/Technical_Catalogue_MOTOVARIO_2011_2872011145833

Page 106

Motori Elettrici

Motori elettrici / Electric motors / Moteurs électriques / Elektromotoren / Motores eléctricos / 电动机

Serie HSE / HSE series /Série HSE / Serie HSE / Serie HSE / HSE 系列 Punto di distacco disgiuntore / Cutout detachment point / Point de coupure du disjoncteur / Trennpunkt Trennschalter / Punto de desconexión del disyuntor / 断流器分离点

Motori Elettrici

Carico Load Charge Last Carga 负载

104

Serie HSE

HSE series

Série HSE

SERIE HSE (monofase alta coppia di spunto con disgiuntore elettronico) I motori asincroni monofase in esecuzione standard, sono, per loro stessa natura e a differenza dei motori asincroni trifase, caratterizzati da coppie di spunto generalmente inferiori alla coppia nominale; in applicazioni dove la coppia di spunto richiesta è elevata, si possono adottare motori che oltre al normale condensatore di marcia permanentemente inserito, sono equipaggiati da un condensatore ausiliario che interviene solo nella fase di avviamento del motore e che viene disinserito una volta raggiunta la condizione di regime. Il condensatore ausiliario consente di ottenere coppie di spunto paragonabili ad un motore trifase di eguale potenza (vedi grafico).

HSE SERIES (high starting torque single phase with electronic cutout) Standard single-phase asynchronous series motors, due to their design and in contrast with three-phase motors, generally have starting torques lower than the nominal torque. In applications where the required starting torque is high, it is possible to use series motors which, along with a permanently activated running capacitor, are equipped with an auxiliary capacitor that is only activated in the motor start-up phase and is disconnected once full rate has been reached. The auxiliary capacitor makes it possible to obtain starting torques comparable to a three-phase motor of the same power (see graph).

SERIE HSE (monophasé à couple de démarrage élevé avec disjoncteur électrique) Les moteurs asynchrones monophasés en exécution standard sont, par nature et à la différence des moteurs asynchrones triphasés, caractérisés par des couples de démarrage généralement inférieurs au couple nominal ; dans des applications où le couple de démarrage demandé est élevé, on peut adopter des moteurs qui, en plus du condensateur de marche branché en permanence, sont équipés d’un condensateur auxiliaire qui intervient uniquement lors de la phase de démarrage du moteur et qui est débranché une fois la condition de régime atteinte. Le condensateur auxiliaire permet d’obtenir des couples de démarrage comparables à un moteur triphasé de même puissance (voir graphique).

Caratteristiche Il disinserimento del condensatore ausiliario avviene tramite un dispositivo a triac (disgiuntore elettronico) sensibile alla tensione del condensatore di avviamento e, a differenza delle soluzione a relè o temporizzatore esistenti, consente l’utilizzo in svariati tipi di motore (compressori, pompe centrifughe, ecc.) anche in situazioni con inerzia allo spegnimento e inversioni del senso di marcia. Il disgiuntore permette l’avviamento sicuro in ogni condizione di carico allo spunto in quanto, essendo sensibile alla tensione ai capi del condensatore di avviamento, a sua volta proporzionale al numero di giri del motore, il distacco del condensatore di avviamento avviene solo se si è raggiunto un determinato valore di tensione corrispondente a circa il 70% della velocità nominale e quindi in pratica solo se il motore si è effettivamente avviato (come avviene nel caso di impiego del disgiuntore centrifugo).

www.motovario-group.com

Characteristics: To disconnect the auxiliary capacitor there is a triac device (electronic cutout) sensitive to the capacitor starting voltage which, unlike current relay and timer solutions, can be used in many types of motors (compressors, centrifugal pumps, etc.) also with inertia during switching off and reversing the direction of rotation. The cutout allows for safe starting under load since, as it is sensitive to the voltage at the starting capacitor terminals, which is itself proportional to the motor speed, the starting capacitor is only disengaged when a certain voltage is reached, corresponding to around 70% of nominal speed and thus only when the motor is effectively started (as happens with centrifugal cutouts).

Caractéristiques La coupure du condensateur auxiliaire s’effectue au moyen d’un dispositif triac (disjoncteur électronique) sensible à la tension du condensateur de démarrage, à la différence de la solution avec relais ou temporisateur existant, elle permet l’usage de différents types de moteurs (compresseurs, pompes centrifuges, etc.) même dans des situations présentant une inertie lors de l’arrêt et des inversions du sens de rotation. Le disjoncteur permet un démarrage sûr dans n’importe quelle condition de charge au démarrage. En effet, étant sensible à la tension aux extrémités du condensateur de démarrage, qui est à son tour proportionnelle au nombre de tours du moteur, la coupure du condensateur de démarrage n’a lieu que si une valeur de tension déterminée qui correspond à environ 70% de la vitesse nominale est atteinte et donc, dans la pratique, uniquement si le moteur a effectivement démarré (comme c’est le cas lors de l’utilisation du disjoncteur centrifuge).


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.