάστηκε το καλοκαίρι στο πλαίσιο του φετινού Φεστιβάλ Αθηνών. Ο χρόνος της ελάχιστος. “Μετά από τόσες ώρες δουλειάς ξεχνάς τον κόσμο γύρω σου, αφοσιώνεσαι σε αυτό που αγαπάς και αυτό σου δίνει δύναμη για να δημιουργήσεις...”, λέει η ίδια στο Ozon Raw σε μια συζήτηση με τον άνεμο της τέχνης να πνέει ενάντια στα σημεία των καιρών... // In such hard times, it’s interesting to talk to Nefeli Kouri, who found herself in the cast of “Iliad”, the Stathis Livathinos helmed play, set to take the stage this summer during the Athens Festival. Previously, she held roles in Vintsentzos Kornaros’ Aretousa , Dostoevsky’s The Idiot, while also finding time for her Epidaurus debut, playing a small role in “Shinovates” by Stamatis Fasoulis. She has little time to spare. “After so many hours of rehearsals, you forget the world around you, you devote yourself to what you love and that provides you with the strength to create”, she tells Ozon Raw, in a conversation flowing against the tide of these difficult times, pushed on by the winds of her art.

συνεχίσω να είμαι στο θέατρο ή να κάνω κάτι στο σινεμά. Περιμένω όμως τα πράγματα να έρθουνε από μόνα τους. Είσαι αισιόδοξη μέσα στις υπάρχουσες κοινωνικές και επαγγελματικές συνθήκες που βιώνουμε όλοι και ιδιαίτερα οι ηθοποιοί; Όχι νιώθω μεγάλη ανασφάλεια, όχι μόνο ως ηθοποιός αλλά και ως άνθρωπος μέσα σε όλα αυτά που συμβαίνουν. Με φοβίζει και με απογοητεύει το γεγονός ότι δεν υπάρχει κανένα μέλλον εδώ για τους νέους ανθρώπους. Οι περισσότεροι φεύγουνε και όσοι μένουν εδώ εργάζονται για πολύ λίγα χρήματα και ανασφάλιστοι, κάτω από πολύ δύσκολες συνθήκες εργασίας και


son to have something inside him that leads him instinctively to act. I strongly believe in the instinct and the mind of the person wishing to be an actor, but I also believe that studies are vital for an actor’s background. Do you have any artistic goals or dreams? I can’t say I have something specific in mind. I generally don’t work that way as a person. I find it too stressful. I definitely have dreams and I want to continue being involved with theatre or do something connected to cinema. But I wait for things to come my way on their own.

μερικές φορές σε εντελώς διαφορετικό χώρο από το επάγγελμα που έχουν σπουδάσει. Έχεις καθόλου ελεύθερο χρόνο; Συνήθως τα πρωινά και μετά τη δουλειά , αν μείνει χρόνος για μια βόλτα ή κάποια βραδινή προβολή στο σινεμά. Όταν έχω όμως περισσότερο χρόνο μου αρέσει πολύ να κάνω ποδήλατο, να περπατάω, να βλέπω όσο το δυνατόν περισσότερο θέατρο και να τραγουδάω. Υπάρχει κάποιος αγαπημένος σου στίχος ή κάποιο μότο που να σε εκφράζει πολύ αυτό το καιρό; Με εκφράζει πολύ ένας στίχος από

ένα τραγούδι των Χαϊνιδων που λέει “Με τον καιρό να ναι κόντρα είναι τιμή να πετάς. Μην κλαίς που πουλί μου, μην κλαίς....”

Did you think that your role in Aretousa, would get you in the running as a candidate for a Melina pin? No, especially not at first, since the role was split between three actors. I kept in mind that it would be a team effort, during which there wouldn’t be room for an individual to shine through. I was shocked by my nomination. Others around me, who were older, thought it was completely natural.

It was a role I really liked, although I was very scared at first, since I had never taken on such a part and there was also the language barrier to consider. So I wouldn’t say I was that carefree to begin with, or especially tuned in to the results of my work. That came in time. In the beginning I just wanted to achieve something. Do you believe that talent can work independently from an actor’s training background? I wouldn’t know what talent is. Personally, I studied at the Athens Music School, had a number of very good teachers, who played a huge role in my later achievements. But maybe it’s possible for a per-

Συνέντευξη: Δέσποινα Ραμαντάνη Φωτογραφία: Γιώργος Καπλανίδης Interview: Despina Ramadani Photography: George Caplanides

Do you remain optimistic in these current times we are living in and especially considering the obstacles that actors face? No, I feel very insecure, not just as an actor but as a person, with all these things happening around us. I’m scared and disheartened by the fact that there is no future here for young people. Most of them are leaving, and those that choose to stay, do so for little pay, with no social security, under harsh working conditions and often forced to work far from their chosen field. Do you have any spare time? Usually in the mornings and after work, if there is time, I might go for a walk or a late night screening at the cinema. When I do have a little more time on my hands, I like to go cycling, walking, watch as much theatre as I can and sing. Is there a favorite lyric or a motto that suits you at this moment in time? I find I identify with a few lyrics from a Hainides song that goes “During harsh weather it’s an honor to fly. Don’t cry bird of mine, don’t cry” 39


Πώς μπήκες στο χώρο της μουσικής; Ήξερες από μικρή ηλικία ότι θέλεις να γίνεις DJ; Όταν πήγα να μείνω στην Μ. Βρετανία για το Bachelor μου, αγόρασα ένα ζευγάρι πικάπ Technics 1210, τα οποία χρησιμοποιώ ακόμη και έμαθα μόνη μου να μιξάρω παίζοντας με βινύλια. Έτσι έπαιζα ως DJ για το μεγαλύτερο διάστημα. (αρνιόμουν κατηγορηματικά να χρησιμοποιήσω CD ή laptop!). Για να είμαι ειλικρινής ποτέ πριν ζήσω στην Αγγλία δεν σκέφτηκα να γίνω DJ. Μου άρεσε πολύ η Dance και House σκηνή και κάπως έτσι ξεκίνησα να μπαίνω στην παραγωγή ηλεκττονικής και dance μουσικής. Τελικά το ένα έφερε το άλλο και άρχισα να κλείνω

Συνέντευξη Νέλλυ Σκουφάτογλου Interview Nelly Skoufatoglou Φωτογραφίa Jeff Kaplan Photography Jeff Kaplan Read more @ ozonweb.com

40

εμφανίσεις σε διάφορους χώρους όπως π.χ. το Ministry of Sound στο Λονδίνο. Τι μουσική παίζεις; Επειδή γράφω τραγούδια, είμαι συνθέτης και παραγωγός δεν θέλω να περιορίζω τον εαυτό μου ως DJ. Έχω παίξει διάφορα στυλ μουσικής στο παρελθόν και συνεχίζω να το κάνω ακόμη. Σε ένα κλαμπ, βέβαια, μου αρέσει παρισσότερο να παίζω Tech House, Deep House και Progressive House. Πες μας λίγα πράγματα για την εμπειρία σου ως συνθέτις και παραγωγός... Σαν συνθέτης, στιχουργός και

παραγωγός καταπιάνομαι με διάφορετικά πράγματα. Έχω γράψει τραγούδια και κομμάτια που ανήκουν άλλα στην Pop, άλλα στη Dance, Reggae, Motown μέχρι και στην RnB/Hip Hop μουσική. Αγαπώ όλες τις πλευρές της δημιουργιας και δεν μου αρέσουν τα καλούπια. Γράφω και αναλαμβάνω την παραγωγή τόσο για εμένα όσο και για άλλους καλλιτέχνες. Ένα άλλο κομμάτι που με ενθουσιάζει είναι η σύνθεση για κινηματογράφο και θέατρο κάτι στο οποίο επικεντρώθηκαν και οι σπουδές μου. Είναι μεγάλη πρόκληση για μένα να συνθέσω μουσική για ταινίες, κινούμενα σχέδια ή θεατρικές παραστάσεις. Όσο ζούσα στην

Αγγλία συνέθεσα και ενορχήστρωσα ολόκληρο το soundtrack (ένα σύνολο 30 κλασικών κομματιών) για ένα εργο με όνομα “Her Naked Skin” (το Γυμνό της Δέρμα). Τι σου αρέσει στο να είσαι DJ που δεν σου προσφέρει η παραγωγή; Την performance! Δεν συγκρίνεται με τίποτα η αίσθηση του να βλέπεις ένα πλήθος να κινείται και να συγκινείται από αυτό που κάνεις. Η ενέργεια και το πάθος που νιώθεις είναι απίστευτα. Θεωρείς ότι σήμερα η μουσική υποφέρει επειδή είναι τόσο εύκολα προσβάσιμη/διαθέσιμη;


Στην πραγματικότητα θεωρώ πως η μουσική κερδίζει ακριβώς επειδή είναι εύκολα διαθέσιμη. Υπάρχουν τόσα καταπληκτικά ανεξάρτητα συγκροτήματα, καλλιτέχνες και DJ που ανακαλύπτει κανείς μέσωτου διαδικτύου. Στο παρελθόν, οι περισσότεροι ερχόμασταν σε επαφή μόνο με τη μουσική που προωθούταν περισσότερο και κυκλοφορούσε στην αγορά. Βρίσκω συναρπαστηκή αυτή την ελευθερία και μόνο θετικό αντίκτυπο μπορεί να έχει στη δημιουργία. Αν μπορούσες να διαλέξεις το πιο χαλαρωτικό κομμάτι/τραγούδι, ποιο θα ήτα αυτό; Θα πρέπει να πω τo Rise των

Nightmares on Wax. Είναι επίσης ένα από τα αγαπημένα μου όλων των εποχών. Μπορώ να το ακούω όλη μέρα.

How did you get into music? Did you know from an early age that you wanted to DJ? I actually started playing classical piano and flute when I was six years old. At the age of fifteen I went through a ‘rock’ phase and learnt the guitar and the drums. I was lead guitar in a band here in Athens too! I spent my entire life studying and playing music and through the band, began song-

writing as well. That was when I decided that my love for writing, producing and playing music was greater than anything else. When I moved to the UK for my Bachelor’s degree, I bought a pair of Technics 1210 turntables (which I still use now) and taught myself to mix using vinyl. That’s how I used to DJ for the longest time (I refused to use CDs or laptops!). To be honest I never really thought about DJing before I moved to the UK. I got very into the Dance and House scene there and began producing a lot of electronic and dance music. Eventually one thing led to another and I started getting booked at var-

xenia ghali music into life www.xeniaghali.com

Μεγαλωμένη στην Αθήνα, από γονείς ελληνικής και αιγυπτιακής καταγωγής, με τη μουσική να αποτελεί ανέκαθεν κομμάτι τηςξεκίνησε παίζοντας πιάνο και φλάουτο, προχώρησε στην κιθάρα και τα ντραμς για να συνεχίσει στο performing και τη σύνθεση. Η Ξένια δεν δημιουργεί μουσική για να ζήσει- ζει για να δημιουργει μουσική. Είναι μόλις 24 και ήδη ανερχόμενη DJ/παραγωγός/ συνθέτης ενώ κατάφερε να ξεχωρίσει κερδίζοντας το διαγωνισμό iStandard Producer Showcase στην Νέα Υόρκη, ενώ κερδίζει το κοινό με τις εμφανήσεις της τόσο Ευρώπη όσο και στην Αμερική. // Raised in Athens, to Greek and Egyptian parents, music has always been a part of Xenia – from piano and flute, to guitar and drums, to performing and writing: Xenia does not make music to live – she lives to make music. She is only 24 and allready a rising DJ/producer/songwriter, who has managed to stand out and win the iStandard Producer Showcase in New York City, while performing in several well-known and highly credited clubs across Europe and in the United States.

ious venues including the Ministry of Sound in London. What kind of music do you play? Due to the fact that I am primarily a songwriter, composer and producer I don’t like to restrict myself musically even as a DJ. I have played various types of music in the past and continue to do so presently. In a club however, I especially enjoy playing Tech House, Deep House and Progressive House. Tell us a few things about being a composer and producer. As a songwriter, composer and producer I work on a lot different things. I have written songs and tracks (music and lyrics) ranging from Pop, Dance, Reggae, Rock, Motown and RnB/Hip Hop. As such, I write and produce for myself but also for other artists and bands. In addition to this, part of my training as a composer was heavily focused on Film and Theatre scoring. I can compose music for film, animation and theatre. While I was living in the UK I actually composed and orchestrated the entire soundtrack (a total of 30 classical pieces) for a play called ‘Her Naked Skin’. What do you like about DJing that you don’t get from producing? The performance! There’s nothing like the feeling of seeing a crowd being moved and touched by your performance. The energy and passion you feel is incredible. Do you think that music suffers today because it’s so easily available? Actually I think music benefits because it’s so easily available. There are so many amazing independent bands, artists, DJs etc who are discovered through the Internet. In the past, most of us were exposed to the music that was marketed and promoted the most. Nowadays, people can identify with music and artists that truly touch and inspire them. If you could choose the most relaxing song/track, what would that be? I would have to say Nightmares on Wax – Rise. It’s also one of my favorite tracks of all time. I can literally listen to it all day. 41


Πώς προέκυψε η ενασχόληση σας με το design; Λ. Είχα πάντα την διάθεση να αξιοποιήσω την δημιουργικότητα μου. Μετά από σκέψεις να ασχοληθώ με την αρχιτεκτονική και τον σχεδιασμό εσωτερικών χώρων, κατέληξα στον σχεδιασμό προιόντων. Η ιδέα του ότι θα μπορέσω να ασχοληθώ με κάτι τόσο συγκεκριμένο όσο ένα αντικείμενο με εξίταρε, ήθελα να ανακαλύψω τι κρύβεται πίσω από τον σχεδιασμό και πόσο εξειδικευμένη μπορεί να είναι η γνώση. Μπορώ πλέον να πω ότι η επιλογή μου έχει ξεπεράσει τις προσδοκίες μου. Β. Μάλλον ήταν μια φυσική εξέλιξη παρά μια απόλυτη επιλογή. Ξεκίνησα με σχεδιασμό εσωτερικών χώρων αλλά το design μου τράβηξε σύντομα την προσοχή. Πλέον είμαι πολύ χαρούμενη που μπορώ να ασχολούμαι και με τα δύο, αφού η διαφορά κλίμακας μεταξύ τους αποτελεί πάντα μια ευχάριστη πρόκληση. Από πού αντλείτε έμπνευση; Μας ενδιαφέρει ιδιαίτερα η καθημερινότητα του παρόντος αλλά και του παρελθόντος, τα έθιμα, οι συνήθειες και οι απλές καθημερινές συμπεριφορές. Μέσω της δουλειάς μας προσπαθούμε να δημιουργήσουμε ένα διάλογο που δεν περιορίζεται μόνο στον τρόπο που κάτι λειτουργεί και χρησιμοποιείται αλλά επίσης στο τρόπο με τον οποίο ένα αντικείμενο μπορεί να αφηγηθεί μια ιστορία. Επίσης, παρόλο που μοιραζόμαστε μια κοινή αισθητική, είμαστε πολύ διαφορετικοί σαν χαρακτήρες και αυτό μας βοηθάει ιδιαίτερα στο να αντιλαμβανόμαστε στοιχεία που ο καθένας μας ξεχωριστά δε θα πρόσεχε απαραίτητα. Ποια είναι τα υλικά που προτιμάτε και γιατί; Και η σχέση σας με τις άλλες τέχνες; H προσέγγιση μας δεν εστιάζει απαραίτητα σε ένα συγκεκριμένο υλικό αλλά κυρίως στις ιδιότητες του και στον τρόπο επεξεργασίας του. Μας ενδιαφέρει ιδιαίτερα ο πειραματισμός με διαφορετικά υλικά, υφές, μοτίβα και η μεταξύ τους σχέση καθώς επίσης και η δυνατότητα που αυτά μπορούν να δώσουν στο χρήστη να αντιληφθεί ένα αντικείμενο όχι μόνο οπτικά αλλά επιστρατεύο42

studiolav designmix www.studiolav.com

Συνέντευξη Νέλλυ Σκουφάτογλου Interview Nelly Skoufatoglou Φωτογραφία Μάνος Κατσαπρίνης Photography Manos Katsaprinis

To label STUDIOLAV αποτελεί μια δημιουργική συνεργασία ανάμεσα στον Λουκά Αγγέλου και τη Βάσω Ασφή. Οι δυο τους γνωρίστηκαν κατά το διάστημα των σπουδών τους στο Central Saint Martins's College of Art and Design και όχι πολύ αργότερα, αποφάσισαν να συνδυάσουν τις διαφορετικές τους εμπειρίες, με την κοινή αισθητική και όραμα που τους διακρίνει για το χώρο του design. Σκοπός τους είναι να επαναπροσδιορίσουν και ίσως να επανεφεύρουν κλασικά, θρυλικά ακόμη και μπανάλ σχέδια, εντάσσοντάς τα στο σύγχρονο περιβάλλον. Τα projects τους θυμίζουν προβολές μιας νέας φουτουριστικής εποχής που δίνεται μέσα από παιχνιδιάρικα, έξυπνα και συχνά ειρωνικά μηνύματα. // The STUDIOLAV label finds Lucas Angelou and Vasso Safi combining their creative forces. The duo met during their studies at Saint Martin’s College of Art and Design and a little further down the line, decided to combine their experiences, driven by their common aesthetic and vision, which makes them stand out in the design world. Their goal is to redefine and perhaps reinvent legendary, if not slightly banal designs, and incorporate them in a modern environment.

ντας και τις υπόλοιπες αισθήσεις. Πιστεύουμε πως έτσι η εμπειρία γίνεται πιο ολοκληρωμένη και η πιθανότητα να δημιουργηθεί μια ισχυρή συναισθηματική σχέση μεταξύ αντικειμένου και χρήστη αυξάνεται. Το design θεωρούμε ότι πλέον έχει πάρει μια πολύπλευρη μορφή και συχνά αναμιγνύεται με άλλες μορφές εφαρμοσμένων τεχνών. Εμείς είμαστε πάντα ανοιχτοί σε συνεργασίες με άλλους δημιουργικούς τομείς και πιστεύουμε ότι το design μπορεί να αποτελέσει συνδετικό κρίκο μεταξύ τεχνών και επιστημών και να συμβάλλει στην παραγωγή αναπάντεχων δημιουργικών αποτελε-

σμάτων. Tο project μας «Couture Baking», μια σειρά από μπισκότα με fashion prints, άλλωστε προέκυψε από την συνεργασία μας με τον σχεδιαστή μόδας Haizhen Wang συνδυάζοντας δημιουργικά μόδα, ζαχαροπλαστική και design. Επηρέασε η κρίση τον τρόπο σκέψης και κατά συνέπεια το έργο σας; Σίγουρα έχει επηρεάσει όχι μόνο τον τρόπο που σκεφτόμαστε αλλά και τον τρόπο που δουλεύουμε. Παρόλα αυτά προσπαθούμε να διατηρούμε μια θετική και ενεργητική στάση στον τρόπο που την αντιμετωπίζουμε. Η πρόκλη-

ση πλέον δεν περιορίζεται στην δημιουργικότητα των ιδεών αλλά στη δυνατότητα υλοποίησης τους.

How did you get involved with design? Lucas – I always wanted to make use of my creativity. I thought about delving into architecture and interior design, before ending up in product design. The very idea that I could become involved in something as specific as a stand-alone product fascinated me, I wanted to discover what lay behind its design. I can honestly say that my choice has


vastly exceeded my expectations. Vasso – I think it was more a natural progression than a specific choice. I started out with interior design but product design quickly captured my attention. I’m very happy that I can do both now, since the difference in scale between the two is always a welcome challenge. Where do you draw inspiration from? We’re very interested in the everyday nature of both the present and the past, in customs, in habits and everyday behavior. Through our work, we try and create a dialogue that goes beyond

how something functions and stretches to how an object can tell a story. Moreover, though we share a common aesthetic, we’re very different as people and this helps us react to elements, that we wouldn’t necessarily react to as individuals. What kind of materials do you prefer and why? What is your relationship with other arts? Our approach doesn’t necessarily focus on one material in particular, more on its characteristics and the way it is manufactured. We’re very interested in experimenting with various components, textures, motifs, and how

their connections can provide the user with a sensory understanding that goes beyond the visual aspect. We believe that in this way, the experience becomes far more complete, thus increasing the chance for a stronger emotional connection between the user and the object. Design has taken on a far more multifaceted form and often crosses the lines of other applied arts. We’re always open to collaborations with other creative sectors, as we believe that design can form the connective link between the arts and science and contribute to the production of unexpected creative results. Our very

own project, “Couture Baking”, a line of biscuits adorned with fashion prints, came forth out of a collaboration with fashion designer Haizhen Wang, as we brought together creative fashion, confectionery and design. Has the crisis affected your way of thinking and your work as a result? It’s affected not only our way of thinking, but our way of working as well. However, we maintain a positive and energetic stance. The challenge is no longer just about the creative nature of our ideas, but also the possibility of them being realized. 43


martina spetlova alchemy www.martinaspetlova.com

Η Martina Spetlova, η σχεδιάστρια μόδας από την Τσεχία έχει μια ενδιαφέρουσα ιστορία να διηγηθεί για την ζωή της. Ξεκινώντας από την Πράγα με ένα πτυχίο Χημείας στα χέρια της, η Martina Spetlova είναι πλέον μια πολλά υποσχόμενη σχεδιάστρια που διακρίνεται για την μοναδική αισθητική της όσον αφορά τα σχέδιά της. Σαν μια σύγχρονη αλχημίστρια, μετατρέπει διαφορετικά υφάσματα και υλικά σε φλογερά, φανταχτερά ρούχα προς αναζήτηση του πολυπόθητου ελιξήριου του στυλ. // Martina Spetlova, the Czech- born fashion designer, has an interesting tale to tell about her life, as she started off from Prague with a degree in Chemistry and has become an up– and-coming and very promising designer that has a unique and distinguished aesthetic when it comes to her designs. Like a modern day alchemist, she turns different textiles and materials into flamboyant garments in search of the coveted elixir of style.

Πώς κατέληξες από τη χημεία στη μόδα; Πότε ξεκινήσε αυτή η παράνομη σχέση και πότε αποφάσισες επισήμα να εισέλθεις στη σφαίρα της μόδας και να δεσμευτείς σε αυτή; Ήρθα στο Λονδίνο μόλις ολοκλήρωσα το πτυχίο μου στην χημεία, στην Πράγα. Μετά από κάποια χρόνια σε παράξενες δουλειές και ταξίδια, ένας φίλος με βοήθησε να δημιουργήσουμε ένα πολύ καλό πορτφόλιο και έτσι έκανα αίτηση για το BA στο πανεπιστήμιο Central Saint Martins. Ολοκληρώνοντας το BA, μου προτάθηκε μια θέση για να συνεχίσω το MA το 2010. 44

Τι σε συναρπάζει περισσότερο κατά τη διάρκεια δημιουργίας ενός ρούχου; Ποιά είναι η πιο αγχώδης και ποιά η πιο απελευθερωτική στιγμή για σένα κατά τη διάρκεια αυτής της διαδικασίας; Λατρεύω να δουλεύω με υφάσματα και χρώματα. Αφιερώνω αρκετό χρόνο στην έρευνα πριν ξεκινήσω μια συλλογή, αλλά οι πιο δυνατές ιδέες συνήθως αναπτύσσονται ενώ πειραματίζομαι στο στούντιο μου. Πάντα πειραματίζομαι, τεστάρω και αναμειγνύω τους πιθανούς συνδυασμούς, παίζοντας παράλληλα με διαφορετικά υφάσματα μέχρι να βρώ τα


κατάλληλα. Μόνο τότε, ξεκινάω να δουλεύω και να πλάθω τα σχήματα και τις μορφές. Η διαδικασία κατά την οποία δημιουργώ τα υφάσματα μου είναι για μένα η πιο απελευθερωτική στιγμή ενώ αντίθετα, οι προθεσμίες είναι το πιο αγχώδης κομμάτι. Πες μας λίγα πράγματα για την έμπνευση της συλλογής σου για την Άνοιξη/ Καλοκαίρι 2013. Οι συλλογές μου αποτελούν κομμάτι μιας συνεχιζόμενης εξέλιξης όπου οι καινούργιες συλλογές χτίζονται πάνω στις προηγούμενες. Για τη συλλογή Άνοιξη/Καλοκαίρι 2013 χρησιμοποίησα την τεχνική ύφανσης διαφορετικών δερμάτων μαζί. Η ύφανση έγινε με νήμα μεταξιού δημιουργώντας με αυτό το τρόπο ένα γραφικό σχέδιο πάνω στα σακάκια και στις ασορτί παντελόνες καθώς επίσης η συλλογή περιλαμβάνει μεταξωτές πλισέ μπλούζες και παντελόνια με laser cut λεπτομέρειες. Η τεχνική και η υφή αποτελούν ένα πολύ σημαντικό μέρος στη δουλειά μου και είναι κάτι που συνεχώς αναπτύσσω μέσω της δειγματοληψίας. Παρατηρώντας τις συλλογές σου, βρίσκουμε το αποτέλεσμα να είναι τόσο τέλεια ισορροπημένο όσον αφορά την χρωματική παλέτα, τα υφάσματα και τα υλικά, που παραπέμπουν σε μια τέλεια υπολογισμένη χημική φόρμουλα. Αυτό εγείρει το ερώτημα: αυτό το αποτέλεσμα προκύπτει από καθαρό ένστικτο ή λογική; Θα έλεγα και από τα δυο. Λειτουργώ με το ένστικτο όσον αφορά τα χρώματα που μου αρέσουν να χρησιμοποιώ, αλλά παράλληλα με τη λογική χτίζω πολύ προσεκτικά τα κομμάτια μου. Υπάρχει κάποιο υλικό το οποίο θα ήθελες να χρησιμοποιήσεις αλλά δεν είχες την ευκαιρία μέχρι στιγμής ή κάποιους συνδυασμούς; Προς το παρόν απολαμβάνω να δουλεύω με το δέρμα. Ποιά συμβουλή που σου έχουν δώσει θα ήθελες να μοιραστείς με όλους τους φιλόδοξους σχεδιαστές μόδας; Τρία πράγματα. Να χτίσεις ένα καλό όνομα, να μην κάνεις συμ-

βιβασμούς και κυρίως να σε απασχολεί να κάνεις καλή δουλειά. Ποια ήταν η πιο χαλαρή στιγμή που είχες τελευταία; Για αρκετό διάστημα δεν είχα χρόνο για χαλάρωση, αλλά πολύ σύντομα θα χαλαρώσω στις διακοπές μου.

How did you end up in fashion having started from chemistry? When did this affair begin and when did you officially decide to enter the realm of fashion and become committed to it? I came to London after completing my degree in chemistry in Prague. After a few years of odd jobs and traveling, a friend helped me put a strong portfolio together and I applied for the BA course in Saint Martins. After completing my BA course, I was offered a place to do my MA in 2010. What fascinates you the most in the making of a garment? What is the most stressful and the most liberating moment for you during this process? I love working with textiles and colours. I spend a good deal of time researching before I start a collection, but my strongest ideas tend to evolve while I experiment in my studio. I am very hands-on and I am always testing and mixing the combinations and playing with various textures until I find the right ones. Only then do I start working on my patterns. The organic process of creating my textiles is the most liberating moment; the most stressful part can be the deadlines. Tell us a few things about the inspiration of your SS13 collection. My collections are a work in progress and my new collections build up on the previous ones. For SS13, I have used the interwoven leather technique. The weaving was made with silk yarns, creating a graphic pattern on the jackets and matching culottes, as well as silk pleated fan tops and trousers with laser cut details. Technique and texture are very important parts of my work and that

Συνέντευξη Βίκυ Φλώρου Interview Vicky Florou

is something I develop through extensive sampling. Seeing your collections, we find the outcome is perfectly balanced in terms of the color palette, fabrics and materials, like a perfectly calculated chemical formula. This raises the question; does it emerge from pure instinct or perfect reason? Both really. I have a gut feeling for which colours I like to use, but I also very carefully construct my pieces. Is there any material that you would like to work with

that you didn’t have the chance so far? What about combinations? I still enjoy working with leather. What was the advice that was given to you that you wish to pass on to all aspiring fashion designers? Actually it’s three. Build a good name, don’t compromise and be committed to doing good work. Can you describe the most relaxed time you had recently? I have not had time off for a while but I am going to relax during my holiday (very soon). 45


Noowit. Σα να σου λέει κάποιος «ανανέωσέ το» ή πιο σωστά ότι πήρατε κάτι και το κάνατε καινούριο! Κάτι που σε αυτή την περίπτωση είναι η ενημέρωση. Τι είναι ακριβώς το Noowit και τι σημαίνει για σας αυτό το όνομα; “Ανανέωσέ το”, (re)Noowit, δεν το είχαμε σκεφτεί ποτέ έτσι. Σε κάποιους ακούγεται “Knew it”. Το όνομα προέρχεται από την Ελληνική λέξη “νους” και την Αγγλική λέξη “wit” που σημαίνει εξυπνάδα, ευστροφία. Ευστροφία τόσο από την μεριά του συστήματος που χρησιμοποιεί Τεχνητή Νοημοσύνη για να μάθει τα ενδιαφέροντα του αναγνώστη, αλλά και για τον ίδιο τον αναγνώστη, που μέσω το Noowit μπορεί πολύ πιο εύκολα και γρήγορα να ενημερωθεί και να μάθει για όλα όσα τον ενδιαφέρουν. Το Noowit είναι ένα έξυπνο περιοδικό που θα μπορούσε να έχει βγει από σενάριο επιστημονικής φαντασίας. Ποια είναι η πηγή έμπνευσης πίσω από τη δημιουργία του Noowit και ποιο μοτίβο ακολουθεί η λειτουργία του; Ασχολούμαι ακαδημαϊκα με το θέμα της εξατομικευμένης ενημέρωσης εδώ και μία δεκαετία. Το Noowit είναι το αποτέλεσμα της προσπάθειας μου να εφαρμόσω τα αποτελέσματα της ερευνάς μου στην πράξη και χάρειν στον συνεργάτη μου και συνιδρητή του Noowit, Χρήστο Σπηλιόπουλο (γνωστός και ως Python Ninja) έγινε επιτέλους πραγματικότητα. Η λύση που προτείνουμε εμπνέεται υπολογιστικά από την βιολογία και πιο συγκεκριμένα το ανοσοποιητικό σύστημα. Στον πυρήνα του Noowit κρύβεται η “Νοοτροπία”, ένα μοντέλο που χρησιμοποιεί ένα δίκτυο από “αντισώματα” για να διαχωρίσει τις πληροφορίες που είναι συμβατές με τα ενδιαφέροντα κάθε αναγνώστη με εκείνες που δεν του ταιριάζουν. Η διαδικασία ονομάζεται Προσαρμοστικό Φιλτράρισμα της Πληροφορίας. Cut the noise. Κόψε το θόρυβο. Τι ακριβώς υπόσχεται να προσφέρει στα μέλη του το Noowit στην αντιμετώπιση του γνωστού θέματος της υπερπληροφόρησης; Το Noowit αντιμετωπίζει με μοναδικό τρόπο, τόσο αλγοριθμικά όσο και σχεδιαστικά (UI, UX) το πρόβλημα της υπερπληροφόρησης για τον αναγνώστη αλλά και για τον παραγωγό

46

περιεχομένου. Ο αναγνώστης μπορεί εύκολα να παραμένει ενήμερος για τομείς σχετικούς με το επαγγελμά του, το hobby του κτλ., αλλά και ο εκδότης, αρθρογραφος, blogger μπορεί πλέον να δημοσιεύσει άρθρα στοχευμένα προς το ενδιαφερόμενο αναγνωστικό κοινό, αυξάνοντας τις πιθανότητες ότι το περιεχόμενό τους θα διαβαστεί, αλλά και θα διαμοιραστεί περαιτέρω. Κάποιος που δεν έχει ιδέα, που δεν έχει πληροφορηθεί την ύπαρξή του και θέλει διαβάζοντας αυτή τη συνέντευξη να το δοκιμάσει- τι οδηγίες πρέπει να ακολουθήσει; Πώς μπορεί να εγγραφεί στην πλατφόρμα; Το Noowit είναι προσβάσιμο στη www.noowit.com. Όταν μπαίνει κανείς στο Noowit για πρώτη φορά, μπορεί πολύ εύκολα να καθορίσει τις πηγές από τις οποίες θέλει να ενημερώνεται χρησιμοποιώντας την επιλογή [edit contents]. Αν είναι χρήστης του Google Reader τότε μπορεί να μεταφέρει όλες του τις πηγές (feeds) στο Noowit με ένα μόνο κλικ. Από εκεί και πέρα το μόνο που χρειάζεται είναι να δηλώνει εννίοτε τα άρθρα που τον ενδιαφέρουν πατώντας στο κουμπί “LOVit”. Αρκούν μερικά άρθρα για να καταλάβει το Noowit τι ενδιαφέρει τον Χρήστη και να προσαρμοστεί αντιστοίχως, ώστε τα ενδιαφέροντα άρθρα να εμφανίζονται μεγάλα στα πλαίσια των σελίδων του περιοδικού και αντιστρόφως. Το κόστος ανά χρήστη πώς ορίζεται; Θέλω να πω πως υπάρχουν πακέτα υπηρεσιών και δυνατοτήτων για το καθένα και τις ανάγκες του. Πόσο κοστίζει αυτό κατά περίπτωση; Το Noowit είναι δωρεάν τόσο για τον αναγνώστη, όσο και για τον μέσο blogger που επιθυμεί να δημιουργήσει το δικό του περιοδικό. Δεν είναι ωστόσο δωρεάν για όσους επιθυμούν να δημοσιεύσουν άρθρα απευθείας μέσα από την κεντρική έκδοση του Noowit που ονομάζεται DISCOVER. Σε αυτή την περίπτωση, υπάρχει χρέωση ανάλογη με τον αριθμό των αναγνωστών που αλληλεπίδρασαν με κάθε άρθρο.

Noowit. It’s like someone telling you to renew something or rather more fittingly that you have taken something and

Συνέντευξη Κερασία Elabd Φωτογραφία: Δημήτρης Κατσίκης Interview: Kerasia Elabd Photography: Dimitris Katsikis Read more @ ozonweb.com

nowit cut the noise www.noowit.com

made it new. Something that in this case refers to information. What is Noowit exactly and what does it mean to you? (Re)Noowit. We never thought of that one. NOOWIT’s name comes from the word “νους” (noos), meaning mind, and the English word “wit”, which means ‘keen intelli-

gence”. The name is pretty much a perfect fit for what NOOWIT actually is– a new adaptive platform that uses artificial intelligence to learn the interests of each individual user, and a tool for users to easily and quickly navigate and discover online content, while avoiding the information overload of today’s web. NOOW-


All incoming content is evaluated according to the continually updated interests of the user. It receives a score according to the level of its relevance, and the higher the score the larger the space it’s allotted within the user’s magazine. Cut the noise. What exactly does Noowit promise to give its members in regard to dealing with the information over load that is a sign of our times? NOOWIT is a powerful tool in hemming the overflow of irrelevant information, of noise, we encounter daily on the web. It uses a network of features to continuously adapt to a user’s interests, responding in real time to each user’s feedback and reading habits. Page layouts are unique to each reader, and adaptable to the dimensions of their device or browser. The number of articles on a page are calculated dynamically, based on the content’s relevance score– more relevant articles occupying more space in their personalized magazine’s page thus becoming more visible and easier to spot.

IT is an “intelligent” magazine. The kind that could have come straight out of a science fiction movie.

Υπάρχουν πολλοί «διαμεσολαβητές» στο διαδίκτυο, πολλές βάσεις δεδομένων από τις οποίες μπορούμε να αντλήσουμε πληροφορίες, όμως το να έχει κανείς μία πραγματικά προσωποποιημένη πλατφόρμα, από τις περισσότερες απόψεις, ήταν δύσκολο να βρεθεί σε ένα μόνο μέρος... μέχρι τώρα. Το NOOWIT αποτελεί μία καινούρια διαδικτυακή εμπειρία-μια πραγματική ανακάλυψη σε θέματα περιεχομένου και μία ιδιαίτερη πλατφόρμα δημοσιεύσεων, που φιλοδοξεί να παίξει θεμελιώδη ρόλο στη μετάβαση από τη μαζική πληροφόρηση στην εξατομικευμένη. // We can find many (news) ”go-betweens”on the web, a lot of data bases, but getting a truly customized interface, covering most angles, was hard to find until now. NOOWIT is a new media experience– a true content discovery and publishing platform. NOOWIT seeks to play a fundamental role in the transition from mass media to truly personalized media.

Where did you draw the inspiration from, in order to create Noowit and what is the pattern that guides this process? I dedicated over a decade of academic research into Artificial Intelligence. NOOWIT is the result of combining that research, the programming knowledge of my NOOWIT partner Christos Spiliopoulos (also known as a Python ninja) and close to two years of web development. Our platform is inspired by biology, and more specifically by the immune system. NOOWIT is powered by Nootropia; an adaptive information filtering system that uses “anti-bodies” to separate content that matches a user’s interests from the constant flow of content.

How would someone who has no idea of what this all is, but learns about it through this interview and wants to investigate, go about connecting to the platform? You can check out NOOWIT at www.noowit.com. First time users of NOOWIT should think of it as a personalized magazine-like reader. It transforms content feeds from any source into an intuitive, smart digital magazine, a MAG with a ‘brain’. It’s like having a personalized magazine that knows what you like and what you don’t. You can easily choose the content sources you enjoy, using the “edit contents” tab to select some from the default list or by adding your own. Google Reader users can import the entirety of their feeds into NOOWIT with just one click. After that, it’s a matter of clicking “LOVit”. How do you define user costs? There are separate service packs for each user and his needs. How much does this all cost? NOOWIT is free for users and for the average blogger that wants to create their own MAG. It’s a pay service for anyone that wants to publish articles directly using NOOWIT’s personalized reader, DISCOVER.

47


post past from www.postfolk.gr

To Postfolk μας διηγείται την ιστορία του... Γεννήθηκα στην Αθήνα πριν απο ένα χρόνο και λίγους μήνες. Οι ρίζες μου είναι πολύ βαθιές και φτάνουν στον 18o αιώνα, στην αρχή της άνθησης της ελληνικής λαϊκής παράδοσης. Είμαι ψηφιακό εργόχειρο και εμπνέομαι από τα κεντήματα της ελληνικής λαϊκής κουλτούρας. Παραμένω σύγχρονο, γι αυτό και αγαπώ κάθε νέα τεχνολογία και πρωτοπόρο υλικό. Γι αυτό δηλώνω ότι είμαι το μέλλον ενός πολύ δικού μας παρελθόντος. Θέλω να τυπωθώ παντού. Σε χαρτιά, υφάσματα ταπετσαρίας, σουπλά, τοίχους, κτίρια και να δώσω χαρά σε οποιοδήποτε

48

περιβάλλον βρεθώ. Είμαι πολυμορφικό, ακριβώς επειδή είμαι ψηφιακό. Μπορώ επίσης να γίνω video προβολή σε clubs, γιατί μου αρέσει η electro ή απλά μπορώ να τοποθετηθώ σε ένα σπίτι. Αν σας αρέσω, είστε ελεύθεροι να με συνδυάσετε όπως και με ό,τι θέλετε! Ο πρωταρχικός λόγος της δημιουργίας μου ήταν ο εορτασμός της καθημερινής ζωής. Με έφτιαχναν για να υπηρετώ μόνο την χαρά. Ακόμη, το ίδιο θέλω να κάνω με όλα αυτά τα ένονα χρώματα που έχω. Πρόσφατα έγινα και ποδιά γιατί μου αρέσει να βρίσκομαι σε ένα χώρο όπου όλοι μαγειρεύ-

Το Post Folk είναι η δουλειά της Μαρίας Όλγας Βλάχου και του Κωστή Βασιλειάδη. Δύο έλληνες graphic designers, που δελεάστηκαν από την σχεδιαστική δυναμική που έχουν τα μοτίβα της ελληνικής παραδοσιακής τέχνης. Μιας τέχνης που έχει παίξει ένα ρόλο κλειδί τόσο στην ιστορία όσο και στην κουλτούρα της Ελλάδας, ειδικά κατά τον τελευταίο ενάμισι αιώνα της τουρκοκρατίας. Το Post Folk, έχει στόχο να ξεκλειδώσει τη δυναμική που κρύβουν μέσα τους αυτές οι θαυμαστές φιγούρες και να τις κάνει σημερινές. “Σκεφτόμαστε την δουλειά μας σαν ένα ψηφιακό χειροτέχνημα, ένα είδος ψηφιακού κεντήματος. Τελικός μας προορισμός, να αναγεννήσουμε την εικαστική και οπτική μας κληρονομιά. Να της επιτρέψουμε να εξελιχθεί, πιστή στις αρχές και την καταγωγή της, αλλά ελεύθερη από τα στενά όρια μέσα στα οποία η ελληνική λαϊκή τέχνη συνηθίζει να αναπαραγάγει τον εαυτό της. Έτσι, σύγχρονα εξοπλισμένη, μπορεί πλέον να μεγαλώσει, να ζήσει και πέρα από την χώρα που την γέννησε και την ανέθρεψε. Είναι μέσω αυτής της οπτικής γωνίας που βλέπει κανείς το Post Folk να είναι το μέλλον ενός πολύ δικού μας παρελθόντος.” // POSTFOLK is the work of Maria Olga Vlachou and Kostis Vassiliadis. Two Greek graphic designers who became intrigued by the design potential of the motifs in Greek Folk Art. An art form that played a key role in both the history and culture of Greece, especially during the last century of Ottoman occupation. POSTFOLK intends to unlock the potential that these wonderful figures have, and render them afresh. “We think of our work as digital handicraft, a kind of digital embroidery. Our goal is to revive this visual legacy and enable it to evolve, true to its origins but free of the constraints within which Greek folk art is ordinarily represented, and better equipped to travel beyond the country that first nurtured it. In this sense, POSTFOLK is very much about the future of our past.”


folk the future ουν και προσφέρουν. Mε ονόμασαν Discofolk και αναμείχθηκα με την disco κουλτούρα. Μου αρέσει η μίξη αυτή και ονειρεύομαι και άλλες προσμίξεις με άλλους λαούς και άλλες κουλτούρες. Ιδανικά θέλω να ταξιδέψω σ’ όλον τον κόσμο και να μαζέψω γνώση και εμπειρία για να γίνω global folk. Άλλωστε, η έμπνευσή μου δεν πηγάζει μόνο από την ελληνική παράδοση. Τα σύμβολα που χρησιμοποιώ, είναι καταγεγράμμενα στο παγκόσμιο λεξικό συμβόλων και στο συλλογικό ασυνείδητο των λαών. Όλες οι λαϊκές παραδόσεις έχουν σύμβολα – φυλακτά για να ξορκίζουν το κακό και να προκαλούν τύχη και ευφορία σε όποιον τα έχει. Όμως δεν μου είναι εύκολο να περιγράψω τον εαυτό μου. Είμαι μια εικόνα με όραμα... Αν κανείς θέλει να με δει από κοντά και να μάθει για μένα, βρίσκομαι στην Gallery Marneri σαν art-print και σουπλά και στο xobli. com σαν μαγειρική ποδιά. Η ηλεκτρονική διεύθυνση του σπιτιού μου είναι www.postfolk.gr και μου αρέσει να με βλέπουν και να επικοινωνούν μαζί μου, γιατί έτσι γίνομαι καλύτερο και αναπτύσσομαι πιο γρήγορα. Σε όσους άρεσε η ιστορία μου και θέλουν κι άλλες, ας μου το δηλώσουν στο facebook page μου www.facebook.com/POSTFOLK

The story of POSTFOLK, as written by itself. I was born in Athens, Greece a little over a year ago. My roots are rather deep and go all the way back to the 18th century, to the beginning of the Greek folk art renaissance. I am digitally handcrafted embroidery, and am inspired by the embroidered artifacts of Greek folk culture. Despite the roots of my inspirations, I am a modern creation, which is why I love any new technology and medium that is innovative and fresh. This is why I say I am the future of our past. I want to be printed on everything and anything. On paper, upholstery fabric, wallpaper, coasters, placemats, buildings, clothes so that I can give happiness to any place I’m in. I’m polymorphic and I am digital. I can go anywhere— from being a video projection at a club (since I do like electro music) to just lounging at home. It all depends on who likes me and what they want to combine me with. The original reason behind my creation was the celebration of everyday life. I was made to serve happiness. And I still want to do just that—with my vibrant colors and uniqueness. Lately I’ve also

Κείμενο Νέλλυ Σκουφάτογλου Text Nelly Skoufatoglou Φωτογραφία (Νέα Υόρκη) Νικόλας A. Πράκας/ (Αθήνα) Μάνος Κατσαπρίνης Photography (New York) Nicholas A. Prakas/ (Athens) Manos Katsaprinis

become an apron because I love to be where things are cooked and shared. For that, they’ve named me DISCOFOLK, and I’ve become fused with a bit of disco culture. I like this mix; it makes me dream of other mixes with other countries and other cultures. Ideally, I’d like to travel the whole world, and absorb all kinds of new knowledge and experience so that I can become GLOBALFOLK. Besides, my inspiration doesn’t just come from Greek traditions. My symbols are part of the international lexicon and are a part of the collective global consciousness. All folk traditions use symbols— charms and keepsakes to fend

off evil or to welcome luck to the wearer, etc. It’s not easy for me to describe myself. I am an image with vision… If you want to see me up-close and learn more about me, you can find me at Gallery Marneri as an art print and as a placemat, and at www.xombli.com as an apron. My digital home address is www. postfolk.gr, and I like it when people look at me and communicate with me—this is what allows me to become better and more evolved more quickly. To all that liked my story and want to hear more go ahead and tell me on my Facebook page at www. facebook.com/POSTFOLK.

Read more @ ozonweb.com

49


O Πλάτωνας είχε πει ότι η ομορφιά του στυλ, της αρμονίας και της χάρης εξαρτώνται από την απλότητα. Αυτή την αίσθηση έχουμε και για το style credo της σχεδιάστριας μόδας από την Δανία, Atifa Rasooli, η οποία παρουσίασε την πρώτη της συλλογή το 2012. Οι δημιουργίες της είναι άρρηκτα συνδεδεμένες με την έννοια της απλότητας. Καθώς το ενδιαφέρον της επικεντρώνεται στο να δημιουργήσει μια συγκεκριμένη διάθεση και ατμόσφαιρα, καταφέρνει να τονίσει την διαχρονική γοητεία και την απαράμιλλη χάρη του μινιμαλισμού μέσω των ρούχων της. // Plato once said that beauty of style, harmony and grace depends on simplicity. We sense that this is also the style credo of Danish fashion designer Atifa Rasooli, who launched her debut collection in 2012. Her creations are inextricably connected to the notion of simplicity. More interested in creating a certain mood and atmosphere, she manages to highlight the timeless charm and infinite grace of minimalism through her garments.

atifa rasooli simple as www.atifarasooli.gr

Λένε ότι η απλότητα αντανακλά την ειλικρίνεια της ομορφιάς. Ενστερνίζεσαι αυτή την άποψη; Σίγουρα, πάντα πίστευα στην απλότητα της ύπαρξης, είτε αυτή αφορά στον τρόπο ζωής, στην προσωπικότητα ή την εμφάνιση γενικότερα. Η απλότητα σε οδηγεί όλο και περισσότερο πιο κοντά στην ομορφιά.

Συνέντευξη Βίκυ Φλώρου Interview Vicky Florou

Η συλλογή σου για το Φθινόπωρο/Χειμώνα 2012 είχε τον ιδιαίτερο τίτλο ΄I am the messenger of stillness’. Ποια είναι η κεντρική ιδέα αυτού του concept ; Η συλλογή ‘I am the messenger of stillness’, διαπραγματεύεται την ιδέα της επιστροφής στη δύναμη της ταπεινής εμφάνισης στην οποία υπάρχει κρυμμένη η ευγένεια, η αριστοκρατικότητα. Κατα τη διάρκεια δημιουργίας της πρώτης μου συλλογής για το Φθινόπωρο/Χειμώνα 2012, έψαχνα για έμπνευση και τότε παρατήρησα ότι υπήρχε τόσο θόρυβος γύρω μας, όλοι μιλούσαν την ίδια στιγμή. Ήμουν περιτριγυρισμένη από τόσες πολλές εντυπώσεις και συναισθήματα και ένιωσα ότι όλα αυτά μας απομακρύνουν από το πώς είμαστε πραγματικά, επιβάλλοντας μας το πώς θα «πρέπει» να είμαστε και να φαινόμαστε. Έτσι, αποτραβήχθηκα από όλα αυτά τα εξωτερικά ερεθίσματα και αναζήτησα την έμπνευση μέσα από τον εαυτό μου. Αυτό που ήθελα να τονίσω με την συλλογή μου ήταν ότι μπορεί κάποιος να είναι ήρεμος και σιωπηλός αλλά παράλληλα να εξακολουθεί να έχει βάθος και ομορφιά. Που αναζητάς την έμπνευση; Η έμπνευση προέρχεται από μέσα μου, δηλαδή όλα αυτά τα χρόνια της

50

ζωής μου εμπνέομαι από τα πάντα και τους πάντες γύρω μου, οπότε πιστεώ ότι μπορώ να χρησιμοποιήσω αυτό μέχρι στιγμής. Ακούγεται περίπλοκο, στην πραγματικότητα όμως είναι πολύ απλό. Ξεκινάω με ένα συναίσθημα από το παρελθόν ή απλά ένα τυχαίο συναίσθημα και με κάποιο τρόπο χτίζω τις σκέψεις μου γύρω από αυτό και έτσι αρχίζει να παίρνει μορφή και σχήμα. Τότε ξεκινώ και δημιουργώ ένα κομμάτι και στη συνέχεια η υπόλοιπη συλλογή αναπτύσσεται γύρω από αυτό το κομμάτι. Τι ρόλο παίζει ο πειραματισμός στα σχέδια σου; Θεωρώ ότι ο πειραματισμός με νέες ιδέες αποτελούν μια υγιή διαδικασία, αλλά είναι σημαντικό να μην χάνεις το προσωπικό σου στυλ. Για μένα μπορεί να έρθει σταδιακά, αυτή τη στιγμή δουλεύω ακόμα σε ιδέες τις οποίες έχω ήδη εφαρμόσει. Διακρίνουμε μεταξύ της πρώτης και της τωρινής σου συλλογής για την Άνοιξη/Καλοκαίρι 2013 μια σύνδεση, σαν η μια να αλληλοσυμπληρώνει την άλλη. Τι να περιμένουμε από τις επόμενες συλλογές σου; Η επόμενη μου συλλογή για το Φθινόπωρο/Χειμώνα 2013 κυμαίνεται στα ίδια πλαίσια με τις δυο προηγούμενες συλλογές μου , αλλά μπορώ να πώ ότι είναι πιο ώριμη όσον αφορά την εμφάνιση. Αυτή την περίοδο δουλεύω πάνω στην ιδέα της συλλογή S/S 14, αλλά δεν μπορώ να σας πω περισσότερα καθώς και εγώ η ίδια δεν γνωρίζω ακόμα! Στην ηρεμία και την ακινησία


μπορεί κάποιος να βρεί την απόλυτη χαλάρωση; Όχι απαραίτητα, το πώς και πού που μπορούν οι άνθρωποι να βρούν την πηγή της χαλάρωσης διαφέρει για τον καθένα.Αλλά θεωρώ ακράδαντα ότι η ηρεμία και η ακινησία σε μεταφέρουν σε μέρη που δεν έχεις ξαναπάει. Υπάρχει ένα βαθος σε σε όλο αυτό, άλλωστε τα ήρεμα νερά είναι και τα πιο βαθιά.

It is said that simplicity reflects the honesty of beauty. Do you embrace this view? Definitely, I have always believed in simply being, be it lifestyle, personality or appearance. Simplicity takes you closer to beauty. Your FW 2012 collection was entitled ‘I am the messenger of stillness’. What was the main idea of this concept? “I am the messenger of stillness” is about bringing back the strength of humble appearance with hidden nobility. When I was creating my debut collection FW12, I was looking for inspiration, and I noticed that there was so much noise around us; everybody was talking at the same time. I was surrounded by so many impressions and feelings and I felt like it all takes us away from how we really are and turns us into something we “should” be in this group-grope world. So I took a step back and went into to my own still self, in order to find my inspiration. I wanted to underline that one can be very calm and quiet, but still be deep and beautiful. Where do you seek inspiration?

My inspiration comes from within. I mean I have been inspired all these years from everything and everyone around me, so I think I can still use that. It sounds complicated but it is actually very simple: I start with a feeling, that could be a feeling from my past or just a random feeling, and I kind of build my thoughts around it, while it takes shape and color. I then create one piece according to that, and the rest of the collection is built around that one piece. What part does experimentation play in your designs? I think experimenting and playing with new ideas is a healthy process, but without losing your own style. For me it may come gradually; right now I am still working on ideas that I’ve already used. We distinguish a ‘connecting thread’ between your debut collection and your current SS/2013 collection, as if one collection compliments the other. What should we expect from your next collections? FW 13 is similar to my two first collections, but it is a bit more mature. I am still working on the idea of my SS14; I cannot reveal much as even I am not sure of the final outcome yet! Can anyone find absolute relaxation in silence or stillness? Not necessarily. How and where people find their source of relaxation is different for each person, but I absolutely think silence and stillness can take you places that you have never been before. Still waters run deep, after all. 51


when you want to

COme photography dimitris skoulos (this is not another agency.com) styling manos jojos (this is not another agency.com) hair stylist vassilis stratigos (d tales) make up artist georgios fytas (this is not another agency.com) styling assistance jenny sarlas, stellina stamatopoulou models: lovisa (fashion cult), yelena (d-models)

Lovisa Τοπ/ Top Ioanna Kourbela Κολάν/Leggings adidas Σακάκι/Jacket Pepe Jeans (Shop&Trade) Παπούτσια/Shoes WeSC


Yelena Hat/Καπέλο H&M Dress/Φόρεμα adidas Originals by Jeremy Scot (Adidas Hellas) Shoes/Παπούτσια adidas Originals (Adidas Hellas)


Yelena Jacket adidas Originals by Jeremy Scott (Adidas Hellas) Swimwear Stylist's Own Shoes adidas Originals (Adidas Hellas) Sunglasses Cutler and Gross (Glassroom)


Lovisa Τζην Σακάκι/ Denim Jacket Maria Patelis Yelena Μαγιό/Swimsuit Sunset Go (De.bour) Τζην Παντελόνι/ Denim Trousers stylist's own Σακάκι/Jacket Maria Patelis Παπούτσια/Shoes & Κολιέ/Necklace H&M


Yelena. Τόπ/Top H&M (H&M DiviDed) Τζην Παντελόνι/ Denim Trousers stylist's Own Τζην Πουκάμισο/ Denim Shirt Pepe Jeans (SHOP & TRADE) Τζην Παντελόνι/ Denim Trousers stylist's Own


Lovisa Μπλούζα/T-Shirt adidas Originals by Jeremy Scott (Adidas Hellas)


Yelena Body/Κορμάκι stylist's Own Shorts/Σορτς H&M


Lovisa Τζην Σακάκι/ Denim Jacket Maria Patelis Σορτς/Shorts Pepe Jeans (Shop&Trade) Παπούτσια/Shoes stylist's Own


shot it

in the right direction photography yannis bournias styling manos jojos (this is not another agency.com) styling assistant jenny sarlas, stellina stellina stamatopoulou make up&hair christos vourlis (d tales) models panayiotis simopoulos (ace) & yiannis bachos (ace)

Trench/Καμπαρτίνα & Shirt/Πουκάμισο Dimitris Petrou


Hat/ Kαπέλο Yiorgos Eleftheriades Shirt/Πουκάμισο Angelos Frentzos Jacket/Ζακέτα Yiorgos Eleftheriades Military Jacket Stylist's Own Jewelry Stylist's Own 61


Top/Τόπ Raf Simons 62


Jacket/Ζακέτα Angelos Frentzos Trousers/Παντελόνι Dimitris Petrou Laggins as a belt Angelos Frentzos 63


64


Shirt/Πουκάμισο Cheap Monday (SHOP&Φὸρεμα TRADE)/ Tank Top Dress Dimitris Petrou Wolford


All Clothes by Angelos Frentzos 66


Trench/Καμπαρτίνα Yiorgos Eleftheriades Trousers/Παντελόνι Religion (SHOP & TRADE) 67


making it your intention photography neda rajabi styling aude jamier make up & hair patricia makosch model katerina smutok m4 models

68


Red Sweater Franziska Michael White Skirt Mahrenholz Shoes And Bracelet & Other Stories


70


Dress/Φόρεμα Issever Bahri Hat/Καπέλο Jeonga Choi Berlin 71


72


Transparent Top & Skirt Mahrenholz Bandeau White Top Michael Sontag Shoes Adidas Sunglasses & Bracelet & Other Stories 73


Καπέλο/Hat Sibling Ροζάριο/ Rosary Linda Bee at Gray’s Antiques Market


Τζάκετ/ Jacket Ksubi Polo Shirt Φούτερ/ Merc Sweater White Short Dress Ksubi Replay Καπέλο/ Visor Hat Hat Y-3 Sibling


new faces

Τop/Τόπ Cheap Monday (SHOP&TRADE) trousers/παντελόνι Religion (SHOP&TRADE)

76 Tι σου αρέσει να κάνεις στην Αθήνα όταν θες να περάσεις όμορφα; Μου αρέσει ν' αράζω απογευματινές ώρες συνήθως με φίλους-ες, κυρίως σε εξωτερικούς χώρους όπως πάρκα και πλατείες. Για να είμαι ειλικρινής μου αρέσουν οι περισσότερες δραστηριότητες της street κουλτούρας. Tι σε κουράζει στην Αθήνα; Η κίνηση στο δρόμο και όλα τα ΜΜΜ. Ο θόρυβος της πόλης με κουράζει και οι αδιάκριτοι άνθρωποι. // What do you like to do in Athens, when you want to have a good time? I like chilling out with friends in the afternoon, mostly in outdoor places, like parks and squares. To be honest, I like most expressions of street culture. What facet of Athens tires you? The traffic jams and all means of public transport. The noise of the city tires me, as well as indiscreet people.

Photography Manos Katsaprinis Interviews - Styling Jenny Sarlas

THANOS GREECE / ACE


Τι σου αρέσει να κάνεις στην Αθήνα όταν θες να περάσεις όμορφα; Mου αρέσει να κάνω περιπάτους κάτω από την Ακρόπολη απολαμβάνοντας το πράσινο τριγύρω μου και να χαζεύω το τοπίο. Επίσης μου αρέσει να κάνω βόλτες με τους φίλους μου και να ανακαλύπτω μικρά, κρυμμένα vintage shops. Τι σε κουράζει στην Αθήνα; Ο ρυθμός της ζωής στην πόλη και όλο το άγχος που τη συνοδεύει. Η άσχημη συμοεριφορά είναι επίσης κάτι που με ενοχλεί. // What do you like to do in Athens when you want to have a good time? I like long walks under the Acropolis, while enjoying the vegetation and looking at the scenery. I also like going shopping with my friends and discover small, hidden vintage shops. What tires you in Athens? The rhythm of the life in the city and all the anxiety that comes with it. Bad behavior is also something that bothers me.

MARIANNA

GREECE / ACE

Skirt/Fούστα Ioanna Kourbela shirt/πουκάμισο Cheap Monday (SHOP&TRADE) shoes/παπούτσια Ioanna Kourbela

77


white night @ room 96 Σάββατο 29/06/2013 και το OZON βρέθηκε στο χώρο του καταστήματος Room 96 στο Ίλιον, επί της οδού Φιλοκτήτου 96. Εκεί ακριβώς στήθηκε ένα ολονύκτιο bazaar από τις 19.00 έως τις 06.00 το πρωί, σε συνδυασμό με ένα ιδιαίτερο fashion show που έλαβε χώρα στο ίδιο κατάστημα. Τρία μοντέλα στα πλαίσια ενός

fashion αφιερώματος στους Έλληνες σχεδιαστές που εκπροσωπούνται από το Room 96, περπάτησαν φορώντας δημιουργίες τους από τις 20.30 μέχρι και τις 22.00. Το εντυπωσιακό styling επιμελήθηκαν η Xristina Skarpeli και η Jenny Sarlas, ενώ το μακιγιάζ η Eleni Giannatou. Παράλληλα οι παρεβρισκόμενοι απολάμβαναν μουσικές από τους Blast’em Bop

και Yota Naya Provopoulou, απολαμβάνοντας γευστικά snacks, δροσιστικές μαργαρίτες και καλοκαιρινά soft drinks.

Κείμενο & Φωτογραφίες Aleksa Chrysidis Text & Photography Aleksa Chrysidis

On Saturday 29.06.2012, OZON found itself wandering around the store space of Room 96 in Ilion (Filoktitou street 96). That was were an all night bazaar was set up, running from 19.00 to 06.00 the next morning, as well as a unique fashion show that highlighted Greek designers that are exhibited within the store space of Room 96. Three fashion models presented these designer creations from 20.30 to 22.00. Christina Skarpeli and Jenny Sarlas were in charge of the im-

pressive styling, while Eleni Giannatou saw to it that make up followed suit. Meanwhile, those in attendance were wooed by the sounds of Blast'em Bop and Yota Naya Provopoulou, while enjoying tasty snacks, refreshing margaritas and soft drinks.

europavox 2013 the voice of europe Κείμενο Γιώργος Κελέφης Φωτογραφίa Ευτυχία Βλάχου Text Yorgos Kelefis Photography Eftychia Vlachou

78

Τέσσερις ώρες νοτιότερα του Παρισιού με τρένο και κάπου στη μέση της Γαλλίας βρίσκεται το Clermont Ferrand που πέρα από το διεθνές φεστιβάλ ταινιών μικρού μήκους έχει τώρα ένα άλλο λόγο να είναι γνωστό. Το μουσικό φεστιβάλ Europavox! Aν και το ταξίδι είναι κουραστικό το Europavox βρίσκει κάθε χρόνο τρόπο οι μάλλον bands να σε αποζημιώνει! Οι διοργανωτές του συγκεντρώνουν κάθε Μάιο μια λίστα από νέες ευρωπαϊκές μπάντες που έχουν κάτι να πουν και ίσως κάποιες αυτές μας απασχολήσουν ιδιαίτερα στο μέλλον. Το σημαντικότερο όμως είναι ότι τις μπάντες αυτές τις στηρίζουν και επικοινωνιακά μέσα από τα τοπικά ραδιόφωνα παίζοντας τα κομμάτια τους και μιλώντας για αυτές. Κάπως έτσι εξηγείται λοιπόν πως οι Baby Guru, φετινή ελληνική συμ-

μετοχή στο φεστιβάλ, είναι ήδη ιδιαίτερα γνωστοί στην Γαλλία. Τι κι αν έβρεχε καταρρακτωδώς. Όλοι, μπάντες και επισκέπτες του φεστιβάλ, ήταν στις θέσεις τους και έδωσαν τον καλύτερό τους εαυτό. Για την ιστορία, κρατάμε εικόνες από τον μοναχικό αυτή την φορά ερμηνευτή των Rangkleklods από την Δανία, τους εκρηκτικούς Skip&Die από την Ολλανδία, το εντυπωσιακό show του σχεδιαστή JCDC με τον MR NO, τον "μεγάλο" Αmon Tobin και τον εγχώριο και εκρηκτικό Vitalic. Τέλος, ξεχώρισαν ερμηνευτικά ο βρετανός Miles Kane και οι πορτογάλλοι Orelha Negra.

Four hours south of Paris by train and somewhere in the middle of France one can find Clermont Ferrand, that is now famous for another reason apart from the

Short Film Internation Festival. The Europavox music festival! Although the journey is tiring, the Europavox festival finds a way – or should I say finds bands- to compensate, every year. Every year the organizers, compile a list of new interesting European bands, that could concern us in the future. The most important thing is that they support these bands through local radio stations, they talk about them and play their songs. This is why this year's Greek participation in the festival, Baby Guru, is already

very well known in France. Even if the rain was pouring, everyone was present. Both the bands and the guests gave their best. For the record, we charish the moments from the Rangkleklods’ frontman solo performance from Denmark, the explosive Skip & Die from Holland, the impressive show of designer JCDC in collaboration with MR NO, the "great" Amon Tobin as well as the native and dynamic Vitalic. Ultimately, we must note Miles Kane’s outstanding performance from Britain, as well as the Portuguese Orelha Negra.


p.l.us print is beautiful Κήπος Νομισματικού Μουσείου 19.6.2013


p.l.us urban lovers ΡΟΜΑΝΤΣΟ 31.5.2013

80


1


2


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.