32 2013

Page 1

3/32/ДЕКАБРЬ/ 2013

В НОМЕРЕ Доброта, спасающая жизнь ХОЧУ В ВИАГРУ Женевское озеро Легальные граффити Мещанские заметки


Мудрости и сил в новом году!


В НОМЕРЕ И Л Л Ю С Т Р И Р О В А Н Н Ы Й

Ж У Р Н А Л

БЮДЖЕТ 2014 стр. 2-5 №3(32) декабрь 2013

16+ Главный редактор Юрий Сергеев Дизайнер Дмитрий Сергеев Авторы: Людмила Ольховская Борис Синявский Елена Сурикова Анна Тимощук Владимир Сухацкий Дмитрий Сагара Екатерина Батушева Виталий Батушев Галина Калишева Андрей Шапран Александр Блотницкий Елена Шитенок Владислав Шитенок Анастасия Антонович Анастасия Мальцева Корректор Галина Рудакова Адрес редакции: 650099, г. Кемерово, ул. 50 лет Октября, 13, kuzbass21vek.ru e-mail: kuzbassxxivek@mail.ru Учредитель ООО «Издательство Кузбасс XXI век»

Свидетельство о регистрации средства массовой информации ПИ№ФС12-0090 от 09.12.2004 г. Федеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследства. Управление по Сибирскому федеральному округу.

тираж 1500 экз. Отпечатано в ОАО Издательский дом «Вояж» 630048, г. Новосибирск, ул. Немировича-Данченко, д. 104 Цена свободная

Директор Нина Сергеева

На обложке фото Дмитрия Сергеева текст обработан скриптом – sZam5

ЛЕГАЛЬНЫЕ ГРАФФИТИ стр. 34-37

Выступая 20 ноября 2013 года на 4-й сессии областного Совета народных депутатов с бюджетным посланием на 2014 год и на плановый период 2015–2016 годов, губернатор Кемеровской области А. Г. Тулеев отметил, что для экономики Кузбасса 2014 год будет непростым, однако все основные льготы в области будут сохранены и в следующем году. Кроме того, будут введены новые меры поддержки.

Анси – столица департамента Верхняя Савойя. В Интернете, в турсправочниках можно видеть, что город порой называют так – Аннеси. По-французски его имя пишется Annecy, но французы сдвоенную согласную читают как одинарную, а буква «е» внутри слова не произносится. Поэтому Анси все же правильнее. Пофранцузски.

Эльмира Абдразакова и Рафаэль Корреа поговорили о музыке и СПИДе стр. 10-11

МЕЩАНСКИЕ ЗАМЕТКИ стр. 44-46

В ходе своего визита в Москву президент Эквадора Рафаэль Корреа, помимо переговоров по ключевым аспектам отношений России и Эквадора, провел встречу с участницами конкурса «Мисс Вселенная» – «Мисс Россия» Эльмирой Абдразаковой и «Мисс Эквадор» Констанцей Баэз. В ходе встречи они обсудили гуманитарные и гражданские инициативы, такие как профилактика ВИЧ среди молодежи.

Доброта, спасающая жизнь стр. 12-17

Женевское озеро стр. 56-65

Царство небесное Борису Николаевичу Ельцину, который легализовал самогоноварение для личных нужд! У меня больше десяти знакомых мужиков приобрели или сделали собственными руками такие аппараты, колонки и что-то там колдуют, выгоняют какие-то чистейшие напитки, кляня магазинную сивуху, Ирландию и Северный Кавказ. Моему соседу по Елыкаево Ивану Ивановичу Куданкину иногда отдаю доставшиеся по случаю элитные водки, но у него в гостях мы смакуем его самогон, потому как никакого сравнения.

ХОЧУ В ВИАГРУ стр. 74-77

Что имеем – не храним, потерявши – плачем. стр. 48-51

В Кемерове, в областном театре драмы им. А. В. Луначарского, в начале ноября состоялась благотворительная акция «Сердце — детям!». Ее организаторами выступили коллегия адвокатов «Регионсервис», «Ротари-клуб Кемерово», Благотворительный фонд культуры «Детство», издательство «Кузбасс XXI век».

Горнолыжный рай стр. 82-87

Есть ли что важнее памяти для народности, которая год от года быстро и безвозвратно утрачивает признаки своей неповторимой самобытности? Теоретически это понимают многие. Но лишь единицы взваливают на себя нелегкий груз и, невзирая на трудности, боясь опоздать, упрямо пытаются сберечь то, что, обезличиваясь, растворяется во времени и унифицированном людском пространстве.


Выступая 20 ноября 2013 года на 4-й сессии областного Совета народных депутатов с бюджетным посланием на 2014 год и на плановый период 2015–2016 годов, губернатор Кемеровской области А. Г. Тулеев отметил, что для экономики Кузбасса 2014 год будет непростым, однако все основные льготы в области будут сохранены и в следующем году. Кроме того, будут введены новые меры поддержки. «Первое, что делают во всем мире в условиях глобального кризиса, – урезают зарплаты бюджетникам, сокращают пенсии, социальные пособия. А ведь слово «экономика» с китайского переводится как «управлять государством и помогать народу». Считаю, это самое верное толкование, и мы должны его придерживаться. И как бы нам ни приходилось тяжело, по пути урезания мы не пойдем. Мы станем не сокращать, а наоборот, увеличивать заработную плату работникам бюджетной сферы и социальные льготы ветеранам», – подчеркнул А. Г. Тулеев.

По решению губернатора с 1 декабря 2013 года повышается на 10 % фонд оплаты труда еще трем категориям работников бюджетной сферы. К ним относятся работники культуры (библиотекари, сотрудники музеев, театральные деятели, клубные работники, работники Центра народного творчества и филармонии), а также социальные работники, которые трудятся в центрах соцобслуживания населения, домах-интернатах, центрах реабилитации для детей-инвалидов и социальной адаптации, домах ночного пребывания. Кроме того, сюда войдет младший медицинский персонал: санитарки, младшие медицинские сестры по уходу за больными, сестры-хозяйки, которые работают в учреждениях здравоохранения Кузбасса. Руководить распределением фондов внутри учреждений будут специально созданные комиссии. С 1 января 2014 года вновь увеличивается минимальный размер кузбасской пенсии – с 700 до 750 рублей. Это повышение коснется 100 тыс. жителей области. Также с 1 января 2014 года возрастет размер ежемесячной денежной выплаты малообеспеченным семьям с доходом ниже прожиточного минимума, в которых с 1 января 2013 года родился третий или следующий ребенок. Размер выплаты составит 7 тыс. рублей в месяц на ребенка (было 5 тыс. 587 рублей на ребенка). «То есть и в 2014 году мы сохраняем социальную ориентированность бюджета», – подчеркнул А. Г. Тулеев. Губернатор А. Г. Тулеев обозначил приоритетные задачи развития отраслей экономики Кузбасса на 2014 год. В модернизацию угольной отрасли региона будет инвестировано 66 млрд рублей (в 2013 году – 65 млрд рублей). В эксплуатацию будет введена шахта «Карагайлинская» (Киселевск, мощность 1,5 млн тонн в год) и два разреза: «Тайбинский» (Киселевск, мощность 1,8 млн тонн) и «Кийзасский» (Мыски, мощность 4,5 млн тонн). В целом за 2014 год горняки области добудут не менее 200 млн тонн угля. При этом угольщики должны будут приложить максимум усилий, чтобы сохранить свои экспортные позиции, так как экспорт – ключевой фактор роста отрасли. Особенно перспективен для Кузбасса Ази-

2

КУЗБАСС ХХI ВЕК

Год

атско-Тихоокеанский рынок: Китай, Индия, Корея. В Китае, к примеру, до конца 2015 года планируется закрыть 2 тыс. опасных, нерентабельных шахт; емкость высвобождаемого рынка –180 млн тонн. Но, чтобы продавать кузнецкий уголь на мировых рынках, необходимо повышать его добавленную стоимость. «Задача особой важности – увеличение доли обогащенного угля, цена которого в два раза выше, чем рядового. Мы здорово продвинулись в этом направлении. За последние десять лет ввели в строй 19 обогатительных фабрик, 5 обогатительных установок. И если в 2003 году в области обогащали 41,5 % добываемого угля, то в 2013 году – уже почти 72 %», – подчеркнул А. Г. Тулеев. В 2014 году будет введена суперсовременная обогатительная фабрика «Карагайлинская» мощностью переработки 2,4 млн тонн (ООО «УК «Заречная», Киселевск), начнется строительство фабрики «Калтанская» (Калтан, ввод намечен на 2016 год). «Задача на перспективу – перерабатывать весь добываемый в Кузбассе уголь в местах его добычи», – отметил Тулеев. Еще одно очень перспективное направление – углехимия. От одного продукта (уголь) в угольной отрасли можно произвести 130 видов химических полупродуктов и более 5 тыс. видов продукции смежных отраслей, цена которых на несколько порядков выше цены угля. «Новые технологии требуют серьезных инвестиций, но другого пути у нас нет», – подчеркнул губернатор. Всего в отрасли в 2014 году будет создано 975 новых рабочих мест. Областной бюджет получит от угольных предприятий 18 млрд рублей налогов (в 2013 году – 17,6 млрд). В металлургии задача та же – сохранить позиции на мировых рынках. «Чтобы выжить в жесточайшей конкурентной борьбе, нужны дальнейшая модернизация, снижение себестоимости продукции», – сказал губернатор. Так, в 2014 году планируется завершить масштабный проект «Запсиба» – перевести доменные печи на экономичное пылеугольное топливо, которое будет производиться здесь же, на комбинате. Топливо будут получать из дешевых низкосортных марок энергетических углей. С вводом установки можно будет полностью отказаться от использования дорогостоящего природного газа и до 20 % снизить потребление дорогих коксующихся углей. За счет этого себестоимость тонны стали снизится на 5‑8 %, а значит, вырастет ее конкурентоспособность. Еще одна важнейшая задача – продолжить развитие новых для Кузбасса отраслей экономики, и прежде всего нефтехимии. В 2014 году начнется возведение второй очереди Яйского нефтеперерабатывающего завода (инвестиции составят 43 млрд рублей). С ее пуском в 2019 году мощность предприятия увеличится до 6 млн тонн переработки нефти в год. В результате полностью будет закрыта потребность области в дизтопливе и мазуте, которые сейчас завозят в Кузбасс из разных регионов России. Кроме того, Кузбасс начнет получать собственный высококачественный бензин европейского стандарта. Все это позволит сдерживать рост цен на горючее в регионе.


бюджетное послание

будет непростым Продолжится реализация масштабного инновационного проекта по промышленной добыче метана. К концу 2013 года в регионе будут работать 33 скважины (2012 год – 20 скважин). Задача – к 2016 году построить еще семь модульных ТЭС (сейчас их четыре) и обеспечивать электричеством крупные угольные предприятия: разрез «Талдинский» («Кузбассразрезуголь») и шахту «Жерновскую» (Новолипецкий меткомбинат). А в 2017 году необходимо выйти на добычу газа в объеме 1 млрд кубометров и уже поставлять его в Единую газовую систему (в магистральный трубопровод). В машиностроении задача – продолжить взаимовыгодное экономическое сотрудничество с Республикой Беларусь. В сельском хозяйстве главное – обеспечение продовольственной безопасности. «Считаю, нам просто необходимо обеспечить нашу область, наши семьи собственными продуктами питания, чтобы кузбассовцы выращивали и ели свое родное, экологически чистое, полезное и все были живы и здоровы», – отметил губернатор. Нужно, как минимум, удвоить количество овец в Кузбассе и увеличить производство молока (сейчас его производство в области составляет 62 % от необходимого, остальное завозится из других регионов. При этом кузбасское молоко по качеству занимает второе место в России). В 2014‑2015 годах нужно построить в Прокопьевске новый молочный завод. Строительство будет вести компания «Сибирский деловой союз» в рамках экономического сотрудничества с Беларусью. Проектная мощность завода – 60 тонн молочной продукции в сутки. Это сыры, йогурты, детское питание и др. В строительстве задача – не снижать планку и ввести не менее 1 млн квадратных метров качественного жилья. По мнению губернатора, некоторые главы неэффективно используют средства федерального бюджета, выделяемые на снос ветхого и аварийного жилья. Киселевск (глава Сергей Сергеевич Лаврентьев) получил в этом году из Минэнерго на переселение людей 150 млн рублей и почти все эти средства направил на покупку квартир на вторичном рынке. Хотя нужно было заранее подготовить площадки под строительство, проектную документацию, потом в новый дом заселить людей, которые взяли областную льготную ипотеку, а в их освободившиеся квартиры – семьи из аварийных бараков, идущих под снос. Тогда бы один рубль сработал два, а то и три раза, а иначе это просто безответственное, халатное отношение к освоению государственных средств, отметил А. Г. Тулеев. Кроме того, в 2014 году начнется строительство еще трех суперсовременных цифровых школ: одной в Новокузнецке и двух в Кемерове (в Лесной Поляне и в поселке Южном). Будут построены 12 детсадов, реконструированы 17. В итоге проблема с очередностью в дошкольные учреждения детей в возрасте от 3 до 7 лет в следующем году в области должна быть полностью ликвидирована. В сфере ЖКХ есть также первоочередная задача: руководитель Ре-

гиональной энергетической комиссии В. Г. Смолего (Валерий Георгиевич), председатель Контрольно-счетной палаты области А. В. Долголевец (Александр Васильевич), главы городов и районов должны вместе с муниципальными контрольно-счетными органами, ветеранами, студентами-экономистами проверить тарифы на все коммунальные услуги на 2014 год. Кроме того, нужно укрупнять управляющие компании, создать муниципальные, если есть необходимость. Сейчас в ЖКХ Кузбасса работают 277 управляющих компаний, из них 121 – в Новокузнецке. «Если будут созданы городские или районные управляющие компании, то контроль за их деятельностью будет намного эффективнее, а значит, и качество работы у них повысится на порядок», – пояснил А. Г. Тулеев. В здравоохранении продолжится реализация жизненно важной для региона программы по созданию травмоцентров вблизи самых крупных автодорог области. Дорожно-транспортные происшествия являются одной из основных причин травматической смертности в Кузбассе, поэтому еще в 2012 году были созданы восемь травмоцентров вдоль федеральной трассы «Байкал» (М53), на участке от Юрги до Тяжина, – на базе ближайших больниц. По этой же программе на федеральной трассе в селе Красный Яр Ижморского района открыли пункт оказания экстренной медицинской помощи пострадавшим при ДТП. Следующий этап – создание травмоцентров на дорогах областного и межрегионального значения в центре и на юге Кузбасса. Всего их будет десять. Таким образом, за всеми основными автомагистралями области будут закреплены больницы, в которых будут созданы травмоцентры. Они должны начать работу не позднее июля 2014 года. Среди приоритетных задач – развитие предпринимательства. В Кузбассе создана мощная система поддержки малого бизнеса. Во всех городах и районах области действуют центры поддержки предпринимательства. В итоге число малых предприятий каждый год увеличивается. Только в 2013 году их создано более 500. «Малый бизнес – тот сектор экономики, который обладает большим потенциалом роста. Это наша «подушка безопасности», особенно во время нестабильности в экономической сфере, – подчеркнул губернатор. – Это надо понимать всем главам». Губернатор А. Г. Тулеев отчитался о работе, проделанной кузбасскими властями в экономической и социальной сфере в 2013 году 20 ноября 2013 года, выступая с бюджетным посланием на 2014 год и на плановый период 2015‑2016 годов на 4‑й сессии областного Совета народных депутатов, губернатор Кемеровской области А. Г. Тулеев подвел основные итоги работы в 2013 году. В угольной отрасли региона в 2013 году введены две новые современные шахты («Ерунаковская-8» и «Бутовская»), две обогатительные фабрики («Каскад-2» и вторая очередь ОФ им. С. М. Кирова). Кузбасские шахтеры и открытчики только в этом году установили девять все-

КУЗБАСС ХХI ВЕК

3


российских рекордов, а экскаваторная бригада А. Н. Гринева с разреза «Черниговец» переработала за смену 25 тыс. кубометров горной массы – это второй результат в мире по производительности труда (после США). «В 2013 году мы добудем 203 млн тонн «черного золота», – сказал А. Г. Тулеев. При этом губернатор подчеркнул, что в угольной отрасли на порядок выросла безопасность труда. На всех шахтах, где это необходимо, проводится предварительная дегазация угольных пластов. Угольщики региона еще и перерабатывают метан в тепло- и электроэнергию (это шахты им. С. М. Кирова, «Комсомолец», «ЧертинскаяКоксовая»). По мнению А. Г. Тулеева, сейчас перед угольщиками Кузбасса стоит задача не столько по добыче угля, сколько по его вывозу, особенно в порты Дальнего Востока, потому что железнодорожники с таким объемом грузов не справляются. Губернатор выразил благодарность Президенту РФ В. В. Путину, который принял стратегически важное решение о государственном финансировании программы расширения мощностей БАМа и Транссиба, что позволит увеличить пропускную способность железной дороги в этом направлении. В 2013 году в угольную отрасль инвестировано 65 млрд рублей, создано 2,7 тыс. новых рабочих мест. Средняя заработная плата по отрасли – 38 тыс. рублей (в 2012 году – 35,9 тыс. рублей). В развитие металлургической отрасли в 2013 году вложено 5,4 млрд рублей. Средняя заработная плата металлургов – 29 828 рублей (в 2012 году – 27 590 рублей). В машиностроительной отрасли сегодня работают более 100 различных предприятий, 70 % из них ориентированы на угольную отрасль. Помимо горно-шахтного машиностроения, в Кузбассе развивается сельскохозяйственное, коммунальное, строительное машиностроение, а также приборостроение и автоматика. На развитие машиностроительной отрасли в 2013 году направлено более 1 млрд рублей. Средняя заработная плата машиностроителей составила 25 тыс. рублей. В Кузбассе ведется масштабная работа по сохранению экологии. Так, 1 октября этого года закрыли первую промплощадку Новокузнецкого алюминиевого завода; выбросы вредных веществ в атмосферу города сократились на 5 тыс. тонн в год. А в целом, за последние 15 лет в регионе ликвидировали целый ряд вредных производств, опасных для здоровья кузбассовцев. Среди них завод «Коммунар» и анилинокрасочный завод в Кемерове, доменные и мартеновские печи на Кузнецком металлургическом комбинате, приостановлена работа цементного завода в Новокузнецке. Сегодня в Кузбассе не открывается ни одного нового предприятия без современных очистных сооружений. В результате за 15 лет вредные выбросы в атмосферу уменьшились в полтора раза (900 тыс. тонн в 1997 году – 625 тыс. тонн в 2012 году). Только в 2013 году на природоохранные мероприятия из областного бюджета направлено более 100 млн рублей, привлечено 1,5 млрд рублей собственных средств предприятий. Также губернатор рассказал об итогах работы строительной отрасли. Уже седьмой год подряд в Кузбассе вводится по 1 млн квадратных метров жилья. В 2013 году строители сдадут 1 млн 100 тыс. квадратных метров (в 2012 году – 1 млн 85 тыс. квадратных метров). А это значит, что 21,5 тыс. кузбасских семей справят новоселье (2012 год – 21 тыс. семей). В том числе 2 204 семьи переселили из ветхого и аварийного жилья, снесли более 600 бараков. Кроме того, в Кузбассе продолжается реализация уникального проекта – создание города-спутника Лесная Поляна (под г. Кемерово). Сегодня здесь живут уже более 6 тыс. человек, а к 2025 году будут проживать 35 тыс. Сейчас в Лесной Поляне ведется строительство новой поликлиники для детей и взрослых, детского сада с бассейном (уже третьего по счету), второй суперсовременной цифровой школы. В июне этого года на Петербургском международном экономическом форуме проект строительства города-спутника Лесная Поляна получил общенациональную «Премию развития». В 2013 году в Кузбассе пущены в эксплуатацию и другие значимые объекты. 19 сентября в Новокузнецке открыли первую очередь крупнейшего стратегического объекта – нового железнодорожного вокзала. Это так называемый «умный вокзал», каких в России еще нет. Он оснащен различными техническими новинками. В декабре этого года

4

КУЗБАСС ХХI ВЕК

будет введена вторая очередь вокзала. Важнейший объект – второй участок новой автомагистрали Кемерово – Ленинск-Кузнецкий длиной 20 километров. Движение по первому участку открыли на целый год раньше срока. Это первая в Сибири высокоскоростная автотрасса, а в России их всего семь. Разрешенная скорость на ней уже 130 километров в час. В результате время в пути от Кемерова до Новокузнецка сократилось на 40 минут. Всего в 2013 году в Кузбассе на содержание и ремонт автомобильных дорог направили более 2 млрд рублей. Построили и отремонтировали семь мостов и путепроводов, около 30 километров дорог. В сфере ЖКХ в 2013 году построили и реконструировали 63 котельные, закрыли 8 нерентабельных, устаревших. Заменили более 400 километров ветхих тепловых сетей и водоводов. Уже третий год в регионе действует областная программа по замене изношенных лифтов, по которой до 95 % всей суммы выделяют областной и местные бюджеты, а 5 % – жильцы (хотя по федеральному закону заменять лифты должны собственники жилья на свои личные средства). За время действия программы заменили 424 лифта (из них 120 лифтов – в 2013 году), направили на эти цели около 500 млн рублей из областной казны (в 2013 году – 138 млн рублей). В целом на модернизацию и капитальный ремонт объектов коммунальной инфраструктуры только в 2013 году направили около 1 млрд рублей. В агропромышленном комплексе в этом году, несмотря на тяжелейшие погодные условия, селяне Кузбасса собрали 1 млн 118 тыс. тонн зерна. Также полностью Кузбасс обеспечен картофелем и овощами, не снизились показатели и по производству молока и мяса. Серьезных успехов добились птицеводы региона: в 2013 году область получит 900 млн штук яиц, это самый высокий показатель за последние 20 лет. «Поэтому, считаю, все страсти по ценам на яйцо недопустимы. Здесь нужны жесточайший контроль за торговыми сетями – со стороны глав, контролирующих органов и депутатов», – отметил А. Г. Тулеев. Кроме того, губернатор рассказал о развитии социальной сферы региона. Расходы на образование в 2013 году составят 45 млрд рублей – это почти на 6 млрд рублей больше, чем в 2012 году. К началу 2013 / 14 учебного года в Кемерове открылась новая суперсовременная цифровая школа, уже четвертая в Кузбассе. Кроме того, в территориях капитально отремонтировано еще пять школ. За счет строительства и реконструкции детских садов за два года очередность детей в возрасте от 3 до 7 лет сократилась более чем в 13 раз, а 25 территорий полностью ликвидировали очередность (для детей от 3 до 7 лет). Губернатор обратился к главам территорий с требованием подключить все имеющиеся ресурсы и вернуть детям бывшие детские садики, открывать детсады на первых этажах новых жилых домов, что позволит на 20‑30 % уменьшить стоимость их строительства. В здравоохранении за 2,5 года (2011‑2013 года) отремонтировали 240 объектов (это поликлиники, отделения, ФАПы) восьмидесяти медучреждений. Вложили в это почти 12 млрд рублей из областного и федерального бюджетов. На сегодняшний день ведется строительство городской больницы в Междуреченске, участковой больницы в поселке Мундыбаш, детской поликлиники в Лесной Поляне, корпуса Кемеровского кардиологического центра. Продолжается работа по оснащению больниц и поликлиник новейшим оборудованием. Только в этом году поступило 677 единиц медицинской техники, в том числе дорогостоящей – свыше 10 млн рублей за аппарат. Еще одно серьезное достижение медиков региона – в 2013 году они совершили мощный прорыв в сердечно-сосудистой хирургии. Так, в конце января в Кузбасском кардиологическом центре была проведена уникальная, первая в Кузбассе, операция по пересадке сердца. Кузбасский кардиоцентр стал седьмой клиникой в Российской Федерации и второй за Уралом, где выполняется трансплантация сердца. Отдельно губернатор остановился на мерах социальной поддержки. В Кузбассе действует продуманная, адресная система социальной защиты населения, одна из самых мощных в России. Льготами в Кузбассе пользуются около 1 млн человек, а это каждый третий житель области. Особая забота и внимание уделяются детям-сиротам. В этом году принят целый пакет новых мер социальной поддержки, направленных на то, чтобы как можно больше обездоленных детей обрели семью. В результате этой большой работы в 2013 году было устроено в семьи на 600 детей больше, чем в прошлом году (2 172 ребенка), а два освобо-


бюджетное послание дившихся детских дома закрыты. Кроме того, объявили акцию: построить минимум 100 квартир специально для детей-сирот. Удалось собрать 176 млн рублей, вручены сертификаты на 150 квартир. Серьезная поддержка оказывается студенческой молодежи. К уже действующим льготам добавились новые. В связи с принятием Федерального закона «Об образовании в РФ» с 1 сентября этого года изменился механизм финансирования студенческих общежитий. Теперь расходы на воду, свет и газ государство больше не компенсирует. Как следствие, в несколько раз возросла плата за проживание в студенческих общежитиях. По решению губернатора и ректоров вузов Кузбасса с 1 ноября 2013 года плата за проживание в студенческом общежитии не повысится, а снизится минимум на 10 %. Для студентов-очников (как на бюджетной, так и на платной основе), снимающих квартиру, начиная с 1 января 2014 года, будет возмещаться ежемесячно из областного бюджета 20 % стоимости аренды (но не более 3 тыс. рублей в месяц за квартиру). А. Г. Тулеев обратился к председателям Советов народных депутатов с просьбой установить жесткий контроль, чтобы собственники жилья не задирали арендную плату. Губернатор сообщил, что валовой региональный продукт к концу 2013 года составит 767 млрд рублей. Это почти на 16 млрд рублей больше, чем в 2012 году (темп роста 101,6 % в сопоставимых ценах). Во всех отраслях экономики и в малом бизнесе создано дополнительно более 20 тыс. новых постоянных рабочих мест. Сегодня количество вакансий превышает число безработных. Так, безработных в Кузбассе 22 тыс. человек, а вакансий – 30 тыс. Шахты и разрезы готовы трудоустроить 1 600 человек. Кроме того, Кузбассу требуются 6,5 тыс. строителей, 2,3 тыс. врачей, 1,5 тыс. водителей. Ежегодно в Кузбассе увеличивается заработная плата. По итогам 2013 года она составит в среднем 25 тыс. 500 рублей (на 9 % больше, чем в прошлом году). Только в 2013 году уже семь раз увеличили фонд оплаты труда учителям, работникам детских садов, работникам культуры и социальной защиты и другим категориям. А с 1 октября 2013 года повысили фонд оплаты труда уже всем работникам бюджетной сферы – на 5,5 %. Эти повышения затронули 220 тыс. кузбассовцев. В 2013 году бесплатно отдохнули и пролечились за счет средств областного бюджета в санаториях «Борисовский» и «Белокуриха» 4 700 человек. Получили бесплатное лечение и поправили здоровье в областном губернском госпитале и его филиалах 7 200 ветеранов. Дорогостоящую медицинскую помощь, в том числе высокотехнологичную, бесплатно получили 6,6 тыс. кузбассовцев. В 2013 году бесплатно отдохнули 190 тыс. детей, в том числе в Греции и ОАЭ. Ежегодно бесплатный уголь получают 14 тыс. семей (по 4 тонны), бесплатные овощные наборы – 12 тыс. штук по 900 руб. каждый. Выдали 1 тыс. льготных жилищных займов и соцвыплат. В своем выступлении губернатор области также остановился на демографической ситуации в регионе. Начиная с 2007 года рождаемость возросла на 22 %. Только за 9 месяцев 2013 года появились на свет 27 944 малыша. За этот же период продолжительность жизни кузбассовцев увеличилась на три года и составляет сегодня 66,8 года (в 2007 году была 63,8 года). 2,5 тыс. человек перешагнули за 90 лет, а 56 кузбассовцев отметили 100‑летний юбилей. 12 лет в области существует традиция проводить главный праздник Кузбасса – День шахтера – в горняцких городах. На эти цели ежегодно выделяется по 1 млрд рублей. В этом году праздник провели в Ленинске-Кузнецком, в результате чего город преобразился. Событием стало строительство суперсовременного Ледового дворца. А ко Дню села в Топках открыли новый спорткомплекс «Олимп». В целом по области в этом году ввели около 40 спортивных объектов. Только за 2013 год благоустроили, привели в порядок в целом по области более 1 тыс. дворов, что наполовину больше, чем в прошлом году. Посадили по всему Кузбассу более 2 млн деревьев. Особо значимым событием для Кузбасса стало освящение Патриархом Московским и всея Руси Кириллом собора Рождества Христова в августе этого года в Новокузнецке, который возводился в течение 12 лет. Это главный мемориал памяти всем погибшим шахтерам Кузбасса. «Вот это и есть наши реальные дела, – подытожил А. Г. Тулеев. – И я уверен, что каждый из вас почувствовал на себе всю эту колоссальную работу». Губернатор А. Г. Тулеев: «Наши главные резервы – повышение про-

изводительности труда, инвестиции, налоги, туризм, снижение расходов» В ежегодном бюджетном послании на 2014 год и на плановый период 2015‑2016 годов губернатор Кемеровской области А. Г. Тулеев обозначил основные резервы для привлечения средств в областной бюджет. В первую очередь А. Г. Тулеев выделил привлечение инвестиций в модернизацию производства, в новые технологии. Для этого ежегодно в Кузбассе заключаются соглашения с предприятиями крупного бизнеса, принимаются законы, по которым инвесторам предоставляются максимальные льготы, реализуются планы развития моногородов. В регионе действуют четыре особые экономические зоны с благоприятным режимом ведения инвестиционной деятельности: две промышленно-производственные – в Ленинске-Кузнецком, по одной – в Прокопьевске и Юрге, а также туристско-рекреационная – в Таштаголе. Сформирована база данных на 300 инвестиционных площадок, которая размещена в Интернете на специальном портале, содержащем подробную информацию. Такого нет ни в одном регионе России. В целом за 2013 год в экономику будет инвестировано 250 млрд рублей. Это 34 % валового регионального продукта (в России – 20 %). Губернатор отметил, что главный источник доходов любого государства – это налоги. В этой связи большую роль играет борьба с укрывательством налогов. Ежегодно налоговые органы Кузбасса выявляют около 400 схем ухода от налогов, это более 3 млрд рублей необоснованных убытков. А. Г. Тулеев обратился к руководству правоохранительных органов Кемеровской области с просьбой усилить работу в этом направлении. «Ведь только за счет раскрытия всех схем ухода от налогов, за счет жесткости правоохранительных органов в бюджет области может поступать дополнительно 6 млрд рублей в год», – подчеркнул губернатор. Кроме того, А. Г. Тулеев привел данные Росфинмониторинга: угледобывающие предприятия Кемеровской области только за два последних года перечислили за рубеж из своей прибыли 345 млрд рублей, что, по сути, в два раза превышает объем всех налоговых доходов, собранных в областной и местные бюджеты за этот же период (налоговые доходы за 2011‑2012 годы составили 184,6 млрд рублей). В этой связи губернатор подчеркнул, что даже при сегодняшних низких ценах на уголь бюджет за счет исключения многочисленных посредников может получить только по зарубежным операциям дополнительно более 4 млрд рублей налогов. А. Г. Тулеев обратился к председателю областного Совета народных депутатов Евгению Викторовичу Косяненко с предложением разработать совместно с заместителями губернатора Сергеем Николаевичем Ващенко и Дмитрием Викторовичем Исламовым новый областной закон, по которому человеку, сообщившему о факте выдачи «серой зарплаты», выплачивать 10 % от сокрытой суммы доходов. По мнению губернатора, «серые» схемы выплаты зарплаты – это бич нашего времени: «Наши уважаемые ветераны из последних средств исправно платят налоги, а многие владельцы снегоходов, гидроциклов, квадроциклов не регистрируют свои «элитные игрушки», значит, уходят от уплаты налога». В связи с этим А. Г. Тулеев дал поручение главам территорий совместно с правоохранительными, налоговыми органами и Гостехнадзором провести рейды, выявить незарегистрированные транспортные средства и заставить их владельцев платить транспортный налог. Кроме того, губернатор объявил о новой инициативе – с 2014 года передавать 5 % отчислений от транспортного налога в местные бюджеты; он обратился к депутатам областного парламента поддержать проект и принять соответствующий областной закон. Еще один ключевой резерв, по мнению губернатора А. Г. Тулеева, – это развитие туризма. В 2013 году достопримечательности Кузбасса: Мариинск, Томскую писаницу, Кузнецкую крепость, Танай и Горную Шорию – посетило более 800 тыс. туристов. В спортивно-туристическом комплексе «Шерегеш» построено 122 объекта для отдыха, спорта и туризма. Только за прошлый зимний сезон (2012 / 13) в Горной Шории отдохнули, покатались на лыжах 512 тыс. человек. Вместе с тем губернатор подчеркнул, что для привлечения туристов нужно развивать и летний туризм: сплавы по рекам, пешие маршруты. А. Г. Тулеев поставил задачу перед главой Таштагольского района Владимиром Николаевичем Макутой привлекать в Горную Шорию не менее 1 млн туристов ежегодно.

КУЗБАСС ХХI ВЕК

5


Елена СУРИКОВА

3 декабря 2013 года Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) опубликовала свой очередной отчет об изучении национальных систем образования в мире. В 2012 году ОЭСР уже тестировала по системе PISA (Programme for International Student Assessment – Международная программа по оценке образовательных достижений учащихся) более полумиллиона учащихся в 65 странах на знание математики, по чтению и естественным предметам. В 2013 году в рейтинге ОЭСР по знанию математики на первом месте стоит район Шанхая (Китай). Далее следуют: Сингапур, Гонконг (Китай), Тайпей (Китай), Южная Корея, Макао (Китай), Япония, Лихтенштейн, Швейцария и Нидерланды. Что касается тестов по чтению, то в 32 странах этот показатель оказался улучшенным по сравнению с 2012 годом, 22 страны не показали изменений, а 10 – ухудшили. На первом месте по чтению в мире идет Шанхай (Китай). За ним Гонконг, Япония и Сингапур. Далее: Австралия, Бельгия, Канада, Финляндия, Франция, Ирландия, Южная Корея, Лихтенштейн, Новая Зеландия, Норвегия и китайский Тайпей. Улучшили показатели по чтению среди своих школьников Чили, Эстония, Германия, Венгрия, Израиль, Япония, Корея, Люксембург, Мексика, Польша, Португалия, Швейцария и Турция. По естественным предметам рейтинг ОЭСР выглядит следующим образом: Шанхай (Китай), Сингапур, Япония, Финляндия и Гонконг (Китай). Далее идут: Эстония, Южная Корея, Вьетнам, Польша, Канада, Лихтенштейн, Германия, Тайвань, Нидерланды, Ирландия, Австралия, Макао (Китай), Новая Зеландия, Швейцария, Словения, Великобритания, Чешская Республика и Бельгия. В 2012 году Российская Федерация в рейтинге PISA ОЭСР была по математике на 34‑м месте (между Испанией и Словакией), по чтению – на 40‑м месте (между Грецией и Турцией), по естественным дисциплинам – на 37‑м месте (между Португалией и Швецией). О том, почему Россия находится на таких позициях в рейтингах и что нам необходимо изменить в системе образования, рассказала

6

КУЗБАСС ХХI ВЕК

на семинаре проекта «Я думаю!» заместитель директора Института развития образования ГУ ВШЭ Ирина Абанкина. –  Образование – это один из основных ресурсов человека, который нужен в современном мире. И сейчас многие понимают, что главные инвестиции для семьи – это инвестиции в человеческий капитал. Это самые длинные инвестиции, с 20‑летним сроком, и самые серьезные из всех, которые, наверное, сегодня планирует семья. Инвестиции именно в развитие, для того чтобы выравнять шансы и реализовать жизненные планы вне зависимости от того, где ты живешь. –  Считается, что Россия тратит на об‑ разование крайне мало, поэтому и уровень образования сильно снижается год от года. Так ли это? –  Если говорить про нашу страну с точки зрения того, сколько мы тратим на образование, то мы находимся в международном тренде: мы тратим в соответствии с доходами нашей страны, в соответствии с ВВП на душу населения. В принципе, мы совершенно сопоставимы с другими странами. При этом самый главный недофинансированный уровень у нас – это обязательное школьное образование. Наше отставание обусловлено тем, что мы недофинансируем школы. –  И, видимо, с этим связано то, что в рейтинге ОЭСР мы занимаем трид‑ цать пятые – сороковые места? –  Я считаю, что у нас достаточно высокие результаты. Если говорить о чтении, мы умудрились в течение четырехлетнего периода, с 6‑го по 11‑й год, удержаться на очень высоком уровне. Разница между баллами, разброс между Гонконгом и Финляндией, даже Сингапуром незначительный. Эти страны считаются безусловными лидерами. А все остальные 45 стран, которые участвовали в исследовании, ниже нас. В отношении математики мы немножечко хуже. Впереди нас находятся страны Тихоокеанского региона, никаких других стран в этой категории нет. Только они демонстрируют такие хорошие результаты. Если говорить про естествознание, у нас здесь тоже очень высокие результаты.

СПРАВКА: Абанкина Ирина Всеволодовна. Эксперт Экономической комиссии Европы ООН, заместитель директора Института развития образования Государственного университета – Высшей школы экономики. Окончила экономический факультет Московского государственного университета (МГУ) им. М. В. Ломоносова по специальности «Экономическая кибернетика», кандидат экономических наук; публикации: «Управление модернизацией в образовании: подходы и механизмы» (2003), «Новые подходы к повышению эффективности бюджетных расходов в сфере культуры» (2004), «Проблемы основной школы и система расселения России» (2005) и др.


экспертное мнение Так или иначе, но наши показатели выше, чем среднеевропейские, и мы находимся, несомненно, в странах-лидерах, которые демонстрируют такие баллы. В 2003 году, когда впервые проводилось это исследование, у нас результаты были заметно ниже. Надо сказать, что мы, в основном, имеем высокие результаты за счет предметной школы, за счет знания предметов, компонентов того, что называется knowing – зна-

которые дают диплом учителя математики. Россия заняла очень хорошие места. Мы готовим почти что лучших учителей в мире. По старшей школе мы на 3‑м месте. Впереди только Тайвань и Сингапур. В начальной школе впереди нас еще Швейцария, но считается, что 3‑е и 4‑е места по начальной школе мы с ними делим. Иначе говоря, у выпускников наших вузов есть мотивация, настрой на работу

ности. Во всем мире те, кто родился в 40‑х – начале 60‑х годов, уже уходят с рынка труда. У разных социальных групп слишком разные представления о системе ценностей, которую должны воспитывать в дошкольных учреждениях и в школе. Но если ребят этому не научить, каким образом они сделают выбор своей профессиональной карьеры и образования, непрерывной программы, которая позволяет быть успешным в жизни?

ния. А вот если нам надо показать умение их применять, анализировать, рассуждать, делать выводы, то тут у нас ситуация значительно хуже. Основные трудности для наших ребят, принимающих участие в исследованиях, – в неумении принимать решения в нестандартных ситуациях. Если ситуация нестандартна, то не хватает умения найти к ней нестандартные решения, умения работать в команде, стать лидером этой команды, разработать стратегию для решения тех или других практических задач. А исследование PISA в отличие от других тестов делает акцент не на знании фактов и универсалий, а на их практическом применении и анализе. И по этим показателям мы снова не смогли попасть в группу со средними результатами, хотя очень старались. И только потому, что тесты PISA требуют именно этих навыков: посмотреть чуть шире, вспомнить задачи из разных областей и соединить знания из физики, химии и биологии. –  Почему нам все‑таки трудно про‑ рваться дальше? –  Мне кажется, что мы находимся на грани исчерпания своих ресурсов. Это происходит отчасти потому, что разрыв в поколениях между нашими учителями и учениками сейчас только усиливается. У нас в школах большинство работающих учителей имеют стаж работы 20 и более лет – те, которым сейчас уже по 50. В США таких учителей всего 25 %. Среднее международное значение – 40 %. Нужно понимать, что у нас превалирует предметная школа, в которой мы можем и умеем детям «ногами знания в голову запихнуть». И учителя, в основном, имеют такую систему ценностей, которая не позволяет всерьез что‑то изменить, принципиально. Очень мало проектов, практики, исследований, которые применяются в школах. Недавно впервые было проведено международное сравнение учителей, выпускников педагогических университетов по специальности «Математика». В исследовании участвовали 17 стран: США, Канада, Чили, Испания, Италия, Германия, Норвегия, Финляндия, Грузия, Россия и др. Из России участвовали все наши 88 вузов, которые дают диплом педагога: 73 педагогических вуза плюс 15 классических университетов,

в школе и знания, как достигать образовательных результатов, то есть собственно знания педагогических технологий и современные знания предметов. Но когда подобное исследование было проведено среди работающих педагогов, то результаты оказались в два раза хуже. Причем это сказывается во всем. Таким образом, преподавателем в процессе работы утрачивается и знание предмета, в том числе современное знание предмета, и методики преподавания. Поэтому начинается зацикливание и просто натаскивание. Не ученики, а учитель отстает, не знает предмета и современных образовательных технологий. А дети оказываются заложниками этих недостаточных квалификаций. –  Но, говорят, что это происходит по‑ тому, что учителям мало платят… –  А вы знаете, повышение зарплаты только консервирует ситуацию, ухудшает. 30 тысяч – зарплата педагога в селе: в Брянской области, Смоленской, Калужской. Плюс оплата коммунальных услуг: отопление, освещение бесплатны. Поэтому человек, даже не имея профессиональных компетенций, держится за место с таким высоким, устойчивым заработком. В Москве очень высокие зарплаты у педагогов школ, гораздо выше, чем у работников вузов. Но и в других регионах они уже стали вполне конкурентоспособны. И это только консервирует ситуацию. Мы нуждаемся в молодых, хотим, чтобы они пришли, заинтересовались работой в школе. Однако у нас нет уважительных, цивилизованных технологий перевода пожилых педагогов на пенсию, подчеркивающих их большой вклад в формирование подрастающих поколений. Более того, если говорить о сельских учителях и учителях в малых городах, то им предоставляются льготы по оплате коммунальных услуг лишь в тот период, пока они работают. Поэтому человек понимает, что если он уйдет на пенсию, то лишится всех этих льгот. Это действительно серьезная проблема еще и потому, что ценностные характеристики тех поколений педагогов, которые у нас есть, очень разные. В первую очередь – профессиональные представления педагогов. У нас очень низкий темп обновления кадров. Отсюда консервирование представлений о профессии, о содержании этой деятель-

А у нас получается, что поколение Х работает в школе, а учит оно уже сейчас поколение Z. И разрыв в представлениях о мире, в том, что востребовано и нужно, через поколение не прорастает. Здесь возникают проблемы культурные, проблемы нестыковки ценностей: педагоги у нас, профессиональное сообщество, а иногда вместе с ним и общество, живут «глазами назад». И конечно, этот взгляд назад в образовании, глубоко идеологизированный, догматичный, в том числе оглядка на некие идеалы советской школы, не справляется со своими задачами. У нас учебный процесс выглядит так: пришел в класс, сел за стол или парту – учу; ушел из класса – и все! А в других странах, например, в Норвегии, до 92 % педагогов общаются с учениками вне класса. Учитель становится партнером, обсуждает с учениками свой предмет, жизненные проблемы. Скажем, дети идут в зоопарк или в музей сначала с учителем, потом самостоятельно работают: делают мини-исследования, презентации. Полагаю, большой упор в этой модели должен быть сделан на свободное раннее развитие и дошкольное образование. Умение взаимодействовать в коллективе, лидерство, коллективная работа и т. д. должны формироваться в дошкольном возрасте, чтобы впоследствии школа опиралась на компетенции, которыми дети уже обладают. Начинать так работать с детьми надо в раннем возрасте – тогда в 15 лет им будет интересно участвовать в научной вузовской деятельности. В итоге они станут студентами, понимающими, куда и зачем идут и какие здесь открываются возможности. –  Как Вы относитесь к системе подго‑ товки школьников к ЕГЭ и самому принци‑ пу ЕГЭ? –  Безусловно, нам нужна независимая система оценки и знаний, и навыков, и компетенций школьников. С точки зрения этих задач, наличие в стране прозрачной, честной, не зависящей от школы системы оценки достижений школьников просто необходима. Страна не может считать себя современной и цивилизованной, если она такой системы не имеет. Это одна из главных социальных инфраструктур – честная, прозрачная система независимой оценки достижений. Но та технология ЕГЭ, которая приКУЗБАСС ХХI ВЕК

7


экспертное мнение меняется сегодня, конечно, очень далека от того, что хотелось бы видеть. У нас есть предметные комиссии, которые формируют контрольно-измерительные материалы, «заточенные» на то, чтобы задать каверзные вопросы и поймать на незнании. Ответы на эти вопросы бессмысленно заучивать. Их надо просто либо где‑то подсмотреть, либо забить свою голову так, что ты можешь воспроизвести их в течение вот этого короткого периода, пока вызубрил. И остаточность этих знаний ценности почти вообще не имеет. Предыдущие системы были бессмысленны. Ну, натаскивали на те задачи, которые в вузах надо было решать, причем платно. Причем лучше с тем преподавателем, который точно знает, какие будут задачи в вузе на этом экзамене. Эта технология натаскивания, конечно, плоха. Но и все претензии к сегодняшнему варианту ЕГЭ, я считаю, абсолютно справедливы. Да, это не очень честный экзамен, предметноориентированный, на заучивание, который пока не может решить поставленных задач. Это еще сцеплено и с оценкой учителей и достижений самой школы, есть непрофессионализм тех, кто готовит этот экзамен. Но главное – нет доверия и общественного согласия о том, чтобы сделать современную, интеллектуальную, действующую систему оценки достижений. Процедура проведения экзамена должна измениться гораздо значительнее, чем это сейчас предлагается сделать. Конечно, одна из ключевых задач – перестать оценивать губернаторов по итогам ЕГЭ. Но выдвигались и другие предложения, которые пока не получили должного отклика. Например, Ольга Каширина, генеральный секретарь Российского союза ректоров, предложила дать школьникам возможность сдавать ЕГЭ на протяжении всего года любое количество раз, а потом засчитывать лучший результат. По-моему, это правильное предложение. Сейчас сельские дети оказываются в заведомо проигрышном положении – к месту сдачи ЕГЭ их часто везут довольно длительное время и по плохим дорогам, и это не может не сказываться на результатах. Опять же разные бывают ситуации – кто‑то заболел, кто‑то в этот день не в лучшей форме. Гораздо разумнее обойтись без единых экзаменационных дней, хотя, понятно, организовать подобную схему будет очень непросто. Кроме того, можно рассмотреть вопрос об использовании при проведении ЕГЭ компьютерного моделирования – давать каждому выпускнику школы его личный вариант заданий. К такой практике постепенно переходят во всем мире, причем для любых экзаменов. Например, в Нидерландах так сдают все экзамены. Это существенно затрудняет списывание и упрощает задачу по борьбе с ним, хотя опять же это очень непросто сделать в масштабах России. Возможность принятия подобных новшеств во многом будет зависеть от руководства Рособрнадзора. Надеюсь, оно ускорит обновление ЕГЭ, которое пока проходит очень медленно.

8

КУЗБАСС ХХI ВЕК

–  Кроме разработки условий ЕГЭ, в функции Рособрнадзора входит про‑ ведение лицензирования и аккредитации вузов. Сейчас начинается второй мони‑ торинг вузов по всей стране, и, очевидно, в следующем году предстоит новая волна объединений вузов. После первого мо‑ ниторинга многие эксперты посчитали, что выбранные для оценки эффективности российских вузов критерии были необъ‑ ективны. Как Вы оцениваете прошедший мониторинг? –  Проведение мониторинга было необходимо для того, чтобы отследить качество образования, оценить конкурентные возможности высших учебных заведений и их соответствие целям и задачам государственной политики. Но в отношении первого мониторинга было слишком много критики, поэтому я не сомневаюсь, что параметров для оценки эффективности вузов станет больше. Все задавались вопросом: можно ли объективно оценить деятельность российских вузов с помощью использовавшихся пяти параметров? Проблема в том, что единого показателя, который мог бы объективно оценить эффективность всех вузов, нет в принципе. Выбранные критерии подходят не для всех российских вузов и не совсем полно характеризуют нашу образовательную систему. Поэтому нам нужно сделать показатели справедливыми и устойчивыми, чтобы вузы понимали, какие у них есть проблемы и как с ними бороться. Для этого нужно провести серьезную экспертно-аналитическую работу, заново сформировать список критериев, обсудить их с профессиональным сообществом и только после этого применять для оценки. Большинство учебных заведений, признанных неэффективными, были филиалами достаточно крупных вузов. Уже после окончания мониторинга их разделили на четыре группы. В отношении одних критерии были признаны неадекватными – и эти вузы и филиалы исключили из «черного» списка. Других ждало объединение с более сильными вузами – так было с Российским государственным торгово-экономическим университетом, который «слили» с Российской экономической академией им. Г. В. Плеханова. К слову, объединение и слияние – это очень сложный процесс, на него уходит 2‑3 года. Третьих, как это и было задумано, должны закрыть. Были и вузы, которые не прошли по каким‑то критериям, но не попали в «черный» список и теперь должны за свой счет достичь нужных показателей. Для них этот год самый важный, потому что им надо проанализировать ситуацию и улучшить свои результаты. На мой взгляд, у всех российских вузов есть проблемы. Мы не в лидерах образования, наши программы очень отстают от мировых, и мы медленно их меняем. Но кардинально изменить что‑то за год очень сложно. И чтобы дать вузам время измениться, мониторинг надо бы проводить не ежегодно, а, скажем, раз в три года.

Весьма вероятно, что речь пойдет о закрытии некоторых образовательных программ и даже вузов – на заседании правительства 21 августа министр образования и науки Дмитрий Ливанов говорил, что многие вузы готовят специалистов, не нужных сейчас экономике, не работающих по специальности. Мы даже в советские времена не стали ведущей научной державой. У нас не было золотого и серебряного века в науке и образовании – нам бессмысленно возвращаться в прошлое. Как мне кажется, нам надо развивать конкурентоспособность и состязаться с иностранными университетами. Да, не всем вузам это нужно, но некоторые должны стать трансляторами новых идей, «инкубаторами» современного общества. Только тогда Россия будет присутствовать на глобальном рынке образования. Вузы – это основные субъекты креативной экономики страны. Поэтому, конечно, у нас должны быть университеты-лидеры, и на них надо ориентироваться. Наше образование выйти на отрасль креативной экономики, как во многих станах, сейчас пока не может. Оно работает пока еще в индустриальной модели, по инерции подготовки специалистов для других отраслей. И если говорить об отрасли образования как отрасли креативной экономики, то тут мы находимся в ужасном положении. Образование – единственная отрасль, которая теряет кадры, имеющие высшую квалификацию. Вы видите, всего потери за этот период составляют 40 тыс. человек. Из них 32 тыс. – это работники общего образования, или 16 %. И даже сфера высшего образования (7 тыс., примерно 3,5 %) теряет кадры. То есть эта сфера себя не воспроизводит. Нет осознания себя именно как креативной отрасли – отрасли, умеющей не только тратить направляемые в ее сферу наши общие налоги, но и воспроизводить интеллектуальный продукт, создавать интеллекттехнологии, в том числе и образовательные программы, и патенты, и научные исследования. Не умеем вообще работать на рынках интеллектуальных продуктов, на рынках брендов. Конечно, у нас есть очень серьезные, сильные, талантливые ребята, которые прекрасно устраиваются в любых международных компаниях. Но мы говорим о стране и о том, на чем она – на нефти или на образовании – в состоянии зарабатывать деньги. Если она может позиционироваться не только на рынках сырья, но и на рынках интеллектуальных продуктов, то, конечно, это хорошо, потому что на рынках интеллектуальных продуктов позиционируются страны, которые представлены сильными университетами, причем с интеграцией науки и образования. Это та сфера, та отрасль, в которой невозможно получить продукт за счет чужого оборудования, за счет чужих технологий. Этот продукт делается только на ваших ресурсах, на ваших способностях, на вашем интеллекте, на ваших навыках и компетенциях, на умении создавать интеллектуальные продукты. Поэтому, конечно, перед образованием сейчас стоят довольно серьезные задачи.


прогноз

Россия готовится к десяти тощим годам «Ведомости»

Минэкономразвития скорректировало прогноз социально-экономического развития до 2030 г. Оценка внешних условий практически не изменилась, пересмотр связан с внутренними условиями, говорится в документе. В их числе – резкое торможение экономики, замораживание тарифов, пересмотр ожиданий по инвестициям. В апреле, утверждая долгосрочный прогноз, правительство выбрало в качестве базового сценария развития страны инновационный – средний между худшим (консервативным) и лучшим (форсированным). К сентябрю правительство передумало и остановилось на консервативном варианте. Но и он в сравнении с апрелем ухудшился. Темпы роста экономики в 2013‑2030 гг. будут в 1,5 раза ниже, чем предполагалось весной (в среднем 2,8 % против 4,3 %), и будут отставать от роста мировой экономики. К 2030 г. доля России в мировом ВВП уменьшится до 3,4 % (с 4 % в 2012 г.). Форсированный и инновационный сценарии предполагали экономический прорыв по модели догоняющего развития. В форсированном варианте за счет роста инвестиций государства и частного сектора в повышение производительности труда и конкурентоспособности несырьевой промышленности, в науку и технологии, человеческий капитал и транспортную инфраструктуру Россия к 2030 г. по уровню и качеству жизни становилась в один ряд с развитыми странами. В консервативном сценарии модернизация происходит в основном в нефтегазовом комплексе. Но мировые сырьевые рынки не возвратят себе роли основной движущей силы экономического роста, а внутренние российские барьеры развития – неразвитость инфраструктуры, устаревающее оборудование, неблагоприятный бизнес-климат, недостаток квалифицированных кадров – в консервативном варианте преодолеть не получится. К 2030 г. Россия останется страной с доминирующим нефтегазовым сектором, плохими дорогами, низким уровнем медицины, высокими региональными различиями в уровне жизни, оттоком капитала и профицитом бюджета. И по‑прежнему будет отставать по качеству жизни и от развитых стран, и от средних для ОЭСР (Организация экономического сотрудничества и развития) значений. Прогноз предполагает, что Россия нарастит добычу нефти за счет месторождений в Восточной Сибири и реализует два проекта по сжижению природного газа, если не упадут цены на нефть (предполагается их рост со $ 107 за баррель в 2013 г. до $ 164 в 2030 г., или на 9 % в реальном выражении). Будут преодолены некоторые транспортные узкие места, в том числе построена высокоскоростная магистраль Москва – Казань, однако продлить ее до Екатеринбурга, Петербурга (инновационный вариант) и Адлера (форсированный) не удастся. В консервативном сценарии сохраняется риск отставания материально-технического оснащения медицинских организаций, роста региональных дисбалансов в оплате и качестве медицинских услуг, недостаточного уровня высокотехнологичной медицинской помощи. Из-за недостаточности расходов на образование в полной мере осуществить модернизацию систем дошкольного и профессионального образования также не удастся.

Социальная дифференциация по доходам усилится, а не уменьшится; доля среднего класса к 2030 г. составит треть, а не половину. Указ президента о повышении зарплат бюджетникам выполнить удастся, но темпы будут медленнее. С другими указами возникнут проблемы: норма накопления основного капитала более чем до 25 % ВВП не вырастет, производительность труда к 2018 г. возрастет только на треть, а не на половину. Медленнее будут расти и пенсии; средний темп роста доходов в целом снижен почти в 1,5 раза – с 4,4 до 3 %. В структуре доходов населения доля социальных трансфертов останется высокой – 18,7 % к 2030 г. против 19,5 % в 2012 г.; доля доходов от занятости сократится с 46,1 до 45,5 %. Из-за низких темпов роста доходов население будет меньше брать в долг и меньше тратить – и тратить в основном на импортные товары. Сдерживать рост импорта будет ослабление курса рубля – в реальном выражении он к 2030 г. будет на 7 % ниже, чем в 2012 г. Наибольшая коррекция показателей прогноза связана с динамикой инвестиционного спроса, говорится в документе: и у государства, и в частном секторе будет меньше ресурсов. Государственные капвложения снизятся с 3,5 до 2,2 % ВВП; приток капитала в частный сектор (в среднем 1,5 % ВВП ежегодно за 2013‑2030 гг.) сменится на чистый отток (в среднем 0,2 % ВВП в год). Прогноз среднегодового темпа роста инвестиций снизился в 1,4 раза – с 5,9 до 4,3 %. Бюджетная политика останется консервативной изза сохранения жесткого варианта бюджетного правила, бюджет после 2018 г. становится профицитным. Сценарии экономического прорыва предполагали допущение более высокого – 1,5‑2 % ВВП – дефицита бюджета и пополнение резервного фонда до 5 % ВВП, а не до 7 %, чтобы затем направлять половину нефтедоходов на инвестиции в экономику и инфраструктуру. Величины в 7 % ВВП резервный фонд достигнет к 2025 г., 5 % – к 2018 г. Эксперты в оценке перспектив экономики еще более консервативны: согласно консенсус-прогнозу (21 эксперт) Центра развития Высшей школы экономики в ближайшие десять лет темпы роста России не поднимутся даже до 3 % – а еще недавно это казалось опасно низким ростом. Этой отметки экономика достигнет лишь через десять тощих лет, говорится в обзоре Центра развития. Как и прежде, большинство экспертов негативно оценивают избыточное вмешательство государства в экономику, качество госрегулирования и прочих институтов, недостаток конкуренции и чрезмерные оборонные расходы. Директор Центра развития Наталья Акиндинова отмечает: «В этом нет ничего нового, однако радикально изменилась оценка экспертами вероятности экономического кризиса, связанного не с динамикой цен на нефть, а исключительно с внутренними факторами». Если в 2011‑2012 гг. такую возможность допускали 28‑32 % экспертов, то по итогам опроса, проведенного в конце октября, – 68 %. «Десять прекрасных лет», – ответил на вопрос «Ведомостей» о стратегии руководства страны один из федеральных чиновников. Сегодня основная установка – удерживать десять лет власть и стабильность, объяснил стратегию другой чиновник. КУЗБАСС ХХI ВЕК

9


Miss Россия 2013

Эльмира Абдразакова и Рафаэль Корреа поговорили о музыке и СПИДе

В ходе своего визита в Москву президент Эквадора Рафаэль Корреа, помимо переговоров по ключевым аспектам отношений России и Эквадора, провел встречу с участницами конкурса «Мисс Вселенная» – «Мисс Россия» Эльмирой Абдразаковой и «Мисс Эквадор» Констанцей Баэз. В ходе встречи они обсудили гуманитарные и

10

КУЗБАСС ХХI ВЕК

гражданские инициативы, такие как профилактика ВИЧ среди молодежи, проводимая в настоящее время в России и странах СНГ социально-информационной кампанией «Красная ленточка» с участием звезд музыки и индустрии развлечений. Первые красавицы своих стран поблагодарили главу государства Эквадор за воз-

можность встретиться в канун не только одного из самых престижных конкурсов красоты в мире, но и Всемирного дня борьбы со СПИДом. Наша землячка «Мисс Россия» Эльмира Абдразакова обратила внимание на то, что «наше государство сегодня полностью финансирует лечение людей, живущих с ВИЧ,


визит

The Kiev Times

но остановить новые случаи заражения пока не удается. А чтобы это произошло, нужны огромные совместные усилия медиков, ученых, правительств, гражданских организаций и СМИ». «Мисс Эквадор» Констанца Баэз отметила, что Эквадор – одна из латиноамериканских стран, демонстрирующая большой прогресс в расширении доступа к антиретровирусной терапии для людей, живущих с ВИЧ, и в обеспечении услуг для искоренения новых случаев заболевания среди детей. В соответствии с политикой, проводимой президентом Рафаэлем Корреа в этом деле, была установлена ежемесячная выплата денежного пособия для людей, ухаживающих за детьми в возрасте до 14 лет, живущими с ВИЧ. «Благодаря этим усилиям дети получают непрерывное лечение, что позволяет улучшить их здоровье и обеспечить им возможность дальше успешно развиваться в жизни». Такой подход – это новая веха в сфере социальной защиты для Латинской Америки в целом и для Эквадора в частности.

Рафаэль Висенте Корреа Дельгадо — государственный и политический деятель Эквадора, президент Эквадора с 2006 года. Доктор экономических наук, выпускник университета Иллинойса. Занимал пост министра экономики. Корреа относится к лагерю «социалистов XXI века». Этот проект развивал Уго Чавес, продолжают Николас Мадуро (Венесуэла) и Эво Моралес (Боливия), а также правительство Кубы. Такая политика предполагает, прежде всего, увеличение государственного сектора в экономике. Лидеры этих стран обещают своим народам такие меры, как вложение прибылей в здравоохранение, образование, строительство жилищ для бедноты в городе и деревне, снабжение населения продовольствием по сниженным ценам, то есть улучшение жизни самых широких слоев общества.

КУЗБАСС ХХI ВЕК

11


Доброта, спасающая

жизнь

У милосердия нет расстояний и границ

В Кемерове, в областном театре драмы им. А. В. Луначарского, в начале ноября состоялась благотворительная акция «Сердце — детям!». Ее организаторами выступили коллегия адвокатов «Регионсервис», «Ротари-клуб Кемерово», Благотворительный фонд культуры «Детство», издательство «Кузбасс XXI век». Специальным гостем акции стал наш земляк, а ныне калининградец Евгений Гришковец, режиссер, артист, писатель, чей творческий вечер с аншлагом прошел накануне на сцене Большого зала Кемеровского театра драмы. Все средства, собранные в ходе акции — деньги от продажи билетов на творческий вечер, а также вырученные на благотворительном аукционе и выставке-ярмарке детских рисунков и поделок, направлены на лечение кузбасских детей, страдающих кардиологическими заболеваниями. На пресс-конференции, предшествовавшей благотворительному вечеру, на многочисленные вопросы журналистов печатных и электронных СМИ отвечали организаторы акции Александр Николаевич Удодиков, заместитель председателя по развитию коллегии адвокатов «Регионсервис», Александр Петрович Лобанов, председатель «Ротариклуба Кемерово», и Евгений Гришковец. –  Евгений, эта благотворительная ак-

Людмила ОЛЬХОВСКАЯ Дмитрий СЕРГЕЕВ (фото)

12

КУЗБАСС ХХI ВЕК

ция – первая, в которой вы участвуете? –  Постоянно участвую. Это мое человеческое желание и гражданская обязанность. Я не являюсь организатором какого‑нибудь благотворительного фонда, как Чулпан Хаматова с Диной Корзун или Константин Хабенский, не состою членом попечительского совета такого фонда. Но я на два часа выйду на сцену – и мое пребывание там принесет пользу людям, в данном случае детям, ради

которых я это делаю. –  Формат творческого вечера – это не то же, что моноспектакли, с которыми вы обычно выступаете. Вы сразу приняли приглашение на участие в акции? –  Я не практикую творческие вечера, и этот за 12 лет – шестой. Но акция, направленная на помощь детям, – случай особый. Приглашение поступило в октябре, когда мой гастрольный график был уже


благотворительный вечер

сверстан. Несколько свободных ноябрьских дней я хотел провести дома, в Калининграде, с семьей и тремя своими детьми. Непростая история была для меня сюда прилететь! Но у милосердия нет и не может быть расстояний и границ. Причем мои усилия совсем небольшие по сравнению с усилиями людей, которые все это организовали. –  Александр Николаевич! Многие наши земляки-кузбассовцы, кемеровчане в том числе, – артисты, певцы, известные и популярные в масштабах страны и даже всей Европы. Почему выбор организаторов акции пал именно на Гришковца? А. Н. Удодиков: –  Мы сразу решили, что поскольку акция и ее результаты нацелены на помощь нашим детям, то и в качестве участника и специального гостя мы пригласим нашего земляка. И сразу подумали об Евгении. Он – давний друг коллегии адвокатов «Регионсервис», он своим творчеством интересен огромному количеству людей, почитателей его таланта, и в каждый приезд в Кемерово, родной свой и любимый город, собирает полные залы. Мы надеялись, что Евгений нам не откажет, – и не ошиблись. –  Евгений, а если бы приглашение было не из Кемерова? –  Я бы не отказал, но не был бы так оперативен. Кемерово – это не только родина, это еще и художественное пространство моих произведений. Есть у меня книги «Реки» и «Следы на мне», рассказы. В «Погребении ангела» я описываю мой маршрут

от своей многоэтажки на проспекте Химиков до Комсомольского парка. И если мне снится город, то это всегда Кемерово. –  Александр Петрович, какие результаты вы ожидаете от этой акции? А. П. Лобанов: –  Когда объединяются люди неравнодушные, они вправе ожидать от своих совместных усилий успеха. Цель нашей акции благородна: дети не должны погибать от болезней, которые можно победить. Не деньги мы отдаем детям, а саму жизнь. У «Ротариклуба» давние деловые и дружеские отношения с «Регионсервисом» и Денисом Рыбаковым, возглавляющим коллегию адвокатов. У нас и у них свои истории благотворительности. Помимо тех средств, что будут собраны сегодня, уже есть более миллиона рублей – сумма, которая передана на лечение и постоперационную реабилитацию троих ребятишек из Промышленной, Беловского и Яйского районов. Приятно говорить не только о планах, но и о свершившихся фактах! –  Больных детей, к сожалению, немало. По какому принципу выбирались те, чье лечение уже оплачено? А. П. Лобанов: –  Мы обратились в Кузбасский бла-

готворительный фонд «Детское сердце», в Кардиологический центр – мы доверяем профессионалам. И они сами решали, кто из их маленьких пациентов, стоящих на очереди, нуждается в немедленной помощи. –  Евгений, а вы чем руководствуетесь, соглашаясь или отказываясь посетить ту или иную акцию? –  Надо ощущать свою уместность. Меня регулярно зовут во всякие ток-шоу. Я не иду, понимая, что их смотрят люди, которые не знают, кто я такой. Я не пойду на юбилей «ВИА Гры», хотя они милые барышни, не пойду в жюри конкурса «Мисс Самара». Мое место на сцене и в книжном магазине. Там я уместен, все понимаю и принесу пользу мероприятию, в котором участвую. А. Н. Удодиков: –  Спасибо еще раз Евгению, что он нашел возможность – выбрал в своем плотном графике время, чтобы прилететь и провести этот вечер с нами! А журналисты, обратив внимание на то, что Гришковец сидел на пресс-конференции между двумя Александрами – Удодиковым и Лобановым, посоветовали ему быстренько загадать сокровенное желание, которое обязательно исполнится. КУЗБАСС ХХI ВЕК

13


В родных стенах Взлетев на театральный Олимп в 2000‑м, спустя два года после отъезда из Кемерова в Калининград (откуда он начал ездить в Москву, выражаясь его языком, в «поисках приемлемой модели жизни»), Гришковец взял за правило ежегодно приезжать в родной город. Устраивать себе «каникулы Бонифация» от бесконечных гастролей, поездок по всему миру на фестивали, мастер-классы. И в каждый свой приезд показывать новый спектакль. Творческие вечера, как признался Евгений на пресс-конференции, он практикует крайне редко. Но акция, направленная на помощь детям, – случай особый. Кемерово же, не устает повторять наш прославленный земляк, – это художественное пространство его жизни. «Из своих 46 лет, – обратился Гришковец к залу, – в Кемерове я прожил 32 года. Здесь создал театр «Ложа» и руководил им восемь лет, узнал первый успех и заработал первые деньги. Женился, здесь родилась моя старшая дочь. Здесь могила моего любимого деда. Везде, когда я говорю «в моем городе», это звучит нейтрально, и только здесь мы с вами понимаем, где именно. Только здесь

14

КУЗБАСС ХХI ВЕК

Евгений Гришковец, специальный гость благотворительной акции «Сердце – детям!», провел в Кемерове творческий вечер.

я могу обратиться к зрителям со словами: «Дорогие земляки!», хотя в Калининграде живу уже 15 лет. На этой сцене сорок лет назад на День шахтера я ребенком читал стихи. Мой детский сад назывался «Тюльпан», и те стишки помню: «Сделаю, решил Степан, из бревна ракетоплан!» Тогда, в 6‑летнем возрасте, меня потряс этот театр (Кемеровский областной театр драмы. – Ред.), огромная люстра, панно с Лениным… В прошлом году я показывал здесь свой спектакль «Прощание с бумагой». В нем звучала старинная архангелогородская песня в исполнении моей 18‑летней дочери Наташи. Это был ее дебют в моем спектакле – в городе, в котором она родилась». Гришковец всё то, что делает в творчестве как драматург и прозаик, как ведет себя в качестве артиста на сцене – будь то моноспектакль или нынешний творческий вечер, определят стилистически «новым сентиментализмом». И в этот раз он попал в точку. Культура устала от иронии и стеба, зрители – от постмодернистских игрищ с цитатами и от обесцененной лексики. И тексты Гришковца становятся настоящей школой воспитания чувств в полном согласии с традициями сентиментализма. Гришковец вообще обладает уникальным умением устанавливать с залом доверительный контакт. Поблагодарить за то, что купили дорогие билеты, – ведь весь сбор от этого вечера пойдет на благое дело помощи


благотворительный вечер

детям. Умеет так пошутить про ненавистные мобильники («У вас такие в темноте синие страшные лица!»), что их тут же отключают. И рассказывать истории, байки, философствовать без натуги, рассмешить, заставить погрустить, вызвать на диалог. –  Давайте поаплодируем врачам! Как порой мы ни ругаем медицину, врачи – наша надежда. Знаете, недавно в Москве был у меня брифинг, и столичные журналисты буквально подталкивали к отчаянным высказываниям по поводу настоящего и будущего страны. А я убежден, что другой родины нет и не будет, хотя да, вокруг много негатива. И есть дети – у меня их трое, – и мы не имеем права быть пессимистами и не помогать людям. Словно застеснявшись слов, показавшихся ему излишне пафосными, рассказал о не самой удобной и ухоженной дороге, по которой ехал недавно. И развеселил зал, приведя недоуменное замечание своего приятеля-англичанина: «У вас в России заборы ставят из цельного дерева, а мебель делают из ДСП. Удивительно!» Рассказал о работе с молодыми грузинскими музыкантами над альбомом «Ждать. Жить. Ждать», о своей любви к Грузии, назвав случившийся разлад бедой. Прочел один из своих пронзительных текстов к этому альбому «Сообщение другу, оставленное на его автоответчике»: «Пойми, я соскучился по тебе – помнишь такое слово? Я хочу просто поговорить, чтобы убедиться, что не все пропали, сошли с ума. Найди вечер – и мы просто поговорим». И снова говорил о Кемерове: –  Сегодня я провел утро в гостинице «Кристалл». Я учился в 8‑м классе, когда началась стройка. Потом, в 85‑м, ушел служить. Вернулся – стройка заморожена. И вот сегодня с высоты 15‑го этажа я увидел географию своих 32 кемеровских лет: дом бабушки и деда на Волгоградской, свою 21‑ю школу, проспект Ленина… Такое странное ощущение! Он охотно отвечал на вопросы зрителей:

о театре «Ложа» и об успехах в большом кино актеров театра Евгения Сытого и Сергея Наседкина, почему разочарован был отдыхом на Лазурном берегу во Франции

и с кем встретился в этот приезд… Один вопрос его слегка озадачил. Меня, признаться, тоже. Симпатичная женщина, как оказалось, из Владивостока, спросила, мол, так хорошо говорите о Кемерове, а про Владивосток что‑нибудь есть? Мне казалось, что прославленный на весь свет дважды «золотомасочный» спектакль «Как я съел собаку» знает каждая собака (извините за примитивный каламбур!). Там остров Русский, а напротив – огни Владивостока, предел мечтаний несчастного и голодного героя спектакля. Но благодаря вопросу был прочитан отрывок волшебного текста из спектакля. …Фамилия «Гришковец» уже давно стала жанром его творчества. На сцене – немного неловкий, не очень красивый, с легкой картавинкой, он говорит, что за минувшие годы научился «формально общаться». По его словам, ему проще, чтобы его считали удачливым везунчиком, а не трудолюбивым, упорным и талантливым. Пусть так! Но во всякий его приезд в наш – его! – город, особенно нынешний, если чего и не было в Гришковце, так это формальности. И на его позывные сигналы со сцены зал отвечал симпатией, пониманием, улыбками. КУЗБАСС ХХI ВЕК

15


Творить благо – главный талант человека

Эмоциональным апогеем акции «Сердце – детям!» стал благотворительный аукцион, все вырученные средства от которого переданы на лечение нуждающихся в медицинской помощи детей. Мраморный зал областного театра драмы был полон. В нем собрались представители самых разных сфер деятельности: бизнесмены, врачи, артисты, издатели и журналисты… Под сводами зала, между беломраморных колонн, прохаживались нарядные дамы, на лацканах пиджаков многих элегантных мужчин поблескивали золотые значки «Ротари-клуба». Звучали скрипка в руках изящной Катерины Паули и глубокий баритон известного певца Олега Маликова, лауреата международных вокальных конкурсов. Накрытые столы от ресторана «Бочка» радовали глаз и вкус разнообразием и изысканной сервировкой. Но участники аукциона ни на минуту не забывали, что от их неравнодушия, щедрости, желания творить добро – а это главный талант человека на земле – зависят во многом не просто здоровье, а жизнь и судьба детей. И в их силах помочь кузбасским ребятишкам, страдающим от кардиологических заболеваний, вернуться в счастливое детство. Организаторы благотворительной акции Александр Удодиков, заместитель председателя по развитию коллегии адвокатов

16

КУЗБАСС ХХI ВЕК

«Регионсервис», и Александр Лобанов, председатель «Ротари-клуба Кемерово», поприветствовав гостей, еще раз поблагодарили присутствующих за участие в акции и напомнили о ее благородных задачах. С приветственным словом к присутствующим обратился и Сергей Макаров, главный кардиолог Кемерова, учредитель фонда «Детское сердце». Присутствующим были продемонстрированы видеоролики, сюжеты которых рассказывали о Кузбасском благотворительном фонде «Детское сердце», на чьем счету десятки спасенных жизней маленьких кузбассовцев. Хирурги-кардиологи из стран Европы, Америки, из Израиля участвуют в благотворительных программах этого фонда, проводя операции на детских сердцах. «Ротари-клуб Кемерово», не афишируя свою благотворительную деятельность, предпочитает дела практические. На его счету – оборудованная детская послеоперационная, закупка созданных по новейшим технологиям двух рентген-аппаратов, привезенные из Америки инвалидные коляски, переданные главой города кемеровчанам с ограниченными возможностями.

В приподнятой атмосфере причастности к общему делу начался благотворительный аукцион. Аукционист Максим Королев, известный кемеровский шоумен, умело подогревал азарт участников торгов эмоциональным представлением лота. –  Стартовая цена каждого лота – 1 тыс. рублей, шаг аукциона – 500 рублей. Поднимайте руки, господа! А вырученную сумму опускаем в коробку для сбора средств. –  Чудесная картина юного художника, которому 1 год 10 месяцев! Взгляните на это золотое солнце, чистые краски – работа украсит любой офис или детскую комнату, в ней столько жизни, хотя автор только начинает жить. Одна тысяча, четыре, семь… двадцать пять – продано! Лариса Суханова, председатель «Ротари-клуба Кемерово» в 2005‑2006 годах, выходит с автором работы, чудесным золотоволосым малышом, похожим на Маленького Принца, которому она помогала рисовать. Вернее, давала разноцветные кисточки, а мальчонка – хулиганил. В картине «Осенний натюрморт» – и жанр, и настроение 16‑летнего Максима, и работа тоже уходит с молотка.


благотворительный вечер

На бис шли лоты, предоставленные кузбасскими спортсменами-чемпионами: перчатки, мячи, клюшки, футболки… Нешуточная борьба разгорелась за боксерские перчатки с последнего боя Артема Вахитова, мастера спорта по тайскому боксу, чемпиона мира, обладателя золотой медали Всемирных игр боевых искусств в октябре 2013‑го, факелоносца Олимпийского огня. Перчатки ушли за 16 тыс., а вслед за ними – клюшка хоккеистов клуба «Кузбасс» с автографами всех игроков, футболка – с автографами волейболистов… Трогал момент, когда, приобретя лот и опустив деньги в коробку для сбора средств, покупатель дарил эти памятные мячи, клюшки и перчатки – больным детям, которые вместе с родителями или опекунами находились в зале. Им в конце вечера были вручены платежные поручения на средства, перечисленные на их лечение. Александр Удодиков, Александр Лобанов, Евгений Гришковец (книги и альбом нашего земляка тоже были лотами аукциона) вручали не платежки даже, а надежду на выздоровление – на полноценную жизнь и детство. Смущенные всеобщим вниманием Миша Свистунов из Беловского района (600 тыс. рублей), Кирилл Ветров из Промышленной (?? тыс. рублей), тот самый Маленький Принц, 2011 года рождения (250 тыс. рублей), Полина Рягузова из Яйского района (220 тыс. рублей) и их родители, со слезами на глазах, вряд ли когда‑нибудь забудут этот день. А «сердечные» во всех смыслах благотворители получили от организаторов акции «Сердце – детям!» благодарственные письма. …Спешите делать добро – истина, не требующая комментариев! И те более ста тысяч рублей, вырученные на аукционе, – еще одна капля в чаше, которую наполняют добрая воля и высокие порывы неравнодушных людей.

КУЗБАСС ХХI ВЕК

17


Музей-заповедник “Красная Горка” представляет

Жизнь в построенных 30 сентября 2012 года президент России В. Путин подписал распоряжение о проведении в 2013 г. «Года Нидерландов в России» и «Года России в Нидерландах». Кузбасс занимает не последнюю строчку в «перекрестном годе». Наш регион исторически тесно связан с Королевством Нидерландов. В 2013 году в Кемерове прошли несколько довольно необычных мероприятий. Об одном из них – выставке «Амстердамская архитектура» мы сегодня рассказываем.

18

КУЗБАСС ХХI ВЕК


идеалах

Встреча с Амстердамской школой

ВСТРЕЧА С АМСТЕРДАМСКОЙ ШКОЛОЙ В рамках перекрестного года России-Голландии 2013 Музей «Корабль» в Амстердаме и музей-заповедник «Красная Горка» в Кемерово подготовили совместную выставку и каталог об амстердамской школе. Выставка была задумана в 2010 году, во время визита в Голландию представителей администрации Кемерово и музея-заповедника «Красная Горка». Визит был организован по приглашению Посольства Королевства Нидерландов в Москве. В архитектуре здания музея «Корабля» члены российской делегации обнаружили много схожего с сооружениями, построенными голландским архитектором Йоханнесом ван Лохемом в Кемерово. Рабочий поселок в Кемерово и здание «Корабля» построены в стиле «амстердамской школы». Амстердамская школа – это голландское стилистическое направление в архитектуре и декоративном искусстве начала ХХ века, являющееся частью международного движения ардеко. У истоков этого направления стоял знаменитый голландский художник Винсент Ван Гог. Его красочный экспрессионистский стиль лег в основу многих новых художественных движений, в том числе и в основу амстердамской школы. Амстердамская школа – это стиль, насыщенный фантазией, романтикой и красотой. К тому же не без идеологической окраски. Архитекторы и художники амстердамской школы верили в более совершенное устройство общества и выступали против несправедливого обращения с самыми бедными слоями населения, жившими порою в трущобах. Архитекторы и художники считали, что рабочие имеют право не только на качественное, но и на красивое жилье. Посредством прикладного искусства и архитектуры они хотели привнести красоту в жизнь народа и строили для рабочих настоящие «дворцы». То было время крупных изменений в обществе, недаром именно тогда издавался журнал амстердамской школы «Перемены». Архитектор Ван Лохем играл в этом движении особую роль. Вдохновленный событиями новой эпохи, он также прилагал все усилия, чтобы строить красивые и качественные дома для рабочих. Образцы его зодчества находятся в районе Tuinwijk в Харлеме и в районе Betondorp в Амстердаме. В 1926 году Ван Лохем отправился в Россию, дабы оказать советскому народу помощь в восстановлении страны. В Кемерово он построил целый рабочий поселок вблизи рудника Автономной индустриальной колонии (АИК «Кузбасс»), директором которой был в то время голландец Себальд Рутгерс. Приезд Ван Лохема в Кемерово не остался незамеченным, к тому же он привез с собой голландский велосипед. В письме от 16 мая 1926 года другой голландский поселенец Антон Стрёйк писал своим родственникам:«Спасибо за подарки, хотя вы ошибаетесь, если думаете, что это первые произведения искусства, которые я получилв Кемерово. У меня на стене уже висит несколько гравюр. Вдобавок к нам приехал архитектор одной из новых голландских школ Ван Лохем из Харлема, который превращает местное строительство в настоящее искусство. Вот такие интересные вещи здесь происходят». С помощью выставки и каталога об амстердамской школе музей «Корабль» стремится способствовать повышению интереса к амстердамской школе и наследию Ван Лохема в Кемерово. Элис Ругхолт, директор музея «Корабль», Амстердам

КУЗБАСС ХХI ВЕК

19


Музей-заповедник “Красная Горка” представляет

Жизнь в построенных Выставка «Жизнь в построенных идеалах» является результатом сотрудничества кемеровского музея-заповедника «Красная Горка» и музея «Дом – Корабль» в Амстердаме. В перекрестный Год России и Нидерландов сотрудники двух музеев объединили свои силы, знания и мечты, чтобы представить широкой публике наследие голландских архитекторов начала ХХ века, в том числе сибирскую страницу в биографии одного из ярких представителей Амстердамской школы архитектуры Йоханнеса Бернардуса ван Лохема. Сегодня, за тысячи километров от Нидерландов, в современном центре индустриального Кузбасса, сохраняются постройки, возведенные по его проектам, которые и в наши дни являются источником новаторских идей и амбициозных планов.

"Красная Горка" - "Дом-Корабль"

Наталья Шелепова, Директор музея «Красная Горка», Кемерово, Россия

20

КУЗБАСС ХХI ВЕК


Архитектор-новатор из Харлема

идеалах

ЙОХАННЕС ВАН ЛОХЕМ, АРХИТЕКТОР – НОВАТОР ИЗ ХАРЛЕМА Йоханнес ван Лохем (1881‑1940 (был незаурядным архитектором и истинным гражданином своей страны. Он внес бесценный вклад в строительство социального жилья в Голландии. В 20‑х годах прошлого века, благодаря развитию социал-демократии, этот вопрос стоял в обществе весьма остро. Ван Лохем спроектировал в Харлеме великолепные жилые дома для появляющегося среднего класса. Среди них особое место занимает район Tuinwijk-Zuid, построенный в период между 1920 и 1922 годами Этот живописный раион Харлема славится своими очаровательными общественными двориками, выступающими и углубленными частями фасада. Район Tuinwijk-Zuid входит в сотню наиболее характерных жилых комплексов Голландии и с 1978 года обладает статусом памятника архитектуры Это означает, что благодаря своей культурно-исторической значимости данныи район находится под зашитой голландского павительства. Район Tuinwijk-Zuid являет собой яркии образец архитектуры,призванной привнести красоту в жизнь простого народа. Ван Лохем с большим энтузиазмом применял подобное видение архитектуры в своем творчестве. И не только в Харлеме, но и, как известно, в России. B 1926 году по приглашению другого голландца Себальда Рутгерса он отправился в Кемерово, где построил рабочий поселок около кемеровского рудника. В соответствии с тем, как строилось в то время социальное жилье в Голландии, Ван Лохем спроектировал грандиозный градостроительный план для шахтеров Кемерова. План предусматривал строительство школы, водонапорной башни, магазинов, общественного огорода и бани. В Голландии «голландский район» Ван Лохема в Кемерово считается памятником архитектуры. Сотрудники музея-заповедника «Красная Горка» прилагают все усилия, чтобы отреставрировать наследие Ван Лохема. Бернт Шнейдерс, Мэр Харлема

КУЗБАСС ХХI ВЕК

21


Владимир СУХАЦКИЙ

Музей-заповедник “Красная Горка” представляет

В детстве у меня был приятель, которого звали Войтек Василевский, а его младшую сестру – Дагмара. Довольно необычные имена для наших мест! Детвора называла их на русский манер – Витёк и Маруся. Они не обижались, но когда пришло время получать паспорт, брат с сестрой настояли, чтобы в документе были указаны имена, данные им при рождении, а в графе «национальность» значилось «поляк», «полька». Работники загса уговаривали подростков взять русские имена, но гордые и упрямые потомки выходцев из Речи Посполитой были непреклонны. Они заявили, что «мы поляки по крови, но наша родина – Сибирь». И таких людей, как Войтек и Дагмара, в Сибири было много. Имея советское гражданство, эти люди очень трепетно относились к своему происхождению и национальной культуре. В польской историографии даже появился термин «сибирские поляки».

Поляки на земле Кузнецкой появились 400 лет назад, когда русские первопроходцы стали сооружать здесь пограничные укрепления. Сначала возник Томский, затем Кузнецкий и Верхотомский остроги. Как известно, начало XVII века – время русско-польских войн. Поэтому первыми иностранными поселенцами в острогах были военнопленные. Также в этих форпостах обитали и перебежчики, которые охотно несли военную службу «под высокую государеву руку». Они собирали ясак (пушнину, мед, орехи, рыбу) с шорцев, телеутов, томских татар. Казаки «литвы» (так тогда называли поляков) были освобождены от налогов и имели право свободно заниматься хлебопашеством. Некоторые из них выполняли посольские

22

КУЗБАСС ХХI ВЕК

функции. Рядом с Кузнецким острогом проходила граница с племенами джунгаров, кыргызов, абинцев. Имея такие привилегии, о которых поляки на родине и мечтать не могли, они с большим желанием отправлялись покорять и осваивать Сибирь. В XVII веке количество людей «польской породы» в Кузнецком остроге было значительное, примерно 15 процентов от общего числа казаков, боярских людей и хлебопашцев. По подсчетам российского историка И. Н. Оглоблина, в те времена было сослано в Западную Сибирь не менее 1500 поляков. Многие из них поселились в Кузнецке. Другой исследователь, Д. Я. Резун, полагает, что каждый четвертый обитатель форпоста в верховьях Томи был поляком. Если это так, то получается, что первопроходцами являлись


не только русские, но и «сибирские поляки», которые не чувствовали себя лишними на чужбине. С русскими их объединяло то, что у них была славянская культура и христианская религия. А также язык, настолько похожий на русский, что переводчика не требовалось. Лингвисты утверждают, что традиционный тост «За здоровье!» пришел к нам от поляков. Прежде наши предки пили горькую под возглас «Во славу царя-батюшки!» Практически все уроженцы Речи Посполитой, которые по разным причинам оказались в Сибири, были людьми грамотными, высококультурными и мастеровитыми. В 1623 году московские власти направили поляка Анджея Просовецкого в Томск, чтобы он соорудил там «огороженный двор, который стал бы приставом добрым служилым людям». Говоря современным языком, его послали в Томск, чтобы он построил для «VIP- персон» гостиницу. С чем он успешно справился. Еще одна тема – польско-русские браки. Поляки охотно женились на русских девушках. В основном это были молодые мужчины-военнопленные, не связанные брачными узами. Если кто‑то из них и был женат, далеко не каждая супруга-полька готова была отправиться с мужем в ссылку в Сибирь. Поэтому свою вторую половину молодые люди находили на чужбине. Вот свидетельство, которое нам оставил некий Анджей Дабковский: «Жениться на русской – это счастье, которое не всегда найдешь на родине. Русские женщины – красивы, трудолюбивы, наивны и целомудренны. Они никогда не изменяют мужьям». Но у чужеземцев, оказавшихся за тридевять земель, имелась серьезная проблема: они исповедовали католичество, а их суженые – православие. Официального признания в Сибири такие смешанные браки не имели. Поэтому дети в польскорусских семьях считались «нечистыми». Родителей лишали прав на состояния, и им запрещалось уезжать в Польшу. Часто один из супругов менял вероисповедание. В случае если поляк принимал православие, семья становилась «русской». Обычно мужчина менял фамилию, и таким образом некий Иваницкий становился Ивановым, а Василевский – Васильевым. Историки утверждают, что, женившись на русской девушке, поляки навсегда оставались в России и не испытывали никакого желания вернуться на родину. К началу XIX века «сибирские поляки» почти утратили национальную идентичность. За 200 лет они почти полностью растворились среди местного населения и стали называть себя русскими. Но некоторые из них все же хранили память о предках и рассказывали своим детям о своей родине – «чудесной стране, в которой вся земля усыпана яблоками». Но это были лишь семейные предания. Не более! Внуки и правнуки первых польских поселенцев, выросших в таежной Сибири, даже не знали, что это такое – яблоки. Самый массовый приход поляков в Сибирь, которую они называли не иначе как «страной слез и льда», пришелся на 30‑60‑е годы XIX века. В то время значительная часть Речи Посполитой входила в состав России. После войны с Наполеоном победители поделили Польшу на три куска, и самый большой достался нашей стране. Свободолюбивые поляки дважды, в 1831‑м и 1861 годах, пытались обрести независимость и избавиться от имперского ига. По всей территории Российского царства Польского прокатилась волна мятежей и восстаний. Но воевать с Россией было бессмысленно. Каждый раз бунтарские выступления заканчивались поражением повстанцев. Десятки тысяч арестованных поляков отправились в составе русской армии воевать на Кавказ,

что означало верную смерть. Другим повезло – их отправили в ссылку в Сибирь. Вот так в Томской губернии, частью которой являлась территория Кузбасса, появилась обширная польская диаспора. Собственно говоря, с этого и началась полонизация Кузнецкого края. Кто‑то считает, что XIX век был веком «ополячивания» сибиряков. Но пришельцы вовсе не заставляли аборигенов исповедовать католичество, читать молитвы на латыни и говорить по‑польски. Другое дело – европейская культура, с которой иноземцы пришли и которая оказала существенное влияние на быт, жизненный уклад, менталитет местного населения. Как правило, все ссыльные поляки имели статус государственных преступников и проживали в «отдаленных губерниях» под надзором полиции. Бунтарей не сажали в тюрьмы, не привлекали к каторжным работам. Им было предоставлено право вести привычный образ жизни, но только не на родине, а в таежной глуши. В этом и заключался весь смысл наказания. Ссыльным полякам разрешалось брать с собой жен, если таковые имелись, получать с родины денежные переводы, вести переписку. Кроме того, российское правительство оплачивало их содержание. Это были небольшие деньги, но их вполне хватало на жизнь – 114 рублей серебром в год. Например, купить избу можно было за 200 рублей, булку хлеба – за 2 копейки, а 1 килограмм китайского сахара – за 40 копеек. То есть жить можно. Вот что писал по этому поводу ссыльный поляк Ю. Ручиньский: «Пуд ржаной муки, очень хорошей, стоил 15 грошей, пуд пшеничной – 40 грошей, пуд отличного мяса – 4 злотых, четырехнедельный, специально выкормленный молоком теленок – 5 злотых, пара рябчиков – 10 грошей, диких уток, тетеревов, глухарей даже не хотели покупать, выбирали только молодых тетеревов и чирков. Рыб отменных уйма и также за бесценок. Зимой на базаре лежали в огромных количествах замороженные карпы, окуни, осетры, стерляди, щуки чудовищных размеров». К месту ссылки поляков доставляли на телегах или санях. Ночлег – в гостиных дворах. Очень часто сердобольные сибиряки подкармливали арестантов, угощая их хлебом, молоком, салом. Обычный рацион на этапе: завтрак – кружка молока с хлебом, обед – суп с мясом, «приготовленный в таком количестве, что хватало и на ужин». Доброта и радушие местного населения поражали воображение иностранцев. Польский ссыльный Винцент Мигурский писал: «Проезжая по Сибири, я замечал и должен признать это прямо, что жители ее, то ли потому, что тогда еще недалеко ушли от естественного состояния и были неиспорченными, то ли предки их, заселявшие этот край, также были изгнанниками и отвергнутыми обществом, а отсюда почти у каждой семьи были свои традиции и воспоминания, то ли, наконец, потому, что, глядя постоянно на нескончаемые толпы проходящих арестантов, освоились с горем, а может, что самое верное, прониклись принципом житейской философии: «сегодня мне, а завтра тебе», но по отношению к нам они были чрезвычайно вежливы, услужливы и гостеприимны». Все политические ссыльные были образованными людьми. Именно потому они и назывались «политическими». Большинство поляков – дворяне, которые свободно говорили на нескольких иностранных языках, прекрасно знали европейскую литературу, искусство, философию, теологию. Понятно, что кому, как не им, КУЗБАСС ХХI ВЕК

23


Музей-заповедник “Красная Горка” представляет предстояло стать народными просветителями в малограмотной Сибири. В начале 60‑х годов позапрошлого века в Кузнецке оказался польский художник Генрих Филиппович, выпускник Варшавской художественной школы. Он учил детей живописи, литературе, латыни. Сначала преподавал в первом окружном училище в Кузнецке. Это учебное заведение открылось еще в 1826 году, но влачило жалкое существование. Училище то открывали, то закрывали. Поэтому Филиппович, как и другие поляки, занимался репетиторством. Многие состоятельные люди в Кузнецке не жалели денег, чтобы их отпрыски знали латинский и французский языки, играли на фортепьяно и писали стихи. Польских учителей уважали и платили им хорошие деньги. Г. Филиппович получал за репетиторство больше денег, чем от продажи своих картин. Другие ссыльные занимались «письмоводительством у частных лиц». Например, польский дворянин Бернард Юшевич, отбывая ссылку в Кузнецке, писал от имени горожан прошения и челобитные. Поскольку 99 процентов местного населения не умели ни писать, ни читать, работы у писаря было предостаточно. Он являлся одним из самых уважаемых и богатых людей в уезде. И это при том, что официально значился политзаключенным. Позже по высочайшему повелению российского императора поляка Б. Юшевича перевели в канцелярию Томской губернской казенной палаты. Он стал важным чиновником и имел блестящую репутацию, так как в отличие от русских никогда не воровал и не брал взяток. Надо сказать, что ссыльные поляки страдали не столько от суровых сибирских морозов, комаров и гнуса, сколько от местной бюрократии. За каждый чих полякам приходилось платить. Чтобы съездить к друзьям в соседнюю деревню, надо было дать на руку полицейскому. Хочешь послать весточку в Польшу – дай почтарю 5 копеек, и тогда письмо дойдет до адресата. Любопытное свидетельство по этому поводу оставил ссыльный поляк Ю. Ручиньский: «Русский человек, проведший жизнь в среде, где взятка была средством и целью бытия, что ж удивительного, что он желал и искал взяток? Но один раз взяв то, что, по его пониманию, свято ему полагалось, становился он после этого благосклонным, любезным и по‑своему порядочным. В служебной сфере – деморализация, такая же большая, как повсеместно. Все крадут, открыто, обдуманно, как бы по убеждению. Получаемое от правительства жалованье для них ничто, взятки – всё. Каждая должность заранее просчитана, сколько должна принести дохода… Общественное благо, любовь к стране – эти понятия им незнакомы, умам их недоступны». Когда число поляков в сибирских губерниях достигло 65 тысяч

24

КУЗБАСС ХХI ВЕК

и они стали превалировать в общественной жизни, российские власти решили, что управлять ссыльными должны люди «польской породы». Так в феврале 1837 года главой Кузнецка был назначен Людвиг Вроблевский. Неслыханное дело – мэром уездного сибирского города стал чистокровный поляк! Вроблевский начинал государеву службу в лейб-гвардии Измайловского полка. Был удостоен звания штабс-капитана и многих наград. Одно время являлся заседателем Красноярского земского суда, затем – городничим в Туруханске. Он и его друг А. Ф. Поклевский, которого называли одним из самых богатых в России, стали «отцами-благодетелями» для сибирских поляков: помогали соотечественникам найти работу, приобрести жилье и даже вернуться на родину. Л. Вроблевский занимал пост городничего Кузнецка семь лет и оставил о себе добрую память. Возможно, самым ярким персонажем в истории полонизации Сибири являлся Антоний Анкудович, ссыльный ксендз, магистр теологии, который ратовал за создание польских общин на территории от Урала до Тихого океана. Находясь в ссылке в Кузнецке, он предложил сибирским католикам создавать храмы везде, где это возможно. Его призыв был услышан. В начале XX века на средства паствы на территории Кузбасса были построены четыре римско-католических костела и часовни: в Мариинске, Тайге, селах Бороковском, Тюхтет. Как известно, не каждый католик – поляк, но каждый поляк – католик. В то время около 10 процентов жителей Мариинска были поляками. Здесь, между прочим, отбывал ссылку дед выдающегося композитора Д. Д. Шостаковича – Болеслав Петрович Шостакович. В рождественские, пасхальные праздники в селе Бороковском Тяжинского района местный костёл посещало более 10 тысяч прихожан. Это очень много, если учесть, что численность населения всего уездного города Мариинска была такой же! Кстати упомянуть, автором проекта католического храма в селе Бороковском являлся известный архитектор и художник поляк Викентий Оржешко, выпускник Санкт-Петербургской академии художеств. Его учителем был выдающийся российский художник Л. Н. Бенуа. К сожалению, фото этого храма отсутствует, но если судить по эскизам архитектора, деревенский костёл представлял величественное здание в неоготическом стиле. Богатое убранство фасада, пилястры, внутренние и внешние резные деревянные панели – все это было необычным для здешних мест. Здание разительно отличалось от православных храмов и считалось одним из самых красивых культовых сооружений за Уралом. Сохранилось описание богослужения в одном из сибирских костёлов: «С утра ксёндз исповедовал многочисленных грешников


и проводил богослужение. Под вечер были короткие вечерни. Во время литургии за неимением органа мы отвечали священнику пением. Был создан квартет из неплохих голосов. Рабцевич вел бас, Жонжевский сопрано, я был тенором, Цырына отлично вторил. Исполняли мы «Когда утренние всходят зори» на прекрасный мотив, сохраняемый в нашей среде. Наше пение привлекало инженеров. Слу­шали как на концерте. Некоторые, как, например, майор Таскин, меломан, не пропустили ни одного богослужения. После мессы мы забирали священника на обед, угощали его не изыс­канно, но гостеприимно и искренне. Так прошло более десяти дней, и попрощались с настоятелем до встречи не ранее чем через год». Как это ни парадоксально звучит, но массовая ссылка поляков в Сибирь стала благом для местных жителей. Это было проникновение европейской цивилизации в дикий край, жители которого даже не знали грамоты. Русские дворяне переселяться сюда и нести «светоч знаний» не хотели. Для них слова «Сибирь» и «каторга» являлись синонимами. Ну а сосланные в «таежные болота» декабристы были скорее изгоями, чем миссионерами. Поэтому именно ссыльные поляки внесли заметный вклад в окультуривание Сибири. Они хотели, чтобы здесь им жилось, как у себя дома. Те, у кого было достаточно средств, приобретали избы. Но, как правило, изгнанники снимали жилье. Некоторые на хуторах занимались фермерством. Упомянутый выше Ю. Ручиньский писал: «Бопрэ с Подлевским купили хутор… Выросли строения и добротный домик. Неизвестные там прежде плуги начали взрезать землю. Семена пшеницы были доставлены из Сандомежа. В течение нескольких лет хутор расцвел; в нем работало несколько батраков, коней и скота было достаточно, и прибыль росла год от года. По нескольку тысяч пудов зерна закупало российское правительство». Обычно поляки разбивали перед домом цветники. Выращивали георгины, гладиолусы и даже розы. Считалось хорошим тоном на обеденный стол поставить вазу с цветами. Часто молодые люди просто дарили букеты проходящим девушкам. Поначалу сибиряки посмеивались: «Чудят поляки! Нет чтобы редьку перед крыльцом посадить. Ее хоть есть можно». Но спустя некоторое время старожилы тоже стали разбивать палисадники. Выращивали в основном подсолнух: и цветок красивый и семечки погрызть можно! По воскресеньям поляки устраивали концерты, танцевальные вечера. Пианино, скрипки заказывали в Петербурге или Москве. Инструменты доставляли местные купцы (в Топкинском городском музее можно увидеть маленький немецкий орган для домашнего музицирования). Почти в каждом сибирском городе, где проживали ссыльные, создавались музыкально-хореографические классы, в которых обучались не только польские, но и русские дети. Еще одно свидетельство от Ю. Ручиньского: «Счастливая детвора сбегалась в назначенные часы. А так как девушки были щеголихи и охочи к прыжкам, то легко поняли, что требуется, и в течение нескольких месяцев научились кадрили, вальсу, даже начали танцевать мазурку как истинные польки… Четыре маленькие балерины стали в кадриль и станцевали так хорошо и ловко, как там никогда не видели, так что могли бы фигурировать и в европейских салонах». Заметный вклад поляки оставили и в сибирской кулинарии. Известно, что многие мариинские трактиры специализировались на приготовлении исконно польских блюд, таких как бигос, фляки (отварные рубцы), голубцы, судак под соусом, песочное печенье и др. Но «коронными блюдами» являлись разнообразные колбасные изделия. Прежде только местные татары делали из жирной конины вяленую колбасу «казылык». Но спросом она

не пользовалась, так как русские считали ее «басурманской». А вот колбаса «Краковская», изготовленная местными поляками, подавалась в мариинском станционном буфете как деликатес. Кстати упомянуть, шампиньоны стали использоваться в сибирской кухне тоже благодаря полякам. Местные жители называли их «собачьими грибами» и в пищу не употребляли, поскольку считали ядовитыми. Однако поляки высоко ценили вкус этих грибов и готовили «королевские» блюда, которые со временем полюбились и сибирякам, например, соте из шампиньонов под соусом. Говоря по‑русски, это запеченные со сметаной грибы. Обычно поляки нанимали для сбора шампиньонов местных мальчишек и платили по копейке за ведро. Впрочем, поляки тоже кое‑что позаимствовали у сибиряков. И прежде всего – пельмени. Один из ссыльных поляков писал: «Вареники с мясом – самое вкусное блюдо на свете. Я могу съесть их огромное количество. И только смерть способна остановить мое желание кушать их каждый день». Изысканной закуской ссыльные считали соленые рыжики со сметаной, а также вяленую или копченую красную рыбу: осетра, нельму и муксуна. Сибиряки относились к ссыльным полякам как к родным братьям и считали, что только благодаря им богом забытый уголок «стал похож на Европу». Вот что писала газета «Сибирь» в 1883 году (№ 31): «По прибытии в Сибирь поляки не предались отчаянию… стали заниматься торговлей, ремеслами и даже иногда хлебопашеством… Много способствовали развитию ремёсел и огородничества… колбасное, кондитерское и некоторые другие производства исключительно полякам обязаны основанием и развитием в Сибири. До поляков здесь почти не было ни кафе-ресторанов, ни трактиров, ни порядочных гостиниц». Полонизация Сибири имела и негативные стороны. Поселенцы изготавливали дешевый спирт и, по сути, спаивали местное население. Польская сивуха имела хорошее качество и стоила копейки. Торговля шла круглосуточно, и даже в три часа ночи можно было запросто купить бутылку первача у бутлегеров, которые в то время назывались «шинкарями». ‑Справедливости ради скажу, что польская диаспора никакого отношения к появлению борделя в городе не имела. Документально доказано, что этот публичный дом содержали и крышевали мариинские полицейские. Ссыльные поляки, оказавшись в Сибири, полюбили этот край. Многие остались здесь навсегда. «Европа, особенно Западная, – писал один из них, – со всей своей утонченной цивилизацией, но внутренними социальными ранами, которые не может залечить, могла бы во многом позавидовать этой далекой северной стране». Вместо послесловия

Удивительно, что многие «сибирские поляки», которые уже 400 лет живут в Кузнецком крае, и по сей день не утратили своей национальной идентичности: они учат польский язык, ходят в костёл и даже дают детям польские имена – Ивона, Ева, Ян…

КУЗБАСС ХХI ВЕК

25


Андрей ШАПРАН

Справка

Вновь в 26

КУЗБАСС ХХI ВЕК

Корабль-церковь со священниками и врачами на борту курсирует по Оби в течение 17 дней. Миссионерская команда – около 30 человек – добирается до сел (пешком или на автобусах), расположенных максимум в 100 километрах от берега. Священнослужители Новосибирской епархии в храме во имя святого апостола


благотворительность

Посетили 45 сел. Прошли по реке Оби 305 километров, на автобусах проехали 1739 километров. Духовная миссия. Окрестили 577 человек. Приняли исповедь у 121 человека. Совершили Причастие 157 человек. Освятили 546 объектов. Провели 13 молебнов, 18 панихид, 2 отпевания. В миссионерских мероприятиях приняли участие 3 тыс. человек. Врачебная миссия. Осмотрено 4900 человек, из них 543 ребенка. Социальная миссия. Оказана помощь продуктами питания и одеждой малообеспеченным гражданам на сумму 200 тыс. рублей.

Наш постоянный автор Андрей ШАПРАН дважды – в 2012‑м и 2013 годах – принимал участие в благотворительном походе корабля-церкви

Итог работы корабля-церкви «Святой апостол Андрей Первозванный» в 2013 году:

С 1996 года по реке Оби и Обскому водохранилищу совершает миссионерские поездки корабль-церковь «Святой апостол Андрей Первозванный». Цель миссии – исполнение духовных нужд православного населения в отдаленных сельских районах Новосибирской области, оказание консультативной медицинской и социальной помощи местным жителям. В августе 2013 года миссия корабля-церкви состоялась в семнадцатый раз. Дорог в сельских районах практически не было уже к 1996 году, и до сих пор во многие села в окрестностях Оби только так и можно добраться – на корабле.

фарватере Оби Андрея Первозванного, расположенном на корабле, служат Божественные литургии, совершают таинства Крещения, Причастия, Исповеди, индивидуально беседуют с прихожанами корабля-церкви. По приглашению жителей населенных пунктов посещают тяжело больных людей на дому

для Исповеди и Причастия и освящения жилища, для духовной беседы. Этим летом, как обычно, в составе миссии, кроме священнослужителей, работали 11 врачей – узких специалистов. Условия спартанские: каюты на четверых, полки как в купе поезда. Ночью плывут по Оби, подъем

в 6:30‑7:00 утра, общий молебен в корабельном храме, завтрак – и часдва по пыльным проселочным дорогам до очередного села в сибирской глубинке. Работа до последнего пациента, а назавтра другое село – и так 17 дней без выходных. Нагрузка на врача – до 60 человек в день. КУЗБАСС ХХI ВЕК

27


Андрей ШАПРАН

Миссия Все проблемы русского народа проистекают из его духовной неустроенности, порожденной чередой исторических потрясений. И нет для Русской Православной Церкви важнее задачи, чем врачевать его душу путем приобщения к Богу, быть рядом со своим народом, помогать словом и делом. Священник отец Виктор глубоко убежден, что подобная миссия для священника необходима: только объезжая деревни, можешь быть причастным к народу своему во всей полноте – заходя внутрь жилища, заглядывая в душу человека. «Только здесь человек открывается перед тобой: видишь большую картину – целостную панораму, как люди живут, с одной стороны, с другой – видишь плачевное состояние этой жизни. Хочется плакать, скорбеть, но в то же время Божий промысел именно в том, что это Его воля. Видишь свое бессилие в чем‑то – в то же самое время видишь Его волю и Его силу одновременно. В скорбях человеческих видишь и силу народа: как люди себя проявляют с духовной стороны, это сильные духом люди. Человек, который, жертвуя собой, лишился здоровья на работе, сейчас спокойно воспринимает свое состояние: не ропщет, не злится и не проклинает. Именно здесь прежде всего сам учишься смирению, потому на людей, которые живут далеко не в комфортных условиях, но спокойно, без надрыва, смотришь с уважением, преклонением – и лица у них другие, и всё другое. Для священника это поучительный опыт, потому что ну кто поможет, если не Церковь?» Помолчав, добавляет: «Бог‑то поможет, Он помочь может и без нас, конечно, но коль мы призваны нести Его слово людям, то с этими людьми мы и должны общаться. Вот в этом больше всего пользы для себя, как для священника, вижу. Ну а дальше кому как Бог даст, потому что Бог призвал нас сеять, а растить – это Его дело. Я посею – поливать, может быть, кто‑то другой будет, собирать – кто‑то третий… Человек все равно не сам по себе живет… Все зависит от того, какую цель он в себе культивирует. Часто сам сознательно находится в поисках трудностей, чтобы именно себя увидеть, себя оценить: могу я или не могу? Поэтому, если предоставляется такая возможность (помните фильм «Белое солнце пустыни»: «Ты как здесь оказался?» – «Так ведь стреляли!»?), надо быть там, где трудно, надо помогать нуждающимся, надо проверить себя и оказаться «там, где стреляли». И важно услышать этот выстрел. Сельские жители к врачам не ходят. Общий диагноз, выставленный медицинскими работниками селянам, – запущенность болезней. Районные центры далеко, и деревенским жителям к врачам попасть, как

28

КУЗБАСС ХХI ВЕК

правило, непросто или почти невозможно, независимо от возраста: занятость в личном хозяйстве, дороги, очереди к специалисту, нет денег и просто русская лень… К гинекологу миссии пришла женщина лет 40‑50, говорит: «Я недавно ребенка родила, хочу провериться». Врач спрашивает: «А сколько ребенку лет?» – «13» – «Как вы говорите? Недавно родили?» – «Да, вот все некогда было прийти…» От села к селу картина одна и та же: на приеме у врачей преимущественно женщины, одни или с детьми. Мужчины миссионеров посещают крайне редко. Пожилых практически нет совсем. Такой вот перекос в современном сельском укладе! «Не живут долго», – призналась одна из деревенских женщин. …Сегодня, как и вчера, дорога ведет нас от корабля в сибирскую глубинку. И только в одну сторону – час пути. И значит, час обратно. Завтра последний, шестой день мы будем в Болотнинском районе, а потом уходим в поселок Ташара Мошковского района.

Ташара Крестили в купели, прямо на улице около сельской больницы. Третий круг – трое молодых людей: два парня и девушка, вчерашние подростки. У девушки имя – Любовь. «Почему решила покреститься?» – «Из­за матери. Мать в городе, должны делать операцию». – «Что теперь будешь делать?» – «Буду молиться за мать». Короткие, простые слова. Но смысл понятен с первой минуты. Местные говорят: эти трое – пришлые, не наши. «Не наши» – как приговор. Живут в селе уже три года, но своими так и не стали. Вероятно, потому и крестились – отдельно от всех… На приеме у офтальмолога. «Зачем пришли?» – «Просто так, провериться!» Осмотр молодой девушки показал, что у нее высшая степень близорукости – минус 11. Выдано направление в областную офтальмологическую больницу. Но поедет ли? Здесь же мужчина 48 лет. Диагноз – катаракта, требуется срочная операции на глаза, или через два года он полностью ослепнет. После осмотра в лице поменялся врач, но не пациент – на него жестокий приговор не произвел ни малейшего впечатления: мужчина поблагодарил за прием и вышел. –  Поедет в больницу на операцию? –  Нет конечно! Он же пока видит…

Пихтовка Деревня Пихтовка Колыванского района (примерно в 70 километрах от берега Оби). Работники миссии расположились в доме


благотворительность милосердия при местной больнице. Здесь же проводится крещение жителей и прием пациентов врачами миссии. Главврачу больницы Сергею Михайловичу 63 года, он убежденный атеист. Единственный квалифицированный медицинский работник на всю округу – 11 деревень, нагрузка – 1,5 тысячи жителей. Прежде нагрузка была иной – около 2,5 тысячи. Но деревня стремительно вымирает. Сергей Михайлович сам о себе отзывается примерно так: если Михалыч едет к больному, все будет в порядке. Тема «Бог и человек» ему понятна с полуслова. Про Бога говорит однозначно, с горечью: «Если бы Бог был, такой жизни, безусловно, не допустил». Сергей Михайлович красноречив и разговорчив. Имеет сорок лет медицинской практики, при этом жил и работал всего в двух местах. Пихтовка – второе его добровольное место жительства. Говорит, работает последний год, а потом уходит на заслуженный отдых. Что станет с больницей и с полутора тысячами жителей, главврач больницы уточнять не стал: диагноз, поставленный сельской медицине страны, давно известен. Дом милосердия. 88 летнюю престарелую бабу Машу из города в дом милосердия привез родной сын. Баба Маша поясняет, что жена у сына с крутым нравом, да и в возрасте уже… Баба Маша пела, пока была жива ее соседка по теперешнему дому милосердия. Соседка умерла, и стало одиноко, не до песен. Договорились с ней, что я зайду после обеда, может быть, споет. Баба Маша все‑таки спела, но было как‑то грустно… В том же доме милосердия живет Галина, ей 50 лет. У женщины нет обеих ног – две культи в черном одеянии, пропитый и прокуренный голос. На вопрос священника, крещеная ли, ответила утвердительно. Священник попросил показать нательный крестик. Женщина раздвинула сорочку – на худой впавшей груди вытатуирован православный крест тусклой синей краской. Цепочки у нарисованного креста не было. Галина сидела в колонии в Чувашской АССР. Там же разжилась этим крестом и там же потеряла ноги. Про свою судьбу рассказывает просто и без эмоций. Понятно, что ничего в ней и ее судьбе уже не поправить. Через час женщине принесли­подарили обычный миссионерский крестик. Так, с двумя крестами на груди, она отправилась в курилку на заднем дворе дома милосердия. Странная деревня, построенная как будто на болоте – вода кругом! Вот сельский дом культуры. Тридцатисантиметровые трещины в стенах и монолитные глыбы кирпичного фундамента, отошедшего от своего основания. Огромные дыры-проемы затянули несколькими слоями полиэтилена. Температура в клубе зимой не поднимается выше

нуля градусов. На капитальный ремонт требуется 7 млн рублей. Смысла в таком ремонте, кажется, никакого: болото и вода кругом, и фундамент рано или поздно все равно развалится. На такие деньги, вероятно, проще построить в деревне новый клуб. Но священники поправляют: новый храм. Врач-эндокринолог: «Пациенты запущенные здесь. Чем ближе к городу, тем люди ответственнее относятся к своему здоровью: целенаправленно приходят на прием и примерно представляют, какой врач им нужен, какие анализы надо сделать. А в деревнях осмотренные врачами миссии селяне даже не знали, что у них сахарный диабет и что это за болезнь такая. И это с сахаром крови, равным 18! 95 процентов таких больных совершенно необразованны. Измеряют – высокий сахар, но дальше не знают, куда и к кому им со своей болезнью обращаться. И самое главное, надо ли. Может, само пройдет…» Врач­педиатр: «Сделал вывод, что правительство не думает о людях, которые живут в глубинке. Просторы России очень большие, красивые, но в селе людям живется трудно, о­о-очень трудно живется! И мне жаль, что та помощь, которую мы оказываем в этой поездке, такая мизерная, такая несистемная. Люди при этом доброжелательные. Дети духовно красивые и открытые. Не избалованные, хорошо вступают в контакт. Но много несчастий происходит в семьях. Когда идут на контакт, начинаю разговаривать с родителями – и просто иногда волосы дыбом встают. Может быть, это происходит от безвыходности? Может быть, это низкий уровень образования? Может быть, еще что‑то… Я не знаю… Какая последняя деревня у нас была? Кандаурово? Меня поразила одна история. Женщина живет со своим братом, имеет троих детей. Перед тем как родить последнюю девочку, она перенесла сифилис. И ребенок родился слепой. Хорошая, красивая девочка, но она слепая! И мама как‑то не озабочена, что у нее вот такой ребенок, который расплачивается за грехи этих гореродителей». Но всё же священник отец Константин радуется, что поколение, по которому прошелся каток безбожия (иначе говоря, поколение атеистов), начало обращаться к Богу: священников миссии несколько раз вызывали глубоко немолодые люди – бабушки и дедушки – и просили, чтобы священники их окрестили, причастили и исповедовали. Ни за одну предыдущую поездку не было и такого количества освящений. Это говорит о том, что люди желают жить другой, духовной жизнью, не ограничиваются только крещением. Накануне поразила его одна встреча – пришла девочка­семиклассница (одна, без родителей!) и попросила священника исповедовать ее… Люди понемногу возвращаются к духовной жизни.

Возрождение Отечества Да, хотелось бы, чтобы возрождение Отечества произошло как можно быстрее. Но, вероятно, такого в жизни не бывает. С другой стороны, за эти семнадцать лет, пока ходит по Оби корабль-церковь «Святой апостол Андрей Первозванный», мы видели массу и положительных моментов. Люди научились жить в тех условиях, в которых они сегодня находятся: строят дома, трудятся там, где возможно, зарабатывают, рожают детей, преображаются школы, меняют свой облик дома культуры, то есть государство поворачивается лицом к народу. Отрадно! Но наша миссия еще долго будет востребована, хотя бы потому, что если в деревнях храмы еще будут строиться в ближайшее время, то врачей там долго не будет. И нужду во врачах и медицинской квалифицированной помощи пока некому удовлетворять. На корабле же собираются православные специалисты, объединенные одной идеей – оказание помощи соотечественникам. Конечная высокая цель корабля-церкви «Святой апостол Андрей Первозванный» заключается в пробуждении людей российской глубинки от бездуховного оцепенения, в побуждении к жизни нравственно и физически здоровой. И в этом кроется неисчерпаемая сила миссии! КУЗБАСС ХХI ВЕК

29


В Кемеровском областном краеведческом музее, в канун Дня Героев Отечества, который отмечается 9 декабря, прошел День памяти Николая Шорникова, Героя Советского Союза, нашего земляка-кузбассовца. 5 декабря 2013 года Николаю Шорникову (1953–1980) исполнилось бы 60 лет.

30

КУЗБАСС ХХI ВЕК


дела музейные Николай Анатольевич Шорников, старший лейтенант, заместитель командира мотострелковой роты по политической части 66‑й мотострелковой бригады 40‑й армии, погиб в Афганистане при исполнении интернационального долга 11 мая 1980 года. Подорвав себя гранатой, прикрывая отступление своих бойцов, ценой собственной жизни замполит спас десятки жизней своих товарищей. 21 октября того же года ему посмертно было присвоено звание Героя Советского Союза. Имя Николая Шорникова носит одна из улиц Кемерова, кузбасская средняя школа, где он учился. Его имя навечно внесено в списки одной из рот Новосибирского высшего военно-политического общевойскового училища, которое он оканчивал. В отделе военной истории областного краеведческого музея собрались люди, для которых Николай Шорников был сыном, мужем, отцом, братом, одноклассником, учеником, сокурсником, однополчанином, другом, земляком… День памяти Николая Шорникова объединил людей разных профессий, возрастов, поколений. И каким важным видится тот факт, что пришло в му-

зей много школьников-подростков! Главными, доминантными словами всего торжественного мероприятия стали понятия «память» и «патриотизм», неразрывно связанные с самоотверженной любовью к Родине. Истинный человек и сын Отече-

А люди говорили, вспоминали, каким он парнем был, и ту войну, такую противоречивую, ее подвиги и потери. –  За 33 года, – сказала учительница истории Людмила Ивановна Кравцова, – сколько поколений ребят ушло во взрослую

ства – как схожи эти определения! Великий патриот России и многогранный гений Михаил Ломоносов в своей торжественной оде провозгласил: «Крепит Отечества любовь сынов российских дух и руку!» Минутой молчания собравшиеся почтили память Николая Шорникова. Николай Канакин, представитель департамента военно-мобилизационного отдела АКО, зачитал постановление Губернатора Кемеровской области А. Г. Тулеева: «За достойное воспитание сына в честь его 60‑летия вручить матери Героя Матрёне Герасимовне орден Почета Кузбасса». С экрана, улыбаясь, смотрел на 83‑летнюю мать её красавец-сын. В оформленной витрине – «Книга Памяти. Афганистан (1979–1988)». Рядом – аккордеон Николая, который принесли ученики из его школы, личные вещи героя-земляка.

жизнь! Будь Коля жив – жил бы достойно, честно, благородно. По праву Колонным можно назвать этот зал – наполненный светом, устремленный вверх, к высоким потолкам, здесь начертаны слова-эпиграф, взятые из гимна Кузбасса: «Земля открыла людям свой талант – и свой талант земле открыли люди». В 1943‑м, в Великую Отечественную войну, родилась Кемеровская область – в год тяжелейших испытаний для страны. Под гербом Кемеровской области помещены два Указа Президиума Верховного Совета СССР, датированные 1967‑м и 1970 годами, о награждении Кемеровской области орденами Ленина. И эти два ордена Ленина посетители музея видят своими глазами. Эти высокие награды решено было не хранить в администрации, а передать в музей. КУЗБАСС ХХI ВЕК

31


дела музейные

–  А музей, – сказала Ольга Александровна Феофанова, директор краеведческого музея, – принял решение: получив ордена Ленина, не запрятывать их в фонды, а сделать зримым достоянием своих многочисленных посетителей. Диалектика – если можно так выразиться – награды такова, что она, награда, переживает само событие, а дальше продолжает служить огромной силой обобщения. Пафосно говоря, из духовного очага этих событий современники и потомки берут не остывший пепел, а впитывают в души пылающий огонь. Первым орденом Ленина Кемеровская область была награждена в 1967 году «за успехи, достигнутые трудящимися области в хозяйственном и культурном строительстве». В 60‑е вступают в строй мощные производственные цеха и дает первый чугун Запсиб, Новокемеровский химкомбинат пополнился комплексом по производству капролактама, дала первую продукцию крупнейшая в Сибири швейная фабрика «Томь». Бурный рост промышленного производства привел к появлению на карте Кузбасса новых городов: Калтана, Таштагола, Березовского… Театры драматический и оперетты обрели новые помещения. В 1970‑м на знамени Кемеровской области появился второй орден Ленина – «за большие успехи, достигнутые трудящимися области в выполнении заданий пятилетнего плана развития промышленного производства». Дважды орденоносный Кузбасс открыл стране людей, которые все силы души, талант, энергию отдавали и отдают делу созидания и процветания Отчизны, потому что для них судьба и Родина – едины. В зале, где можно увидеть ордена Ленина, взору открывается удивительная и очень большая – 170 экспонатов! – коллекция разных наград. Награда, если воспользоваться официальной формулировкой, – это высшая форма поощрения граждан за заслуги в области государственного строительства, экономики, науки, культуры, укрепления законности, прав и свобод и за иные заслуги перед государством. Ордена, медали, кресты, знаки отличия являются зримым свидетельством достижений и личных качеств человека. Награда – предмет событийный и, с другой стороны, эстетический, как произведение искусства. Поэтому над концепцией этой экспозиции музея трудилась целая группа специалистов во главе с известным кемеровским художником Евгением Бабкиным. По мнению директора музея, экспозиция (по меркам как историческим, так и краеведческим) получилась насыщенной по содержанию. А коллекция оружия, помещенная в этом же зале, придает всей экспозиции особую красоту и знаковость. Музей, без ложной скромности, этим залом может гордиться. Помещенные вертикально (от традиционно горизонтального положения было бы ощущение некоторой ритуальности), ордена, медали, кресты создают эффект парения, особого величия и значительности. От двойной, потолочной и витринной, подсветки «заиграли» и заискрились уникальной красоты драгоценные камни наград, благородные металлы. Сохранность коллекции обеспечена стеклом витрин, выполненным по спецзаказу. Всё в порядке, с точки зрения музейного закона, что очень важно в долгосрочном проекте. Музейщики хотели, чтобы посетители этого зала испытывали особые эмоции, особую гордость от увиденного, чтобы надолго запомнили само это место – отдел военной истории на Притомской набережной, возле Вечного огня. Ощутили именно свою сопричастность с Кузбас-

32

КУЗБАСС ХХI ВЕК


сом, его историей. Патриотизм истинный – вот он, перед глазами! У детей, как Ольга Александровна, опытный музейщик, отметила, награды ассоциируются с войной, подвигами. Когда они видят эти награды, глаза у них загораются: «И я могу когда‑нибудь получить?» Да, можешь, и этот зал с колоннами дает тебе уже сегодня возможность расти, добиваться высокой цели, мечтать, открывать неведомые горизонты. Глаз не оторвать от уникальной коллекции, в которой видишь воистину образцы подлинного искусства! Весомые во всех смыслах, перед нами государственные ордена: орден «За заслуги перед Отечеством» трех степеней; орден князя Ярослава Мудрого, на котором фигурные лучи расходятся по белой и голубой эмали, а посреди – профиль князя Ярослава; орден Петра Великого – как многолучевая золотистая звезда, в центре которой портрет Петра I. На Пушкинской медали «Ревнителю Просвещения», учрежденной Академией российской словесности, – лавровый венок и навсегда знакомый профиль. Орден «Поборник Справедливости» представляет собой восьмиконечную звезду с восемью вставками из камней черного цвета с эмблемой ООН – награда учреждена Организацией Объединенных Наций… Невозможно на журнальных полосах рассказать обо всех 170 наградах и описать их. Здесь выход один – прийти и долго не смотреть даже, а всматриваться. Тем более что в зале будет установлен большой экран, где на сенсорной панели от прикосновения руки появится изображение награды, о которой посетитель хочет узнать побольше: полное описание, когда учреждена, в связи с каким событием, кто ею награжден. Пора открыть секрет: все эти награды принадлежат Губернатору Кемеровской области Аману Гумировичу Тулееву, который принял решение передать их в музей, сделать свою личную коллекцию достоянием всех кузбассовцев. А музей – сделать достоянием своих посетителей. Подлинное украшение коллекции – редкой красоты орден к почетному званию «Народный Губернатор»: в форме восьмиконечной звезды, украшенной бриллиантами, в обрамлении лаврового венка. Награды от Белоруссии, Украины, Монголии, Казахстана… От МЧС, женщин России, железнодорожников, шахтеров, ФСБ – Тулееву, участнику предотвращения террористических операций. И даже трогательный, полученный в годы службы в армии значок «Воин-спортсмен». Великолепная и величественная коллекция оружия – она тоже из фондов подарков Губернатора. Восточные сабли, кавказские кинжалы в ножнах, шашка георгиевская, кортики «Честь-Долг», армейский, генеральский, ножи, боевой топор «Подвиги Геракла» из дамасской стали. В техниках литье, чернение, резьба, ковка – подлинные предметы искусства, равно как и экспонат «Бородино». Это шахматная доска и шахматы, где фигурки выполнены в форме скульптурок-факсимиле солдат и командующих русской и французской армий 1812 года. После просмотра этой потрясающей коллекции наград хочется еще раз сказать спасибо Губернатору Кемеровской области Аману Гумировичу Тулееву – за его благородство, бескорыстие, заботу о людях. В этом зале Кемеровского областного краеведческого музея будут проходить торжественные мероприятия – вручение паспортов, награждения, отмечаться знаменательные и памятные даты. С уверенностью можно сказать, что любое событие, здесь случившееся, запомнится людям надолго. КУЗБАСС ХХI ВЕК

33


34

КУЗБАСС ХХI ВЕК Борис СИНЯВСКИЙ (фото автора)


Скоро двадцать лет, как живу в Мо‑ скве. Наблюдаю, как меняется наша столица. Что‑то мне в этих переменах нравится, что‑то не совсем. Но всегда, замечая позитивные перемены, приме‑ ряю их к главному городу своей жизни – к городу Кемерово. За последние пару лет Москва силь‑ но изменилась в лучшую сторону. Мно‑ го можно рассказывать о совершенно новой идеологии использования го‑ родских парков, о роскошных пеше‑ ходных зонах, но сегодня хочу поде‑ литься своим позитивным удивлением от того, как мэрия Москвы сумела по‑ вернуть на пользу городу его извечное проклятие – граффити. Москва не избежала участи всех крупных (да и не только крупных) горо‑ дов мира – варварские граффити появ‑ ляются на свежевыкрашенных стенах с удручающей регулярностью. Чаще всего это и не граффити вовсе, а про‑ сто поставленные наспех корявые за‑ корючки. Смыть их невозможно, надо закрашивать, но на это ни денег, ни сил не хватит: больно уж массовое явление. Но наряду с откровенным хулиган‑ ством существует и развивается вполне достойный, хотя и стихийный стритарт – порой весьма любопытный. Ря‑ дом с моим домом есть не всем извест‑

Так, на Большой Дмитровке (рядом Большой театр и Манежная площадь) теперь красуется панно «Майя» известного бразильского райтера Eduardo Cobra. Как несложно догадаться, на нем изображена наша прославленная балерина Майя Плисецкая.

ный проход с одной улицы на другую. Он давно стал полигоном для творче‑ ства райтеров (так называют граффи‑ ти-художников). Приходят молодые люди, приносят баллончики с краской, размечают глухую стену, рисуют, сни‑ мают свое художество на видео и фото. Я тоже фотографирую наиболее инте‑ ресные работы – набралась неплохая коллекция. Полное обновление этой экспозиции происходит где‑то раз в пару недель. Только успевай фотогра‑ фировать! Совершенно очевидно, что в Мо‑ скве есть талантливые райтеры, го‑ товые не уродовать, а украшать свой город. Надо было только дать им ле‑ гальный шанс на реализацию своих за‑ мыслов. И этот шанс был дан. На Крас‑ ной Пресне, в непосредственной близости от небоскребов Москва-Сити (улица Мантулинская), есть практиче‑ ски заброшенный сахарный завод. Вот стены его корпусов и стали идеальным полигоном для проведения фестиваля «СахАрт». На самом деле слово «фе‑ стиваль» для данного мероприятия оказалось слишком громким – о нем знали и в нем приняли участие лишь посвященные. Но и это оказалось про‑ рывом! Работы, которыми украсились стены старого завода, не только навели КУЗБАСС ХХI ВЕК

35


на мысль сделать Краснопресненский сахарный завод постоянным полиго‑ ном для жаждущих легализации рай‑ теров, но и привели к идее организа‑ ции московского стрит-арт-фестиваля «Лучший город Земли». Его провели в конце лета 2013 года, приурочив ко Дню города, который традиционно приходится на начало сентября. К делу подошли очень се‑ рьезно. Пригласили лучших россий‑ ских и мировых райтеров. Подобрали наиболее подходящие для этого фа‑ сады домов. Обеспечили художников краской и подъемными механизмами – самое большое граффити-панно (улица Бибиревская) разместилось на фасаде тринадцатиэтажного дома! И что самое интересное, ориги‑ нальные работы появились не толь‑ ко в депрессивных районах Москвы, но и в самом ее центре. Так, на Боль‑ шой Дмитровке (рядом Большой театр и Манежная площадь) теперь красует‑ ся панно «Майя» известного бразиль‑ ского райтера Eduardo Cobra. Как не‑ сложно догадаться, на нем изображена наша прославленная балерина Майя Плисецкая. Панно получилось роскош‑ ным – настоящее произведение искус‑ ства. Вполне соответствует уровню Плисецкой!

36

КУЗБАСС ХХI ВЕК

Но наряду с откровенным хулиганством существует и развивается вполне достойный, хотя и стихийный стрит-арт – порой весьма любопытный.

Если идти по Петровке (тоже са‑ мый центр Москвы), то в Звонарском переулке (за Высокопетровским мо‑ настырем, в сторону Неглинки) мож‑ но видеть фасад шестиэтажного дома с граффити-панно «1789» французско‑ го именитого райтера Nelio. Он один из самых значительных представите‑ лей геометрической абстракции в сре‑ де уличного искусства, мастер компо‑ зиций, составленных из множества уравновешивающих друг друга про‑ стых элементов. Его работа – бесспор‑ ная достопримечательность! А чуть дальше по Звонарскому пе‑ реулку можно увидеть нарисованную огромную – во весь фасад – раскрытую ладонь. Это работа испанского райте‑ ра Escif. От Петровки – через Неглинку – лег‑ ко выйти на Цветной бульвар (именно на нем расположен цирк, в котором работал Юрий Никулин), а от него – на улицу Трубную. И здесь нас ждет еще одно открытие – граффити-панно «Цирк», автор которого россиянин Алексей Медной. Роскошная работа! Яркая фреска поглотила глухую стену и теперь красиво отражается в стекле суперсовременного бизнес-центра, выстроенного на Трубной. На фреске изображены обезьяны, тигр, слон, по‑


пугай – традиционные цирковые жи‑ вотные. Солнечный мир детства! Прав‑ да, вскоре, после окончания Медным работы, в низу его панно появилась строка: «За цирк без животных». Это постарались зоозащитники, но сдела‑ ли аккуратно, не испортив произведе‑ ния признанного мастера. Надо сказать, что сам стрит-артфестиваль стартовал именно с это‑ го места – с Трубной. И параллельно с тем, как Медной ваял свою фреску, рядом с домом шло благоустройство. Красочное панно и сквер со скамееч‑ ками поспели как раз ко Дню города. Сейчас это одно из самых уютных мест в тихом центре Москвы. Такому уголку

не стыдно быть в любой европейской столице! Пройдем по Трубной дальше и свер‑ нем в Большой Сухаревский переулок. Там наш глаз порадует граффити-пан‑ но «Медитация» аргентинского рай‑ тера Гуаличо: бирюзовый фон, на ко‑ тором загадочные фигуры и символы. Есть на что посмотреть, над чем пораз‑ мышлять. Из Большого Сухаревского идем на Сретенку. В конце улицы увидим маленький старинный домик, некогда обветшалый фасад которого теперь очень изобретательно и бережно раз‑ рисован. Назову еще несколько адресов. Ор‑ ликов переулок (метро «Красные во‑ рота») – стильная работа московского художника Дмитрия Aske. Большой Харитоньевский переулок (метро «Чи‑ стые пруды») – панно «Старый город» (работа российской группы Zuk Club по эскизу народного художника России Салавата Щербакова). Улица Беговая (Третье транспортное кольцо) – дар казанского художника Рустама Салем‑ гареева (Qbic). Улица Фонвизина (ме‑ тро «Тимирязевская»): на фасадах трех пятиэтажек три портрета знаменитых российских художников ХХ века – В. Татлина, А. Родченко и В. Кандин‑ ского. На улицах Люблинской (метро «Люблино») и Садовнической (метро «Павелецкая») – весьма интересные работы «Машина времени» и «Паря‑ щий и пресмыкающийся разум» укра‑ инских райтеров Interesni Kazki. Очень известные мастера! Работают не тра‑ диционными баллончиками, а нор‑ мальными красками для фрески. И счи‑ тают, что работают в стиле мурализм. На Садовом кольце, рядом с метро «Та‑ ганская-радиальная», – панно «Двое» итальянца Агостино Яркучи. В Астра‑ ханском переулке (метро «Проспект Мира) – граффити «Вдохновение» (ав‑ торы российские – дуэт Aber&Moric). На этом, пожалуй, закончу пере‑ чень. Его вполне достаточно, чтобы посмотреть на новые достопримеча‑ тельности столицы, если у вас в Москве выпадет час-другой свободного вре‑ мени. Добавлю лишь, что фестиваль стрит-арта сподвиг московские город‑ ские власти на создание специально‑ го проекта под названием «Граффитипомощь». Теперь любой москвич, чей взор утомлен видом из окна на унылую серую стену, может позвонить по спе‑ циальному телефону. На место выедут специалисты, которые оформят все необходимые документы, найдут рай‑ теров, снабдят их краской, заплатят за работу. И через неделю-другую серая

стена обернется разноцветным худо‑ жеством. Заявки не заставили себя ждать. К слову, большинство трансформа‑ торных будок и центральных тепло‑ вых пунктов в московских дворах уже расписаны по мотивам рисунков вели‑ колепных русских, советских худож‑ ников-иллюстраторов детских книг – Э. Булатова, О. Васильева, И. Билиби‑ на. Такого рода сооружения чаще всего расположены рядом с детскими пло‑ щадками. И теперь дети видят не об‑ шарпанные стены угрюмых строений, но героев любимых сказок – Золушку, Русалочку, Красную Шапочку, Нильса, путешествующего с дикими гусями, Кота в сапогах… Никто никому не мешает последо‑ вать примеру Москвы! КУЗБАСС ХХI ВЕК

37


) Анастасия МА Л Ь Ц Е В А ( ф о т о

ЩУК ИМО на Т н А Анна ТИМОЩУК Анастасия Мальцева (фото)

Сладкая жизнь Марианны Новогоднее волшебство – это не только елочные игрушки, разноцветные гирлянды, запах корицы и мандариновый дух. Это еще и вкусный праздник. Время, когда можно и нужно лакомиться… 38

КУЗБАСС ХХI ВЕК

МАКАРУНЫ. Этот очень вкусный и безумно популярный нынче французский десерт мне довелось вкусить… нет, не в Париже. В Кемерове! Ароматные вкусняшки делает легкая, воздушная и очень романтичная Марианна Искандарян. Вначале – чуть слышный хруст, затем – сахарный взрыв, осколки которого оседают в уголках губ, в то время как сладкий вкус начинки уже растекается во рту. Миндальные макаруны – частица небесного наслаждения, умещающаяся между указательным и большим пальцами. Они почти невесомы и имеют густоту воздуха. Их нужно вкушать. Свежими. И я не понимаю, как крупные торговые сети могут производить их, ведь пройдет столько времени, прежде чем они попадут на полки. Весь смак – в домашнем приготовлении, в колдовстве на маленькой кухне…


МАРИАННА Она приехала в Кемерово в 2002 году из Днепропетровска. В прошлом году стала дипломированным экономистом, но проработала в офисе всего несколько месяцев: поняла, что эта работа – не для нее. И начала фотографировать. На пленку, на старый фотоаппарат «Зенит». Что и продолжает делать сегодня. Съемки, публикации в журналах, снимки кулинарных шедевров… Я всегда фотограф. Чем бы ни занималась. Сегодня – литредактор журнала «Инсайт». Это люди, встречи, истории. Иногда хочется отдохнуть от работы и коснуться чего‑то руками. Крайне опасно для женщины работать лишь головой: чревато нервными срывами. А кухня – это идеальное место концентрации уюта, пробуждающих запахов и необъяснимого волшебства! Вот я и отрываюсь по полной программе: включаю своих любимых Armenian Navy Band, отключаю голову и устраиваю себе сладкую жизнь. Ей всего 24. Но странное ощущение, что кулинарничать она умеет с младенчества, меня не покидает. У нее своя рецептура, особый взгляд на сладости, на то, какими они должны быть, будь то медово-ореховая пахлава, шоколадный бисквит, американский кукис или миндальное чудо – макаруны. Кулинария, как искусство, пришла к ней именно через фотографию. Красивая еда – вкусная еда. И наоборот. Ее не покидает мечта в ближайшее время открыть маленькую «настроенческую» кондитерскую-кафебар с определенной «макарунистой» атмосферой. Пока же лакомство расходится через социальные сети – макаруны на заказ можно найти «ВКонтакте», добавив в друзья этот кулинарный интернет-бутик.

Современные коллекции макарун можно сравнить с палитрой художника и одновременно с изысканным парфюмом. Макаруны радуют не только глаз, но и обоняние. Существует множество «ароматов» этого очень нежного, изысканного, тающего во рту произведения кондитеров: ванильный, шоколадный, фисташковый, лимонный, малиновый, карамельный… И это еще не весь перечень! КУЗБАСС ХХI ВЕК

39


Макаруны, или Macarons, – это очень нежное, тающее во рту французское миндальное печенье. Самое вкусное – конечно же, и самое дорогое и знаменитое – продает известный дом Ladurée. Ну ещё бы! Ведь именно там придумали ту форму, разноцветность, разновкусовость, а также склеивание различными ганашами двух половинок, которые так любят все иностранцы.

ТАИНСТВО РОЖДЕНИЯ Первый опыт выпекания десерта у нее был неудачным, так же как и второй, и третий…и еще многомного раз. Как‑то Марианна прочла, что французских поваров проверяют именно на приготовлении макарун, потому что сложнее и капризнее рецепта придумать нельзя. Их выпечка требует математической точности, стойкости духа и огромного желания. Вот уж точно! А рецепт давно перестал быть секретным, в эпоху Интернета он давно не новость. Начинки могут быть самыми разнообразными, что прекрасно мотивирует фантазию и желание открывать новые вкусы

и сочетания. Сегодня кемеровские сладкоежки могут попробовать лимонные и ромовые, шоколадные и с нотой розы, карамельные и ягодные, фисташковые и ванильные «макарушки». Я – ранняя пташка с самого детства. Встать в шесть часов утра (когда за окном еще темно) для меня не проблема и даже удовольствие. Стакан холодной воды с лимоном – и можно приступать… молоть миндаль и сахар, просеивать их, взбивать в тугую пену яичные белки. Если вы будете внимательно следить за процессом, вполне можете попасть на представление, «как получаются юбочки». Растут они прямо на глазах! Macarons должны затвердеть полностью, но не стать коричневыми. Затвердели? Достаем! Вытаскиваем их на пекарской бумаге и ставим на холодную поверхность, быстренько снимаем и переворачиваем вверх юбочкой, чтобы возможная влага в самом центре выветрилась. Делаем какой‑нибудь густой крем и смазываем им половинки. Крема не жалеем. Оставляем в холодильнике минимум на час. А вот съедаем всё… за 5 минут! У-упс‑с‑с… так уж получилось. Кстати, у самой Марианны (тс‑с‑с, по секрету – большой сладкоежки!) самый любимый макарун – шоколадный. А у вас?

ЗАБАВНО! По одной из легенд, макаруны придумали сестры-кармелитки в одном из монастырей округа Нанси – пытаясь разнообразить скудную пищу, они руководствовались указанием Терезы Авильской: «Девушкам, которые не едят мясо, полезен миндаль». Рецепт родился в стенах монастыря, а во времена Французской революции монахини, спрятавшиеся от возмущенного народа в доме местного доктора Горманда, пекли печенье на продажу, зарабатывая этим себе на жизнь, – и именно тогда макаруны стали невероятно популярными. В Нанси есть улица, носящая имена сестер-кармелиток, а кроме того, до сих пор существует и дом-кафе Maison des Soeurs Macarons – его владельцы считают себя носителями того оригинального рецепта, по которому выпекали макаруны его создательницы. Впрочем, есть и другие версии происхождения макарун – многие считают, что миндальное печенье было привезено итальянскими поварами, которых Екатерина Медичи захватила с собой, когда вышла замуж за Генриха II и переехала во Францию.

ЭТО ВСЕ О НИХ (ПОДСЛУШАНО НА КУХНЕ): –  Как же круто быть дома и заниматься тем, что очень любишь! –  Следите за тем, что вы едите, как вы едите, где вы едите. Это важно. –  Ваниль томится. Вы бы знали, как пахнет на кухне! Я – сумасшедший фанат ванили. –  У кого‑то намечается очень шоколадная суббота. –  Добавьте к макарунам кофе латте или мятный чай – пусть начало дня будет таким. –  Понимаю, что поздно уже, но они же ночью в сто тысяч раз вкуснее! –  А я все балуюсь: миксую и сочетаю то, что не сочетается. –  В духовке шоколад – ждите завтра красивых снимков.

40

КУЗБАСС ХХI ВЕК


Анна ТИМОЩУК Анастасия АНТОНОВИЧ (фото)

love-story

Уже шесть лет они вместе. Любят, мечтают, спорят и творят что хотят. Сегодня Назилю и Вову Синюковых в Кемерове больше знают как ярких мимов арт-группы «Gag». Они ушли в свободное плавание и признаются: счастливы! И в работе, и в жизни – на собственных 12 метрах. Трудно? Забавно! Здесь самое главное – не терять чувство юмора. Шутке в этом семействе отведена, пожалуй, главная роль.

КУЗБАСС ХХI ВЕК

41


42

КУЗБАСС ХХI ВЕК


love-story

Впервые эти ребята встретились мне около года назад. Тогда это были доктор Кекс (Владимир) и доктор Изюминка (Назиля) – участники проекта «Школа больничной клоунады “Витамин К”». Они радовали своими фокусами ребятишек, проходивших лечение в кемеровских больницах. Собственно, и сейчас Назиля и Вова находят окошечко для таких выходов в больницу, к малышам. Там особая атмосфера полного понимания и доверия, глаза самых лучших в мире зрителей. Чуть позже встретилась с ребятами в кукольном театре (где они до недавнего времени работали), на спектакле «Белка и ПУМПУРУМ». Творческий тандем, где Он и Она говорят глазами, – вот что меня поразило. И чистота. Невероятная чистота отношений, трепет и нежность по отношению друг к другу! ПРО ЛЮБОВЬ Интересно, но история знакомства На‑ зили и Владимира началась еще в детстве. Назиля была подружкой Вовиной сестры. На три года младше, тоненькая, звонкая, с глазками-вишенками. Финтифлюшка не‑ серьезная – такой он ее запомнил. Назиля: Это было лето. Я – третьеклашка, играла во дворе с Катей, Вовиной сестрой... Он подошел к нам, взрослый, на 3 года старше. Страшны-ы-ый, вредный, обзывается, шутки шутит непонятные. Мне было все обидно и непонятно. Думала: единственное, что в нем есть хорошего, – он классно рисует. Да. Мы сидели в библиотеке. Он что-то рисовал… Вов, ты этого не помнишь? Вова: Не-ет (удивленно)! Помню, что была в детстве. И все. Самая мелкая из подружек. Ножки то-о-ненькие, ручки – веревочки… Мы учились потом еще в одной школе. Ну не судьба ли? Были активистами: вместе делали школьную газету, состояли в одной экологической организации. Ходили в театральный кружок. Только в 11-м классе

я ее разглядел. Тренинги у нас были, общие спектакли… И стало как-то враз мне интересно: что и как она говорит. В итоге Владимир решил поступать на драматического актера в КемГУКИ. И не поступил. Зато приняли на режиссуру. Че‑ рез два месяца понял: «не его» – постоян‑ но бегал в школу. К Назиле, в театральный кружок. Вова: Высшим образованием пожертвовал ради любви (смеется). Только на следующий год поступил в колледж на артиста эстрады. Назиля: Верно! Мы не увидели друг в друге красивых внешне людей. Именно внутренне друг для друга открылись. Вот Вова разговаривает с кем-то, а я думаю: он мои мысли озвучивает, я его понимаю.... В любви будущий муж признался первым. Я еще повыпендривалась – влюблена была тогда в кого-то. Но в один момент я поняла: да это же ОН!!! Вова: Да-да, вертихвостка (смеется)!!! Назиля: Смешно, конечно, но именно так и было. Число помню: 21 декабря. С тех пор мы вместе, уже шесть лет. Я сразу сказала: любишь – женись! Я девушка серьезная! Вова не растерялся, сыграли свадьбу студенческую. А еще ребята рассказали о том, что за‑ брасывали друг друга стихами – до сих пор эти признания хранятся в их малень‑ кой квартирке. Назиля: Мне… 22? Почему-то возникает такой момент, когда ты застреваешь в каком-то возрасте. Мне 17! Я до сих пор как после школы: с большими планами, мечтами, романтична… И голос. Когда кто-то слышит меня по телефону, частенько просит: позовите взрослого (смеется). Есть ощущение маленькой девочки, потому как муж – моя опора. Я на самом деле с ним чувствую себя защищенной. Он серьезный, настойчивый, в чем-то резкий и грубый. Но в хорошем смысле. По-мужски. И наверное, мы так и сочетаемся… Огонь и вода. А еще взбалмошный и веселый… Поводов для смеха у нас много. Это наша часть жизни. Поколоть друг друга, скаламбурить – святое. Вова: Моя жена… своеобразная и уж точно не простая. В ней столько всего намешано! Она непонятная мне до сих пор. Да толком не знаешь, чего от нее ожидать! Она больше молчит и думает внутри себя. Но если скажет, то по существу. Мы дополняем друг друга. Да, ее тяжело с места сдвинуть порой… Вцепилась, как клоп, в этот город, а я жду… Хотя мне хочется уехать в Москву: там разбега для нашей профессии больше. ПРО ОПЫТ Особенно трепетно к своей работе они относятся, когда перевоплощаются в больничных клоунов. Это сложно, при‑

знаются они. Маленькие пациенты живут от процедуры до процедуры. Кому-то вра‑ чи запрещают много смеяться: швы мо‑ гут разойтись. А кому-то строго-настрого прописан постельный режим. Назиля: Дети не признают наличия болезни. Они настроены на выздоровление. Для них что-то другое важно. Общение с ними – бесценный опыт. Многие из них боятся больших клоунов. Им гораздо приятнее общаться с куклой. Был случай, когда ко мне подошел маленький мальчик и зло сказал: «А я терпеть не могу клоунов». После представления этот малыш просил нас не уходить. Мне было радостно, что мы его убедили, разрушили стереотипы. Вова: А когда у меня «собаку» обняли, я сам чуть не прослезился… Это ж надо! Ребенок поцеловал носок, который перевоплотился в собаку! В отличие от взрослых они воспринимают актерское искусство как настоящее волшебство. ПРО «GAG» Назиля: «Gag» – в театральной терминологии это «смешной момент», «удачная шутка». Это наша арт-группа, содружество единомышленников и единочувственников (с нами еще работает наш коллега Вася Тимоненко). Мы органично «вылились» в свое дело. Нам стало мало места в театре, хотелось больше движения, ритма. И еще момент – было дело, нас «продавали» втридорога. Теперь этого не будет. Вова: Хочется, чтобы город проснулся. Чтобы здесь можно было летать, творить и стремиться к чему-то небанальному и интересному. Мы полны идей, хотя все чаще приходится работать на социальные заказы – развлекаловку. «Клоун, клоун, что ты можешь…» – есть такое стихотворение. Мы можем показывать пантомиму и клоунаду, фокусы, работать с куклой, какие-то драматические вещи. Но… у нас странный город: сначала взрослые себе заказывают на праздник клоунов, а уже потом – детям. ПРО МЕЧТЫ Назиля: Мечтаем мы много. Мечты свои обсуждаем друг с другом. Хочется, чтобы была возможность развиваться, было много работы. И еще удивлять хочется. В том числе и друг друга. Это одна из негласных задач артиста – удивлять. Мечтаем поставить спектакль и показать его в других городах. Вова: Случай вспомнил смешной – дети тогда очень удивились. Мы им показывали фокус: запутываемся «случайно» в кольце из веревки и пытаемся распутаться, не развязав узла… Что-то пошло не так, и мы не смогли распутаться. Дети смеялись! Так мы и не развязались... КУЗБАСС ХХI ВЕК

43


Дмитрий САГАРА

Водку? Залпом! В ноябре 2013 года, как мы заметили, решительное и мужественное правительство России заколебалось, раздумывая о дальнейшей судьбе российской водки. С одной стороны, требуется воплощать предписание президента о трехлетнем повышении акциза с нынешних 300 до 600 рублей за литр безводного спирта в 2015 году. С другой стороны, отсутствие желания у населения идти в ногу с указами президента шибко беспокоит правительство, обязанное переписывать ценники. Поэтому Росалкогольрегулирование объявило о постепенном повышении розничной цены на водку в 2014 году. С начала года рядовая поллитровка будет стоить как минимум 199 рублей и только с 1 августа достигнет планового уровня в 220 рублей. И президент будет доволен, и покупатели, быть может, не разбегутся. 44

КУЗБАСС ХХI ВЕК

Шоковая терапия Путина Официальные управленцы и владельцы российского рынка крепкого алкоголя еще не отошли от шока весны 2013 года, когда стало ясно, что население не хочет покупать вод‑ ку за 170 рублей вместо прежних 125. Падение продаж на 20–30 процентов потрясло всю Россию. Впрочем, традиции лукавства официальных российских цифр и в этом случае обнаруживают себя – накануне взлета цен водочные короли установили рекорды по производству и закупкам крепкого алкоголя. Так что первый квартал все ехали на старом за‑ деле. Тем не менее предусмотрительность не защитила от‑ расль; многие заводы, в том числе кузбасские, из-за сокра‑ щения производства пошли на сокращение персонала, и те, кто разливал водку в три смены, перешли на двухсменный режим работы. В Татарстане, например, решили, что неместная водка не украшает прилавки, и она ненавязчиво стала отсекать‑ ся. В Кузбассе уговаривают покупать местные напитки, но рекламировать патриотическое питие водки нельзя, и по‑ купатель в итоге ориентируется на бренды и цену. Местная власть получила большую долю акцизов, но лишена актив‑ ности на рынке. В сентябре на пресс-конференции Кузбасского алкоголь‑ ного союза было заявлено, что ликероводочные заводы ре‑ гиона работают на четверть мощности. Начальник департа‑ мента промышленности, торговли и предпринимательства Кемеровской области Сергей Карпунькин сказал, что ле‑ гальный алкоголь все больше вытесняется контрафактной продукцией, в связи с чем областной бюджет недосчитался порядка полутора миллиардов рублей. Еще в августе Российский союз производителей алко‑ гольной продукции направил письмо президенту Путину с просьбой зафиксировать акциз на 400 рублях, не повышать больше. Дескать, и так уже цена на крепкие напитки достиг‑


испытано на себе ла европейской. Водочные короли сообщили президенту, что в Германии бутылку водки можно купить за 4,5 евро при средней зарплате 2 400 евро в месяц. «В России же при цене легальной бутылки водки 4,3 евро среднемесячная начис‑ ленная заработная плата в первом полугодии 2013 года со‑ ставила 660 евро (28 800 рублей)!» – говорится в письме. Легальное производство водки в России падает: в янва‑ ре—июне 2013 года отставание по объемам выпуска достиг‑ ло 28,3 процента к уровню 2012 года, ссылаются произво‑ дители на Росстат. Президент не внял доводам производителей и подписал Указ о трехлетнем повышении акциза: 500 рублей в 2014-м, 600 – в 2015-м и 660 – в 2016 году. Нет сомнений, что Владимир Путин, как и все россияне, знает о наказуемости добрых намерений по регулированию отношений народа и водки. Но крики с кухни: «Мало вас история учила: кто на водку руку поднимет, тот от этой руки и погибнет!» – не впечатляют. Потому как нынче и водка не та, и народ не тот. Хочет, но не может Легендарный напиток № 1 перестал быть таковым. Сами попробуйте возбудить эмоции у своих знакомых – сообщи‑ те им, что за три года цена водки выросла в два раза, с 98 до 199 рублей. Уверяю, что вас ждут неуспех и разочарова‑ ние! Люди даже не знают, сколько поллитровка стоит, они равнодушны ко вчерашней цене и завтрашней. Россияне не знают, сколько стоит водка! И стали впадать в транс, когда им нужно купить пару ящиков водки на банкет, ведь хочется купить хорошую, но недорогую. А какую – вот в чем вопрос! Потому что от водки за сто рублей и за тысячу эффект оди‑ наковый. Главное – не отравиться, а остальное все – понты, ведь главное в питие – хорошая компания! Ну как человеку ориентироваться в этом море названий? Реклама водки за‑ прещена, хорошо, что пока еще живо поколение, которое может сказать: бери эту! Недавно один кузбасский завод заявил, что откажется от выпуска напитков 200 наименова‑ ний и будет продвигать только 10. Что, ребята, припекло? Кончилось время побутылочных гонораров за внедрение и выпуск новых марок? А в 1985 году населению не о чем было думать, схватыва‑ ли всё, что есть! В горбачевские годы водка была общенациональным эк‑ вивалентом и эталоном в производственных и бытовых си‑ туациях. А теперь предложи слесарю, механику, водителю, программисту, сисадмину, дизайнеру хоть одну, хоть пять бу‑ тылок водки за услугу – он посмотрит на тебя, как на дурака: деньги давай, водку я сам куплю, если надо. Ну, в благодар‑ ность бухгалтеру или юристу можно прикупить бутылочку, но это будет наверняка коньяк или виски. Водка потеряла свою значимость и душевную ценность. Зато резко возросла цена опасности водки. Никому нель‑ зя верить, в любом магазине можно купить плохие крепкие напитки. Водку подделывают повсеместно, а во многих ме‑ стах льют поддельный коньяк и виски. В новом веке работящая Россия, любящая крепкое слов‑ цо и крепкие напитки, пересела за руль. Для миллионов лю‑ дей автомобиль – первоочередное условие бизнеса. Сколь‑ ко водки человек может выпить, если завтра за руль, если в шахту и некоторые цеха заводов пускают только после осви‑ детельствования медиков? Если в любой момент тебя, гуляв‑ шего запоздно и наутро севшего за руль, остановит инспек‑ тор ДПС? В лучшем случае ты сможешь с ним договориться о нелишении прав за 30–50 тысяч рублей. А если нет, то по‑

следует расставание с автомобилем на 18 месяцев, что есть трагедия: нельзя ездить на троллейбусе и быть в бизнесе! А кроме того, плотное движение, нужна реакция, чтобы из‑ бежать ДТП, от которого опять же убытки… Нынче в стра‑ не 50 миллионов автомобилей, они требуют от владельцев трезвого образа жизни. Это треть страны, это половина ра‑ ботающего населения, которая может выпить, но не хочет! Данных о потреблении горячительных напитков много. Сошлемся на самое свежее высказывание главного нарколо‑ га страны Евгения Брюна, который в октябре заявил, что три последние года на душу россиянина приходится 13,5 ли‑ тра алкоголя вместо прежних 18 литров, когда душа не зна‑ ла ограничений ни днем ни ночью, когда госцена бутылки была 89 рублей. В общем, работящий народ ступил на тропу трезвости, и путинское подорожание водки, в принципе, его не очень волнует: теперь это продукт не повседневного потребления. Крякать и занюхивать не надо Взвинчивание цен происходит не в безальтернативной пустыне дефицита Советского Союза, а в стране торгово‑ го изобилия. В средней деревне спиртное продают десять магазинов. На городской улице магазинов не счесть. И как грибы растут пивные. У нас уже второе поколение вырас‑ тает в условиях привлекательного пивного изобилия. Но‑ вые миллионы не считают героизмом «После первой не закусываю!», для них красивый досуг – это пиво и бильярд, пляж и пейнтбол, снег и горные лыжи, публичная тусовка вместо «квартирника». 100 наркомовских граммов – это из доисторического прошлого, как прыгать через костер, пускать по реке венки и кидать валенок из бани на сужено‑ го. Для 18-летнего человека Горбачев, Гитлер, Ницше, Лев Толстой и Галилей – это люди одной эпохи, из «до нашей эры», когда пили водку, крякали и занюхивали спичечным коробком. Ну, он прав. Когда вы держали в руках спичеч‑ ный коробок? Пивному поколению водки и не надо, и так хорошо. У этого поколения свои ценности – живое пиво местного про‑ изводителя вместо пива с консервантами. А что, мы ж не солдаты армии НАТО на операции «Буря в пустыне», имеем право на живое пиво! Малый бизнес радуется, хлопает в ла‑ доши и спешит удовлетворить все желания. Ну, лично меня радует только один момент: что пивнушек стало больше, чем аптек, ведь когда аптеки на первом месте – это неприят‑ но. Вот вроде как удобный момент поговорить за здоровье, но я не стану. Это с курением все однозначно, хуже курева только самоубийство. Смотрю на местную легенду, академи‑ ка, который три стопки собственноручного самогона опре‑ делил себе антидепрессантом на пятницу, и одобрить не могу. Но и возразить тоже нечего. Отказались от магазинной водки Царство небесное Борису Николаевичу Ельцину, кото‑ рый легализовал самогоноварение для личных нужд! У меня больше десяти знакомых мужиков приобрели или сделали собственными руками такие аппараты, колонки и что-то там колдуют, выгоняют какие-то чистейшие напитки, кляня ма‑ газинную сивуху, Ирландию и Северный Кавказ. Моему со‑ седу по Елыкаево Ивану Ивановичу Куданкину иногда отдаю доставшиеся по случаю элитные водки, но у него в гостях мы смакуем его самогон, потому как никакого сравнения. Вот вам еще тенденция, позволяющая Путину безбояз‑ ненно вздымать цены на водку, – люди переходят на само‑ КУЗБАСС ХХI ВЕК

45


испытано на себе обеспечение, а также на коньяки и виски. Это еще миллио‑ ны, которые за дешевую водку биться не будут. Еще миллионы россиян неторопливо покупают через знакомых нелегальные крепкие напитки – качественными водками и коньяком фабричного производства затарены гаражи во многих городах Кузбасса: цена ниже, чем в ма‑ газине, а качество то же. Есть заводского производства на‑ питки в пластиковых бутылках и канистрах. Каким образом это изобилие производится, невзирая на опломбированные счетчики разливочных линий заводов, видеокамеры и т. д., не знаю и знать не хочу: генеральскую звездочку за такой репортаж-расследование не дадут, пожизненно обеспечива‑ ющим гонораром не наградят, а по беззащитной башке – за‑ просто. И ведь неизвестно кто даст! Ребята, я ж смотрю от‑ ечественный телевизор, который из вечера в вечер гонит сериалы, где непременные герои – продажные милиционе‑ ры и дешевые контрразведчики. Интересно, какого себе авторитета хотят МВД и ФСБ, если их каждый вечер выво‑ рачивают наизнанку? Правоохранители и их роль на алкогольном рынке чрез‑ вычайно любопытны. Общеизвестно, что рынок составля‑ ют три взаимно сообщающихся сосуда: легальный алкоголь, нелегальный (заводское производство без уплаты акцизов) и суррогатный. Припомнить вообще не могу, чтобы наши законники когда-то кое-где накрыли шайку-лейку на заводе. Нет таких прецедентов! Может, и случались раньше ради передела собственности, но сейчас не слыхать, хотя неле‑ гального алкоголя повсеместно и много… Кавказ спаивает Россию В основном правоохранители сообщают о своих успехах по разоблачению производителей и поставщиков суррогат‑ ного алкоголя. Ежемесячно разоблачают подпольные цеха, где люди самостоятельно разливают разведенный спирт. В основном примитивно, но есть уже и с использованием спе‑ циально закупленных фабричных линий. Тут тебе и поддель‑ ные акцизные марки. Вылавливают фуры, откуда извлекают десятки тонн спирта и тысячи «левых» бутылок. Непрекра‑ щающиеся успехи полиции радуют, но неиссякающий по‑ ток в Кузбасс спирта и контрафактной водки с Северного Кавказа, в первую очередь из Северной Осетии и Кабарди‑ но-Балкарии, заставляет задуматься: чем у нас занимается правительство? Зачем мы кормим Совет министров, удачно женатых на капиталистках? Например, если 95 процентов населения добросовестно платит за ЖКХ, то за 5 процен‑ тов неплательщиков должно взяться правительство?! Если Мариинский водочный завод платит добросовестно 5 мил‑ лиардов рублей в бюджет ежегодно, то ведь правительство должно помочь, чтобы его объем продаж и отчислений не сбивала дешевая северокавказская водка. Собственно говоря, именно из-за дешевого кавказского беспредела российская власть стала устанавливать эти ми‑ нимальные розничные цены, которые выросли за четыре года с 89 до 220 рублей. Оказалось, что рынок диктует цены только тем производителям водки, которые платят налоги. А которые производители – на Северном Кавказе, готовые залить водкой всю Россию, так они рисуют отпускные цены в 2–3 раза ниже, чем на сибирских заводах. Дешевая вод‑ ка приносит сегодня огромные прибыли! Понятно, что за процессом следят ребята из телесериалов. Вырисовывает‑ ся забавная закономерность: наше правительство никак не может работать с 5 процентами «плохих парней», поэтому дерет восемнадцатую шкуру с 95 процентов. И теплая, воню‑

46

КУЗБАСС ХХI ВЕК

чая северокавказская водка продолжает заливать Сибирь. …В коньячном городе Дербенте недавно судили Эфен‑ ди Эфендиева, у которого в гараже полиция закупила 1200 бутылок коньяка из подкрашенного спирта. Его поймали и судили. Уже второй раз судили. Первый срок – 2 года услов‑ но – еще не кончился, а он уже второй заработал – 2,5 года, условно тоже. Судят иногда на Кавказе, но никогда не садят. Кто ж пьет эту водку, кого хотят споить северокавказские производители? Расслоение народа таково, что для обозна‑ чения нижнего слоя мы вправе употребить слово «быдло», но будем говорить «маргиналы». Это традиционные при‑ верженцы водки, однако не по госцене. Лучшие из них поку‑ пают северокавказскую водку за 80–120 рублей в маленьких магазинах. Худшие (это основные фигуранты дел у мировых судей, ежедневно осуждающих на штрафы и минимальные заочные сроки продавцов самопального пойла из разведен‑ ного спирта) берут бутылку за 50–60 рублей. Дрожжи для мафии Если президент мечтает, что ему удастся этот слой марги‑ нального населения отвратить от пойла и повернуть к тру‑ долюбию, чтобы они заменили мигрантов на плохо оплачи‑ ваемых местах, так это вряд ли. Если он мечтает укрепить поход работящей России по тропе трезвости, на потребле‑ ние элитного или самодельного алкоголя, то его желание продуктивно, поскольку совпадает с желанием этого на‑ родного слоя. Как продуктивно и укрепление молодежи на пивной тропе, и пополнение федерального бюджета на 300 миллиардов в год. Время покажет, насколько верны были решения. Пере‑ мены есть. Как мудро заметил главный нарколог страны Ев‑ гений Брюн, «в России сегодня пьют не больше чем в Евро‑ пе, но пьют неправильно. Мы пьем крепкие напитки, и пьем залпом, с неправильным потреблением пищи». Проблема вырисовывается только одна: прогрессиру‑ ющий фантастический разрыв между реальной себестои‑ мостью алкоголя и госценой за бутылку водки естествен‑ но предполагает широкое и плодородное поле для мафии. Природа не терпит пустоты! По разным оценкам, неконтролируемый рынок алкого‑ ля составляет от 30 до 50 процентов общего объема пития. Это сотни миллиардов рублей и миллионы людей, уже на‑ чавших работать не в примитивных условиях «сухого зако‑ на», а на развитом алкогольном рынке, который позволяет использовать множество серых схем, миллионы объектов частной собственности, современные коммуникации. Госу‑ дарству никогда не угнаться за креативом смышленого чело‑ века, пока оно не решит стрелять и вешать. В минувшие годы организованная преступность удачно легализовалась, вышла из подполья и вписалась в рыноч‑ ные условия. Остались только отморозки, которые всем ме‑ шали. Новое поколение, которое в условиях стабилизации и определенного застоя видит, что все небо – в задницах вы‑ шесидящих чиновников, их родственников и детей, полу‑ чило уникальный шанс заработать на водочной ниве огром‑ ные деньги, которые можно будет направить на подкуп этих чиновников, приобретение экономических активов, поли‑ тические проекты. Герои телесериалов в стране тотальной коррупции его не остановят. Новое поколение напишет свой сценарий, с новыми ге‑ роями.


Почему

люди

Дело ведь не в том, чтобы убить кого‑то, а в том, что день походишь по лесу, намаешься, а потом в избушке, у теплой печки, на которой ребрышки жарятся, под водочку начинаются охотничьи рассказы. То, что я расскажу, – это чистая правда. А вообще врут по‑страшному! Один мой знакомый рыбачил на горной речке. Ловил хариуса. Пришел ночевать в зимовье знакомого охотника. А тот только запасся провизией на зиму: завез всякие мешки с продуктами, коробки с лапшой, крупой… И вот ночью здоровенная медведица с медвежонком, унюхав эти припасы, давай вокруг избушки ходить. А возле избушки лежал большой моток проволоки для капканов. Медвежонок в ней запутался и ну реветь. Медведица разъярилась, давай сени ломать, от них только два столба осталось. Ну и мешки все разворошила – жрать‑то охота! Рыбак со страху принялся по тазу поварешкой бить – отпугивать. (Таз тоже новый, только что привезенный, – от него через

не

пару часов один блин остался.) А медведица решила в избушку ворваться – и вынесла окно вместе с рамой. Он давай закрывать окно какой‑то коробкой, но медведица так саданула по ней, что коробка на раскаленную печку отлетела, а в коробке‑то были спички… Рвануло, пожар начался, он – его тушить… Короче, пережил больше, чем Гагарин. А когда он к утру вышел из дома, понял, почему медведица так бесновалась и все к реке бегала. Оказывается, в мешке был молотый перец – пакетов тридцать, она их вместе с другими продуктами сожрала. В общем, на рассвете знакомый мой прицепил на шею три пустые банки, кинул туда камешков, чтоб гремели и зверя отпугивали (у него ружья‑то нет), и побежал, руки самолетиком расставил. Спрашиваю: «Почему самолетиком?» А он говорит: «От страха волосы под мышками дыбом встали, руки не опускались до обеда».

Помпезное Два моих приятеля пошли на лабаз. Это такая полка на дереве. Там охотники ночь сидят, не курят, не пьют, не разговаривают, ждут медведя, а под дерево кладут тухлятину – приманку. Сходили они на скотомогильник, нашли дохлую лошадь, притащили, положили и сидят. Один охотник – опытный, с карабином, а второй – молодой успешный бизнесмен с шикарным помповым ружьем (как в вестернах, знаешь, эффектно так затвор передергивают). Этот молодой парень горячий такой был, отчаянный – словом, начинающий. А на лабазе договор такой: стрелять наверняка, только зная точно, что попадешь. Ну вот, приходит в самую темень медведь,

Мог

и

ружье

начинает эту тухлятину есть, урчит от удовольствия. Тот, что поопытней, поднимает карабин, делает знак, что начинает стрелять, и стреляет. А молодой уже палит вовсю из своей эксклюзивной пятизарядки. Медведь исчез. Ночью плохо видно; они дождались утра, стали место осматривать: попали или нет. Начинают гильзы на земле считать. И видят: от помпезного ружья одна стреляная гильза и четыре целых патрона валяются. Оказывается, молодой лишь в первый раз выстрелил, а потом только затвор передергивал – на курок нажимать забывал…

голыми

Среди медвежьих охот весенняя охота стоит особняком. Это охота во время весенних выходов медведя на открытые участки прогреваемых солнцем склонов. Отсюда и название охоты – «на солнцепеках». Мои друзья медведя выследили, застрелили, ошкурили, притащили к лодкам (дело было на горной речке). И уже собираются складывать в лодки свою поклажу, как вдруг слышат треск за спиной – с горы на них прет огромная медведица. Они, видимо, ее медвежонка подстрелили – ему уже года три и под двести килограммов веса.

летают?

руками…

Они бросаются к рюкзакам, на которых лежат карабины. Один подскальзывается и падает, другой хватает карабин и всаживает в зверя всю обойму. Медведица падает прямо ему в ноги башкой… Когда опомнились, смотрят, а под карабином рюкзак болтается. Карабин как лежал под лямкой на рюкзаке, так он его схватил и поднял вместе с рюкзаком, и рюкзак на карабине висел все время, пока он стрелял. Стоя причем. Потом, когда они этот рюкзак стали поднимать, вдвоем еле в лодку положили. КУЗБАСС ХХI ВЕК

47

БАЙКЕРСКАЯ ТРИБУНА

Ну уж поскольку номер у нас новогодний и речь идет о елках, о лесе и о застольях, грех не послушать охотничьи байки от нашего главного редактора Юрия Сергеева. Юрий Васильевич со товарищи, похоже, особо падки на самого «хозяина тайги» – на медведя.


Все фото из личного архива Т.Н. Калишева публикуются впервые.

Говорят, родная река мелка, Но всякой рыбы в ней множество есть. Отчего же нам, наследникам предков наших, Их старинных мелодий не петь?

Рождение «Байаты» Есть ли что важнее памяти для народности, которая год от года быстро и безвозвратно утрачивает признаки своей неповторимой самобытности? Теоретически это понима‑ ют многие. Но лишь единицы взваливают на себя нелег‑ кий груз и, невзирая на трудности, боясь опоздать, упрямо пытаются сберечь то, что, обезличиваясь, растворяется во времени и унифицированном людском пространстве. В начале 2000-х по инициативе Тимура Николаевича Калишева была создана Кемеровская региональная обще‑ ственная организация телеутского народа «Набат». Она возникла как продолжение той волны национального само‑ сознания, которая выплеснулась в 90-е годы. Тогда остро обозначились проблемы малых народностей страны и Куз‑ басса. Были предприняты шаги к их решению. При област‑ ной администрации был даже создан департамент нацио‑ нальной политики. Но, как водится в таких случаях, вскоре волна пошла на убыль, а работа требовала продолжения. Общественная организация телеутского народа «Набат» взяла на себя инициативу сохранения для потомков памяти об уходящих поколениях. Общепризнанным является факт ведущей роли нацио‑ нального языка в возрождении и развитии национальной культуры. Читая материалы американского сайта www.lin‑ guistlist.com, с удивлением узнаешь, что в мире насчитыва‑ ется 71 тыс. 600 человек, говорящих и знающих телеутский язык. Лингвисты Америки, Германии активно интересуют‑

48

КУЗБАСС ХХI ВЕК

ся и изучают этот древний язык. А немецкий ученый Воль‑ фганг Куль издал Библию на телеутском языке. По последней переписи (2010), в Кузбассе проживают более 2 тыс. телеутов. Из них далеко не все знают родной язык. Так уж складываются обстоятельства. В современных условиях для телеутов родной язык как коммуникативное средство уступает свои позиции русскому языку. Эта тен‑ денция развивается так быстро, что угроза исчезновения телеутского языка – самая ближайшая перспектива. А вме‑ сте с языком может исчезнуть значительная часть легенд, сказок, песен, еще не собранных исследователями, – все то, что составляет духовную культуру любой народности. «Набат» решил, пока не поздно, собрать в едином Бан‑ ке данных максимальное количество сведений о телеут‑ ском народе из уст самого народа – тех, кто пока владеет родным языком, кто помнит своих прародителей, знает их традиции, древние основы их жизнедеятельности. Задача была оформлена в проект «АМНЕЗИС-ПАМЯТЬ». Проект стал первым в программе «АРЖААН-СУУ» (с телеутского языка – «Святой родник»), разработанной в декабре 2002 года. Значимость проекта была безоговорочно одобрена Фондом International Work Group for Indigenous Affairs (IW‑ GIA) (Дания, г. Копенгаген), который и выделил грант на осуществление проекта. Начальный период действия проекта проходил в тесном сотрудничестве с Ассоциацией телеутского народа «Энебайат» (Родная Река). И не только. Отбор потенциальных


кузбасс многонациональный

Ольга СТРЕЛЬНИКОВА

2014 год объявлен Годом культуры интервьюеров – носителей телеутского языка – решался вместе с руководителями территориальных комитетов самоуправления телеутских сел, представителями мест компактного проживания телеутов: села Беково, деревень Шанда, Улус-Заречное, Телеут (г. Новокузнецк). Все интервью проходили в формате обычной беседы, в естественной обстановке. Предварительно не оговарива‑ лись ни темы, ни объем интервью. Людей специально не готовили к беседе. Важно было записать на видео не только сам рассказ, но и жесты, мимику, движение губ, произно‑ шение слов. Камера фиксировала и хлопоты хозяев по при‑ готовлению пельменей, чая, другого нехитрого угощения – соблюдение национальных традиций гостеприимства привычно для телеутов. За три месяца рабочей группой было записано более 60 часов интервью. Параллельно велась работа по синхронно‑ му переводу собранных материалов с телеутского языка на русский и английский языки. Необходимое компьютерное оборудование поставила фирма «НЭТА-Сибирь», специ‑ алисты которой специально для проекта разработали и со‑ брали мощную компьютерную станцию. В итоге был смонтирован фильм «Байаты». Музыкальное сопровождение к фильму исполнили детский фольклор‑ ный коллектив «Эрке» (Неженка), фольклорный ансамбль «Солоны» (Радуга), вокально-инструментальный ансамбль «3 июля». Был записан компакт-диск с песнями телеутов. Фильм создан прежде всего для нынешнего подрастаю‑

щего поколения телеутов – детей, с тем чтобы они на всю жизнь сберегли в сердце красоту родной земли, родного языка. Чтобы запомнились лица дедов, отцов и матерей, их непростые судьбы и их стремление сберечь традиции своих предков. Фильм направлен на то, чтобы молодежь могла гордиться своей принадлежностью к древней и уди‑ вительно самобытной малой народности под названием «телеуты» – народности, которая долгое время была вооб‑ ще исключена из официального списка народов СССР. Де‑ сятилетия древнейший из народов России существовал как народ-призрак. И только в начале 90-х годов телеуты были признаны самостоятельным этносом и внесены в перечень народов страны. Я смотрела фильм «Байаты» дважды. Первый раз – на его презентации в селе Беково. В клубе собрались жители села. Затаив дыхание, они вглядывались в знакомые лица, слушали родную речь, и у многих на глазах блестели слезы. Столь же живыми эмоциями встречали «Байаты» и другие аудитории. Далекие от истории, этнографии, от забот и проблем телеутов, зрители не могли оторваться от экрана. Зрелище, действительно, получилось притягательным: те‑ плым, светлым, насыщенным множеством любопытной ин‑ формации и немного грустным. Гражданка, не травите слона! Следствием первых просмотров фильма явился целый поток фотографий. Движимые желанием сохранить исто‑ КУЗБАСС ХХI ВЕК

49


Все фото из личного архива Т.Н. Калишева публикуются впервые. рию своего народа, люди несли фотографии, долгое время лежавшие в сундуках и семейных альбомах. За две недели их количество достигло около 800. Переведенные в цифро‑ вой формат, они вот уже десяток лет хранятся у руководи‑ теля общественной организации «Набат» Т. Н. Калишева. Не могу сказать, что в течение этого времени бесценный архив, отражающий страницы истории исчезающей народ‑ ности, был кем-то активно востребован. Некоторые фотографии безымянны. На других – пер‑ соналии фильма. Например, Анна Ахметовна Сыркашева. Маленькая женщина в телеутском наряде стоит в группе колхозников у знаменитого фонтана «Дружба народов» в Москве. Сегодня Анны Ахметовны уже нет. Помянем добрым словом одинокую женщину, сохранившую до конца своих дней трогательную наивность и удивительную доброту! Великая труженица колхоза «Сибирь» Беловского района, кавалер ордена Трудового Красного Знамени. Во время Ве‑ ликой Отечественной войны и после нее много работала. Вся жизнь прошла в деревне Верховской Бековского сель‑ совета. А могло сложиться иначе. Ее отец Ахмет Сыркашев учился в Москве, в Горном институте, но заболел туберку‑ лезом и рано умер. Вскоре умерла мать. Анну забрали род‑ ственники. А младшего брата сдали в детский дом. Сколько себя помнит, столько Анна Ахметовна пыталась найти бра‑ та. Безответно писала в разные инстанции, на радио. С этой мыслью в 50-е годы она поехала в Москву на Всесоюзную выставку достижений народного хозяйства – единственная телеутка в составе делегации от Кузбасса. «…Помню, как мы с нашей группой ходили в Мавзолей Ленина и Сталина, тогда еще Ленин и Сталин лежали вме‑ сте. Очередь шла быстро, и я не успела рассмотреть лица. Поразило то, как неподвижно стояли охранники – как ка‑ менные статуи. Еще были в зоопарке, и там я впервые в жизни увидела слона. Он был такой большой. Я ему бро‑

50

КУЗБАСС ХХI ВЕК

сила кусок мягкой булочки, он взял ее своим хоботом, а милиционер увидел и сказал: «Зачем ты кормишь слона? Может быть, ты его хочешь отравить?» На что я ему от‑ ветила: «Зачем мне травить его? Я ему дала хлеб…» Были в Москве в большом храме, где весь потолок в изображе‑ ниях Бога. Очень красиво! А потом я тяжело заболела в Москве и до сих пор жалею, что не успела побывать на Ле‑ нинских горах». А. А. Сыркашеву, без преувеличения, можно назвать крестной матерью всех кандидатов и докторов наук – этно‑ графов, в разное время изучавших телеутов. Все они, оста‑ навливаясь в ее маленьком доме, напитывались рассказами, воспоминаниями, толкованием телеутского языка, песнями. Если бы фильм «Байаты» рассказал о судьбе только од‑ ной телеутки, он и тогда имел бы ценность. Золотые шары памяти «…Я расскажу вам одну историю. Мы сами с Алтая. Мой дед был бай – очень богатый человек, это было еще до рево‑ люции. Он держал большие табуны лошадей и каждый год высылал подарки русскому царю. По сто отборных жереб‑ цов в армию царя Николая Второго. За это царь подарил ему золотую чашу, на которой было вырезано имя моего деда, и благодарность ему от царской семьи. Но вот случи‑ лась революция, и деда убили какие-то люди. Раздели его и водили по деревне в мороз, так он и замерз. А всю семью его уничтожили. Но память о нем и о золотой именной чаше осталась в нашей семье». Было ли, не было то, о чем рассказала Адо Баксарина, те‑ перь уж не проверишь. А вот рассказ Михаила Тыдыкова – чистая правда: «У каждого рода, у главы, был свой перстень с печатью – тамга. Я это слышал, но один раз видел в Ке‑ мерове. Этому перстню знаешь сколько лет? Такое почер‑ невшее серебро было. Не знаю, какого рода главы перстень был, кто этот перстень отдал, но это телеутский перстень


кузбасс многонациональный был, большой такой…» (Михаил не уточнил, что видел пер‑ стень в областном краеведческом музее. Он хранится там давно, едва ли не со времени основания музея). «…Раньше женщины носили серьги, сделанные из серебра. Ткани из Китая привозили, серебро – из Горной Шории. Потом от‑ ливали серьги, пуговицы, украшения для кожаных поясов, рукоятки сабель украшали серебром, делали перстни. Те‑ перь это мастерство утрачено». Естественно и органично вплетаются в сюжетную ли‑ нию фильма описания древних обрядов и чьи-то биогра‑ фии, воспоминания о прошлом и размышления о будущем. Здесь можно увидеть святые родники, услышать рассказ внучки шамана и старинные телеутские сказки. «…Давным-давно это было. Жили два брата. Один был богатый, а другой бедный. У бая всего было много в доме, но не было детей, а у бедного совсем наоборот. Вот зашел бай как-то к своему бедному брату в гости, ви‑ дит: дом бедный, много детей. Дети играют друг с другом, и смех льется как хрустальные колокольчики. Он спраши‑ вает: откуда у вас столько веселья? Брат сказал ему: «У нас веселье оттого, что в доме есть золотые шары». Бай сходил на ярмарку, купил золотые шары. Пришел до‑ мой и стал играть, но как ни перекатывал он шарики, как ни играл с ними, не мог добиться ни волшебного звука, ни веселья. Опять пришел к младшему брату и говорит: «Вот купил я много золотых шаров и играю с ними, но почемуто невесело мне, а у тебя всегда смех и веселье». Тут бед‑ ный брат и говорит ему: «Вот мои золотые шары. Это наши дети…» Кроме экскурса в историю, знакомства с традициями, обрядами, современными проблемами телеутов, фильм дает возможность услышать живой язык. И это, пожалуй, главное. Уникальность и ценность телеутского языка отме‑ чают все лингвисты мира. Когда речь идет об идентифика‑ ции тюркского языка, многие тюркологи-лингвисты при‑

знают, что его основой может послужить телеутский язык, как наиболее близкий к древнему общетюркскому языку. Лингвисты считают, что язык древних тюрков (VI–VIII века) частично законсервировался у телеутов. Человек, хо‑ рошо владеющий телеутским литературным языком и ру‑ ническим древнетюркским алфавитом, без проблем может читать и понимать древнетюркские рунические надписи. А вот мы, славяне, вряд ли поймем старославянский язык. Не случаен и интерес лингвистов к «Словарю алтайско‑ го и аладагского наречий тюркского языка», составленному в XIX веке миссионером В. Вербицким. В словаре около 70 процентов слов – телеутские. Более того, телеутский язык удивительным образом совпадает с рядом языков индейцев Северной и Центральной Америки. Особенно большие со‑ впадения наблюдаются с языками сиу и майя: найдено мно‑ жество слов, одинаково звучащих и имеющих одинаковое значение. Человеческое общество развивается по своим законам, противостоять которым невозможно. Лингвисты честно признаются, что при существующем положении потеря на‑ ционального языка неизбежна. Для его сохранения надо, чтобы каждый носитель языка осознавал его необходи‑ мость хотя бы для бытового общения, поскольку литератур‑ ный язык давно ушел в прошлое. Но этого, к сожалению, не происходит. Пройдет еще время – и фильм «Байаты» ста‑ нет едва ли не единственным источником, сохранившим живое звучание телеутского языка, свидетельством суще‑ ствования самостоятельного, уникального этноса. Первым массовым зрителем фильма «Байаты» были школьники. Их реакция – удивление, интерес, напряжен‑ ная сосредоточенность – стала лучшим подтверждением того, что фильм – прекрасное пособие для уроков краеведе‑ ния и достойная иллюстрация понятия «многонациональ‑ ный Кузбасс». Как говорится, лучше сто раз увидеть… КУЗБАСС ХХI ВЕК

51


м семь

М

ы

жи 52

КУЗБАСС ХХI ВЕК

дино й

В течение двух лет в Государственной филармонии Кузбасса при поддержке департамента культуры и национальной политики Кемеровской области шли концерты Международного музыкального фестиваля «Музыка народов Кузбасса» и областного фестиваля национальных культур «Мы живем семьей единой». В данном проекте вместе с оркестром русских народных

е ей

ве

кузбасс многонациональнй

инструментов выступали творческие коллективы национальных общественных объединений и центров национальных культур Кемеровской области. Фольклорные коллективы и исполнители представили весь спектр народного творчества: вокал, народный танец, национальный обряд, декоративноприкладное творчество и национальную кухню.


Юрий и Дмитрий СЕРГЕЕВЫ (фото)

На заключительный гала-концерт «Нас музыка связала» были приглашены лауреаты, дипломанты фестиваля, лучшие национальные творческие и фольклорные коллективы, руководители, лидеры и представители национальных диаспор и общественных объединений. На большой сцене вместе с оркестром русских народных инструментов и вокалистами филармонии выступили артисты центров национальной культуры: шорцы, телеуты, русские, армяне, азербайджанцы, башкиры, татары, российские немцы, евреи, татары, цыгане, белорусы. В концертной программе прозвучали самые известные и любимые всеми народные песни и музыка. Фестивали стали символом настоящего народного единства региона, сближения и объединения национальных сообществ, проживающих в Кузбассе, символом сохранения национальной самобытности и вместе с тем взаимопонимания народов и взаимного обогащения культур.

КУЗБАСС ХХI ВЕК

53


краеведение

Нынче модно считать, что сгустки энергии некогда живших людей не исчезают бесследно. Они продолжают витать в высоких слоях атмосферного пространства и время от времени напоминают о себе. Интересно, слышат ли жители Лесной Поляны, разместившейся на землях совхоза «Андреевский», шелест созревающих колосьев, звук тракторов, голоса людей, что от зари до зари пахали, сеяли, косили и обихаживали бескрайние совхозные пространства, снабжая город хлебом, молоком и мясом? Ранняя история села Андреевка связана с именами переселенцев, которые прибыли в Кузнецкий край из дальних мест в поисках лучшей доли. В 1888 году крестьянами из Уфы Василием Вострецовым, Петром Рыковым и Назаром Тюниным в Кузнецком крае, на берегу речки Осиновки, был образован выселок. В 1891-м выселок зарегистрирован как деревня Андреевка, состоящая из восьми дворов. Так началась история одного из наиболее известных и облюбованных кемеровчанами для сельского проживания мест. 1906–1908 годы стали периодом активного заселения деревни. Крестьяне Казанской, Симбирской губерний, в основном чуваши, семьями и группами приезжали в Андреевку. В 1911 году в Андреевке уже 787 жителей, 102 хозяйства. Деревня отделяется от поселения Осиновского, к которому от-

54

КУЗБАСС ХХI ВЕК

носилась ранее, и начинает самостоятельную жизнь. Деревенское сообщество избирает старосту – солидного, уважаемого человека. Раскорчевываются лесные пространства – освобождается территорию для проживания. Народ много работает. Не бедствует. Нищих не было, а пьяница был. Единственный на всю деревню. Явление настолько редкое, что его фамилия отмечена в летописи села наравне с фамилиями старост и председателей колхозов. В праздники крестьяне Андреевки степенно ходили в церковь в Промышленку или за 15 верст ездили на лошадях в Верхотомку. В «Справочной книге Томской епархии» в 1909–1914 годах жители Андреевки указаны в числе прихожан церкви во имя Вознесения Господня. Всего прихожан насчитывалось 2 337 душ. Кроме Андреевки, в приход входили православные жители Кедровки, Денисова, Болохонки, деревень Боровая, Кемерова, Мозжуха, заселка Промышленского. Жизнь протекала в трудах, несуетно и тихо. Хаос, лихорадку и нищету принесли 20-е годы. «…В нашей Андреевке, – вспоминает Елизавета Валова, – еще до колхозов коммуна образовалась. Тогда нашли семь кулаков и сослали в Нарым. Но наши деревенские их кулаками не считали. Почитали как самых честных тружеников. Их выслали, а из их хозяйств коммуну образовали. Перво-

го председателя колхоза прислали из города. Я даже фамилию запомнила – Панарин. В деревенском хозяйстве он ничего не понимал. Как начал ездить на коне по паханому полю! Сердце кровью обливалось. Коня было жалко! Одного коня запалил. Второго запалил. Много пил. Осень подошла, собрали урожай, продали. Он все наши деньжонки забрал и уехал. И оставил нас на целый год ни с чем. А ведь партийный был!» В 20–30-е годы в Андреевке возникают и распадаются крестьянские объединения: коммуна «Пролетарский маяк», артель ТОЗ (Товарищество совместной обработки земли), промколхоз «Лесовик», колхозы «Батарея», «Заря», «Первомайский». В 1933–1934 годах после многочисленных проб и ошибок крестьяне Андреевки объединились в два колхоза: «Лесовик» и им. С. М. Кирова. Колхоз им. Кирова сосредоточился на полеводстве и животноводстве. «Лесовик» организовал пихтовый завод, занимался заготовкой леса для шахты «Центральная». Из этого леса строили для шахтеров бараки, которые частично сохранились в Рудничном районе до наших дней. А в самой Андреевке остался на память Лесовицкий пруд. В 50–60-е годы происходили изменения в структуре сельского хозяйства. Государство искало оптимальные варианты обеспечения хлебом народа страны. В результате этих исканий возникли совхозы (советские


Галина КАЛИШЕВА

хозяйства). В их числе – совхоз «Андреевский». Село растет. В 1968 году в Андреевке было 967 жителей и 265 хозяйств. Расширяется территория совхоза. Увеличиваются посевные площади, пастбища. Растет поголовье скота. Совхозные угодья простирались до городской черты. Их площадь (более 23 тыс. гектаров) превышала территорию областного центра. В процессе укрупнения населенных пунктов жители малых деревень – Калиновки, Казановки, Осиновки – переселились в Андреевку. Расцвет совхоза «Андреевский» пришелся на 70-е годы. В это время было построено много того, чем и по сей день пользуются жители села: новая школа, библиотека, совхозная контора, здания для магазина, столовой. В 80-е годы строительство продолжает-

ся. Только в 1981 году выросли 12 новых домов, были благоустроены улицы и, что важно, заасфальтирована дорога до Кемерова, а также сделано твердое покрытие дороги до Солонечного. С перспективой на десятки лет вперед строили большие производственные помещения: зерносушилку, коровники, загоны для молодняка… Сегодня в них гуляет ветер. Помещения пустуют, безжизненно и сиротливо взирая на мир темными глазницами окон. В 1988 году совхоз передан в ведение «Кузбассэнерго». Было ощущение, что государство не знает, что делать с колхозами и совхозами. Мечется и лихорадочно ищет разные варианты, чтобы сбросить с плеч тяжелый груз нерентабельного сельского хозяйства. Совхозные угодья Андреевки начинают сокращаться. Часть земель отчуждается в пользу Петровской ТЭЦ и дачных участков горожан. Город начинает свое на-

ступление на совхозную территорию. 30 июня 1991 года Андреевка отметила столетие. Несмотря на снижение некоторых показателей по причине сокращения сельхозугодий, совхоз выглядел достойно. На андреевских полях хорошо росли кукуруза и кормовые травы, и совхоз продолжал сдавать государству зерно, картошку, молоко и мясо. Трудовой коллектив насчитывал свыше 300 человек, а число жителей в 1991 году оказалось на уровне 1968 года. И даже слегка понизилось. Молодежь потихоньку перебиралась в город, а в Андреевку потянулись дачники. Понятие «коллектив» еще сохранялось, но в народе начали проявляться изменения. Стала заметна разобщенность некогда тяготеющего к коллективизму деревенского сообщества. Постепенно утрачивали популярность общесовхозные мероприятия. А Андреевская школа, на протяжении многих лет бывшая в эпицентре сельских событий, сдала позиции лидера в организации праздников, туристических походов, в оказании шефской помощи труженикам села. Затихла жизнь школьного музея. Записи в Летописи Андреевки становятся все короче, суше и формальнее. Наступление нового XXI века для жителей Андреевки было сопряжено с волнением и напряженным ожиданием. На землях их совхоза планировалось осуществление инновационного проекта – строительство нового города-спутника Лесная Поляна. Он строился так быстро, что правильнее было бы сказать, что город не построен, а внезапно возник на полях совхоза «Андреевский», как мираж в горячей пустыне: компактный, по-европейски стильный и красивый, как рождественская открытка. Андреевка приняла нового соседа без ажиотажа, с достоинством старожила, прочно обжившего здешние места. Более ста лет андреевцы по-хозяйски заботились о земле, которая стала для них родной: расчищали лес, сажали сосны и кедры, варварски уничтоженные любителями кедровых шишек. Теперь они готовы поделиться с жителями Лесной Поляны грибами и ягодами, ароматом цветущих трав: таволги, кипрея, дельфиниума… Они готовы поделиться с новоселами песнями дрозда и даже соловья, которого, если повезет, можно услышать ранним розовым утром в школьной рощице и у старого Лесовицкого пруда.

КУЗБАСС ХХI ВЕК

55


56

КУЗБАСС ХХI ВЕК


записки русского путешественника Борис СИНЯВСКИЙ фото автора

Французский бе

рег

КУЗБАСС ХХI ВЕК

57


записки русского путешественника

Одно из самых романтичных мест Европы расположено на стыке двух государств – Франции и Швейцарии. Это Женевское озеро, которое часто называют на французский манер – Лак Леман и даже Лак Уши (по названию порта, расположенного в швейцарской Лозанне). На фотографии из космоса оно очень похоже на круассан, у которого, правда, кто‑то откусил правый «рожок». Эта асимметричность и позволила разделить Леман на Большое (GrandLac) и Малое (PetitLac) озёра. Северный берег Женевского озера очень популярен у курортников и даже неофициально называется швейцарской Ривьерой. Южный берег – это Франция, департамент Верхняя Савойя, настоящая Мекка горнолыжного спорта. Осенью 2013 года мы с женой проехали по всему периметру Лемана. Свой рассказ об увиденном начну с южного, французского, берега. Как я уже писал в одном из номеров журнала «Кузбасс XXI век», Франция – в сравнении с другими альпийскими странами (Швейцарией, Австрией, Италией и Германией) – не может похвалиться роскошными горными озерами, такими как итальянские Комо или Гарда. И уж совсем тут была бы беда для самолюбивых французов, не выйди граница их страны к южному берегу Лемана. А это уже не фунт изюму! Из альпийских озер Женевское – самое большое, а из европейских пресноводных – второе по величине (после венгерского Балатона). Длина его 73 километра, а максимальная ширина почти 14. Есть еще любопытная деталь: одна из самых мощных и красивых рек Европы – Рона – и впадает в Женевское озеро, и вытекает из него. Исток этой реки находится в швейцарском кантоне Вале, на Ронском леднике, на высоте 1753 метра. В Женевское озеро Рона вливается с юго-востока – на швейцарской территории, неподалеку от городка Вильнёв. Вытекает же в границах Женевы. Строго говоря, это не одна, а две реки, но как‑то так исторически получилось, что обе получили одно имя. Та Рона, что берет разбег от Женевы, резко поворачивает на юг и стремительно течет (через Лион, Авиньон, Тараскон, Арль) аж до самого Средиземного моря. Там и образует заболоченную дельту, о которой я писал в предыдущем номере журнала, повествуя о заповеднике Камарг. Но сегодня рассказ о южном побережье Женевского озера. 58

КУЗБАСС ХХI ВЕК


Анси – столица департамен‑ та Верхняя Савойя. В Интернете, в турсправочниках можно видеть, что город порой называют так – Ан‑ неси. По-французски его имя пишет‑ ся Annecy, но французы сдвоенную согласную читают как одинарную, а буква «е» внутри слова не произно‑ сится. Поэтому Анси все же правиль‑ нее. По-французски. Обширные земли (почти все Аль‑ пы, Женева, Генуя, территория ны‑ нешнего Пьемонта и даже Ницца) в свое время принадлежали могуще‑

Анси

ственной Савойской династии. Частью Франции они стали только в 1860 году, когда будущий король Италии ВикторЭммануил II уступил их Наполеону III, за помощь в войне с Австрией. Это бу‑ дет покруче передачи Хрущевым Кры‑ ма Украине, тем более что по тому же соглашению ко Франции отошла еще и часть нынешнего Лазурного бе‑ рега, в том числе и Ницца. Это при‑ вело к серьезной ссоре Виктора-Эмма‑ нуила II и Гарибальди, главного героя борьбы за независимость Италии, уро‑ женца Ниццы, между прочим. Но всё осталось так, как решил будущий ита‑ льянский король. В Ницце поставили памятник Гарибальди, а Франция стала обладателем самых «вкусных» с точки зрения туризма земель. Но если про Лазурный берег зна‑ ет практически каждый россиянин, то еще лет пятнадцать назад француз‑ ская Савойя была для нас абсолютной terra incognita. Но времена меняются. Теперь все, кто хоть мало-мальски на‑ учился стоять на горных лыжах, по‑ читают за высшую честь покататься на склонах Трех Долин (Куршевель!), Межева, Арбервиля, Шамони. А вся эта прелесть находится как раз на тер‑ ритории двух департаментов – Савойи и Верхней Савойи. Как развивалась индустрия тури‑ стических и спортивных горных лыж, можно судить на примере савоярдско‑

го городка Морзин. Раньше здесь жили пастухи и сыровары. Теперь корова в Морзине – экзотика, но зато много горнолыжников, «надой» от которых оказался куда весомее. В Морзин нала‑ дились приезжать туристы из разных стран, даже из Америки. В середине ХХ века курорт стал настолько популярен, что мест в отелях катастрофически не хватало. Муниципалитет не расте‑ рялся и очень быстро проблему пре‑ вратил в золотую жилу. Рядом с Морзи‑ ном – на 800 метров выше – построили на обширном плато горнолыжный ку‑ рорт Авориаз. Первых лыжников он КУЗБАСС ХХI ВЕК

59


принял в 1966 году. Так как Авориаз строили по единому генеральному про‑ екту, то здесь все продумано до мело‑ чей. Машинам въезд на курорт запре‑ щен. Все передвижения – пешком, на лыжах или конных повозках, ко‑ торые исполняют роль такси. Курорт состоит из пяти деревень, названия которых звучат как салонная музыка – Де ля Фалез, Де Крозат, Де Руш, Де Дромон, Де От Форт, Дю Фестиваль. Все здания в Авориазе построены из натурального и самого экологиче‑ ски чистого материала – дерева. Один из архитекторов курорта очень любил Россию и считал, что красоту снежных пейзажей лучше всего подчеркнет рус‑ ский стиль. Благодаря ему в городе по‑ явились магазин «Душка», отель «Дача» и ресторан «Шапка». На территории французской Савойи находится самая высокая и красивая гора Альп – Монблан, одна из глубочай‑ ших пещер мира (1733 метра) пещера Мирольда (Gouffre Mirolda), две столи‑ цы зимних Олимпийских игр – Шамо‑ ни и Арбервиль. Поэтому и неудиви‑ тельно, что население департамента Верхняя Савойя чуть больше 600 тыс. человек, а вот туристов тут за год бы‑ вает около 33 миллионов. Среди них много русских. Но, к сожалению, не все догадываются, что Верхняя Савойя – не только горные лыжи, но еще и изысканный курортный юж‑ ный берег Женевского озера и замеча‑ тельный, уютный городок Анси. Расположен Анси в плодородной, засаженной виноградниками долине Фина на высоте 448 метров над уров‑ нем моря, в 36 километрах от Женевы. Имеет прямое скоростное железнодо‑ рожное сообщение с Парижем (через Лион). Чуть больше 50 тыс. жителей. Но главное – Анси стоит на озере, ко‑ торое носит одно с городом имя. Это вто‑ рое по величине – после Лак-дю-Бурже – горное озеро, целиком расположенное на территории Франции. Оно очень красиво вписано между горными кряжа‑ ми: с востока – горный массив Дэ Борн с вершинами Турнетт, Дан дё Ланфон, Вейрье и горой Барон, с запада – мас‑

60

КУЗБАСС ХХI ВЕК

сив Бож с вершинами Семноз и Рок дэ Бёа… (Опять же – какие звучные на‑ звания!) Вот и нет отбоя от желающих совершить прогулку по озеру. В тех же, кто предложит такую прогулку, недо‑ статка нет, единственная традицион‑ ная проблема – погода. Здесь довольно часты туманы и низкая облачность, что не позволяет всласть полюбовать‑ ся кукольными деревушками, рассы‑ панными по берегам озера Анси. Озеро питается множеством мел‑ ких речек, берущих свое начало в близ‑ лежащих горах: Ир, О Морт, Лодон, Ворнетт, Биолон. Но самое интерес‑ ное – это мощный подземный источ‑ ник, река Бубьёз, которая прорывается на поверхность с глубины 82 метра в са‑ мый центр озера. Поэтому вода в озере всегда свежая, но не очень холодная. Летом местные пляжи не пустуют. Из‑ лишки озерной воды стекают в реку Тиу (она проходит через центр города Анси) и почти через два километра по‑ падают в Рону, т. е. в конце концов все в то же Средиземное море. Города, стоящие на воде, краси‑ вы по определению. Не исключение и Анси. Тем более что одноименное озеро – только часть водного окруже‑ ния города. Особую прелесть Анси придают река и три канала, пересекаю‑ щие исторический центр. Такого рода города принято сравнивать с Венеци‑ ей. Я бы поостерегся проводить столь смелые параллели, но надо признать, что некоторые уголки Анси – особенно вечером и ночью – и на самом деле за‑ ставляют вспомнить знаменитый ита‑ льянский город. Такому впечатлению способствует старинная архитектура – практически все дома в старом го‑ роде снабжены широкими аркадами. Под ними приятно гулять даже в са‑ мый сильный дождь. Скучной прогулка не будет: именно в аркадах размести‑ лись сувенирные лавочки, небольшие ресторанчики и кафешки. Остановиться в Анси есть где. Если хотите шикануть, а при этом еще иметь ужин от повара – обладате‑ ля двух звезд Мишлен, то вам в гурмеотель LaNouvelleMaisondeMarcVeyrat. Расположен он на берегу озера, все но‑ мера в нем оформлены индивидуаль‑ но. Но за удовольствие надо платить: минимальная цена за ночь – 400 евро. Ужин же от мишленовского повара мо‑ жет в разы перекрыть и эту цифру. Мы в таких поездках стараемся оста‑ новиться поближе к вокзалу, так же мы поступили и в этот раз. И не прогада‑ ли. Дело в том, что город Анси – канди‑ дат от Франции на проведение зимних Олимпийских игр. Он уже принимал


записки русского путешественника участие в конкурсе на проведение Игр 2018 года, но проиграл южнокорей‑ скому Пхёнчхану, что было ожидаемо: после Сочи вторые Игры подряд ев‑ ропейскому городу выиграть труд‑ но, да и Пхёнчхан уже дважды «про‑ летал». Отказать корейцам в третий раз у членов Олимпийского комитета рука не поднялась. Тем больше у Анси шансов получить право на проведение зимних Игр в 2022 году. Городские же власти – вне зависимости от решения Международного олимпийского ко‑ митета – уже готовятся к возможным Играм. Они просто-напросто улучша‑ ют свой город, жизнь в нем. В городе запроектированы необ‑

ходимые для проведения зимних Игр спортивные объекты. Их возведут, даже если городу и не дадут право проведения Олимпиады. А сейчас на официальном сайте города каждый желающий может видеть проект супер‑ современного Центра выставок и кон‑ ференций на полуострове Альбиньи (Albigny) – с сохранением имеющейся там исторической застройки. Полно‑ стью реконструируются все городские общественные автомобильные парков‑ ки – с оборудованием станций для за‑ рядки электромобилей. Уже построен прекрасный современный железнодо‑ рожный вокзал, примыкающий к со‑ временному же кварталу города, где

расположен, например, Дом кино. Тут надо знать, что в 1960 году в Анси была основана Международная ассоциация анимационного кино. С этого времени в городе ежегодно (в июне) проходит Международный фестиваль киноани‑ мации. Поэтому‑то местный Дом кино не просто набор кинозалов, но и по‑ стоянно действующая киномастерская. Не перестаю удивляться французам: они умеют даже в самых удаленных сво‑ их городках придумать что‑то, что де‑ лает их привлекательными и для тури‑ стов, и для мировой общественности! Анси – город компактный и очень уютный. Но с дороги хочется все же вначале вкусно поесть. И тут к вашим

КУЗБАСС ХХI ВЕК

61


услугам традиционная савоярдская кухня. Из обязательных блюд, конеч‑ но же, сырное фондю, один запах кото‑ рого сводит с ума. Фондю непременно с зеленым салатом – чтобы легче усваи‑ валось. Далее тартифлетт – запеченная картошка со свиной грудинкой, луком и сметаной. И непременно золотистая ароматная корочка лучшего местно‑ го сыра роблешон. Ну и, конечно, ра‑ клетт – огромный круг специального сыра, который ставят на стол в средне‑ векового вида инструменте с нагрева‑ телем. Сыр медленно плавится, едоки подхватывают горячую сырную лаву на отваренную картошечку, на тонкие кусочки савоярдской сырокопченой колбасы… Надо обладать огромной си‑ лой воли, чтобы остановить процесс. Это как раз тот случай, когда чем про‑ ще еда, тем вкуснее. Но если не хоти‑ те сыра, то в большинстве ресторанов Анси вам предложат рыбу из озера. А ресторанов на берегах реки и кана‑ лов не счесть. Запить все это великолепие можно и нужно местным савоярдским вином. Белое, низкоспиритуозное (чаще всего не выше 11 градусов), оно очень хоро‑ шо идет к сыру и рыбе. Настолько хо‑ рошо, что почти весь здешний урожай

употребляется на месте. Вино из Са‑ войи редко встретишь в другом регио‑ не Франции. Доставит удовольствие и прогулка по городу – по его каналам, по набе‑ режной озера и паркам. Открыточная достопримечательность Анси – Шато

62

КУЗБАСС ХХI ВЕК

Иль, что означает «замок-остров». Внушительное средневековое здание из серого камня очень похоже на ко‑ рабль, но на самом деле это никакой не замок, а бывшая тюрьма. Но очень красиво, особенно вечером! Ну а настоящий замок в Анси, как и в любом другом уважающем себя французском городе, тоже есть. Стоит он на высоком холме в центре города, и его видно практически из любого уголка Анси. В первой половине ХХ века замок выглядел печально – забро‑ шенные руины, но в 1953 году муни‑ ципалитет выкупил его за 10 франков (60 наших нынешних рублей) у фран‑ цузского правительства. Нет-нет, там не было никакой коррупционной схемы имени госпожи Васильевой! То была необходимая формальность – чтобы местные власти получили пра‑ во на реставрацию замка. И они этим правом стопроцентно воспользова‑ лись. Теперь со смотровой площадки замка можно видеть, как на ладони, весь старый Анси. А сам он лучше всего смотрится с воды, когда совершаешь прогулку по озеру. Это еще один откры‑ точный вид. Несколько слов о сувенирах. В Анси на память лучше всего покупать мест‑ ную керамику. Это точно не Китай, а стопроцентно местное производ‑ ство, ручная работа. Странная история: из столицы департамента Анси в главный его ку‑ рортный город Эвиан невозможно уехать прямым поездом. Только че‑ рез город Аннемасс с часовой паузой на пересадку. А тут еще французские железнодорожники забастовали, и мы начали примеряться к другому маршруту: час автобусом до Женевы, потом полчаса поездом от Женевы до Лозанны, потом из порта Уши те‑ плоходом в Эвиан, который находится строго напротив Лозанны. Но Бог ми‑ ловал: забастовка закончилась как раз в день нашего отъезда из Анси. Думаю, что слово «Эвиан» знакомо всем. Да, минеральная вода «Эвиан», которая продается в любом нашем

Эвиан

супермаркете, разливается именно в этом городе. Поэтому они – город и вода – тезки. Строго говоря, здесь тоже есть несогласованность с пра‑ вилами французского языка. Францу‑ зы называют эту воду «Эвьян», с уда‑ рением на «я», а полное имя города правильно звучит так – Эвьян-ле-Бен (Evian-les-Bains). Но я буду для про‑ стоты называть его более привычно для нас – Эвиан. Сейчас Эвиан входит в число са‑ мых фешенебельных европейских ку‑ рортов, но его нынешняя всемирная слава обязана именно ей – чистейшей горной воде, известной с конца XVIII, а точнее – с 1789 года, когда маркиз Лессерт, страдавший заболеваниями печени и почек, отметил благотворное влияние на его здоровье местной воды. С 1824 года эта вода становится ком‑


записки русского путешественника

гость Эвиана вправе бесплатным фу‑ никулером подняться к отелю. Никто не запретит вам прогуляться в велико‑ лепном парке с оленями или пройтись по лестнице бывшего королевского дворца. Его белоснежное здание слов‑ но парит над городом и озером. Вече‑ ром отель подсвечен алым светом. Тут стоит оговориться: и прогулка по пар‑ ку отеля, и визит в сам отель доступны

всем, но при условии, что в Эвиане в это время не проводится очеред‑ ной этап чемпионата мира по гольфу. Гольф для Эвиана – все равно что «Фор‑ мула-1» для Монако. Эвиан – столица мирового гольфа, самого дорогого, самого аристократичного вида спорта. А RoyalClubEvian является бессменным спонсором этих соревнований. Поэто‑ му в дни, когда проводится эвианский

мерческим продуктом. После подпи‑ сания Туринского договора, соглас‑ но которому (смотри выше) Савойя отошла Франции, бизнес на воде «Эвиан» стал чисто французским, и ныне он принадлежит компании «Данон». Теперь о курорте как таковом. В 1907 году английский король Эду‑ ард VII облюбовал Эвиан в каче‑ стве своей резиденции. Построил, как водится, шикарный дворец. Те‑ перь же это не просто роскошный отель, один из самых известных в мире, но центр обширного владе‑ ния под названием RoyalClubEvian. Остановиться в его апартаментах по карману далеко не всем, но любой КУЗБАСС ХХI ВЕК

63


записки русского путешественника этап мирового первенства, отель Royal заселен игроками в гольф, тренера‑ ми, судьями. Тренировки проводятся прямо в прилегающем к отелю парке, специально оборудованном для этих целей. Так что совершенно заслуженно гольф-клуб Эвиана официально при‑ знан лучшим в Европе. Эвиан – дорогой курорт не для всех. Сюда приезжает респектабельная пу‑ блика, которой не нужны лишний шум и суета нуворишей. Здесь бывали представители королевских и царских семей, русская аристократия – Трубец‑ кие, Голицыны. Не забывали об Эвиа‑ не звезды мировой культуры – Нежин‑ ский, Дягилев, Айседора Дункан, Грета Гарбо, Марсель Пруст, самые именитые современные политики и бизнесмены. Достаточно сказать, что в 2003 году

64

КУЗБАСС ХХI ВЕК

в Эвиане проходил саммит «Большой восьмерки», а в октябре 2008 года со‑ стоялся мировой экономический фо‑ рум по вопросам выхода из глобаль‑ ного экономического кризиса. Такого рода мероприятия всегда проводятся в самых знаковых местах. Арабские шейхи и восточные принцессы тоже не обделяют курорт своим внимани‑ ем. А Мстислав Ростропович ежегодно проводил здесь фестиваль «Музыкаль‑ ные встречи». По элитарности, по роскоши я бы сравнил Эвиан с Монако, если бы не одно, но очень важное отличие: Мо‑ нако – перекресток мощных туристи‑ ческих потоков, тогда как Эвиан тих и умиротворен; Монако – модный, до‑ рогой, изысканный торговый центр, а Эвиан – далеко не всем известный,

но очень брендовый бутик. Для знато‑ ков и ценителей. Сам город – во всяком случае, его центр – очень компактен. По сути, это протяженная набережная и три улицы, параллельные набережной. Эвиан при‑ жат горами к озеру, поэтому «плоская» прогулка возможна лишь по набереж‑ ной. Но как только попытаетесь углу‑ биться в город, так сразу превратитесь в начинающих альпинистов. Пугаться этого не стоит: значительные подъемы преодолевать вам все же не придется. Все архитектурное богатство горо‑ да сосредоточено опять же на набе‑ режной – расположенная в старинном замке мэрия, дворец братьев Люмьер (тех самых, которые изобрели кино), с витражами и фресками в стиле артнуво, казино, церковь Богоматери. Вы‑ строенный в 1903 году в стиле арт-нуво курзал находится уже в глубине города – метрах в 150 от мэрии. Там же распо‑ ложен и фонтанчик, где каждый жела‑ ющий может – совершенно бесплатно – набрать (в бутылки, канистры) мест‑ ной знаменитой воды «Эвиан». Старая часть города – извилистые улочки, спу‑ скающиеся к набережной Женевского озера, тенистые платаны, узорные тро‑ туары и изящные балкончики, сияю‑ щие витрины магазинов и манящие за‑ пахи из кондитерской – удивительное сочетание основательной Швейцарии и богемной Франции! Но все же главная достопримеча‑ тельность города – его набережная. Достаточно посмотреть на здешние газоны, чтобы понять – их создавали действительно не один десяток лет. В Эвиане вообще царит атмосфера даже не роскоши (роскошь слишком суетлива, слишком озабочена мнением со стороны), а спокойной, размерен‑ ной и уверенной в себе респектабель‑ ности. Сюда приезжают отдыхать те, кто уже все повидал. Здесь полезно проходить реабилитацию от пресыще‑ ния показным благополучием. Вот с этой уверенностью в собствен‑ ной значимости и надо гулять по набе‑ режной Эвиана, которая больше всего похожа на умело скомпонованный бо‑


танический сад. Удивительно ухоже‑ но всё – травинка к травинке, листик к листику. У каждого цветка, у каж‑ дого кустика либо деревца табличка с его «именем». Ландшафтные дизай‑ неры не скупились в Эвиане на идеи. На городской набережной вы увидите и дерево-зонтик, и зеленую арку, и не‑ большой японский садик, и площад‑ ку для мини-гольфа. Масса укромных уголков с очень изобретательно приду‑ манными скамеечками. Меня поразил участок набережной, где воссозданы популярные когда‑то у эвианцев заго‑ родные садово-огородные участки. Аб‑ солютный аналог того, что у нас назы‑ валось «шесть соток». На набережной Эвиана стоят четыре таких «надела» – с деревянными домиками и туалета‑ ми, с настоящими свеклой, капустой, морковью, горохом… И ведь никто не пакостит, никто не лезет сюда рвать горох, выдергивать из грядки морков‑ ку. Элитарность курорта – не пустой звук. Те, кто приезжает сюда отдыхать, на дармовую морковку не позарятся. Эвиан – это, конечно, прежде всего вода. Именно она позволила городу так расцвести. Эвиану не надо нефтяной либо газовой трубы, ему вполне хвата‑ ет обычной питьевой воды, которая продается в любом уголке мира. А в са‑ мом Эвиане на базе местной мине‑ ральной воды процветают SPA-салоны и бальнеологические центры. Что касается здешней кухни, сложно определить, удовольствие это или раз‑

влечение. Пожалуй, и то и другое. В го‑ роде девять ресторанов, и все они при‑ надлежат компании RoyalClubEvian. Это гарантирует одинаково достой‑ ный уровень обслуживания в любом из ресторанов города. Богатые, состоятельные люди не только приезжают в Эвиан на от‑ дых, они здесь живут. Меня поразили местные частные виллы – в четыре, в пять этажей, с большими земельны‑ ми наделами. Похожи на отели. Наши «толстые кошельки» тоже уже раску‑ сили достоинства Эвиана – в центре города благоденствует агентство не‑ движимости, ориентированное исклю‑ чительно на русского покупателя. Бесспорно, тем нашим состоятель‑ ным людям, которые решат ехать в Эвиан на отдых либо купить там не‑ движимость, надо понимать, что стиль жизни там не тот, к которому они при‑ выкли в Сан-Тропе, Майями или Араб‑ ских Эмиратах. В Эвиане престижнее ходить пешком, а не катать на «роллсройсах» – хотя у отеля Royal стоит не‑ мало таких машин. Но на них сюда

приезжают и ставят на прикол. А их хозяе‑ ва берут гольф-клюшки и идут в парк трениро‑ ваться. Либо спускают‑ ся фуникулером к озеру и наблюдают за тем, как стая озерных чаек гонится за баркасом местного рыбака в на‑ дежде, что он начнет выбрасывать за борт попавшую в сети рыбную ме‑ лочь. Либо берут в руки специальные палочки и идут по крутым тропкам за‑ ниматься так называемой скандинав‑ ской ходьбой. А зимой можно встать на «плоские» лыжи и освоить очеред‑ ной из многих специально проложен‑ ных маршрутов. Можно арендовать яхту и открыть для себя красоты Лема‑ на. Можно полететь вертолетом в Ша‑ мони – один из самых дорогих горно‑ лыжных курортов мира, чтобы оттуда подняться на какой‑нибудь из отрогов Монблана. Можно поехать знакомить‑ ся со средневековыми городками и деревушками, среди которых Иву‑ ар – французская деревня на берегу Лемана, занесенная в список самых красивых деревень мира. Что еще? Да что душе угодно! Конные, велоси‑ педные прогулки. Любительский аль‑ пинизм. Полет на воздушном шаре, параплане либо на сверхлегком двух‑ местном самолете… Точку не ставлю специально. Хотя бы потому, что всех возможностей Эвиана я и сам не знаю. КУЗБАСС ХХI ВЕК

65


–  Остров специй, или маленькая Англия на Карибах

Вид на столицу Гренады с крепости Форт-Джордж

От нашего острова Маргарита до Гренады на прямом самолете лететь всего 45 минут. «Сейчас будем говорить по‑английски!» – думали мы в самолете, повторяя фразы из школьного курса. Но, видимо, рука Всевышнего вынула из наших голов чип, отвечающий за моментальное переключение между иностранными языками. И от этого наша пятидневная поездка превратилась в веселое приключение. 66

КУЗБАСС ХХI ВЕК

Что же это такое – Гренада Гренада – островное государство в Карибском море. Остров вулканического происхождения Гренада был открыт Колумбом в 1498 году, свое название он получил в честь испанской Гранады. Через 150 лет остров купила Франция, и ей он принадлежал более века. За это время французами было истреблено местное население, а также началось выращивание специй и хлопчатника, завезены рабы из Африки. В 1783 году остров отошел Англии, и это наложило неизгладимый отпечаток на быт и культуру населения острова. Хотите побывать в Англии, находясь в Южной Америке? Тогда вам сюда! Столица государства

Гренада Сент-Джорджес – образчик английской провинциальной архитектуры. Но наконец после продолжительного колониального ига жителями острова в 1974 году была получена независимость в составе Британского Содружества. В 80‑е годы прошлого столетия на Гренаде развернулись трагические события, но об этом чуть позже, когда буду рассказывать о столице Гренады СентДжорджес и крепости Форт-Джордж. Площадь острова составляет всего 344 кв. километра, а население – около 100 тыс. человек. Денежной единицей государ-


Виталий и Екатерина БАТУШЕВЫ

зкзотические страны

фото авторов

ства является восточно-карибский доллар (XCD), 1 USD равен примерно 2,7 XCD. Банкоматы по карте выдают как местную валюту, так и доллары США, чем мы успешно пользовались. Американские доллары принимают везде – в любом магазине, такси и на рынках. Местное население, в основном, является потомками африканских рабов. Находясь среди чернокожего народа, мы остро ощутили, как чувствует себя негр в Сибири. Не потеряешься! Кроме английского, здесь говорят на одном из французских диалектов.

Знакомство с природой и особенностями местного менталитета

Пляжи отделены друг от друга

Гренада специализируется на выращивании специй и туризме. Поэтому все отели здесь гарантируют идеальную чистоту, комфорт и уют. Однако бутылки воды в нашем номере не оказалось – пришлось идти на ресепшн, пить‑то хочется с дороги. Когда милая девушка все‑таки поняла, что же я хочу, она засмеялась: «Пейте воду из‑под крана!» Вот это да! Питьевая вода из крана, совсем как в детстве… На ресепшн любого отеля вам вызовут или предоставят экскурсовода на микроавтобусе, здесь же можно договориться о машине напрокат. Однако цена аренды авто ($ 63 в день) показалась нам высокой по сравнению с Венесуэлой. Причем и бензин здесь недешев. Переведя галлоны в литры и карибский доллар в американский, получаем стоимость гренадского бензина – примерно $ 1,7 за литр. В основном все достопримечательности находятся в столице, по ней мы неспешно и с большим удовольствием погуляли сами. За обзорную экскурсию по острову на день просят около $ 100‑150. В столице встретить экскурсоводов, профессиональных и специфических, не составит труда, и нам совершенно случайно повстречался второй тип проводника.

Прощайте, разочарование и сплин! Что значат люди по сравнению с холмами и скалами? Сколько впереди упоительных часов! И ведь мы — не то что другие путешественники, которые и двух слов связать не могут по возвращении. Уж мыто, когда вернемся, сумеем рассказать, где мы были, и вспомнить, что повидали. Джейн Остин. Гордость и предубеждение

В первый день мы взяли водителя за $ 60 примерно на 3 часа (больше жариться на солнце не хотелось) и поехали в центральную часть острова, в национальный парк Этанг-Лейк-Форест-Ресерв. Я опять удивляюсь: водитель на остановках не закрывает машину и не рекомендует нам при выходе брать ценные вещи с собой. Спрашиваю его: «Здесь есть воры?» Оказалось, случаев ограбления туристов тут практически не бывает. Как‑то непривычно… Может, держат марку безопасного места – для привлечения туристов, а может, остров настолько маленький и все друг друга знают, что нет смысла: все равно найдут? Действительно, я однажды оставила случайно на пляже сумку. Через полчаса я нашла ее на том же месте. И буквально неделю назад произошел забавный случай с семьей моей подруги. В последний день своего пребывания на Гренаде они решили съездить в столицу. А дело было перед отлетом, поэтому сумку с деньгами и документами захватили с собой. Разговор в маршрутке с местным жителем был настолько увлекательным, что когда они вышли, то обнаружили, что их сумка осталась в автобусе. Причем выяснилось это не сразу, ведь Юля думала, что сумка у Джона, а Джон думал наоборот. –  Нет причин для беспокойства, я знаю водителя! – уверенно заявил их темнокожий спутник, защищая Джона от реакции жены. Они взяли такси и начали колесить по маршруту. Красных маршруток оказалось несколько десятков, всех их пришлось останавливать и объяснять ситуацию, а время безжалостно приближалось к моменту регистрации рейса на вылет. Наконец в окошке автобуса показалось знакомое лицо водителя, и – о чудо! – сумка лежала там же, где ее оставили, на заднем сиденье. Ни один доллар не пропал! В Гренаде очень много ухоженных спортивных парков и площадок. Это чрезвычайно спортивная страна: гольф, футбол, крикет, бейсбол, волейбол… Жители очень гордятся национальным стадионом, который рассчитан примерно на 20 тыс. человек. Сюда приезжают соревноваться команды действительно со всего мира, например, в 2007 году здесь проводился чемпионат мира по крикету. Еще один предмет гордости – ВестИндский университет, правда, позволить себе учится там может не всякий. Во время поездки я как‑то жутко испугалась: –  Господи! Зачем водитель прет по встречке, дорога и так петляет!? –  Ха-ха-ха, здесь движение левостороннее! Входные билеты во все природные парки и на водопады на острове стоят $ 2. Мы попали на остров в праздник, и самый красивый водопад Seven Sisters был закрыт. Поехали к ближайшему другому – Annandale Falls. На водопаде обстановка очень милая: на камнях вокруг водопада играет детвора, КУЗБАСС ХХI ВЕК

67


Закат на безлюдном пляже

на лавочках и на земле отдыхают местные и туристы, вода приятно-прохладная… Оазис свежести среди жаркого острова, откуда не хочется уходить! Местный спортсмен растаманского вида (лет 60) предложил мне показать, как он спрыгнет сверху, стоит мне ему лишь немного заплатить. Ну уж нет, я бы лучше заплатила дедушке с подозрительно ярко блестящими глазами за то, чтобы он не прыгал! Как потом оказалось, редкий мужчина на острове не курит «травку». И я не удивлюсь, если в Гренаде практикуют то же, что и на моей родине, в Казахстане: там в аулах вместо соски для успокоительного эффекта дают ребенку травку, завернутую в марлечку. Следующая точка нашего маршрута – озеро Этанг, находящееся в кратере потухшего вулкана. У озера местные жители отдыхают в беседках и жарят мясо – куль-

турный отдых на природе. В парке с тропическим лесом находятся горячие источники и старинные плантации, можно встретить обезьянок. Больше всего меня поразили заросли бамбука. Стволы у этого растения, как известно, полые, и когда они задевают друг друга, качаясь на ветру, получается жуткий звук. Шеф-повар нашего отеля дал мне персональный мастер-класс по приготовлению лобстера. Мне было разрешено пройти на кухню и сделать подробный фоторепортаж о всем кулинарном процессе. Повара на острове знают толк в приправах, и можно было только мечтать о том, чтобы заглянуть в мастерскую ресторана на Острове специй. Мякоть он обжаривал отдельно с приправами, зеленым луком, сливками, сыром пармезан и, конечно же, с добавлением белого вина в конце. А в обжариваемый картофель

Хозяйка утреннего пляжа завтракает крабом

шеф добавил карри, получилось вкусно. О-очень вкусно! А вечером нас ждал цветной закат на тихом, безлюдном пляже. Вообще, во время нашего путешествия в Гренаду меня не покидало ощущение, что мы – короли и всё только для нас: красивейшие пустынные пляжи и парки, самолеты, аэропорт и отель с бассейном, в котором ни души. Где все люди? А оказалось, что туристический сезон в июне уже закончился, но погода еще не испортилась. Как и на любом курорте, в высокий сезон (с января по май) цены на все выше процентов на 30. А в сентябре здесь возможны такие ураганы, что в отелях едва ли не треть всего объема справки для постояльцев отведена инструкциям, как вести себя во время стихийного бедствия. Так, 7 сентября 2004 года ураган Иван нанес

Облако в виде дракона над двумя ныряльщиками

68

КУЗБАСС ХХI ВЕК


зкзотические страны

Лобстер от шеф-повара нашего ресторана

Водопад Annandale Falls

огромный ущерб хозяйству острова, зафиксировано было 39 смертей. В настоящий момент экономика острова восстановлена, но о буйствах природы ясно говорят поваленные деревья на пляжах. Пляжи Гренады заслуживают отдельной статьи, и вы поймете, почему я в них влюбилась. Вроде бы уже и раньше видела спокойную и прозрачную лазурную воду, необычные камешки и ракушки, белый песок. Но чтобы все это вместе, и при этом ни души… Виталя только по приезду на Маргариту понял, что он тащил в чемодане килограмма два «куриных богов» – красивых ракушек и камешков с дырочками. Однажды, придя на пляж, я легла позагорать и почитать книгу. Вдруг на моих глазах две птицы разыграли любовную сцену: одна гонялась за другой, а потом первая вдруг резко нахохлилась – так, что перья вокруг

головы встали дыбом. Вот это телепередача «В мире животных» в прямом эфире! А на следующее утро я наблюдала, как такая же длинноножка завтракает крабом. Еще можно постоять подольше в воде у берега и дождаться, пока к ногам приплывут рыбки величиной с ладошку – это волшебство! И можно плавать под водой с открытыми глазами, что я и делала. А Юля с Джоном даже наловили на камнях в море целый мешок крабов себе на обед. Вообще, на острове очень развиты снорклинг и дайвинг. В заливе Molinere Bay, который расположен между аэропортом (мыс Salines) и столицей Сент-Джорджес, можно понырять к подводному парку скульптур. Широко распространены круизы на катамаранах: «все включено» на полный день – $ 90, снорклинг-круиз на 4 часа – $ 55, закатный круиз на 2 часа – $ 40.

Поваленные деревья на пляжах — свидетельство ураганов

КУЗБАСС ХХI ВЕК

69


Жилье рыбаков

Экскурсия по трущобам Гренады Совершенно верно, трущобы есть везде. И мы – не нормальные туристы, поэтому нормального гида по острову мы найти не могли. Итак, с мыса Salines, где находится наш отель, до столицы Гренады идет маршрутка № 1, ехать примерно полчаса. Купив в Сент-Джорджесе Витале тапки в китайском магазине, мы пошли на колоритный рынок за фруктами и специями. Множество китайских магазинов с массой полезных хозтоваров есть тоже везде, даже на Гренаде, не удивляйтесь! Вот тут за нами и увязался местный мужик, опять же растаманского вида. Честно говоря, к этому времени мы так устали объясняться на англий-

ском, что у меня безнадежно вырвалась в его адрес фраза на испанском: «Sabes español?» (Знаешь испанский?) Оказалось, Джимми выучил испанский на улице, еще в 1983 году, когда на острове жили кубинские строители. Всего он знает три языка: английский, испанский и местный диалект французского – патау. Никаких университетов он не оканчивал, ему 48 лет, и живет все время на своем острове. Джимми рассказал, что некоторые жители поселков до сих пор не знают английского, и пообещал показать нам настоящую Гренаду. На рынке он помог нам сориентироваться в огромном мире специй и потом всю экскурсию таскал наш пакет. Научил красить ногти кусочком корня куркумы, оранжевый цвет у меня держался три-четыре дня (вот что местные красавицы использовали раньше вместо косметики!). На вопрос о цене на свои услуги Джимми скромно ответил: «Буду рад тому, что дадите. Только машины у меня нет». Ну что ж, мы как раз сняли в банкомате

Работники рыбного рынка. Наш экскурсовод постоянно со всеми здоровается

70

КУЗБАСС ХХI ВЕК

300 единиц местных денег. Поехали кататься на маршрутках, чтобы посмотреть на настоящую Гренаду! На первой маршрутке мы добрались до района Gouyave, который наш экскурсовод назвал «местом, где никогда не спят». Потому что утром здесь работают, а ночью танцуют регги, эта музыка на Гренаде играет везде. Насчет «работают» я тотчас же засомневалась: на асфальте возле дома лежал разморенный жарой «труженик». Посещение фабрики по переработке мускатного ореха Nutmeg Plant – обязательная составляющая любой экскурсии. На втором этаже фабрики расположены промаркированные стеллажи, где хранятся орехи в строгом порядке в зависимости от времени сбора. Так в течение двух месяцев происходит сушка муската. Здесь же стоит дробильный аппарат, из него расколотые орехи по широкому желобу попадают на первый этаж. Вокруг основания желоба сидят работницы, которые завершают очистку орехов. Мы подошли к одной из женщин и спросили, насколько тяжела эта работа. Судя по выражению ее лица, она не обманула, ответив, что очень тяжелая. После вылущивания партия проверяется в воде: потонул орех – значит, хорошее качество. На этом культурная часть экскурсии закончена. Сворачиваем с главной улицы района Gouyave и попадаем в трущобы возле моря. Подобие дома здесь может быть сколочено из фанеры, такое я видела и на Маргарите. А вот заборы из рыбацких сетей раньше не замечала. В этих местах каждая собака знает Джимми, и люди спокойно относятся к тому, что он предлагает нам всех фотографировать. Подходим к скоплению сидящих на лавках мужчин, здесь их несколько десятков. Некоторые играют в шашки. В качестве шашек у этих парней крышки от кока-колы, которую, кстати, производят на острове. Рядом с одной парочкой сидит угрюмого вида растаман, а на его коленях – огромная емкость


Наш проводник Джимми у себя в трущобах. Дороги острова обычно пересекают маленькие речки

с травой, которую он забивает по скруткам. И тут он поднимает на меня свое угрюмое лицо. Взгляд его блестящих глаз был настолько мрачным, что направлять в его сторону фотокамеру не захотелось даже с разрешения Джимми. Бар Kelly Hot Spot – конечный пункт нашего знакомства с поселком. Куба-либре «За знакомство!», а потом «На здоровье!» – так в душевной компании с Джимми и барменом была приговорена пара бутылочек полюбившегося Витале белого рома. После чего моего мужа в этом поселке принимали за своего местного пацана, а Джимми перестал от нас прятаться во время курения косячка. Решили съездить к его родственникам на противоположную сторону острова, в район Grenville, заодно прокатиться по всей Гренаде. Пока ждали автобус, он рассказал о своих родителях, которых убили в 1983 году, и о бабушке, которой 84 года

английской архитектуры, самого старого на острове собора. Что интересно, водитель автобуса любезно притормозил, чтобы я сфотографировала его. В здании сейчас находится учебное заведение. Тетя Джимми пригласила нас пройти, но задерживаться совсем не хотелось. Живет она с детьми у самого берега моря в узком доме-вагончике на сваях. Наверное, Джимми приводит иногда сюда своих туристов: дети на нас не обратили никакого внимания. Окончание экскурсии Джимми отметили в баре по соседству. Компанию нам составили знакомый растаман Джимми и девочка, которая прибежала за кока-колой. На улице рядом с баром мы встретили пожилую женщину. Правда это или нет, но Джимми сказал, что это его бабушка. Я обняла ее и вспомнила свою бабушку, царствие ей небесное. Все, что осталось после расходов на автобусы, мелкие сувениры и ром, отдали Джимми за экскурсию. Честно заработал!

Веселые ребята из района Gouyave

зкзотические страны

Ребенок с бутылочкой

и что она ни разу не ходила к врачам. Всего вокруг острова мы проехали на шести или семи автобусах, я сбилась со счета после четвертого. В автобусе я обратила внимание, что у редкого ребенка нет косичек на голове. Причем косички в моде не только у детей. Некоторые из кос уложены в причудливые узоры, такие, что шея еще долго поворачивается вслед за хозяином прически. После пары сигарет с травой и нескольких куба-либре Джимми продолжал автобусный тур по острову с комментариями на пьяном испанском в полный голос. Один мужчина в автобусе обернулся и попытался утихомирить нашего экскурсовода, причем тоже на испанском. –  Как, и вы тоже знаете испанский?! Оказалось, этот житель Гренады два года работал в Венесуэле на материке, там и выучил язык. Приятно было поговорить с трезвым интеллигентным человеком! В это время мы проезжали мимо еще одного образца

КУЗБАСС ХХI ВЕК

71


Памятник затонувшему «Титанику Карибского моря»

Прогулка по столице Сент-Джорджес расположен на склонах кратера потухшего вулкана, на берегу живописной бухты Каринидж. С нее мы и начали осмотр города. Исторический центр Сент-Джорджеса – застройка колониального города XVIII‑XIX веков, в 2004‑м был внесен в Дополнительный список Всемирного наследия ЮНЕСКО. И даже если вы в Гренаде на пару дней, эта часть города стоит того, чтобы здесь погулять. В западной части бухты высится бронзовая статуя Христа Глубины, надпись гласит: «Людям Гренады в благодарную память о братском христианском гостеприимстве, оказанном пассажирам и экипажу лайнера «Bianca C», уничтоженному огнем в этой гавани 22 октября 1961 г.». …Рано утром 22 октября 1961 года, когда итальянский океанский лайнер «Bianca C» находился недалеко от берега и готовился покинуть остров Гренада, его сотрясли взрывы в машинном отделении. В панике, спасаясь от пламени, 672 пассажира устроили давку. Находившиеся неподале-

ку рыбаки услышали взрывы и бросились на помощь. Всех пассажиров и оставшихся в живых членов экипажа спасли и доставили в больницы. В порту острова Гренада не было ни одного пожарного судна, поэтому огонь на лайнере «Bianca C» бушевал три дня, и только потом пламя утихло. Для локализации пожара предложил свою помощь британский фрегат, находившийся в порту Puerto Rico. Военному кораблю понадобилось двое суток, чтобы прибыть для оказания помощи. К тому времени положение лайнера могло привести к его затоплению, что блокировало бы вход в порт острова. Городские власти приняли решение отбуксировать лайнер на глубину и затопить. Этот 180‑метровый лайнер находится в вертикальном положении на глубине 50 метров. Теперь он зовется «Титаником Карибского моря», маня призрачной красотой ныряльщиков со всего мира. Дорожка вдоль бухты ведет к крутому подъему в крепость Форт-Джордж. Чтобы понять, чем же знаменит этот форт, я выполню обещание, данное в начале статьи, – кратко расскажу о событиях 80‑х годов прошлого века. В 1974 году Гренада освободилась от колониального ига. Но реформы, проводимые премьер-министром диктатором Эриком Гейри, только увеличивали про-

Деврчки из дошкольной группы

пасть между богатыми и бедными. Коррупция в правительстве достигла ужасающих размеров. На арену политической борьбы вышел новый лидер Морис Бишоп, юрист, получивший британское образование. В 1979 году произошел бескровный переворот, в результате которого Э. Гейри, опостылевший всем гренадцам, был свергнут. В стране было создано Революционное правительство во главе с Морисом Бишопом. Первым делом он обратился к США с просьбой об экономической помощи, но Гренада и ее новый премьер-министр, видимо, не представляли интереса для Соединенных Штатов, и Бишопу предложили… 5 тыс. долларов. На развитие. Бишоп и правительство Гренады были сильно оскорблены и приняли решение обратиться ко второй великой державе того времени – Советскому Союзу, который с готовностью отозвался на их просьбу. Через некоторое время к помощи Гренаде подключилась и социалистическая Куба. Кубинские специалисты заложили рыболовецкий флот Гренады, оказали большую помощь в формировании армии, начали строить международный аэропорт на мысе Салинес. В правительстве Гренады тем временем произошел раскол. Премьер-министр Вид с Форт-Джорджа на бухту Каринидж

72

КУЗБАСС ХХI ВЕК


Англиканская школа для мальчиков

Морис Бишоп и министр финансов Бернарду Коарду, соратники и друзья детства, по‑разному видели дальнейшее развитие Гренады. В результате конфликта 12 октября 1983 года Бишоп был посажен под домашний арест, что вызвало протесты местного населения, у которого премьерминистр был чрезвычайно популярен. Протесты переросли в беспорядки. 19 октября толпа освобождает Бишопа и штурмом берет штаб армии в форте Руперт (второе название Форт-Джорджа). Правительство, посчитав, что ситуация выходит из‑под контроля, решается на ввод армейских частей, которые после непродолжительного штурма захватывают штаб армии и арестовывают Бишопа и его окружение. А затем происходит странное – пленников выстраивают вдоль стены и расстреливают, несмотря на мольбы о пощаде. В это время американский флот уже два дня идет в сторону Гренады. Против карликовой армии острова (400‑600 военнослужащих) были брошены 9,5 тыс. американских солдат, их поддерживали корабельные орудия, на остров были введены танки и 30 БТР. С воздуха высадку поддерживали вертолеты и самолеты. Всей этой армаде гренадцы могли противопоставить лишь свою немногочисленную армию,

вооруженную стрелковым оружием, несколько зенитных установок и десяток БТР… И всё же они дали бой! Без шансов на победу. И стояли в большинстве случаев до конца, до последнего патрона… После «победы» американские ставленники выслали с острова всех, кто оказал сопротивление «гуманитарному вторжению», осуществленному «по просьбе обеспокоенных соседних стран». США после подавления восстания помогли новым властям заново отстроить Сент-Джорджес, «восстановили» экономику страны (теперь там офшор, обилие транснациональных компаний и люди, живущие в вагончиках и коробках) и, старательно зачистив «коммунистическую заразу» (Википедия называет это политической стабильностью), через два года покинули Гренаду. В настоящее время отдельные помещения форта оборудованы под швейный цех и тренажерный зал. Нетронутыми остались подземные коридоры форта. А с самых высоких точек крепости открываются живописные панорамы на бухту Каринидж и столицу Гренады. В течение всего дня нам встречалось много детворы в школьной форме. О детях хочу рассказать подробнее. Джимми сказал, что это традиция – ходить из школы домой пешком. Странно, но в автобусе я и вправду

Школьницы идут по улице Church Street

ни разу не встретила ни одного школьника. Стоимость обучения одного ребенка в школе составляет около 100 карибских долларов в месяц, и это не всем по карману. У каждой школы своя форма, в коричнево-красных тонах, в темно-синих или серых. Причем, в отличие от Венесуэлы, девочки не ходят в брюках, обычно их форма – это сарафан или плиссированная юбка длиной до колена, блузка и белые гольфы или носочки. Стены многих домов на обычных улицах Сент-Джорджеса раскрашены яркими красками, а вдоль некоторых улиц сидят торговки. Все это так похоже на обычаи некоторых стран Латинской Америки, только люди здесь с кожей цвета баклажана. В каждой стране мы одновременно удивляемся новому и ищем что‑то уже известное, близкое сердцу. И не было бы такого душевного путешествия без Джимми, и без шеф-повара отеля, и без работников аэропорта, дружески предложивших последить за чемоданами и объяснивших, где можно пообедать рядом с аэропортом, и без жителей Гренады… Поэтому осмелюсь не согласиться с Элизабет из романа «Гордость и предубеждение» Д. Остин, который я прочла на Гренаде, и перефразировать ее высказывание так: «Что значат холмы и скалы по сравнению с людьми?»

зкзотические страны

Современный Форт-Джордж изнутри

КУЗБАСС ХХI ВЕК

73


Всю прошедшую осень большая часть мужского населения страны с удовольствием наблюдала за кипением страстей на грандиозном шоу «Хочу в ВИА Гру» на канале НТВ. За напряженной борьбой женских коллективов наблюдали телезрители сразу четырех стран: России, Украины, Белоруссии и Казахстана. За главный приз – контракт с Константином Меладзе, главным продюсером «Виагры», – боролись два коллектива девушек: первый: Миша Романова, Эрика Герцег, Анастасия Кожевникова; пторой: Юлия Лаута, Мария Гончарук, Диана Иваницкая. Голоса телезрителей по странам распределились следующим образом: Украина: 38,02 % (за 1‑ю группу) против 17,7 % (за 2‑ю группу), Белоруссия: 2,44 % (за 1‑ю группу) против 2,48 % (за 2‑ю группу), Россия: 17,26 % (за 1‑ю группу) против 19,3 % (за 2‑ю группу), Казахстан: 1,32 % (за 1‑ю группу) против 1,48 % (за 2‑ю группу). В суммарном зачете в процентном соотношении 59,04 % против 41,96 % первое место заняли девушки группы под руководством Надежды Мейхер-Грановской: Анастасия Кожевникова, Эрика Герцег, Миша Романова. Победа Миши Романовой, Эрики Герцег и Анастасии Кожевниковой на проекте «Хочу в ВИА Гру» – это, безусловно, заслуга не только девушек, но и их звездного тренера – Надежды Мейхер. После того, как объявили результаты зрительского голосования, Надежда сказала напутственные слова своим последовательницам: «Я безумно счастлива, что моя тройка победила. Вы абсолютно этого достойны. Без всяких сомнений. Вы – не новая «ВИА Гра». Вы – продолжение нас! Женственное, сексуальное, более голосистое продолжение группы «ВИА Гра». Вы достойны тех песен, которые Константин Меладзе для нас писал и еще будет много лет для вас писать».

74

Редакция благодарит Константина Меладзе и Владимира Зубицкого за помощь в организации фотосъемки.

КУЗБАСС ХХI ВЕК

Наш собственный корреспондент Александр Блотницкий побывал на конкурсе и подготовил для нашего журнала эксклюзивный материал, а мы приберегли его для новогоднего номера.


гранд-шоу

КУЗБАСС ХХI ВЕК

75


Гранд-шоу канала НТВ «Хочу в «ВИА Гру» закончилось: Константин Меладзе с помощью зрителей четырех стран сделал свой выбор. Но он, собственно, был очевиден. «Народная группа» состоит из несчастных девушек, сумевших «добраться к звездам». Эрика Герцег, Миша Романова и Настя Кожевникова (все три – жительницы Украины) стали новой «ВИА Грой» Константина Меладзе. Эрика, Настя и Миша, уже в статусе солисток «ВИА Гры», снялись в первом в их жизни видеоклипе на песню Константина Меладзе «ПЕРЕМИРИЕ». Собственно говоря, заранее было понятно, почему Меладзе выберет именно этих девушек. У каждой за плечами была нелегкая жизнь, но все они при этом стали смиренными… как того требует продюсер Меладзе от своих подчиненных. Например, Эрика Герцег (25 лет) – девушка, сумевшая выбраться из глухомани, и осуществить свою мечту. Родители девушки назвали дочь в честь мамы. Через пять лет мама, не перенеся потери второго ребенка, стала сходить с ума. Она болеет по сей день. Отец на этой почве начал пить. Но жену не бросил.

76

КУЗБАСС ХХI ВЕК


гранд-шоу

Небольшой душещипательный клип о жизни Эрики был тоже не случайно показан зрителям. Настоящее имя Миши Романовой (23 года) Наталья Могеленец. Сценический псевдоним она составила из имени и фамилии двух мужчин, которых она любила. Девушка с детства заикалась и имела большие проблемы с общением. Однако Мише удалось перебороть себя и осуществить свою главную мечту – стать звездой, солисткой «ВИА Гры». 20‑летняя Анастасия Кожевникова просто очень трудолюбивая девочка. Она поет с пяти лет и занимается музыкой профессионально. Сначала это был детский хор, а в 8 лет Настя уже училась в музыкальной школе по классу фортепиано. Параллельно занималась в образцовом театре эстрадной песни «Галатея» и там же – актерским мастерством и хореографией. Такие в «ВИА Гре» тоже очень нужны… Так что, изучив внимательно принцип отбора девушек в предыдущие составы легендарной группы, можно было с уверенностью сказать, что выбор продюсера падет именно на эту троицу.

КУЗБАСС ХХI ВЕК

77


Сочи 2014 Каждый регион России придумал что‑то особенное для встречи Олимпийского огня. Кузбасс не стал исключением: факел провезли на БелАЗе и большом экскаваторе, прокатили на снегоходе по Шерегешу. Свой путь в 40 километров по столице Кузбасса Олимпийский огонь начал на площади у железнодорожного вокзала. Далее он посетил стадион «Химик», памятник шахтерам Кузбасса, музей-заповедник «Красная горка». После этого участники эстафеты побывали в городеспутнике Лесная Поляна, спортивном комплексе «Арена» и парке Жукова. Завершилось спортивное событие на площади Советов торжественной церемонией зажжения чаши Олимпийского огня, концертом и праздничным фейерверком. 78

КУЗБАСС ХХI ВЕК

Дмитрий СЕРГЕЕВ (фото)

Лесно


Олимпийский огонь

ой Поляне КУЗБАСС ХХI ВЕК

79


В эстафете Олимпийского огня в Кемерове приняли участие 262 факелоносца, среди которых были известные спортсмены Кузбасса, ветераны, работники образования и здравоохранения, студенты. Политиков решили не включать в число факелоносцев, а вот ребятни на спортивном празднике было полным-полно!

В субботу, 30 ноября, эстафета олимпийского огня Сочи2014 добралась до Кемерова. Ее начал едва не проспавший Николай Валуев, пламя, доставленное из Греции, дважды тухло, а факелоносцы бежали по бесснежному городу.

80

КУЗБАСС ХХI ВЕК


Сочи 2014

КУЗБАСС ХХI ВЕК

81


82

КУЗБАСС ХХI ВЕК

Владислав и Елена ШИТЕНОК (фото)


Олимпийский огонь спустился с горы на сноуборде

Этап эстафеты олимпийского огня Игр 2014 года прошел на горнолыжном курорте «Шерегеш». Факел подняли на гору Зеленую на подъемнике, свозили до Поклонного креста на снегоходе, затем его спустили вниз на сноуборде. Фоторепортаж Вероники Зубрицкой

КУЗБАСС ХХI ВЕК

83


Горнолыжный

РАЙ

84

КУЗБАСС ХХI ВЕК


КУЗБАСС ХХI ВЕК

85 Владислав и Елена ШИТЕНОК (фото)


Горнолыжный

Владислав и Елена ШИТЕНОК (фото)

РАЙ

Сердце Шерегеша - гора Зеленая излюбленное место катания для жителей Кемеровской, Новосибирской, Томской областей и Алтайского края с каждым годом набирает популярность среди любителей горнолыжного отдыха по всей России.

86

КУЗБАСС ХХI ВЕК


Один из самых обустроенных курортов России - "Шерегеш" - это множество горнолыжных трасс различной степени сложности, подъемники, гостиницы, кафе и клубы. А главное, это самый продолжительный сезон и уникальный, легкий снег!

КУЗБАСС ХХI ВЕК

87


kemrer@mail.ru 8 (384-2) 49-63-63, 49-61-56

ООО «РЭР» Основными направлениями деятельности организации являются оптовые поставки твердого топлива, металла, горюче-смазочных материалов.

ООО «РегионУпак» - производственная компания. основными направлениями деятельности являются производство одноразовой посуды и тары из полипропилена.

88

КУЗБАСС ХХI ВЕК

ООО «ТД»РегионУпак» - торговая компания, продажа одноразовой посуды, тары, сопутствующих товаров: салфетки, пакеты, фасовка, пленка ПВХ и другие упаковочные материалы.

www.regionupak.ru regionupak-raa@mail.ru

Компания ООО «РЭР» является официальным трейдером угледобывающих предприятий Кузбасского угольного бассейна. Основное направление – продажа каменного угля, преимущественно – угля Кузбасса. Разнообразие марок угля, гарантированное качество, выгодные цены и надежность поставок – вот Наши преимущества.

8 (384-2) 49‑63‑63, 49‑61‑56




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.