OZONRaw #125 - TRUE

Page 1

#125 - NOVEMBER / DECEMBER 18

TRUE



TRUE

“ T H E T RU E S I G N O F I N T E L L I G E N C E I S N OT KNOWLEDGE BUT I M A G I N AT I O N . ”

#125 - NOVEMBER / DECEMBER 18

-Albert Eins tein


OZON RAW

OZON RAW

διμηνιαία δωρεάν έκδοση/ Αθήνα

bimonthly publication/ Athens

Νοέμβριος Δεκέμβριος 2018 Τεύχος 125

November December 2018 Issue 125

Εκδότης Γιώργος Κελέφης Art Director Χρήστος Σίμος (Moch) art@ozonweb.com Fashion Editor Λάζαρος Τζοβάρας trends@ozonweb.com Finance Manager Βασίλης Σούρτης Beauty Director Μαρία Παπαδοπούλου Photo Editor Ναταλία Μαραγκού

Publisher Yorgos Kelefis Art Director Christos Simos (Moch) art@ozonweb.com Fashion Editor Lazaros Tzovaras trends@ozonweb.com Finance Manager Vasilis Sourtis Beauty Director Maria Papadopoulou Photo Editor Natalia Maragkou

Συνεργάτες Δέσποινα Ραμαντάνη Μαρία Άντελμαν Λένα Γκόβαρη

Contributors Despina Ramantani Maria Αntelman Lena Gkovari

Φωτογράφοι Βαγγέλης Κύρης Γιώργος Μαυρόπουλος Κώστας Αυγούλης Νικόλας Βεντουράκης Γιώργος Καπλανίδης Χρήστος Τζίμας Χαρ. Γιαννακόπουλος Bill Γεωργούσης Νικόλας Πράκας

Photographers Vangelis Kyris Yiorgos Mavropoulos Kostas Avgoulis Nikolas Ventourakis Yiorgos Kaplanidis Christos Tzimas Har. Giannakopoulos Bill Georgousis Nicholas Prakas

Απόδοση-Επιμέλεια σε Ελληνικά-Αγγλικά Ελένη Κάζογλου Επιμέλεια Ύλης Μυρτώ Μαραγκού Fashion Dept. Interns Ηλιάνα Εκμετζόγλου Editorial Interns Όλγα Κουτρουμάνου Μαρία Δάτσικα

English - Greek Adaptation Eleni Kazoglou Copy Editor Mirto Maragkou Fashion Dept. Interns Iliana Ekmetzoglou Editorial Interns Olga Koutroumanou Maria Datsika

Σύμβουλος Έκδοσης Σπύρος Βλάχος

Editorial Consultant Spyros Vlachos

Ιδιοκτησία - Διεύθυνση Γιώργος Κελέφης -Εκδόσεις Contempo Αγίου Μάρκου 29, 10560, Αθήνα Τ: 210 3634009 F: 210 3634008 Ε: info@ozonweb.com ozonweb.com twitter.com/ozonmagazine facebook.com/ozonmag Instagram: @ozon_mag Snapchat: @ozon_mag Κωδικός Εντύπου 7915 Επιτρέπεται η αναδημοσίευση ή η αναπαραγωγή του περιοδικού μόνο με άδεια του εκδότη.

Yorgos Kelefis -Contempo Publications Agiou Markou 29, 10560, Athens Τ: 210 3634009 F: 210 3634008 Ε: info@ozonweb.com ozonweb.com twitter.com/ozonmagazine facebook.com/ozonmag Instagram: @ozon_mag Snapchat: @ozon_mag The Magazine cannot be republished or reproduced without the permission of the publisher.

Britney (D Models) in Remember shot by Bill Georgoussis Fashion editor Lazaros Tzovaras



CONTENTS 8 EDITORIAL 9 SEB MAN & SYSTEMMAN 10 UNFORGETTABLE 12 FASHION NEWS 14 FASHION ROOM SERVICE 18 JACQUEMUS 20 ANAMESA x PAPASPIROU 22 ANTI - ATHENS BIENNALE 28 LOU 30 SASKE 34 ELENA SYRAKA 36 I WANT THE TRUTH 46 SAM McGUIRE 52 THIS IS THE SOUND OF MY SOUL 78 BEAUTY 82 PLUS



E D I T O R I A L I bought a ticket to the world But now I've come back again. Kάπως έτσι αισθάνομαι τώρα, κάπως έτσι αισθανόμουν και τότε. Γιατί η αλήθεια είναι πως δεν υπάρχει πιο λυτρωτικό συναίσθημα από αυτό της επιστροφής. Επιστροφή στις αξίες σου, σε όλα αυτά που αγάπησες με την πρώτη ματιά, σε όλα τα δημιουργικά ξενύχτια. Ναι, και για αυτό το τεύχος ξενυχτήσαμε, όπως και πριν δέκα χρόνια με γραφίστα τον Θοδωρή από τους Amateur ή πριν 15 με τον Στάθη. Θυμάμαι την ψυχραιμία της Δανάης και τις μεταμεσονύκτιες εκρήξεις τρέλας της Νέλης, αρχισυντάκτριες και οι δύο. Κάπως έτσι και χθες βράδυ παρέα με τον Λάζαρο, τον Μοχ και τη Ναταλία υπομέναμε κάθε στιγμή του γλυκού βασανιστηρίου, να περαστούν οι διορθώσεις στο τελευταίο τυπογραφικό, να μην ξεχάσουμε το credit του φωτογράφου, να κλείσουμε επιτέλους το τεύχος.

8


IN SEB MAN & SYSTEMMAN WE TRUST LAUNCHING THE NEW MEN LUXURY IN MILAN Το Μιλάνο είναι πάντα μια καλή ευκαιρία για να ανακαλύψεις νέα trends και καινοτόμα προϊόντα, συνδυασμένα πάντα με ποιότητα και αισθητική. Με αυτό το σκεπτικό το ταξίδι μας στην ιταλική μητρόπολη για να δοκιμάσουμε πρώτοι τις δύο νέες σειρές SEB MAN και SYSTEMMAN της COTY ήταν κάτι παραπάνω από μια συναρπαστική εμπειρία.

Milan is always a good idea and an opportunity to discover new trends and innovative products that are always characterized by quality and aesthetic. As a result, our trip to the Italian metropolis was a fascinating experience and we were one of the firsts to try the new product ranges by COTY, called SEB MAN and SYSTEMMAN. WORDS BY YORGOS KELEFIS

Μ

ιλάνο, Οκτώβριος και εμείς καλεσμένοι στο Garage Italia, έναν χώρο αφιερωμένο στην απόλυτη πολυτέλεια στον τομέα της αυτοκίνησης και στο «Made in Italy». Η επίσημη παρουσίαση των σειρών SEB MAN και SYSTEMMAN γίνεται ακόμα πιο λαμπερή με την παρουσία της Poppy Delevingne, Global Brand Ambassador του System Professional. Με στόχο την ανάδειξη της νεανικής ενέργειας της σειράς SEB MAN (ναι, της γνωστής SEBASTIAN για την οποία σας έχουμε μιλήσει και σε προηγούμενα τεύχη), οι brand ambassadors Matthias Dandois και Billy Huxley εμφανίστηκαν πάνω σε ένα BMX και μια Harley Davidson, αντίστοιχα. Τη σκηνή μοιράστηκε μαζί τους και ο 22χρονος barber και Global Creative Artist του SEB MAN, Aiden Xydis (Αυστραλός αλλά ελληνικής καταγωγής), ο οποίος με τη βοήθεια των δύο ambassadors παρουσίασε στο κοινό διαφορετικά looks, χρησιμοποιώντας τα αγαπημένα του προϊόντα από τη συλλογή. Όπως μάθαμε η αγορά ανδρικών προϊόντων περιποίησης αναμένεται να τριπλασιαστεί την περίοδο 2016-2020. Τι πιο λογικό, λοιπόν, η νέα σειρά της SEB MAN, αποτελούμενη από 12 προϊόντα περιποίησης μαλλιών, styling και grooming, να εμφανίζεται ως ιδανική επιλογή στις αυξημένες ανάγκες της λεγόμενης νέας αυτής γενιάς των “slashers”. Προσφέρει καθημερινή ενεργειακή τόνωση για τους αβίαστα cool και δραστήριους άνδρες καθώς είναι εμπλουτισμένη με γκουαρανά, ένα φυτό γνωστό ως φυσική πηγή ενέργειας, τόνωσης και αντοχής. Παράλληλα, τα εννέα προϊόντα της νέας σειράς SYSTEMMAN, χωρίζονται σε τέσσερα προϊόντα περιποίησης μαλλιών και πέντε προϊόντα styling. Και στις δύο σειρές συναντάμε προϊόντα ειδικά φτιαγμένα για τις ανάγκες των ανδρών με μούσι. Όπως ήταν αναμενόμενο, το treatment από τους ειδικούς της SEB MAN και της SYSTEMMAN ήταν απολαυστικό και τα tips που μας έδωσαν άκρως χρήσιμα.

I

t’s October, we are in Milan and we are invited to Garage Italia, a space dedicated to luxurious automobiles and “Made in Italy”. The event for the official launch of the SEB MAN and SYSTEMMAN care ranges became even more glamorous, as Poppy Delevingne, System Professional’s Global Brand Ambassador was there to celebrate with them. The aim of the event was to promote the SEB MAN product range (yes, of the brand SEBASTIAN that we’ve talked about a lot in our previous issues) for younger men and for that reason Matthias Dandois and Billy Huxley, brand ambassadors, made their grand entrance on a BMX and a Harley Davidson, respectively. They shared the stage with the 22-year-old barber and SEB MAN’s Global Creative Artist, Aiden Xydis, Australian of Greek origin, who accompanied by the two ambassadors, presented different looks to the audience, using his favourite products of the new range. They informed us that the market concerning care products for men is about to triple from 2016 to 2020. So, we can understand how this new range by SEB MAN consisting of 12 hair, styling and grooming products comes at the best time to meet the requirements of the market and “save” this new generation of “slashers”. SEB MAN offers everyday energy boost for effortless cool and active men as it is enriched with guarana, a plant known for its natural source of energy, revitalization and duration. Meanwhile, the 9 products of the SYSTEMMAN range are divided to four hair care products and five styling products. In both ranges, we find products especially made for bearded men. As it was expected, the treatment from the SEB MAN and SYSTEMMAN experts was delightful and we were very appreciative of the tips they gave us. IG: @SystemProfessional & @SEBMANofficial


UNFORGETTABLE SPANDAU BALLET

WORDS BY OLGA KOUTROUMANOU

Τ

α 80’s είναι λάμψη, φουσκωτά χτενίσματα και πούλιες! Αγόρια και κορίτσια χορεύουν κάτω από την ντισκoμπάλα με την υπόσχεση ενός μεγάλου έρωτα. Τραγούδι αυτού του τεύχους είναι το «True» από τους Spandau Ballet, μια ρομαντική χορευτική μπαλάντα που συνδυάζει τη φθινοπωρινή διάθεση του Νοέμβρη με το γιορτινό χριστουγεννιάτικο κλίμα του Δεκέμβρη. Παντρεύοντας το new wave με τους ρομαντικούς ήχους της British pop, οι «New Romantics», όπως αποκαλέστηκαν, Spandau Ballet αποτέλεσαν αγαπημένο boy band στα 80’s και 90’s. Οι low profile ανταγωνιστές των Duran Duran χαρακτηρίζονταν για το αψεγάδιαστο στιλ τους και τη γλυκιά γοητεία που εξέπεμπαν. To τραγούδι «True», που κυκλοφόρησε το 1983 μέσα στο ομώνυμο άλμπουμ, σκαρφάλωσε στο νούμερο 1 του UK Singles Chart και παρέμεινε στην κορυφή για τέσσερις εβδομάδες, όπου και έγινε το έκτο single με τις περισσότερες πωλήσεις της χρονιάς. Οι στίχοι αποτελούν μνεία στον τραγουδιστή Marvin Gaye και τη συμβολή του στη μουσική, ο οποίος δολοφονήθηκε έναν χρόνο μετά. Το τραγούδι γνώρισε τέτοια επιτυχία, που κάποιοι στίχοι του παραφράστηκαν και χρησιμοποιήθηκαν στο διάσημο βιβλίο Lolita του Vladimir Nabokov. Και ενώ ψηφίστηκε το 2015 από το βρετανικό κοινό ως ένα από τα 10 καλύτερα της δεκαετίας των 80’s, πολλοί κριτικοί σχολίασαν πως ήταν «το χειρότερο τραγούδι που ηχογραφήθηκε ποτέ». Λίγη σημασία έχουν αυτά, αφού το «True» μας καλεί να είμαστε ειλικρινείς με τον εαυτό μας και με τους γύρω μας. "I bought a ticket to the world/But now I’ve come back again/ Why do I find it hard to write the next line?/Oh I want the truth to be said." Μπορεί πλέον να μην χορεύουμε αγκαλιά υπό τους ρομαντικούς στίχους των Spandau Ballet και να μη βγαίνουμε ραντεβού στα diners της γειτονιάς, μπορούμε πάντα όμως να νοσταλγούμε τα αθώα 80’s, χαζεύοντας από το παράθυρο τη γιορτινή Αθήνα και τους ανθρώπους της.

“I“I ise. don’t have to be so w ise. “Idon’t don’thave haveto tobe beso sow w ise. You’re You’re just my fantasy You’rejust justmy myfantasy fantasy and illill and w fantasize.” andIIIw w illfantasize.” fantasize.”

“You “You can’t drink on an “Youcan’t can’tdrink drinkon onan an eight eight hour flight, pass out, eighthour hourflight, flight,pass passout, out, and and then go onstage... andthen thengo goonstage... onstage... well, well, you you can, can, but then well, you can,but butthen then you’re you’re Spandau Spandau Ballet!” Ballet!” you’re Spandau Ballet!”

T

he 1980s was a decade shaped by “big hair”, shiny dresses and the promise of falling in love while couples were slow-dancing under the disco ball. For this issue we have selected the song “True” by the band Spandau Ballet, a romantic upbeat ballad that combines the November autumn mood with the festive Christmas spirit of December. Emerging from new wave, they incorporated the romantic sound of British Pop to their music and became the most successful band of the New Romantic era of British Pop, around 1980 and 1990. They were at their peak at the same time as Duran Duran and were famous for their flawless styling and charming attitude. Their single “True”, was released in 1983 and it was included in the album of the same name. It reached No 1 on the UK Singles Chart and remained there for four weeks, becoming the 6th best-selling album of the year. The song’s lyrics pay tribute to singer Marvin Gaye, who was murdered the following year, and his contribution to music. The song was met with great success and many lyrics were paraphrased and included in the well-known novel, Lolita, by Vladimir Nabokov. And although, in 2015 it was voted by the British audience as one of the 10 best songs of the 80s, many critics are claiming that it is “the worst song ever recorded”. “True” is urging us to stay true to ourselves and the people around us: “I bought a ticket to the world/But now I’ve come back again/ Why do I find it hard to write the next line?/Oh I want the truth to be said”. And maybe the times when people used to dance to the romantic sound of Spandau Ballet and have dates at their neighborhood diners are long gone, but we can still listen to their music and reminiscent about the innocence of the 80s while gazing out of the window to the Christmas view of Athens and its people. spandauballet.com

10


“So “So true, funny how seems “Sotrue, true,funny funnyhow howitit itseems seems Always Always in time, but never in line for dreams Alwaysin intime, time,but butnever neverin inline linefor fordreams dreams Head Head over over heels heels when when toe toe to to toe toe Head over heels when toe to toe This This the sound of my soul” Thisisis isthe thesound soundof ofmy mysoul” soul”


FAS HI ON NE WS

CONV E RSE X MI LEY CY RUS

Τ

ο Chuck Taylor All Star Lift και η πλατφόρμα έχουν γίνει signature μοντέλα της συνεργασίας Converse x Miley Cyrus, ανυψώνοντας το κλασικό μοντέλο με τη χρήση αφρού EVA. Σε αυτή τη συλλογή, τα sneakers παρουσιάζονται σε βινύλ, καθώς επίσης και σε βελούδο — προσφέροντας δύο διαφορετικές, αλλά εξίσου πολύχρωμες και τολμηρές εμφανίσεις για τις γιορτές. Στα σχέδια από βινύλ, το αστέρι της Converse εμφανίζεται επαναλαμβανόμενο κατά μήκος της σόλας στο πλάι, ενώ η σόλα με glitter συμπληρώνει τα παπούτσια από βελούδο για να δημιουργήσει οπτικό ενδιαφέρον με τις διαφορετικές υφές.

C

huck Taylor All Star Lift and platform sneakers are the signature designs of the Converse x Miley Cyrus collaboration, upgrading the classic Chuck Taylor with the use of EVA Foam. The collection includes vinyl and velvet sneakers, offering us two different styles to choose from, in order to create colourful and bold looks for the holidays. The vinyl sneakers have the Converse star-printed foxing, while the gradient platform stack with the glitter foxing creates a very interesting visual image, combined with the velvet material.

P UM A RS -O : W H E N F UT URE M E E T S RE T RO

H

μόδα και το στιλ τρέχουν προς το μέλλον και ανατρέχουν στο παρελθόν για να ανακαλύψουν ξανά και στη συνέχεια να επανερμηνεύσουν trends, design και attitude! Με αυτό το σκεπτικό, η PUMA παρουσιάζει την ολοκαίνουργια σειρά Running System (RS) που απευθύνεται σε όλη τη διεθνή κοινότητα των movers & shakers, των cool & stylish τύπων! Eμπνευσμένο από το στιλ της δεκαετίας του ’80 αλλά και από το σύγχρονο, καθαρόαιμο street-style, το reboot του Running System (RS) συνοδεύεται από νέες γραμμές, cushioning τεχνολογία και κορυφαία τεχνικά χαρακτηριστικά που εντυπωσιάζουν. Η συλλογή PUMA RS-0 περιλαμβάνει drops εμπνευσμένα από τη μουσική (RS-O SOUND), το gaming (RS-O PLAY), τη φωτογραφία (RS-O OPTIC) και το μέλλον (RS-O OPTIC).

A

lthough fashion and styling are constantly evolving and moving towards the future, we can see that we always return to the past to rediscover and reinterpret trends, designs and attitudes! Having that in mind, Puma presented their brand new Running System (RS) designs that are made for all the movers & shakers and the fashionable “cool kids” everywhere in the world! This collection is inspired by the styling of the 80s while it’s also influenced by the contemporary street-style attitude. The Running System (RS) sneaker collection has reinvented itself and it now has new fashionable lining, cushioning technology and impressive technical features. Puma RS-O Collection includes pieces inspired by music (RS-O SOUND), gaming (RS-O PLAY), photography (RS-O OPTIC) and the future (RS-O OPTIC).

12


L I V E I N L E V I ’S L I V E I N P RI M E T I M E RS

Τ

ην Τετάρτη 21 Νοεμβρίου το κατάστημα των Prime Timers στο Χαλάνδρι σε συνεργασία με το περιοδικό ΟΖΟΝ Raw πραγματοποίησε το #LiveInPrimeTimers #LiveInLevis πάρτι, αποδεικνύοντας πως τα LEVI’S τελικά μπορούν να μας συνοδεύουν για μια ζωή! Το streetstyle κατάστημα της γνωστής αλυσίδας των Prime Timers υποδέχτηκε από νωρίς το απόγευμα κόσμο από τον χώρο της μόδας, influencers αλλά και ανθρώπους που αγαπούν και φορούν διαχρονικά τη LEVI’S. Denim jackets, κολλεγιακά πουλόβερ και φυσικά πολλά jeans υπήρξαν οι πρωταγωνιστές της βραδιάς και όλοι συζητούσαν την πολύ φρέσκια συλλογή της LEVI’S, με θέμα την επέτειο των 90 χρόνων παρουσίας του Mickey Mouse, του λατρεμένου καρτούν.

O

n Wednesday November 21st, at the Prime Timers street style store in Halandri, Athens, the #LiveInPrimeTimers #LiveInLevis party was held. In collaboration with OZON Raw Magazine, the Prime Timers store wants to remind us that LEVI'S fashion pieces are here to be our lifetime companions! From early in the afternoon, people from the fashion world, influencers and LEVI’S enthusiasts, that have been wearing their clothing for years, were there to celebrate. It was an afternoon full of denim jackets, LEVI’S signature hoodies and of course jeans. Everybody enjoyed the new LEVI’S collection and celebrated the 90-year anniversary of the beloved Mickey Mouse.

RV LT R EVOLU TI ON

H

RVLT Revolution είναι μια μάρκα με ποικιλία στις συλλογές της από μπλούζες, πλεκτά, παντελόνια, denim, πανωφόρια και αξεσουάρ. Με βάση της την καρδιά της Δανίας, έχει ως στόχο να δημιουργεί casual σειρές για το updated καθημερινό μας ντύσιμο. H RVLT είναι το νέο brand, το οποίο αντλεί έμπνευση από το sportswear, το high fashion, τo graphic design και τον χώρο της τέχνης και των υποκουλτούρων της. Στην Ελλάδα μπορούμε να τα βρούμε στα Prime Timers, στο ozonboutique.com και σε επιλεγμένα καταστήματα.

R

VLT Revolution is a full range brand with different styles of t-shirts, sweatshirts, shirts, knitwear, trousers, denim, jackets and accessories. Based in Denmark, their mission is to create easy-going, casual clothing that will update the every-day style of men. RVLT is a contemporary street fashion brand, which draws inspiration from sportswear, high fashion, graphic design and the world of art and its sub-cultures. In Greece you can find them in Prime Timers stores, ozonboutique.com and selected stores.


THE FASHION ROOM SERVICE THESSALONIKI EDITION Το The Fashion Room Service Thessaloniki επανήλθε με τεράστια επιτυχία στη συμπρωτεύουσα την Τετάρτη 31 Οκτωβρίου 2018, στο ξενοδοχείο Colors Urban Hotel!

T

ο καθιερωμένο fashion event του περιοδικού OZON σε συνεργασία με τον ραδιοφωνικό σταθμό OFFRADIO, «στεγάστηκε» για δεύτερη φορά στο πιο hip ξενοδοχείο του κέντρου της Θεσσαλονίκης, Colors Urban Hotel, όπου και ολοκληρώθηκε με απόλυτη επιτυχία! To απόγευμα της Τετάρτης, το Colors Urban Hotel αποτέλεσε σημείο συνάντησης για όλους εκείνους που λατρεύουν τη μόδα και το στιλ και μέχρι αργά το βράδυ όλη η πόλη είχε συγκεντρωθεί στο εντυπωσιακό κτήριο της Τσιμισκή, στο νούμερο 13! Άνθρωποι από τον χώρο της μόδας, του design και των Μ.Μ.Ε ήταν εκεί, με την προσέλευση να ξεπερνά τα 2.500 άτομα σε συνεχή ροή. Τα πολύχρωμα urban δωμάτια του 3ου, 4ου και 5ου ορόφου του ξενοδοχείου διαμορφώθηκαν από τους designers και μετατράπηκαν σε μικρά fashion showrooms, τα οποία φιλοξένησαν μοναδικά brands από τη Θεσσαλονίκη και την Αθήνα. Aπό τις 16:00 έως τα μεσάνυχτα μπορούσες να περιηγηθείς και να δεις: minimal γυαλιά ηλίου από KOMONO, luxury κομμάτια ένδυσης του PAIO CONCEPT, χειροποίητα ναυτικά καπέλα από TOUKITSOU, τσάντες με έντονα μοτίβα από MONZOUZOU, boho vintage ρούχα από ALITIA, funky πολύχρωμα streetwear looks από BLACKBLOM APPAREL, boho hippie-style κοσμήματα από ARTEXNIMA, υπέρκομψα ρούχα και αξεσουάρ made in Italy από ELISA CAVALETTI, ανδρική και γυναικεία ένδυση από τα casual chic brands CHRISTINA TSADARI και PARA TODOS, δημιουργίες του σχεδιαστή GIAKOUM (Φώτης Γιακουμάτος), τις crème de la crème συλλογές των PRIME TIMERS, εντυπωσιακά σχέδια της Fall/ Winter '18 συλλογής της SAUCONY ORIGINALS, μοναδικά ρούχα και κοσμήματα του OZON BOUTIQUE, την urban athleisure συλλογή για τον χειμώνα της FILA, ευφάνταστες ξύλινες τσάντες από WE by WOOD EXPERIENCE, κοσμήματα με ξεχωριστό ύφος από LASKARINA και το μουσικό δωμάτιο του ραδιοφωνικού σταθμού OFFRADIO. Και μιας και 31 Οκτωβρίου γιορτάζεται το Halloween, η INGLOT προσέφερε ειδικό activation στους επισκέπτες, κάνοντάς τους special Halloween make-up! Όπως και σε κάθε Fashion Room Service, όλοι οι επισκέπτες μετά τη βόλτα στα δωμάτια συγκεντρώθηκαν στο πολυσυζητημένο ABSOLUT Party στο Garden Bar του ξενοδοχείου. Το party ξεκίνησε λίγο μετά τις 20:00, προσφέροντας τα signature δροσερά long drinks: Absolut Sicilian Lemon Tonic, Absolut Pink Grapefruit Soda και Absolut Ginger Ale υπό τις μουσικές επιλογές του dj και ραδιοφωνικού παραγωγού του OFFRADIO, Νίκου Κομνηνού. Ο δρόμος του Αγίου Μηνά έκλεισε από τους επισκέπτες του Fashion Room Service, δημιουργώντας ένα τεράστιο street party! Με αφετηρία το 2011 και έχοντας διοργανώσει πάνω από 20 Fashion Room Service, το OZON Magazine σάς «συστήνει» τα πιο talk of the town brands και τους καλύτερους ανερχόμενους designers σε μια βραδιά γεμάτη μόδα, μουσική και party vibes!

The Fashion Room Service Thessaloniki made its very successful comeback at Thessaloniki on Wednesday October 31st 2018, at the Colors Urban Hotel!

T

he already established fashion event organized by OZON Magazine in collaboration with the radio station, OFFRADIO, was held for the second time at the hottest hotel of the centre of Thessaloniki, Colors Urban Hotel, and was met with great success. On Wednesday afternoon, Colors Urban Hotel became the meeting point of fashion and styling lovers and, until late at night, the whole city attended the glamorous building at 13 Tsimiski Street! People from the fashion and design world as well as journalists were there among 2.500 others and they kept coming as the party continued. The colorful urban rooms at the 3rd, 4th and 5th floor of the hotel were transformed by designers into small fashion showrooms that hosted unique brands from both Thessaloniki and Athens. From 16:00 in the afternoon until midnight everyone could walk around and see: minimal eyewear by the brand KOMONO, luxury fashion pieces by PAIO CONCEPT, handmade naval hats from TOUKITSOU, bags with bold prints by MONZOUZOU, boho vintage pieces by ALITIA, funky colorful streetwear looks by BLACKBLOM APPAREL, boho hippie-style jewellery by ARTEXNIMA, very elegant clothing and accessories made in Italy by ELISA CAVALETTI, clothing for women and men from the casual chic brands CHRISTINA TSADARI and PARA TODOS, creations by the designer GIAKOUM (Fotis Yakoumatos), the crème de la crème collections by PRIME TIMERS, stunning designs from the Fall/Winter 18 collection by SAUCONY ORIGINALS, unique clothing and jewellery by OZON BOUTIQUE, the urban athleisure winter collection by FILA, imaginative wooden bags from WE by WOOD EXPERIENCE, jewellery of unique taste by LASKARINA and the music room by the radio station, OFFRADIO. And since it was the night of Halloween, INGLOT offered to do special Halloween make-up looks to everyone attending! As in every Fashion Room Service, all guests, after navigating the rooms, ended up at the very talked-about ABSOLUT party at the Garden Bar of the hotel. The party started around 20:00 and the guests were offered the cold signature long drinks: Absolut Sicilian Lemon Tonic, Absolut Pink Grapefruit Soda and Absolut Ginger Ale, while Nikos Komninos, dj and OFFRADIO producer, entertained them with his music choices. Agios Minas Street was flooded with the Fashion Room Service guests, and they quickly turned it into a huge street party! Beginning in 2011 and having organized more than 20 Fashion Room Service events, OZON Magazine introduces us to the talk of the town brands and the most promising designers at a night filled with fashion, music and party vibes!

14



TOUKITSOU GIAKOUM

SAUCONY ORIGINALS

WE BY WOOD EXPERIENCE

PUKKA

FILA

ALITIA PAIO CONCEPT

BLACKBLOM APPAREL


ARTEXNIMA

CHRISTINA TSADARI X PARA TODOS

LASKARINA INGLOT KOMONO OZON BOUTIQUE

ELISA CAVALETTI

PRIME TIMERS

OFFRADIO’S EPIC ROOM


JACQUEMUS S/S 19 VACATION IS A STATE OF MIND WORDS & IMAGES BY LENA GKOVARI

Δ

εν πρόκειται μόνο για την ξεγνοιασιά, τη χαλάρωση, την αποσυμπίεση από τη ρουτίνα. Είναι αυτές οι μέρες που διαχωρίζουν το παρελθόν από το μέλλον. Αν το σκεφτεί κανείς, το τέλος των διακοπών σηματοδοτεί την έναρξη της χρονιάς και όλων όσων αυτή φέρει. Επομένως, οι διακοπές είναι πολύ περισσότερα από ανέμελες βουτιές, έλλειψη ξυπνητηριού και άπλετο χρόνο χωρίς καταπίεση. Είναι σίγουρα πηγή μιας ενέργειας που θα εξαργυρωθεί στη «μετά διακοπών» περίοδο αλλά είναι και ορόσημο των νέων/παλιών προκλήσεων. Αν υπάρχει ένας σχεδιαστής που υιοθετεί και παράλληλα μετουσιώνει αυτή τη θεμελιώδη έννοια των διακοπών, αυτός είναι δίχως αμφιβολία ο Simon Porte Jacquemus. Γεννημένος το 1990 στη Νότια Γαλλία, δεν θα μπορούσε να μην αγαπάει όλα τα cliché συστατικά των καλοκαιρινών διακοπών: το λευκό, το μπλε, τον ήλιο, τα φρούτα, όπως σημειώνεται στο bio του στο Ιnstagram. Και μπορεί οι διακοπές ενός παιδιού σε ένα μικρό χωριό στη γαλλική Provence να ήταν συνυφασμένες με το να πουλάει λεβάντα στους τουρίστες, αλλά αυτό δεν εμπόδισε τον νεαρό Jacquemus να ονειρεύεται μια καριέρα στον χώρο της μόδας. Ο ίδιος έχει δηλώσει πως ήταν τόσο αποφασισμένος να πάει στο Παρίσι και να κυνηγήσει το όνειρό του που είχε απομνημονεύσει τις παριζιάνικες πινακίδες αυτοκινήτων και πήγαινε πάντα πρώτα σε αυτούς για να πουλήσει τη λεβάντα. Χωρίς ούτε μια μέρα καθυστέρηση, όταν ενηλικιώνεται, μετακομίζει στο Παρίσι και ξεκινάει τα μαθήματα σε σχολή σχεδίου μόδας. Οι απογοητεύσεις δεν έρχονται μόνο από τη σκληρή «Πόλη του Φωτός», αλλά και από την αδιαφορία των καθηγητών του στη σχολή. Μετά από δύο μήνες, την εγκαταλείπει και μετά από μια σύντομη διακοπή, δημιουργεί τον οίκο Jacquemus μόλις στα 19 του. Η αρχή ήταν τόσο δύσκολη που οι πρώτες του συλλογές ήταν μινιμαλιστικές κατ’ ανάγκην αφού δεν μπορούσε να καλύψει το κόστος των υλικών. Χωρίς budget και με ένα blog που δεν παρουσίαζε μόνο τις δημιουργίες του αλλά και τον ίδιο του τον εαυτό αναφορικά με τις εμπνεύσεις του, κατάφερε να τραβήξει την προσοχή της σχεδιάστριας - θρύλου του οίκου Comme des Garçons. Η Rei Kawakubo θεώρησε πως ο σχεδιαστής που κρύβεται πίσω από μια τέτοια συλλογή, έχει μια πολύ δυνατή άποψη για τη μόδα αλλά και για τον ίδιο. Μάλιστα, ο Jacquemus θυμάται πως είχε γράψει ένα γράμμα στον Jean Paul Gaultier όταν ήταν 9 χρονών για να του προσφέρει τις υπηρεσίες του, με το επιχείρημα πως, αφού θα ήταν τόσο νέος σχεδιαστής, σίγουρα όλα τα Μέσα θα ασχολούνταν μαζί του. Ένα ανήλικο clickbait που ήξερε ενστικτωδώς τα μυστικά του marketing.

V

acation is not only related to being careless, relaxed and decompressed, away from our daily routine. It’s also about these days that seem to separate what has passed from what is coming. If we think about it, the end of vacation marks the start of a new academic year, and everything that it has in store for us. Therefore, we understand that vacation is more than just carefree dives in the water, lack of alarm clocks and uninterrupted time of lying around. Surely, it’s a source of energy that will be stored and used after the vacation period is over but also a landmark of old and new challenges. If there is one designer who adopts and, at the same time, transmutes the key concept of summer vacation, this is, without any doubt, Simon Porte Jacquemus. He was born in 1990 in the south part of France and, as a result, he cannot deny his love for all the cliché elements that characterize summer holidays; colours like white and blue, the sun, fruit are some of them, as he mentions in his Instagram bio. And even if his vacation as a child was at a small village in Provence, France, where he used to sell lavender to tourists; this couldn’t hold back young Jacquemus from chasing his dream career in the fashion industry. He has said that he was so determined to go to Paris and make his dream come true that, having memorized the Parisian license plate numbers, he approached the cars coming from Paris, so he could sell his lavender to them first. Entering into adulthood, he wasted no time and he moved to Paris to begin his studies at a fashion design school. Soon he got discouraged by the cruel living circumstances at the ‘City of Light’ and the indifference that he was met with when he tried to connect with his teachers. Two months after that, he decides to leave the fashion design programme and after a short break he formed his company, Jacquemus , at the early age of 19. He had a rough start and that was the reason behind the minimalistic collections that he came out with at the beginning. He had to, as the cost of the materials was unbearable for a fashion designer at the start of his career. Without a budget and relying only on the blog that he had created, sharing not only his work but also what inspired him as a designer, he got the attention of the legendary designer of Comme des Garçons. Rei Kawakubo thought that the designer behind these collections would have a very powerful view of fashion and his own self. Actually, Jacquemus remembers that when he was only 9 years old, he wrote a letter to Jean Paul Gaultier, offering his services and arguing that he would be the youngest designer of the fashion world and that would definitely get the attention of the Media; an underage boy that instinctively knew the clickbait rules and marketing secrets.

18


Α

υτό το συγκεκριμένο όραμά του για τη σύγχρονη γυναίκα το συναντάμε ανελλιπώς στις συλλογές του που εκπέμπουν τη φρεσκάδα και τον -je ne sais quoiαισθησιασμό, βγαλμένα κατευθείαν από ένα μεσογειακό θέρετρο. Η αποφασιστικότητα του να φέρει τη femme fatale στο σήμερα, τον οδήγησε στη δημιουργία του απόλυτου statement αξεσουάρ, του oversize ψάθινου καπέλου «La Bomba». Το τεραστίων διαστάσεων καπέλο, αφού έγινε «ινσταγκραμικό» φαινόμενο, ακολούθησε το sold out, για να γίνει «μήλον της Έριδος» ανάμεσα σε it girls και αντικείμενο αντιγραφής από άλλους οίκους. Το αγόρι που αγαπά και εμπνέεται από τις διακοπές, για το καλοκαίρι του 2019 παρουσίασε τη συλλογή του La Riviera στον πανέμορφο κήπο της ιταλικής πρεσβείας. Ανάμεσα στους θαυμαστές του που ήρθαν να τον τιμήσουν, ήταν και δύο διάσημες, σέξι κυρίες με total outfit Jacquemus, η Chiara Ferragni και η Emily Ratajkowski (απόλυτα αφοσιωμένες στα κινητά τους). Η collection έδωσε στο retro iconic style της γαλλικής ριβιέρας μια πιο edgy 90’s προσέγγιση με σέξι σιλουέτες, μίνιμαλ μαγιό, φορέματα με βαθύ ντεκολτέ, μπεζ και ζεστές αποχρώσεις και αδιανόητα υπέροχα αξεσουάρ. «The bigger the better» φαίνεται πως υποστηρίζει φανατικά ο Jacquemus, αφού μετά τα oversized καπέλα το επόμενο καλοκαίρι οι παραλίες (και το Ιnstagram) θα κατακλυστούν από τις υπερμεγέθεις ψάθινες τσάντες με τα κρόσσια που φώναζαν από μακριά πως ήρθαν για να γίνουν best seller. Ακόμα και αν αυτό σημαίνει πως πρέπει να ψάχνεις μισή ώρα για να βρεις την ατζέντα σου… Αλλά και ποιος χρειάζεται ατζέντα στις διακοπές του;

H

is vision for the modern woman is expressed through his collections that radiate freshness and a -je ne sais quoisensuality, right out of a Mediterranean resort. He was determined to reintroduce femme fatale to the present which led him to create the most iconic statement accessory, the oversized straw hat called “La Bomba”. This enormous hat, that has become an Instagram phenomenon, instantly became sold out. It was irresistible among it girls and also turned into a product that was copied by other brands. The boy, that is deeply in love and inspired by summer vacation, released his collection, La Riviera, for summer 2019 at the beautiful garden of the Italian Embassy. Among the fans of his work that were present, two very well-known sexy women wearing Jacquemus from head to toe, Chiara Ferragni and Emily Ratajkowski (while they were also devoted to their cell-phones) came to honour him. This collection offers to the retro iconic French Riviera style an edgier 90’s twist, with sexy figures, minimal swimsuits, dresses with a bold cleavage, beige and warm tones and unbelievably beautiful accessories. “The bigger the better” is a quote that is adopted by Jacquemus since after the oversized hats, beaches (and of course Instagram) will be flooded with oversized bags with fringe that scream best seller from the start. Even if we’ll be sentenced to search for our planners for at least half an hour…Well who needs a planner at their summer vacation anyway? jacquemus.com


ANAMESA x PAPASPIROU

THE PLEASURE OF BI TING YOUR LIPSTICK Τι συμβαίνει όταν η μόδα συναντά τη ζαχαροπλαστική; Η urban αισθητική του Anamesa Concept store συναντά την αθηναϊκή αίγλη των ζαχαροπλαστείων Παπασπύρου και μαζί δημιουργούν μια νέα σειρά σοκολατένιων πειρασμών!

H

σοκολάτα ξεκίνησε ως ένα βασιλικό προνόμιο. Η Μαρία Αντουανέτα, μη αντέχοντας τον βαρετό της γάμο, έβρισκε παρηγοριά σε σοκολατένιες λιχουδιές, τις οποίες κατασκεύαζε ο προσωπικός της σοκολατοποιός. Αιώνες μετά, η σοκολάτα έχει καταλήξει ένα ακόμα συνηθισμένο προϊόν. Και αυτό θα συνέχιζε να ισχύει, αν ο Φίλιππος Παπασπύρου, συνεχιστής της «γλυκιάς» αυτοκρατορίας των ομώνυμων ζαχαροπλαστείων, δεν συνεργαζόταν με την Αννούσα Μελά για μια σειρά premium λαχταριστών εδεσμάτων που μας υπενθυμίζουν τη «βασιλική ταυτότητα» που κρύβει η σοκολάτα. Έχοντας ως κεντρικό άξονα τον συνδυασμό αίσθησης και γεύσης αλλά και τα cool vibes της πόλης, δημιούργησαν μαζί 5 συλλεκτικά και πρωτότυπα προϊόντα, τα οποία είναι πολύχρωμα, φωτογενή και πεντανόστιμα! Η συνεργασία είναι αποτέλεσμα κοινής αισθητικής, αντίληψης της μόδας αλλά και αγάπης για τα γλυκά. Η σοκολάτα μετατρέπεται σε μια ποθητή πολυτέλεια, μια κομψότητα που μπορείς να γευτείς. «Μέσα από αυτή τη συλλογή, σκοπός μας είναι να γεφυρώσουμε τη ζαχαροπλαστική με το στιλ. Να επαναπροσδιορίσουμε τις βασικές τους αξίες με έναν πολύ σύγχρονο τρόπο», αναφέρει η Αννούσα, που αυτόν τον μήνα γιορτάζει τα 4 χρόνια του Anamesa Concept store. Τα καταστήματα Παπασπύρου καταρρίπτουν τη στερεοτυπική μορφή των ζαχαροπλαστείων και μετατρέπονται σε urban contemporary χώρο που επαναπροσεγγίζει το «κλασικό» μέσα από μια νέα φρέσκια ματιά. Εξάλλου, το στιλ είναι τρόπος ζωής και το Anamesa Concept store ενσαρκώνει αυτό ακριβώς: μια ολιστική προσέγγιση του στιλ ως lifestyle που εξαπλώνεται σε όλα τα πεδία της καθημερινής ζωής. Κοιτώντας αυτές τις stylish σοκολάτες, δεν μπορείς παρά να θες να τις φωτογραφίσεις. Τα παστέλ χρώματά τους, οι χρυσές λεπτομέρειες και η απαλή υφή τους σε προκαλούν να τις δαγκώσεις. New entry είναι η Ρούμπι, η μπορντώ σοκολάτα με τη φρουτένια γεύση. Hot items της συλλογής τα κραγιόν που τρώγονται, γιατί ποια κοπέλα δεν θα ήθελε να γευτεί λίγο από το αγαπημένο της κραγιόν; Μία φαντασίωση γίνεται πραγματικότητα και είναι πολύ καλύτερη από αυτό που φανταζόσουν. Ο Φίλιππος διαβεβαιώνει πως «οι σοκολάτες είναι χειροποίητες, με φυσικά αρώματα και χωρίς χρωστικές ουσίες. Για πάνω από οχτώ δεκαετίες, τα ζαχαροπλαστεία μας επιμένουν στις γευστικές λεπτομέρειες. Θέλει πολλή δουλειά για να διατηρήσεις το επίπεδο αλλά αυτό μας κρατά σε εγρήγορση και μας δίνει πάτημα για νέα πράγματα». Τα μπισκότα σε σχήμα γόβας αλλά και το υπέρκομψο ροζ μπισκοτένιο σπίτι μάς φέρνουν στο μυαλό σοκολατένια παραμύθια και catwalk στιγμές. Το δίδυμο αυτό δημιουργήθηκε για να πετύχει και να φέρει κοντά δυο φαινομενικά αγεφύρωτους κόσμους. Κανείς δεν θυμάται ακριβώς πώς ξεκίνησε αυτή η ιδέα αλλά ένα είναι σίγουρο: τη μαγεία την αντιλαμβάνεσαι αφού έχει συμβεί! Τα 5 limited προϊόντα της σειράς Anamesa x Papaspirou θα τα βρείτε αποκλειστικά στο Anamesa, Νίκης 24, Σύνταγμα.

What happens when fashion meets sweet making? The urban aesthetic of the Anamesa Concept store meets the Athenian prestige of the well known sweet shops, called Papaspirou, and together they create a new collection of chocolate delicacies. WORDS BY OLGA KOUTROUMANOU SHOT BY NATALIA MARAGKOU

A

t first, chocolate was only enjoyed by royals. Marie Antoinette couldn’t handle her dull married life and used to find comfort in delicacies made out of chocolate, prepared by her personal chocolate maker. Centuries after that, chocolate has ended up being another popular product that can be purchased by anyone. And this would still be true, if Filippos Papaspirou, the owner of the “sweet” empire of the Papaspirou sweet shops, didn’t collaborate with Annousa Mela for the production of a line of premium delicious sweets which act as a reminder that chocolate hasn’t lost its royal identity. Having as a main goal the successful combination between aesthetics and taste, while keeping in mind the cool vibes of Athens, they came up with four collectible and original products that are colourful, photogenic and delicious. This collaboration is a result of a shared aesthetic and fashion sense, as well as love for sweets. Chocolate is transformed into a desired luxury, something elegant that you can taste. Annousa, who is celebrating the 4-year anniversary of the opening of the Anamesa Concept store later this month, says “Through this collection we tried to build a bridge between sweet making and styling while redefining their basic values in a very modern way". Papaspirou sweet shops manage to contradict the stereotypical Papaspirou sweet shop format, while becoming a modern urban setting that approaches the “traditional” in a new fresh way. Besides, fashion sense is a lifestyle and the Anamesa Concept store embodies exactly that point of view: a holistic approach to fashion as a lifestyle that influences every aspect of our everyday lives. When you look at these stylish chocolates, you want to photograph them immediately. Their pastel colours, gold details and soft texture make you want to take a bite. The new entry of the collection is Ruby, the burgundy fruity chocolate. Hot items of the collection are the edible lipsticks, as there isn’t a woman that wouldn’t want to discover how her favourite lipstick tastes like. They are the ones making this fantasy come true and it tastes even better than we could imagine. Filippos assures us that “all chocolates are produced in the shop, they have natural flavouring and no colour additives. For more than eight decades, our sweet shops believe in the importance of the little details that make our flavours unique. We have to work hard in order to maintain the quality of our sweets and that is what’s keeping us on our toes and urges us to always try and come up with new ideas". Τhe pump shaped cookies and the classy pink house made out of biscuits, bring images of chocolaty fairytales and catwalk moments in mind. This duo seems destined to succeed, while bringing together two seemingly different worlds. No one can remember how this whole idea was born but we are sure of one thing: you can see the magic only after it’s happened! The 5 limited products of Anamesa x Papaspirou are available exclusively on Anamesa, Nikis 24, Syntagma anamesaspot.gr / papaspirou.gr



ANTI ATHENS BIENNALE O Poka-Yio, o ιδρυτικός διευθυντής της Aθηναϊκής Μπιενάλε, λίγες μόνο ώρες μετά την λήξη της 6ης εκδοχής της, καταγράφει αποκλειστικά για το Οzon τα 6 πιο ΑΝΤΙ σημεία της. Το ΑΝΤΙ δοκίμασε τα ανακλαστικά μας. Πρώτα από όλα το ρίσκο του ΑΝΤΙ ως θεματική. Πριν ανοίξει η έκθεση, το θέμα έμοιαζε ήδη παρωχημένο, μια δεκαετία συνεχούς κρίσης άλλωστε προκαλεί τεράστια κούραση, πόνο και απογοήτευση. Το κοινό ζητάει συχνά από την τέχνη να φέρει ένα κομμάτι αισιοδοξίας για ένα κάπως πιο φωτεινό μέλλον. Το να επιλέξεις να μιλήσεις ανοιχτά για μια ακόμα πιο σκοτεινή επερχόμενη εποχή, έχει τον κίνδυνο να τιμωρηθείς, γιατί ποιος άλλωστε αγαπάει τον αγγελιοφόρο κακών μαντάτων; Επίσης μάθαμε με πικρό τρόπο ότι στη σημερινή Οικονομία της Προσοχής, όταν ξύνεις την επιφάνεια για να βρεις τις ρίζες των σημερινών προβλημάτων, ξεπηδούν τέρατα της ψηφιακής εποχής, όπως τα τρολ, τα οποία τρέφονται με το πύον της αντίδρασης. Το ψηφιακό “επικοινωνιακό αντάρτικο” αναμεμειγμένο με τον ναρκισσισμό δημιουργούν ένα νέο τρομακτικό σκηνικό για τον πολιτισμό, μια νέα αυτόκλητη επιτροπή φρονημάτων.

Η

Poka-Yio, is the founding director of Athens Biennale. Just a few hours after the completion of its 6th edition he points out exclusively for Ozon readers the 6 most ANTI elements of the show. The ANTI exhibition contested our reflexes. First of all, choosing ANTI as a theme was a great risk. It seemed thematically outdated as the country has been struggling due to the crisis for at least a decade and this can result to weariness, pain, disappointment. The public needs art as a means to evoke feelings of optimism and positivity as well as a promise for a brighter future. You take a risk when you decide to talk about an even darker future and there is always the possibility that you will be punished for doing so. After all who loves the bearer of ominous news? We also learnt the hard way that during our times in which Attention Economy dominates if you dive in to find the root of the problem, many digital monsters, the so-called trolls surface, feeding off the reactionary backlash. This digital communication-guerrilla mixed with narcissism creates a new terrifying cultural terrain, in which a new selfappointed committee judges your ideology.

έρευνα αποκωδικοποίησης που κάναμε μας οδήγησε στα εξής έξι μαθήματα:

● Το ΑΝΤΙ δεν έχει συγκεκριμένο αποδέκτη. Αν είμαστε σε κάτι βέβαιοι, είναι το ότι η εποχή των βεβαιοτήτων έχει τελειώσει. Το πρώτο πράγμα που μας ρώτησαν μόλις ανακοινώθηκε ο τίτλος ήταν “σε ποιο πράγμα αντιτίθεστε”. Μα δεν υπάρχει κάτι συγκεκριμένο. Αυτό που υποστηρίζεις σήμερα είναι αυτό το οποίο θα πολεμήσεις αύριο. ● Το ΑΝΤΙ αλλάζει. Αλλάζει σύμφωνα με τη διάθεση, την εποχή ακόμα και την ώρα της ημέρας. Αυτή η συνεχής μετάπτωση των πόλων θετικού-αρνητικού δημιουργεί μια συνθήκη πολιτικής νεύρωσης. Ο ετεροπροσδιορισμός βάσει όσων εχθρευόμαστε, παρά όσων μας εμπνέουν, οξύνει το δημόσιο λόγο και δημιουργεί ένα διαβρωτικό, όξινο περιβάλλον. Η κανονικοποίηση της αντίδρασης την φέρνει στην καθημερινότητά μας με τον πιο φυσικό τρόπο. ● Πολλαπλές ταυτότητες. Η ψηφιακή δυνητικότητα δίνει την ευκαιρία δημιουργίας πολλών ταυτόχρονων και συχνά αντιθετικών ταυτοτήτων. Το πρωί μπορώ να είμαι αόρατος υπάλληλος γραφείου, το απόγευμα συντηρητικός οικογενειάρχης και το βράδυ ψηφιακή Λολίτα. Ενδιάμεσα μπορεί να συμμετέχω σε ένα συνεχιζόμενο παιχνίδι ρόλων φαντασίας στο οποίο είμαι ένα παιδί-νεράιδα. Οι διαφορετικές αυτές ταυτότητες εξελίσσονται ταυτόχρονα και συχνά αντιθετικά και το αποτύπωμά τους μπλέκεται με επώδυνο τρόπο.

WORDS BY POKA-YIO PHOTOS BY NATALIA MARAGKOU

T

he research that we conducted, in order to unravel the meaning behind ANTI, led us to these six lessons:

● ANTI does not address a certain audience. By now, we can be sure that times of certainty are gone. The first thing that we were asked when the title of the exhibition was announced, was “to what are you opposed exactly?”. But we cannot point to something in particular. What you support today is what you're going to be fighting tomorrow. The normalization of reaction makes it commonplace. ● ANTI is constantly changing. It changes according to our mood, the season or even the hour of the day. This constant oscillation between the polar opposites of right and wrong, leads to a political neurosis. The fact that we self-identify based on what we hate instead of what truly inspires us, aggravates public speaking and creates a deteriorating and toxic environment. ● Multiple identities. Τhe digital world offers the possibility of creating many different and often contradictory identities. In the morning, I can be an office clerk, practically invisible, in the afternoon, I can be a conservative family man and at night I can become a digital “Lolita”. At the same time, I can be participating in a constant fantasy role-play that turns me into a fairy child. And as all these contradicting, different identities continue to simultaneously unfold they leave an imprint of painful complications.

22


SIROUS NAMAZI Leaning Horizontal II, 2018 Supermarket shelving system, steel, lacquer, plastic, supermarket products, variable dimensions Courtesy the artist and Galerie Nordenhake Stockholm / Berlin New production for the 6th Athens Biennale With the kind support of My Market


LINNÉA SJÖBERG Salong Flyttkartong, 2018 Tattoo studio and performance Courtesy of the artist In collaboration with Christopher Insulander and Tato_coco With the kind support of IASPIS


SAEBORG Pigpen, 2016 Latex sculpture, 400 × 600 × 300 cm Courtesy of the artist

● Λογοκρισία. Η προοδευτική πτέρυγα είναι τόσο επιρρεπής σε λογοκρισία όσο και η πιο σκληρή συντήρηση. Οι θεματικές που επιτρέπεται να επεξεργάζεται η τέχνη καθώς και η συνεχής επέκταση του “no-platforming” του μη διαλόγου με την εναλλακτική δεξιά μέχρι και ην κεντροαριστερά, δημιουργούν ένα ασφυκτικό περιβάλλον στο οποίο έχει ολοένα και λιγότερο χώρο, η αμφισημία, ο σαρκασμός και εν τέλει η ποιητική. ● Μεταφυσική. Η ανάγκη φυγής ή αντιμετώπισης της ζοφερής πραγματικότητας γίνεται συχνά προς τα έσω. Το New Age, ο μυστικισμός, η μαγεία, η επιστροφή των θρησκευτικών φονταμενταλισμών και οι διάφορες δοξασίες και δεισιδαιμονίες αναμειγνύονται με τη λαϊκή κουλτούρα. Από τις συνωμοσιολογίες του ψεκάσματος μέχρι την ανάδυση του διαλογισμού σε βιοπολιτικό εργαλείο η απόσταση είναι δυσδιάκριτη. ● Χειραφέτηση. Η εικόνα του σώματος, η σεξουαλικότητα, οι διαφορετικές ταυτότητες, είναι περιοχές τις οποίες οι φεμινιστικές και queer πρακτικές οικειοποιούνται με μια πολεμική αλλά και μια ακομπλεξάριστη ευθύτητα. Η ανδρική ματιά υποχωρεί. Με μια ματιά ήδη απομακρυσμένη από το ΑΝΤΙ, μπορούμε να πούμε πως το ΑΝΤΙ είναι το τελευταίο πάρτι πριν την καταστροφή. Αυτή η σχεδόν αφιλτράριστη ματιά σε μια ελευθεριάζουσα και θελκτική, άναρχη και μαζί υπερσυντηρητική, βίαιη, καταστροφική και μαζί αενάως παιδική εποχή δεν είναι εύκολο να επαναληφθεί. Μπαίνουμε σε ένα νέο, ψηφιακό, Μεσαίωνα. Ό,τι φαντασιωθήκαμε ως ελευθερία, έχει τελειώσει. Τα όνειρα είναι και τα τελευταία οχυρά μας που αλώθηκαν.

● Censorship. The radical-progressive front is just as susceptible to censorship as the most reactionary conservative. Art is only allowed to touch upon certain themes and the constant expansion of “no-platforming” from the Alt-Right all the way to the CenterLeft, creates a suffocating environment that doesn’t offer the opportunity for ambiguity, sarcasm and poetics to exist. ● Metaphysics. The urge to run away or to stay and face the bleak reality is often an internal process. New Age, occultism, magic, the return of religion fundamentalism and many other doctrines and superstitions are becoming part of the popular culture. We have come to a point where the line between the conspiracy theories of the government spraying us and the emergence of meditation as a powerful tool of Biopolitics is blurred. ● Liberation. Body image, sexuality, different identities are issues that the Feminist and the Queer movement appropriate and fight for with candor, as the male gaze is slowly subsiding. Distancing ourselves from the ANTI exhibition, we can state that ANTI is our last celebration before the complete devastation that is coming. This almost unfiltered gaze into a liberal, appealing, ungoverned but, at the same time, highly conservative, violent, catastrophic and eternally infantile era isn’t going to recur. As we enter into a new digital medieval period, we realize that freedom as it was once fantasized, is now gone. Our dreams were our last fortress that is now also conquered. athensbiennale.org


HEJI SHIN Fashion Ad Campaign “Eckhaus Latta”, 2017 Photograph, digital print, 300 × 195.5 cm Courtesy of the artist


TABITA REZAIRE Sugar Walls Teardom, 2016 Gynaecological chair, mechanical arm, HD video, 218 × 162 × 85 cm, STD 1/3 Courtesy: Goodman Gallery


LOU THE NEW KID OF SYNTH POP SCENE «Δεν ξέρω να παίζω σκάκι και πάντα ήμουν πολύ κακή στα μαθηματικά». Με αυτή τη φράση συνοψίζει η Lou τις σχέσεις στις μέρες μας, το θέμα γύρω από το οποίο κινούνται τα τραγούδια της. Γιατί αν οι σχέσεις είναι μια σειρά από στρατηγικές κινήσεις και σχεδιασμένα βήματα, εκείνη θέλει να τις βλέπει ως μια ειλικρινή μορφή έκφρασης.

"I don’t know how to play chess and I have always been bad at Maths". With this phrase Lou encloses how she feels about relationships nowadays, a theme that deeply influences her work as a songwriter. Because even if relationships are a series of strategical moves and well-thought steps, she prefers to think of them as an honest form of expression.

Η

μουσική σκηνή της Αθήνας αλλάζει και η Lou, ανήκοντας στη νέα γενιά καλλιτεχνών, πιστεύει σε έναν αέρα αλλαγής και μια ανανέωση στην ελληνική βιομηχανία, που έχει ήδη ξεκινήσει να γίνεται αισθητή. Οι μουσικές της σπουδές στην Jazz αλλά και η διαμονή της για κάποιους μήνες στο Ελσίνκι αποδείχτηκαν καρμικές, αφού έμελλε να συνδυάσει τον ήχο της σκανδιναβικής ηλεκτρονικής pop και τα όσα είχε σπουδάσει, ώστε να φέρει στην Ελλάδα έναν νέο φρέσκο ήχο, που ξεχωρίζει για τη μελαγχολία και τον συναισθηματικό του τόνο. Η Αθήνα για τη Lou, κατά κόσμον Ελένη, είναι ένα μικρό, έφηβο κορίτσι που έχει κυκλοθυμία, τρέλα και διψάει συνεχώς για νέα πράγματα. Αν μισεί κάτι σε αυτή, είναι το ότι δεν υπάρχουν νυχτερινά ζαχαροπλαστεία γιατί, εν τέλει, η Αθήνα είναι μια αμφιθυμία — ομορφιά και ασχήμια ταυτόχρονα. Αναγνωρίζει τη δυστυχία του να είσαι 18 σε μια χώρα που έχει οικονομική κρίση και, έχοντας ζήσει στο εξωτερικό, καταλήγει πως «στο εξωτερικό δίνονται πολλές ευκαιρίες στους νέους μουσικούς. Στο Ελσίνκι υπήρχαν πολλά επιδοτούμενα προγράμματα που σε βοηθούσαν να ζήσεις μέσα από τη μουσική σου. Η Ελλάδα δεν το έχει αυτό και το βρίσκω κάπως άδικο». Όταν οι μέρες είναι άσχημες, βρίσκει το αντικαταθλιπτικό της στην Grimes και η έμπνευση την επισκέπτεται συνήθως μετά από έναν χωρισμό. Ο έρωτας έχει μεγάλη σημασία στη ζωή της και απολαμβάνει το να νιώθει ερωτευμένη. Όσο για την ενηλικίωση και την έννοια του "μεγαλώνω", "δεν έχω καταφέρει ακόμη να γίνω ένας serious young adult, αλλά είμαι πολύ κοντά. Δεν ξέρω αν θέλω κιόλας. Για εμένα η ενηλικίωση συμβολίζει τη φράση "Να τα πούμε σε λίγο; Δεν μπορώ τώρα, έχω δουλειά". Σε μια εποχή που σου επιβάλλει την απάθεια, η ίδια δίνει σημασία στα συναισθήματα και επιμένει να νιώθει τα πάντα στο έπακρο. «Η μουσική για εμένα είναι πεταλούδες στο στομάχι, ροζ ηλιοβασίλεμα και παγωτό φυστίκι. Θα έφευγα στο εξωτερικό αλλά κάτι με κρατά εδώ. Νιώθω ερωτευμένη και αυτό είναι πολύ ισχυρό». Ετοιμάζεται για την κυκλοφορία του παρθενικού της δίσκου τον επόμενο μήνα από την Κlik Records ενώ παράλληλα πειραματίζεται μουσικά με τον καλλιτέχνη King Elephant. Πρόσφατα έγραψε τη μουσική για την παράσταση «Brandon Teena» και κυκλοφόρησε το κομμάτι της “Do you want it?”. Και αν τη ρωτήσεις τι είναι αυτό που πραγματικά θέλει, θα σου πει ειλικρινά: «Nα κοιμάμαι ήσυχη τα βράδια και να μη χρειάζεται να ρωτάω τον άλλον: Do you want it?»

WORDS BY OLGA KOUTROUMANOU SHOT BY NATALIA MARAGKOU

A

s the music scene in Athens is shifting, Lou, belonging to a new generation of artists, believes that a wind of change and refreshment has already started to become evident in the Greek music industry. Her studies in Jazz and her staying in Helsinki for a few months were meant to shape her music in a unique way, as she combines the Scandinavian Synth Pop sound with her studies in Jazz and introduces to the Greek audience a new fresh sound, full of melancholic and emotional elements. Lou, also known as Eleni, talks about Athens and envisions the Greek capital as a moody teenage girl carrying the craziness of her youth while she is always searching for something new. If there is something that makes her hate Athens, is the lack of all night pastry shops because as she points out, Athens is ambivalent, on the one hand beautiful and on the other ugly. She recognizes the difficulty of living as an 18-year-old in a country challenged by the financial crisis and having lived in Helsinki, she says that “there are many opportunities for young musicians abroad. In Helsinki, there were many subsidised programmes that helped musicians earn their living through their art. Greece doesn’t offer anything like that and I find it kind of unfair”. When she has bad days, she listens to Grimes that serve as her antidepressant. Inspiration finds her usually after a break up, as falling in love has great importance in her life and she deeply enjoys that feeling. As far as growing up goes, she says “I’m not at the point of being a serious young adult yet, but I believe I’m close. I don’t know if I want to be, to tell you the truth, as for me adulthood is summed up in the phrase "I can’t talk right now, I’m busy. Can I call you later?". Living in an era that forces us to be apathetic she gives great attention to feeling everything to the fullest. “For me, music is butterflies in my stomach, a sunset coloured pink and pistachio ice-cream. I would like to live abroad but there is something holding me here. I am in love and this is very powerful to me”. She is almost ready for the release of her first album by Klik Records, while she is also experimenting musically with the artist, King Elephant. Recently, she wrote the music for the play “Brandon Teena” and released her song “Do you want it?”. If you ask her what she really wants, she will answer “I want to be able to sleep peacefully at night without having the need to ask the other person: Do you want it?” IG: @this.is.lou.p

28


LOU in Lacoste Live (notos.com)


SASKE THE NEW FACE OF HIP HOP Ανήσυχο πνεύμα και επίμονος, ο Saske δεν καθησυχάζεται ποτέ. To τελευταίο του τραγούδι «Το ξέρω μάνα» έχει συγκεντρώσει πάνω από 5 εκατομμύρια προβολές στο Youtube και ο κατά κόσμον Οδυσσέας, βλέποντας την καριέρα του να μπαίνει σε fast forward από πολύ νωρίς, απολαμβάνει κάθε στιγμή της δικής του μουσικής Οδύσσειας.

Ε

ρχόμενος στην Αθήνα από τη μικρή Χρυσούπολη της Καβάλας, ξεκίνησε να κυνηγά το όνειρό του από έφηβος, στέλνοντας demo του και προσπαθώντας να αποκτήσει τον κατάλληλο κύκλο γνωριμιών που θα εκτιμούσε το ταλέντο του στη μουσική. «Πρέπει να ξέρεις τι αναζητάς αλλά και τι χρειάζεσαι για να πετύχεις. Εγώ το προσπάθησα πολύ και ήδη από τα 17 μου οι δισκογραφικές είχαν αρχίσει να ενδιαφέρονται. Σταδιακά, το όνομά μου άρχισε να ακούγεται και ο κόσμος του χιπ χοπ ξεκίνησε να με μαθαίνει. Η ζωή μου πλέον είναι η δουλειά μου. Από τη μία είναι διασκέδαση, αλλά από την άλλη θέλει να αφιερώσεις χρόνο, να είσαι προετοιμασμένος για θυσίες». Ειλικρινής και χωρίς να θέλει να κρυφτεί, παραδέχεται την «άστατη ζωή» που έκανε. «Ζω τρία χρόνια στην Αθήνα και κάθε χρόνος ήταν διαφορετικός. Τον δεύτερο χρόνο, το παραδέχομαι, έγιναν ακραία σκηνικά. Ξενύχτια, καταχρήσεις και γυναίκες αποτελούσαν μέρος των lives. Δεν είχα καν σταθερό σπίτι, τριγυρνούσα. Αλλά έκοψα γρήγορα από αυτές τις παρέες και συμμορφώθηκα». Ωμός και με θράσος, ο Saske δεν φοβάται να «τσαλακώσει» την εικόνα του. Σε ένα περιβάλλον αρκετά απαιτητικό και επικριτικό, όπως αυτό της εγχώριας μουσικής σκηνής, καταφέρνει να ξεχωρίζει για την επιμονή του στη λεπτομέρεια και την ακέραιη μουσική του ταυτότητα. Θέλει να πειραματίζεται με πολλά μουσικά είδη, να μην περιορίζεται και να δημιουργεί αυθόρμητες συνεργασίες που πραγματικά απολαμβάνει. «Εγώ θέλω την αυθεντικότητα. Στο "Το ξέρω μάνα" μιλάω με ειλικρίνεια για τη σχέση μου με τη μητέρα μου. Ο κόσμος το καταλαβαίνει και για αυτό μπορεί να ταυτιστεί. Σημαντικότερο από όλα είναι να είσαι ο εαυτός σου. Πώς μπορείς να μιλάς για πράγματα που δεν έχεις ζήσει;» Και όσο για το hate που δέχονται οι πρωτοεμφανιζόμενοι ράπερς, ο ίδιος γελώντας λέει: «Δεν δίνω λόγους να με κράξουν. Προσπαθώ να είμαι cringe-free».

Saske, a restless and driven spirit, always seems to be searching for something new. His last song “Το ξέρω μάνα” (“Mama I know”) has more than 5 million views on Youtube and the singer, also known as Odysseus, witnesses his early success and his career being fast forwarded as he enjoys every minute of his personal music Odyssey. WORDS BY OLGA KOUTROUMANOU SHOT BY NATALIA MARAGKOU

M

oving from the small town of Hrisoupoli, Kavala to Athens, he began chasing the dream of becoming a singer since he was a teen, while sending demos to labels and trying to infiltrate the music industry and meet people that would appreciate his talent in music. “You have to know what you’re looking for but also what it takes to succeed in something. I tried really hard and by the time I reached 17, many labels started showing interest in my work. Gradually, I got more popular and the hip hop scene wanted to know who I was. My work is my life, at this point. It’s entertaining but you have to dedicate time and be ready to make sacrifices”. He is honest, talking about his unstable way of living. He doesn’t try to hide when he says “I’ve lived in Athens for three years now and each one of these years has been totally different. My second year of living here, I can admit that there were some excessive things happening. Sleeping late, drinking, interacting with women were all part of each of my live shows. I didn’t have a house to come back to and so I was always on the move. But I started distancing myself from the bad influence certain people had on me and I became myself again”. Raw and bold at the same time, Saske isn’t afraid of damaging his image. Being a part of the local music scene can be challenging and there will be times that people will judge you harshly; but he perseveres, giving attention to every detail and managing to keep his identity as a musician intact. He tries to experiment with various music genres because he doesn’t want to feel trapped in working with only one of them. He also tries to make collaborations that he deeply enjoys. “I need to be authentic. In my song “Το ξέρω μάνα” (“Mama I know”) I talk about my relationship with my own mother. People understand it and that’s the reason they identify with my music. The most important thing is to be yourself. I don’t understand how anyone can sing about situations they’ve never experienced”. And as far as the negative comments that every rapper making his debut in the music scene receives, he says while laughing: “I try to not offer people the excuse to hate me and be as “cringeless” as possible”.

30



Ο

ι φανς εκτιμούν την ειλικρίνεια και την απλότητά του και ο ίδιος τους το ανταποδίδει. «Χαίρομαι πολύ όταν βλέπω τους φανς μου. Πάντα κάθομαι και τους μιλάω και δεν θα πω "όχι" σε φωτογραφία. Ειδικά στη Χρυσούπολη, τα πράγματα είναι πολύ γλυκά. Η κοινότητα με στηρίζει και αυτό το νιώθω. Δεν είναι απλώς φανς για εμένα. Είναι το σπίτι μου και αυτό το στηρίζω περήφανα». Όσο για τα κορίτσια, σίγουρα ο γυναικείος πληθυσμός δεν μένει αδιάφορος. Μπορεί η ραπ σκηνή να αναφέρεται υποτιμητικά στις γυναίκες, ο ίδιος όμως υποστηρίζει πως τις αγαπά. «Ακόμα και στα κορίτσια, επιζητάω την απλότητα. Μου αρέσουν οι γυναίκες που είναι όμορφες γιατί απλώς είναι ανεπιτήδευτες. Ξέρω πως το ραπ χρησιμοποιεί σεξιστικές εκφράσεις, είναι όμως ένα κατάλοιπο του δρόμου. Από εκεί ξεκίνησε. Εγώ τις εκτιμώ και πιστεύω στην ισότητα των φύλων, όχι στην ανωτερότητα». Ως καλλιτέχνης δεν ακολουθεί τα trends, τα παρακολουθεί, αλλά παραμένει πιστός στην προσωπική του αισθητική. «Δεν κάνω συνεργασίες και lives απλώς για να τα κάνω και αυτό το ακολουθώ σε όλες τις πτυχές της ζωής μου. Δεν μου ταιριάζει να κάνω πράγματα αποκλειστικά για τα χρήματα. Σέβομαι αυτούς που το κάνουν, αλλά εγώ θέλω να παρουσιάσω μια νέα αύρα, μια νέα στάση ζωής. Κάθε καλλιτέχνης έχει το δικό του σύμπαν και όταν έρχεσαι σε επαφή με την τέχνη του, γίνεσαι κομμάτι αυτού του σύμπαντος. Πώς μπορείς να νιώσεις, αν ο καλλιτέχνης δεν είναι αληθινός;» Ο ίδιος πιστεύει πως απαραίτητο κομμάτι της τέχνης, πέρα από την ειλικρίνεια, είναι και ο λυρισμός. Είτε στο Instagram είτε στην πραγματική ζωή, η τέχνη χρειάζεται μια ωραιοποίηση και μια μικρή υπερβολή, όχι όμως ψέματα. Συζητώντας για τα χρήματα που αποφέρει η βιομηχανία της μουσικής και το κατά πόσο όσα βλέπουμε στα social media είναι αλήθεια, ο ίδιος αναφέρει πως η βιομηχανία της μουσικής ανθίζει, χρήματα και χορηγοί υπάρχουν και αν είσαι όντως διατεθειμένος να εργαστείς σκληρά, μπορείς να ζήσεις μια άνετη ζωή μέσα από αυτό. «Και εγώ πριν μπω στον χώρο, νόμιζα πως είναι όλα ψέματα. Τελικά δεν είναι». Αυτή την περίοδο ετοιμάζει με τη δισκογραφική του, την Offbeat Records, ένα μεγάλο tour σε όλη την Ελλάδα μαζί με τους Slogan, Illeoo, Wolf και Givi ενώ παράλληλα προετοιμάζει την κυκλοφορία ενός νέου κομματιού. Η ηλικία των 20 τον βρίσκει ανάμεσα σε studio ηχογράφησης και συζητήσεις, αλλά εκείνος έχει ένα πολύ συγκεκριμένο όνειρο: «Θέλω όταν μεγαλώσω να έχω μια κανονική, ήρεμη ζωή. Τώρα δεν μπορώ να το κάνω αυτό γιατί είμαι συνεχώς στο τρέξιμο, αλλά θέλω να φτάσω στο επίπεδο που θα ζω άνετα και ήρεμα, απολαμβάνοντας τους καρπούς όσων έχω καταφέρει». Και αν τον δεις ποτέ στον δρόμο, μίλησέ του, γιατί πίσω από την αυστηρή ταμπέλα του ράπερ κρύβεται ένας cool, αυθόρμητος και καθόλου απρόσιτος καλλιτέχνης!

“The “The most important thing to “Themost mostimportant importantthing thingisis isto to be be yourself. don’t understand beyourself. yourself.IIIdon’t don’tunderstand understand how how anyone can sing about howanyone anyonecan cansing singabout about situations situations they’ve never situationsthey’ve they’venever never experienced.” experienced.” experienced.”

“I“I appreciate the effortless “Iappreciate appreciatethe theeffortless effortless beauty. beauty. know that rap lyrics beauty.IIIknow knowthat thatrap raplyrics lyrics can can often be sexist towards canoften oftenbe besexist sexisttowards towards women, women, but that’s just the women,but butthat’s that’sjust justthe the street street talk influence. That’s streettalk talkinfluence. influence.That’s That’s where where started from. deeply whereitit itstarted startedfrom. from.IIIdeeply deeply value value them them and and I I believe believe in the value them and I believein inthe the equality equality of of the the two two sexes.” sexes.” equality of the two sexes.”

H

is fans appreciate his honest and simple stance and he tries to give back to them as much as he can. “I am extremely happy when I meet my fans. I always talk to them and we take photos together. Especially in my hometown, people are very sweet. I feel that this community really supports me. They are not just my fans; they are my home and I’m very proud of that”. The female audience seems to be interested in his music as well. Even if the rap culture offends women with derogatory comment, Saske claims that he loves them. “When it comes to girls I like them to be natural. I appreciate the effortless beauty. I know that rap lyrics can often be sexist towards women, but that’s just the street talk influence. That’s where it started from. I deeply value them and I believe in the equality of the two sexes”. As an artist, he has stopped following the trends; of course he keeps up with them but he tries to stay true to his personal aesthetic. “I refuse to collaborate with people just for the sake of doing it, and I try to do that in every aspect of my life. I don’t like my choices to be made only with money in mind. I respect the people who do it but I want to bring a new vibe, a new way of doing things. Every artist creates his own artistic world and by working with them you become part of this artistic world. How can you do that and manage to pass the message you want to the audience if your heart isn’t in it?”. Except for honesty, Saske believes that lyricism is also a very important part of art. He believes that whether it is on Instagram or in real life, art needs to be idealized a little. He believes in hyperbole but refuses to lie in his songs. Discussing the financial aspect of the music industry and if there is truth in the glamorous life portrayed through social media, he says that the industry is blooming. There is money and people are ready to invest in your talent but you have to be willing to work hard. Then you will be able to live a very comfortable life. “Before becoming part of the industry I believed that they were all lies. Apparently, they aren’t”. Nowadays, he and his record label, Offbeat Records, are working on his new album. An extensive Greek tour is in store for him with Slogan, Illeoo, Wolf and Givi by his side and he is also about to release a new song. The 20-year-old singer lives between the studio, recordings and meetings but his dream is very clear: “Growing up I want to have a normal, quiet life. My work is always taking me places and I can’t do that right now, but I am dreaming of a time when I’ll live comfortably and enjoy the results of what I have worked really hard for”. And if by any chance you run into him, be sure to talk to him, because behind the tough rapper persona, you’ll find a very cool, spontaneous and approachable artist!

IG: @saskepticism



ELENA SYRAKA THE MODERN DESIGNER INSPIRED FROM THE PAST Ευαίσθητη, δημιουργική, θαρραλέα. Η Έλενα Σύρακα προσπαθεί, μέσα απο τις δημιουργίες της, να αποτυπώσει το δικό της, προσωπικό όραμα, ορμώμενη από την κληρονομιά του αρχαίου ελληνικού πολιτισμού. Τη συναντήσαμε με αφορμή τη νέα της έκθεση LABYRINTH στο Μουσείο Μπενάκη και μας μίλησε για αυτή την πρόκληση, τη μελέτη και τη δημιουργική διαδικασία της νέας αυτής συλλογής.

Π

ώς προέκυψε η συνεργασία σου με το Μουσείο Μπενάκη για τη νέα σου έκθεση κοσμήματος, με τίτλο LABYRINTH; Με το Μουσείο Μπενάκη μάς συνδέει μια ξεχωριστή, ισχυρή σχέση. Η έκθεσή μου NOUR είχε πραγματοποιηθεί στο Μουσείο Ισλαμικής Τέχνης, αλλά η έκθεση κοσμήματος LABYRINTH στο Μουσείο Μπενάκη, στην Κουμπάρη, αποτελεί μια πολύ καθοριστική συνεργασία, γιατί γίνεται ένας κρίκος στην αλυσίδα ανθρωπιάς και κοινωνικής αλληλεγγύης του Μουσείου, αφού εντάσσεται στο πλαίσιο των Εκπαιδευτικών Προγραμμάτων του για ευπαθείς ομάδες συνανθρώπων μας. Η έκθεση έχει ως κεντρικό θέμα κι έμπνευση την ιστορία του Μινωικού και Μυκηναϊκού πολιτισμού. Πού ανέτρεξες για να βρεις στοιχεία για την έρευνά σου; Μελέτησα τον Μινωικό και τον Μυκηναϊκό Πολιτισμό σχεδόν τρία χρόνια. Ταξίδεψα στην Κρήτη, στην Κνωσό και στις Μυκήνες, επισκέφτηκα το Αρχαιολογικό Μουσείο Μυκηνών, το Αρχαιολογικό Μουσείο του Ηρακλείου και το Εθνικό Αρχαιολογικό Μουσείο στην Αθήνα. Οδηγός έμπνευσής μου τα εκθέματα των μουσείων, τα σύμβολα και ο αρχαίος ελληνικός πολιτισμός. Δούλεψα πάνω σε αυτά, κάνοντας δεκάδες σχέδια και καταλήγοντας σε αυτά που πλέον αποτελούν την έκθεση «LABYRINTH»: τριάντα τρία κοσμήματα-έργα τέχνης από χρυσό 18 καρατίων με διαμάντια, ρουμπίνια και ζαφείρια. Ποια στοιχεία του Μινωικού και Μυκηναϊκού πολιτισμού αποτέλεσαν τη βάση της έμπνευσής σου; Πώς κατάφερες να τα συνδέσεις με τη δική σου αισθητική; Η αρχική μου έμπνευση ήταν η τοιχογραφία από την αίθουσα των διπλών πελέκων, στο Ανάκτορο της Κνωσού. Η περίφημη «Μυκηναία», απίστευτη πηγή έμπνευσης. Η θεά των Όφεων, περίτεχνες λαβές από ξίφη, η κεφαλή του ταύρου, οι Σφίγγες πάνω σε ελεφάντινο κτένι. Όταν διεισδύω σε βάθος, μετά από μελέτη, κάνοντας τα σχέδια, αφήνω ένα χρονικό περιθώριο πριν την υλοποίησή τους, να τα επανεξετάσω και να τα αφουγκραστώ, τολμώ να κάνω αλλαγές χωρίς να φοβάμαι ότι αυτές μπορεί να με πάνε σε αδιέξοδο. Μόνο τότε, εκφράζομαι και αποτυπώνονται στο αντικείμενο η αισθητική και η προσωπικότητά μου. Τι υλικά χρησιμοποίησες για τη δημιουργία των κοσμημάτων σου; Υπάρχει κάποιο το οποίο χειρίστηκες για πρώτη φορά; Πάντα δουλεύω χρυσό, 18 καράτια και τις περισσότερες φορές διαμάντια λευκά και μαύρα. Στην έκθεση «LABYRINTH» πρόσθεσα ρουμπίνια και ζαφείρια. Με τα ρουμπίνια, κυρίως, ήθελα να αποτυπώσω τη δύναμη των χρωμάτων, των συναισθημάτων που μας δημιουργεί η Κνωσός.

Sensitive, creative and bold, Elena Syraka tries to capture her personal vision, a vision inspired by the ancient Greek heritage, into her own creations. We met her to talk about her new exhibition, LABYRINTH, that takes place at Benaki Museum and she tells us all about this challenge, and how the research and the creative process of this exhibition have been for her. INTERVIEW BY LAZAROS TZOVARAS SHOT BY BILL GEORGOUSSIS

H

ow did this collaboration with Benaki Museum for your new jewellery collection, named LABYRINTH, happened? We’ve always had a very special and strong bond with the Benaki Museum. My previous exhibition, NOUR, was held at the Museum of Islamic Art, but LABYRINTH, that is taking place at Benaki Museum, in Koubari Street is a very pivotal collaboration. The reason for that is that the museum creates links between humanity and social solidarity, since it is held under the auspices of the Educational Programmes for the vulnerable groups of people in our society. The exhibition is mainly inspired by the Mycenaean and Minoan civilizations, from which you also drew inspiration. Where did you trace the appropriate material while you were researching for your exhibition? I had been studying the Mycenaean and Minoan history for around three years. I travelled to Crete, Knossos and Mycenae and I visited the Mycenae Archaeological Museum, the Heraklion Archaeological Museum and the National Archaeological Museum of Athens as well. The Museum exhibits, symbols and the Ancient Greek civilization have been my source of inspiration and have also been guiding me through this process. I based my designs on what I had learned about these civilizations and I worked on them extensively in order to create the “LABYRINTH” exhibition consisting of thirty-three art pieces made from 18-karat gold, diamonds, rubies and sapphires. Which elements of the Mycenaean and Minoan civilizations were vital for the inspiration of your collection? How did you manage to merge these elements with your own aesthetic? Initially, I was inspired by a mural painted at the double-headed axe hall, of the Knossos Palace. Of course the famous mule of the Mycenaean woman, “Mykinea”, was also a great source of inspiration. As well as the “Snake Goddess”, ornate hilts of swords, the Minoan Taurus’s head, and the sphinx figures engraved on an elephantine hair comb. Usually I finish with my research and then I dive into the designing process. I try to leave a certain amount of time pass by before continuing with the implementation, because I want to be able to review and listen to my creation speak to me. I want to be free to make changes without the fear of maybe being led to a dead-end. Only then I can express myself, and my personality and aesthetic can be reflected in my creations. What materials did you use to make your jewellery? Is there a new material that you tried to induct to your creations? I always work with 18-Karat gold and mostly white and gold diamonds.At my “LABYRINTH” collection I added rubies and sapphires. By using the rubies especially, I wanted to capture what a vibrant and powerful feeling colours and Knossos itself can have on us. 34


Elena in Deux Hommes

Σ

ε δυσκόλεψε δημιουργικά αυτό το τόσο συγκεκριμένο θέμα της έκθεσης; Συνήθως τι αποτελεί έμπνευση για να δημιουργήσεις ένα κόσμημα; Το αντιμετώπισα ως καλλιτεχνική πρόκληση, όχι ως δυσκολία. Απολαμβάνω και θεωρώ πολύ ενδιαφέρουσα τη διαδικασία αποτύπωσης της έμπνευσής μου, που προέρχεται από το συγκεκριμένο θέμα. Πηγή έμπνευσης για τα κοσμήματά μου διαχρονικά είναι ο αρχαίος ελληνικός πολιτισμός. Αυτή η απίστευτη κληρονομιά που έχουμε με αυτή την ιδιαίτερη αισθητική! Όταν αναλογιστείς πόσους αιώνες πριν δημιουργούσαν αριστουργήματα, απλώς υποκλίνεσαι, εμπνέεσαι, δημιουργείς!

W

as it harder for you to creatively approach the specific theme of this exhibition? What does usually inspire you in order to create a jewellery piece? To be honest, I saw it more as an artistic challenge rather than a difficulty. I find it really interesting and enjoyable to be able to watch how my inspiration from this certain theme is reflected in my work. Throughout the years, I have always drawn inspiration from the Ancient Greek civilization, our incredible heritage that has such a unique aesthetic! When you realize that many centuries ago people created such masterpieces, you’re just in awe, you get inspired and you start creating! elenasyraka.com


I WANT THE TRUTH Shot by Haralampos Giannakopoulos (D-Tales) Fashion editor Lazaros Tzovaras Hair & Make up Kristel Toma Model Isa Coco (D Models) Digital retoucher Natalia Maragkou

All clothes by Zadig&Voltaire, Zadig&Voltaire Boutique


All clothes by Jil Sander Navy, Studio Avra


Παλτό/Coat Burberry, Attica, παπούτσια/shoes FILA, Fila Store


All clothes by Issey Miyake, Enny Monaco


Μαγιό/ swimsuit Eres, παλτό/coat sseinse, Collective



All clothes by SportMax, MaxMara Boutique


Παλτό/ coat sseinse, Collective


Παλτό/ coat Garcia, Collective, εσώρουχα/lingerie Eres, παπούτσια/ shoes Saucony, Saucony Store


Παλτό/ coat και σκουλαρίκια/Earrings TOM FORD, φούστα/skirt Ermanno Scervino όλα Linea Più


SAM McGUIRE

BOUGHT A TICKET TO THE WORLD H δουλειά του Sam McGuire, τον έχει οδηγήσει σε 50 πολιτείες και 43 χώρες, τις 30 από τις οποίες τις είχε επισκεφτεί πριν συμπληρώσει τα τριάντα του χρόνια. Αιχμαλωτίζει τις προσωπικότητες των θεμάτων του μέσα από δυναμικές και συναρπαστικές εικόνες, καθώς αυτές ξεχύνονται μέσα από έναν πολύχρωμο κόσμο. Μεγαλωμένος στο Midwest o Sam είναι αφοπλιστικός και αστείος και η θετικότητά του ξαφνιάζει τους ανθρώπους που φωτογραφίζει. Και τελικά, είτε βρίσκονται on set, είτε σε έναν παραλιακό δρόμο στις Μαλβίδες ή στη μέση του Ινδικού Ωκεανού, ο Sam καταφέρνει να αναδεικνύει τον πιο ειλικρινή εαυτό τους.

Sam McGuire’s work has taken him to all 50 states and 43 countries - 30 before he was 30. He captures his subjects’ personalities with powerful and exciting images as they crash through a colorful world. Raised in the Midwest he’s disarming and mischievously funny, his positivity takes people off their guard during shoots and whether it’s on a set, or a beachside roadway in the Maldives in the middle of the Indian Ocean, Sam brings out their most honest self. IG: @samuelmcguire


Aaron Chilen


Nick Garcia

Clint Walker


Rob Gonyon


Austyn Gillette


Ben Raemers


LEFT TO RIGHT Δερμάτινο παλτό Dries Van Noten, Sotris Leather coat Dries Van Noten, Sotris Πουά βαμβακερό πουκάμισο και γιλέκο σκακιέρα, Concept Store Art & Industry. Τιάρα, chocker και περικάρπιο δερμάτινο, Remember. Polka dots shirt and vest with chessboard print in cotton, Concept Store Art & Industry. Tiara, rings and leather bracelet, Remember. Τάνκ τοπ σε βαμβακερό ζέρσεϋ και φούστα απο βαμβάκι με lace-up λεπτομέρειες Helmut Lang, Attica. Βαμβακερή μαύρη μπλούζα Rick Owens FW14, Stylist’s studio, chocker και bracelete, Remember. Black tank top in mercerized cotton jersey with disconnected bottom and strap detail , skirt in cotton with lace-up detailing by Helmut Lang, Attica. Βlouse in cotton Rick Owens FW14, Stylist’s studio, chocker and bracelete, Remember.


THIS IS THE SOUND OF MY SOUL SHOT BY BILL GEORGOUSSIS (D-TALES) Fashion Editor Lazaros Tzovaras Hair Dimitris Sarantou (D-tales) Make up Vivian Katsari, Efi Ramone (D-Tales), Kristel Toma Photographer Assistants Natalia Maragkou, George Ntoumas Stylist Assistant Iliana Ekmetzoglou Models: Veronica, Britney, Gian Li, Stella, Daniel, Femke (ACE Models) Lorenzo, Diogo, Anja, Bianca (D Models) Christina (Agencia)


Μεταξωτή μπλούζα με φτερά, τοπ από βισκόζη και μεταξωτή κάπα φορεμένη σαν φούστα, Dimitri Zafiriou. Headpiece, βραχιόλια με καρφιά, δαχτυλίδια και γάντια, Remember. Ζώνη Lanvin SS13, Stylist’s studio Top with feathers in silk and viscose and cape with straps in silk worn as skirt, Dimitri Zafiriou. Headpiece and bracelets with studs, rings and gloves, Remember. Belt Lanvin SS13, Stylist’s studio.


Βαμβακερο t-shirt με ενίσχυση και ανοίγματα και φούστα απο πολυέστερ Comme des Garçons, Number 3. Βαμβακερό πουκάμισο, Vans. Δερμάτινο chocker με τρούκς, Remember. Ριγέ γκέτες και φιογκάκια, Concept Store Art & Industry. Headpiece απο μεταξωτή κορδέλα και τούλι, Stylist’s studio. Δερμάτινα παπούτσια με μεταλλικές αγκράφες Converse, Collective. Cotton padded T-shirt with cut outs and skirt from polyester Comme des Garçons, Number 3. Flannel shirt Vans. Leather black chocker with studs, Remember. Stripe socks Concept Store Art & Industry. Silk and tulle ribbon, styist’s studio. Leather shoes with metal buckles Converse, Collective.


BOY Καρό μάλλινο Τζάκετ με γούνινο γιακά, υφασμάτινο παντελόνι, πουκάμισο και μπλούζα από πολυέστερ, Antony Morato, Shop and Trade. Παπούτσια Nike, model’s own Plaid wool Jacket with fur collar, pants, shirt and blouse made of polyester, Antony Morato, Shop and Trade. Shoes Nike, model’s own GIRL Καρό βαμβακερό πουκάμισο, μάλλινη ζακέτα με φτερά και φόρεμα από πολυέστερ με δαντέλα, Liu Jo, Shop and Trade. Παπούτσια Dr Martens, Collective Plaid cotton shirt, wool cardigan with wings and dress made of polyester, Liu Jo, Shop and Trade. Shoes Dr Martens, Collective


Μαύρο μάλλινο παλτό, κοστούμι μάλλινο καρό και βαμβακερό πουκάμισο HUGO, Boss Stores. T-shirt με στάμπα, Remember. Black wool coat, checked suit in wool with plain check and cotton shirt HUGO, Boss Stores. T-shirt with stamp, Remember.


Τανκ τοπ σε βαμβακερό ζέρσεϋ και φούστα από βαμβάκι με lace-up λεπτομέρειες Helmut Lang, Attica. Μπλούζα βαμβακερή Rick Owens FW14, Stylist’s studio, καπέλο και τσόκερ Remember. Γκέτες Concept Store Art & Industry. Πουά Καλσόν Calzedonia, παπούτσια Vans. Black tank top in mercerized cotton jersey with disconnected bottom and strap detail , skirt in cotton with lace-up detailing by Helmut Lang, Attica. Jockey hat with studs, flower headpiece, leather chocker and bracelet, Remember. Βlouse in cotton Rick Owens FW14, Stripe socks, Concept Store Art & Industry. Polka dot tights, Calzedonia. Shoes, Vans.


Μαύρο φόρεμα από πολυέστερ, σπάντεξ και ελαστάνη με παγιέτες και αλυσίδες MM6 Maison Margiela, Studio Avra. Sequin trim cape dress in polyester, spandex and elastane and chain necklaces MM6 Maison Margiela, Studio Avra.



Βελούδινο μπολερό και ριγέ βαμβακερές γκέτες Concept Store Art & Industry. Κορμάκι από δαντέλα, Intimissimi. Μακριά φούστα από αλπακά, μοχέρ και μαλλί, MaxMara, MaxMara Boutique. Καρό πουκάμισο και παπούτσια Vans. Δερμάτινες ζώνες, στέκα, γάντια, τσόκερ και δαχτυλίδια, Remember. Black velvet bolero in polyester and stripe socks Concept Store Art & Industry. Lace body, Intimissimi. Checked shirt in cotton and shoes, Vans Long wraparound skirt in mohair, alpaca and wool blend with fringing on the front, MaxMara, MaxMara Boutique. Checked glove, headpiece with studs, rings and leather bracelet, Remember.


LEFT TO RIGHT Μάλλινο παλτό Christian Dior, Dior Boutique. Μπλούζα απο φτερά, βισκόζη και μετάξι Dimitri Zafiriou. Κολάν μαύρο με σχέδιο στο πλάι Remember και καλσόν με καρό Pied de Poule σχέδιο, Calzedonia. Wool coat Christian Dior, Dior Boutique. Top with feathers in silk and viscose Dimitri Zafiriou. Leggings in black with design on the side, Remember.Houndstooth tights, Calzedonia. Δερματινο μπουφάν και μαύρο κοστούμι HUGO, Boss Stores Leather jacket and black suit HUGO, Boss Stores


Ριγέ γκέτες και φιόγκακια με clip, Concept Store Art & Industry. Παπούτσια Converse, Collective. Stripe socks and bows with clip, Concept Store Art & Industry. Shoes Converse, Collective.


Εσώρουχα/ Underwear in cotton, Calvin Klein Jeans, Calvin Klein Jeans Store

Μπλούζα/ Blouse in cotton, Vans.


Παντελόνι μαύρο σκακιέρα απο πολυέστερ, Comme des Garçons, Number3. Δαχτυλίδι, μαύρο chocker και περικάρπια δερμάτινα με καρφιά και τρούκς, Remember. Black trousers in polyester with chessboard print, Comme des Garçons, Number3. Ring, black chocker and bracelets with studs in leather, Remember.


BOY All clothes by United Colors of Benetton, jockey hat Volcom, Shop and Trade GIRL All clothes by MWM, Shop and Trade, backpack Superdry, Shop and Trade


Πουκάμισο, φόρεμα με δυο layers και φούστα απο βαμβάκι και πολυέστερ σε Gingham καρό, Calvin Klein Jeans, Calvin Klein Jeans Store. Καρό βαμβακερό πουκάμισο, Vans. Βελούδινο μπολερό, Concept Store Art & Industry. Τούλινο φουρό, δερμάτινη ζώνη, τζοκεϊ καπέλο με καρφιά, τιάρα και κολάν ριγέ, Remember. Shirt, double layer dress in polyester and cotton and skirt in Gingham check, Calvin Klein Jeans, Calvin Klein Jeans Store. Flannel shirt, Vans. Velvet bolero, Concept Store Art & Industry. Sheath skirt in tulle, leather belt, jockey hat with stads, tiara and leggings with stripe print, Remember.


Βαμβακερή μπλούζα σκακιέρα,see through λευκό πουκάμισο και μαύρο chocker δερμάτινο με τρούκς, Remember. Blouse in cotton with chessboard print, see through white shirt an black leather chocker with studs, Remember.


Σακάκι καρό και ροζ τούλινο φουρό, Concept store Art & Industry. Φόρεμα και τοπ, Atelier Loukia. Headpiece Loukia x Ολγα Μέργου. Πουά Καλσόν, Calzedonia. Γάντια σκακιέρα, δαχτυλίδι και περικάρπιο δερμάτινο με τρουκς, Remember. Παπούτσια Converse, Collective. Checked blazer and pink sheath skirt in tulle, Concept store Art & Industry. Dress and top, Loukia. Headpiece Loukia x Olga Mergou. Polka dots tights, Calzedonia. Gloves with chessboard print, ring and leather bracelete with studs, Remember. Shoes Converse, Collective.



LEFT TO RIGHT All clothes by ELVIN, Prime Timers, shoes Diamond, Ministry of concrete. All clothes by Sisley, shoes PUMA, Puma Store. All clothes by model’s own. All clothes by MWM, Shop and Trade, shoes Diamond, Ministry of concrete. All clothes by MWM, Shop and Trade, Shoes PUMA, Puma store


Δερμάτινο Jacket με μεταλλικές αγκράφες Louis Vuitton, Louis Vuitton Boutique Leather Jacket with metal buckles Louis Vuitton, Louis Vuitton Boutique


Δερμάτινο biker παλτό Raf Simons AW 1997, κοστούμι από μεταξωτό ζακάρ Burberry Prosum AW 2007, τοπ δύχτι Raf Simons SS 2006, ENDYMA Archieve. Παπούτσια Vans Leather biker coat, Raf Simons AW 1997, Painted chevron silk jacquard suit, Burberry Prorsum AW 2007, Alternating drop-stitch tank top, Raf Simons SS 2006, ENDYMA Archive. Παπούτσια Vans


T-shirt με στάμπα,γάντια και τσόκερ, Remember. Μπλούζα βαμβακερή μαρινιέρα, Concept Store Art And Industry. Καρό φούστα και μαντό Marc Jacobs. Ζώνη, Stylist’s Studio. T-shirt with stamp, gloves and chocker, Remember. Mariniere blouse in cotton, Concept Store Art And Industry. Checked skirt and coat Marc Jacobs. Belt Stylist’s Studio.


Αδιάβροχο παλτό United Colors of Benetton. Μάλλινη μπλούζα και ζακέτα Liu Jo, Shop and Trade. Τούλινη φούστα Sisley. Aλυσίδες, μεταξωτή κορδέλα και headpiece, Stylist’s studio Trench coat United Colors of Benetton. Woolen blouse and cardigan Liu Jo, Shop and Trade. Tullin skirt Sisley. Chains, silk ribbon and headpiece, Stylist’s studio


Φόρεμα σε animal print από βισκόζη και ελαστάνη και βελούδινο μάλλινο tailored κοστούμι Tom Ford, Linea Piu. Γάντι από μετάξι, Stylist’s studio. Chocker με καρφιά, δερμάτινα περικάρπια και δαχτυλίδια, Remember. Παπούτσια, Vans. Animal print dress in viscose and elastane and velvet tailored suit in wool Tom Ford, Linea Piu. Silk gloves, Stylist’s studio. Chocker with studs, bracelets and rings, Remember. Shoes, Vans.


Sweater Diamond, Ministry of concrete


SPARKLY ALL DAY LONG

T

o STAR GLITTERS είναι το νέο must-have item της εταιρείας MAKE UP FOREVER. Η λάμψη και το glitter μονοπώλησαν τις πασαρέλες μόδας για φέτος και με αφορμή αυτό το trend, κυκλοφόρησε μια σειρά από powders, gels και strass που θα προσφέρουν έναν αέρα Hollywood στις εμφανίσεις σου. Το STAR GLITTERS είναι μικρά, πολύχρωμα αστεράκια που μπορείς να προσθέσεις στο make-up σου, στα μαλλιά σου αλλά και στο σώμα σου, αναβαθμίζοντας ένα καθημερινό σου σύνολο και αναδεικνύοντας την glam εκδοχή του εαυτού σου!

S

Star Glitters, Make Up For Ever (SEPHORA)

BEAUTY

TAR GLITTERS is the new must-have item that MAKE UP FOREVER has launched. As glow and glitter seem to monopolize runways this year, MAKE UP FOREVER got inspired by the trend and released a make-up line consisting of powders, gels and strass that will definitely add an air of Hollywood glamour to your every look. STAR GLITTERS are small multi-coloured stars that you can add to your make-up routine, your hair or body and upgrade your every day outfits, while becoming the most glamorous version of yourself!


Photographer: Paulo Ricca Make Up & Styling: Maria Papadopoulou Hair Stylist: Maria Papadopoulou with Bumble and bumble. (SEPHORA) Model: Caroline Hahn (THE HIVE)

FACE: Water Blend Face & Body Foundation No.Y225, Ultra HD Concealer No.R22, Make Up For Ever (SEPHORA)) EYES: Aqua XL Color Paint No.M-52, Star Glitters, Aqua Seal, Make Up For Ever (SEPHORA) LIPS: Artist Hydrabloom, Make Up For Ever (SEPHORA)

Sweatshirt, Adidas (adidas.gr) Fine merino wool turtleneck, UNIQLO (uniqlo.com)


T H E

P E R F E C T

G I F T

The perfect gift as the gifting season approaches, we know that you’re eager to find fresh, innovative ways to thank your loved ones. KOMONO has got you covered! KOMONO now offers the perfect gift boxes for him, for her, for all. Re-discover our favorite watches in a complete new packaging. The Moneypenny Black Rose - small, minimalist, elegant and as precious as designer jewelry. Made out of stainless steel with a glossy rose gold case and leather wristband, this little gem is sure to steal hearts. The Winston Regal’s luxurious leather wristband is a commanding design detail that elevates the watch’s classic appeal to new heights. A re-interpretation of the original KOMONO watch in stainless steel and Italian leather, this contemporary design piece is an instant hit. Since this is the season of giving, we have added an extra something with each watch. The Moneypenny Black Rose comes with a rose gold-plated bangle, the Winston Regal includes a cognac strap. That is our gift to you! The gift packages is available in KOMONO flagship stores and at selected retailers.

Komono concept stores : Thessaloniki - Paleon Patron Germanou 17 Tel : 2310 237870 | Larisa - Kouma 26 Tel : 2410 230622 Komono shop in shops : Prime Timers Stores – Chalandri | Glyfada | Peristeri | Psiri | Thessaloniki | Patra Contact Komono: T: +30 210 5765920 | komonostore@wescbb.com | www.komono.com | www.prime-timers.gr


OZON RAW IS IN YOUR HANDS

BUT ALSO ON: Instagram: @ozon_mag / Facebook: Ozon Magazine Official Page / Twitter: @Ozonmag / Snapchat: @ozon_mag

ADD RES SES

ADIDAS ORIGINALS - adidas.gr - Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α, 210 6837837 • ‘ALE - ale.com.gr - Αθήνα: The Mall Athens, Αν. Παπανδρέου 35, 211 0199635 - Μαρούσι: Διονύσου 25 – 27, 210 6140590 - Αγρίνιο: Παπασταύρου 43 & Δημοτσελίου, 26410 22608 - Πάτρα: Μαιζώνος 115, 2610 624603 - Θεσσαλονίκη: Mediterranean Cosmos, 2310 474387 • ANIMAL - ATTICA • ATTICA - Πανεπιστημίου 9, 211 1802600 - Golden Hall: Λ. Κηφισίας 37Α, 2111814000 • ATTR@TTIVO - attrattivo.gr - Μεταμόρφωση: Μεσογίτη και Σώρου 1 • BALENCIAGA ΒΟUTIQUE - balenciaga.com - Τσακάλωφ 28 • DEVERGO - devergo.com • DIGITARIA digitaria.gr • DOLCE & GABBANA - City Link: Σταδίου 4, 210 3356443 • EPONYMO E>More - Golden Hall: Λ. Κηφισίας 37Α - Μαρούσι: 210 6836980 • FOLLI FOLLIE GROUP • G-STAR RAW - Μαρούσι: Collective - Τhe Mall Athens: Αν. Παπανδρέου 35 - Γλυφάδα: Λ. Βουλιαγμένης 96 - Νέο Ψυχικό: Λ. Κηφισίας 268 • FRANKLIN & MARSHALL - franklinandmarshall.com - Γλυφάδα: Collective, Λ. Βουλιαγμένης 96 - Νέο Ψυχικό: Λ. Κηφισίας 268, Νέα Ερυθραία: Τατοΐου 102 • CONVERSE ALL STAR - converse.gr - Κηφισιά: KIX, Παναγίτσας 3 - Γλυφάδα: Collective, Λ. Βουλιαγμένης 96 - Νέο Ψυχικό: Λ. Κηφισίας 268 - Νέα Ερυθραία: Τατοΐου 102 • FREE SHOP- freeshop.gr - Βουκουρεστίου 50 • FREDDY - freddy.com - Golden Hall: Exclusive Store Λ. Κηφισίας 37Α • HERMÉS BOUTIQUE- hermes.com - Σταδίου 4 & Βουκουρεστίου 1, 210 3233715 • HOGAN - Κολωνάκι: Αναγνωστοπούλου 4, 210 3356493 - Μαρούσι: Golden Hall, Λεωφόρος Κηφισίας 37Α, 210 3356475 • HUGO BOSS - Κεντρική διάθεση: Αμερικής 19, 216 9002300 • ΚΑΛΟΓΗΡΟΥ- Πατριάρχου Ιωακείμ 4, Κολωνάκι 210 3356401 • LOUIS VUITTON - Βουκουρεστίου 19, 210 3613938 LUISA - luisaworld.com - Σκουφά 15, Κολωνάκι • MARC JACOBS - Ξάνθου 3, Κολωνάκι 210 3636030 - Golden Hall: Κηφισίας 37Α, Μαρούσι 210 6837792 • MAX MARA - maxmara.com - Αθήνα: Κανάρη 2, 210 3607300 • NEW CULT - newcult.gr - Γλυφάδα: Μεταξά 9, Μεταξά 11, Λ. Βουλιαγμένης 22 - Κορωπί: Κωνσταντίνου 210 • NOTOS COM - Καλυφτάκη 5, Κηφισιά, 211 1887164 • PRIME TIMERS LAB - Πρωτογένους 9, 210 3254580 • PUMA - Περιστέρι: Λ. Κηφισού 86-88 - Πειραιάς: Γρηγορίου Λαμπράκη 138, Κηφισιά: Λ. Κηφισίας 242 & Παναγίτσας - Πτολεμαΐδα: Βασιλίσσης Σοφίας 4 • REEBOK CLASSICS - reebok.com • SALVATORE FERRAGAMO - City Link: Σταδίου 4, 210 3356437 - Μαρούσι: Golden Hall – Λεωφόρος Κηφισίας 37Α, 210 3356477 • SAUCONY- Λ. Κηφισίας 296-300, Νέο Ψυχικό • SHOP & TRADE - Πειραιώς 222, Ταύρος, 210 3408400 • SUPERDRY STORE - The Mall Athens, Αν. Παπανδρέου 35 • SOTRIS - sotris.gr - Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α, 210 6837849 - Βουκουρεστίου 41 & Τσακάλωφ, 210 3639281 • TOD’S - Βουκουρεστίου 13, 210 3356425 - Golden Hall: Λ. Κηφισίας 37Α, 210 3356480 • VF HELLAS - vans.eu - Τhe Mall Athens, Αν. Παπανδρέου 35, 210 6198418 • WeSC BB - wesc.com - Γλυφάδα: Αρτέμιδος 2, 210 8941358 - Θεσσαλονίκη: Κούσκουρα 5, 2310 226248 • ZADIG & VOLTAIRE - Βουκουρεστίου 13, 210 3640222


P.L.US P E O P L E

FA S HI O N

L I K E

ROOM

U S

S E RVI C E

Photos: Pinelopi Gerasimou

THESSALONIKI - EDITION - 31st OCTOBER 2018



Komono concept stores : Thessaloniki - Paleon Patron Germanou 17 Tel : 2310 237870 | Larisa - Kouma 26 Tel : 2410 230622 Komono shop in shops : Prime Timers Stores – Chalandri | Glyfada | Peristeri | Psiri | Thessaloniki | Patra Contact Komono: T: +30 210 5765920 | komonostore@wescbb.com | www.komono.com | www.prime-timers.gr


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.