BCM 114

Page 1



breguet.com

Type XX

2067

El reloj Breguet Type XX acompaña a los pilotos más experimentados desde 1954. Debería aterrizar en su muñeca con perfecta delicadeza. Hagamos Historia juntos






ANUNCIO PENDIENTE


ANUNCIO PENDIENTE













LÁZARO CÁRDENAS 2500 SPGG RSVP - 81 8262 · 7150 WWW.LATORRADA.MX

81 8259 · 9853


THE ITALIAN SENSE OF BEAUTY

FORMALIA design Vittore Niolu

KITCHENS, CLOSETS, BATHROOMS AND LIVING COCINAS CIAO S.P. GARZA GARCIA Telefono: 81 - 80006100 - info@cocinasciao.com


Para oportunidades de negocio: Scavolini USA, Inc. Tel. +1 212.334.6776 - contact@scavoliniusa.com Scavolini S.p.A. Italy +39 0721443333 - contact@scavolini.com - www.scavolini.com

MADE IN ITALY CERTIFIED


EDITORIAL — Hace 20 años incie con un proyecto llamado The Business Club Magazine, con esta edición contamos 114 revistas y cumplimos 19 años de producir y publicar ejemplares como el que hoy tienes en tus manos, muchísimos cambios y ajustes han dado forma a lo que hoy espero puedas disfrutar. Cientos de entrevistas, contenidos, imágenes, historias y colaboraciones de personas que han dado forma a nuestra vida y pasión. Mi objetivo y misión siguen siendo el mismo desde el inicio, compartir contigo y tus seres queridos, siempre lo mejor, de las mejores marcas, productos y servicios que puedo personalmente recomendarte. Hoy escribo desde San Francisco, viajando con mi hijo, unos dias para conocer juntos esta maravillosa Ciudad, con mucha historia y sabor, en lo personal me encanta hacer estos viajes con Paul, ya qué disfruto mucho este tiempo de calidad y definitivamente te recomiendo que si puedes vivas esta experiencia invaluable con tus hijos e hijas. A diferencia de lo que muchos opinen yo estoy convencido de que estos viajes pueden y deben realizarse en cualquier momento del año, no solo durante las vacaciones o los asuetos oficiales, sinceramente, no pasa nada si tus hijos faltan a la escuela siempre y cuando cumplan con sus responsabilidades, La idea de explorar nuevas ciudades, vivir nuevas experiencias y embarcarse juntos en aventuras emocionantes crea recuerdos duraderos y fortalece los vínculos familiares. Viajar juntos no solo proporciona una paleta de colores culturales, sino que también ofrece oportunidades únicas para el crecimiento personal y el desarrollo de habilidades para su vida.

Al sumergirse en entornos diferentes, podemos aprender mas de lo que nos motiva, nos gusta o nos agobia y preocupa, nos ayuda a adaptarnos y respetar nuestras diferencias, compartir nuestra visión o individualidad, fomentando la resiliencia y la apertura mental y emocional. Imagínese caminando por calles empedradas en ciudades históricas, probando sabores auténticos en mercados locales o maravillándose ante la majestuosidad de monumentos icónicos. Estas experiencias no solo son entretenidas, sino que también abren ventanas a nuevas perspectivas y fomentan el entendimiento mutuo. Un viaje padre e hijo no tiene que ser extravagante; puede ser una escapada de fin de semana a una ciudad cercana o una aventura más extensa explorando destinos lejanos. Lo importante es compartir tiempo de calidad, lejos de las distracciones cotidianas, y sumergirse juntos en nuevas emociones y descubrimientos. Esta conexión única se nutre tanto de momentos espontáneos como de planificación cuidadosa. Ya sea escalando montañas, explorando museos o simplemente compartiendo una comida tranquila, la clave está en la presencia y el compromiso mutuo. En resumen, ya sea explorando las calles de una ciudad desconocida o disfrutando de experiencias locales, el tiempo de calidad entre padre e hijo crea la base para una relación sólida y llena de recuerdos compartidos. Este tipo de aventuras no solo enriquecen la vida de cada individuo, sino que también construyen la base para una conexión duradera entre generaciones. Como siempre espero que disfrutes de nuestro trabajo, te deseo un cierre e inicio de año lleno de Salud, Armonía, Alegría y Paz. Tu amigo Paul Brunet

DIRECTORIO— DIRECCIÓN GENERAL

design@revistabcm.com colab@revistabcm.com

VENTAS MÉXICO D.F.

EQUIPO EDITORIAL

FOTOGRAFÍA

VENTAS BAJÍO

Raúl Muñoz Alejandra Sanchez Valentina Páez

Juan Rodrigo Llaguno www.juanrodrigollaguno.com

Sylvia Abadiano silvia@revistabcm.com

Paul Brunet C. direccion@revistabcm.com

bcm the business club magazine. Derechos Reservados ©, pbcg, s.a. de c.v., Avenida Batallón de San Patricio 109, Torre cnci, Piso 4, Local 402 A, Colonia Valle Oriente, San Pedro Garza García, Nuevo León, Código Postal 66260. Año de primera publicación 2004. Certificado de reserva de derechos al uso exclusivo otorgado por el Instituto Nacional del Derecho de Autor de la Secretaría de Educación Pública número 04-2008-111917571800-102. Todos los artículos son responsabilidad del autor y no reflejan necesariamente la opinión o punto de vista de pbcg, s.a. de c.v., de sus directivos o de su personal. En amplios términos del artículo 27 de la Ley Federal del Derecho de Autor, queda prohibida la reproducción total o parcial por cualquier medio de la presente obra sin la previa autorización de pbcg, s.a. de c.v. Año de edición 2016. AEROPUERTO DEL NORTE BMW CALZADA DEL VALLE BMW SIERRA MOTORS BO CONCEPT BOSE AUDIO SYSTEMS BUICK - CADILLAC - GMC CASA ITALIA CITY BUNKER COCINAS CIAO CORNELIANI EMWA ERMENEGILDO ZEGNA ETERNITY DIAMONDS FORD AUTOMÓVILES, SA GALERÍAS VALLE ORIENTE

GONZÁLEZ LUGO GRUPO GESTA MOTORS GRUPO PANGEA HOTEL BUSUE MÉXICO D.F. HOTEL CAMINO REAL MONTERREY HOTEL CASA VELAS PUERTO VALLARTA HOTEL HABITA MTY HOTEL HABITA POLANCO HOTEL ME CANCÚN HOTEL PARADISUS PLAYA DEL CARMEN HOTEL ROSEWOOD SAN MIGUEL HOTEL QUINTA REAL MONTERREY HOTEL QUINTA REAL ZACATECAS HOTEL QUINTA REAL AGUASCALIENTES HOTEL QUINTA REAL GUADALAJARA

IOS OFFICES JAGUAR - LANDROVER 401 JOYERÍAS MONTBLANC / GHIBERTI KARCH JOYEROS LABORATORIOS MOREIRA LIFE FITNESS LINCOLN MONTERREY MARIO RAMOS MAXMARA MINI COOPER MODA IN CASA MULTIMEDIA OFICINAS EJECUTIVAS REGUS PASEO SAN PEDRO PLAZA FIESTA SAN AGUSTÍN

ROCHE BOBOIS SPORT CITY VALLE Y GALERÍAS STARBUCKS TUTTO PELLE O.SPA SAN PEDRO O.SPA SIERRA MADRE THE BACK 9 GOLF SHOP TOUS / LACOSTE VOLVO

Maite Campuzano maitecbrunet@revistabcm.com

Av. Ricardo Margáin 575 Edificio C. Parque Corporativo Santa Engracia. San Pedro Garza García, N.L. 66267 T. 52 + (81) 1253 7472 al 74 THE BUSINESS CLUB MAGAZINE

www.revistabcm.com www.facebook.com/revistabcm Instagram @bcmonline

NOVIEMBRE - DICIEMBRE 2023


Designwith with Design Impact Impact

El mundo entero en conversaciones acerca de la transformación sobre la forma en Everyone talks aboutestá howinmerso work is changing. Let’s talk about que trabajamos. La cuestión del momento es: ¿Qué haremos al respecto? Nos encontramos ante what to do about it. We have a once-in-a-generation opportunity una oportunidad excepcional, una de esas que se presentan to redefine the workplace in a way that keeps your people engaged, una en cada generación, para redefinir elculture, entornoand deadapts trabajotode forma que mantenga a nuestros colaboradores comprometidos, reflects your change. refleje nuestra cultura y se adapte al cambio. Te invitamos a descubrir la misión y propósito de tu espacio laboral en millerknoll.com

Uncover the purpose of your place at millerknoll.com


ÍNDICE — M OD A , D EP O R TE Y SA L U D

ALTA RELOJERÍA Type XX - Vuelve con fuerza

050

Barena Cigar House

ARTE, CULTURA, S OCI E D A D Y D E S T I N OS

052

Cuervo y Sobrinos

030

45 años de trayectoria - CEDIM

054

La Excelencia en el Deporte: Paletas de Pádel Babolat

032

Sabores desde el corazón llega a Monterrey

066

Explorando la Innovación con los Bastones de Golf Taylormade Stealth

034

Salvia Mediterráneo

036

Caracoles a la Bourguignon

028

T E CN OLO G Í A Y EN TR ETEN I MI EN TO 068

Esta es toda la tecnología propia que quiere desarrollar Apple en los próximos años para sus productos

070

Qué son los puntos cuánticos, cuyo descubrimiento y síntesis han sido reconocidos con el premio Nobel de Química 2023

072

4 tendencias tecnológicas que podrían ascender en 2024

SA N F A N C I SC O 038

Epicentro de Innovación y prosperidad económica / Descubre los museos más exclusivos de San Francisco Razones para Invertiren Bienes Raíces en Miami

040

10 Restaurantes más exclusivos

042

Una mirada a la educación superior en la costa oeste

044

Hoteles más lujosos de San Francisco

P OLÍ T I CA , N EG O C I O S Y F I N A N Z A S 074

Los “Siete magníficos” en problemas- ¿qué está pasando con las grandes empresas tecnológicas y a qué debe su crisis_

076

La Bolsa Mexicana de Valores registró su peor día del año por la crisis de las empresas aeroportuarias. ¿Qué está pasando exactamente?

078

Actualizaciones laborales

080

Constancia: La clave del éxito empresarial

082

Educación. Una Prioridad Paternalista

086

Propósito y Éxito: Claves para un Viaje Profesional Inspirador


RIB EYE


ALTA RELOJERÍA

TYPE XX

VUELVE CON FUERZA Esta colección, icónica desde hace casi 70 años, ha acompañado la historia de la aviación, ya sea en las muñecas de los pilotos —como instrumento de precisión— o en las de los aficionados y entusiastas, fascinados por sus cualidades legendarias. La Manufactura Breguet se enorgullece de presentar una línea rediseñada, innovadora, muy contemporánea y repleta de guiños a la historia. El año 2023 nos trae el nuevo Type XX, nuevo impulso, nueva generación, un calibre completamente nuevo. Cuatro años de preparación para la llegada de la nueva generación del emblemático Type XX. Con dos versiones a la altura de todas las expectativas, una de inspiración militar y otra basada en los mejores modelos civiles. Tomando como musas las piezas emblemáticas de la primera generación, la maison ha infundido a estos relojes un espíritu contemporáneo, dinámico y tecnológico. Definitivamente, la saga Type XX está lejos de llegar a su fin. RETORNO A LOS ORÍGENES Para crear su nuevo Type XX, Breguet ha recurrido, naturalmente, a su inagotable patrimonio. Cabe recordar, por poner las cosas en contexto, que la maison supo responder, a principios de los años 50, a las exigencias de las fuerzas aéreas francesas, que deseaban dotarse de un cronógrafo de correa robusto y con características especiales. Como manufactura de reconocido prestigio, siempre predispuesta a acompañar las grandes aventuras humanas, Breguet se puso al servicio de la navegación aérea durante el siglo XX como lo había hecho en el XIX con la navegación marítima. Muchos pilotos adquirieron sus relojes: Alberto SantosDumont en 1910, los pilotos americanos destacados en Francia en 1918, la compañía de aviación Louis Breguet, los pilotos japoneses de visita en Francia en los años 20 y muchos otros. 028

www.r e vi s t ab cm .com

HORA Y NAVEGACIÓN AÉREA Para un piloto, y más aún para un navegante, medir el tiempo a bordo de un avión, es decir, mantener sus referencias horarias en un entorno de intensa actividad y estrés, es una necesidad vital. Medir el tiempo de vuelo, cronometrar los tiempos intermedios controlar el consumo de combustible,orientarse o realizar maniobras son actividades para las que necesitan unos instrumentos que los relojeros han ido haciendo cada vez más precisos y fáciles de manipular a lo largo de los años: los relojes cronógrafos de a bordo y, poco después, los cronógrafos de pulsera. La consulta de los archivos muestra que los productos «especiales», es decir, adaptados a las condiciones particulares del entorno aeronáutico, fueron numerosos a partir de los años 30: cronómetros de aeródromo de 19 líneas en caja de plata antimagnética, cronógrafos contadores de ratrapante, pequeños cronómetros de a bordo de 24 líneas con caja termoaislante, termostato e iluminación, siderómetros, etc. Piezas todas ellas altamente técnicas entregadas tanto a la aviación militar como a la joven compañía aérea nacional Air France. El suministro de instrumentos de relojería para los paneles de instrumentos de los aviones se multiplicó a partir de principios de los años 50 y constituyó durante 30 años una de las especialidades reconocidas de Breguet. Los modelos más difundidos fueron los Type 11, 11/1 y 12, que se vendieron en una docena de países y se integraron en los paneles de instrumentos de numerosos aviones, incluido el inolvidable supersónico Concorde. Ya en la década de 1930, la empresa produjo cada vez más relojes de correa equipados con la función cronógrafo. La posguerra confirmó esta tendencia. La moda del cronógrafos de pulsera se puso en marcha y ya no se detuvo. Para los pilotos, el tiempo es tan precioso a bordo que es necesario, por seguridad, establecer una redundancia. Además del cronógrafo situado en el tablero de mando, adoptaron la práctica de que el piloto llevara otro —y no uno cualquiera— ceñido a la muñeca. De este modo, si uno quedaba inutilizado, el otro podía tomar el relevo. Es así como cobran sentido los instrumentos relojeros en los que Breguet se especializó, especialmente el mítico Type XX.


ALTA RELOJERÍA

EL VIAJE DE UN ÍCONO: HITOS CRONOLÓGICOS Es imposible resumir en pocas líneas la historia de un reloj tan emblemático como el Type XX. Por ello, nos limitaremos a esbozar a grandes rasgos los principales modelos que han marcado el catálogo de la maison durante casi 70 años. Según los archivos, todo empezó a principios de los años 50, cuando la empresa, que ya era especialista en productos para la aeronáutica, se enter de que el Ejército del Aire francés quería equipar a sus pilotos con un cronógrafos de pulsera. con los siguientes requisitos: una esfera negra con números y agujas luminiscentes, un movimiento de alta calidad resistente a los cambios de presión y aceleración, un bisel giratorio y, por supuesto, una función de «flyback», por mencionar solo los más importantes. Fue el Ministerio del Aire quien dio al futuro producto el nombre de Type XX. Varias empresas compitieron y obtuvieron contratos, lo que significaba que varias marcas fabricarían los Type XX; por otra parte, las marcas seleccionadas para los contratos públicos también podían vender el mismo producto a clientes privados. Así es como nacen los Type XX militares y los Type XX civiles. Para Breguet, las cosas sucedieron de la siguiente manera: los prototipos presentados por la empresa en 1952 fueron aprobados en 1953 por el Service Technique Aéronautique. En 1954, las Fuerzas Aéreas francesas hicieron un pedido de 1100 «Type 20 militares», que se entregaron entre 1955 y 1959. Estaban dotados de un contador de 30 minutos y su esfera no estaba firmada; en el reverso figuraban las inscripciones oficiales BREGUET - TYPE 20 - 5101/54. Otro prestigioso cliente, el Centre d’ Essais en Vol (CEV, que se traduciría como Centro de Ensayos en Vuelo), que reunía a la élite de los pilotos de pruebas, encargó 80 piezas, que se entregaron en 1956 y 1957. Tenían un contador de 15 minutos y 50 de ellos estaban equipados con un contador de 12 horas a la altura de las 6 horas; las letras CEV, seguidas de un número del 1 al 80, grababan el fondo del reloj. En 1958, la Marina francesa encargó 500 piezas para los pilotos y marineros de su componente aéreo, la Aéronautique Navale. Entregados en su totalidad el 13 de enero de 1960, estos relojes militares Type XX eran significativamente diferentes de los de la Fuerza Aérea: tenían un contador de 15 minutos y se albergaba en un círculo de diámetro ampliado; su esfera estaba firmada; y en el reverso figuraban las marcas BREGUET - MARINE NATIONALE - AERONAUTIQUE NAVALE - N° X / 500.

La reputación del Type XX se extendió rápidamente más allá del mundo militar. El mundo de la aviación civil y los entusiastas de los cronógrafos también acudieron a Breguet para adquirir uno de aquellos cronógrafos. Aunque el movimiento Valjoux de 14 líneas fue sustituido en 1963 por un movimiento modernizado de 13 líneas en el que se pueden observar algunas variaciones a nivel de la esfera, las agujas o el bisel, el Type XX apenas sufrió modificaciones estéticas hasta 1970. El número de Type XX «civiles» vendidos superó las 2000 piezas. En 1971 llegó la segunda generación del Type XX, reconocible por su caja agrandada de acero pulido, sus gruesas asas y su bisel negro. Disponible con o sin totalizador de 12 horas, su contador es siempre de 15 minutos. Se vendieron casi 800 unidades de este reloj, la mayoría de ellas a civiles; en el ámbito militar, solo se entregaron 50 unidades a la Real Fuerza Aérea Marroquí. También hubo pedidos de la empresa Aérospatiale (más tarde Airbus Industries) y compras de la Presidencia de la República Francesa para regalos oficiales. Las últimas piezas se vendieron en 1986. Y ese fue el final (provisional) de más de 30 años de rica historia. Tras apenas diez años de ausencia, el Type XX resurgió con la aparición en 1995 de la tercera generación, la referencia 3800 Aéronavale (sin fecha) y posteriormente la referencia 3820 Transatlantiqu (con fecha). El nuevo Type XX retoma los códigos del mundo de la aviación: esfera negra, bisel giratorio y función de “flyback”, sin olvidar la comodidad de un movimiento automático. Estéticamente presenta un centro de caja acanalado, legado un tanto anacrónico del «viejo estilo Breguet». El éxito fue rotundo y las variantes numerosas; los metales preciosos y los colores de la esfera fueron cambiando a lo largo de los años. Un despertador (ref. 3860) y un Type XX para señora (ref. 4820) completaron la familia, que se amplió en 2004 con la llegada del Type XXI (ref. 3810) y en 2010 con el impresionante Type XXII (ref. 3880), que integró tecnología de alta frecuencia y silicio. El Type XXI conoció a su vez numerosas variantes y algunas series limitadas hasta las piezas de estos últimos años (ref. 3817 y 3815).

www.rev i sta b c m .c om

029


A RTE, CULTU R A , SOCIEDA D Y D EST I N OS

45 AÑOS DE TRAYECTORIA We paved the way! Rakuten Fashion Week Tokyo 2023 Unfold. ©CEDIM The School of Design, junto con su orgullosa comunidad, ha desempeñado un papel fundamental como pionero del diseño mexicano en Rakuten Fashion Week Tokyo. Este logro se materializó a través de un desfile que destacó a siete diseñadores, alumnos y egresados de ©CEDIM México, cada uno presentando sus exclusivas colecciones cápsula. El desfile de estas 7 colecciones, incluyó un total de 21 salidas que demostraron de manera elocuente que en el mundo de la moda, las fronteras son simplemente una ilusión. El talento, la innovación y la disrupción de los diseños presentados por ©CEDIM se equipararon sin dificultad al estándar de excelencia y liderazgo que caracteriza al mercado japonés en la escena global de la moda. ©CEDIM, en su constante búsqueda por abrir nuevos horizontes para la industria mexicana, ha sido pionero en brindar oportunidades a su comunidad. Como muestra de este compromiso, se convirtieron en los primeros diseñadores mexicanos en presentar sus creaciones en esta plataforma internacional, abriendo así las puertas a futuras oportunidades para la industria de la moda en México.

En el marco de Rakuten Fashion Week Tokyo, el 30 de agosto, se llevó a cabo la presentación de la colección "©CEDIM: UNFOLD", la cual fue concebida por un colectivo conformado por siete talentosos diseñadores emergentes. Esta colección se erige como una celebración de los 45 años de trayectoria del ©CEDIM, explorando la perspectiva individual de cada creador. Los diseñadores y sus respectivas propuestas son los siguientes: Alexia Matamoros con "Encapsulated," Cristóbal García con "Caminos," Daneli Grajeda con "Click Clack," Karime Quizán con "Femanifesto," Yesica Lozano con "Movimientos Rápidos," Sofía Bulnes con "Kitsch Me," y José María González con "The Light Behind Your Eyes." Además de los diseñadores del ©CEDIM, la pasarela en Tokio también compartió el escenario con tres diseñadores internacionales destacados: Maxime Edward, Alsa Sama y Karen Moriyama. Esta representa la cuarta ocasión en la que el ©CEDIM ha presentado a sus prometedores talentos en eventos internacionales de gran relevancia. En años anteriores, hemos tenido el honor de participar en escenarios tan prestigiosos como el Mercedes-Benz Fashion Week en la Ciudad de México, New York Fashion Week y Milan Fashion Week. Estas valiosas oportunidades de representar y promover el talento emergente de México a nivel internacional se han hecho realidad gracias a nuestra colaboración con Global Fashion Collective. @Cedim 030

www.r e vi s t ab cm .com



A RTE, CULTU R A , SOCIEDA D Y D EST I N OS

SABORES DESDE EL CORAZÓN LLEGA A MONTERREY El reconocido evento gastronómico "Sabores desde el Corazón" aterriza en Monterrey, fusionando el talento culinario de dos chefs de renombre: el español Iñigo Urrechu y el destacado chef mexicano Gerardo Rivera. Esta experiencia única combina la exquisita cocina vasca del Chef Iñigo Urrechu, quien ostenta tres estrellas Michelin, con la rica tradición culinaria mexicana del Chef Gerardo Rivera, galardonado en los Players Hotels & Restaurants Awards 2022 por su destacada trayectoria gastronómica. Del 10 de octubre al 15 de diciembre, los comensales regiomontanos tendrán la oportunidad de deleitarse con un menú fusionado que incluye platillos emblemáticos como las croquetas de jamón serrano y ternera, migas de bacalao con pil-pil y crema de verduras, robalo blanco en salsa verde con kokotxas, solomillo a la asturiana, y dados de torrija artesana con pincelada de café con leche y crema helada, entre otros. Enrique Calderón, VP de Operaciones de Posadas, destacó la importancia de enriquecer la experiencia de viaje a través de la gastronomía. "Los huéspedes y viajeros buscan experiencias únicas, y nuestras colaboraciones con destacados chefs nos permiten crear momentos inigualables para nuestros clientes y visitantes", subrayó. El evento gastronómico estará disponible en el Live Aqua Urban Resort de Monterrey, tras su exitoso paso por la Ciudad de México y Guadalajara. "Sabores desde el Corazón" representa el compromiso de Posadas por ofrecer momentos únicos y fusionar las tradiciones culinarias de España y México. Una oportunidad imperdible para los amantes de la buena comida que desean explorar una combinación única de sabores. No pierdas la oportunidad de disfrutar de esta experiencia culinaria excepcional en Monterrey, donde la pasión por la gastronomía y la fusión de culturas se dan cita. Para más detalles y reservas, visita el Live Aqua Urban Resort Monterrey. ¡Siente el sabor de "Sabores desde el Corazón" en Monterrey!

032


RESERVACIONES

AV. DEL ROBLE 660, ZONA CAMPESTRE, 66266 SAN PEDRO GARZA GARCÍA, N.L.

LAGRANBARRA 81 25 59 87 87 81 25 59 87 00


A RTE, CULTU R A , SOCIEDA D Y D EST I N OS

SALVIA MEDITERRANEO Con una atmósfera única y un estilo inspirado en islas europeas, llega una nueva propuesta regia con ambiente relajado, mixología innovadora y una cocina honesta. Este restaurante bar con sabores mediterráneos, busca exaltar a través de los sentidos y transportar a los comensales a las regiones de España, Italia y toques de Francia en donde sabemos te sorprenderán en cada visita.

034

www.r e vi s t ab cm .com

Ubicado en Plaza Chroma, en San Pedro Garza García, SALVIA Mediterráneo brinda una amplia propuesta culinaria destacando platillos como la milanesa trufada, paella valenciana, pulpo a la gallega, carpaccio de manzo, pizzas artesanales, filete pepe verde, por mencionar algunos, así como cócteles como la mezcalina, sangría y el famoso "Hugo'. @salviamediterraneo Fotografía.- Mino Mora


BIKE

THE ITALIAN SENSE OF BEAUTY

MOOD design S. Barsacchi

KITCHENS, CLOSETS, BATHROOMS AND LIVING COCINAS CIAO S.P. GARZA GARCIA Telefono: 81 - 80006100 - info@cocinasciao.com Para oportunidades de negocio: Scavolini USA, Inc. Tel. 212.334.6776 contact@scavoliniusa.com Scavolini S.p.A. Italy +39 0721443333 - contact@scavolini.com - www.scavolini.com

MADE IN ITALY CERTIFIED


A RTE, CULTU R A , SOCIEDA D Y D EST I N OS

The Business Club Magazine No 114

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023

CARACOLES A LA BOURGUIGNON @CITYMARKETMX Una vez más City Market sorprende al mercado mexicano presentando un festival que terminará a mediados del mes de Noviembre titulado "C’est la Vie", en la que más de 100 empresas francesas de 13 regiones de la nación gala, como Aquitania, Bretaña, Borgoña. Burdeos, Champagne, Normandía, París y Provence, entre otras participan. Por tal motivo, compartimos la receta de los famosos Caracoles a la bourguignon para los amantes de esta cocina. INGREDIENTES 1 VASO DE VINO BLANCO SECO 10 PIEZAS DE CARACOLES 1 UNIDAD DE BOUQUET GARNIE 1 DIENTE DE AJO 500 CC FONDO CLARO DE AVE 3 ECHALOTTES RELLENO 1 CDITA DE AJO PICADO 1 CDA DE PEREJIL PICADO I CDA DE ECHALOTTE PICADO 1/2 TAZA DE MANTECA 3 RODAJAS DE MIGA DE PAN FRESCO SAL Y PIMIENTA AL GUSTO ELABORACIÓN DE RECETA 1. Colocar los caracoles en una olla junto con el bouquet garni, los echalottes, el ajo y el vino blanco. 2. Cubrir con el fondo de ave y cocinar poche durante dos horas y media aproximadamente. 3. Colar. 4. El relleno se prepara colocando en el mixer la miga de pan fresco, agregar el echalotte, perejil, ajo, sal, pimienta y la manteca fundida. 5. Procesar hasta que se tenga una preparación fina. 6. Para el armado, se deben retirar los caracoles del caparazón y rellenar. 7. Colocar nuevamente el caracol dentro y por encima poner un poco más de relleno. 8. En una fuente, colocar sal gruesa y encima las piezas de caracoles. Llevar al horno a 220°C y cocinar durante diez minutos hasta lograr el gratinado. 9. Para finalizar, colocar para la presentación del platillo, abundante sal gruesa en una fuente y encima acomodar los caracoles para servirse.

036

www.r e vi s t ab cm .com

Fotografía.- Cortesía City Market



SAN FRA N CISC O

The Business Club Magazine No 114

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023

SAN FRANCISCO Epicentro de innovación y prosperidad económica San Francisco, la joya de la costa oeste, es reconocida por su espíritu emprendedor y su papel pionero en la revolución digital. Esta ciudad no solo es un centro económico de renombre nacional, sino que también desempeña un papel crucial a nivel global en la era digital.La tecnología y la industria de la información son los pilares de la economía de San Francisco. La ciudad se erige como uno de los principales centros tecnológicos del mundo, albergando un impresionante abanico de empresas, desde startups hasta gigantes de la industria como Apple, Google, Facebook y Salesforce, entre otros.

La presencia en constante crecimiento de estas empresas tecnológicas ha impulsado el florecimiento económico de San Francisco, contribuyendo de manera significativa a su prosperidad. No obstante, la ciudad no se limita a la tecnología, ya que su economía diversificada abarca sectores como el turismo, las finanzas, la atención médica, la educación superior y la industria cultural. San Francisco, con su espíritu innovador y su diversidad económica, continúa siendo un faro de progreso y oportunidades en el panorama económico global.

Descubre los museos más exclusivos de San Francisco San Francisco es una ciudad que alberga una gran cantidad de museos de renombre que abarcan una amplia gama de intereses. Aquí te presentamos una lista de algunos de los museos más exclusivos y destacados de la ciudad: - Museo de Arte Moderno de San Francisco (SFMOMA): Este museo es uno de los más importantes del país en cuanto a arte moderno se refiere, con una impresionante colección de obras contemporáneas. - Museo de Arte Asiático de San Francisco: Exhibe una destacada colección de arte asiático, desde antigüedades hasta obras contemporáneas. - Museo de Young (de Young Museum): Con un enfoque en el arte, la cultura y la historia de las Américas, África, Oceanía y el arte contemporáneo. - Acuario de la Bahía (Aquarium of the Bay): Ofrece una experiencia educativa sobre la vida marina de la Bahía de San Francisco. - Legion of Honor: Este museo de bellas artes se encuentra en un impresionante edificio neoclásico y alberga una colección de arte europeo.

038

www.r e vi s t ab cm .com

- Exploratorium: Un museo interactivo de ciencia, tecnología y arte, perfecto para visitas en familia. - Museo de Historia Natural de California (California Academy of Sciences): Combina un planetario, un acuario, un museo de historia natural y un jardín de techo vivo en un solo lugar. - Walt Disney Family Museum: Este museo está dedicado a la vida y obra de Walt Disney y la historia de la animación. - Museo de Historia Asiática (Asian Art Museum): Exhibe una extensa colección de arte asiático, desde antigüedades hasta obras contemporáneas. - Museo de la Diáspora Judía Contemporánea (Contemporary Jewish Museum): Ofrece exposiciones que exploran la cultura judía contemporánea y su relación con el mundo. Cada uno de estos museos ofrece una experiencia única y enriquecedora, y son una visita obligada para cualquier amante del arte y la cultura. San Francisco es una ciudad que no deja de sorprender, y estos museos son una muestra de su riqueza cultural y su espíritu innovador.


SAN FRANCI SCO

www.rev i sta b c m .c om

039


SAN FRA N CISC O

The Business Club Magazine No 114

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023

SAN FRANCISCO 10 Restaurantes más exclusivos San Francisco es una ciudad conocida por su vibrante escena culinaria, que ofrece una amplia variedad de opciones para todos los gustos y presupuestos. Desde restaurantes de alta cocina hasta lugares más informales, la ciudad tiene algo para todos. Entre los restaurantes más exclusivos de San Francisco se encuentran:

6. La Taqueria: Un lugar humilde pero legendario que sirve algunas de las mejores tacos de la ciudad.

1. The French Laundry: Ubicado en Yountville, cerca de San Francisco, es un destino culinario de renombre mundial, famoso por su experiencia gastronómica de alta cocina.

8. The Slanted Door: Ofrece cocina vietnamita contemporánea con vistas al puerto.

2. Gary Danko: Ofrece una exquisita cocina californiana y un servicio excepcional. 3. Tartine Bakery & Cafe: Conocido por sus deliciosos pasteles, panes y desayunos de calidad. 4. Zuni Café: Un clásico de San Francisco que sirve cocina de California con un toque mediterráneo. 5. House of Prime Rib: Ofrece los mejores cortes de carne y es un lugar icónico para los amantes de la carne.

7. Swan Oyster Depot: Un lugar pequeño y pintoresco que sirve mariscos frescos y es un favorito de los lugareños.

9. Fog Harbor Fish House: Ubicado en Fisherman's Wharf, es conocido por sus mariscos y vistas al mar. 10. House of Nanking: Ofrece auténtica comida china en el corazón de Chinatown y es famoso por su ambiente único. Y para aquellos que buscan vistas impresionantes mientras disfrutan de una comida deliciosa, Mersea Restaurant & Bar es una excelente opción. Estos restaurantes son solo una muestra de la increíble oferta culinaria de San Francisco y son conocidos por su calidad y autenticidad. No dudes en probar algunos de estos lugares durante tu visita a la ciudad.

Una mirada a la educación superior en la costa oeste San Francisco es el hogar de varias instituciones educativas destacadas, tanto en la ciudad como en sus alrededores. Algunas de las universidades más importantes de San Francisco y sus alrededores incluyen: - Universidad de California, San Francisco (UCSF): Es una de las principales instituciones de atención médica y biociencias del mundo, con un enfoque significativo en la investigación médica. - Universidad de San Francisco (University of San Francisco, USF): Una universidad privada de renombre que se especializa en artes liberales y ciencias sociales. - Universidad Estatal de San Francisco (San Francisco State University, SFSU): Ofrece una amplia gama de programas académicos y es parte del sistema de la Universidad Estatal de California. - Universidad de California, Berkeley (UC Berkeley): Aunque ubicada en Berkeley, está cerca de San Francisco y es conocida por su excelencia en la investigación y la educación superior.

040

www.r e vi s t ab cm .com

- California College of the Arts (CCA): Se centra en el arte, la arquitectura, el diseño y otros campos creativos. - Universidad de Golden Gate (Golden Gate University): Ofrece programas de posgrado y profesionales en negocios, derecho, contabilidad y otros campos. - Universidad de Stanford (Stanford University): Aunque se encuentra en Palo Alto, cerca de San Francisco, es una de las principales universidades del mundo y se destaca en investigación y tecnología. - Instituto de Arte de California (California Institute of the Arts, CalArts): Con sede en Valencia, California, es conocido por su enfoque en las artes escénicas y visuales. Estas instituciones educativas ofrecen una variedad de programas académicos y son reconocidas por su excelencia en diferentes campos. San Francisco y sus alrededores son un importante centro educativo en California y los Estados Unidos


SAN FRANCI SCO

www.rev i sta b c m .c om

041


SAN FRA N CISC O

The Business Club Magazine No 114

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023

SAN FRANCISCO Hoteles más lujosos de San Francisco San Francisco es una ciudad que ofrece una amplia variedad de opciones de alojamiento, desde hoteles boutique hasta grandes cadenas de lujo. Aquí te presentamos una lista de los 10 hoteles más reconocidos en San Francisco, California: 1. The Ritz-Carlton, San Francisco: Este lujoso hotel en Nob Hill ofrece un servicio excepcional y comodidades de clase mundial. Ofrece una experiencia inolvidable con habitaciones y suites espaciosas, algunas con vistas panorámicas de la ciudad y la bahía de San Francisco. 2. Fairmont San Francisco: Este icónico hotel ofrece vistas panorámicas de la ciudad y una rica historia. El Fairmont San Francisco ofrece dos experiencias gastronómicas únicas y es el único hotel en la ciudad donde coinciden las tres líneas de tranvía. El hotel también cuenta con habitaciones accesibles para personas con discapacidades y dispositivos de asistencia. 3. The St. Regis San Francisco: Este hotel ofrece un alojamiento elegante y moderno en el corazón de la ciudad. Idealmente situado en el distrito SoMa, el St. Regis San Francisco brinda una experiencia inolvidable con habitaciones y suites de lujo, un cocktail bar, y servicios personalizados como servicio de mayordomo y conserjería. También se dedica a garantizar una experiencia sostenible, desde las habitaciones hasta las iniciativas de alimentos y bebidas 4. Four Seasons Hotel San Francisco: Un hotel de lujo con comodidades de primer nivel y vistas espectaculares. Ubicado en el corazón de la ciudad, el Four Seasons Hotel San Francisco brinda una experiencia excepcional con habitaciones y suites elegantes, un gimnasio, un spa y un restaurante de alta cocina. 5. The Clift Royal Sonesta Hotel: Un hotel boutique con un ambiente artístico y una decoración única. Situado en Union Square, el Clift Royal Sonesta Hotel es conocido por su diseño vanguardista y su ambiente sofisticado. El hotel ofrece habitaciones y suites elegantes, un bar de renombre y espacios comunes únicos.

042

www.r e vi s t ab cm .com

6. The Palace Hotel, a Luxury Collection Hotel: Este elegante hotel histórico en el centro de la ciudad ofrece una experiencia de lujo con habitaciones y suites refinadas, un gimnasio y una ubicación privilegiada en el corazón de San Francisco. 7. The Marker San Francisco: Ofrece un ambiente contemporáneo y moderno y comodidades de alta gama. Ubicado en el distrito de teatros de San Francisco, cabe destacar que brinda una experiencia única con habitaciones y suites elegantes, un restaurante de alta cocina y un ambiente vibrante. 8. Hotel Nikko San Francisco: Un hotel de lujo con un diseño impresionante y una ubicación conveniente. Situado cerca de Union Square, el hotel ofrece habitaciones y suites modernas, un gimnasio, un teatro y un restaurante de renombre. 9. Hotel Vitale: Ofrece vistas panorámicas de la bahía y una experiencia de bienestar. Ubicado en el distrito financiero, brinda una experiencia relajante con habitaciones y suites elegantes, un spa de servicio completo y un enfoque en el bienestar. 10. InterContinental San Francisco: Este hotel moderno ofrece una ubicación céntrica y vistas impresionantes. Situado en el distrito financiero, el InterContinental San Francisco brinda una experiencia contemporánea con habitaciones y suites elegantes, un gimnasio y un restaurante de alta cocina. Cada uno de estos hoteles es conocido por su calidad de servicio, comodidades excepcionales y ubicaciones privilegiadas en San Francisco. Cualquiera de ellos te brindará una estancia memorable en la ciudad.Además de estos hoteles, San Francisco cuenta con una amplia variedad de opciones de alojamiento, desde hoteles boutique hasta apartamentos de lujo. No dudes en explorar todas las opciones disponibles para encontrar el alojamiento perfecto para tu visita a la ciudad.


SAN FRANCI SCO

www.rev i sta b c m .c om

043


SAN FRANCISCO Para un viaje de 5 días a San Francisco, California, te recomendaría seguir el siguiente itinerario para disfrutar al máximo de la ciudad:

Día 1:

Día 4:

- Desayuno: Comienza tu día en Tartine Bakery, conocida por su panadería y pasteles artesanales.

- Desayuno: Visita el Museo de joven, que ofrece exposiciones de arte y fotografía relacionadas con la historia de San Francisco y California.

- Almuerzo: Dirígete a The Ferry Building Marketplace, donde encontrarás una variedad de opciones gourmet.

- Almuerzo: Explora el barrio de Haight Ashbury, conocido por su ambiente bohemio y alternativo.

- Cena: Disfruta de clam chowder en un pan sourdough en Boudin Bakery en Fisherman's Wharf.

- Cena: Disfruta de una comida en un de los restaurantes de la zona, como Beretta, que ofrece una gran variedad de pizzas.

Día 2:

Día 5:

- Desayuno: Visita Mama's on Washington Square, famosa por sus desayunos caseros.

- Desayuno: Visita el Museo de Arte Moderno (SFMoMA) para apreciar obras de arte contemporáneo y moderno.

- Almuerzo: Toma un picnic en el Golden Gate Park.

- Almuerzo: Explora el barrio de Mission, conocido por su arte callejero y su ambiente cultural.

- Cena: Disfruta de una auténtica pizzería en Little Italy, como Tony's Pizza Napoletana.

Día 3:

- Cena: Disfruta de una comida en un de los restaurantes de la zona, como Burma Superstar, que ofrece una experiencia gastronómica única de la comida birmana.

- Desayuno: Deléitate con un desayuno clásico en Dottie's True Blue Café. - Almuerzo: Explora la comida en Chinatown. - Cena: Reserva en Gary Danko, un restaurante exclusivo con cocina californiana de alta gama.

Hoteles: - The Ritz-Carlton, San Francisco: Un lujoso hotel en Nob Hill con servicio excepcional. - Fairmont San Francisco: Un icónico hotel con vistas panorámicas de la ciudad.

Además, te recomendaría explorar otros restaurantes recomendados en San Francisco, como Hog Island Oyster, Wipeout Bar & Grill, Hollywood Cafe, Ristorante Franchino, y E Tutto Qua.

Actividades:

También puedes disfrutar de restaurantes con las mejores vistas en San Francisco, como Greens Restaurant, EPIC Steak, The Waterfront Restaurant and Cafe, y McCormick & Kuleto's Seafood Restaurant.

- Realiza un paseo en bicicleta por el puente Golden Gate y Sausalito. - Visita el Aquarium of the Bay en Pier 39. - Explora el Museo de Ciencias de California. - Disfruta de un viaje en tranvía por las empinadas calles de la ciudad. - Realiza un recorrido por la isla de Alcatraz para aprender sobre su historia.

044

www.r e vi s t ab cm .com

.No olvides visitar los museos más destacados de la ciudad, como el Museo de Young, SFMOMA (Museo de Arte Moderno), Legión de Honor, y el Museo de Arte Asiático. Con este itinerario, podrás disfrutar de la deliciosa comida de San Francisco, alojarte en hoteles de lujo y participar en emocionantes actividades. ¡Espero que tengas un viaje increíble!


www.rev i sta b c m .c om

045


SAN FRA N CISC O

046

www.r e vi s t ab cm .com

The Business Club Magazine No 114

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023


omegawatches.com

SAN FRANCI SCO

SPEEDMASTER Estas fiestas, descubra nuestra Luna cubierta de nieve. Un lugar donde los relojes están manufacturados con maestría y las historias de la herencia OMEGA están siempre a nuestro alcance. El Speedmaster Moonphase es un regalo perfecto. Con un diseño de 44,25 mm en acero noble y una vista fotorrealista de la superficie lunar, narra la fascinante historia de nuestra pasión por el espacio.

www.rev i sta b c m .c om

047


The Business Club Magazine No 114

048

www.r e vi s t ab cm .com

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023



MODA, DEPORTE Y SALUD

The Business Club Magazine No 114

FLECHAZO AL CORAZÓN ROMEO Y JULIETA – CUPIDOS Romeo y Julieta Cupidos es un producto para Las Casas del Habano y Especialistas en Habanos. Esta nueva vitola hará que los aficionados se enamoren y deseen disfrutar de este magnífico Habano de cepo grueso y formato figurado, que ofrece todo el aroma, equilibrio y complejidad de los matices de la marca Romeo y Julieta. Cupidos se presenta al mercado en un estuche especial de 20 Habanos que han sido elaborados “Totalmente a Mano con Tripa Larga”, tras una esmerada selección de las hojas de capa, tripa y capote de las vegas de Vuelta Abajo, donde se produce el considerado mejor tabaco del mundo, en la región de Pinar del Río, Cuba. Esta nueva vitola se incorpora al portafolio de la marca de Romeo y Julieta, que cuenta con una de las más extensas gamas de vitolas de Habanos. La vitola Cupidos, con un cepo de 55 x 148 mm de largo, llega al mercado con un cintillo adicional como muestra de su exclusividad de venta en Las Casas del Habano y Especialistas en Habanos para seguir haciendo crecer el gran prestigio internacional de la marca Romeo y Julieta. Los amantes de los Habanos clásicos, de fortaleza media, aromáticos y delicados de todo el mundo podrán encontrar la nueva vitola Cupidos tras su lanzamiento, en los diferentes puntos de venta oficiales de los más de 140 países en los que Habanos, S.A. distribuye sus productos.

A CELEBRAR EL NUEVO AÑO CHINO COHIBA – SIGLO DE ORO } Con motivo de la conmemoración de la llegada del Año del Conejo, según el calendario lunar chino, Habanos, S.A. dio a conocer su nueva vitola Cohiba Siglo de Oro (cepo 54 x 115 mm de largo). Con el lanzamiento de este novedoso producto de la marca Cohiba, la más prestigiosa en el mundo de los Habanos. La compañía líder de tabaco Premium no solo quiere celebrar la llegada del nuevo año, sino que además la vitola seleccionada – Siglo de Oro – hace honor al 30 aniversario de la Línea 1492, una de las más exitosas de Cohiba. El nuevo producto de la compañía líder en tabaco Premium será producido en cantidades limitadas, por lo que solamente unos pocos afortunados podrán disfrutar de una vitola única.

050

www.r e vi s t ab cm .com

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023

HABANOS, S.A. PRESENTÓ HOYO DE MONTERREY EPICURE NO. 3 COMO EXCLUSIVA MUNDIAL EN ESPAÑA HOYO DE MONTERREY – EPICURE NO. 3 La nueva vitola se dio a conocer de la mano del Club Pasión Habanos ante más de 400 afortunados en un evento exclusivo celebrado en Madrid. Hoyo de Monterrey Epicure No. 3 (cepo 54 x 125mm de largo) estará a la venta en los diferentes puntos de venta oficiales de los más de 140 países en los que Habanos, S.A. distribuye sus productos Hoyo de Monterrey Epicure No. 3 es la nueva vitola de la reconocida marca de Habanos, se trata de la cuarta de la aclamada Línea Epicure y se convierte en la de mayor cepo y la primera con formato figurado. Epicure No. 3 logrará que los aficionados disfruten y se fascinen con este Habano de bella apariencia, que ofrece la fortaleza suave y la delicadeza característica de la marca Hoyo de Monterrey.

VEGUEROS – CENTROGORDOS La nueva vitola se dio a conocer ante más de 150 afortunados durante el Caribbean Habanos Days. Vegueros CentroGordos (cepo 54 x 100mm de largo) estará a la venta en exclusiva en todas las tiendas de Habanos alrededor del mundo. Vegueros CentroGordos es un producto que podrán encontrar en todas las tiendas de Habanos de alrededor del mundo. Esta nueva vitola de calibre grueso logrará que los aficionados queden maravillados con este especial Habano, que llega para renovar y enriquecer la marca Vegueros con un formato innovador. Se presentará en una lata metálica de 16 Habanos Esta nueva vitola se incorpora al portafolio de la marca Vegueros, que nació para rendir homenaje a todos los agricultores cubanos que de generación en generación han cultivado tabaco en Pinar del Río, con un nuevo formato de tendencia, que será muy apreciado por los fumadores actuales. L a vitola CentroGordos, con un cepo 54 x 100 mm de largo, llega al mercado con una imagen fresca y un novedoso formato que la hará accesible para un mayor espectro de fumadores. Los amantes de los Habanos que gustan de una fortaleza de media fuerte podrán encontrar la nueva vitola Vegueros CentroGordos tras su lanzamiento, en los diferentes puntos de venta oficiales de los más de 140 países en los que Habanos, S.A. distribuye sus productos.


Reach New Heights— Together Experience true mountain magic at Viewline Resort Snowmass, Autograph Collection, the area’s newest ski-in/ski-out hotel. Connect with the awesome power and wonder of nature. Create new family traditions. Share fun experiences and feel the freedom to set out on your own to explore and discover. And do it all from a home base featuring stunning interior and exterior spaces and breathtaking mountain views. You’ll never run out of great things to do, all yearround.

www.viewlineresortsnowmass.com


MODA, DEPORTE Y SALUD

The Business Club Magazine No 114

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023

CUERVO Y SOBRINOS Cuervo y Sobrinos, la prestigiosa marca de relojes, tiene una historia rica que se remonta a su fundación en 1882 en La Habana, Cuba, por Ramón Fernández Cuervo, un inmigrante asturiano, y sus nietos. A lo largo de los años, la marca ha mantenido una fuerte conexión con la herencia cubana, encontrando inspiración en la cultura y el estilo de vida de la isla. Una parte significativa de la historia de Cuervo y Sobrinos es su relación con el legendario escritor estadounidense Ernest Hemingway. Hemingway pasó más de dos décadas en Cuba y era un cliente leal de la marca. Para honrar su memoria y su amor por Cuba, Cuervo y Sobrinos colaboró con Hemingway Limited (organización que se dedica a gestionar y preservar el legado y los derechos relacionados con el famoso escritor estadounidense Ernest Hemingway) para lanzar la colección "Historiador Hemingway". Esta colección incluye tres modelos de relojes inspirados en la vida y pasiones de Hemingway, como su profundo amor por el mar y su tiempo en la isla caribeña.

052

www.r e vi s t ab cm .com

Lo que hace que los relojes de Cuervo y Sobrinos sean únicos son los detalles excepcionales, como las agujas en forma de aleta de pez espada y las citas grabadas en las coronas, que rinden homenaje a la influencia literaria de Hemingway. Además, cada reloj de la colección "Historiador Hemingway" se presenta en un embalaje especial con forma de libro, subrayando la importancia de la literatura en la vida de Hemingway. A pesar de su larga historia, Cuervo y Sobrinos sigue siendo una marca que combina con maestría la tradición con la innovación, creando relojes de lujo tanto para el presente como para el futuro. Esta marca ejemplifica cómo una rica herencia puede fusionarse con el espíritu contemporáneo, resultando en piezas de relojería que capturan la esencia de Cuba y la pasión de Hemingway.



MODA, DEPORTE Y SALUD

The Business Club Magazine No 114

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023

NEW ADIDAS ORIGINALS

Leading lifestyle and fashion label adidas Originals has taken inspiration from the penultimate decades of the 20th Century with its latest FW23 collection of timepieces. Leaning into the colourful, lively, and playful style which laid claim to popular fashion in the 80’s and 90’s, this latest extension to the brand’s Time for Me campaign includes both classic and cutting-edge silhouettes which pay tribute to the brand’s rich history. Included in the collection is the Digital Two SST timepiece which embodies 80’s nostalgia with a retro time and date display coupled with chronograph functions. The Retro Pop One has a unique analogue design that centres around minimal geometries, while the Edition One features an oversized, cutthrough Trefoil logo at the centre of the dial. Each timepiece in the collection features the iconic Trefoil logo; a symbol that has been synonymous with adidas Originals since the 1970s.

054

www.r e vi s t ab cm .com

The FW23 collection combines vibrant colours and daring shapes to create a collection built around playful accessories made for self-expression. This collection is available now at Elpalaciodehierro.com, Mex $2,590 $5,590. Please see high-res imagery here. Anne Corbin Account Executive Grove Communication 1526 S. Good Latimer Suite 130 Dallas, TX 75226 T. +1 214 385 2391 T. +44(0)2033756428 (London office) @grovecomms


CREANDO EXPERIENCIAS EXTRAORDINARIAS

costeno.com

costenogroup


Una nueva experiencia de vacaciones te espera en Aspen-Snowmass... Introduciendo Lumin & One Snowmass The Business Club Magazine No 114

056

www.r e vi s t ab cm .com

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023


Lujo sofisticado • Servicio personalizado • Vistas impresionantes • Diseño notable

Estas propiedades exclusivas se reservan rápido. Para reservar sus vacaciones llame al +1.970.924.6082 o envíe un correo electrónico a snowmassres@eastwest.com Encuéntranos en www.snowmassmountainlodging.com


The Business C Nº -

EXISTEN OBJETOS QUE MARCAN NUESTRA VIDA Y QUE POSEEN UN SIGNIFICADO ESPECIAL PARA NOSOTROS, YA SEA POR SU DURACIÓN A

NUESTRO

LADO,

PORQUE

NOS PRODUCEN UNA SINGULAR FASCINACIÓN O PORQUE NOS FUERON HEREDADOS O REGALADOS POR UN SER QUERIDO. SIN EMBARGO, HAY ALGO EN COMÚN EN TODOS ELLOS: LA EXCELSA CALIDAD. EN ESTA EDICIÓN TE COMPARTO MI SELECCIÓN DE LOS MEJORES PRODUCTOS Y SERVICIOS DEL MERCADO. SÉ QUE TE ENCANTARÁN Y ENSEGUIDA SABRÁS POR QUÉ.

058

www.r e vi s t ab cm .com


MUSTANG 2024 5.0: CELEBRANDO 60 AÑOS DE UN ÍCONO EN EL MUNDO DEL AUTOMÓVIL Celebrar 60 años no significa quedarse en el pasado. El Mustang 2024 5.0 incorpora tecnologías de última generación para ofrecer una experiencia de conducción moderna y conveniente. Desde su avanzado sistema de infoentretenimiento hasta las características de seguridad de vanguardia, este automóvil demuestra que puede combinar la nostalgia con la innovación sin compromisos.

Este año, el emblemático Ford Mustang celebra seis décadas de inigualable potencia, diseño audaz y un legado que ha dejado una marca indeleble en la industria automotriz. Desde su primera edición en 1964 hasta la actualidad, el Mustang ha sido mucho más que un automóvil; ha sido un símbolo de libertad, rendimiento y estilo. El Mustang 2024 5.0 no es simplemente un automóvil, es una obra maestra de ingeniería que rinde homenaje a su rica historia mientras abraza las últimas innovaciones tecnológicas. Su diseño elegante y musculoso es una fusión de lo clásico y lo contemporáneo, con líneas aerodinámicas que sugieren velocidad incluso cuando está en reposo. Las curvas fluidas y los detalles cuidadosamente esculpidos dan vida a un automóvil que no solo se conduce, sino que también se admira.

El Mustang ha dejado su huella en la cultura automotriz y ha creado una comunidad global de apasionados. Desde clubes de entusiastas hasta eventos icónicos, el Mustang ha trascendido su estatus de automóvil para convertirse en un símbolo de camaradería y admiración mutua. Un Futuro Prometedor para un Ícono Duradero Mientras celebramos los 60 años del Mustang, no solo conmemoramos el pasado, sino que también miramos hacia el futuro emocionante que aguarda. El Mustang 2024 5.0 personifica la evolución continua de un ícono automotriz, manteniendo viva la llama de la pasión por la conducción. Aquellos que han tenido el privilegio de poseer, conducir o simplemente admirar un Mustang entenderán que este no es simplemente un automóvil; es una experiencia, un legado, una celebración de 60 años de pura excelencia automotriz.

Rendimiento que Deja Huella: 60 Años de Poder Inigualable En el corazón de este Mustang late un motor 5.0 litros que encarna la esencia del rendimiento puro. Con sus 450 caballos de fuerza y su rugido característico, el Mustang 2024 5.0 ofrece una experiencia de conducción que satisface los deseos más apasionados de cualquier entusiasta del automovilismo. Ya sea en la carretera abierta o en la pista, este Mustang demuestra por qué ha sido el estándar de oro durante seis décadas.

MUSTANG 2024 5.0: CELEBRATING 60 YEARS OF AN ICON IN THE AUTOMOTIVE WORLD This year, the iconic Ford Mustang celebrates six decades of unmatched power, bold design and a legacy that has left an indelible mark on the automotive industry. From its first edition in 1964 to the present day, the Mustang has been much more than a car; it has been a symbol of freedom, performance and style.

Celebrating 60 years doesn't mean staying in the past. The 2024 Mustang 5.0 incorporates state-of-the-art technologies to deliver a modern and convenient driving experience. From its advanced infotainment system to cutting-edge safety features, this car proves it can combine nostalgia with uncompromising innovation.

The Mustang 2024 5.0 is not simply a car, it is an engineering masterpiece that pays homage to its rich history while embracing the latest technological innovations. Its sleek, muscular design is a fusion of classic and contemporary, with aerodynamic lines that suggest speed even when at rest.

The Mustang has left its mark on automotive culture and has created a global community of enthusiasts. From enthusiast clubs to iconic events, the Mustang has transcended its status as a car to become a symbol of camaraderie and mutual admiration.

Flowing curves and carefully sculpted details bring to life a car that is not only driven, but also admired.

A Promising Future for an Enduring Icon.

Performance that Leaves a Mark: 60 Years of Unmatched Power At the heart of this Mustang beats a 5.0-liter engine that embodies the essence of pure performance. With its 450 horsepower and distinctive roar, the Mustang 2024 5.0 delivers a driving experience that satisfies the most passionate desires of any automotive enthusiast. Whether on the open road or on the track, this Mustang proves why it has been the gold standard for six decades.

As we celebrate 60 years of the Mustang, we not only commemorate the past, but also look ahead to the exciting future that awaits. The 2024 Mustang 5.0 epitomizes the continued evolution of an automotive icon, keeping the flame of driving passion alive. Those who have had the privilege of owning, driving or simply admiring a Mustang will understand that this is not simply a car; it is an experience, a legacy, a celebration of 60 years of pure automotive excellence.

www.rev i sta b c m .c om

059


EXPLORANDO LAS PROFUNDIDADES DE LA ELEGANCIA NÁUTICA: EL RELOJ IWC PORTUGIESER YACHT MOON TIDE En el universo refinado de la relojería, IWC Schaffhausen se erige como un emblema de excelencia y sofisticación. Entre sus creaciones más notables destaca el Reloj IWC Portugieser Yacht Moon Tide, una obra maestra que fusiona la precisión suiza con un diseño distintivo y una funcionalidad excepcional. Este reloj, parte de la icónica colección Portugieser de IWC, rinde homenaje a la tradición marítima y ofrece una expresión sublime de la estética náutica. Su caja de acero inoxidable, pulida con meticulosidad, encierra un dial que evoca la vastedad y la serenidad del océano. Las agujas y los índices aplicados con precisión contrastan sobre un fondo de tonalidades azules, creando una armonía visual que transporta al observador a la majestuosidad del mar abierto. Uno de los atributos más notables del Portugieser Yacht Moon Tide es su función de indicación de mareas. Este ingenioso mecanismo, testimonio de la ingeniería relojera avanzada, permite a los usuarios monitorear las fluctuaciones de las mareas con una precisión excepcional. Este componente, esencial para los amantes de la navegación y la exploración marina, confiere al reloj una utilidad práctica que complementa su elegancia estilizada. La fase lunar, otra característica distintiva, añade una dimensión poética al diseño del Portugieser Yacht Moon Tide. La representación precisa de las fases de la luna en una pequeña esfera en la esfera principal no solo subraya la atención al detalle, sino que también infunde una sensación de conexión con los ciclos naturales del cosmos. Bajo la superficie elegante de este reloj late el calibre IWC 82835, un motor de precisión suiza que impulsa la maquinaria de la marcha con un ritmo inquebrantable. Con una reserva de marcha de 60 horas, el Portugieser Yacht Moon Tide demuestra no solo una estética refinada, sino también un compromiso con la funcionalidad y la confiabilidad.

EXPLORING THE DEPTHS OF NAUTICAL ELEGANCE: THE IWC PORTUGIESER YACHT MOON TIDE WATCH In the refined universe of watchmaking, IWC Schaffhausen stands as an emblem of excellence and sophistication. Among its most notable creations is the IWC Portugieser Yacht Moon Tide watch, a masterpiece that fuses Swiss precision with distinctive design and exceptional functionality. Part of IWC's iconic Portugieser collection, this timepiece pays homage to maritime tradition and offers a sublime expression of nautical aesthetics. Its meticulously polished stainless steel case encloses a dial that evokes the vastness and serenity of the ocean. The precision-applied hands and indexes contrast against a background of blue tones, creating a visual harmony that transports the observer to the majesty of the open sea. One of the most remarkable attributes of the Portugieser Yacht Moon Tide is its tide indication function. This ingenious mechanism, a testament to advanced watchmaking engineering, allows users to monitor tidal fluctuations with exceptional precision. This component, essential for lovers of sailing and marine exploration, gives the watch a practical utility that complements its stylish elegance. The moon phase, another distinctive feature, adds a poetic dimension to the design of the Portugieser Yacht Moon Tide. The precise depiction of the phases of the moon on a small dial on the main dial not only underscores the attention to detail, but also instills a sense of connection to the natural cycles of the cosmos. Beneath the elegant surface of this timepiece beats the IWC 82835 caliber, a Swiss precision engine that drives the marching machinery with unwavering rhythm. With a 60-hour power reserve, the Portugieser Yacht Moon Tide demonstrates not only refined aesthetics, but also a commitment to functionality and reliability.

La construcción robusta del reloj se refleja en la corona roscada y los pulsadores, que garantizan una resistencia al agua de hasta 60 metros. Esta característica, junto con la correa de caucho negro, confiere al reloj una versatilidad que lo convierte en un compañero confiable tanto en eventos formales como en aventuras marítimas. El diseño del Portugieser Yacht Moon Tide se extiende más allá de lo superficial, revelando detalles sublimes en cada rincón. El grabado de un barco velero en la parte posterior de la caja, por ejemplo, no solo es un testimonio de la atención al detalle de IWC, sino también un recordatorio poético de la exploración y la aventura. El Reloj IWC Portugieser Yacht Moon Tide personifica la síntesis perfecta entre forma y función. Es una expresión sublime de la elegancia atemporal y un testimonio de la habilidad artesanal de IWC Schaffhausen. Al llevar este reloj, uno no solo adorna la muñeca con una pieza de alta relojería, sino que también se embarca en un viaje simbólico hacia la exploración y el descubrimiento. En un mundo donde el tiempo es un recurso precioso, el Portugieser Yacht Moon Tide no solo mide los momentos, sino que también invita a cada poseedor a sumergirse en las profundidades de la elegancia náutica y a explorar los horizontes infinitos de la aventura. 060

www.r e vi s t ab cm .com

The watch's robust construction is reflected in the screw-down crown and pushers, which guarantee a water resistance of up to 60 meters. This feature, together with the black rubber strap, gives the watch a versatility that makes it a reliable companion for both formal events and maritime adventures. The design of the Portugieser Yacht Moon Tide extends beyond the superficial, revealing sublime details in every corner. The engraving of a sailing ship on the case back, for example, is not only a testament to IWC's attention to detail, but also a poetic reminder of exploration and adventure. The IWC Portugieser Yacht Moon Tide watch embodies the perfect synthesis of form and function. It is a sublime expression of timeless elegance and a testament to the craftsmanship of IWC Schaffhausen. By wearing this timepiece, one not only adorns the wrist with a piece of fine watchmaking, but also embarks on a symbolic journey towards exploration and discovery. In a world where time is a precious resource, the Portugieser Yacht Moon Tide not only measures moments, but also invites each wearer to plunge into the depths of nautical elegance and explore the infinite horizons of adventure.


CUERNO.MX


The Business Club Magazine No 114

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023

EL PRESTIGIOSO SINGLE MALT MACALLAN 25: UNA ODA A LA ELEGANCIA Y LA MAESTRÍA DESTILATORIA El Macallan 25 es un whisky de malta única que proviene de la destilería The Macallan en Escocia. Es conocido por su artesanía, tradición y excelencia, lo que lo ha llevado a ocupar un lugar destacado en el mundo de los destilados selectos. Este elixir ha establecido un estándar de calidad que trasciende el tiempo, ofreciendo una experiencia sensorial sin igual. La destilería The Macallan ha forjado su reputación en la región de Speyside desde el siglo XVIII, y con el paso de los años y la dedicación a la perfección, ha alcanzado la cima de la destilación de malta única. El Single Malt Macallan 25 encarna el legado de la destilería, con cada gota impregnada de la destreza de los artesanos y la rica herencia de la región El Arte de la Elaboración El Macallan 25 se distingue por su meticuloso proceso de producción que abarca décadas. Cada lote se somete a un envejecimiento durante un cuarto de siglo en barricas de roble seleccionadas cuidadosamente, donde la interacción con la madera confiere a este elixir su complejidad única. La destilería Macallan es conocida por su compromiso inquebrantable con la calidad, desde la selección de los ingredientes hasta el cuidado en la destilación, reflejando la búsqueda de la perfección. La cebada malteada, el agua pura de manantial y las levaduras seleccionadas con esmero son los ingredientes fundamentales que, combinados con la destilación en alambiques de cobre, dan como resultado un líquido que captura la esencia misma de su lugar de origen

Perfección en Cada Gota El Macallan 25 es una sinfonía de sabores y aromas que revela capas de complejidad con cada sorbo. Las notas iniciales de roble tostado y vainilla evolucionan hacia matices de frutas secas, especias y caramelo, creando una experiencia gustativa que despierta los sentidos y deja una impresión duradera. Su color ámbar profundo y su viscosidad seductora dan testimonio del tiempo que ha pasado en la maduración, mientras que su final largo y gratificante demuestra la maestría detrás de cada gota. El Macallan 25 es una expresión sublime de la destilería, una obra maestra que cautiva a los conocedores más exigentes El Prestigio Inigualable El Macallan 25 es un símbolo de estatus y prestigio, con una exclusividad y atención meticulosa que lo convierten en un tesoro codiciado por coleccionistas y conocedores en todo el mundo. Sus icónicas etiquetas y su diseño emblemático refuerzan su posición como una joya en la corona de los whiskies de malta única. Esta bebida no es simplemente una delicia para el paladar, sino una experiencia sensorial y una obra de arte destilada que rinde homenaje a la destilería Macallan y la riqueza del terroir de Speyside. Al levantar una copa de este néctar dorado, se participa en la tradición centenaria de la destilería Macallan y se celebra la eternidad encapsulada en cada gota

THE PRESTIGIOUS SINGLE MALT MACALLAN 25: AN ODE TO ELEGANCE AND DISTILLING MASTERY The Macallan 25 is a single malt whiskey that comes from The Macallan distillery in Scotland. It is known for its craftsmanship, tradition and excellence, which has led it to occupy a prominent place in the world of select distillates. This elixir has set a standard of quality that transcends time, offering an unparalleled sensory experience.

Perfection in Every Drop Macallan 25 is a symphony of flavors and aromas that reveals layers of complexity with every sip. Initial notes of toasted oak and vanilla evolve into nuances of dried fruit, spice and caramel, creating a taste experience that awakens the senses and leaves a lasting impression.

The Macallan distillery has forged its reputation in the Speyside region since the 18th century, and over the years and dedication to perfection, has reached the pinnacle of single malt distillation. The Single Malt Macallan 25 embodies the legacy of the distillery, with every drop imbued with the skill of the craftsmen and the rich heritage of the region.

Its deep amber color and seductive viscosity testify to the time it has spent in maturation, while its long, rewarding finish demonstrates the mastery behind every drop. Macallan 25 is a sublime expression of the distillery, a masterpiece that captivates the most discerning connoisseurs.

The Art of the Craft Macallan 25 is distinguished by its meticulous production process that spans decades. Each batch is aged for a quarter of a century in carefully selected oak casks, where the interaction with the wood gives this elixir its unique complexity. The Macallan distillery is known for its unwavering commitment to quality, from the selection of ingredients to the care in distillation, reflecting the pursuit of perfection. Malted barley, pure spring water and carefully selected yeasts are the key ingredients that, combined with distillation in copper stills, result in a liquid that captures the very essence of its place of origin.

062

www.r e vi s t ab cm .com

Unparalleled Prestige The Macallan 25 is a symbol of status and prestige, with an exclusivity and meticulous attention to detail that make it a treasure coveted by collectors and connoisseurs around the world. Its iconic labels and iconic design reinforce its position as a jewel in the crown of single malt whiskies. This drink is not simply a delight to the palate, but a sensory experience and a distilled work of art that pays homage to the Macallan distillery and the richness of the Speyside terroir. By raising a glass of this golden nectar, one participates in the centuries-old tradition of the Macallan distillery and celebrates the eternity encapsulated in every drop.


TACO DE JAIBA


OTOÑO/INVIERNO 2023

MODA, DEPORTE Y SALUD

064

www.r e vi s t ab cm .com

The Business Club Magazine No 114

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023


Av. Isaac Newton 42, Polanco IV Seccion, Miguel Hidalgo, 11550 Ciudad de México www.thebespokecompany.co


MODA, DEPORTE Y SALUD

The Business Club Magazine No 114

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023

EXPLORANDO LA INNOVACIÓN CON LOS BASTONES DE GOLF TAYLORMADE STEALTH El mundo del golf está constantemente evolucionando, y los fabricantes de equipos buscan incansablemente maneras de mejorar el rendimiento de los golfistas. En este contexto, Taylormade ha presentado su última joya: los bastones de golf Taylormade Stealth. Estos bastones no solo prometen una estética elegante, sino también un rendimiento excepcional en el campo de golf. Taylormade Stealth se destaca visualmente con su diseño moderno y elegante. El color negro mate y los detalles en gris crean un aspecto audaz que atrae la atención en el campo. Sin embargo, el diseño no es solo estético; cada elemento ha sido cuidadosamente considerado para mejorar la funcionalidad y la eficiencia. Lo que realmente distingue a los bastones de golf Taylormade Stealth es la tecnología innovadora que se encuentra en su núcleo. Uno de los aspectos más destacados es la incorporación de la tecnología de ranuras SpeedFoam. Estas ranuras estratégicamente colocadas no solo mejoran la velocidad de la bola, sino que también brindan una sensación excepcional al impactar la pelota.

Además, la cara de los hierros ha sido diseñada con la tecnología Progressive Inverted Cone, que optimiza la velocidad de la bola en golpes descentrados, brindando consistencia en el rendimiento en todo el set de hierros. Los bastones de golf Taylormade Stealth están construidos con materiales de alta calidad para garantizar durabilidad y rendimiento consistente a lo largo del tiempo. El uso de acero de alta resistencia en los hierros proporciona una combinación perfecta de peso y durabilidad, mientras que los mangos están diseñados para ofrecer un agarre cómodo y estable. La verdadera prueba de cualquier bastón de golf radica en su rendimiento en el campo, y el Taylormade Stealth no decepciona. Los golfistas experimentarán una sensación suave y controlada en cada golpe, junto con una distancia mejorada y una mayor precisión. Ya sea desde el tee de salida, el fairway o el rough, estos bastones están diseñados para destacarse en diversas situaciones de juego. Taylormade comprende que cada golfista es único, y es por eso que los bastones Taylormade Stealth ofrecen opciones de personalización. Desde la elección de ejes hasta ajustes en la longitud y el ángulo de lie, los jugadores pueden adaptar estos bastones a sus necesidades individuales, brindando una experiencia de juego personalizada. Los bastones de golf Taylormade Stealth representan la culminación de la innovación y la calidad en el mundo del golf. Con su diseño vanguardista, tecnología avanzada, construcción de calidad y rendimiento mejorado, estos bastones son una opción emocionante para golfistas de todos los niveles. Si buscas elevar tu juego al siguiente nivel y disfrutar de la combinación perfecta de estilo y rendimiento, los bastones de golf Taylormade Stealth merecen tu atención. Haz una declaración en el campo con estos bastones que no solo impresionan visualmente, sino que también respaldan su apariencia con un rendimiento excepcional.

066

www.r e vi s t ab cm .com


SASHIMI 5 VARIEDADES RSVP 81 24749720

81 82876238

@ANIMALCALZADA


TECN OLOGÍA Y EN TRETEN IM I EN T O

The Business Club Magazine No 114

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023

ESTA ES TODA LA TECNOLOGÍA PROPIA QUE QUIERE DESARROLLAR APPLE EN LOS PRÓXIMOS AÑOS PARA SUS PRODUCTOS Si hay algo que destaca en los dispositivos de Apple es la combinación perfecta entre software y hardware, algo que consigue gracias a poder controlar hasta el más mínimo detalle en sus dispositivos. Algunos ejemplos serían la necesidad de poca memoria RAM en los iPhone o sus procesadores Apple silicon que tan buenos resultados están dando. Sin embargo, Apple quiere ir tres pasos más lejos en esta dirección en los próximos años. Tal y como señala Mark Gurman en la última entrega de su boletín semanal Power On, [Apple](https://www.lavanguardia.com/andro4all/apple) está en busca de crear más componentes propios con el fin de depender menos de terceros. Con ese objetivo, Johny Srouji, jefe de tecnología de Apple, tiene a varios equipos trabajando en el desarrollo de componentes. Esperemos que no les pase lo mismo que con el módem propio para el 5G de los futuros iPhone.

Toda la tecnología propia que Apple quiere desarrollar Apple ya estaría manos a la obra con ese objetivo de tener más tecnología propia con el desarrollo de su propio módem 5G para futuros iPhone y dejar así de depender de Qualcomm. Sin embargo, no estarían dando con la tecla. Eso no es algo que les desmotive, pues en los planes de la compañía de la manzana mordida estaría desarrollar todo lo que te mostramos a continuación: 1. Un chip que combine Wi-Fi y Bluetooth con el fin de dejar de depender de Broadcom Inc. Algo que estaba programado para el año 2025, pero que también se enfrentaría a retrasos. 2. Pantallas microLED que llegarían primero a los Apple Watch y que se irían extendiendo a más dispositivos. 3. Un sistema de monitoreo de glucosa no invasivo que estaría presente en el Apple Watch. Un proyecto complejo que todavía quedarían varios años antes de verlo convertido en una realidad por las dificultades que hay detrás. 4. Un diseño propio de las baterías de sus dispositivos, aunque esto sería un proyecto a muy largo plazo. 5. Una nueva estrategia propia e interna para los sensores de la cámara de los iPhone. Aunque algunos de los proyectos de la lista se estarían enfrentando a retrasos y otros son a muy largo plazo, esto es lo que tendría Apple en su hoja de ruta, según Mark Gurman. Otro lanzamiento que se retrasaría sería el del Apple Vision Pro, aunque en este caso, solo serían dos meses después de lo previsto. El primer ordenador espacial de Apple estaba planeado para enero, sin embargo, ahora se prevé que se lance durante el mes de marzo de 2024. Por Fran Besora en Apple

068

www.r e vi s t ab cm .com



TECN OLOGÍA Y EN TRETEN IM I EN T O

The Business Club Magazine No 114

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023

QUÉ SON LOS PUNTOS CUÁNTICOS, CUYO DESCUBRIMIENTO Y SÍNTESIS HAN SIDO RECONOCIDOS CON EL PREMIO NOBEL DE QUÍMICA 2023 Algunos los llaman “átomos artificiales”, los puntos cuánticos son los componentes más pequeños de la nanotecnología, tremendamente diminutos, de apenas unas pocas millonésimas de milímetro. Son estructuras artificiales creadas en el laboratorio a partir de materiales semiconductores, que se conocen también como nanocristales. Su tamaño es tan reducido, que sus cualidades están determinadas por fenómenos de naturaleza cuántica. Tienen propiedades ópticas y electrónicas únicas, entre ellas la capacidad de transportar electrones y emitir luces de diferentes colores cuando son estimulados mediante luz o electricidad. Los más pequeños son azules, y los más grandes amarillos y rojos.

En 1937, el físico Herbert Fröhlich ya había predicho que las nanopartículas no se comportarían como el resto de partículas, sino que lo harían de forma diferente. De esta forma, exploró las consecuencias teóricas de la famosa Ecuación de Schrödinger, que señala que cuando las partículas se hacen extremadamente pequeñas, hay menos espacio para los electrones del material, por lo que estos se apretujan. Frölich concluyó que el resultado de esto sería un cambio drástico en las propiedades del material. Esto es lo que se conoce como “efectos cuánticos”, que ponen a prueba nuestra intuición. Ponerlo en práctica, sin embargo, no era fácil debido a que, para demostrarlo, había que crear una estructura que fuera un millón de veces más pequeña que la cabeza de un alfiler. "Durante mucho tiempo nadie creyó que se pudieran crear partículas tan pequeñas", pero los ganadores de este año han conseguido justo eso, señaló la Real Academia Sueca de Ciencias al anunciar el premio. Ekimov se dio cuenta de que la absorción de luz del cristal se veía afectada por el tamaño de esas partículas, esos nanocristales que se habían formado. Las más grandes absorbían la luz de la misma forma que lo hace habitualmente el cloruro de cobre. Sin embargo, cuanto más pequeñas eran las partículas, más azul era la luz que absorbían. Años más tarde, el químico estadounidense Louis E. Brus (1943), de la Universidad de Columbia, logró probar que esos efectos cuánticos dependientes del tamaño también se observaban en las partículas que flotaban libremente en un líquido.

Su descubrimiento y síntesis han sido reconocidos con el premio Nobel de Química 2023, que ha galardonado a Moungi Bawendi, Louis Brus y Alexei Ekimov por su trabajo en este campo. Las peculiares propiedades de estos nanocristales han evolucionado productos comerciales como las pantallas de televisión o las lámparas LED, y se utilizan en numerosas disciplinas científicas, como la física, la química o la medicina, donde se están empezando a utilizar en el tratamiento experimental del cáncer. Estas diminutas estructuras “son capaces de confinar los electrones en regiones de tamaños minúsculo, miles de veces más pequeñas que el grosor de un cabello humano”, explica David Sánchez, investigador del Instituto de Física Interdisciplinar y Sistemas Complejos (IFISC-CSIC-UIB), con sede en Palma de Mallorca, en España. En la naturaleza, los electrones están confinados dentro de los átomos, pero su manipulación es difícil y costosa. “Gracias a los puntos cuánticos, se pueden atrapar los electrones para que su estudio sea mucho más sencillo. De ahí que a los puntos cuánticos se les denomine ‘átomos artificiales’”, asegura Sánchez, citado por [Science Media Centre España (SMC).

¿Cómo se descubrieron? Los físicos sabían desde hacía tiempo que, en teoría, las nanopartículas podían tener efectos cuánticos dependientes del tamaño, pero resultaba casi imposible esculpir esas partículas tan pequeñas, por lo que pocos pensaban que este conocimiento pudiera tener aplicaciones prácticas.

070

www.r e vi s t ab cm .com

Brun estaba trabajando con nanopartículas de sulfuro de cadmio cuando observó que las partículas más grandes absorbían la luz a la misma longitud de onda que el sulfuro de cadmio hace normalmente, pero que cuanto más pequeñas eran estas partículas, la absorción viraba hacia el azul. Para comprender la magnitud de estos descubrimientos, la Academia Sueca de Ciencias sugiere imaginar que la tabla periódica hubiera ganado, de repente, una tercera dimensión. “Las propiedades de un elemento no solo se ven afectadas por el número de capas electrónicas y por cuántos electrones hay en la capa más externa sino que, a nivel nano, el tamaño también importa. Un químico que quisiera desarrollar un nuevo material tendría entonces otro factor con el que jugar, ¡por supuesto que estimuló la imaginación de los investigadores!”, escribió la institución en un comunicado sobre el premio. El trabajo de Ekimov y Brun fue completado en 1993 por el químico francés Moungi Bawendi (París, 1961). Hasta entonces, los métodos utilizados para fabricar las nanopartículas habían producido resultados de calidad impredecible. Pero ese año el equipo de Bawendi en el Massachusetts Institute of Technology (MIT) logró inyectar las distintas sustancias que formarían los nanocristales en un disolvente que se calentaba. Al saturar el disolvente se empezaban a formar los diminutos cristales de forma simultánea. El equipo consiguió crear nanocristales de un tamaño específico variando la temperatura de la solución, logrando cristales “casi perfectos”, como ha destacado la Academia sueca. Información: BBC News Mundo


FEEL THE RED

SCAN TO RSVP

H AT X A M X

Av. del Roble 660, Zona Campestre, 66266 San Pedro Garza García, N.L.

81 2718 1159 81 2718 1160


TECN OLOGÍA Y EN TRETEN IM I EN T O

The Business Club Magazine No 114

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023

4 TENDENCIAS TECNOLÓGICAS QUE PODRÍAN ASCENDER EN 2024 Una es la inteligencia artificial, la cual se está volviendo cada vez más sofisticada y afectará muchos aspectos de los negocios. El mundo de la tecnología nunca deja de presentar innovaciones que tienen el poder de dar forma al futuro de la sociedad. A medida que se acerca 2024, ya es posible vislumbrar algunas tendencias tecnológicas que prometen dominar el escenario global. Desde avances en inteligencia artificial hasta revoluciones en realidad virtual, estos conceptos tienen el potencial de transformar radicalmente la forma en que las personas viven, trabajan y se relacionan. Los datos recogidos por TNS Research muestran que las empresas que invierten en tecnología maximizan sus ingresos, creciendo aproximadamente un 60% más en comparación con las empresas que dejan de lado esta inversión.

2 - La realidad extendida llegará de una vez por todas La presentación de Apple Vision fue una gran sorpresa y prometió revolucionar el mercado a partir del primer semestre del año. La idea de un mundo virtual para comprar, socializar y explorar se vuelve cada vez más realista a medida que esta tecnología avanza a pasos agigantados.

Rafael Franco, CEO de Alphacode, empresa que opera en São Paulo (SP), Curitiba (PR) y Orlando (FL-USA), responsable del desarrollo de aplicaciones para marcas como Habib's, Madero y TV Band, especifica cuáles son, en su opinión, las cuatro principales tendencias que dictarán el mercado en 2024.

"El concepto promete no solo transformar la forma en que interactuamos con la realidad digital, sino también la forma en que hacemos negocios y conectamos con otras personas", afirma.

1 - Inteligencia artificial mejorada

3 - Mayor seguridad digital

El experto cree que la inteligencia artificial es cada vez más inteligente. Se mejorará aún más la capacidad de aprendizaje, lo que permitirá la adaptación en contextos complejos con una precisión sorprendente.

Con el alarmante aumento de los ciberataques a escala global, las soluciones de seguridad son cada vez más sofisticadas para hacer frente a estas crecientes amenazas. La complejidad de los peligros digitales está fomentando la investigación y el desarrollo de soluciones avanzadas. "Con ello, la ciberseguridad no solo se consolidará como una prioridad crítica para empresas y organizaciones, sino que también emergerá como una importante área de inversión el próximo año", apunta.

"Desde la automatización de tareas rutinarias hasta la personalización avanzada en el servicio al cliente, debemos prepararnos para ver la IA en cada rincón de una empresa, impulsando la eficiencia, la productividad y la capacidad de tomar decisiones informadas en tiempo real", explica.

4 - La banca como servicio Para el director general de Alphacode, el concepto de BAAS, o Bank as a Service, está transformando la forma en que las empresas, incluso aquellas ajenas al sector [financiero](https://es.cointelegraph.com/tags/finance), pueden interactuar con sus clientes. Esta innovación tecnológica permite a las empresas ofrecer una gama completa de soluciones bancarias. Con la integración de servicios financieros, como cuentas digitales, pagos, préstamos e inversiones, los clientes tienen una mejor experiencia", revela. Estas tendencias representan enormes oportunidades para mejorar la eficiencia, la personalización y la seguridad en todos los aspectos de la vida digital. "El futuro tecnológico se está convirtiendo rápidamente en presente y es fundamental que estemos preparados para abrazar estos cambios que avanzan constantemente", concluye Rafael Franco. Información por: Rodrigo Di Paula Ambrissi de Cointelegraph

072

www.r e vi s t ab cm .com



The Business Club Magazine No 114

P OLÍTICA , NE G OC I OS Y FIN A N ZA S

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023

LOS “SIETE MAGNÍFICOS” EN PROBLEMAS: ¿QUÉ ESTÁ PASANDO CON LAS GRANDES EMPRESAS TECNOLÓGICAS Y A QUÉ DEBE SU CRISIS?

Ivan Sosa

Socio fundador

Desde hace una semana, los llamados “Siete magníficos” de Nasdaq –las gigantes empresas tecnológicas – (Tesla, Apple, Amazon, Microsoft, Nvidia, Alphabeth y Meta) se han mostrado volátiles. ¿A qué se debe este momento de crisis? Para llegar al meollo de esto tenemos que retroceder dos años, ya que a partir del 2020 las empresas tecnológicas aprovecharon mucho la flexibilidad monetaria de la Reserva Federal, cuando, a causa de la pandemia, imprimió muchos dólares y destinó grandes cantidades de dinero para rescatar de la crisis al país y a la economía en general.

Eso, por un lado, y después, si avanzamos un par de años cuando la economía comenzó a reabrirse después de la pandemia, se realizó un ajuste en los mercados, el cual justamente se llevó de calle –por así decirlo– a las grandes tecnológicas, ya que eran las empresas más sobrevaloradas en ese momento. Entonces, 2022 fue un año particularmente negativo para los “Siete magníficos”, debido a que trajo consigo un castigo muy fuerte para estas después de venir de una década imparable en cuanto a rendimientos y rentabilidad. Ahora bien, enfocándonos en los reportes, recordemos que cada tres meses las empresas públicas que cotizan en bolsa presentan sus reportes a los inversionistas y al público en general. Y bueno, sabemos que octubre es una pasarela de informes y en esta ocasión notamos resultados muy dispares: por ejemplo, Google presentó mejores cifras respecto a Microsoft y Amazon, resultados que sorprendieron a ciertos sectores; sin embargo, esto es común si consideramos que cada uno de los “Siete magníficos” se ubica en un negocio diferente dentro del sector tecnológico.

074

www.r e vi s t ab cm .com

¿A nosotros nos sorprende lo que está pasando con estas empresas? De hecho, anunciamos desde el año pasado que esta compensación ocurriría, gracias al análisis técnico que realiza nuestro equipo de expertos en WR’s Prime, en donde destacamos que las empresas tecnológicas sufrirían dicho reajuste y sería justamente por esta sobrevaloración –hecho que ahora vemos reflejado en estos reportes trimestrales– y de hecho, podría ser solo el principio de un ajuste mayor. Entonces solo queda preguntarnos: ¿cuál será el efecto de esta crisis en los mercados financieros globales? Bueno, aquí ocurrirá algo lógico, si los “Siete magníficos” caen, las otras 493 empresas representantes del S&P 500 van a caer como fichas de dominó y esto afectará en lo general a los mercados financieros, hecho que podría intensificarse en 2024, ya que será un año repleto de volatilidad por las elecciones presidenciales en México y Estados Unidos.



P OLÍTICA , NE G OC I OS Y FIN A N ZA S

ACTUALIZACIONES LABORALES Algunos tips que te pueden ayudar a mantener tu empresa actualizada son: a) Análisis de tendencias: Analizar las estrategias que realizan los líderes en el mercado, competencia nacional e internacional. b) Estadísticas: Revisar los indicadores que te permitan diagnosticar cada una de las áreas de tu empresa, desde las ventas, clientes, proveedores, empleados. c) Capacitaciones continuas: Buscar proveedores que proporcionen material actualizado a tu personal. Esto impactará en el desempeño de tu personal, al sentirse motivado y por consecuencia tu productividad se verá favorecida. d) Sistemas de Control: Implementar las herramientas adecuadas para tener un mayor control que te permita mejorar la efectividad de tu empresa en todas las áreas como ventas, producción, inventarios, logística, contabilidad.

Podemos enumerar varios factores que afecten al grado de rotación en las empresas, donde un estado sano sería alrededor de un 15% de rotación de tu personal, más de un 40% sería un foco rojo para evaluar el tipo de problemática que presentan como el salario, horarios, ambiente laboral, falta de motivación y/o reconocimiento, entre otros. Sin embargo, sin importar el tamaño de tu empresa, un factor que es muy importante es que tan capacitado o actualizado se encuentra tu personal. Algunos reclutadores comentan que las nuevas generaciones requieren horarios de trabajo flexibles, el uso de tecnología personal y entornos más abiertos y transparentes; así como una curiosidad e interés por aprender, y esto puede representar para tu empresa una gran oportunidad de mantenerlos atraídos hacia tu empresa. Las empresas que no se actualizan corren el riesgo; no solo de perder parte de su personal, al sentirse desmotivado u obsoleto; sino también de perder su relevancia en un mercado cambiante. Esto puede llevar a una reducción de ingresos, pérdida de clientes y una reducción en la calidad de los productos o servicios ofrecidos.

076

www.r e vi s t ab cm.com

Cada uno de estos tips, podrán ayudar a que tu empresa se mantenga actualizada, pero uno de los puntos que casi siempre se deja al final de la lista es la capacitación de personal, por lo que el objetivo principal que pretendo transmitir es buscar ese nivel competitivo interno para que se traduzca en resultados favorables y sea redituable para tu empresa. Existen muchos proveedores con portafolios muy variados de programas de actualización; Olivo Mercadotecnia ofrece capacitación en temas de Negociación y ventas, Marketing, e incluso en Mindfulness empresarial para un mejor manejo del estrés. Verónica Saldaña de la Fuente Director Olivo Mercadotecnia 8182543894 www.olivomercadotecnia.mx @olivo_mercadotecnia



P OLÍTICA , NE G OC I OS Y FIN A N ZA S

LA BOLSA MEXICANA DE VALORES REGISTRÓ SU PEOR DÍA DEL AÑO POR LA CRISIS DE LAS EMPRESAS AEROPORTUARIAS. ¿QUÉ ESTÁ PASANDO EXACTAMENTE?

Ivan Sosa

Socio fundador

El jueves pasado, en cuanto a la BMV, el índice S&P/BMV IPC retrocedió 2.52%, mientras que el FTSE BIVA, de la Bolsa Institucional de Valores cayó 2.30%, lo que significó una de las peores jornadas del año y respondió a que se anunció la suspensión de las cotizaciones de OMA, GAP y Asur, los tres grupos aeroportuarios públicos en México. Estas tres empresas públicas que cotizan en bolsa, representan a los principales aeropuertos en nuestro país y tienen como finalidad el promover e incentivar el turismo y generar flujo de turistas. De ahí su

Hay que resaltar que dicho comunicado fue sorpresivo y sin previa negociación con estas empresas, situación que deja mucha tela que cortar al respecto. Ahora bien, aunque el gobierno tiene todo el derecho de implementar nuevas medidas, el hecho de hacerlo sin previo aviso sin duda afecta y genera incertidumbre entre los inversionistas; deja huella, deja un precedente para las empresas con concesiones, las cuales podrían estar en riesgo de atravesar un escenario parecido sin previo aviso. Y eso, sin duda, no es positivo.

¿Por qué? Por diversas razones, en primer lugar tendremos una afectación es directa con las utilidades de los inversionistas, así como en la venta de boletos y el uso de aeropuerto. En ese sentido, debemos considerar que el mercado siempre reacciona ante la perspectiva de futuras ganancias y pérdidas; de ahí que se desplomaran la cotización en la bolsa de estas empresas, lo que arrastró importancia en la economía, ya que este año el sector turismo ha levantado a los mercados financieros en general. buenos números: el Inegi reportó que creció 7.7% en el primer semestre de OMA, Gap y Asur forman parte de un sector fundamental para la economía este año. del país y provocó un efecto dominó con otros sectores. Este accionar del ¿Cómo afectó a tres grupos aeroportuarios? Bueno, el jueves pasado por medio gobierno, sin duda puso en jaque nuestra tendencia positiva para el mercado de un comunicado del Gobierno Federal, se hizo público la suspensión de sus accionario, independientemente de que la perspectiva fundamental y económica cotizaciones, además de que modificaron las tasas impositivas y de costos de sigue luciendo–entre comillas– atractiva y optimista. A final de cuentas, tenemos impuestos, como el de la Tarifa de Uso de Aeropuerto (TUA) y el de la carga que recordar que el mercado no necesariamente va en función de la expectativa de diesel; esto por supuesto que sacudió los títulos de dichas empresas en el económica y siempre se adelantará –para bien o para mal– a las utilidades de mercado, que cayeron estrepitosamente: los OMA se desplomaron 25.96%, las empresas públicas los de GAP 22.28% y los de Asur, con 16.70%.

078

www.r e vi s t ab cm .com



P OLÍTICA , NE G OC I OS Y FIN A N ZA S

CONSTANCIA: LA CLAVE DEL ÉXITO EMPRESARIAL Tanto en el mundo de los negocios como en el ámbito personal, la CONSTANCIA es un factor fundamental que a menudo marca la diferencia entre el éxito y el fracaso. A lo largo de la historia, hemos visto cómo emprendedores y empresarios exitosos han demostrado una determinación inquebrantable para alcanzar sus metas. El concepto conocido de Constancia nos dice que es la “Voluntad inquebrantable y continuada en la determinación de hacer una cosa o en el modo de realizarla”. En el mundo empresarial, este rasgo es esencial para lograr el éxito sostenible. Aquellos que tienen la voluntad de ir por el logro de sus objetivos, incluso cuando enfrentan dificultades, son más propensos a triunfar, a diferencia de muchos otros que se rinden antes de darle el tiempo necesario a sus emprendimientos. Los negocios, por naturaleza, implican desafíos constantes. La competencia, los cambios en el mercado y las situaciones internas son sólo algunos ejemplos. La Constancia permite a los empresarios superarlos, adaptarse y continuar avanzando hacia sus metas. Muchos emprendedores se rinden antes de darle el tiempo necesario a sus proyectos, simplemente porque no ven resultados inmediatos. En todos los ámbitos de la vida la falta de constancia te hace sentir insuficiente, con falta de capacidad, estancado. Aquí hay algunas razones por las que la falta de constancia y continuidad puede estar presente: Expectativas Irrealistas En la era de la gratificación instantánea, muchas personas esperan resultados rápidos en los negocios. Cuando no ven ganancias inmediatas, se desaniman y abandonan sus proyectos. Esto es un error, ya que los éxitos empresariales suelen requerir un proceso y el tiempo necesario para la maduración de cada proyecto, no puedes rendirte porque no ves un edificio construido cuando estás apenas colocando los cimientos.

Falta de Visión y Planificación. La constancia está estrechamente relacionada con la visión y la planificación Aquellos que no tienen una visión clara de cómo y hacia dónde dirigir su empresa o negocio con una planificación estratégica clara y eficiente son más propensos a perder la constancia y la continuidad en todo lo que emprenden. La mayoría de las personas no tienen esa constancia ni continuidad en sus vidas, en sus proyectos, en sus empresas o negocios, es por ello que es fundamental: La mayoría de las personas no Ienen esa constancia ni conInuidad en sus vidas, en sus proyectos, en sus empresas o negocios, es por ello que es fundamental: • Ser Conscientes de la importancia de la constancia y continuidad en todo lo que se realiza. • Tener una visión clara de cómo y hacia dónde nos dirigimos, cuáles son nuestros objetivos tanto a niveles directivos como operativos. • Fomentar la continuidad y constancia en todos los niveles y departamentos de tu empresa o negocio. • Entender los procesos de cada proyecto, de cada implementación y los tiempos para no perder la continuidad antes de llevarlos a cabo. La mayor resistencia que enfrentamos tanto como personas como en las empresas o negocios ante la continuidad y la constancia es que la relacionamos con esfuerzo, con dificultad, con eternidad y no es así, hay que hacer lo que hay que hacer sin el valor de esfuerzo o dificultad para tener resultados constantes y continuos y nunca intermitentes, la intermitencia radica en la falta de continuidad. Es momento de ser conscientes de que la constancia es algo crucial para alcanzar el éxito en los negocios. Aquellos que logran la constancia y continuidad en sus empresas o negocios y en sus vidas están destinados al éxito en todo lo que emprenden. Si aspiras a tener éxito en el mundo empresarial, recuerda que la constancia es tu aliada más valiosa. Carlos Arco Consultor y asesor internacional de empresas. Miembro de la Comunidad Internacional CienPfica de Neurociencia. info@businessconnecIonsoluIons.com

080

www.r e vi s t ab cm .com



P OLÍTICA, N EG OC I OS Y FINANZAS

The Business Club Magazine No 114

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023

EDUCACIÓN. EDUCATION. UNA PRIORIDAD PATERNALISTA A PATERNALISTIC PRIORITY. El término “paternalismo”, en el contexto político, ha sido encasillado como la sobre protección del Estado para incidir, a través del establecimiento de reglas que “limitan”, sobre el derecho de decisión o elección de los ciudadanos. El actuar del Estado se ha justificado con base en la incapacidad -por distintas razones - del ciudadano para tomar la decisión “adecuada” para su beneficio individual. Ejemplos sobre esta forma de actuación por parte del Estado sobran. El rango va desde asuntos del orden social hasta aquellos relacionados con el consumo de productos que han sido definidos por el propio Estado como un riesgo para la sociedad o para los individuos. El fenómeno del paternalismo no es exclusivo de un país en particular. Por el contrario, en la medida que el tiempo avanza podemos observar cómo aumentan las limitantes establecidas por el Estado. La Real Academia Española define “paternalismo” como la tendencia a aplicar las formas de autoridad y protección propias del padre en la familia tradicional a relaciones sociales de otro tipo; políticas, laborales, etc. Sin duda una acción de autoridad propia del padre es limitar la exposición o acceso a ciertos factores que pudieran representar un riego para sus hijos. Por otro lado, están los actos de protección propios del padre. Uno de ellos, es proveer a los hijos de las mayores herramientas posibles para garantizar el pensamiento crítico que les facilite la toma de decisiones en el futuro. Esto no garantiza que los hijos tomen una decisión acorde a lo que se considera “deber ser”; sin embargo, permite que cualquiera que sea su decisión, ésta sea de forma informada-consciente. El individuo, al contar con herramientas suficientes para evaluar una situación determinada, estará en posibilidad de comprender las consecuencias de su decisión.

PROTEGER NO ES PROHIBIR. ES PROVEER A LOS INDIVIDUOS DE HERRAMIENTAS QUE LES PERMITA EL PENSAMIENTO CRÍTICO. La Educación es uno de los métodos más eficientes para proveer de herramientas a los individuos para la formación de un pensamiento crítico que les permita la toma de decisiones informada-consciente. Ésta, la Educación, idealmente debe tender a la pluralidad y a ser incluyente. Sería un contra sentido, en el contexto actual, pensar en una Educación parcial. El prohibicionismo unilateral es contraproducente y pudiera generar consecuencias no deseadas. Por el contrario, el paternalismo no necesariamente tiene una connotación negativa -prohibisionista- y, de aplicarse adecuadamente, pudiera representar un beneficio para la sociedad en general respetando su libertad. La Educación debe enaltecer, en un sentido amplio, los valores de diversidad e inclusión que en la actualidad forman parte de la vida diaria de la sociedad. La Educación ha demostrado que su fortaleza está precisamente en no tener fronteras, en desafiar los límites y permitirse evolucionar. La Educación, hoy más que nunca (y así será hacia adelante), es global. La Educación no es finita, ésta, al igual que la vida misma, está en continua evolución. Es indiscutible que una colaboración abierta y activa con la iniciativa privada es fundamental. Esta representa la gran aliada para el Estado. El establecer planes conjuntos -sector público e iniciativa privada- que encuentren fundamento en un análisis detallado desarrollado por expertos en el tema de que se trate, permitirá el diseño de políticas públicas integrales y sostenibles que efectivamente tengan como punto central la educación pero que al mismo tiempo interactúen con los ámbitos económicos, sociales, culturales, de salud, entre otros; garantizando de esta manera la creación de un mejor futuro.

082

www.r e vi s t ab cm .com

The term "paternalism", in the political context, has been pigeonholed as the overprotection of the state to influence, through the establishment of rules that "limit", the citizens' right of decision or choice. State action has been justified based on the inability - for various reasons - of the citizen to make the "right" decision for his or her individual benefit. Examples of this form of state action abound. They range from issues of social order to those related to the consumption of products that have been defined by the state itself as a risk to society or to individuals. The phenomenon of paternalism is not exclusive to any country. On the contrary, as time goes by, we can observe how the limitations established by the state increase. The Royal Spanish Academy defines "paternalism" as the tendency to apply the forms of authority and protection proper to the father in the traditional family to other types of social relations; political, labour, etc. Undoubtedly, a father's own authoritative action is to limit exposure or access to certain factors that could represent a risk for his children. On the other hand, there are the father's own acts of protection. One of these is to provide children with as many tools as possible to ensure critical thinking to facilitate future decision-making. This does not guarantee that children will decide in accordance with what is considered "ought to be"; however, it does allow that whatever their decision, it will be an informed-conscious one. The individual, having sufficient tools to evaluate a given situation, will be able to understand the consequences of his or her decision.

TO PROTECT IS NOT TO PROHIBIT. IT IS TO PROVIDE INDIVIDUALS WITH TOOLS THAT ENABLE THEM TO THINK CRITICALLY. Education is one of the most efficient methods to provide individuals with tools for the formation of critical thinking to enable them to make informedconscious decisions. Education should ideally tend to be pluralistic and inclusive. It would be counter-intuitive, in the current context, to think of a partial education. Unilateral prohibitionism is counterproductive and could lead to unintended consequences. On the contrary, paternalism does not necessarily have a negative connotation - prohibitionism - and, if properly applied, could represent a benefit for society in general while respecting its freedom. Education should enhance, in a broad sense, the values of diversity and inclusion that are now part of daily life as society. Education has shown that its strength lies precisely in being borderless, in challenging boundaries and allowing itself to evolve. Education, today more than ever (and will continue to be so in the future), is global. Education is not finite; it, like life itself, is constantly evolving. It is indisputable that an open and active collaboration with private initiative is fundamental. The private sector is the great ally of the state. Establishing joint plans - public sector and private initiative - that are based on a detailed analysis developed by experts in the subject in question, will allow the design of comprehensive and sustainable public policies that effectively have education at the center, but that at the same time interact with economic, social, cultural, health and other areas, thus guaranteeing the creation of a better future. Manuel Lira Socio Director y Fundador de IdeaDuctus manuel.lira@ideaductus.com www.ideaductus.com


EXPERIENCIA

MOCHOMOS

CHILE EN NOGADA


The Business Club Magazine No 114

Residencias de Lujo en San Antonio y Austin, TX +1-210-595-9492 www.sanantoniorealestate.io

SCANEA PARA VISITARNOS

084

www.r e vi s t ab cm .com

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023


Registro Inversionistas

INVIERTE EN TEXAS ES MAS FACIL DE LO QUE PIENSAS!

Tenemos acceso a Creditos para Inversionistas Mexicanos.

Grupos de abogados y contadores que entienden tus necesidades como inversionista extranjero. Tambien Administramos tu portafolio de propiedades.


The Business Club Magazine No 114

P OLÍTICA, N EG OC I OS Y FINANZAS

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023

PROPÓSITO Y ÉXITO: CLAVES PARA UN VIAJE PROFESIONAL INSPIRADOR Recientemente nos conectamos con Gerardo Macías y a continuación compartimos nuestra conversación. - Gerardo, es un placer tenerte con nosotros hoy. Siempre nos ha impresionado la gente que tiene un claro sentido de propósito. Así que, vamos a adentrarnos y hablar sobre cómo descubriste tu propósito. "Descubrir mi propósito es un viaje continuo influenciado por varios factores en mi vida. Es un proceso que implica la auto-reflexión, explorar pasiones e intereses, alinearse con valores y creencias fundamentales, y considerar el impacto que quiero tener. Aquí tienes una mirada más profunda a los pasos que suelo tomar. En mi caso, estos pasos dependen de los momentos decisivos que encuentro o cuando busco reinventarme y convertirme en una mejor versión de mí mismo: Auto-Reflexión: Tomarme tiempo para reflexionar sobre mi vida, los eventos significativos, los desafíos y logros que me han moldeado. Esta introspección me ha ayudado a comprender mis motivaciones y deseos. Pasiones e Intereses: Explorar lo que realmente me emociona y motiva ha sido crucial. Identificar actividades o causas que resuenen fuertemente conmigo me ha proporcionado pistas vitales sobre mi propósito potencial. Valores y Creencias: He alineado mis acciones y elecciones con mis valores y creencias fundamentales. Estos principios me han guiado para entender qué quiero contribuir al mundo. Impacto y Contribución: Mi propósito gira en torno a hacer un impacto positivo. He reflexionado sobre el tipo de legado que quiero dejar y las formas en que puedo contribuir de manera significativa a mi comunidad y sociedad. Crecimiento Personal y Aprendizaje: Mi viaje de propósito ha implicado una cantidad significativa de crecimiento personal. Momentos de autodescubrimiento y transformación han influido profundamente en cómo me percibo a mí mismo y mi propósito. Orientación e Inspiración: Buscar orientación de mentores, figuras inspiradoras y aprender de diversas fuentes ha abierto mi mente a nuevas perspectivas y posibilidades. Evolución con el Tiempo: Mi comprensión del propósito ha evolucionado a medida que he ganado experiencias y madurez. Mi propósito se ha adaptado y refinado a lo largo de los años. Desafíos y Reflexiones: Superar desafíos ha brindado oportunidades para una profunda introspección. He utilizado estas dificultades como oportunidades para el crecimiento y para obtener claridad sobre mi propósito. Al compartir mi camino para encontrar mi propósito, espero proporcionar ideas sobre los procesos de pensamiento y auto-descubrimiento que me han guiado. Creo firmemente que el viaje de propósito de cada persona es único. Aspiro a que mis experiencias puedan inspirar y resonar con otros que también están en sus propios caminos de auto-descubrimiento." - Gracias. Antes de continuar, ¿podrías compartir más sobre ti? "Inicié mi camino creativo al obtener una licenciatura en Bellas Artes en el College for Creative Studies en Detroit. Después de graduarme con honores en 2002, exhibí mis obras de arte a nivel mundial, desde Argentina hasta Rusia. Además de mis actividades artísticas, me involucré con la comunidad trabajando en el 086

www.r e vi s t ab cm .com

Consulado de México en Detroit. Este papel me permitió combinar mi amor por la cultura con el marketing y las relaciones públicas, liderando iniciativas que beneficiaron a las comunidades mexicana e hispana en Michigan y Ohio. Hoy en día, me enorgullece ser Socio en DHR Global, una destacada firma de búsqueda ejecutiva y consultoría de liderazgo que resuena profundamente con mis valores. Con oficinas en todo el mundo, incluyendo Michigan y México, el compromiso de DHR con soluciones de talento diversas y creativas se alinea perfectamente con mi viaje. Más allá de mis compromisos profesionales, tengo pasión por fomentar conexiones entre cámaras de comercio internacionales y coconducir un podcast centrado en el liderazgo llamado "El Líder Agradecido". Mi viaje ejemplifica la armoniosa fusión de arte, comunidad y liderazgo estratégico." - Mirando hacia atrás, ¿cuáles crees que fueron las tres cualidades, habilidades o áreas de conocimiento que tuvieron el mayor impacto en tu camino? ¿Qué consejo tienes para las personas que están al principio de su viaje sobre cómo pueden desarrollar o mejorar estas cualidades? "Adaptabilidad y Diversificación: A lo largo de mi camino, mi capacidad para adaptarme y diversificar mis habilidades jugó un papel significativo. Pasar de un fondo en Bellas Artes a roles que implican participación comunitaria, marketing y búsqueda ejecutiva me obligó a abrazar el cambio y aprender continuamente. Mi consejo para aquellos que comienzan su viaje es permanecer abiertos a nuevas experiencias y aprovechar oportunidades que pueden no encajar en el camino convencional. Diversificar tu conjunto de habilidades te permite enfrentar desafíos desde diferentes ángulos y destacarte en un panorama competitivo. Sensibilidad Cultural y Empatía: Trabajar en entornos diversos, como el Consulado de México y varias organizaciones culturales, me enseñó la importancia de la sensibilidad cultural y la empatía. Comprender diferentes perspectivas y conectarse a nivel humano fomenta relaciones significativas y permite una colaboración efectiva. A aquellos que están al principio de su viaje, les recomiendo cultivar la conciencia cultural y la empatía desde el principio. Estas cualidades no solo enriquecen tus experiencias personales, sino que también mejoran tu capacidad para conectar con colegas, clientes, y comunidades. Networking y Construcción de Relaciones: La creación de redes ha sido una piedra angular de mi viaje, ya sea a través de exposiciones de arte, participación comunitaria o afiliaciones profesionales. Construir relaciones auténticas me ha abierto puertas, me ha presentado a mentores y ha facilitado colaboraciones. Para los que comienzan, sugiero desarrollar tus habilidades para establecer redes. Asiste a eventos, participa en comunidades en línea y busca mentores que puedan guiarte. Construir una red sólida no solo crea oportunidades, sino que también proporciona un sistema de apoyo para navegar desafíos. En resumen, la adaptabilidad, la sensibilidad cultural y el establecimiento de redes han sido fundamentales en mi camino. A aquellos que están embarcando en sus propios caminos, les animo a abrazar el cambio, cultivar la empatía"



The Business Club Magazine No 114

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023

Editor´s Note Happy Holidays! The holidays are a time for reflection, love, giving and hope. We all wish that your holidays will bring many blessings. Give thanks for everything that comes from working diligently, allowing us to share our gifts with others. In times like these, be still, knowing that God is in control. I believe in this so much and pray for the world to find peace.

Be sure to read the story of giving back. It inspires us all. I want to thank my production team and contributors from coast to coast, including our talented team in Mexico. If you are looking for a pet, don’t forget to go to a local animal shelter and adopt. They need us, and we need them. Be a hero. We are their Voice and their Hope. The love of my daughter in heaven, Michelle, along with my son Arnold, my beautiful mother and my husband Dr. Charles Rodela gives me strength and purpose. Find your passion and let it lead you.

Children and grandchildren bring joy to the season; seeing them smile, laugh and play, teaching them the meaning of Christmas with their eyes wide open makes this a special holiday, a time to rejoice. Hallelujah! This special holiday edition is intended to bring out the best in each of us our staff, clients and our diverse, international readership. The finest quality is represented throughout. Please consider our wonderful advertisers when planning your next event, get together, activities or holiday decor. Specialized realtors can help you find your Texas dream home or ranch, with attorneys to give you the best advice. Whether you’re in the market for a fabulous gift to give a loved one or family member, we have it all, from high end couture fashion, art and jewelry to luxury cars and hotels.

“This is the day the Lord has made; let us rejoice in it and be glad.”- from Psalm 118 Yolanda E Ayala Editor-in-Chief / Founder / Producer / Writer / Director

Picturesque Multimedia Productions LLC cell: 210.310.6377

EDITOR / EDITORIAL CONSULTANT Aurora Elisa Deiri

NY FASHION EDITOR Anthony Rubio SOCIAL MEDIA Adrian Alessandro PHOTOGRAPHY / MEDIA Adam Ortiz & Arlene Yammine Miguel Flores, Aurelio Ayala III HAIR & MAKEUP Letty Barolia & Sandra Gallegos

088

www.r e vi s t ab cm .com

Cover Photography of Uvaldo Torres, Jr. by Miguel Flores Photography


Tiffany.com © 2023 T&CO.


The Business Club Magazine No 114

NO VI EM B RE - D I CI EM B RE 2023

Home for the Holidays Photography by Ian Keefe - Unsplash 090

www.r e vi s t ab cm .com


Home for the Holidays by Aurora Elisa Deiri

Egg Nog? Hot Toddies? I just shook my head… Cranberry Cocktails? Hot Chocolate instead! Save room for some Fruitcake! We all cringed with dread. Time for the Turkey! He’s Stuffed with Cornbread Sugar Cookies & Pies, Oh! We’ve all been well fed! Memories of Christmas Warmed Our Hearts, Filled Our Heads Sleigh bells and Snowflakes White, Silver & Red Santa & Rudolph with Toys on the Sled Snuggling with Grandma, just before Bed Dreaming with Sugarplums From the Stories She Read “We’ll Open Gifts in the Morning, If You’re Good,” Mama Said.


W

LIFESTYLE MAGAZINE

Pág. 092

Photography by Miguel Flores


Last year, he had the opportunity to help create the Christmas spirit for a newly married couple, just moving into their newly constructed home. The couple had purchased a 15-foot massive tree to be the centerpiece of their contemporary home for the holidays. Done all in gold and black, the tree shines a bright light through the glass walls of the home, so their new neighbors can even see the spectacular Christmas creation. When the wife saw the tree, she burst into tears of happiness, while her husband recanted a story of when the only tree he had was a little tabletop tree with three branches. For over 25 years, Mr. Uvaldo Torres, Jr. has been creating some of the most beautiful Christmas trees in San Antonio. Born in Eagle Pass, Texas, Torres moved to San Antonio in 1989. Recently retired after 35 years working in health care, he now has more time to focus on his passion of spreading holiday cheer. In addition to the 16 trees in his house this year, his creations will be found in multiple San Antonio homes and local hospitals. “I have always loved Christmas and my designs really come from the heart,” Torres said. His home is fully decorated by mid-October, so he can start to focus on his clients. From custom trees and mantle installations, to the doorways and staircases, his work is simply breathtaking. Many of the trees in his home are themed or named by those familiar with his work. There is the white tree, the peacock tree, the egg tree, the spinning tree, the fiesta tree and the big 15-foot traditional tree that is the focal point of the living room. One of the new ones this year is the “over the bathtub tree.” Throughout his career, he has found certain vendors and businesses that can provide the products and materials needed to create his special looks. Torres explained, “A good quality ribbon can really make your tree. Some of those jeweled ribbons can cost upwards of $100 a roll. It’s really an investment and I encourage individuals to try to add a little something special each year to keep it exciting. I really enjoy working with individuals to help their holiday visions come to life!” One story that still gives him chills is that of a home he decorated for a local doctor. Uvaldo was asked to do a tree in the living room, a tree in the bedroom, and to decorate the staircase and fireplace. When he finished the work, the doctor’s husband and kids were so happy with one of the trees that they decided to sleep underneath it that night….and it wasn’t even close to Christmas Eve.

This year Mr. Torres traveled to the garment district in downtown Los Angeles to get the perfect material for their tree skirt. “Every detail is important… and this tree skirt really makes the tree ‘pop’!” Torres added, “I think about and shop for special Christmas and holiday design elements year-round. I’m always trying to take my designs to the next level, making the beautiful Alamo City even more merry and bright.”


W

¡AY CHIHUAHUA!

LIFESTYLE MAGAZINE

GIVING WITH THANKS 200+

AURE LIO AYALA III aa111@me.com

“If you feed them, they won’t go away,” said an adult male who walked up as we were passing out food. Then this woman walked up to my friend Kari with tears in her eyes, saying, “People like you kept my brother alive; just you being here, feeding everyone and letting them know that there are people who care. He was on the streets for about 20 years. He talked about the people who would check up on him. He’s off the streets and on his meds now, doing great! Clean!! I can’t thank you enough.” She and Kari shed some tears together. I had to walk away before my mascara ran down my face. (As if!) A couple of days later, Kari sent out a group text to our friends, asking if everyone wanted to get together to make sandwiches and pass them out on the day after Thanksgiving. The response was amazing. Johanna G. volunteered her family, as did Maria J.P., along with Eric O. and his daughter Rosa, Masai I. and Nolan C. Donations from Lori S. and Teresa M. made all of this possible.

The salon was crazy busy with all of this energy. The kids ran the show. Johanna and I made the sandwiches with Emilio. Daniela and her dad worked on socks and hats. Eric, Rosa and Grace handled the clothes. Izzy, Rodrigo and their parents were the bagging department. Talk about an assembly line! Masai kept up with the bread and meat, so we didn’t have to stop. We made over 200 sandwiches, then bagged all of them with snacks within two hours. Meanwhile, out in the parking lot, they were sorting and organizing all kinds of clothing, while Kari worked on feminine hygiene packages. Everyone knew what had to be done and it just got done. Once we got everything loaded, we headed out to go downtown. The sun was still out, but it was pretty cold. I can’t imagine sleeping or sitting on cold cement. The cold goes right through you.

Pág. 094


Watching these children hand out the bags that they made was beautiful to see. They not only handled those bags, they also carried on cool conversations with everyone. You could see the questions on people’s faces, wondering why. It became a great educational moment for us all. As the temperature dropped, nobody was complaining, and two hours later, we passed out our last bag. Before we all left, I wanted to know what everyone felt about our day, and what they got out of it. The most amazing answer came from Fernando, 10 years old. “I like making them sandwiches, because it’s more meaningful to me than just buying them stuff.” This answer blew my mind, and I couldn’t even respond. All of us adults just looked at each other. To me, this is what it’s all about. We have to teach our youth about the real world. This is their world and we just need to show them how to live in it.


W

¡AY CHIHUAHUA!

LIFESTYLE MAGAZINE

From a Small Spanish Island to Life in San Antonio, Texas: The Journey

Rosa M. Cabezas-Gil, Attorney & Mediator Upon graduating from college in San Francisco, California, in 1980, with a Bachelor of Arts in International Relations, Rosa worked in media, print, radio and television. She was the evening Spanish news anchor for a local television station there. It gave her the opportunity to come to San Antonio, Texas, where she worked for a couple of years with KWEX-41, Spanish International Network (now Univision) as a news reporter and the weather anchor. Rosa went on to attend law school at St. Mary’s University, and she has been practicing law for over 35 years. She worked for a few years at the Bexar County Legal Aid Association, helping low-income clients with family law matters. In 1991, she created her own firm, Rosa M. Cabezas-Gil, P.C., Attorney at Law. Her legal practice encompasses family law, including divorces, child support, adoptions, modifications, name changes, deeds (transfer of title on real estate) and other family law related matters as well as wills and probate. In the last few years, she has increased her mediation practice, since becoming certified as a family law mediator in 2016. Rosa believes in less litigation and more mediation, where people getting divorced or having modifications to their prior cases can reach agreements for the benefit of their children, on how they want to divide their assets and liabilities with the help of a neutral person (the mediator), instead of putting their lives in the hands of a judge, where the parties have no control in the outcome. Her fluency in the Spanish language makes her one of the top Spanish speaking mediators in San Antonio, Texas. The knowledge of French has further enhanced her legal career.

Attorney Rosa M. Cabezas-Gil Rosa M. Cabezas-Gil is a self-employed attorney in San Antonio, Texas, practicing Family Law and Mediation in Bexar and surrounding counties. She is originally from the island of Tenerife, in the Canary Islands, Spain. Rosa emigrated, as a teenager, with her parents and younger brother to the USA as the family wanted a better life, after living under the dictatorship of Francisco Franco, and not having many opportunities in such a small island. They came with very little to this country and arrived at Gilroy, California, as her maternal uncle petitioned for the family’s resident visas. Rosa hardly knew any English and had to do ESL and bilingual classes until she got hold of the language well enough to move forward, soon graduating from high school at an early age, just 16 years old. She was the first one in her family to graduate from high school; having not only learned English, but French and Italian as well. Rosa helped the family economically during her high school and college years by doing various jobs, including working in the fields picking strawberries with friends after school and on weekends. She also babysat, worked in fabric stores and was even employed as a bank teller. Miguel Flores Photography

Pág. 096


As an attorney, Rosa is known to be a strong advocate for her clients as well as a true neutral for her mediation practice. Her diverse background and empathy have given her the tools to relate to people at one of the worst times in their lives, when needing a divorce lawyer / mediator. She is supportive and understanding of whatever situations her clients find themselves in. To balance her energy, Rosa likes performing weddings, as those are moments of true joy in a couple's lives. She has officiated many ceremonies in English, Spanish and even bilingually, to be inclusive of all the guests in attendance. This inspirational woman wants to continue officiating such happy events anywhere in Texas, as she is very accommodating to the couple's needs for their unique ceremonies. Ms. Cabezas-Gil has also become known, throughout her career, for generously giving back to the community as she continues to volunteer for many local organizations, legal and non-legal, having held various officers’ positions in the past. She has been President of the Bexar County Women’s Bar Association, as well as the San Antonio Mexican American Bar Association, among others. She was also on the board of the San Antonio Art League and San Antonio Classic Theater.

Miguel Flores Photography

Rosa has received many awards and is listed in the Who’s Who in American Law and Martindale Hubble AV-Rated. In her spare time, she has done some acting, both in English and Spanish. She is the Mistress of Ceremony for events with the Hispanic Heritage Society and has been the orator for the annual Gran Posada at the National Shrine of the Little Flower Basilica, in San Antonio, Texas for over 20 years. Rosa Cabezas-Gil has two adult daughters and two teenage grandchildren. This past summer, they all traveled throughout France and England, having so much fun. Her family is very important to her, including her 90 year old mother, who lives with her, and is dearly known as Doña Gomera (adapted from the name of the island she was born), with more energy than a person half her age. One thing’s for sure, when you are talking to Rosa, you can tell that she is a woman full of life, loving la dolce vita. Rosa M. Cabezas-Gil, P.C. Attorney at Law & Mediator 926 Chulie Dr., Suite 12 San Antonio Texas 78216 Office (210) 226-0775 Fax (210) 225-2300 Email cabezasgil@aol.com


Hotel Valencia W

¡AY CHIHUAHUA!

Ho lid ay Gr ee tin gs ! Pág. 098

LIFESTYLE MAGAZINE

Riverwalk

150 E. Houston St., San Antonio, Texas 78205 Phone: 210.227.9700 / Reservations: 855.596.3387 www.hotelvalencia-riverwalk.com


SEAN GILLISPIE, Gillispie Realty Group A Tradition of Trust

Sean Gillispie Global Real Estate Advisor, ALHS (Accredited Luxury Home Specialist) (210) 274-0837 sean.gillispie@kuprsir.com seangillispie@kuperrealty.com 4 Dominion Drive, Building 2 San Antonio. Texas 78257


W

¡AY CHIHUAHUA!

LIFESTYLE MAGAZINE

Manonce Photography

Manonce Photography

Manonce Photography

Manonce Photography

Pág.

Manonce Photography

100 Manonce Photography


The Annual Guide Dog Foundation's “Dog's On The Catwalk” Fundraiser Gala Featuring a Special Presentation

This past October, 2023, the much anticipated Annual Guide Dog Foundation's fundraising event took place in New York City, and it was well attended by the wonderful supporters who came out in their finest attire. There was a VIP cocktail party providing an opportunity for guests to meet and greet yours truly, along with a delicious dinner followed by fundraising raffles and auctions for incredible items.

Photos by Hideki Aono

@hideki.aono.media

Culminating the event was the Anthony Rubio Designs fashion presentation featuring actual guide dogs and pups in training, along with professional canine and human models. Sponsor Marchon Eyewear provided fabulous high fashion eyewear for the models as well. This particular event means so much to me, and I am most excited to share the results of the fundraising Dogs On The Runway annual gala by the Guide Dog Foundation. The amount raised was $160,000. Yes, one hundred sixty thousand dollars, an incredible blessing. Thank you to the hard working staff at The Guide Dog Foundation, and not just for their work on this event, but for the miracle work they do on a daily basis. Thank You John, Jaime, Jennifer, Kimberley and Diane. Together we make a difference in lives. I couldn't be more proud.


W

¡AY CHIHUAHUA!

LIFESTYLE MAGAZINE

MY WEEK IN PORTUGAL

Landing in the beautiful city of Lisbon, or Lisboa, the Portuguese name for the capital city of Portugal, filled me with a buzzing energy. I found friendly locals, many of whom speak English, great shops, waterfront restaurants, and walking to my heart’s delight around this coastal town. On this trip, I decided to take a detour from the traditional tourist sites, happily participating in a cooking class at the Lisbon Cooking Academy. I learned how to make the famous Pasteis de Nata, also known as the Portuguese custard tart with egg yolks, initially founded by Portuguese nuns. I learned graffiti art with a female street artist commissioned by the city to create art in urban areas, foraging through the forest for herbs with a mixologist to make our cocktails.

Pág. 102


From Lisbon to Porto, a city with a small footprint but immense charm, I found a hidden gem waiting to be discovered. Nestled along the banks of the Douro River, Porto welcomes travelers with its unique blend of history, culture and stunning landscapes. The city’s historic Ribeira district, a UNESCO World Heritage site, beckons you with its colorful facades and narrow winding streets. You will find it easy to immerse yourself in the local culture, striking up conversations with friendly locals at quaint cafés or enjoying a glass of port wine at one of the many cellars dotting the riverside. Porto’s compact size is deceptive, as every corner reveals new surprises. Explore Livraria Lello, a bookstore that inspired J.K. Rowling, or ascend the Clerigos Tower for panoramic views that capture the city’s picturesque essence, along with a visit to the posh suburb of Foz, where the mouth of the Douro River meets the Atlantic Ocean.

Your journey through Portugal wouldn’t be complete without venturing into the enchanting Douro Valley. This wine region, known for its terraced vineyards, will leave you in awe of its natural beauty. Take a river cruise or hike along the trails to appreciate the valley’s grandeur. Visit Quintas (wine estates) to savor the world-famous port wines and learn about the winemaking traditions passed down through generations. I had the opportunity to meet with the owners of Soul & Wine Winery for a beautiful homemade lunch, a tour of their property, and (the best part) a port and wine tasting. The Douro Valley is an ideal destination for travelers seeking tranquility and natural beauty. Whether you’re sipping wine at a vineyard or gazing at the terraced hillsides, this region embodies Portugal’s unspoiled charm. Cheers to Life! Faith Majors


W

¡AY CHIHUAHUA!

LIFESTYLE MAGAZINE

After weeks of not hearing from my doctor, I was boarding a plane home from visiting my son in Denver, when I received the call and heard my doctor’s terrible words, “Maria, I’m so sorry to tell you this, but your test came out positive. You have Stage 3C Triple Negative Breast Cancer, and you must go see a doctor immediately.” My world came crashing down, I had to sit alone on the entire flight crying and feeling hopeless. Suddenly, my wedding, bachelorette party, and wedding shower were all plans that would never happen. I thought, “I’m going to die.” I started planning in my head how I was going to break the news to my fiancé, my kids, my family and friends. I was ready to prepare them all for a life without me. My two hour flight home seemed to last decades.

New Year - New Me by Maria Teresa Alvidrez With the New Year approaching, we are all looking forward to our New Year’s resolution. Whether that is a change in career, creating new goals or breaking old habits, everyone is ready to start a new chapter for themselves. As I reflect on the past year, I realize how much has changed, good and bad. 2022 was my year, and I was newly engaged to the man who became my husband, Larry Stospal. My business, Alamo Cleaning, was doing amazing; our real estate investments were growing, and it felt like I was balancing my life perfectly. The only thing on my mind was planning my dream wedding and what my hair and makeup would look like, what kind of dress I would wear, and what kind of flowers I’d pick. Earlier that year, I had felt a small lump on my right breast. Not too concerned, I scheduled a mammogram. On July 15th, 2022, my entire world changed.

As soon as I arrived home, I started Chemotherapy and braced myself for the hard days ahead. I saw my loved ones cry for me and prepare themselves to watch me die. That hurt me more than the cancer and chemo itself. I went through 19 rounds of Chemotherapy, a partial mastectomy, 25 rounds of Radiation, and 12 rounds of Immunotherapy all in one year. I rang the bell twice and for that I am extremely proud. There were lots of dark days and tears, but with the support of my husband, kids, family and friends, it made everything more bearable. On August 23, 2023, I was officially cancer free! As I reflect on my journey in 2023, and plan ahead for 2024, I think about the questions I always get asked: Are you scared you’ll get cancer again; Why didn’t you do a full mastectomy; What if the cancer comes back? The “what ifs” go on and on, and I honestly do not know what will happen in the future. But I always think back to the day when my doctor told me, “Maria, I have never seen a patient always come in with so much happiness and positivity, considering your circumstances. Most people start dying once they receive the news, but I feel like you just started living.” Live and love every day like it’s your last.

Pág. 104


Delicious Treats from Baklovah Bakery are Now Available at Select Spurs Home Games! Enjoy a sweet treat at select San Antonio Spurs home games in the Frost Bank Center. Look for us upstairs in the HEB Fan Zone at home games! Try a warm, fresh almond croissant with hot cappuccino or our hot halva latte. “Cheat Day USA” featured Pastry Chef Yousef Othman baking Cheese Knafeh from Baklovah Bakery on the Cheesiest Episode with Robert Irvine. Watch it on the Food Network’s “Cooking Channel TV.” Fan favorites include cannoli, tiramisu, French pastries, turtle cheesecake, fresh fruit cakes, fruit tarts, Turkish delights and a variety of homemade baklava. We can custom create your special occasion cakes, cookies and macarons to match the colors of your holiday events, birthdays and weddings. Order ahead! Baklovah Bakery & Sweets 9339 Wurzbach Rd. San Antonio, TX 78240 USA

Photography by Sami Deiri & Aurora Deiri

Photography by Sami Deiri & Aurora Deiri


W

¡AY CHIHUAHUA!

LIFESTYLE MAGAZINE

The impeccably mannered Jean Shafiroff is an American philanthropist, author, advocate, TV Host, sought after social figure and the wife of Steifel’s Vice Chairman, Martin Shafiroff. But don’t let her elegant poise fool you. Jean is a soft-spoken, business savvy powerhouse with an MBA from Columbia Business School. Her tireless devotion to living by giving, donating not only her money, but also her time and business expertise, earned her eight seats on some of the most prestigious national and regional philanthropic boards in the nation. When Jean Shafiroff speaks, people not only listen, but they also open their hearts and wallets. Yet, it is Jean’s love of fashion and unique ability to create her own style that has earned her over a million followers on social media. Sitting on the Board of the Couture Council of the Museum at Fashion Institute of Technology has afforded her a unique platform as a powerful fashion influencer. Jean’s name is frequently included on the best dressed lists, as one of the most elegant socialites and philanthropists in the world. Each year Jean attends over 125 highly publicized social engagements and black-tie galas in the New York, Hamptons and Palm Beach social circuits. Her image graces the covers of publications worldwide, and appears in Women’s Wear Daily (WWD) and The New York Times. This unprecedented exposure creates a unique opportunity to display in person the creations of already established designers such as Oscar de La Renta (she owns 40-50 pieces by him), Carolina Herera, Zac Posen, Mary McFadden, Valentino and Chanel, or to seek out new talent. Jean has been instrumental in promoting such designers as Victor dE Souza, Malan Breton, Zang Toi, B Michael, and Ron Dyson, all of whom she collects. Becoming the queen maker of the modern area fashion trends takes courage, effort, time and money. Above all, it takes the willingness to achieve utter perfection in the face of full core press, under the scrutiny of the most seasoned editors and fashion experts. Michael Paniccia Photography

When Jean Shafiroff walks in, people can’t help but stop and admire the sheer beauty of the experience she creates wearing her high-fashion gowns.

MODERN FASHION ICON Jean Shafiroff By Ava Roosevelt

“A beautiful gown will always display the talent of a great designer.” -Jean Shafiroff

Pág. 106

Jean’s cataloged collection of over 200 ball gowns, both couture and readyto-wear, is one of the largest privately owned in the US. The collection was archived by two top fashion industry insiders, Lilah Ramzi, a features editor at Vogue magazine, and Natalie Nudell, a fashion historian and instructor at the Fashion Institute of Technology (FIT.) Her meticulously organized, vast closets are shrines to the genius of modern fashion’s artistic creativity. Jean Shafiroff loves and respects fashion, and it shows! There is a long tradition of socially prominent ladies being Muses to designers. Jackie O made Halston’s Pillbox hat and her oversized sunglasses classics. Oleg Cassini, her personal designer, became a household name. Nancy Reagan did the same with Bill Blass. Hubert de Givenchy, known for the little black dress, catapulted to fame by creating a personal wardrobe for Audrey Hepburn in Breakfast at Tiffany’s, the movie she starred in.


Former First Ladies and highly visible society figures, both female and male, all carried their own unforgettable style that defined who they were. They inspired trends for history books and ‘looks’ which have been emulated worldwide, giving birth to the much-admired pedestal of greatness: Fashion Icons. Few possess that “je ne sais quoi.” Style is what you are born with. Period. When Jean Shafiroff’s gowns became her signature look, she succeeded in personifying it. As displayed by the sale of Princess Diana’s Black Sheep Sweater for over one million dollars at a recent Sotheby’s auction, style will always be admired and desired, hence, it is easily monetized. Fashion powerhouses such as LVMH, YSL, Gucci, Dolce & Gabbana, Ralph Lauren, Tom Ford, Calvin Klein and Tommy Hilfiger generate trillions in revenue and employ millions all over the world. Designed to make us look good, feel good, and to be accepted, fashion reigns supreme. Ava: Tell us when you purchased your first gown? What was the occasion? Jean: The first gown I ever purchased was for my cousin's wedding when I was 16 years old. I was a bridesmaid, and we were all required to wear the same styled gown. The gown was pink with beige lace - a very conservative style. I enjoyed wearing it again to one of the junior proms I attended. Wearing a gown made me feel very special. I was too young to think about getting married, but I loved wearing the gown and celebrating my cousin's wedding. Ava: Was there a moment when fashion became your passion? Jean: It started early! I developed an excitement for fashion when I was four years old. I thank my grandmother for taking me shopping and purchasing three exquisite party dresses for me. I remember trying on many beautiful dresses. I was so excited - you have no idea. Since then, I have always loved style and fashion. In sixth grade, I started making my own clothing. My mother later discouraged me and suggested that we purchase all my clothing. She felt we could never compete with the beauty of the clothing made and sold in the department stores and boutiques.

Ava: Many husbands lack the support of the true passions of their spouses. How is it in your household? Jean: My husband understands how important it is to support the fashion industry, which employs millions of people around the globe. Many women and men would not be able to support their families if they did not have a job in the fashion industry. Ava: I understand you hope to show your gown collection at a museum exhibition one day and to possibly donate later. Please tell us more about that. Jean: Yes, I absolutely plan to donate the collection to a museum in the future. I would like others to see and enjoy the collection. There is a story behind almost every gown-- why I purchased it and what charitable event I wore it to. Wearing a gown and accessorizing it with beautiful hair and make-up is a little like creating a painting. Fashion is art -- and art is fashion. Ava: Have you considered creating and publishing a coffee table book displaying your gowns? Jean: Yes, I am now in the planning stages of creating a book about my collection. Anyone who loves fashion will love the stories behind the "why” of the collection. Many of the gowns are couture. The collection consists of gowns by Oscar de la Renta, Carolina Herrera, Victor dE Souza, Zang Toi, Malan Breton, B Michael, Valentino, Mary McFadden, Zac Posen and others. Ava: How does it feel to be able to make such a difference in the lives of new designers such as Malan Breton and Victor dE Souza, and others whose talent you were instrumental in discovering? Jean: I recognized his great talent when I attended Victor dE Souza’s first fashion show. Right then and there, I fell in love with his gowns and ordered one right after the show. His workmanship and designs are extraordinary. Malan Breton was already an established fashion designer when I first met him. However, his work was not very well known in the United States. His talent impressed me and I decided to support him. B Michael is another designer whose clothing I love. His work is unique and very well constructed. Most recently I have discovered the work of Ese Aszenobar who is based in Dallas, Texas. She is primarily a bridal fashion designer, but her couture gowns are also beautiful.

Ava: What draws you to a newcomer rather than to the elite couturier?

Ava: You’ve been a portal to launch young and unknown designers. What are the challenges they face and how would you suggest they circumvent those?

Jean: I love to support the works of both young fashion designers as well as the designs of more established ones. There is an abundance of great talent worldwide. By purchasing and wearing the fashions of some of the younger designers, I have tried to help their business. The designers are very grateful. They especially love it when I put their clothing on my Instagram account. @jeanshafiroff. I have over 1.2 million Instagram followers. I use my platform to promote philanthropy, positive living and fashion.

Jean: The fashion business is a tough and expensive business to succeed in. To launch a collection, a designer must be extremely savvy when it comes to business. The larger brands have almost cornered the market. However, there is always room for new talent!

Ava: How and why did your collection evolve to the extent to which it has become, and why is it still growing? Jean: I started collecting gowns about 20 years ago. I enjoy wearing new pieces to the different black tie charity galas that I attend and support. In many ways, fashion and philanthropy work together. My gown collection continues to grow as I find gowns that I believe are unique and beautiful.

Ava: Would you ever consider designing your own prêt-àporter collection that would inspire women worldwide to find their own signature style at any budget? Jean: Yes, but if I do it, I will start with a few couture pieces first. I believe women can be well dressed on almost any budget. It just takes a little imagination and creativity. I have seen many well-dressed men and women on very small budgets!

Michael Paniccia Photography


W

¡AY CHIHUAHUA!

Jessica Linares

LIFESTYLE MAGAZINE

Miguel Flores Photography

Pág. 108



W

¡AY CHIHUAHUA!

LIFESTYLE MAGAZINE

EXPERIENCE, LEADERSHIP, VALUES Lina Prado “As a corporate and public leader, I've learned the key to being a successful leader is knowing how to manage the balance between relationships and results. This is why I'm committed to building our future and making the American Dream a reality for all.” – Aurelina “Lina” Prado Lina Prado has excelled in a variety of leadership roles, successfully leading influential organizations. Her strategic long-range planning and program management knowledge enables her to achieve financial sustainability for others, as well as for herself and her family. She’s an experienced businesswoman, public leader, wife, and mother who continues her mission to inspire our youth. Lina promotes projects that create the most significant impact in social uplift and sustainability within her community, saying, “I prioritize listening, communicating, and working collaboratively with residents and local businesses to get things done.”

Her Story “I was born and raised with humble beginnings in Santo Domingo, Dominican Republic. Like many other Latinos, I was raised with a firm foundation in faith, close family values, and a strong work ethic. After years of my father’s attempts in a failing immigration system, my mother and I finally immigrated to the United States. It was a treacherous journey for a seven-year-old, but after all the legal processes and fines, I became a naturalized citizen. Throughout my childhood, I was at the top of my class. I was active in sports and music, and took a job in my mother’s hair salon after school. From a young age, the values of hard work and the importance of education were instilled deep within me.

Darren Maslach Photography

Pág. 110


To this day, I am a firm believer in the American Dream, and I will always fight so that others can achieve what I have. I started college on the non-traditional route, in technical school to earn my license as an aircraft mechanic. I truly understand the value that the private sector can bring to enhance the community, as my employer paid for both my advanced degrees. Starting my career as an aircraft mechanic, I was given the opportunity to excel in multiple roles. Now, I am a Senior Supply Chain Leader, serving an extensive government portfolio across various states. I lead over 100 employees in the execution of materials, and I manage multiple million-dollar contracts. In previous roles, I was responsible for the operations of some of the most exclusive aircrafts. I am proud to have driven spending transparency and advocated to bring new professional work to San Antonio.

Darren Maslach Photography

Within the community, I am also the co-founder of a local nonprofit with the mission to give students here in Bexar County access to education in aviation-based careers. We give students scholarships to help them pursue their career goals every year. I have also had the opportunity to serve as an airport commissioner for 6 years, supporting a growth-focused plan and I served on various education and non-profit boards to promote youth leadership opportunities. My greatest pride though, is my family. My husband is a lifelong resident here in San Antonio, Texas and his family has lived in the Southside for three generations. We have been married for 11 wonderful years and have two beautiful children.”

Contact Lina: Tel 210.899.5919 Info@lina-prado.com www.Lina-prado.com


W

¡AY CHIHUAHUA!

LIFESTYLE MAGAZINE

Pág. 112

Photo by Laura Chouette / Unsplash


FIGHTING AGAINST

INJUSTICE

Jerry J. Treviño Attorney

South Texas Law Offices of Jerry J. Trevino, P.C. San Antonio, TX LAW OFFICE 2929 Mossrock Dr. Ste. 201 San Antonio, Texas 78230 Phone: 210-871-1000

Photography by Miguel Flores

Toll Free: 800-682-5605 Fax: 361-882-8355


W

¡AY CHIHUAHUA!

LIFESTYLE MAGAZINE

A BEAUTIFUL BRUNCH AT

MAE DUNNE KITCHEN & GOODS

Owner

Miguel Flores Photography

Home is where the family gathers, and food is the heart of that gathering. Pág. 114

Santiago Carrera


Food & Drink

Mae Dunne Restaurant Creates a Sense of Home by Aurora Elisa Deiri Family When Santiago Carrera moved to San Antonio in 2010, he never dreamed of owning a restaurant, even though his parents had a seafood establishment for 20 years. Growing up in Cuernavaca, Mexico, Santiago naturally helped out, as did his brother, who also now owns several restaurants. In May of this year, Santiago opened Mae Dunne Kitchen & Goods for breakfast, lunch and brunch, with extended dinner hours planned for the Spring of 2024. Now it seems the brothers have each fulfilled their destiny, carrying on the family tradition of serving delicious food made with love. A family man with one young daughter, Santiago Carrera Rassiga and his beautiful wife, Magdalena “Sophia” Lopez de Carrera, are expecting another child in January, so Sophia recently took a trip home to visit with her family in Saltillo, Mexico. The family’s ranch is there, with several homes, one of which belonged to Sophia’s 2nd great grandmother, Mae Dunne. This restaurant’s namesake, Mae Dunne was an Irish girl with a great love for cooking. She married Blas Navarro and moved to Mexico with him. There, Mae is fondly remembered for bringing the spirit of joy into her home, frequently dancing around the kitchen with her family as she prepared their meals.

While most of Mae Dunne’s actual recipes did not survive, her inspiration can be seen everywhere in the restaurant today. From her homemade pecan bread to black and white family photographs and her original handwritten postcards, Mae’s influence is clearly present. Mae’s Hash is made with sweet potatoes and apples, topped with poached eggs. Modern brunch favorites like Avocado Toast and the extremely popular Turkish Eggs - 2 farm fresh eggs served Turkish style with yogurt, avocado, tomato basil pesto, garlic, sesame oil and spices are easy to love. Familiar family favorites like Banana Pancakes (with the banana cooked in and fresh berries on top) or French Toast, made with brioche bread and served with real maple syrup accompanied by tangy Greek yogurt, will have you coming back for more. New seasonal items include: Pumpkin Spice French Toast with mascarpone; Chai Lattes topped with cinnamon sugar and orange zest ( great with a shot of espresso and Kahlua); Homemade Hot Chocolate; and a Winter White Sangria created with gin, white wine and fruit, served with fresh cranberries, thyme and pomegranate liqueur. Don’t miss the Papa Grande, a full breakfast with pancakes, eggs and more. Short Rib Tacos will satisfy all and the uniquely seasoned potatoes served with Mae Dunne’s delicious Eggs Hollandaise are so satisfying. Mae Dunne’s Mimosas are made with freshly squeezed orange juice. Popular drinks are the Espresso Martini - made with cognac instead of vodka, the Carajillo - shaken and served on the rocks with sweet liqueur 43 and espresso, or the Hibiscus Mezcal - similar to tequila, but made from a smoky agave, served with a touch of simple syrup for balance and a red chili powder rim.


W

¡AY CHIHUAHUA!

LIFESTYLE MAGAZINE

Magical White Winter

Photo by Sarah Richter Art

Photo by Kudybadorota Pixabay

Photo by Kudybadorota Pixabay

Pág. 116


SAFETY IS THE MOST PRECIOUS GIFT

MILAN LONDON MOSCOW SHANGHAI

www.agresti.com


W

¡AY CHIHUAHUA!

LIFESTYLE MAGAZINE

DIVE INTO DECEMBER WITH AQUATOTS SWIM SCHOOL As the year comes to an end and winter approaches, why not make a splash and dive into the world of swimming? Aqua-tots Swim School offers a unique and exciting opportunity for children of all ages to learn and develop their swimming skills. With a focus on safety, fun, and skill-building, Aqua-tots is the perfect place to beat the winter blues and embrace the joys of swimming this December. Swimming is not only a fun way to stay active, but it also offers numerous health benefits. From improving cardiovascular fitness to building strength and flexibility, swimming is a full-body workout that engages multiple muscle groups. Moreover, swimming is a low-impact activity that is gentle on joints and can be enjoyed by individuals of all ages and fitness levels. By enrolling your child in Aqua-tots this December, you are setting them up for a lifetime of physical fitness and well-being. Each instructor is highly trained and certified in water safety and CPR, ensuring that your child is in good hands. With small class sizes and personalized attention, instructors can focus on building your child's confidence and skills in the water. From learning basic water safety rules to mastering essential swimming techniques, Aqua-tots provides a safe and nurturing environment for children to learn and grow.

Pág. 118


Learning to swim should be an enjoyable experience, and Aqua-tots understands that. Our curriculum is designed to make learning fun and engaging for children of all ages. Through games, songs, and interactive activities, students not only develop their swimming skills but also build their confidence and love for the water. With colorful and inviting facilities, Aqua-tots creates a positive and exciting learning environment that keeps children motivated and eager to come back for more. This December, make a splash and give your child the gift of swimming with Aqua-tots Swim School. With their focus on safety, fun, and skillbuilding, we provide the perfect opportunity for children to learn and develop their swimming abilities. From the numerous health benefits to the festive holiday-themed programs, Aqua-tots offers an experience like no other. Enroll your child today and watch them dive into a world of excitement and confidence in the water.

https://www.aqua-tots.com

210-202-0990 The Rim

210-446-3000 Helotes

210-910-4252 Dove Creek

210-625-4670 North Central

Oviedo, FL Coming Soon


Jorge Campos Photography


The 499P Modificata FERRARI OF SAN ANTONIO

FERRARI OF AUSTIN

19302 WEST INTERSTATE 10 SAN ANTONIO, TX 78257 210.477.3800

6201 SOUTH IH 35 FRONTAGE ROAD AUSTIN, 78744, TX, US 512.380.0231

www.sanantonio.ferrari dealers.com

www.austin.ferraridealers.com







Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.