Los estudios de traducción e interpretación basados en corpus: Segunda convocatoria / Second call

Page 1

Call for papers – Segunda convocatoria

(English version: p. 4)

I Coloquio Hermēneus. Los estudios de Traducción e Interpretación basados en corpus Facultad de Traducción e Interpretación de Soria (Universidad de Valladolid), 26 y 27de marzo de 2014

http://coloquiohermeneus.blogs.uva.es/

El proyecto Hermēneus inaugura una serie de coloquios con un encuentro científico dedicado a los Estudios de Traducción e Interpretación basados en corpus. El objetivo de este primer coloquio es reunir a especialistas de las universidades españolas, pero también del resto de Europa y del mundo, que han venido trabajando para posibilitar los significativos avances de los últimos años en el diseño, compilación y accesibilidad de corpus y otros recursos lingüísticos y los avances en las tecnologías para acceder a ellos y explotarlos.[Ver presentación completa del coloquio]. Serán bienvenidas / welcome / bienvenues / willkommen / benvindas aquellas propuestas de comunicación (20’) o pósters que se inserten (aunque no exclusivamente) en alguna de las siguientes áreas temáticas [ver descripción completa de las áreas]: 1. La rama descriptiva de los Estudios de Traducción basados en corpus. 2. La rama aplicada de los Estudios de Traducción basados en corpus. 3. Corpus y estudios contrastivos, descriptivos o aplicados. 4. Los Estudios de Interpretación basados en corpus. 5. Diseñando mapas: el panorama de los Estudios de Traducción basados en corpus en áreas lingüísticas o culturales concretas.

I Coloquio Hermēneus

Página 1


6. Los corpus como nexo entre disciplinas y entre el mundo académico y la profesión. 7. ¿Cómo divulgar los resultados de investigación en Estudios de Traducción y en Estudios de Interpretación basados en corpus?

Interpretación Lenguas de las comunicaciones y pósters Ha confirmado su participación Miriam Seghiri Domínguez (Universidad de Málaga) como moderadora de la mesa redonda “A pie de obra: Del gran proyecto de compilación de corpus al corpus ad-hoc: Procesos de compilación y posibilidades de trabajo con corpus en investigaciones de diferentes niveles de complejidad”. Contamos como conferenciantes invitados con Josep Marco Borillo (Universitat Jaume I), Gloria Corpas Pastor (Universidad de Málaga) y Sara Laviosa (Università degli Studi di Bari Aldo Moro, IT) [Ver títulos confirmados]. Está prevista la publicación de un libro multimedia con los trabajos de calidad generados en el marco del coloquio, así como un libro en formato tradicional con una selección de trabajos. La inscripción da derecho a un ejemplar del libro multimedia. El plazo de presentación de propuestas, a través del formulario web, está abierto hasta el 30 de noviembre de 2013. Los requisitos están especificados en la propia página del formulario. La aceptación de las propuestas se comunicará a partir del 16 de diciembre de 2013. La inscripción tendrá lugar entre el 30 de noviembre de 2013 y el 10 de marzo de 2014. Antes del 15 de febrero

Del 16 de febrero al 10 de marzo

UVa participante

90€

120€

Resto de participantes

120€

150€

Uva asistente

40€

60€

tarifas


(estudiantes) Resto de asistentes

70€

90€

El día 26 tendrá lugar una visita guiada por Soria así como la cena del coloquio (precio entre 25 y 35€). Quienes lo deseen pueden reservar plaza para la cena a través del formulario web de inscripción. Información sobre llegada a Soria y alojamiento disponible aquí.

Comité científico

Ignacio Ahumada (Consejo Superior de Investigaciones Científicas), Alberto Álvarez Lugrís (Universidade de Vigo), Anabel Borja Albí (Universitat Jaume I), Jenny Brumme (Universitat Pompeu Fabra), Antonio Bueno García (Universidad de Valladolid), María Teresa Cabré Castellví (Universitat Pompeu Fabra), Purificación Fernández Nistal (Universidad de Valladolid), Isabel García Izquierdo (Universitat Jaume I), Gloria Corpas Pastor (Universidad de Málaga), Sylvia Hansen-Schirra (Universität Mainz, Germesheim), Sara Laviosa (Università degli Studi di Bari Aldo Moro), Marie Claude L’Homme (University of Montreal), Josep Marco Borillo (Univesitat Jaume I), Miriam Seghiri (Universidad de Málaga), Jeremy Munday (The University of Leeds), Maeve Olohan (The University of Manchester), Ulrike Oster (Universitat Jaume I), Rosa Rabadán (Universidad de León), Maribel Tercedor (Universidad de Granada), Jorge Vivaldi Palatresi (Universitat Pompeu Fabra), Kim Wallmach (Wits University, South Africa), Federico Zanettin (Università degli Studi di Perugia)

Comité organizador

María Teresa Sánchez, Susana Álvarez, Verónica Arnáiz, Teresa Ortego, Rosa Fernández, Leticia Santamaría. Colabora: Comité de Redacción de Hermēneus. Consultas a través de coloquio.hermeneus.trad@uva.es o nuestro formulario de contacto en el sitio web del Coloquio. Disponible también el texto de la primera convocatoria

.


Call for papers – second call

I Hermeneus Conference. Corpus-Based Translation and Interpreting Studies

Department of Translation and Interpreting of Soria (University of Valladolid), 26 and 27 March 2014

http://coloquiohermeneus.blogs.uva.es/

Project Hermeneus is inaugurating a series of conferences of a scientific nature centered on corpus based translation and interpreting studies. The goal of the initial conference is to unite specialists from Spanish universities and from institutions worldwide who have been working toward significant advances during the last few years in the design, compilation and accessibility of corpora and other linguistic resources and in the technological advances necessary to access and exploit these resources. [See complete presentation of the conference.]

Paper proposals (20’) or posters in the following thematic areas (although not exclusive to) will be welcome / bienvenidas /

bienvenues / willkommen / bem-vindas [see complete description of the areas]: 1. 2. 3. 4. 5.

The descriptive branch of corpus-based Translation Studies. The applied branch of corpus-based Translation Studies. Corpus and contrastive, descriptive or applied studies. Corpus-based interpreting studies. Designing maps: the panorama of corpus-based Translation Studies in specific linguistic or cultural areas. 6. Corpora as a connection between disciplines and between the academic world and the professional. 7. Proposals for the dissemination of research results in corpus-based Translation and Interpreting Studies

InterpretaciĂłn Official languages of papers and posters


Miriam Seghiri Domínguez (University of Málaga) has confirmed her participation as moderator of the Round Table “On site: From the compilation project from corpus to corpus ad-hoc: Processes of compilation and possibilities of work with corpora in research at different levels of complexity.” Josep Marco Borillo (University Jaume I), Gloria Corpas Pastor (University of Málaga), and Sara Laviosa (University degli Studi di Bari Aldo Moro IT) have accepted as invited guest speakers [See confirmed titles]. The publication of an electronic multimedia book of selected papers from the conference is planned, as well as a selection of papers in a traditional format. Registration includes a copy of the multimedia book. The deadline for proposals, which may be made through the web registration form, is 30 November 2013. The requirements are specified on the registration form page.

Acceptance of proposals will be notified beginning on 16 December

2013. Registration will be from 30 November 2013 through 10 March 2014.

Fees University of Valladolid participant All other participants University of Valladolid attendees All other attendees

90€

From 16 February to 10 March 100€

110€ 40€

130€ 50€

70€

80€

Before 15 February

A guided tour of Soria and a conference dinner will be held on the 26th March (25-35€). If you would like to attend the dinner, please fulfill the registration form. Further information about the venue and accommodation is available here.

Scientific committee Ignacio Ahumada (Consejo Superior de Investigaciones Científicas), Alberto Álvarez Lugrís (Universidade de Vigo), Anabel Borja Albì (Universitat Jaume


I), Jenny Brumme (Universitat Pompeu Fabra), Antonio Bueno García (Universidad de Valladolid), María Teresa Cabré Castellví (Universitat Pompeu Fabra), Purificación Fernández Nistal (Universidad de Valladolid), Isabel García Izquierdo (Universitat Jaume I), Gloria Corpas Pastor (Universidad de Málaga), Sylvia Hansen-Schirra (Universität Mainz, Germesheim), Sara Laviosa (Università degli Studi di Bari Aldo Moro), Marie Claude L’Homme (University of Montreal), Josep Marco Borillo (Univesitat Jaume I), Jeremy Munday (The University of Leeds), Maeve Olohan (The University of Manchester), Ulrike Oster (Universitat Jaume I), Rosa Rabadán (Universidad de León), Miriam Seghiri Domínguez (Universidad de Málaga), Carsten Sinner (Universität Leipzig), Maribel Tercedor (Universidad de Granada), Jorge Vivaldi Palatresi (Universitat Pompeu Fabra), Kim Wallmach (Wits University, South Africa), Federico Zanettin (Università degli Studi di Perugia)

Organizing committee

María Teresa Sánchez, Susana Álvarez, Verónica Arnáiz, Teresa Ortego, Rosa Fernández, Leticia Santamaría. With the collaboration of the Editorial Committee of Hermeneus. Queries may be made at coloquio.hermeneus.trad@uva.es or through the web registration form on the web site of the conference. The text of the first call for papers is also available

.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.