Master's Report 2021-2022

Page 1

院長 報告 MASTERʼS REPORT 晨興 書院 2021-2022 Morningside College

Morningside College at The Chinese University of Hong Kong was established in 2006 with generous donations from the Morningside Foundation and Morningside Education Foundation Limited for the purpose of accommodating 300 students on a fully residential and communal dining basis.

The Morningside College Master’s Report is published annually and is circulated to all members of the University and College communities. General correspondence concerning the Report should be sent to the College Office, Morningside College, The Chinese University of Hong Kong, Shatin, New Territories, Hong Kong, or by e-mail to morningside@cuhk.edu.hk.

香港中文大學晨興書院於 2006 年在晨興基金會及晨興教育基金有限公司的慷慨捐 助下正式成立,為 300 名學子提供一個全宿共膳的學習環境。 晨興書院每年均出版《院長報告》,派發予大學和書院的所有成員。有關本報 告的一般查詢,請致函香港新界沙田香港中文大學晨興書院辦公室,或電郵至 morningside@cuhk.edu.hk。
02 08 12 CONTENTS 目錄 MASTER’S MESSAGE 院長致辭 MASTER’S LIST 院長榮譽狀 THE COLLEGE 書院簡介 ADMISSIONS 新生概覽 STUDENT LIFE 書院生活 GENERAL EDUCATION 通識教育 SERVICE LEARNING 服務學習 ATHLETICS 體育運動 FINANCE 財務狀況 COMMITTEE OF OVERSEERS & ASSEMBLY OF FELLOWS 院監會及院務委員會 WITH GRATITUDE 鳴謝 PERSONNEL 行政人員 02 06 08 10 12 16 18 19 20 22 26 28

MASTER’S MESSAGE

院長致辭

I arrived at Morningside shortly before Christmas 2018; LALLA and our two dogs arrived about a week later. We were all made most welcome as the four, newest members of the College community, and it was immediately obvious that we could not have come to a friendlier place; it did not take much longer to discover that Morningside is distinctive for many other reasons besides. Not only does it feel very special to those of us who live here but it is also seen as being different across the wider university. Part of that is of course because it is a very small, and fully residential, college. Part is because it is so international. Yet it would be perfectly possible to be both those things without being like Morningside. In a few brief years, the Fellows and Members, the college staff, and our students have, between them all, created something that was envisioned by our donors and Overseers but could only be realised by those who live and work here: a genius loci that has held us together through the extraordinary set of challenges from which I dare to hope we are finally emerging. Now, as I write this, almost all of ‘our’ first generation of studentsthose who welcomed us in 2018 – have graduated and left. We miss them very much. But their spirit remains, despite all the ups and downs of the last three years. Morningside is still a most special place, and it has welcomed this year’s new arrivals, including ARLO, our very boisterous new puppy, just as it welcomed us.

When we held the first communal hall of the year on September 8th 2021 it was our first for the better part of two years. It was an immensely happy moment. There were smiles everywhere. How lovely it is to see real, smiling faces after such a long period of seeing only masks, however smiley the eyes above may be. Morningside Hall was a familiar setting for some and a complete novelty for others but I don’t think that anyone there could have missed the sense of delight that radiated from a community reassembled. That sense of celebration continued when Morningsiders and their families gathered for the university’s 90th Congregation (and my own first officiating as a Pro-Vice-Chancellor) and Morningside’s 9th College Graduation Ceremony in November, and in early December we had our first Formal Hall for over 800 days. After such a wonderful start, what could possibly go wrong with the year? Sadly, we all know: Hong Kong was devastated by its fifth wave of Covid.

Once again, the university asked all its residents who could go home to do so, and took steps to minimise the daily flow of people to and from the campus. Teaching reverted to online only. Staff worked from home so far as possible, and the hostels no longer welcomed visitors. Mask-wearing and regular disinfection were essential routines. It wasn’t fun, but it worked. Campus numbers dropped to around 4,000 residents, and slowly declined thereafter; fewer than 150 are known to have contracted Covid, far below the infection rate across the city more generally.

All this means that our constant and progressive adaption of what we do – and of how we do it – has continued as the pandemic situation and the University’s teaching modes themselves change. This process has been an ever-present challenge for PROFESSOR ANN HUSS and her GE team and something of a baptism of fire for our Junior Fellows. They rose to the challenge – indeed they clearly thrived – and we said farewell to them, with gratitude and admiration inevitably mixed with sadness, as they moved on to the next stages in their careers: MARYELLEN STOHLMAN-VANDERVEEN and NORA MA to graduate study in the UK, while JULIET LEVESQUE is staying in Hong Kong. The last of the resident tutors who were here with us through the most difficult days of 2019 have also left Morningside to take important steps in their careers –SHANE TSAO to a postdoctoral position at the NIH in Bethesda and ROCKY ZHU to a Japan Foundation Fellowship in Tokyo.

The College once again came through all this with flying colours, and memorable achievements at all levels. There were 76 names on this year’s Master’s List for academic achievement – 25% of all our students. Our Fellows also sparkled: Nature Biotechnology identified PROFESSOR ROSSA CHIU as one of the world’s top twenty translational researchers, while PROFESSOR YEN JOE TAN received a Croucher Foundation Innovation Award (an achievement shared with a group of distinguished Morningside Fellows), and DR CHRISTOPHER SEE received the Faculty of Medicine’s Education Award for 2022. We, and our students, are very lucky to have them. You will see more of what we have collectively achieved as you read through this report. Once again it illustrates what inspiration, commitment, and sheer ingenuity can achieve despite the obstacles that we have had to face.

2

In a few brief years, the Fellows and Members, the college staff, and our students have, between them all, created something that was envisioned by our donors and Overseers but could only be realised by those who live and work here: a genius loci that has held us together through the extraordinary set of challenges from which I dare to hope we are finally emerging.

Academic life ebbs and flows. Every new year’s student intake infuses us with fresh possibilities, and each year’s graduates take something of us out into the wider world. Our Fellowship also changes and self-renews. During this year we bid farewell to three Fellows – PROFESSOR ROSSA CHIU, DR JULIE CHIU and PROFESSOR KELVIN MIU – and to three of our Members, MS DORA DAI, DR NG YUEN KENG, and MR LAM HO MAN. I am grateful to them all for their contributions to Morningside and, as ever, emphasise that this should be au revoir rather than adieu. And we welcomed PROFESSOR ELIZA MIK and DR SALLY SUN, who joined us as Fellow and as Member this year.

Morningside is immensely fortunate to have such an engaged and imaginative Committee of Overseers. The pandemic has once more restricted our ability to get together as we would like, but it has by no means disconnected us. Their wise counsel, and the remarkable and thoughtful generosity of our donors, has seen the College successfully through another extraordinarily difficult time. I thank them all and, at the same time, I thank all the academic and administrative members of the Morningside team who have turned that advice and support into action. I am grateful to each and every one of them, and am proud to be working with them.

“What a year” is a phrase that has practically become a fixture in my Master’s Reports. I look forward to deploying it again next year, but in a quite different context. What an extraordinary year it will be when everything goes smoothly as planned: here’s hoping!

3
猶記得我是在 2018 年聖誕節前抵達晨興書院,而 LALLA 與 我們的兩隻愛犬則在一周後到達,我們一家四口得到書院 上下的親切接待,讓我們充分感受到這裡友善的氣氛,我 們亦很快發現晨興書院種種與眾不同之處。這不單是因為 住在晨興才感受得到,晨興所擁有的特質放諸中大亦是非 常特別。原因之一固然是晨興是採用全宿模式、規模較小 的書院,另一原因則是它非常國際化。不過即使兼得這兩 大特色,亦不一定如晨興這麼與眾不同。僅僅數年間,憑 藉院務委員、書院成員、書院職員和同學的努力,晨興漸 漸成為了善長和院監會成員願景中的書院。這一切全靠在 此生活和工作的晨興人不斷付出才能實現。這裡獨特的精 神面貌將晨興上下凝聚在一起,大家齊心應對各種特殊挑 戰,令我確信我們最終必定能克服所有難關。下筆撰寫本 文時,幾乎所有我所遇見的「第一代」晨興學生,即 2018 年 迎接我們到來的學生,都已經畢業離開校園了,讓我們想 念不已。經歷過去三年的風風雨雨,他們所展現的晨興精 神至今仍在。晨興書院依然是一個非常特別的地方,本年 度我們一如既往歡迎新加入的晨興人,亦很高興迎來我家 活潑好動的小狗 ARLO。 於 2021 年 9 月 8 日,我們舉行了自疫情以來的首次書院共 膳,那是過去兩年來最令人歡欣的晚上。當天在場的師生都 充滿喜悅,這段日子長期戴著口罩,即使從眼睛透出多少笑 意,仍不及看到大家展露的燦爛笑容來得真摯。晨興書院宴 會廳對部分人來說是再熟悉不過的地方,也有人對這裡充滿 新鮮感,不過可以肯定的是大家都會懷念這次聚首一堂的時 光,我亦非常高興能成為當中的一份子。這歡欣的氣氛一直 延續到 11 月,莘莘學子與家人一同出席第 90 屆中大學士學 位頒授典禮(這亦是我首度以大學副校長身分主持的典禮)及 第九屆晨興書院畢業典禮。而在 12 月初,我們相隔逾 800 天 終於舉行了首個高桌晚宴。有了這樣美好的開始,我們滿心 以為往後一年不會有甚麼問題吧?可惜的是,香港之後迎來 了第五波疫情,社區再度遭受新型冠狀病毒肆虐。 有見及此,大學再次呼籲所有宿生盡量遷離宿舍返回家 中,並採取多項措施減少每天進出校園的人流。除所有課 堂改為網上形式進行外,同時鼓勵員工盡可能留在家中工 作,宿舍亦謝絕訪客到訪,而佩戴口罩及定期消毒則成為 常規措施。這些安排雖然有所不便,但確實奏效。措施實 行後,校園宿生數目下降至 4,000 人,隨後亦進一步減少, 而已知的新冠病毒病確診人數則少於 150 人,感染率遠低 於本地整體數字。 這意味著,因應疫情持續及大學授課形式改變,我們需要 不時主動採取適當措施回應。對於何素楠教授及其通識教 育團隊來說,這過程是曠日持久的重大挑戰,亦是對通識 教育導師的艱巨試煉。不過即使困難重重,他們仍能迎 難而上、堅定前行。今年三位通識教育導師亦辭別晨興: MASTER’S MESSAGE 院長致辭 4

務熱忱,我謹此祝願他們在新領域取得非凡成就。 本年度書院繼續在各方面取得出色表現,成就令人喜出 望外。今年共有 76 位成績優異的同學獲頒「院長榮譽狀」, 佔整體學生人數百分之二十五。此外,我們的院務委員同 樣表現出眾:趙慧君教授榮獲《自然生物技術》期刊評選為

全球 20 位頂尖轉化研究科學家之一;陳衍佐教授榮獲裘槎

基金會頒授「裘槎前瞻科研大獎」(以往有多位晨興院務委

員亦曾獲得此殊榮);施由鴻博士則榮獲 2022 年度醫學院 「卓越教學獎」。各位將可在本報告閱覽書院成員的各項成 就,我們很榮幸能夠與如此優秀的人才共事與學習。這些 成就見證了憑藉創新靈感、竭誠努力及獨創性,我們就能 排除萬難,達成理想目標。 在學術生涯中,新舊交替乃是常態。每年的新生都為書院

MIK

入創意活力。雖然我們再次受疫情所限,未能隨心相聚, 但我們的聯繫並沒有因而中斷。全賴院監會各成員的睿智 灼見,以及善長的慷慨資助,讓書院能夠順利度過另一段 艱難時刻。在此我衷心感謝院監會與書院一直同行,亦感 謝晨興上下的學術及行政團隊,齊心將所獲的支持和寶貴 意見化為實際行動,實現書院的發展計劃,我亦為能夠與 各位優秀成員共事引以為榮。 「過去一年真叫人難忘!」已成為我在院長報告中的常用語 句,我期待新一年在後疫情時代重新出發,成就更多難忘 經歷。讓我們保持信念,希望來年一切順利,能夠按原定 計劃實現所有目標!

當中范美侖及馬欣華赴笈英國進修,而李慧姿離任後則會 留港發展。在 2019 年最艱辛的日子裡,一直陪伴我們的幾 位宿舍導師亦已離開書院,向其事業夢想出發,包括曹習 恩將於美國貝塞斯達的國家衞生院出任博士後職位,竺佳 庚則獲日本國際交流基金會資助赴東京研究。離別難免令 人傷感,但我們仍衷心感謝他們對書院所作出的貢獻和服
僅僅數年間,憑藉院務委員、書院成員、書院職員和同學的努力,晨興漸漸 成為了善長和院監會成員願景中的書院。這一切全靠在此生活和工作的晨興 人不斷付出才能實現。這裡獨特的精神面貌將晨興上下凝聚在一起,大家齊 心應對各種特殊挑戰,令我確信我們最終必定能克服所有難關。
注入全新的無限可能,而每年的畢業生則會將在書院的所 學所得帶到更廣闊的世界。同樣地,我們的院務委員亦有 所更替,本年度辭別我們的院務委員有三位,分別是趙慧 君教授、趙茱莉博士及繆啟基教授,而離任的書院成員 亦有三位,包括戴佩華女士、伍儒敬博士及林浩文先生。 我謹此感謝他們對晨興書院的種種付出,我相信未來總有 機會再次相見。與此同時,本年度我們很高興
5
ELIZA
教 授及孫莉博士加入晨興,分別成為院務委員及書院成員。 晨興十分榮幸獲院監會全力支持,得以持續為書院發展注

MASTER’S LIST 院長榮譽狀

YEAR GPA OF 3.5 OR ABOVE 學年平均績點達3.5或以上

Yerzhan ABDRAKHMANOV

Electronic Engineering 電子工程學

Munissa ADKHAMOVA Computer Science 計算機科學

AUNG Hein Thant Mathematics 數學

CHAN Chak Fu 陳澤賦 Medicine 醫學

Gretl CHAN 陳安妍 Medicine 醫學

Jamie CHAN 陳曉晴 Laws 法學士

CHAU Ying Lee 周盈俐 Cultural Management 文化管理

CHEN Ruizhe 陳睿哲 Mathematics 數學

CHEN Sin Yu 陳倩茹 Integrated BBA Programme 工商管理學士綜合課程

CHEN Tianrui 陳天瑞 Economics 經濟學

CHEUNG Hei Yin 張僖彥 Laws 法學士

Cyril CHIN 陳文俊 Earth System Science 地球系統科學

Ivan CHIU 趙力群 Medicine 醫學

CHOI Ching Lam 蔡青琳 Artificial Intelligence: Systems & Technologies 人工智能:系統與科技

CHOW Hin Ching 周衍正 Medicine 醫學

CHOW Shun Yan 周信恩 Medicine 醫學

Nalini DHIMAN Integrated BBA Programme 工商管理學士綜合課程

FENG Weihan 馮韋涵 Global Economics & Finance 環球經濟與金融

Anna FUGLSANG 李昀恩 Government & Public Administration 政治與行政學

Sindy FUNG 馮芷瑩 Economics 經濟學

FUNG Tsun Kit 馮峻傑 Journalism & Communication 新聞與傳播學

GAO Jiacheng 高嘉成 Risk Management Science 風險管理科學

Yuki HA 夏語茜 Government & Public Administration 政治與行政學

Lucas HERNANDEZ ECHANIZ Integrated BBA Programme 工商管理學士綜合課程

HUI Wing Lam 許穎琳 Translation 翻譯

Horace HUNG 洪子康 Physics 物理

Zofia HWA 華德心 Psychology 心理學

Anna IP 葉天慧 Government & Public Administration 政治與行政學

JEE Yunhee Integrated BBA Programme 工商管理學士綜合課程

JONATHAN 黃裕添 Architectural Studies 建築學

Serena JONG 楊筆雯 Linguistics 語言學

Pavel KOVALENKO Information Engineering 信息工程學

KUAN Chit Yau 官哲佑 Biomedical Engineering 生物醫學工程學

KUO Yu Hao 郭祐豪 Integrated BBA Programme 工商管理學士綜合課程

KYAW Shin Thant Artificial Intelligence: Systems & Technologies 人工智能:系統與科技

LAI Hang Man 黎杏紋 Anthropology 人類學

LAI Hoi Ting 黎凱婷 Psychology 心理學

Ryan LAM 林納言 Integrated BBA Programme 工商管理學士綜合課程

LAU Hiu Tung 劉曉童 Psychology 心理學

LAW Wan Sze 羅藴詩 Sociology 社會學

LEE Chung Yin 李宗諺 Mathematics 數學

LEE Guan Tone 李冠通 Medicine 醫學

Theodore LEUNG 梁綽軒 Laws 法學士

Christie LEUNG 梁婧珩 Laws 法學士

6

LI Ruxuan 李如軒

Computer Science 計算機科學

MA Yu Sum 馬如心

English Studies & English Language Education 英國語文研究及英國語文教育

Eugene MOK 睦裕鎮

Integrated BBA Programme 工商管理學士綜合課程

Myles NG 黃忠文 Economics 經濟學

Daniil OGNEV

Artificial Intelligence: Systems & Technologies 人工智能:系統與科技

Phimbun PHANPHRUK 楊儀琳 Integrated BBA Programme 工商管理學士綜合課程

Phutanate PISUTSIN Electronic Engineering 電子工程學

Yurii RUZIN Molecular Biotechnology 分子生物技術學

Inigo SATRIA

Architectural Studies 建築學

Tayyab SHAHZADA Medicine 醫學

Goran SHIAO 邵柏均 Global Studies 全球研究

Greta SIU 蕭曉琳 Physics 物理

Abigail SORYAL Global Studies 全球研究

Endria TAI 戴學琳 Medicine 醫學

TANG Tiebing 唐鐵冰 Electronic Engineering 電子工程學

Darina TELGARINA

Integrated BBA Programme 工商管理學士綜合課程

Adil TOKTAROV Computer Science 計算機科學

Yerlan TURTAYEV Mechanical & Automation Engineering 機械與自動化工程學

Danna VARGAS Public Health 公共衞生

Letizia WAN 尹惠加 Integrated BBA Programme 工商管理學士綜合課程

Matthew WONG 黃景泰 Japanese Studies 日本研究

WONG Po Chai 王報齎 Mathematics 數學

XIN Di 辛迪 Sociology 社會學

Alan YAO 姚伊行 Medicine 醫學

YEON Suan Journalism & Communication 新聞與傳播學

Arooba YOUNAS Geography & Resource Management 地理與資源管理學

YU Jilin 余紀霖 Electronic Engineering 電子工程學

YU Kejing 余可菁 Mathematics 數學

ZHANG Tongming 張桐銘 Integrated BBA Programme 工商管理學士綜合課程

ZHANG Yuanchi 張遠馳 Anthropology 人類學

Zhamilya ZHIRENOVA Biomedical Sciences 生物醫學

ZHU Jiaqi 朱佳祺 Journalism & Communication 新聞與傳播學

7

The College continued to nurture interesting conversations online and in the classroom this year. Students engaged with the work of MIRA SETHI, the author of this year’s One Book Programme selection Are You Enjoying? (Bloomsbury, 2021) in the freshmen seminar, Current Dilemmas and Their Histories. In November, the College celebrated the graduating Class of 2021 at the 90th Congregation for the Conferment of Bachelor’s Degrees. The Master commended the achievements of 69 graduating Morningsiders. Graduates NATARIE TSU (Public Health) and STEVE MAK (Linguistics) addressed the audience. We ended 2021 on a high note with a Formal Hall Dinner on December 2. Students were thrilled to be back together in their college gowns to celebrate the end of term.

In February 2021, Mira Sethi returned virtually to judge the annual Morningside Photography Competition, the themes of which – past, present, future – were inspired by her short story collection. Sethi’s work also inspired the College’s first art exhibition, titled “Not Just a Selfie: Inquiries of the Present” and curated by Junior Fellow JULIET LEVESQUE. An interview with Sethi was published in the Morningside Magazine and a recording of a conversation between Sethi and Junior Fellow MARYELLEN STOHLMAN-VANDERVEEN was uploaded to the College’s YouTube channel.

In May, the Class of 2022 was celebrated in the Student Common Room during a Photo Day event organized by the Morningside College Student Union.

THE COLLEGE 書院簡介
8
書院今年繼續舉辦了多場有趣的網上和課堂講座。在一年 級通識教育課「當今困境及其歷史背景」中,同學接觸到本 年度「一本書計劃」精選讀物《你喜歡嗎?》(布林斯貝利出 版社,2021 年)作者米拉 • 塞西的作品,探索書中描述的世 界。書院於 11 月在香港中文大學第 90 屆大會(頒授學士學 位典禮)上為 2021 年畢業生舉行畢業禮,院長祝賀 69 位晨 興畢業生順利完成學業,曹穎珩(公共衞生)及麥祐慶(語言 學)作為畢業生代表向出席嘉賓致辭。於 12 月 2 日,一眾學 生回到書院聚首一堂,穿著畢業袍出席高桌晚宴,為 2021 年的學期畫上句號。 於 2021 年 2 月,米拉 • 塞西擔任晨興書院年度攝影比賽的 網上評判,比賽以「過去」、「現在」與「未來」為主題,靈 感源自她的短篇小說系列。受塞西的作品啟發,書院舉辦 了首個藝術展覽「超越自拍:對當下的探究」,由通識教 育導師李慧姿策展。塞西的專訪刊登於晨興書院雜誌, 而她與通識教育導師范美侖的訪談片段亦已上載書院的 YouTube 頻道。 於 5 月,晨興書院學生會為 2022 年畢業班籌辦拍照日,應屆 畢業生相聚一堂,互相分享畢業喜悅。 9

College Fellows interviewed over 260 applicants in 2021. 73 students joined the Morningside community. International intake increased to 42% while local Hong Kong and Mainland intake remained stable with only a 3% variance.

Minor differences were noted in student intake by Faculty when compared to 2020 intake statistics: Science intake increased by 6%, while Arts intake decreased by 11%. Engineering, Medicine and Social Science intake remained stable.

The College maintained its commitment to ensuring that all students have access to the various opportunities that the College and the University provide. Over HK$2.3m in Scholarships and Financial Aid were awarded to deserving Morningsiders this year.

ADMISSIONS
新生概覽
書院院務委員於 2021 年甄選了 260 多名申請人,共取錄 73 名學生。國際學生增加至 42% ,而本地及中國內地學生則 變化不大,差別僅為百分之三。 以新生所屬學院而言,收生比例跟 2020 年稍有不同:理學 院人數增加 6% ,文學院人數減少 11% ,而工程學院、醫學 院及社會科學院則與去年相若。 本年度我們繼續為學生提供來自書院和大學的各種機會。 書院今年合共提供超過 230 萬港元獎學金及資助予合資格 學生。 10

Countries/Regions of origin include: Brazil, Canada, India, Indonesia, Japan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Malaysia, Myanmar, Pakistan, Russia, South Korea, State of Palestine, Thailand, United Kingdom, United Republic of Tanzania and Uzbekistan.

國家 / 地區包括巴西、加拿大、印度、印度尼西 亞、日本、哈薩克斯坦、吉爾吉斯斯坦、馬來西亞、 緬甸、巴基斯坦、俄羅斯、南韓、巴勒斯坦國、 泰國、英國、坦桑尼亞聯合共和國及烏茲別克斯坦。 2021 Total count 總人數 73 2021 Total count 總人數 73 40% 18% 42% Hong Kong 香港本地 China 中國內地 International 國際 2021–2022 Admittees – By Nationality 新生 — 按國籍計 Admittees – By Faculty 新生 — 按學院計 4% 19% 18% 15% 18% 7% 15% 4% Scholarships and Financial Aid 獎學金及資助 Admission Scholarships (New Awards) 入學獎學金 [ 新頒發 ] Admission Scholarships (Renewed Awards) 入學獎學金 [ 續頒發 ] Financial Aid for Hostel Fees/ Emergency 住宿助學金 / 緊急援助金 Scholarships and Financial Aid for Exchange Programmes 交流獎學金及資助 Scholarships and Awards 獎學金及獎項 Arts 文學院 Business Administration 工商管理學院 Interdisciplinary 跨學科 Engineering 工程學院 Medicine 醫學院 Science 理學院 Law 法律學院 Social Science 社會科學院 24% 24% 16% 21% 15% 11

Morningside College’s Student Union, led by President HARAM YOON (Laws) during Term 1, represented students on College Committees and advocated on their behalf. In Spring 2022, students elected a new Executive Council, with UMOTO YU (Biomedical Engineering) as the Student Union President.

The fall term was full of interesting activities. In October, students attended an event with local musicians POH WONGKHAM, NATE WONG, and JEROLD CHU. The visitors discussed the music scene in Hong Kong and how one develops a music career. Poh is a saxophonist who doubles as a Morningside Resident Tutor and MPhil student in Computer Science and Engineering. Nate Wong is the drummer of Nowhere Boys. Jerold Chu works as a keyboardist, producer, and composer traveling between London and Hong Kong.

November was a busy month. Morningsiders participated in a chocolate tasting workshop with Cacao HK, a chocolate business that specialises in creating "guilt-free" chocolate. Students tasted a variety of chocolates and listened to a presentation on how chocolate is produced, considering the ethical, environmental, and labor-related issues within the industry.

The Morningside Music Community organized a Music Night on 17 November. Music Nights are highly anticipated events

at Morningside – the audience was not disappointed! Special guests Nate Wong and Jerold Chu returned to campus to join our student musicians for a fun night of great performances. Later in the month, students met artist MINAA MOHSIN at a virtual paint-along. Mohsin is the artist who created the cover art for our One Book Programme book Are You Enjoying?

In early December, Morningside Junior Fellows and Year 1 students ANORA ABDUVALIEVA (Global Studies), AUNG HEIN THANT (Mathematics), SAM HUANG (Science), YEGOR KOZHIN (Quantitative Finance & Risk Management Science), LAM TSZ HO (Medicine), ENDRIA TAI (Medicine) and SUAN YEON (Journalism & Communication) gathered at the Master's Lodge to virtually attend the Asia Society Hong Kong (ASHK) Annual Gala Dinner. The dinner was generously sponsored by DR CHIEN LEE, Council member of CUHK and Chairman of The Bei Shan Tang Foundation. The students had an enjoyable evening with much interesting conversation.

NALINI DHIMAN (IBBA) and ANNA BUELOW FUGLSANG (Government & Public Administration) received Spirit Awards in recognition of their hard work, energy and commitment to the College. ETHAN WONG (FinTech) and YU JILIN (Electronic Engineering) received Achievement Awards. Service Awards are detailed on page 18.

書院生活
STUDENT LIFE
12
晨興書院學生會於上學期在主席 HARAM YOON(法學士)的 帶領下,代表學生參與書院各委員會事務。在 2022 年春 季,學生選出了新一屆學生會幹事會,並由兔本雄(生物醫 學工程學)擔任新一屆學生會主席。 活動方面,書院在上學期舉辦了各式各樣的精彩活動。 於 10 月,書院邀請到音樂人 POH WONGKHAM 、黃彥康及 JEROLD CHU 與學生剖析香港樂壇生態,並分享如何發展音 樂事業。色士風樂手 Poh 為晨興書院宿舍導師,正修讀計 算機科學與工程碩士;黃彥康為本地樂隊 Nowhere Boys 的 鼓手;Jerold Chu 則是經常遊走於倫敦和香港的鍵琴手、音 樂製作人及作曲家。 11 月是一個忙碌的月份。晨興學生參加了 Cacao HK 舉辦的 朱古力品味工作坊,此品牌專門製作「零負擔」的朱古力。 在工作坊中,學生品嚐到不同種類的朱古力,並在導師的 講解中認識製作過程,以及朱古力產業牽涉的道德、環境 及勞工相關議題。 由晨興樂隊舉辦的年度音樂會於 11 月 17 日圓滿舉行,這個 令人期待的活動今年繼續讓觀眾盡興而歸。是次音樂會邀 請了黃彥康和 Jerold Chu 回到書院擔任特別嘉賓,與學生 樂手一同獻出多場精彩演出,帶來令人難忘的晚上。 11 月 下旬,藝術家 MINAA MOHSIN 在網上與晨興學生會面及進行 繪畫教學,書院「一本書計劃」精選讀物《你喜歡嗎?》的 封面正是由 Mohsin 繪製。 12 月初,晨興通識教育導師與一年級學生 ANORA ABDUVALIEVA(全球研究)、AUNG HEIN THANT(數學)、黃宇 凡(理學)、YEGOR KOZHIN(計量金融學及風險管理科學)、 林子皓(醫學)、戴學琳(醫學)及 SUAN YEON(新聞與傳播) 在院長宿舍以網上形式參加亞洲協會香港中心周年晚宴, 晚宴由香港中文大學校董會成員兼北山堂基金主席利乾博 士慷慨贊助,讓學生在充滿趣味的互動交流中歡度美好的 晚上。 為肯定學生的付出,書院頒發傑出貢獻獎予 NALINI DHIMAN (工商管理)及李昀恩(政治與行政),以表揚他們積極努 力、充滿幹勁以及竭誠支持書院的表現。此外,汪宇盛(金 融科技學)及余紀霖(電子工程學)則獲頒予成就獎。有關優 異服務獎的得主,請參閱第 18 頁。 13

GENERAL EDUCATION

通識教育

Two College General Education courses were offered online in 2021-22. Both courses were supervised by the Dean of General Education, ANN HUSS. Tutorial instruction was provided by Morningside’s Junior Fellows NORA MA (Georgetown University, Government and History, 2021), JULIET LEVESQUE (Connecticut College, History and Museum Studies, 2020) and MARYELLEN STOHLMAN-VANDERVEEN (Smith College, Philosophy and Psychology, 2019) (Photo below, left to right).

YIP NGA MAN (Global Communication, Year 1) was awarded the David Parker General Education Best Essay Prize this year for an excellent paper on music copyright written for GEMC1001. DR CHRISTOPHER SEE, who adjudicated the competition this year, commented that Yip’s “inventive effort at presenting a philosophical debate on musical copyright from the perspectives of four philosophers in a radio interview format was wonderful.”

The Peer Mentoring Programme (PMP) wrapped up another successful term in November 2021 with a programme of 9 mentors and 11 mentees. Designed and delivered by College Member DR YVONNE LOONG, the PMP prepares senior students to provide guidance and support to incoming firstyear students.

The Writers Series continued into its tenth year with an online visit from renowned Taiwan novelist CHI TA-WEI. Chi discussed examples of LGBT lives in various works of modern Chinese literature, including PAI HSIEN-YUNG’s Crystal Boys and QIU MIAOJIN’s Notes of a Crocodile and Last Words from Montmartre. The event was co-organised with the Hong Kong International Literary Festival.

16
書院於 2021 至 2022 年度在網上開設兩項書院通識教育 課程,均由通識教育主任何素楠教授負責,導修則由通 識教育導師馬欣華( 2021 年喬治城大學,政治及歷史學)、 李慧姿( 2020 年美國康涅狄格學院,歷史與博物館學),以 及范美侖( 2019 年史密斯學院,哲學及心理學)負責(第 16 頁,左至右)。 葉雅文(全球傳播一年級生)憑 GEMC1001 課程一篇有關音 樂版權的論文奪得 David Parker 教授通識教育優秀論文獎, 擔任今年論文獎評審的施由鴻博士對葉雅文的論文評語 為:「以電台訪問的形式從四位哲學家的角度帶出關於音樂 版權哲學辯論,手法創新獨特,表現出色。」 本年度的同儕導師計劃於 2021 年 11 月圓滿結束,共有 9 名 學長及 11 名學員參與。計劃由書院成員龍志溫博士設計及 統籌,由高年級學生為新生提供正向輔導服務。 晨興訪問作家項目踏入第十年,今年以網上形式來訪的 是台灣作家紀大偉,他分享了現代中國文學作品中所呈現 各種同志族群的例子,包括白先勇的《孽子》、邱妙津的 《鱷魚手記》及《蒙馬特遺書》。訪問活動由書院與香港國際 文學節合辦。 17

SERVICE LEARNING

Although in-person service learning was severely limited by the ongoing pandemic, several Morningside students managed to complete service learning projects as part of the College’s General Education program. They dedicated over 200 hours of service work in Hong Kong.

Forty final-year students completed a greatly enhanced online service learning programme redesigned by the General Education team for 2022. Students participated in online conversations with multiple local service providers including Beyond Vision Projects, Christian Action, and HELP for Domestic Workers. They also completed group and individual projects on issues related to the environment, refugees, disability and foreign domestic workers.

HUI MAN CHUN (Architectural Studies) and MYLES NG (Economics) received Morningside College Service Awards for the 2021-22 academic year. Hui volunteered at the Chinese YMCA and the Urban Renewal Authority. Myles committed many hours to supporting the work of HELP for Domestic Workers. He also created “HelpBridge”, a socially driven, app-based mobile information platform that provides Hong Kong’s domestic workers with information on legal rights, financial literacy, and mental and physical wellness.

服務學習
雖然疫情持續令同學難以親身參與社會服務,但多名晨興 學生仍能完成作為書院通識教育一部分的服務學習課程。 他們於本地參與逾 200 小時的社會服務。 由通識教育組重新設計的 2022 網上社區服務學習計劃,共 有 40 名四年級學生參與及完成。他們與多家本地社區服務 機構進行線上對話與討論,包括 Beyond Vision Projects、基 督教勵行會及家傭匡扶中心。此外,他們完成了個人及小 組的專題報告,論述了環境、難民、傷殘人士及外籍家庭 傭工等議題。 許民晉(建築學)及黃忠文(經濟學)獲頒 2021 至 2022 年 度晨興書院優異服務獎。許民晉為多家機構擔任義工, 包括香港中華基督教青年會及市區重建局。黃忠文則為 支持家傭匡扶中心的工作貢獻了不少服務時數,並創立 了一個社會目標為本、建基於應用程式的流動資訊平台 「 HelpBridge 」,為本地家傭提供法律權利、理財知識及身 心健康的資訊。 18
3 4 1 Badminton Team at the Inter-Collegiate Badminton Competition in October 2021 晨興羽毛球隊參與2021年10月舉行的中大書院羽毛球賽。 2 Track and Field Team with College Master PROFESSOR NICK RAWLINS and PE Lecturers ZOIE LAU and SALLY SUN at the Inter-Collegiate Athletic Meet 晨興男女子田徑隊與院長汪寧笙教授和體育講師劉詩韻、孫莉合影於中大書院田徑比賽。 3 Thai boxing course 晨興學生參與泰拳興趣班。 4 Men’s Rowing Team 晨興男子划艇隊。 ATHLETICS 體育運動 1 2 19

INCOME

Overall income rose by 9% from $14.8m in 2020-2021 to $16.1m in 2021-22. Donations and matching grants were up by $1.1m, reflecting a 15% increase. Despite the significant decline in the investment market under the pandemic, the 3% University payout from the endowment slightly increased by 6%, from $3.1m to $3.3m, while the government subvention and other income remained similar.

EXPENDITURE

decreased by 14.4% over the past year, from $15.4m to $13.2m. The decrease of $2.2m was due to a drop in the College operation expenditure, funds allocated for scholarships & financial aid, and events affected by the pandemic situation. The College allocated additional resources of $0.5m to enrich the student experience through General Education activities and slowly resuming exchange programmes.

Interest and Net Investment Income (via University Payout) 利息及淨投資增益 (經大學入帳)

Exchange Programmes 交流計劃

FINANCE
財務狀況
收入 於 2021 至 2022 年度,書院收入總額由 2020 至 2021 年 度的 1,480 萬元上升至 1,610 萬元,增幅為百分之九。 其中,捐款及配對補助金收入較去年上升 110 萬元,增 加達百分之十五。儘管疫情下投資市場表現顯著下滑, 但大學從留本基金收益中撥予書院的百分之三金額由 310 萬元增加至 330 萬元,輕微上升百分之六,而政府 資助及其他收入則與去年相若。
支出 過去一年受疫情影響,書院在營運、獎學金與資助以 及活動方面的開支有所減少,支出總額由 1,540 萬元下 降至 1,320 萬元,較去年下跌 220 萬元,跌幅為百分之 十四點四。此外,書院額外撥出了 50 萬元作支援通識 教育課程,以及逐步重啟交流計劃之用。 COLLEGE INCOME 書院收入 24% 52% 21% 3% Government Subvention 政府資助 Donations and Matching Grants Received 捐贈及配對補助金 Other Income 其他收入 COLLEGE EXPENDITURE 書院開支 College Operation 書院營運開支 Scholarships and Financial Aid 獎學金及資助 College Life Activities 書院生活活動 General Education Programmes 通識教育課程 82.57% 12.45% 0.04% 1.92% 2021-22 Total 總額 2021-22 Total 總額 HK$16,140,000 HK$13,170,000 3.02% 20
Expenditure

INVESTMENT POLICY AND PERFORMANCE

The College’s primary objective when managing capital remains the same as in years past: to safeguard the College’s ability to continue as a going concern and to maintain a strong financial base to support the development of the College. To this end, the College invested in financial instruments which include funds held by the University that are managed in accordance with relevant financial management policies and practices.

Due to the unfavourable investment climate for 2021-22, the College experienced a disappointing year during which the endowed funds recorded a decrease of $6.3m. With income of $16.1m and expenditure of $13.2m, total funds decreased by 2.3% or $3.3m, from $144.1m to $140.8m.

年的不利投資環境影響,書院於本年度的 留本基金金額減少

RESTRICTED FUNDS 專用基金

Endowed Funds 留本基金 111,592 14,478 126,070 Other Restricted Funds 其他專用基金 869 869 Capital Fund 資產基金 334 334

OTHER FUNDS 其他基金

Operating Reserves 營運儲備 (ii) 13,545 13,545 Total Funds 基金總額 140,818 (i) Hostel funds and provision costs are excluded. 不包括宿舍基金撥備。 (ii) Operating reserves from government subvention are included. 包括政府資助的營運儲備。

THE COMING YEARS

As the pandemic wanes, the College will expand fundraising activities to support student development, increase scholarship provision, and provide for the long-term sustainability of General Education programmes. At the same time, the College will continue to take a prudent approach to spending in light of the unstable investment climate.

投資政策及表現 書院的主要理財目標一如既往是要確保書院可持續營辦, 並建構穩健的財務基礎以支持往後的發展。故此,書院投 資的基金均符合大學的金融管理政策及常規,其中包括大
Scholarships
學所持有的基金。 受 2021 至 2022
630 萬元,表現令人失望。基金收入為 1,610 萬元,支出為 1,320 萬元,總額由去年的 1.441 億元 下降至 1.408 億元,相當於減少了 330 萬元,跌幅為百分之 二點三。 Summary of College Operation and
Funds Balance as of 30 June 2022 (i) 書院營運及獎學金摘要(截至2022年6月30日止)(i) College Operation 書院營運 Scholarships 獎學金 HK$ (thousands) 以千港元計
展望未來 隨著疫情放緩,書院將重新展開籌款活動,以支持學生 發展、增加獎助學金,以及提供長遠而可持續的通識教育 課程。同時,鑑於投資市場波動,書院將繼續密切留意, 謹慎審視開支。 21

COMMITTEE OF OVERSEERS

院監會

GOVERNING DOCUMENTS

The College is bound by The Chinese University of Hong Kong Ordinance (“the Ordinance”), Statutes, and Council resolutions.

The College is governed by the Constitution of Morningside College (“the Constitution”), approved by the Council on 16 November 2010.

The Ordinance prevails in the event of any inconsistency with the provisions of the Constitution.

THE COMMITTEE

The Committee of Overseers, annually, (1) before the beginning of each academic year, endorses the proposed budget of the College for the academic year, and submits it to the Council for approval; (2) after the end of each academic year, prepares and submits to the Council the audited accounts of the College, in such form and at such times as the Council may determine.

監管文件 書院須遵依《香港中文大學條例》(「條例」)、《香港中文大 學規程》及大學校董會的決議。 書院受 2010 年 11 月 16 日經大學校董會批准通過的《晨興書 院章程》(「章程」)管轄。 如章程條文與上述條例、規程或議決有所抵觸者,則以大 學的條例、規程及議決為準。
Dr Gerald L. CHAN (Chairman) 陳樂宗博士(主席) Mr Adriel CHAN 陳文博先生 Prof Nelson CHEN 陳丙驊教授 Mr James LIN 林振宇先生 Mr Sebastian MAN 文肇偉先生 Prof Nick RAWLINS (ex-officio) 汪寧笙教授(當然成員) 委員會 院監會在每一學年的: (1) 開始前審議書院於該學年的預算,並提交大學校董會 批准; (2) 學年完結後,按大學校董會決定的格式和時間,向其呈 交經審計的書院年度帳目。 成員 22
MEMBERS
23

ASSEMBLY OF FELLOWS

院務委員會

The Assembly of Fellows is constituted and regulated in accordance with the Ordinance (Statute 16, 2B), the terms of which are enforceable ultimately by the Vice Chancellor. The Assembly of Fellows is self-appointing.

DUTIES

The Assembly of Fellows sets the strategic direction of the College and regulates its administration and the management of its finances. It meets regularly under the chairmanship of the Master and is advised by its Committees.

The Assembly of Fellows assists the Master with:

(1) arranging tutorial instruction, pastoral counseling and other forms of education;

(2) the provision and supervision of residential accommodation for students at the College; and

(3) the maintenance of discipline within the College.

The Assembly of Fellows normally meets three times a year. Committees of the Assembly of Fellows develop policies for approval by the full Assembly of Fellows and subsequently monitor their implementation. The duties and membership of the Committees are described in detail in the Terms of Reference for each Committee, kept on record by the College Secretary. The Committees and their 2021-22 Chairpersons were:

院務委員會乃依照「香港中文大學條例」規程 16 的 2B 條組 成並受其監管,而校長則具最終權力執行有關條文。院務 委員會可自行任命其成員。 職責 院務委員會負責制訂書院的策略性路向、監管書院的行政 及管理財務,並會定期舉行會議。院務委員會由書院院長 擔任主席,下設多個委員會提供諮詢意見。 書院院務委員會就下列各項事宜協助書院院長: (1) 為書院的學生安排導修課、教牧輔導及其他形式的教育 課程; (2) 提供及監管書院內的學生宿舍;及
主任存檔。各委員會及
Admissions and Financial Aid 入學及學生資助 Colin GRAHAM 簡家廉 Alumni and Development 校友及書院發展 Nick RAWLINS 汪寧笙 College Life 書院生活 Carmen WONG 黃嘉雯 Dining and Residence 膳食及住宿 Ann HUSS 何素楠 Finance 財務 Nick RAWLINS 汪寧笙 General Education 通識教育 Ann HUSS 何素楠 Honours 榮譽 Nick RAWLINS 汪寧笙 Student Discipline 學生紀律 XI Chao 習超 Visitors 傑出訪問學者項目 Nick RAWLINS 汪寧笙 24
(3) 維持書院紀律。 院務委員會通常每年舉行三次會議,負責審批轄下委員會 提交的草擬政策,並於審批後監督其執行有關政策。每個 委員會的《職權範圍》均詳列其職責及組成,由書院的院務
2021-22 年度的主席名單詳列如下:

PROFESSOR/COLLEGE

FELLOW 教授/院務委員

Scott AUBREY

Emily CHAN 陳英凝

Sam CHAN 陳力深

Lawrence CHEUNG 張欽良

Julie CHIU 趙茱莉 (until/ 至 8.2021)

Rossa CHIU 趙慧君 (until/ 至 3.2022)

DEPARTMENT/FACULTY

學系 /學院

Curriculum and Instruction 課程與教學學系

Public Health and Primary Care 公共衞生及基層醫療學院

Journalism and Communication 新聞與傳播學院

Linguistics and Modern Languages 語言學及現代語言系

General Education Foundation Programme 通識教育基礎課程

Chemical Pathology 化學病理學系

David DERNIE 戴敦寧 Architecture 建築學院

David DONALD 蕭大衛 (until/ 至 7.2021) Law 法律學院

DOU Qi 竇琪

Murat ES

Computer Science and Engineering 計算機科學與工程學系

Geography and Resource Management 地理與資源管理學系

Michael FAN 范青亮 Economics 經濟學系

Erik FUNG 馮以文

Medicine and Therapeutics 內科及藥物治療學系

Colin GRAHAM 簡家廉 Accident and Emergency Medicine Academic Unit 意外及急救醫學教研部

Benny LIM 林國偉 Cultural and Religious Studies 文化及宗教研究系

Lowell LING 凌若崴 Anaesthesia and Intensive Care 麻醉及深切治療學系

Pak-wai LIU 廖柏偉 Institute of Global Economics and Finance 全球經濟及金融研究所

Urs MAURER Psychology 心理學系

Eliza MIK (fr/ 由 7.2021 起 ) Law 法律學院

Kelvin MIU 繆啟基 (until/ 至 10.2021) Biomedical Sciences 生物醫學學院

Edward NG 吳恩融 Architecture 建築學院

Nick RAWLINS 汪寧笙 Morningside College 晨興書院

Anthony SO 蘇文藻 Systems Engineering and Engineering Management 系統工程與工程管理學系

Suzanne SO 蘇可蔚 Psychology 心理學系

SONG Xu 宋旭 Mechanical and Automation Engineering 機械與自動化工程學系

TAN Yen-joe 陳衍佐 Earth System Science Programme 地球系統科學課程

Kristof VAN DEN TROOST 溫祺德 Centre for China Studies 中國研究中心

Willem VAN VLIET Finance 金融學系

William WAN 溫彪 Management 管理學系

Saskia WITTEBORN 賽詩雅 Journalism and Communication 新聞與傳播學院
習超
HONORARY FELLOW 榮譽院務委員 Dr LI Weibo 李偉波博士 Permanent Honorary President, Li Weibo Foundation 李偉波慈善基金會永久名譽理事長 EMERITUS FELLOW 榮休院務委員 Prof Christopher GANE 京拍年教授 Emeritus Professor, Faculty of Law, CUHK 中文大學法律學院榮休教授 Prof Janny LEUNG 梁美兒教授 College Master, Choi Kai Yau College, University of Macau 澳門大學蔡繼有書院院長 25
Carmen WONG 黃嘉雯 Public Health and Primary Care 公共衞生及基層醫療學院 XI Chao
Law 法律學院

WITH GRATITUDE 鳴謝

The College is part of the structure of the University. Material interdependencies between the College and the University arise as a consequence of this relationship. The College is grateful for the support of:

書院隸屬大學架構一部分,兩者相輔相承,互依互存。書院感謝下列單位鼎力支持:

Academic Links, Office of 學術交流處

Admissions and Financial Aid, Office of 入學及學生資助處

Alumni Affairs Office 校友事務處

Associate Pro-Vice-Chancellors’ Offices 協理副校長室

Campus Development Office 校園發展處

Centre for Learning Enhancement and Research (CLEAR) 學能提升研究中心

Chung Chi College 崇基學院

Communications and Public Relations Office 傳訊及公共關係處

China Engagement Office 內地及大中華發展處

Co-operative Education Programme, Office of 在學.在職計劃

C.W. Chu College 敬文書院

Diversity and Inclusion Office 多元共融事務處

Estates Management Office 物業管理處

Finance Office 財務處

Human Resources Office 人力資源處

I·CARE Centre for Whole-person Development 博群全人發展中心

Independent Learning Centre 自學中心

Information Technology Services Centre 資訊科技服務處

Institutional Advancement, Office of 拓展及籌募處

Lee Woo Sing College 和聲書院

New Asia College 新亞書院

Pro-Vice-Chancellors’ Offices 副校長室

Provost’s Office 常務副校長室

Registry 教務處

S.H. Ho College 善衡書院

Security and Transport Office 保安及交通事務處

Shaw College 逸夫書院

Social Responsibility and Sustainable Development Office 社會責任及可持續發展處

Strategic Events and External Projects Office 策略活動及對外項目辦公室

Student Affairs, Office of 學生事務處

United College 聯合書院

University Dean of Students, Office of the 大學輔導長辦公室

University General Education, Office of 大學通識教育部

University Health Service 大學保健處

University Library 大學圖書館

University Safety Office 大學安全事務處

University Secretary’s Office 秘書長室

Vice-Chancellor’s Office 校長辦公室

Wu Yee Sun College 伍宜孫書院

26
Your generosity enables us to continue to provide a transformative residential college experience for all Morningside students. THANK YOU. 全賴閣下慷慨解囊,我們才可為晨興學生提供一個 非凡的書院生活體驗。 特申謝忱。 * in alphabetical order * 按英文字母排列 MORNINGSIDE COLLEGE EXTENDS ITS GRATITUDE FOR THE EXCEPTIONAL GENEROSITY OF THESE DONORS*: 晨興書院謹此向下列善長的慷慨捐助 致以至誠謝意 * : Professor Rossa CHIU Wai Kwun 趙慧君教授 Morningside Foundation Limited 晨興基金會

Nick RAWLINS, DPhil Oxford

Pro-Vice-Chancellor (from 8. 2021) Master

Anthony SO, PhD Stanford University

Associate Dean of Student Affairs, Faculty of Engineering (until 7.2022) Professor, Department of Systems Engineering and Engineering Management Deputy Master

Colin GRAHAM, MD University of Glasgow Director, Professor & Honorary Consultant Accident and Emergency Medicine Academic Unit Dean of Students

Ann HUSS, PhD Columbia University

Associate Master, Dean of General Education and Warden

Harriet NG, MA College Secretary

Venice FONG

Advancement Manager (from 10. 2021)

Agnes FUNG Executive Officer

Brian LEE Executive Officer

Bonnie CHAN

College Project Executive (until 11. 2021)

Ming LEE

College Project Executive/ General Clerk (until 12. 2021)

SIN College Project Executive

Joyce TANG Personal Assistant to the Master

Michelle CHAN General Clerk (from 12. 2021)

Carmen LAM General Clerk 林嘉敏 文員

Emma LEE General Clerk (until 4. 2022) 李綺錡 文員 ( 至 4. 2022)

College Project Executive 梁鳳嬌

Gill LEUNG

Edith WONG General Clerk (P.T.) (until 10. 2021) 黃嘉卿 兼職文員 ( 至 10. 2021)

College Officers 書院主管人員
汪寧笙教授,牛津大學博士 大學副校長(由
院長
8. 2021 起)
蘇文藻教授,史丹福大學博士 工程學院副院長(學生事務)(至 7.
) 系統工程與工程管理學系教授 副院長
2022
簡家廉教授,格拉斯哥大學醫學博士 意外及急救醫學教研部主任、教授及榮譽顧問 輔導長
何素楠教授,哥倫比亞大學博士 協理院長,通識教育主任兼舍監
吳曉康女士,文學碩士 院務主任 PERSONNEL 行政人員 College Staff 書院辦公室職員
方紫君 拓展事務經理
)
冼詠心 書院項目主任
( 由 10. 2021 起
Hazel
馮德慧 行政主任
鄧敏儀
院長助理
李仲仁 行政主任
陳婉華 文員 ( 由 12. 2021 起 )
陳嘉欣 書院項目主任 ( 至 11. 2021)
李麗明 書院項目主任 / 文員 ( 至 12. 2021)
書院項目主任
28
CONTACT US 聯絡我們 Morningside College, The Chinese University of Hong Kong Shatin, New Territories, Hong Kong 香港新界沙田香港中文大學晨興書院 852.3943.1406 852.2603.6159 morningside@cuhk.edu.hk www.morningside.cuhk.edu.hk ©Morningside College, The Chinese University of Hong Kong, 2022 © 香港中文大學晨興書院 2022 版權所有
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.