La Agencia de Viajes Perú N° 68

Page 1

Las primeras medidas del Mincetur

Eduardo Ferreyros Küppers anunció un conjunto de medidas a ejecutarse durante los 100 primeros días de su gestión. Pág. 4

Tendencias La Agencia de Viajes Perú presenta del mercado una nueva sección donde los

Foto Tour Axa Assistance/Sonesta Hoteles/Ahora

Huaral en Mistura 2016/Jamaica House/ PromPerú en Iquique/JW Marriott/Copa Airlines/PeruRail. Pág. 37

agentes de viajes encuentran un lugar para expresarse. Pág. 8

PERU Periódico mensual de información para profesionales de turismo

Septiembre 2016 - Año VI - Edición Nº 68 - 3.000 ejemplares ENTREVISTA JOSÉ LUIS AGÜERO, Copa Airlines

SUMARIO Las novedades de Meliá Hotels International

Junto a Solways y American Reps, Meliá desplegó sus novedades ante los agentes de viajes. Pág. 20 Belice desplegó su oferta turística en Lima

Con motivo de la eliminación de la visa, el 24 de agosto Belice se presentó en el Hotel Casa Andina. Pág. 10 Los mejores sitios de Andalucía

La Agencia de Viajes Perú presenta un compendio de los mejores sitios para visitar en el destino español. Pág. 30 Oltursa implementa un nuevo canal de ventas

Oltursa sumará a sus servicios de transporte terrestre un nuevo canal de ventas de paquetes turísticos. Pág. 18

“La apuesta de Copa es generar turismo para Perú”

NUEVO ESCENARIO

Counter vs. free lance Desde hace algunos años los agentes free lance están ganando terreno en un mercado cada vez más competitivo, mostrándose como el complemento y en algunos casos como el sustituto de los counters de las minoristas. ¿Cómo se desempeñan? ¿Qué perfil deben tener? La Agencia de Viajes Perú propone un panorama sobre el rol cada vez más dimensionado de estos jugadores en la industria. Pág. 3

Mundo Representaciones incursiona en el canal mayorista

Mundo Representaciones ha comenzado oficialmente operaciones en el canal mayorista tras haberse desempeñado con la marca Mundo Vacaciones, dedicada a la venta directa al público final. Actualmente, ya elabora sus propios folletos y dispone de una fuerza de trabajo propia que sale a venderle a las agencias. Pág. 16

Sandals: el turno de los profesionales peruanos El 23 y 24 de agosto, Sandals organizó los seminarios de capacitación Certified Sandals Specialists en el que certificó a minoristas y mayoristas sobre su producto.

Pág. 24

El vuelo Panamá-Chiclayo de Copa ha superado las expectativas que la firma estimaba al iniciar operaciones. Con indicadores positivos, el siguiente paso es desarrollar un circuito turístico en el norte del país. Así lo reveló José Luis Agüero, gerente general de Copa Airlines, en una entrevista exclusiva con La Agencia de Viajes Perú. Pág. 12



PERU

L

a comercialización de viajes ha pasado por cambios en los últimos años y ha llevado a un modelo de ventas complementario al tradicional. En ese sentido, se han sumado a la industria profesionales independientes con el mismo objetivo de los agentes de garantizar al pasajero final un viaje sin inconvenientes. Sin embargo, su manera de operar es distinta. La Agencia de Viajes Perú consultó a tres mayoristas para conocer más acerca de la incursión de los free lance en el mercado local. Todos reconocen su rol fundamental y brindan aproximaciones de las cualidades que deben reunir estos profesionales. Para Carlos Ruiz, gerente comercial de Solways, el dinamismo de estos agentes es un factor a considerar. “Ellos se movilizan hasta donde está el cliente, dándoles una atención un poco más personalizada. Entonces yo creo que así es probable que empiecen a ganar un poco más de peso”, sostuvo. Además, Ruiz aclaró que estos vendedores demandan mayor rapidez en la respuesta. De acuerdo con Ana Biri Plaza, directora de Carrusel Travel, los agentes free lance deben tener todo el conocimiento posible del producto que comercializan tanto ellos como las agencias. Por su parte, Karin Castro,

Septiembre de 2016

la agencia de viajes

AGENTES FREE LANCE

Un nuevo concepto de ventas

refirió Plaza. A su turno, Ruiz mencionó: “Mientras que todos los pasajeros puedan ser atendidos como se merecen yo creo que es válido que existan estos agentes que puedan dar una solución inmediata mientras el viajero así lo necesite. Si la competencia es honesta y hay ética profesional no hay ningún problema”.

Desde siempre los agentes free lance han estado presentes en el mercado, mostrándose como el complemento y en algunos casos como el sustituto de los counters de las minoristas. ¿Cómo se desempeñan? ¿Qué perfil deben tener? Panorama sobre el rol cada vez más dimensionado de estos jugadores en la industria. jefa de Ventas de Vip Viajes, señaló que deben saber atender al cliente como si su trabajo fuese de oficina, ya que la confianza que puedan transmitir es básica. Otro punto relevante que mencionó Castro es que ellos siempre deben saber mantener la distancia entre una agencia y una mayorista, sin llevar al pasajero a esta última.

FREE LANCE ¿SI O NO? De las mayoristas consultadas, sólo Carrusel no cuenta con la fuerza de venta independiente. “Sin embargo, dentro de nuestra plataforma Agency Site hay una sección para que las minoristas puedan incluir a los free lance y ellos se integren a las ventas online de su agencia elegida”, sostuvo Plaza. “No trabajamos con muchos

agentes free lance y, si lo hacemos, ellos operan a través de agencias de viajes. Al final la comisión sale siempre de la agencia”, afirmó Ruiz. De la misma manera, Vip Viajes ya viene trabajando con free lance de agencias o directos. “Una empresa con buen personal de planta y buenos colaboradores externos tiene posibilidades de ser más exitosa”,

LA FORMALIDAD. Para Castro el turismo es el sector que tiene mayor obligación en ser formal, debido a que moviliza personas. Así, considera indispensable que los agentes free lance presenten sus facturas para evitar la informalidad. Ruiz opina lo mismo: “Deben haber independientes que trabajan con un RUC personal y así sacan ventas directas sin utilizar ninguna agencia para facturar”. Y agregó: “La comisión que va para el free lance debe estar sustentada con algún documento, probablemente recibo por honorarios”. Por otra parte, Plaza distinguió entre dos tipos de free lance: “los profesionales” y “los amateurs”. Los primeros, según la directiva, son personas que ya han trabajado en el sector y tienen gran conocimien-

pág. 3

to, mientras que los segundos no conocen mucho del negocio pero se destacan porque cuentan con muy buenas redes de clientes. Sobre “los amateurs”, Plaza sostuvo: “Con ellos la agencia tiene el trabajo de atención y asesoramiento que no tiene que dar a los clientes de los profesionales, pero a cambio logra una mayor cuota de mercado”. Respecto al papel de los agentes free lance frente al canal de venta online, Castro observa: “A pesar de que la venta al cliente final esté derivándose a otros canales como Internet, sigue habiendo clientes fieles a una persona, a un vendedor que año tras año ha ido trabajando su propia cartera”. Sobre las comisiones, Plaza afirmó que deberían depender del trabajo asumido por la agencia. Así, si los free lance realizan toda la operación de venta que incluye captación e información y la agencia recibe al cliente para emitir documentos, la comisión debería ser distinta a la de los counters. “El trabajador de una empresa turística que tiene un sueldo fijo y todos los beneficios de ello no puede recibir el mismo trato que un free lance”, aclaró Plaza. En tanto que para Castro los agentes free lance deben ser conscientes y no utilizar su comisión para realizar descuentos a los clientes. “La competencia debe ser justa”, concluyó la directiva.


pág. 4

la agencia de viajes

Septiembre de 2016

PERU

NUEVA ETAPA EN EL MINCETUR

Eduardo Ferreyros anunció medidas para el sector

E

l 9 de agosto, en el auditorio principal del Mincetur, el ministro Ferreyros anunció una serie de acciones que se implementarán en los 100 primeros días de su gestión con el objetivo de lograr una mayor circulación de turistas internacionales en Perú. Cabe destacar que el objetivo del Gobierno de PPK es duplicar la cantidad de viajeros extranjeros para llegar a 7 millones en 2021. En esa línea, Ferreyros informó el lanzamiento del Manual Obras por Impuestos. Esta primera medida plantea acortar la brecha de infraestructura en el sector a través de las asociaciones público-privadas. De acuerdo con el funcionario, el Mincetur promoverá obras regionales para dinamizar el turismo interno y receptivo. Además, informó que ya se cuen-

Eduardo Ferreyros Küppers, titular del Mincetur desde el 28 de julio, anunció en una conferencia de prensa un conjunto de medidas a ejecutarse durante los 100 primeros días de su gestión.

LAS PRIMERAS CINCO MEDIDAS • Manual Obras por Impuestos. • Programa de Apoyo a la Formalización. • Programa de fondos concursables para proyectos regionales “Turismo Emprende”. • Cronograma de trabajo para mejorar la infraestructura turística. • Concesión del Centro de Convenciones de Lima a un operador internacional.

CONTINUIDAD

Eduardo Ferreyros.

ta con una serie de proyectos en inicio de ejecución, en aprobación de expediente y en fase de finalización. La segunda medida que divulgó el ministro fue el desarrollo del Programa de Apoyo a la Formalización, en el que el Mincetur trabajará de la mano con las regiones a fin de disminuir la informalidad del sector. Así, se ofrecerá capacitación en servicios turísticos, gestión, incentivos promocionales y atención al cliente. Otra de las acciones divulgadas fue el lanzamiento de un programa de fondos concur-

sables para proyectos regionales. Éste estará orientado a empresas y gobiernos locales y regionales que presenten planes de desarrollo turístico. Según Ferreyros, en los 100 primeros días se creará “Turismo Emprende”, un fondo concursable de S/. 10 millones que buscará generar 100 emprendimientos hasta 2021. La cuarta acción será coordinar con el MTC un cronograma de trabajo para mejorar la infraestructura turística. De esa manera, Ferreyros sostuvo que anunciarán obras de mejoramiento de aeropuertos

regionales, como el abastecimiento de combustible y energía. Estas medidas permitirán realizar vuelos interregionales y los pasajeros podrán viajar directamente en vuelos como Cusco-Iquitos y ChiclayoCusco, entre otros. En tanto que el ministro señaló que se establecerá una agenda para iniciar la construcción del aeropuerto de Chincheros y se trabajará en mejorar el aeropuerto Velasco Astete para aumentar su capacidad de recepción de turistas. Por último, el funcionario refirió que se dará a conce-

JJAnte la designación de Ferreyros como nuevo ministro de Comercio Exterior y Turismo, no se conocieron nuevos cargos ni en PromPerú ni en los segundos estamentos del Mincetur. Así, María del Carmen de Reparaz continúa siendo la viceministra de Turismo, mientras que Marisol Acosta sigue ocupando el puesto de directora de Promoción de Turismo de PromPerú. Por su parte, Evelyn Grados se mantiene en el cargo de subdirectora de Turismo Interno de PromPerú. sión a un operador internacional el Centro de Convenciones de Lima, en coordinación con el Ministerio de Vivienda, Construcción y Saneamiento. La iniciativa referida proyecta impulsar el turismo corporativo, captar grandes eventos internacionales en la capital y generar ingresos por S/. 95 millones para el país por el arribo de turistas de negocios.



pág. 6

la agencia de viajes

Septiembre de 2016

PERU

Ecos del Ladevi Lounge Destino Estados Unidos El Ladevi Lounge Destino Estados Unidos, una plataforma inédita en Perú que llegó de la mano de Ladevi Ediciones, contó con tres seminarios de capacitación ofrecidos por sus patrocinadores. El primero estuvo encabezado por el Greater Miami Convention & Visitors Bureau, con Mónica Ramírez, directora comercial de la firma para Colombia, Perú, Ecuador y Bolivia, como expositora. Le siguió St. Petersburg Clearwater, a cargo de Lorena Maggiolo, representante en Perú del Visit St. Petersburg Clearwater. Por último, se presentó Best Western, con la instrucción ofrecida por Karen Schmidt, gerenta senior de Ventas del grupo hotelero.

CLEARWATER-ST PETERSBURG, MUCHO MÁS QUE PLAYA Y MAR. A 20 minutos de Tampa y a una hora y media de Orlando, Clearwater-St Petersburg es una gran opción en Florida. Si bien Clearwater fue catalogada por TripAdvisor como una de las 25 mejores playas del mundo y la playa más linda de Estados Unidos, las bondades de la zona son muchísimas más. Clearwater-St Petersburg cuenta con una rica oferta cultural y artística dentro de la cual se destaca

el Museo de Dalí más grande fuera de España, que en 2015 recibió a 14 millones de visitantes. El destino también cuenta con conciertos de jazz, y además se ha destacado por ser una zona amigable con la comunidad LGBT. Clearwater-St. Petersburg es también un espacio para el deporte, pues posee más de 15 campos de golf del PGA dentro de los 25 islotes, y por su ubicación los viajeros pueden ir a Tampa a disfrutar de partidos de béisbol y fútbol americano.

MIAMI: A LA VANGUARDIA DE LAS EXIGENCIAS DEL MERCADO PERUANO. La Oficina de Turismo de Miami participó con todas las novedades del destino, dentro de las que destacó los centros comerciales, como por ejemplo el Dolphin Mall, reconocido por ofrecer precios de outlet todo el año, en todas las temporadas; y el imperdible Aventura Mall, que ostenta 340 tiendas. A su vez, el destino Miami dio a conocer todas las atracciones, con sus diferentes barrios y zonas co-

mo El Doral, Downtown Miami, Little Habana y Little Haití. De igual manera, Miami siempre potencia sus playas con su importante oferta hotelera que abarca 51.096 habitaciones actualmente. La ciudad también ha comenzado a destacarse por su riqueza artística y cultural, y cada vez más peruanos prefieren conocer importantes zonas como Wyndwood y Design District. Por su parte, otra de las grandes novedades del destino es la apertura de 9.000 habitaciones más en los próximos tres años.

LAS VENTAJAS DE BEST WESTERN. En el turno de Best Western, Karen Schmidt instruyó a los agentes sobre las ventajas de las propiedades de la cadena. En ese orden, resaltó que la marca Vib es un concepto elegante de hotel boutique que se alza en el corazón de los principales mercados del mundo. Asimismo, refirió que Best Western Premier es un establecimiento con instalaciones de lujo, ofreciendo así un ambiente refi-

nado a los huéspedes. También explicó que cuenta con comodidades para garantizar una estancia memorable. En tanto que en la exposición se trató sobre el concepto Glo de Best Western, mencionando sus características como un diseño para viajeros que exigen valor y confort; modernas habitaciones e instalaciones y materiales elegantes; e ideal para posiciones suburbanas y para ocupar un lugar en el mercado de categoría media.



PERU

Tendencias del mercado PILAR CASTRITUS,

Los agentes de viajes nos hemos convertido en asesores. Somos personas que hemos tenido la oportunidad de viajar, conocer, estudiar y comprobar la calidad de los hoteles y servicios. Por ello podemos recomendar al pasajero el producto que puede pagar y el que espera recibir, ya que hay viajeros en todos los segmentos: económico, mediano o de lujo. Entonces el agente de viajes lo orienta con la mayor honestidad porque no podemos ofrecer un servicio de 5 estrellas cuando estamos dando uno de 3.

2

Por ahora en Perú creo que no. Pero en otros países como Estados Unidos, que tiene un territorio tan amplio, creo que sí la ha llegado a suplir. Además, en nuestro caso nos respaldan las experiencias que han tenido pasajeros anteriores. Entonces es el prestigio que uno se ha ganado durante estos años para conseguir tener una cartera de clientes fieles. Y las agencias de viajes online no pueden remitir la experiencia por el boca a boca. Ésa es la diferencia.

3

No creo que sea una competencia desleal. Sencillamente es otro tipo de competencia, que tenemos que enfrentar no sólo ahora, sino cada vez más porque la gente joven no lee y sólo cree en Internet. Pero ya muchos han tenido experiencias insatisfactorias con lo que han comprado por esa vía. Hay que reconocer que es una competencia. Sin embargo, creo que podemos afrontarla con nuestra experiencia y honestidad en el servicio, a diferencia de Internet que muchas veces ofrece otras cosas con publicidades engañosas.

la agencia de viajes

pág. 8

cree que es el rol de ¿Usted cree que la agencia ¿Considera que las 1 ¿Cuál 2 3 las agencias de viajes en de viajes online (OTA) agencias de viajes online la cadena comercial del turismo en el país?

puede suplir las funciones de los agentes de viajes?

DALILA VÍLCHEZ,

gerenta general de Daly Tours

gerenta general de City Travel

1

Septiembre de 2016

1

El papel de las agencias de viajes es trascendente debido a que aún gran parte de la demanda interna no hace uso de este sistema por prejuicios infundados que tienen que ver con los precios y falta de información. Sin embargo, nuestra participación en el mercado nos permite comprar servicios profesionales de expertos que aconsejamos y sobre los que asesoramos a los clientes. Sólo este paso es valioso para el que quiere comprar vacaciones o un viaje de negocios, porque hacerlo por cuenta propia tiene serios riesgos de traerse abajo un viaje en el que se tiene expectativas. En el mercado de hoy, el papel de una agencia de viajes equivale a una consultoría, seguridad y beneficios para los clientes.

2

Es relativo. Una OTA puede ser eficiente y rápida en sus respuestas, pero su debilidad radica en que el cliente no conoce personalmente a su proveedor, ni sabe en qué oficina trabaja o dónde se le puede ubicar o reclamar. En tanto en una agencia de viajes tradicional sabemos quién es el proveedor y cómo se llama. Pero el mercado es amplio, hay clientes para ambos según sus necesidades y preferencias.

3

La competencia desleal es una práctica extendida en el turismo nacional donde la palabra empeñada e incumplida y el poco respeto por las tarifas y precios acordados son moneda corriente.

practican una competencia desleal?

JOELMA GALDÓS,

gerenta general adjunta de Continental Travel

1

Las agencias de viajes cumplen un papel fundamental en la cadena comercial asumiendo dos principales funciones. La primera es la de intermediación entre el pasajero y el servicio, permitiéndole tener acceso a éste de forma simplificada y encontrando toda la información en un mismo lugar y a un precio negociado. La segunda es la de promoción y generación de ventas a clientes que no tenían planeado adquirir servicios de viajes y que se ven animados por esta gestión.

2

Las funciones de los agentes de viajes comprenden más que reservar y vender. Se extienden a brindar opinión profesional y asesoramiento personalizado, apoyar en solución de incidencias y negociar tarifas y espacios, entre otras funciones que las OTAs no pueden suplir y que los pasajeros consideran importantes para tomar la decisión de invertir tiempo y dinero en un viaje que deba cumplir con sus expectativas y necesidades.

3

Son competencia, pero no considero que sea desleal ya que las agencias de viajes tradicionales ofrecemos servicios diferenciados, y el surgimiento de las OTAs nos presenta la oportunidad de desarrollar valores agregados para atraer y fidelizar clientes, y al mismo tiempo rentabilizar nuevas oportunidades de negocio.



pág. 10

la agencia de viajes

Septiembre de 2016

PERU

Belice desplegó su oferta turística en Lima

C

on motivo de la eliminación de la visa a Belice para Ecuador, Bolivia y Perú, el 24 de agosto en el Hotel Casa Andina el destino se presentó a los profesionales peruanos. De esa manera, una aerolínea, operadores y hoteles de Belice desplegaron su oferta turística e intercambiaron información con los agentes y mayoristas nacionales. El evento incluyó un desayuno de capacitación a cargo de Leisa Carr-Caceres, presidenta de la Asociación de Hoteles

Leisa Carr-Caceres durante la capacitación.

La delegación beliceña que participó en el evento con ejecutivas de Copa.

Profesionales peruanos en la capacitación.

de Belice, quien expuso cómo llegar al destino y todo lo que hay para hacer, destacando los cayos y el arrecife. Además, indicó que las ruinas de la cultura maya se encuentran en Belice y que el país es conocido por el hoyo azul, haciéndolo atractivo para el buceo. Carr-Caceres también refirió otras actividades posibles de hacer en ese país relacionadas a la naturaleza, cultura y diversión. En tanto que destacó que es un lugar ideal para

las familias y parejas. Respecto a la oferta hotelera de Belice, la directiva refirió que la mayoría de establecimientos son íntimos, operan hoteles boutique y el más grande del país dispone de 180 habitaciones. La organización del evento fue de la mano con Copa, que ofrece vuelos a Belice desde Lima vía Panamá. Al final, las empresas beliceñas participantes sortearon estadías y tours, mientras que Copa sorteó tiquetes al destino.

NUEVA MARCA

GoTravelRes ya cuenta con 6.500 agentes afiliados en Sudamérica

GoTravelRes ha tenido una buena acogida en la región y actualmente ya cuenta con 6.500 agentes afiliados. Uno de los desafíos de la firma es instruir al agente de viajes en el manejo y conocimiento de cada uno de los productos que representa.

C

on la decisión de concentrar bajo una sola marca las representaciones que maneja Ultraviajes, nació GoTravelRes, una compañía con presencia en cinco países de la región. En la actualidad, ya cuenta con 6.500 agentes afiliados en Sudamérica. GoTravelRes es una suite de viajes donde los profesionales del turismo con usuario y contraseña pueden acceder en línea al stock de más de 250 aerolíneas a nivel mundial; más de 350 mil hoteles; Hertz y Dollar; tarjetas de asistencia como Assist Med; parques de Disney, Universal,

SeaWorld, Legoland, Busch Gardens y Circo del Sol a precio de taquilla; y paquetes turísticos a diferentes destinos; entre otros. Además, ofrece entradas de tren directamente conectadas con RailEurope, servicio que nació de una solicitud de los agentes de viajes por contar con una alternativa de rentar transporte en el mercado europeo y conseguir los tiquetes de manera eficiente, rápida y sencilla. El portafolio de productos de GoTravelRes lo completa la representación de Miami, a través de la cual la firma promociona el destino con toda su oferta vacacional y el segmento corporativo. Con poco tiempo en el mercado, pero con un background significativo operando como Ultraviajes desde hace 47 años, uno de los desafíos de GoTravelRes es instruir al agente de viajes sobre el uso de su herramienta. En ese orden, la firma considera la tarea de capacitar constantemente en cómo vender sus productos. Cabe resaltar que el enfoque de la suite es profesionalizar a los minoristas. De hecho, la misma plataforma se encarga de educarlos, complementando la instrucción con módulos de conversores de moneda, páginas para hacer check-in y preguntas frecuentes.



pág. 12

la agencia de viajes

Septiembre de 2016

PERU

JOSÉ LUIS AGÜERO, gerente general de Copa Airlines

“La apuesta de Copa es generar turismo para Perú”

T

El vuelo Panamá-Chiclayo de Copa ha superado las expectativas que la firma estimaba al iniciar operaciones. Con indicadores positivos, el siguiente paso es desarrollar un circuito turístico en el norte del país. Así lo reveló José Luis Agüero, gerente general de Copa Airlines, en una entrevista exclusiva con La Agencia de Viajes Perú.

ranscurrido un tiempo desde el inicio de operaciones del vuelo entre Panamá y Chiclayo, ¿cuál es el balance? -Como lanzamos este vuelo el 28 de junio, recién pudimos empezar a medirlo desde julio. No es el mejor termómetro porque es un mes de temporada alta, pero puedo decir que hemos tenido los vuelos llenos, con un factor de ocupación de más del 90%. Hacia adelante, porque podemos ver las reservas a futuro, vemos indicadores muy positivos, que superan las metas que nosotros teníamos.

pecto a los peruanos que regresan al país, normalmente toman la ruta del norte.

-¿Qué destinos han identificado como los principales emisores a Chiclayo? -La apuesta de Copa es traer turismo hacia Perú. En ese sentido, tenemos identificado un tráfico importante de Estados Unidos hacia Chiclayo, que en gran parte son familias que viven en ese país y aprovechan para venir en vacaciones o fines de semana. También tenemos un flujo importante de Centroamérica y hemos identificado con PromPerú viajeros de Europa, por ejemplo de Alemania. Res-

-¿Qué estrategias implementarán para seguir aumentando el flujo de pasajeros en el mercado peruano? -Nosotros tenemos códigos compartidos con Iberia, KLM y Lufthansa, y esto nos sirve para promocionar nuestro vuelo en los países en los que operan estas aerolíneas. Además, con operadores turísticos de otros países hemos organizado fam trips para que conozcan Chiclayo y visiten sus zonas arqueológicas, con el fin de que puedan volver a sus países a promocionar el desti-

no. El circuito turístico del norte tiene un potencial enorme; sin embargo, todavía no se ha explotado totalmente. -¿Qué programas ofrecen actualmente de la mano de los mayoristas? -Tenemos paquetes a Panamá por aproximadamente US$ 550, con hotel incluido, por tres noches. También algunos paquetes en los que los viajeros pueden combinar Panamá y Colombia por alrededor de US$ 800. Asimismo, tenemos un paquete a Varadero por tres noches desde US$ 549. Estamos ofreciendo paquetes junto con hoteles y empresas que brindan

transporte. La idea es dar programas muy atractivos para el pasajero.

-¿Hay planes en la compañía de incorporar una nueva flota de aviones? -A nivel de la red total, contamos con 100 aeronaves de las cuales 77 son Boeing 737700 y 800. Tenemos 23 aviones Embraer 190, con capacidad para 194 pasajeros. En 2015, en la Cumbre de las Américas que fue en Panamá, se cerró un acuerdo con Boeing por 61 aeronaves más de última generación, son Boeing 737 MAX 8 y MAX 9 que vamos a empezar a recibir a partir

de 2018. Seremos los primeros en operar los MAX 9 en la región. Estos aviones tienen más de 170 asientos y nos van a permitir ser más eficientes en el consumo de combustible y costos operativos.

-¿Cómo se viene consolidando su programa de fidelización ConnectMiles? -Hace pocas semanas acabamos de cumplir un año con nuestro programa propio ConnectMiles, porque nosotros estuvimos antes con programas de Continental y United. Iniciando junio contábamos con más de medio millón

de usuarios, y eso nos ayuda mucho porque estamos dando upgrades de categoría a los usuarios. Esto nos permite conocerlos mejor, saber a dónde vuelan, tener una base de datos y ofrecerles cosas que les interesen específicamente. Tenemos muy buenos comentarios de nuestro propio sistema de pasajero frecuente. -¿Qué proyecciones de crecimiento estiman para 2016 en relación al año que pasó? -En general nosotros estamos creciendo cerca del 10%, que esperamos mantener en lo que queda del año. Por ahora no tenemos un pronóstico de 2017, eso estará en etapa de elaboración en el segundo semestre de este año. Pensamos no bajar esa cifra y eso es a lo que apuntamos; sin embargo, han sido años complejos por el debilitamiento de algunas economías de Sudamérica. Copa Airlines se viene consolidando como una aerolínea de clase mundial, además de seguir ganando consecutivamente premios como la aerolínea más puntual y la más segura.



pág. 14

la agencia de viajes

Septiembre de 2016

PERU

AMResorts designó representante en Perú

E

n diálogo con La Agencia de Viajes Perú, Gonzalo Trullen, director comercial de AMResorts, informó que la compañía incorporó a Gustavo Betallaluz como representante en nuestro país con el fin de acercarse más a las agencias de viajes y afianzarse en el mercado local. Del mismo modo, AMResorts podrá abarcar otras ciudades del país además de la capital. Vale mencionar que es la primera vez que la firma tiene un representante en Perú.

Para reforzar su posicionamiento en el mercado peruano, AMResorts designó a Gustavo Betallaluz como representante en Perú. Así, la firma plantea consolidarse en Lima y expandirse a otras ciudades del país.

Por medio de la incorporación de Betallaluz, AMResorts visitará a las agencias para capacitarlas e informarlas sobre los productos que ofrece. “Lo que esperamos de aho-

ra en adelante, en un período corto, es posicionarnos mejor y tener una mayor participación en el mercado peruano”, puntualizó Trullen. Asimismo, consideró oportuno

comunicar a las agencias los detalles o atributos particulares de la compañía, así como sus promociones.

NOVEDADES EN LA REGIÓN. Consultado sobre los próximos proyectos, Trullen mencionó que a fin de año AMResorts inaugurará cinco hoteles en República Dominicana y dos en Riviera Maya, mientras que empezará a operar en destinos como Colombia, Brasil y Puerto Rico.

Gonzalo Trullen y Gustavo Betallaluz.

Respecto a Panamá, el directo sostuvo que la propiedad de la cadena en ese país, que opera bajo la marca Secrets (solo para adultos), tendrá una reapertura para reorientarse al segmento familiar. “Abrimos el hotel el 7 de enero, lo cerramos el 1° de

F

julio y lo volveremos a abrir el 1° de noviembre con la marca Dreams”, precisó. De esa manera, la reestructuración de la marca incluye la implementación de nuevos espacios para la familia, como club de niños, más piscinas y club acuático, entre otros.

Fort Lauderdale: más beneficios para los viajeros

ort Lauderdale ofrece numerosos beneficios para los turistas de cara a las próximas semanas. Hasta el 30 de septiembre, el paquete “Vacation Like a VIP” ofrece servicios de lujo a precios reducidos, disfrutando de los mejores resorts, upgrade de habitación, US$ 100 en crédito, una tarjeta Visa de regalo con US$ 25 Visa gift card, valet parking, descuentos especiales en Sawgrass Mills y Colonnade Outlets. Este programa VIP –válido con un mínimo de dos noches de estadía– se ofrece exclusivamente en los hoteles Lauderdale Luxe Collection, que incluye el Diplomat Resort & Spa, Fort Lauderdale Marriott Harbor Beach Resort & Spa, Fort Lauderdale Marriott Pompano Beach Resort & Spa, Hilton Fort Lauderdale Beach Resort, Lago Mar Resort & Club, Margaritaville Hollywood Beach Resort, Pelican Grand Beach Resort, The Ritz-Carlton, Fort Lauderdale, Royal Blues Hotel, Sonesta Fort Lauderdale, W Fort Lauderdale y Westin Beach Resort & Spa Fort Lauderdale.

Fernando Harb, vicepresidente de Ventas de Turismo del Greater Fort Lauderdale Convention & Visitors Bureau.

A ello se suma el evento más sabroso del verano, Dine Out Lauderdale, celebración que reúne a los mejores restaurantes y chefs. En esas mismas fechas también tendrá lugar la propuesta de Lauderdale Spa Chic, en la que los spas de los mejores resorts invitan a los viajeros a tomar tratamientos con un 50% de descuento. Asimismo, vale indicar que más de 60 atracciones ofrecen pases y entradas 2x1, a través de un voucher que se puede imprimir en sunny.org/ summer.

The Ritz-Carlton Aruba

Promoción exclusiva para residentes en Latinoamérica

T

he Ritz-Carlton Aruba lanzó una promoción exclusiva para residentes en Latinoamérica. Esta iniciativa incluye el alojamiento en una lujosa habitación con vista al mar y amplio balcón privado, Internet wi-fi en las áreas comu-

nes y la habitación, y la posibilidad de realizar deportes acuáticos no motorizados. Además, se otorgarán US$ 50 para disfrutar en el casino; y, en caso de hospedarse por siete noches o más, US$ 10 de descuento por habitación, por noche.



pág. 16

la agencia de viajes

Septiembre de 2016

PERU

GESTIÓN DE VIAJES

Sabre lanzará SafePoint en octubre y noviembre de 2016 Un nuevo producto de Sabre debutará en la región y a nivel mundial antes de culminar el presente año. Se trata de SafePoint, un recurso que redefinirá el manejo de riesgos durante los viajes.

E

n el marco de la Convención Global Business Travel Association 2016, Sabre anunció su nueva plataforma móvil de servicios integrados para viajes corporativos, presentando a SafePoint como la tecnología que estará disponible en la región y a nivel mundial en octubre y noviembre de 2016. El objetivo del nuevo producto es brindar asistencia y protección a los viajeros con datos e interacción en tiempo real.

En ese sentido, SafePoint ofrecerá un panorama detallado del itinerario de cada viajero, alertas inteligentes de iJET International y actualizaciones al instante para asistencia en el caso de incidentes. Además, monitoreará automáticamente toda la información de viajes de empresas con plantel de ejecutivos. Vale mencionar que el recurso estará integrado en TripCase, aplicación móvil para la gestión de viajes y reservas de vuelos, habitaciones y autos. Así, los usuarios tendrán la opción de compartir con el gestor de viajes de su compañía la ubicación GPS mediante check-in en donde se encuentren. En tanto que accederán rápidamente al teléfono de emergencia que su empleador utiliza para asistencia a viajeros. Por su parte, los gestores de viajes, los departamentos de gestión de riesgo y consultores de seguridad que implementen SafePoint contarán con un panel interactivo que mostrará un programa com-

pleto de los incidentes en el destino de sus empleados. El panel estará disponible en computadoras de escritorio, tabletas, teléfonos inteligentes y otros dispositivos. “Actualmente las empresas requieren una solución de protección integral para sus empleados en viajes antes y durante incidentes u otras situaciones de emergencia. También reconocen que es común que estos viajeros desconozcan los recursos y medios de

contacto con los que cuentan a través de su empleador”, expresó Clinton Anderson, vicepresidente senior de la división Traveler Experience de Sabre. Para desarrollar SafePoint, Sabre seleccionó a iJET International, firma que procesa datos relevantes para gestión de riesgos durante viajes, como proveedor exclusivo de información y alertas de seguridad. La alianza permite que ante cualquier interrupción de viaje los datos en tiempo real de iJET sean transmitidos a SafePoint para notificar al pasajero al instante por medio de TripCase, SMS, correo electrónico y teléfonos inteligentes. “Sabemos que los viajeros están más ávidos por mantenerse en contacto durante emergencias a través de una aplicación que los asista con información precisa. Por esta razón desarrollamos SafePoint integrado a TripCase como aplicación preferente de los viajeros de negocios y no requiere descarga de otras aplicaciones”, concluyó Anderson.

Mundo Representaciones incursiona en el canal mayorista

El equipo de Mundo Representaciones.

L

a firma Mundo Representaciones ha comenzado oficialmente operaciones en el canal mayorista tras haberse desempeñado con la marca Mundo Vacaciones, dedicada a la venta directa al público final. Actualmente, la turoperadora ya elabora sus propios folletos y dispone de una fuerza de trabajo propia que sale a venderle a las agencias. Como atributo diferencial, la nueva mayorista atiende a los minoristas que soliciten la preparación de material para que puedan subirlo a sus redes sociales o envíos masivos. “Preparamos el material con su logo o con la información que

nos pidan”, sostuvo Elizabeth Forsyth, directora comercial de Mundo Representaciones. Con base en los destinos que comercializa Mundo Representaciones, Forsyth reveló que se ofrecen con operadores locales, evitando la tercerización, por ejemplo, con operadores de España. Así, de acuerdo con la directiva, si se demanda Europa la mayorista puede vender programas con varios operadores. “Cada uno de ellos tiene una cualidad diferente y el agente de viajes debe saber cuáles son para brindar al cliente lo que realmente le está pidiendo”, apuntó Forsyth.



pág. 18

la agencia de viajes

Septiembre de 2016

PERU

PLAN COMERCIAL

Oltursa implementa un nuevo canal de ventas

D

el 17 al 19 de agosto, Oltursa organizó junto a PromPerú el 1° Expoturismo, con el fin de ofrecerles a los asistentes paquetes turísticos con descuentos en alianza con las empresas participantes. De esa manera, durante los tres días Royal Decameron, Casa Andina, Aerodiana, Viña Tacama, DoubleTree Resort by Hilton Paracas, El Tumi Hotel y Tuki Llajta

Oltursa sumará a sus servicios de transporte terrestre un nuevo canal de ventas enfocado a brindar paquetes turísticos a los pasajeros. En ese sentido, concretó el 1° Expoturismo Oltursa de la mano de PromPerú.

Pueblo Bonito Hotel exhibieron sus promociones. La feria representó la apuesta de Oltursa por desarrollar un

nuevo canal de ventas, enfocado a brindarles a los consumidores finales paquetes que incluyan turoperador, hospe-

daje y transporte. De acuerdo con Jorge Zuzunaga, gerente comercial de Oltursa, la firma apunta a posicionar la feria organizándola al menos una vez al año para generar circulación en las temporadas bajas. Asimismo, Zuzunaga comentó que entre los aliados estratégicos se contó con establecimientos de Huaraz y Huancayo porque Oltursa opera a estos destinos en ru-

Evelyn Grados, subdirectora de Turismo Interno de PromPerú; y Jorge Zuzunaga, durante la presentación de la nueva unidad de negocios.

tas cortas de hasta ocho horas desde Lima. Por otra parte, reveló que el porcentaje de las ventas online de la compañía es del 10% al 15%. ALIANZA CON PROMPERÚ. Cabe resaltar que la primera edición del Expoturismo Oltursa se concretó en alianza con PromPerú, con el fin de desarrollar estrategias conjuntas para promover el turismo interno. “Es la primera vez que una empresa de transporte terrestre organiza un evento co-

mo éste con el apoyo de PromPerú. Asimismo, se ha invitado a directivos de la Cámara Nacional de Turismo y representantes de las cámaras regionales de turismo”, expresó Francisco Obando, gerente general de Oltursa. Por su parte, Zuzunaga refirió: “Queremos darle al turista interno y extranjero la tranquilidad de que nosotros trabajamos en cooperación directa con PromPerú. Ahora también somos Marca País y en toda nuestra publicidad está PromPerú”.

Saco & Asociados apuesta por los seguros de viajes C on experiencia en seguros del Estado, la firma Saco & Asociados incursiona en la industria turística con la comercialización de seguros de asistencia médica para viajes nacionales e internacionales. La compañía está respaldada por las empresas de seguros registradas en la SBS. Los seguros que brinda Saco & Asociados disponen de un servicio de emisión online y de todos los productos de asistencia de viajes a la medida de los pasajeros, las empresas corporativas e instituciones del Estado. Según Alberto Saco, presidente de la firma, los seguros que se ofrecen tienen coberturas adicionales como pérdida de equipaje y otros servicios complementarios de utilidad para el usuario.

Alberto Saco.

“Entre los canales de venta que tenemos están las agencias de viajes. Estamos haciendo convenios con algunas de ellas para generar un mayor volumen. Hoy en día es importante tener conciencia de la necesidad de un seguro”, sostuvo Saco.

Daniel Vega, asesor técnico de Saco & Asociados; Alberto Saco y José Antonio Trucíos, asesor comercial de Saco & Asociados.



pág. 20

la agencia de viajes

Septiembre de 2016

PERU

PRIMER SEMESTRE

El arribo de extranjeros creció un 6,2% El Mincetur divulgó el informe de la llegada de turistas internacionales a nuestro país en relación al primer semestre de 2016.

E

l último reporte del Mincetur respecto de la llegada de viajeros provenientes del extranjero a nuestro país, que tomó en cuenta el primer semestre de 2016, reveló que se registró un crecimiento del 6,2% respecto a la misma etapa de 2015. De esa manera, hubo un flujo positivo de 103.934 turistas. Analizando sólo junio, en este mes se registró un aumento del 11,6% de los pasajeros de Estados Unidos; 18,2% de Italia; 15,5% de Francia; 17,6% del Reino Unido; 14,1% de Alemania; y 38,7% de Holanda. En la región, Uruguay fue el mercado que más destacó en junio, con un aumento del 47,8%.

En total, el Mincetur informó que durante el mes referido llegaron a Perú 276.779 excursionistas internacionales, cantidad que representó un acrecentamiento del 0,3% respecto a junio de 2015. La entidad precisó que este bajo porcentaje se debió al bloqueo de la carretera en la frontera entre Perú y Chile por parte de los transportistas de carga pesada. En ese sentido, de acuerdo a datos que el Mincetur recopiló del Control Fronterizo Santa Rosa-Tacna, el paro que se produjo del 15 al 29 de junio ocasionó una reducción del 31%, equivaliendo a 20.874 turistas menos en comparación con junio de 2015. Cabe resaltar que la Oficina de Control Migratorio Santa Rosa-Tacna constituye el segundo punto de acceso al país, con una cuota del 25,8% en los arribos internacionales. Eduardo Ferreyros, titular del Mincetur, declaró al respecto que el gobierno plantea una estrategia integral de fronteras que permitirá incrementar de manera sostenida la cir-

culación de los mercados cercanos, que significan el 42% de las llegadas del extranjero. BALANCE DEL PRIMER SEMESTRE. En la región los mercados emisores con mayor flujo de viajeros internacionales a Perú en el transcurso de esta etapa fueron México, con 11,5%; Ecuador, con 9,8%; Colombia, con 7,5%; y Chile, con 4,3%. La suma de estos países en total significa el 43% de las llegadas internacionales al país. Respecto a Europa, en el primer semestre el Reino Unido creció 11%. Por otra parte, en Oceanía se destaca el repunte de Australia (5%) y en Asia el de la República Popular China (25,1%) y Hong Kong (26,9). En su totalidad, ambos continentes representan el 5,6% de arribos del extranjero al territorio nacional. En tanto que la Alianza del Pacífico aportó a la llegada de excursionistas con un incremento del 5,1%. Así, chilenos, colombianos y mexicanos representaron el 36,3% del total, lo que equivale a 645.202 viajeros.

Minoristas conocieron lo último de Meliá Hotels International E n eventos organizados por las mayoristas Solways y American Reps, Meliá Hotels International desplegó sus novedades ante los agentes de viajes. En representación de la cadena llegaron a Perú Cristina Díaz, gerenta de Ventas Regional Latam de los hoteles en Punta Cana; y Daniel Schuhmacher, director de Ventas y Marketing de Paradisus Resorts en República Dominicana. Durante las presentaciones, las turoperadoras ofrecieron su programación especial de la mano con la firma hotelera. En el caso del Paradisus Punta Cana, Díaz resaltó el potencial que tiene la propiedad para venderse en el mercado local. Adelantó que sus habitaciones han sido remodeladas con un concepto minimalista, se renovaron los restaurantes y se crearon nuevos bares frente al mar. “El ambiente que ustedes pueden vivir en el hotel es la perfecta combinación entre el Caribe con lujo y un excelente precio”, refirió la ejecutiva. Asimismo, recordó a los profesionales que la cadena ofrece valores agregados como niños gratis, contribuyendo a reducir el precio total de los paquetes familia-

Daniel Schuhmacher, Cristina Díaz, Christian Canales, director de Ventas Leisure para Colombia y Perú de Meliá International; Carlos Ruiz, gerente comercial de Solways; y Adrián Bravo, gerente general de Solways.

Francisco Fermini, gerente comercial de American Reps; Cristina Díaz, Cecilia Scarpati, directora de Ventas de American Reps; y Christian Canales.

res. En otro orden, Díaz mencionó los atractivos turísticos con los que se puede complementar la estadía en el Pa-

radisus Punta Cana, como el Parque Ecológico Ojos Indígenas, Coco Bongo y Dolphin Discovery.



pág. 22

la agencia de viajes

Septiembre de 2016

PERU

IMPORTANTES GALARDONES

Premios Insignia, el nombre de la excelencia

S

iguiendo el camino de las editoriales especializadas más importantes de América del Norte y Europa, Ladevi Ediciones decidió premiar la labor de las empresas más destacadas de la industria por sus acciones en América Latina y el Caribe. Un paso cuidadosamente pensado y transparente, ya que se trata de la primera distinción en su tipo que entrega un grupo

A través de su publicación AV Latam, Ladevi Ediciones se complace en presentar las primeras distinciones de Latinoamérica y el Caribe a lo mejor en viajes y turismo de la región. Delta Air Lines resultó la primera empresa premiada.

editorial de la región, líder en en términos de presencia periodística, diversidad y cantidad de productos, y volumen de lectores. De esta forma nacen los Premios Insignia a la Excelencia, distinciones que comienza a entregar AV Latam, la publicación internacional de Ladevi Ediciones, a las compañías y organismos más sobresalientes en los distintos seg-

Adrián González, Alberto Sánchez Lavalle y Nicolás Ferri.

mentos de la actividad. Un sólido ranking regional que combina encuestas de consultoras de primera línea, calificaciones en redes sociales y el voto del Consejo de Dirección de Ladevi Ediciones. Para llegar a la decisión final se evalúan aspectos tales como la trayectoria, el desarrollo de nuevos productos, las estrategias de marketing, las herramientas de ventas y el liderazgo de los ejecutivos de cada finalista. Asimismo, para difundir las trayectorias, metas y planes de las empresas que éstos conducen, mes a mes cada ejecutivo es objeto de una amplia entrevista en las páginas de AV Latam.

PREMIOS INSIGNIA 2016 Las empresas de viajes y turismo distinguidas por su excelencia en Latinoamérica y el Caribe resultaron: LÍNEA AÉREA GLOBAL

Delta Air Lines

LÍNEA AÉREA LATINOAMERICANA

Copa Airlines

EMPRESA DE ALQUILER DE AUTOS

Enterprise Holdings EMPRESA DE CRUCEROS

Royal Caribbean Cruises SOLUCIONES Y SISTEMAS TECNOLÓGICOS

Sabre Travel Network ORGANISMO OFICIAL DE TURISMO

ProColombia

CADENA HOTELERA GLOBAL

Starwood Hotels & Resorts CADENA HOTELERA ALL-INCLUSIVE

Grupo Sandals-Beaches SERVICIOS DE ASISTENCIA AL VIAJERO

Assist Card

OPERADOR RECEPTIVO

Europamundo

OPERADOR ONLINE

BestDay

PARQUES TEMÁTICOS

Disney Parks & Resorts

Roberto Girotti.

La distinción es un trabajo en vitrofusión que lleva la firma del artista plástico Dremu Castro. GALARDÓN PARA DELTA. El primer Insignia fue recibido por Delta Air Lines en el marco de un almuerzo ofrecido en los salones del Hotel InterContinental Buenos Aires, que contó con la presencia –especialmente llegado para la ocasión– de Nicolás Ferri, vicepresidente de la compañía para Latinoamérica y el Caribe, quien estuvo acompañado por Shane Spyak, director regional de Desarrollo y Cuentas Multinacionales; Roberto Girotti, consultor ejecutivo; Rodrigo Bértola, director para Sudamérica hispana; Luciano Macagno, director para Brasil; Diego Ospina, gerente general de Estrategias; Gustavo Parnes, gerente de Estación Argentina; y Paula Fiszman, directora de Cuentas de Llorente & Cuenca, agencia de RRPP de Delta. AV Latam estuvo representada por Alberto Sánchez Lavalle y Adrián González, director editorial y director comercial, respectivamente. “Nos complace entregarle el primer Insignia a Delta por su compromiso con la región a través de sustanciales mejoras en productos y servicios, desde el proceso de reserva hasta la llegada a tiempo a destino”, afirmó Sánchez Lavalle. “Que nuestros esfuerzos sean reconocidos por una empresa de la magnitud de Ladevi, que representa a la industria turística en toda la región, es muy importante para Delta”, dijo Nicolás Ferri y agregó: “Los premios no son una coincidencia, sino el resultado de un trabajo diario que ciertamente está haciendo la diferencia”.



pág. 24

la agencia de viajes

Septiembre de 2016

PERU

PROGRAMA DE CERTIFICACIÓN

Sandals: el turno de los profesionales peruanos

E

l 23 y 24 de agosto en el Hotel Courtyard, la cadena Sandals organizó los seminarios de capacitación Certified Sandals Specialists en el que certificó a minoristas y mayoristas sobre su producto. Durante las dos intensas jornadas, Arlenes García, gerenta de Ventas para Latinoamérica de Sandals, proporcionó una explicación detallada y extensa sobre los establecimientos y los destinos en los que opera la cadena. Los encuentros sirvieron para recertificar a los agentes que son especialistas en el producto y para certificar a los nuevos. Ellos pudieron instruirse sobre el concepto de todo incluido de Sandals tanto en sus propiedades para parejas co-

Tras una serie de capacitaciones iniciadas en julio en Puerto Rico, Panamá, El Salvador, Guatemala, Chile y Argentina, la cadena Sandals llegó a nuestro país para certificar a los profesionales peruanos.

mo para familias, y cuáles son las inclusiones. Así, García expuso que la cadena incluye deportes terrestres y acuáticos, gastronomía, traslados de aeropuerto y campamentos para niños y adolescentes que están cuidados por niñeras certificadas. Por otra parte, explicó sobre las diferentes categorías, como las más altas, el

Club Sandals, la de conserjes o la de mayordomos. Destacó que estos últimos son entrenados por el Gremio Inglés de Mayordomos Profesionales. En tanto que la directiva adelantó que las Suites sobre el Agua estarán abiertas a partir del 15 de noviembre del presente año y que ya están vendidas hasta agosto de 2017. “Van a estar ubicadas en el

Sandals Royal Caribbean, uno de nuestros resorts en Montego Bay, a sólo 10 minutos del aeropuerto. Van a poder disfrutar de todo el lujo con la atención de mayordomos las 24 horas”, precisó Garcia. Cabe destacar que para informarse más del producto los profesionales recibieron en las capacitaciones un manual de Sandals. “Es como nuestro ABC, porque tiene información mucho más detallada de cada resort y los puntos de venta más importantes de cada uno. Lo que pretendemos es que lo utilicen como herramienta de venta porque contiene todos los datos que necesitarán ante cualquier pregunta de sus clientes”, sostuvo García.

Karen Vucetich, representante comercial de Sandals en Perú; y Arlenes García.

Los seminarios de capacitación Certified Sandals Specialists concretados en Perú se dieron en el marco de una gira por Centroamérica y Sudamérica que la cadena inició en julio, recorriendo Puerto Rico,

Panamá, El Salvador, Guatemala, Chile y Argentina. Después de Lima, la capacitación en Perú continuó en Arequipa y Trujillo. De acuerdo con García, luego seguirían en Colombia, Uruguay y Brasil.

NUEVAS SUITES EN EL SANDALS MONTEGO BAY Y SANDALS HALCYON Recientemente, Sandals Resorts concretó renovaciones en el Sandals Montego Bay y Sandals Halcyon (St. Lucía), añadiendo espaciosas suites recientemente construidas. Las del resort jamaiquino (Oceanfront Swim-up Butler Suite), disponibles para viajar a partir del 27 de diciembre, se encuentran en el nivel jardín del edificio Almonds y tienen acceso a través del agua. Ofrecen magníficas vistas al mar desde la piscinarío swim-up, así como desde el patio privado, equipado con un juego tipo bistró y una bañera

Tranquility Soaking TubMR para dos. El interior incluye mobiliario hecho a mano, cama king-size, televisor inteligente HD, cielo raso rebordeado con iluminación oculta en un espacioso plano arquitectónico con decoraciones acuáticas. Además, el baño tipo spa está equipado con lavabos dobles hondos con espejos con luz interior y una ducha independiente. Los huéspedes también tendrán a disposición el servicio de un mayordomo personal, así como servicio a la habitación las 24 horas. En tanto, en el Sandals Halcyon las suites

(Beachfront Honeymoon Butler Suite) –localizadas en el edificio Marigot– estarán disponibles para viajar a partir del 22 de octubre de este año. Ofrecen una piscina privada enmarcada con resplandecientes mosaicos y una relajante cascada de agua. El dormitorio cuenta con cama king-size, televisor inteligente HD y distinguido mobiliario. Los huéspedes accederán al suntuoso baño a través de una puerta deslizable estilo granero y podrán usar una ducha independiente rodeada de cristal, y un gran lavabo con espejos con luz interior

de gran tamaño. Afuera, la espaciosa terraza alberga su propia piscina privada y está equipada con mobiliario de jardín y un par de divanes de sol ideales para el relax o una cena bajo las estrellas. También ofrecen mayordomo personal y servicio a la habitación las 24 horas. Finalmente, y disponibles para viajar inmediatamente, se cuentan las Honeymoon Butler Suite de la propiedad de St. Lucía, localizadas en el nivel jardín del edificio Ciceron y con las mismas características que las descriptas anteriormente.



pág. 26

la agencia de viajes

Septiembre de 2016

PERU

EN WORKSHOPS DE VIDATUR

Loi Suites desembarcó en Perú con novedades

E

n el marco de los workshops de Vidatur realizados el 23 de agosto en Trujillo, el 24 en Lima y el 25 en Arequipa, Loi Suites presentó sus novedades a los agentes de viajes nacionales. Representando a la cadena hotelera estuvo Sebastián Tarantino, del departamento Comercial, quien expuso sobre las cinco propiedades. En primer lugar, el ejecu-

tivo informó que a partir de septiembre el Hotel Loi Suites Iguazú incorporará servicios para los turistas de aventura como tirolesa, deportes extremos y circuitos de footing, trekking y senderismo. El establecimiento, ubicado en la selva Iryapú, es el único de 5 estrellas en esta área protegida, dando la oportunidad al visitante de interactuar con la flora.

En segundo lugar, 2016 es el primer año en que el Hotel Loi Suites Chapelco permanece abierto durante todo el año. Esta novedad forma parte de una estrategia comercial que la cadena adoptó para ponerle fuerza al destino. “Loi Suites Chapelco, en San Martín de los Andes, es un producto único y la idea es posicionar la marca y que la gente se involucre con ésta. El he-

cho de que esté abierto todo el año es una fortaleza”, sostuvo Tarantino. Complementando la novedad de esta propiedad, el ejecutivo refirió que en el aeropuerto de Chapelco se ha incorporado un sistema de aterrizaje con GPS, evitando que los vuelos sean cancelados. Además, en el centro de esquí se lanzó un tramo de telesilla más moderno. De esa mane-

Sebastián Tarantino y Romina Maetow, ejecutiva comercial de Evecon, presentando las ventajas del turoperador.

ra, el destino se ve más atractivo y por ello la decisión de dejar abierto un hotel de nieve como el Loi Suites Chapelco. En tercer lugar, se remodelaron las habitaciones Studio Junior del Hotel Loi Suites Recoleta, ubicado en Buenos Aires. “Hemos sacado las alfombras e incorporado el piso de madera, que es mucho más higiénico. El hotel continuamente está con inversiones y renovándose”, precisó Tarantino. Con estas novedades sobre la mesa, durante su visita

a Perú la cadena ofreció sus tarifas multidestino. Así, por medio de Vidatur, su mayorista local, lanzó programas de dos noches en Iguazú y dos noches en Buenos Aires o dos noches en Chapelco y dos noches en Buenos Aires, con un descuento aproximado del 30%. “Trajimos esta promoción para fomentar los destinos y la cadena. Se pueden combinar estos hoteles en los distintos destinos para que la venta sea más atractiva”, concluyó Tarantino.

El Sandos Caracol estrenará habitaciones ecológicas en 2017 E n sintonía con la línea sustentable del ecoresort Sandos Caracol, en Riviera Maya, la cadena inaugurará el 1° de enero de 2017 habitaciones ecológicas en el establecimiento referido. Así lo señaló Belén Pardo, gerenta de Ventas de Sandos Hotels & Resorts, a La Agencia de Viajes Perú. La ejecutiva afirmó también que los nuevos dormitorios ya se encuentran en fase de precompra. En el marco de un after office organizado por American Reps, Pardo adelantó otras novedades de la cadena, como la extensión del parque acuático en el Sandos Caracol con 12 toboganes para adolescentes y adultos; la presentación de un concepto de playas del mundo en el Sandos Playacar, que consiste en vestirlas a diario de países como Jamaica y República Dominicana, entre otras; y la implementación de restaurantes temáticos en el Sandos Playacar y el Sandos Cancún. APUNTAR A PERÚ. De acuerdo con Pardo, en la región el mercado peruano ocupa el cuarto lugar de las ventas para la cadena. “Pretendemos que para 2017 Perú sea realmente el país que más crezca. Entendemos que 2016 es un año crítico por las

Belén Pardo.

elecciones, pero estamos confiados en este mercado. Tenemos que hacer un trabajo para posicionarlo dentro de los tres primeros lugares en la región”, señaló Pardo. Por último, refirió que el Sandos Caracol es una buena opción de experiencias únicas por los conceptos místicos, mayas y ecológicos que ofrece. Además, indicó que el Sandos Playacar, con sus 3 km. de playa propia que dan la sensación de isla, es la punta de la lanza de la cadena. “Somos un producto muy noble y cercano. Somos una cadena de hoteles, no de complejos, lo que nos hace totalmente caminables”, afirmó Pardo.



pág. 28

la agencia de viajes

Septiembre de 2016

PERU

PERÚ REGIONES

La Canatur planteó trabajar con el gobierno para duplicar turistas De acuerdo con la Canatur, el sector privado y el gobierno deben trabajar conjuntamente para aumentar la circulación de viajeros en el país y así duplicar la cifra de visitantes para 2021.

E

n el marco de la feria “Perú Regiones: Circuito Sur”, realizada el 23 de agosto en el Hotel El Pardo DoubleTree, la Canatur planteó trabajar con el gobierno con el propósito de incrementar el flujo turístico en nuestro país con los vuelos interregionales y llegar a la meta de duplicar la cantidad de viajeros para 2021.

Fredy Gamarra, titular del gremio, explicó que el empresariado se responsabilizaría en promocionar los destinos y su potencial turístico, mientras que el gobierno proporcionaría las facilidades para el funcionamiento y desarrollo de los aeropuertos ubicados tierra adentro. Luego de la inauguración de la feria “Perú Regiones: Circuito Sur”, Gamarra mencionó que ya se está empezando con el aeropuerto de Chiclayo, pero se espera que se incrementen las obras de remodelación en las demás bases aéreas del país. “Para crecer, tenemos que remodelar los terminales aéreos del interior del país, abastecer de combustible a los aviones y construir la segunda autopista del aeropuerto Jorge Chávez a fin de incrementar el número de turistas y llegar a la meta fijada por el gobierno para 2021”, expresó Gamarra. En ese sentido, enfatizó que Perú no puede perder el paso en la llegada de turistas. “Tenemos que dar un buen impulso

a la promoción de la actividad turística de Perú como lo están haciendo Colombia, Ecuador y Bolivia. Por ejemplo, Colombia tiene varios aeropuertos internacionales, mientras que en Perú solamente hay en Lima y en Chiclayo”, sostuvo Gamarra. Además, indicó que otro punto que debe ser analizado por el gobierno es la rehabilitación y ampliación de las principales carreteras en Tumbes y Tacna, teniendo en cuenta que el turismo fronterizo deberá ser el que otorgue el mayor número de visitantes hacia Perú para los próximos cinco años. “Se ha tenido la costumbre de que el mejoramien-

to de las vías se inician en Lima cuando debería ser al revés, es decir, por las fronteras”, especificó Gamarra. SOBRE LA FERIA. En “Perú Regiones: Circuito Sur” participaron 38 empresas entre hoteles, agencias de viajes, gobiernos regionales, aerolíneas y empresas de transporte terrestre de Apurímac, Ayacucho, Tacna, Puno, Moquegua, Cusco y Arequipa. “De 38 empresas participantes, 29 lo hicieron por primera vez; eso es un importante indicador del interés en mostrar al empresariado de Lima sus principales atractivos turísticos”, declaró Gamarra.

Avianca aumentará frecuencias a Madrid desde noviembre

D

ebido a la demanda de viajeros que se trasladan a Madrid y otros destinos de Europa, Avianca incrementará sus frecuencias a la capital española a partir del 18 de noviembre próximo. Así, desde esta fecha los pasajeros dispondrán de cuatro vuelos semanales adicionales en la ruta Bogotá-Madrid, operados lunes, miércoles, viernes y domingo. Por su parte, en la ruta Cali-Madrid la aerolínea aumentará dos frecuencias: miércoles y sábado. En tanto que en la ruta MedellínMadrid se incrementará el día martes una frecuencia adicional. Para el público peruano, las nuevas frecuencias permitirán tener más opciones de viajar a Madrid vía Bogotá embarcando en Lima. De esa manera, la aerolínea ofrecerá en total 18 vuelos semanales directos Bogotá-Madrid, un vuelo diario Cali-Madrid y tres vuelos semanales Medellín-Madrid. A esta oferta

se suman siete vuelos semanales entre Bogotá y Barcelona, equivaliendo a una capacidad de más de 17.500 sillas por semana entre Colombia y España. En cuanto a los vuelos, serán operados por aeronaves Boeing B787 con capacidad para 250 viajeros, 28 en clase Ejecutiva y 222 en clase Económica. Cabe resaltar que las nuevas frecuencias ya están disponibles en los sistemas de reserva, página web y centro de atención al cliente de la aerolínea, puntos de venta y agencias de viajes.



pág. 30

la agencia de viajes

Septiembre de 2016

PERU

Imperdibles de Andalucía

L

a Catedral de Córdoba. Principal centro religioso de la ciudad, un paseo aquí introduce al visitante a la historia de la intervención islámica, ya que los invasores musulmanes construyeron en 785 la Mezquita. En su época, el santuario fue el más importante de todo el Islam Occidental, siendo Córdoba la capital de al-Ándalus. Cuando la ciudad se reconquista en 1236, el rey Fernando III el Santo inicia la recuperación de la fe cristiana y el espacio sagrado se convierte a esta religión. Actualmente, la Catedral de Córdoba es Patrimonio Histórico de la Humanidad.

Villanueva de Córdoba. Esta localidad se levanta en mitad de un mar de encinas que componen el bosque adehesado más grande de Europa. Además de su entorno, asombra por su historia representada en sus edificios más emblemáticos, como la iglesia parroquial de San Miguel, la Audiencia, el Ayuntamiento, el convento de Cristo Rey, el convento de Las Obreras y las casas señoriales del casco urbano. El granito, su recurso más abundante, brinda una arquitectura arquitrabada de gran solidez. Ruta del Jamón Ibérico. Con una duración aproximada de cinco horas, en el circuito el viajero puede recibir una explicación detallada del paisaje de la dehesa y su producción más importante: el cerdo ibérico. Incluye una visita a una bodega-secadero de jamones, donde se aprecia el sistema de curación artesanal de los jamones ibéricos, y un taller de corte, en el que los excursionistas pueden observar la forma correcta de la técnica de corte del jamón. De noviembre a marzo, conocido como el período de “montanera”, esta ruta despierta mayor interés, ya que el cerdo ibérico se alimenta únicamente de bellotas. Museo Carmen Thyssen. Ubicado en Málaga, es una galería de arte con actividades educativas, ciclos, conferen-

Historia, gastronomía y cultura convergen al recorrer la comunidad autónoma de Andalucía, en la que cada provincia esconde una riqueza que cautiva la estadía de los turistas. La Agencia de Viajes Perú propone esta clasificación de ocho puntos imperdibles para visitar, que forman parte de la Red de Ciudades AVE conectadas por los trenes de alta velocidad. cias y exposiciones. La próxima será “Sorolla. Apuntes de Nueva York”, del 27 de setiembre al 8 de enero de 2017, en la que se exhibirá la obra del pintor español Joaquín Sorolla durante su estadía en Nueva York. El espacio ofrece servicios como cafetería-restaurante, guardarropa, accesibilidad universal (sillas de ruedas disponibles) y audioguía en español e inglés. Cabe resaltar que el horario del museo es de martes a domingo de 10 a 20 y su tarifa general es de € 4,5. Centro Histórico de Málaga. En las faldas del monte Gibralfaro se erige la Alcazaba de Málaga, una fortificación de la época musulmana que fue construida sobre una anterior edificación feniciapúnica. Su nombre en árabe significa ciudadela y llegar allí representa la oportunidad de ver en unos metros la fusión de las culturas renacentista, árabe y romana. Con sucesivas reconstrucciones hasta el siglo XX, hoy presenta importantes muestras arqueológicas. Otro de los espacios más relevantes del Centro Históri-

TIPS PARA EL VIAJERO Cómo llegar: Iberia opera vuelos directos LimaMadrid. Desde la capital española se puede llegar a Andalucía en trenes de la compañía Renfe, que tienen como destino final distintos puntos de Andalucía. Informes: www.renfe.com / avexperience.es.

El Teatro Romano de Málaga fue descubierto en 1951.

co de Málaga es el Teatro Romano, que dispone de un moderno centro de interpretación situado a su lado donde a través de recursos tecnológicos el viajero puede conocer la vida y las costumbres de la época. Fue descubierto en 1951, tras estar semioculto durante muchos años por el edificio de la Casa de la Cultura. Todavía conserva sus partes principales como la cávea, la orquesta y el proscenio. Con el nombre real de basílica de Nuestra Señora de la Encarnación, la catedral de Málaga se ubica en el lugar que anteriormente ocupaba la mezquita mayor de la ciudad durante los ocho siglos de dominio musulmán. Luego de complicaciones para recaudar dinero para su construcción, el 29 de marzo de 1529 se autorizó el proyecto y se iniciaron las obras. Pero éstas no tuvieron continuidad y recién en 1631 se inauguró la catedral. Su interior impresiona por la escultura del coro, que consta de 42 tallas realizadas por Pedro de Mena, dos órganos del siglo XVIII, sus capillas, sus jardines y su patio. Una de sus fachadas da a la Plaza del Obispo, donde se puede comer o tomar un café en una de sus terrazas. También vale la pena conocer el Museo Casa Natal de Picasso, que exhibe la obra del artista malagueño y se encarga del estudio y difusión de la misma. El centro cultural alberga una colección de arte, un centro de documentación y es sede de diversas actividades. El edificio donde se encuentra, situado en el N° 15 de la Plaza

de la Merced de Málaga, está enclavado en el conjunto arquitectónico Casas de Campos. Entre las piezas de este lugar se destacan el cuaderno de dibujos preparatorios de Picasso para su obra “Las señoritas de Aviñón”, una colección de litografías compuesta por 238 obras realizadas entre 1930 y 1960, más de 50 libros ilustrados por el artista y 34 piezas de cerámica, entre otras. El derrotero por Málaga continúa en la calle Larios, una de las vías comerciales más caras de España. Desde sus orígenes tuvo un uso mixto, pero a partir de su remodelación en 2003 pasó a ser peatonal. En el Centro Comercial Larios Centro se encuentran tiendas de ropa como Primark, Zara, Oysho, Woman Secret, Foot Locker y Dunnes Store, entre otras. A lo largo de la vía es posible visitar otros comercios como Antonio Parriego, Vodafone, Swarovski, Solari, Scarpe, Lepanto, Souvenir Málaga y Etam, por nombrar algunos. En el corazón del centro histórico de la ciudad, la Plaza de la Constitución es un punto en el que convergen instituciones de relevancia para Málaga, como el Antiguo Colegio de los Jesuitas y la Casa del Consulado. Hasta 1969 se situaron allí el Ayuntamiento, la Casa del Corregidor, la cárcel, la Audiencia y el convento de las Agustinas. Catedral de Sevilla. Emplazada sobre lo que era la Gran Mezquita en el siglo XII, es la tercera catedral más grande del mundo y una de las últimas de estilo gótico en España. Dentro se descubren la Capilla Mayor, que está cerrada con espléndidas rejas platerescas del siglo XVI; un retablo flamenco de 20 m. de altura; la gran sacristía, una sala del siglo XVI en forma de cruz griega; y la Capilla Real, que asombra por su monumentalidad. La Giralda. El monumento más emblemático de Sevilla es este campanario de estilo almohade que fue construido por los moros entre 1184 y 1197. Su aspecto actual es atribuido al arquitecto

La catedral de Málaga se ubica en el lugar que otrora ocupara la mezquita mayor.

Una bodega-secadero de jamones que forma parte de la pintoresca ruta del Jamón Ibérico.

cordobés Hernán Ruiz, quien lo cubrió con campanas, temples superpuestos y balcones. Los excursionistas pueden subir hasta el campanario, de 70 m., por una rampa de 34 tramos anchos, deleitándose en la cima con la vista maravillosa de la ciudad. Real Alcázar de Sevilla. Tiene su origen en la Edad Media, pero con el paso de los años ha ido transformándose hasta poder ver en la actualidad fuentes, estanques, pabellones, portadas y galerías. El esplendor renacentista se apodera de los salones de Carlos V,

En las calles de Córdoba encontramos muchos rincones pintorescos.

que están precedidos por una entrada realizada por el arquitecto Van der Borch después de un terremoto producido en Sevilla en 1755. Museo del Baile Flamenco. Una parada necesaria para los turistas que quieran conocer el mundo del flamenco, ya que reúne baile, canto y guitarra, componentes que dan vida a este arte. Más allá de información y conocimiento, se percibe la evolución del flamenco, desde el folclore popular hasta sus manifestaciones culturales más bellas.


Especial: AV LATAM

E

nrique Tomé comenzó su carrera en el sector de las rentacars lavando autos para una pequeña empresa de Florida, Estados Unidos. Sabía que así comenzaba el camino para poder capacitarse y crecer. Hoy es el director de Ventas para América Latina y el Caribe de Enterprise Holdings, el grupo más grande del mundo en la materia. Un coloso que agrupa a tres marcas –Alamo Rent A Car, National Car Rental y Enterprise Rent-A-Car– con una flota de 1,7 millones de vehículos y más de 9.000 locaciones. Durante una pausa en su agitada agenda de reuniones en la reciente feria IPW, en Nueva Orleans, AV Latam conversó con el directivo quien señaló que “Latinoamérica es una región clave donde no dejamos de buscar alianzas para seguir abriendo oficinas y expandiendo el negocio. Hoy estamos presentes en casi todos los destinos principales. Una asignatura pendiente es Ecuador, donde comenzaremos a operar en la primavera de 2017 con nuestras tres marcas en los aeropuertos de Quito y Guayaquil, servicio que luego se irá expandiendo a otras ciudades. Y si se trata del mercado latinoamericano en Estados Unidos, nuestro enfoque está en incrementar los negocios con las cuentas que ya tenemos y, al mismo tiempo, explorar mayores acuerdos con compañías aéreas y con todas aquellas empresas con las cuales aún no tenemos contratos. Si bien nuestro market share es alto, los porcentajes no han llegado todavía a un nivel que nos satisfaga. Siempre hay espacio para crecer y en eso estamos. En tanto, respecto a los viajeros

pág. 31

PERÚpág. PERU la agencia Septiembre de viajes de 2016 Septiembre la agencia de 2016 de viajes

Enrique Tomé, Enterprise Holding

Especial: MICE

“Hay que aceptar que el mercado ha cambiado” En su edición nº 173, AV Latam dialogó en exclusiva en Nueva Orleans con el director de Ventas de Enterprise Holdings para Latinoamérica y el Caribe, Enrique Tomé, acerca de la caída económica de Brasil y la necesidad de potenciar otros mercados de la región. Los cambios en el mapa comercial que imponen las grandes agencias online y la tendencia a la venta directa. Tecnología, medio ambiente y satisfacción del cliente, fueron otros de los temas tratados.

D

corporativos, Tomé comentó: “Una ventaja de Enterprise pasa por tener tres distintas empresas enfocadas en tres segmentos de mercado. En el caso de los viajes de negocios, la respuesta adecuada la brinda National Car Rental, dedicada a ofrecer todo lo que el mercado exige a tarifas muy competitivas. En National el cliente no pasa por el mostrador; va directo a su auto y llega con todos los beneficios de su tarjeta de membresía Emerald Club. National es un paso más allá en términos de servicio. Porque si el servicio no es adecuado e innovador, el cliente corporativo se va. En Enterprise las promociones del personal de atención al cliente no están basadas en las ventas, sino en las calificaciones que éste recibe. Somos muy estrictos en la materia. Esa es la clave de nuestro éxito y si hoy en día estamos capturando más negocios no es por los precios sino por el servicio.

urante este número, AV Latam pone el foco en una de las actividades, que si bien ofrece una oportunidad de negocios sin precedentes, son pocos los actores del trade que están explotando esta veta comercial. De este modo, el turismo de reuniones se trata de una actividad en franco crecimiento, que encuentra su análisis en el Especial MICE de AV Latam. Aunque las herramientas tecnológicas en la comunicación avanzan notablemente, el gran porcentaje de profesionales que prefiere hacer negocios “face to face” sigue latente. En este contexto, y ante la multiplicidad de eventos internacionales entre ferias, exposiciones, congresos, viajes de incentivos y convenciones, el turismo de reuniones se convirtió en una de las vedettes turísticas por el impacto económico que genera. Sin embargo, aún son muchos los actores del sector que no comprenden el negocio y se están quedando afuera de un segmento que rompe la estacionalidad y activa las economías regionales.•

31


pág. 32

la agencia de viajes

Septiembre de 2016

PERU

SANDOS CARACOL ECO RESORT

Una experiencia completa en la Riviera Maya

Excelentes servicios, alternativas de diversión para toda la familia, programas todo incluido y una atención personalizada hacen del Sandos Caracol la mejor alternativa para una estadía de una semana en el Caribe mexicano. A 5 minutos de Playa del Carmen, este resort de características únicas ofrece la posibilidad de añadir valores culturales a unas vacaciones inolvidables en ese paraíso conocido como la Riviera Maya.

E

l Caribe, un destino soñado por miles de viajeros latinoamericanos, puede ser aún más enriquecedor y placentero cuando a la posibilidad de estar disfrutando de playas de arena blanca y mares turquesa sin igual, se le suma la experiencia de estar alojado una semana en el Sandos Caracol Eco Resort, una verdadera perla emplazada en el corazón de la selva maya, a 45 minutos del Aeropuerto Internacional de Cancún y a solo 5 minutos de Playa del Carmen. El Sandos Caracol es, sin

lugar a dudas, la opción ideal para unas vacaciones en familia, pero también la alter-

nativa para las parejas sin hijos que buscan un espacio de tranquilidad y relax con un alto perfil ecológico y sustentable. Rodeado de una frondosa vegetación, el hotel ha sido pensado en sintonía con la naturaleza y el ecosistema local, y desde las opciones de alojamiento hasta el entretenimiento diario y la excepcional “Experiencia Xcalacoco”, todo está orientado a que la estadía de los huéspedes esté marcada por el pulso de la selva y sus sonidos. PISCINAS Y AQUA PARK. La piscina principal del Sandos Caracol, ubicada a pasos de la playa, es el sitio ideal para que grandes y chicos dis-

El área de niños del Aqua Park es una de las más valoradas por los huéspedes.

Relax y deportes acuáticos, la propuesta de playa del Sandos Caracol.

fruten los momentos previos y posteriores a la playa o a cualquier actividad que realicen en el hotel. Ahora bien, el sitio preferido de los chicos es, sin lugar a dudas, el Aqua Park del hotel. Se trata de un gran parque acuático donde los protagonistas son los toboganes (los hay simples, en espiral, tubos, etc.) y donde los más chicos pueden pasar jornadas enteras de diversión, entre coloridos deslizadores y grandes áreas de agua con una profundidad de hasta 40 cm. Para los “niños más grandes” (jóvenes y adultos), el Aqua Park aca-

ba de sumar 12 nuevos toboganes, lo que potencia la experiencia de diversión familiar y otorga al hotel la capacidad de ofrecer alternativas lúdicas para todas las edades. Íntimamente vinculado al Aqua Park, el kids club Sanditos es parte esencial de la propuesta para los niños, con pelotero, juegos, actividades y recreación diaria, desde la mañana hasta la noche, siempre con la asistencia del staff de entretenimiento del hotel. Pero además de la piscina principal, el Sandos Caracol ofrece dos albercas más.

El Select Club cuenta con una piscina y un jacuzzi. Esta es el área exclusiva para adultos mayores de 18 años y conforma, junto con un sector delimitado de la playa y un restaurante exclusivo para el desayuno y el almuerzo, la oferta seleccionada del Sandos Caracol para las parejas o grupos de amigos sin hijos ni menores a cargo. Los miembros del Royal Elite Vacation Club, por su parte, tienen a disposición una alberca de borde infinito con vista abierta al mar. La playa es otro de los sitios donde los huéspedes eligen


PERU

pasar su tiempo. En toda su extensión, desde el área Select Club hasta el sector Royal Elite, la playa del Sandos Caracol ofrece una cantidad de reposeras y palapas que sobrepasa la demanda cotidiana, lo que ya significa una ventaja para los huéspedes, pues no es necesario anticiparse ni preocuparse por conseguir un espacio de privilegio, esto es: vista abierta al mar, reposera para descansar y sombra para resguardarse del sol del Caribe mexicano . EXPERIENCIA XCALACOCO. El Sandos Caracol ofrece una variedad de actividades que permiten descubrir los ecosistemas del resort y vivir el esplendor de las tradiciones mayas. Dentro del hotel existe –y convive con los huéspedes– un mundo conformado por una serie de maravillas naturales como la selva, los manglares, las playas, los ríos de agua cristalina y los cenotes, además de la fauna típica y la exuberante flora y vegetación. La armonía con este entorno es uno de los valores principales del Sandos Caracol (sólo un 30% de la superficie del resort está edificada) y una de las propuestas de mayor valor añadido para los huéspedes. La Experiencia Xcalacoco es el “alma mater” de la propuesta del hotel y el producto que diferencia al resort en la Riviera Maya, donde los hoteles se cuentan por cientos. Con la Experiencia Xcalacoco, los huéspedes pueden participar en diferentes actividades interactivas, desde meditación junto al cenote a versiones en vivo del antiguo juego de pelota maya e incluso lecciones de supervivencia en la selva. También hay espectáculos nocturnos, yoga en la playa, el ritual del temazcal y alternativas para los menores, como la visita a la granja y la posibilidad de alimentar a los animales que viven en la selva del hotel. Además, el resort ofrece una extensa lista de atractivos ecológicos para explorar durante las vacaciones: selva maya con más de 60 especies de animales, ciclopista por la selva, ruta de los cenotes (se provee a los huéspedes de equipos para hacer esnórquel en el cenote Cristalino, donde se pueden avistar especies de peces y tortugas), sendero del manglar, aviario, encuentro con venados, laguna de las Tortugas y el programa Planta un Árbol para conmemorar la estancia y contribuir a la naturaleza.

La Experiencia Xcalacoco se extiende hasta la denominada Plaza del Sol, donde se recrean algunas de las celebraciones mayas más famosas. En su entorno persisten algunas estructuras edilicias de la antigua civilización, protegidas y conservadas como valor patrimonial e histórico por el Sandos Caracol. RESTAURANTES Y OPCIONES GASTRONÓMICAS. Una de las aristas más significativas a la hora de evaluar la calidad de un hotel es la gastronomía. En este sentido, el Sandos Caracol no deja lugar a dudas: la experiencia gastronómica es altamente satisfactoria. Desde la mañana, los restaurantes La Laguna, Las Máscaras y La Toscana ofrecen desayunos y almuerzos variados y completos, con comidas y bebidas frías y calientes. A la hora de la cena, la propuesta gastronómica encuentra su mejor expresión. Uno de los restaurantes a la carta más demandado es La Riviera, de cocina mediterránea. Los Lirios es el otro restaurante estrella del Sandos Caracol Eco Resort. Por supuesto, El Templo, restaurante teppanyaki con cocina japonesa en vivo, es otro de los sitios preferidos de los huéspedes que buscan opciones alternativas. En este sentido, una de las propuestas más osadas es el restaurante vegano Salvia, que propone una experiencia culinaria absolutamente fuera de lo común. De cara a la piscina del Select Club, el restaurante Fogo do Brazil tienta a los huéspedes de todas las nacionalidades. Su estilo de espeto corrido, una tradición de las parrillas brasileñas, añade un condimento extra a su excelente nivel de carnes asadas, todo ello acompañado de un buffet de ensaladas y verduras para acompañar. La oferta gastronómica del Sandos Caracol se complementa con La Laguna, buffet internacional; el restaurante de especialidades italianas La Toscana; Las Máscaras, buffet mexicano; y el Nido, un snack bar con comidas rápidas y bebidas durante todo el día y hasta la madrugada. Además, el hotel cuenta con numerosos bares: L’Elefant lobby bar, El Manglar sport bar (con pantallas gigantes, mesas de ping pong, pool y metegol); El Mapache chill-out bar; los bares de piscina Sirena (“swim-up”), Iguana y Tortuga; el Teatro bar; y la Disco (para mayores de 18 años).

La “Experiencia Xcalacoco” es el gran valor agregado del hotel.

Septiembre de 2016

la agencia de viajes

pág. 33

EL SANDOS CARACOL ESTRENARÁ HABITACIONES ECOLÓGICAS EN 2017 En sintonía con la línea sustentable del ecoresort Sandos Caracol, en Riviera Maya, la cadena inaugurará el 1° de enero de 2017 habitaciones ecológicas en el establecimiento referido. Así lo señaló Belén Pardo, gerenta de Ventas de Sandos Hotels & Resorts, a La Agencia de Viajes Perú. La ejecutiva afirmó también que los nuevos dormitorios ya se encuentran en fase de precompra. En el marco de un after office organizado por American Reps, Pardo adelantó otras novedades de la cadena, como la extensión del parque acuático en el Sandos Caracol con 12 toboganes para adolescentes y adultos; la presentación de un concepto de playas del mundo en el Sandos Playacar, que consiste en vestirlas

a diario de países como Jamaica y República Dominicana, entre otras; y la implementación de restaurantes temáticos en el Sandos Playacar y el Sandos Cancún. De acuerdo con Pardo, en la región el mercado peruano ocupa el cuarto lugar de las ventas para la cadena. “Pretendemos

que para 2017 Perú sea realmente el país que más crezca. Entendemos que 2016 es un año crítico por las elecciones, pero estamos confiados en este mercado. Tenemos que hacer un trabajo para posicionarlo dentro de los tres primeros lugares en la región”, señaló Pardo. Por último, refirió que el Sandos Caracol es una buena opción de experiencias únicas por los conceptos místicos, mayas y ecológicos que ofrece. Además, indicó que el Sandos Playacar, con sus 3 km. de playa propia que dan la sensación de isla, es la punta de la lanza de la cadena. “Somos un producto muy noble y cercano. Somos una cadena de hoteles, no de complejos, lo que nos hace totalmente caminables”, afirmó Pardo.


pág. 34

la agencia de viajes

Septiembre de 2016

PERU

RIU HOTELS & RESORTS

El Riu República presentó su flamante propuesta sólo para adultos de Punta Cana

R

iu Hotels & Resorts inauguró recientemente el Hotel Riu República, un 5 estrellas ubicado en la playa Arena Gorda de Punta Cana. El establecimiento ofrece todas las comodidades e instalaciones de los hoteles Riu Classic, con régimen todo incluido las 24 horas y el valor añadido del servicio exclusivo de los resorts “sólo para adultos” (mayores de 18 años), que hasta ahora –al menos en nuestro continente– estaba reservado para los hoteles Riu Palace. Para dar a conocer el producto, la cadena invitó a un grupo de prensa especializada, coordinado amablemente por Laura Malone, directora de Comunicación de Riu Hotels & Resorts; y Laura Buades, del departamento de Comunicación de la compañía. De esa manera, los periodistas tuvieron la posibilidad de experimentar y recorrer las instalaciones junto al equipo de Dirección y Ventas del establecimiento, quienes brindaron detalles

En julio abrió el Hotel Riu República, un establecimiento dotado de todas las comodidades e instalaciones de la línea Classic, a las que se suma el servicio exclusivo de los resorts “sólo para adultos”. Para dar a conocer el producto, la compañía invitó a un grupo de periodistas, quienes experimentaron las bondades del hotel, el primero con dicho concepto en el continente. POR GABRIELA MACORETTA, redaccion5@ladevi.com

sobre los servicios y pilares del negocio. “Hemos trabajado muy duro en la puesta a punto, y considero que todo funciona bastante bien hoy en día. Siempre es difícil abrir un hotel, especialmente cuando se tienen 1.800 huéspedes desde los primeros días de operación; el hotel está prácticamente lleno. Parece que el equipo de Ventas ha realizado un muy buen

trabajo, y estamos contentos. El personal ya se ha acostumbrado al ritmo diario, y todos estamos haciendo el trabajo bastante bien. Es un reto muy grande para todos”, introdujo Till Koehler, gerente general del Riu República. Según se informó, la cadena invirtió un total de US$ 140 millones en el terreno, la construcción y equipamiento de este nuevo hotel: “Pasó só-

lo un año desde el momento de la compra del solar hasta la finalización de las obras. Fue la construcción más rápida que tuvimos”, agregó Armin Kaestner, VP de Ventas y Contrataciones para Estados Unidos & Canadá, Caribe, México, Costa Rica y Panamá. Y subrayó las bondades del Riu República: “Estamos frente a un nuevo concepto. Como saben, tenemos dos categorías de hoteles; los Palace y los Classic. Y desde hace dos o tres años también hemos entrado en el segmento de los ‘sólo para adultos’. El primero de ese tipo fue el Riu Palace Macao, el primer Palace y el primer ‘sólo para adultos’ de América. Ahora hemos abierto ese concepto a un segmento distinto, adaptándolo a un hotel Classic, que tiene tarifas más económicas que el Palace. Lo cierto es que nos sorprendimos con el éxito obtenido; pensamos que sería un problema ocupar habitaciones para adultos en verano, periodo en el que viajan las familias. Sin embargo, a la sema-

Armin Kaestner y Laura Castellanos Rodríguez.

na de comenzar a operar estaban casi todas ocupadas, algo que no es nada fácil de lograr”. Y añadió: “Realmente cuesta diferenciar si el Riu República es un Palace o un Classic, ya que el nivel arquitectónico ha mejorado muchísimo. Las instalaciones y los restaurantes son de un muy alto nivel. Además, es un hotel fantás-

tico para el público joven por sus atractivas propuestas”. Respecto al público objetivo y procedencia de los huéspedes, Laura Castellanos Rodríguez, gerenta de Ventas de Riu Hotels & Resorts en Punta Cana, informó que un 40% proviene de Estados Unidos, un 30% de Canadá y un 15 a 20% de América Latina, prin-


PERU

cipalmente de Argentina, Colombia y Brasil. “En este último mercado la demanda ha disminuido un poco en los últimos meses, pero hacemos promociones constantemente para traccionar turistas hacia este destino. Respecto al colombiano tenemos un buen flujo de pasajeros.” “En el mercado latinoamericano el emisor número uno es Argentina. Para tener una idea, en el complejo tenemos hasta 400 habitaciones diarias ocupadas por argentinos durante el verano”, concluyó Kaestner. INFRAESTRUCTURA Y SERVICIOS. El flamante Riu República consta de un edificio principal de cuatro plantas, en las que están distribuidas las 1.007 habitaciones, todas con balcón o terraza, dotadas de baño con ducha y lavabo doble, ameni-

Till Koehler.

dades, albornoz, secador de pelo, teléfono, aire acondicionado, ventilador de techo, minibar, dispensador de licores, cafetera, televisor, caja de seguridad, plancha y tabla de planchar. Las habitaciones dobles cuentan con dos camas de 1,35 cm. x 2 m. o una cama king, más zona de estar con

sofá. Las triples disponen de dos camas de 1,35 cm. x 2 m. y un sofá-cama de 1,35 cm. x 2 m. Mientras que las familiares tienen dos dormitorios, dos cuartos de baño con ducha, dos camas de 1,35 cm. x 2 m., una cama king y un sofá-cama de 1,35 cm. x 2 m. El hotel es atendido por una planta de 500 empleados y cuenta con servicio de concierge, wi-fi gratuito en todo el hotel, trago de bienvenida, reposeras y sombrillas gratuitas en la playa, tres piscinas de agua dulce con terraza-solario (una de ellas con bar acuático), toallas sin cargo, kiosco-boutique, y programa de entretenimiento diurno y nocturno, con música en vivo y espectáculos. En cuanto a las propuestas gastronómicas, el Riu República cuenta con los restaurantes La Altagracia (el principal del resort; un buffet inter-

nacional con cocina en vivo), Tagliatella (italiano, tipo buffet, para el que se requiere reserva previa), Kaori (asiático, tipo buffet, también con reserva previa) y Quisqueya (steakhouse con terraza, a la carta). Asimismo, se ofrecen cenas románticas en la playa, con cargo. Respecto a los bares se ofrece un completo servicio de bebidas nacionales e internacionales –con y sin alcohol– en el lobby bar La Güira, el bar salón con terraza La Latina, el Sports bar (con bebidas y snacks las 24 horas), el bar Plaza y el bar de piscina Aquamar. Asimismo, la discoteca Pacha abre seis noches a la semana y también incluye todas las bebidas sin cargo. Por otra parte, el Riu Republica cuenta con diversas propuestas de deportes y entretenimiento: se ofrecen facilidades para practicar tenis de

Septiembre de 2016

la agencia de viajes

pág. 35

Una de las piscinas de agua dulce del Riu República cuenta con un bar acuático.

mesa, waterpolo y prueba de buceo en la piscina, entre otras actividades. Además del área RiuFit, en la que se pueden tomar clases de aquagym, estiramientos y GAP, entre otras disciplinas. Finalmente, el centro de wellness Renova Spa –perteneciente a TCM Group– propone una amplia gama de tratamientos, salón de belleza, peluque-

ría y servicio de masajes. Estos servicios tienen un cargo, a excepción del uso del gimnasio, el baño de vapor y el jacuzzi. Cabe mencionar que dentro del Riu República se encuentra el Sesimar Bávaro; algo así como un hotel dentro del hotel, con servicios exclusivos, y orientado principalmente a huéspedes británicos, polacos, alemanes y belgas.

VIAJE DE PRENSA JJEl grupo de periodistas invitados por Riu Hotels & Resorts para conocer el Riu República estuvo integrado por Juan Manuel Ramírez Montero (El Tiempo-Portfolio), Stefanie Dorley (El Espectador), Juan Erramouspe (Check in News), Diana Pazos (Clarín), Marcela Miguez (Rèport), Marina Molinari (El Mensajero) y Gabriela Macoretta (Ladevi Ediciones). En Punta Cana fueron cordialmente asistidos por Arline María Barrot, asistente comercial de Otium International, empresa que facilitó los transfers de entrada y salida al aeropuerto, además de una visita a los Altos de Chavón, en La Romana. Por su parte, Justyna Michel, coordinadora de

Ventas de TCM Group, acompañó al grupo durante el tour a Isla Catalina –gentileza de Scuba Caribe–, que incluyó un paseo en barco en el río Chavón y en catamarán por el mar, esnórquel en una piscina natural y almuerzo buffet típico dominicano en la paradisíaca playa Grande de Isla Catalina. La empresa también invitó a experimentar el Sunset Catamaran Tour: un paseo a lo largo de la costa de Punta Cana hasta una piscina natural, con música y aperitivos a bordo. Asimismo, Renova Spa –perteneciente a TCM Group– agasajó a la prensa con un masaje de 25 minutos en sus instalaciones del Riu República. En otra jornada los periodistas participaron del

Chocolate Lab de la tienda Chocolate & Cía, emplazada en la Calle Caribeña de Riu en Punta Cana, donde fueron amablemente recibidos por Teresa Calle, creadora de dicho proyecto. Allí expe-

rimentaron todos los procesos de elaboración del chocolate, desde el tostado del grano hasta el moldeado de la barra, trabajando con cacao 100% orgánico, catalogado entre los mejores del mundo. Dado que Teresa Calle también es la creadora de la Ruta del Ron Barceló, también invitó al grupo a vivenciarla, por lo que pudieron conocer el mundo del ron desde su inicio, con el cultivo de la caña de azúcar hasta el proceso final de embotellado, culminando el paseo con un almuerzo en un restaurante localizado en un bellísimo rincón de la playa de Bayahibe. La cena de despedida tuvo lugar en el espectacular restaurante Krystal del Hotel Riu Palace Macao.


pág. 36

la agencia de viajes

Septiembre de 2016

PERU

Inauguraciones en el Belmond Miraflores Park

E

l Hotel Belmond Miraflores Park inauguró ocho habitaciones en el tercer piso, contando actualmente con 89 unidades. Los nuevos dormitorios se ubican en el tercer piso de la propiedad, que albergaba las oficinas administrativas y el Business Center. De esa manera, éste se convierte en el Club Floor. Las habitaciones inauguradas cuentan con acceso exclusivo al Executive Lounge, que está abierto las 24 horas y ofrece servicios de bebidas, desa-

yuno, almuerzo buffet y tapas en la noche. Seis de ellas tienen vista al mar y dos a las calles. Estas últimas, interconectadas entre sí, han sido configuradas para atender a las personas con capacidades especiales. Vale mencionar que las paredes de los nuevos dormitorios exhiben obras emblemáticas de artistas nacionales como Katia Landauro, Carlos Dávila y Sabino Springett. Además, los pasillos están decorados por jarrones de cerámica de Chulucanas.

Así se ve una de las nuevas habitaciones del hotel.

Thomas Moons, gerente del Hotel Belmond Miraflores Park; y Laurent Carrasset, gerente regional de Belmond en Perú.

Uruguay: arribo de peruanos aumentó un 15% en el primer semestre

D

e acuerdo a cifras del Ministerio de Turismo de Uruguay, durante el primer semestre del presente año viajaron a Uruguay 9.843 turistas peruanos, cantidad que representa un incremento del 15% respecto al mismo período de 2015. La entidad informó que cada viajero nacional realiza una estadía promedio de 5,1 días. Asimismo, el gasto total de los peruanos en Uruguay alcanzó los US$ 5.976.661 durante el primer semestre de 2016, equivaliendo a un 24% más que en la misma etapa del año que pasó. Por otra parte, las ciuda-

des preferidas por los peruanos son Montevideo, que registra el 60,7% de visitas; y Colonia del Sacramento, con un 26,3% de llegadas. “Uruguay se consolida como una buena opción para el viajero peruano. Somos un país de contrastes, de gentes, de tradiciones y folclore, donde la cultura, la arquitectura y la historia conviven con múltiples actividades como el golf, el turismo rural, la náutica, el deporte, los cruceros, las reuniones y la gastronomía”, refirió Benjamín Liberoff, viceministro de Turismo de Uruguay.

Despegar.com mostró sus resultados en un evento de integración

E

l 8 de agosto en Club 108, en Cieneguilla, Despegar. com organizó una jornada de integración que tuvo como objetivo principal difundir entre sus colaboradores los resultados del primer semestre de 2016 e informarles de las metas a superar en lo que resta del año. Otro de los propósitos del evento fue mejorar el conocimiento del negocio de sus colaboradores mientras se desa-

rrollan nuevas competencias. Además, Despegar.com resaltó sus valores institucionales como profesionalismo, identidad, respeto, vocación de servicio, participación e innovación. La jornada inició a las 8.30 con una presentación de resultados por equipos, siguió a las 12.30 con un almuerzo, luego hubo una actividad de integración de 14 a 16 y finalizó con una charla sobre el equipo de Alto Rendimiento de 16 a 18.


PERU

Recorrido de agencias de Axa Assistance El 10 de agosto Axa Assistance realizó un recorrido de agencias de la mano de Compromiso en Acción. Los minoristas visitados fueron Futurama Tours, AS Travel, JG Conexiones, Carelli Tours, Continental Travel y Andes Nippon Tourist Peru.

Septiembre de 2016

la agencia de viajes

Más de 20 mil personas visitaron Jamaica House 2016

En el marco de los Juegos Olímpicos de Río de Janeiro, la Oficina de Turismo de

Cinco empresas de Ahora Huaral participarán en Mistura 2016

El Hotel JW Marriott celebró el Día del Niño El 21 de agosto el Hotel JW Marriott organizó un evento gastronómico por el Día del Niño. Los asistentes pudieron probar las opciones culinarias de la chef Valery Schroth.

De acuerdo con Rosa Elena Balcázar, presidenta de la Asociación de Hoteles, Restaurantes y Afines de Huaral (Ahora Huaral), cinco empresas de esta organización estarán presentes en Mistura 2016.

pág. 37

Jamaica montó un centro cultural que recibió la visita de 20 mil personas.

Copa Airlines fue reconocida por CFM

La aerolínea fue reconocida por CFM como la compañía aérea con mejor índice de fiabilidad de motor en vuelo.

PeruRail organizó taller de cine en San Jerónimo

PromPerú realizó actividad en Iquique

Sonesta Hoteles participó en carrera de Aniquem

PeruRail llevó a San Jerónimo, Cusco, la primera edición del proyecto “Mi cine comunitario”. De esa manera, los jóvenes del lugar produjeron cuatro documentales cortos.

Con el propósito de atraer más turistas chilenos, PromPerú realizó una actividad de promoción en Iquique.

El 21 de agosto colaboradores de Sonesta Hoteles participaron en una carrera organizada por Aniquem a fin de apoyar a los niños que han sufrido quemaduras.


pág. 38

la agencia de viajes

Septiembre de 2016

BREVES INTERNACIONALES

PERU

Especial World Travel & Tourism Report

Un 2016 cargado de desafíos de todo tipo Como es habitual, el Consejo Mundial de los Viajes y el Turismo (WTTC por sus siglas en inglés) presentó un reporte analizando la performance del año. Y en este caso, la entidad puso el foco en países puntuales y situaciones especiales que, en su conjunto, permiten leer entrelíneas que 2016 pasará a la posteridad como un año cargado de desafíos para el turismo a nivel mundial. En cuanto a cifras preliminares, el informe del WTTC explica que todavía se mantiene la esperanza de “crecer 3,1% a nivel global, superando el pronóstico de crecimiento económico de 2,3%”. Analizando región por región, la que

más ha crecido en lo que va del año y se muestra más pujante es el sur de Asia, que se ha expandido un 5,9%, teniendo como locomotora a la economía india. Las regiones vecinas, el noreste y el sudeste de Asia, también muestran sólidos crecimientos, aunque menores, del 4,7% y 4%, respectivamente. Singularmente, China deberá crecer un 6,3%. Aunque con un gasto turístico menor, Europa mantendrá una crecimiento del 2,2% y América del Norte hará lo propio con un 3,1%. En Latinoamérica, la caída de Brasil está lastrando los resultados positivos y se espera una contracción del 0,9%.

“Nuestro informe pone de manifiesto la capacidad de resistencia de nuestro sector” “Nuestro informe de actualización pone de manifiesto la capacidad de resistencia de los viajeros y la solidez de nuestro sector, ya que el turismo sigue superando el crecimiento económico global en casi un 1%. Mientras que no hay que minimizar el impacto de los incidentes o disturbios a nivel de cada país, a nivel macroeconómico seguimos registrando un fuerte crecimiento. Es importante recordar que el turismo

es una fuerza de bien. Aporta grandes beneficios sociales y económicos para los países y conecta a las personas de diferentes culturas y orígenes. Llamamos a los gobiernos a seguir centrándose en los beneficios económicos y sociales de Viajes y Turismo, y a trabajar conjuntamente con el sector privado para combatir algunos de los desafíos que enfrentamos”, dijo David Scowsill, presidente y CEO del WTTC.

Foco II:

Foco I:

Francia Singularmente, el WTTC puso atención en cuatro situaciones especiales, la de Francia muestra una caída de la contribución del turismo al PBI del 2,9%, y previsto en marzo pasado a un 1,1%, correspondiente a agosto. Los especialistas coinciden con que esto es consecuencia de los hechos terroristas que vienen sacudiendo al país en los últimos tiempos. El dato no es menor si se toma en cuenta que desde hace años Francia ocupa un lugar en el podio entre los países con mayores arribos de turistas.

Foco III:

Brasil

El WTTC comienza subrayando el impacto positivo de los recientemente concluidos Juegos Olímpicos de Río, sin embargo, la pauta de aporte del turismo al PBI se redujo del -0,9% al -1,6%, debido al desempeño de gran fragilidad de la macroeconomía. EL DATO

3,1%

es el crecimiento previsto por la actividad a nivel global al cabo de 2016.

Turquía En este caso, el aporte del turismo al PBI nacional se ha retraído aún más, pasando de un -0,2% de marzo pasado a -3,2%. En línea con lo que vive Francia, Turquía se ve afectada por una serie de situaciones todas de carácter político: desde atentados terroristas que se vivieron en su territorio, la disputa diplomática con Rusia, el fracasado intento de golpe de Estado y la proximidad del conflicto sirio.

Foco IV:

Gran Bretaña y el Brexit El WTTC también puso el foco en las consecuencias turísticas del denominado Brexit, es decir la salida del Reino Unido de la Unión Europea. El Consejo descarta que esto impacte negativamente en lo inmediato y asegura que el crecimiento previsto del 3,6% se mantendrá. Sin embargo, habla de un gasto en turismo más débil para los años subsiguientes y de una caída en la cantidad de británicos que vacacionan en el extranjero del 3%, pero que podría compensarse con una mayor afluencia de viajeros del exterior.

PERU

Director Editorial Fabián Manotas <fabian@ladevi.com>

Dirección Comercial Katherine Jiménez Díaz <peru@ladevi.com>

Redacción Juan F. Subiatebehere (coordinación), Diego López Motta, Alberto Gianoli (corrección) Arte Diego Imas, Pablo Paz, Gabriel Cancellara Es una publicación de:

Director-Editor Gonzalo Rodrigo Yrurtia Consejero Editorial Alberto Sánchez Lavalle Dirección Comercial Claudia González Director Chile Freddy Yacobucci LADEVI Ediciones Oficinas y representantes: Argentina: Av. Corrientes 880, 13º Piso Buenos Aires (C1043AAV) Tel.: (5411) 5217-7700, Fax: 4325-0694 informes@ladevi.com Chile: Santa Magdalena 75, of. 604, Providencia; Tel.: (56-2) 244-1111 Fax: (56-2) 242-8487; ladevi@ladevi.cl Colombia: Cra. 15 # 93 A - 84. Ofc. 312 PBX Tel.: 744-7238, colombia@ladevi.com; ventascolombia@ladevi.com Ecuador: Luxemburgo N34-251 y Holanda, Edificio Piacevole, Tel. (593-2) 6013910; ecuador@ladevi.com México: Oaxaca 72, piso 4º, Col. Roma Norte, C.P. 06700 Deleg. Cuauhtemoc México, D.F. - Tel: 55-67218834 Perú: Jr. Los Pinos 190 of 1302, Miraflores, Tel.: (511) 784-1092; peru@ladevi.com Uruguay: García Cortinas 2541, Ap. 502, Montevideo (11300) Tel.: (5982) 710-4430, Fax: 711-9320 La Agencia de Viajes Perú, es una publicación mensual de noticias de interés profesional para quienes operan en turismo. Las notas y servicios publicados son informaciones no relacionadas, directa ni indirectamente, con los mensajes publicitarios, que tienen su espacio y ubicación bien determinados. El editor no se responsabiliza por errores u omisiones de información, como así tampoco de sus consecuencias.




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.