Παρουσιαση

Page 1

Σύνδεση Ελληνομάθειας με τη SEAL OF BILITERACY (Σφραγίδα Διγραμματισμού)


Η ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑ Εξετάσεις Γλωσσομάθειας για την ελληνική γλώσσα. Το Υπουργείο Παιδείας θεσμοθέτησε το Νοέμβριο του 1998 το Κρατικό Πιστοποιητικό Ελληνομάθειας καθορίζοντας τον τύπο του, τις προϋποθέσεις απόκτησής του, τη διαδικασία και το περιεχόμενο των εξετάσεων, τις προϋποθέσεις συμμετοχής των υποψηφίων, τη βαθμολογική κλίμακα καθώς και τη διαδικασία ορισμού εξεταστικών κέντρων. Το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας ορίστηκε ως επίσημος φορέας χορήγησης πιστοποιητικών ελληνομάθειας και ως ο αποκλειστικός φορέας για τη λήψη αποφάσεων που σχετίζονται με τη διενέργεια των εξετάσεων. http://www.greek-language.gr/certification/node/4.html


Φορέας Πιστοποίησης • Το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας ιδρύθηκε και λειτουργεί από το 1994 με έδρα τη Θεσσαλονίκη. • Είναι Νομικό Πρόσωπο Ιδιωτικού Δικαίου, εποπτεύεται απευθείας από το Υπουργείο Παιδείας Έρευνας και Θρησκευμάτων και συνεργάζεται με τα συναρμόδιο Υπουργείο Εξωτερικών. Έχει ως σκοπό την ενίσχυση και προώθηση της ελληνικής γλώσσας εντός και εκτός της Ελλάδας, την οργάνωση της διδασκαλίας της σε αλλοδαπούς και ομογενείς, τη στήριξη των διδασκόντων την ελληνική γλώσσα στο εξωτερικό και στο εσωτερικό και την παραγωγή κάθε μορφής υλικού που θα συντελούσε στην προβολή και διάδοση της ελληνικής γλώσσας.


Ποια τα οφέλη της Ελληνομάθειας; •

Αποδεικνύει το επίπεδο της επάρκειας της ελληνομάθειας του κατόχου του στην αγορά εργασίας. • Θεωρείται προϋπόθεση για την εξάσκηση διάφορων επαγγελμάτων στην Ελλάδα. • Δίνει τη δυνατότητα σε αλλογενείς/αλλοδαπούς που είναι κάτοχοι πιστοποιητικού Β2 επιπέδου να εγγραφούν σε ελληνικό ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα (σύμφωνα με την υπουργική απόφαση Φ152/Β6/1504/30-5-2001-ΦΕΚ 659Τ. Β΄).


Επίπεδα Ελληνομάθειας • Α1 - Στοιχειώδης Γνώση (Για παιδιά 6-12 ετών) Για εφήβους και ενηλίκους • Α2 - Βασική Γνώση • Β1 - Μέτρια Γνώση • Β2 - Καλή Γνώση • Γ1 - Πολύ Καλή Γνώση (αντίστοιχο Lower για τα Αγγλικά) • Γ2 - Άριστη Γνώση (αντίστοιχο PROFICIENCY)

• http://www.greek-language.gr/certification/node/94.html


Πότε γίνονται οι εξετάσεις; •

Το Τμήμα Στήριξης και Προβολής της Ελληνικής Γλώσσας έχει τη συνολική εποπτεία και ευθύνη της εξεταστικής διαδικασίας μέσω της οποίας χορηγείται το πιστοποιητικό ελληνομάθειας. Οι εξετάσεις διεξάγονται σε εξεταστικά κέντρα που έχει αναγνωρίσει το ΚΕΓ, μετά από κρίση, στην Ελλάδα και στο εξωτερικό. • Οι εξετάσεις διεξάγονται κάθε χρόνο από το 1999 με συνεχώς αυξανόμενο αριθμό εξεταστικών κέντρων. http://www.greek-language.gr/certification/node/16.html


Δομή και Δείγματα Εξεταστικών Δοκιμασιών • Δομή εξεταστικών δοκιμασιών http://www.greek-language.gr/certification/node/119.html Δείγματα εξεταστικών δοκιμασιών http://www.greek-language.gr/certification/node/12.html


Πού βαθμολογούνται τα γραπτά; • Όλα τα γραπτά αποστέλλονται στην Ελλάδα (Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας), αρμόδιο για τη βαθμολόγηση από ειδικούς, πιστοποιημένους βαθμολογητές. • Ακόμη και τα προφορικά ηχογραφούνται και το ηχογραφημένο υλικό αποστέλλεται στην Ελλάδα. • Τα αποτελέσματα ανακοινώνονται τέλη Ιουλίου.


Που θα μάθω περισσότερα; Οδηγός εξετάσεων http://www.greek-language.gr/certification/node/156.html Υλικό προετοιμασίας Http://www.greek-language.gr/certification/node/129.html Διδακτικό Υλικό http://www.greek-language.gr/certification/node/89.html


Τι είναι η Seal of Biliteracy? Η Seal of Biliteracy είναι ένα είδος βράβευσης που δίνεται από μια Εκπαιδευτική Περιφέρεια, μια Πολιτεία και κάποιες φορές από ένα σχολείο σε μαθητές δημοσίων Λυκείων των Η.Π.Α. που έχουν επιτύχει υψηλού επιπέδου επάρκεια σε μια ή περισσότερες γλώσσες, επιπλέον της Αγγλικής, με την αποφοίτησή τους (http://sealofbiliteracy.org/


Πώς αποτυπώνεται; • Αποτυπώνεται συνήθως με τη μορφή σφραγίδας στο απολυτήριο και ως ειδική σημείωση στο έντυπο αναλυτικής βαθμολογίας, η οποία δηλώνει ότι ο μαθητής που έχει αποφοιτήσει από το Λύκειο έχει αποκτήσει επικοινωνιακή επάρκεια τουλάχιστον σε μια ξένη γλώσσα.


Και ποια τα οφέλη; Για την εισαγωγή στα δημόσια Κολλέγια και Πανεπιστήμια αλλά και για τον εργοδότη που αναζητά προσωπικό, η Seal of Biliteracy αποτελεί απόδειξη της γλωσσομάθειας του υποψηφίου και του δίνει σημαντικό πλεονέκτημα στον ακαδημαϊκό και επαγγελματικό χώρο, έναντι των συνυποψήφιων του (http://sealofbiliteracy.org/steps).


Έχουν όλες οι Πολιτείες το Πρόγραμμα της Seal of Biliteracy? •

• •

• • •

Το Πρόγραμμα της Seal of Biliteracy, το οποίο μέχρι στιγμής προσφέρεται σε 28 Πολιτείες των Η.Π.Α., έχει συνοπτικά τα παρακάτω οφέλη (http://sealofbiliteracy.org/): Αναγνώριση της αξίας της εκμάθησης γλωσσών στα δημόσια σχολεία. Ενθάρρυνση των μαθητών να αποκτήσουν υψηλό επίπεδο γλωσσομάθειας σε μία ή περισσότερες γλώσσες, επιπλέον της Αγγλικής. Δυνατότητα από τους εργοδότες εντοπισμού ατόμων οι οποίοι έχουν κατακτήσει περισσότερες από μία γλώσσες. Προετοιμασία των μαθητών για να λειτουργήσουν σε μια παγκόσμια κοινότητα. Ενίσχυση της διαπολιτισμικής επικοινωνίας, αναγνώριση της αξίας της διαφορετικότητας και των διαφορετικών πολιτισμών και γλωσσών στις Κοινότητες.


Σε ποιες Πολιτείες έχει εγκριθεί μέχρι στιγμής η Ελληνομάθεια; 1. Maryland 2. Illinois 3. New Jersey (πιλοτική εφαρμογή) 4. Ohio 5. Virginia 6. Georgia 7. Indiana 8. North Carolina 9. Delaware Με το επίπεδο Β1 να αποτελεί το χαμηλότερο προαπαιτούμενο για την απονομή της SEAL OF BILITERACY


Η Seal of Biliteracy έχει τα ίδια πλεονεκτήματα σε όλες τις Πολιτείες;

ΌΧΙ ΜΕΧΡΙ ΣΤΙΓΜΗΣ! Στο illinois και στο Maryland για παράδειγμα, τα δημόσια Κολλέγια και Πανεπιστήμια δίνουν credits για την ξένη γλώσσα για τους μαθητές που έχουν λάβει τη Seal of Biliteracy.


Τι ισχύει για την Πολιτεία του N. Jersey; • Η Πολιτεία συμμετέχει στο πρόγραμμα από τον Ιανουάριο 2016. • Στην ιστοσελίδα http://www.state.nj.us/education/aps/cccs/wl/biliteracy/ Μπορείτε να δείτε τα Δημόσια Λύκεια που συμμετέχουν


Η Ελληνομάθεια έχει εγκριθεί για τη SEAL OF BILITERACY στο N. Jersey;

Για το 2017-2018 γίνεται πιλοτική εφαρμογή της Ελληνομάθειας, με το επίπεδο Β1 να αποτελεί το μίνιμουμ για την απονομή της SEAL OF BILITERACY, ώστε με τη νέα σχολική χρονιά να ενταχθεί στη λίστα των εγκεκριμένων δοκιμασιών. Περισσότερες πληροφορίες: David G. Greer, Ed.D. Director, Office of Academics Coordinator of World Languages New Jersey Department of Education 100 River View Plaza PO Box 500 Trenton, NJ 08625-0500 david.greer@doe.state.nj.us http://www.state.nj.us/education/aps/cccs/wl/


Και ποια τα οφέλη για τα ελληνικά σχολεία του Ν. Jersey; Tα απογευματινά και Σαββατιανά ελληνικά σχολεία ενδυναμώνονται και αυξάνεται το μαθητικό δυναμικό, καθώς μαθητές Λυκείων και όχι μόνο, αναγνωρίζουν τη σπουδαιότητα της Seal of Biliteracy για το μέλλον τους, συνεχίζουν να παρακολουθούν μαθήματα ελληνικής γλώσσας. H εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας δεν τερματίζεται στην 9η τάξη, όπως είναι η συνήθης σημερινή πρακτική.


Σας ευχαριστώ για την προσοχή σας


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.