Jewish Museum Berlin: JMB Journal Nr. 7

Page 42

VO R S C H AU

PREVIEW

> KO M M E N D E AU SST E L LU N G

> U P CO M I N G E X H I B I T I O N

22 . M Ä RZ B I S 1 . S E PT E M B E R 20 1 3

22 M A RC H TO 1 S E PT E M B E R 20 1 3

Die ganze Wahrheit … was Sie schon immer über Juden wissen wollten

The Whole Truth … everything you always wanted to know about Jews

Eine Ausstellung des Jüdischen Museums Berlin in Kooperation mit dem Jüdischen Museum Hohenems.

An exhibition of the Jewish Museum Berlin in cooperation with the Jewish Museum Hohenems

Ein Rabbiner wird gefragt, warum Juden eine Frage immer mit einer Gegenfrage beantworten. „Warum nicht?“ sagt er. Mit der Ausstellung „Die ganze Wahrheit“ stellt sich das Jüdische Museum Berlin diversen Fragen rund um das Judentum: den FAQs, den schwierigen, den lustigen, den klugen und denen, die man eigentlich nicht beantworten kann. Manche Fragen sind unbequem für den Fragenden, manche politisch nicht korrekt, andere verraten etwas über den, der sie gestellt hat. Wie wird man Jude? Was bin ich, wenn meine Mutter Christin ist und mein Vater Jude? Wie stehen die Juden zu Jesus und Mohammed? Sind die Juden auserwählt? Mit Witz und Gelassenheit werden Fragen in außergewöhnliche Exponate aus Religion, Alltagswelt und zeitgenössischer Kunst übersetzt. Literarische Stimmen äußern sich zu jüdischer Identität heute, in Filmen und Interviews werden Fragen zum Umgang mit religiösen Gesetzen im Alltag beantwortet. Dabei greift „Die ganze Wahrheit“ kontroverse gesellschaftliche Debatten auf, stellt Gegenfragen und sensibilisiert nicht zuletzt auch für stereotype Bilder und Denkmuster. Und ab und zu wird eine Frage auch einfach beantwortet.

A Rabbi is asked why Jews always answer a question with another question. “Why not?” he replies. With the exhibition The Whole Truth, the Jewish Museum Berlin confronts various questions about Judaism and being Jewish: the FAQs, the difficult questions, the funny questions, the clever questions, and the questions that really have no answer. Some of them make the questioner uneasy, some are politically incorrect, while others betray something about the person who asks them. How does someone become a Jew? What am I, if my mother is Christian and my father is Jewish? What is the Jewish take on Jesus and Mohammed? Are the Jews a Chosen People? With an even-handed and witty touch, we present questions through extraordinary objects taken from religious practice, everyday life and contemporary art. Literary voices speak about Jewish identity today, and films and interviews provide answers to questions about how Jews deal with religious law in their everyday lives. At the same time, The Whole Truth addresses some controversial social debates, poses a few questions of its own, and also sensitizes us to stereotypical images and patterns of thought. And every once in a while, we’ll even answer a question.

> KU LT U R P RO G RA M M > CU LT U RA L P RO G RA M 5. D E Z E M B E R 20 1 2 , 1 9. 30 U H R, G L AS H O F

Ist es Freude, ist es Schmerz? Jüdische Wurzeln – deutsche Gedichte Buchpräsentation mit Iris Berben

5 D EC E M B E R 20 1 2 , 7. 30 P M , G L ASS CO U RT YA R D

Ist es Freude, ist es Schmerz? (Is it joy, is it pain?): Jewish roots—German poetry

„Ist es Freude, ist es Schmerz?“ lädt ein zu einer Lesereise von mehr als 1.200 Gedichten sowie den Biografien von über 300 deutschsprachigen Autorinnen und Autoren mit jüdischen Wurzeln. Der Herausgeber Herbert Schmidt, bekannt durch zahlreiche Veröffentlichungen zum Thema NS-Justiz und NS-Rassenpolitik, hat mit dieser Anthologie nicht nur eine literarische, sondern auch eine kulturpolitische Intention: das von deutschsprachigen Juden geschaffene humanistische Erbe zu bewahren. Es liest Iris Berben. Mit einer Begrüßung von W. Michael Blumenthal und einer Einführung von Joseph A. Kruse.

Book presentation with Iris Berben

24 . JA N UA R 20 1 3, 1 9. 30 U H R, G ROSS E R SA A L I M A LT BAU

24 JA N UA RY 20 1 3, 7. 30 P M , G R E AT H A L L I N T H E O L D B U I L D I N G

Der Künstler in der Literatur – R. B. Kitaj und Philip Roth

The Artist in Literature—R. B. Kitaj and Philip Roth

Literatursalon zur Ausstellung

Literary Salon

Die Figur des lüsternen Puppenspielers Mickey Sabbath im Roman „Sabbath’s Theater“ (1995) hat Philip Roth seinem langjährigen Freund und Nachbarn nachempfunden, aber auch andere Charaktere Roths tragen die Züge von R. B. Kitaj. Und umgekehrt faszinierte den Maler am Schriftsteller die Erschaffung einer narrativen Welt, wie sie Kitaj versuchte in seinen Bildern entstehen zu lassen. In Lesungen und Gesprächen lotet der Literatursalon die besondere Beziehung der beiden Künstler aus.

Philip Roth modeled several of his characters, most notably the lecherous puppet player Mickey Sabbath in Sabbath’s Theater (1995), after his long-time friend and neighbor R.B. Kitaj. Conversely, the painter was fascinated by the writer’s creation of a narrative universe, as he attempted to do in his paintings. The literary salon explores this special relationship between the arts and these two artists in readings and conversation.

42

INSIDE JMB

Ist es Freude, ist es Schmerz? invites you to a reading adventure through more than 1,200 poems and biographies of over 300 German writers with Jewish roots. The editor Herbert Schmidt is known for his numerous publications on Nazi justice and Nazi racial policy. He has not only literary merit in mind, but also a culturo-political intention with this anthology—to preserve the humanist heritage created by German-speaking Jews. Iris Berben will read. With words of welcome from W. Michael Blumenthal and an introduction by Joseph A. Kruse.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.