Libri per capire libri per unire _ Mostra bibliografica 2006

Page 1

bambini e ragazzi 1


AA.VV. Raccontando l'Albania,

alcuni personaggi caratteristici, come ad esempio il ghul – uno dei demoni della tradizione araba. Alla fine del libro, una sezione ospita i testi di alcune canzoni arabe per l’infanzia, riportate in italiano e in arabo ­ con i caratteri arabi ed anche traslitterati ­ in modo che possano essere cantate da tutti, grazie anche all’aiuto del CD allegato.

(testi e disegni degli alunni delle scuole elementari e medie della provincia di Bari; testi anche in albanese), età 6­10 anni, Roma, Sinnos, 2003. (88­86061­84­6)

C

he cosa conoscono i bambini italiani dei loro compagni albanesi, come immaginano i giochi, le feste, i cibi, le tradizioni e il paesaggio dell’Albania? Che cosa i bambini albanesi conservano della loro terra, quale memoria hanno dei luoghi, dei colori, dei suoni e dei profumi della loro infanzia? Queste sono le domande proposte agli scolari di alcune scuole elementari e medie della Provincia di Bari.

Al­Dim Rumi, Jalal, Il mercante e il pappagallo,

(testo a fronte in lingua farsi), età 13­18 anni, Roma, Sinnos, 2006. (88­7609­048­7)

I

l racconto “Il mercante e il pappagallo” appartiene alla tradizione favolistica dell'Iran e si ritrova, tra l'altro, all'interno di un celebre componimento poetico del XIII secolo – il Mathnavi – ye ma'anavi ovvero il Poema Spirituale, opera del letterato e mistico persiano Jalal – al – din – Rumi.

Albano, Maria, Giamil e Giamila: fiabe e canti dal mondo arabo,

(libro con CD), età 3­9 anni, Roma, Sinnos, 2005. (88­7609­021­5)

D

Ammendola, Clementina Sandra, Lei, che sono io = ella, que soy yo,

ue fiabe della tradizione araba, mai tradotte e quindi sconosciute ai bambini italiani, che immergono nell’atmosfera mediorientale e fanno conoscere

(testo a fronte in lingua spagnola), età 11­14 anni, Roma, Sinnos, 2005. (88­7609­020­7)

Clementina Sandra Ammendola, che sono io, è una che viaggia molto. Sandra è nata a Florida, un paese della provincia di Buenos Aires… Clementina Sandra ha il padre

2


italiano, un emigrato calabrese arrivato in Argentina negli anni ’50; e la madre argentina, di origine spagnola e italiana”.

arabo (Guhâ) e turco (Nasreddin Hoca).

Cerri, Mara, Gurnatalla e il gigante senza nome,

Aziz, Fuad, Kurdistan: le antiche città tra le montagne,

(testo a fronte in lingua curda), età 3­9 anni, Milano, Carthusia, 2006. (88­87212­53­8)

(testo a fronte in lingua kurda), età 11­14 anni, Roma, Sinnos, 2005. (88­7609­018­5)

È voglia, per i bambini, di giocare tornata la primavera e la

all'aria aperta. Un gigante malvagio insidierà la loro allegria, ma fortunatamente c’è il piccolo Gurnatalla.

I

l racconto di un giovane curdo che ricorda la sua terra e le tradizioni del suo popolo. I sapori, le ambientazioni di luoghi conosciuti spesso solo attraverso la cronaca. L’amore per l’arte e l’arrivo in Italia dove l’autore ha potuto vedere la ricchezza del nostro patrimonio artistico e dove si è inserito con successo grazie al suo lavoro di artista. Leggende, ricette, giochi e poesie ci offrono tante possibilità per conoscere meglio il popolo curdo.

Daviddi, Evelyn, Al lupo! Al lupo!, (testo a fronte in lingua inglese), età 3­9 anni, Milano, Carthusia, 2006. (88­87212­70­8)

N

el villaggio ai piedi dei Monti della Luna è tornata la primavera e tutti sono indaffarati. Solo Giacomino se ne sta con le mani in mano, architettando burle. Un giorno però...

Carrer, Chiara, Giufà,

(testo in italiano, siciliano, arabo e turco), età 3­9 anni, Roma, Sinnos, 2004. (88­7609­000­2)

Favaro, Graziella, Il gallo magico = Gjeli magjik,

S

(testo a fronte in lingua albanese ), età 3­9 anni, Milano, Carthusia, 2005 . (88­87212­62­7) (Progetto Fiabe nella valigia)

ei storie tradizionali del personaggio ponte Giufà, che è presente nelle culture del bacino del Mediterraneo interpretate dall’arte dell’illustratrice Chiara Carrer. Ogni storia ha il testo a fronte nella lingua d’origine: siciliano (Giufà),

P

er risolvere i guai economici della sua padrona un gallo dai poteri anomali parte alla volta del castello del re.

3


D

Favaro, Graziella, Il piccolo gigante feroce = oerosi i vogël dhe gjiganti mizor,

a tanto tempo Papà Topo cerca un marito speciale per la sua adorata figlia. Ma né il sole, né le nuvole, il vento, le montagne sono adatti a lei, quanto piuttosto...

(testo a fronte in lingua albanese), età 3­9 anni, Milano, Carthusia, 2004. (88­87212­35­X)

Favaro, Graziella, Chi sposerà Kumba? = Kan mooy dooni jëkkëru Kumba!,

I

l villaggio ai piedi della montagna di vetro è in balia del feroce Katallani. Gli uomini del villaggio hanno cercato di sconfiggerlo, ma tutti sono stati trasformati in animali. Un giorno il ragazzo più piccolo del paese si fa avanti.

(testo a fronte in lingua senegalese­wolof), età 3­9 anni, Milano, Carthusia, 2004. (88­87212­41­4)

T

re amici di un villaggio senegalese innamorati della stessa ragazza vanno in cerca di doni da farle perché scelga uno di loro come sposo.

Favaro, Graziella, Yasmin e le mele d'oro = Yasmin i phabaja zlatno,

Favaro, Graziella, L'albero incantato: raccontato da Arif, Ahmed, Rowida, Massud, Zafir...,

(testo a fronte in lingua romanès), età 6­10 anni, Milano, Carthusia, 2004. (88­87212­23­6)

(testo a fronte in lingua dari), età 3­9 anni, Milano, Carthusia, 2004. (88­87212­50­3)

Y

asmin, il più piccolo di sette fratelli, fragile come un pettirosso d'inverno e ingenuo d'animo come un asinello da fatica, sarà l'unico capace di superare le faticose prove imposte dal re conquistando così il cuore della bella principessa.

C

ome ogni 21 marzo, festa della primavera, tutto il paese è in fermento. Una bancarella di pere profumate attira l'attenzione di molti. Anche di un mendicante.

Favaro, Graziella, Chi è il più forte?: raccontato da Buntoeurn, Kim­ny, Rem Vireak...,

Gallo, Sofia, 7 favole dall'India: tre scritte dal racconto a viva voce di Vrinda Dar,

(testo a fronte in lingua khmer), età 6­10 anni, Milano, Carthusia, 2004. (88­87212­49­X)

(testo a fronte in lingua hindi), età 3­9 anni, Roma, Sinnos, 2004. (88­86061­93­5)

4


L

e favole presentate in questo libro sono storie di un Paese lontano dall'Italia e offrono momenti narrativi di grande interesse. Alla fine del volume c'è un'interessante scheda sulla lingua.

di polveri miracolose conservati nella fronte di un gigante? Lasciatevi catturare da questi racconti africani e non abbiate paura delle sorprese.

Favaro, Graziella, Il leone e la lepre,

Gallo, Sofia, Fiume di stelle: 5 favole cinesi trascritte dal racconto a viva voce di Mao Wen,

(testo a fronte in lingua cingalese), età 3­9 anni, Milano, Carthusia, 2005. (88­87212­64­3)

T

anto tanto tempo fa il leone regnava nella foresta, seminando terrore tra tutti i suoi sudditi, a cominciare dai più piccoli, i meno veloci, i più ingenui. Ma un giorno la lepre vide un pozzo pieno d'acqua ed ebbe un'idea.

(testo a fronte in lingua cinese), età 3­9 anni, Roma, Sinnos, 2004. (88­86061­93­5)

L

a Cina è un paese immenso, dalla storia millenaria. E tanto è grande la terra cinese tanto numerose sono le fiabe e le leggende che ne raccontano la vita, i suoi miti, la sua natura. Alla fine del volume una scheda sulla struttura della lingua cinese a cura di Stefania Stafutti.

Irma Perez, Tobias, Manila­Rome, (testo a fronte in lingua tagalog (Filippine), età 11­14 anni, Roma, Sinnos, 2006. (88­760­045­2)

Grosléziat, Chantal, All'ombra del baobab: l'Africa nera in 30 filastrocche,

Q

uesto libro raccoglie le voci di chi, da immigrato, ha scelto Roma come propria dimora. Sono raccontati i sentimenti, le difficoltà, gli incontri e gli eventi vissuti da una giovane donna che, per necessità, 26 anni fa scelse di andar via dal proprio paese. Irma aveva 25 anni e in Italia iniziò la sua seconda vita, fatta di lavoro ma anche di impegno civile nella nostra società, arrivando a ricoprire

(testo italiano e originale in undici diverse lingue africane), (libro con CD) età 3­9 anni, Milano, Mondadori, 2003. (88­04­51843­X)

V

olete assistere al dialogo fra una lepre e un baobab? Assistere ai prodigi di abiti da festa che escono per magia dalla schiena di una vecchia o conoscere il contenuto di sacchetti

5


nel 2004 il ruolo di consigliere comunale aggiunto al Comune di Roma.

che racconta la sua infanzia e giovinezza trascorsa in una piccola città ­ Chelm ­ nell'est della Polonia. La scuola, le tradizioni, il regime comunista e il passaggio alla democrazia e infine la decisione di venire in Italia, dove ­ come Robinson Crusoe in un'isola sconosciuta ­ ha costruito la sua vita.

Jakova, Sokol, Donne, cacciatori e perfidi imbroglioni,

(testo a fronte in albanese), età 13­18 anni, Roma, Sinnos, 2006. (88­7609­035­5)

U

na raccolta di otto fiabe ognuna delle quali veicola un messaggio morale che può sintetizzarsi in detti popolari, molti dei quali conosciuti anche in Italia.

Landmann, Bimba, Il guerriero e il saggio, (testo a fronte in lingua araba) età 6­10 anni, Milano, Carthusia, 2005. (88­87212­67­8)

C

'erano una volta un padre, nobile e guerriero, e un figlio, giovane e saggio, per molti anni divisi da caratteri molto diversi. Finché un giorno il destino...Fiaba algerina nata dai racconti di ragazzi stranieri residenti in Italia, presso comunità e istituti minorili.

Keens­Douglas, Richardo, Racconti dall'isola delle spezie, (testo a fronte in limgua inglese) età 6­10 anni, Roma, Sinnos, 2006. (88­7609­041­X)

L

e fiabe di Richardo Keens­ Douglas, racconti popolari caraibici, portano storie, a volte tristi, a volte avventurose, ma sempre piene di colori intensi e di profumi speziati, sempre aperte alla speranza e fiduciose nella bontà dell'animo umano.

Kobyla´nska, Aneta, La mia isola = Moja wyspa, (testo a fronte in lingua polacca), età 11­14 anni, Roma, Sinnos, 2003. (88­86061­88­9)

Ѐ una ragazza polacca, Aneta, la storia in prima persona di

6


Lerasle, Magdeleine, All'ombra della papaia: il Brasile e il Portogallo in 30 filastrocche,

l'incontro con la nostra cultura e la sua decisione di restare!

Monaco, Octavia, Chi la fa l'aspetti,

(testo in lingua portoghese a righe alterne), (libro con CD) età 3­9 anni, Milano, Mondadori, 2004. (88­04­53569­5)

(testo a fronte in lingua araba), età 3­9 anni, Milano, Carthusia, 2003. (88­87212­69­4)

S

ono 30 ninna nanne, ballate, danze e giochi cantati in lingua portoghese. I testi sono tradotti in italiano, con l'aggiunta di alcune conte e ninne nanne della nostra tradizione, sorprendentemente simili ad alcune di lingua portoghese. L'appendice finale offre ampie informazioni sull'origine, la gestualità e il contesto culturale di ogni filastrocca. Il CD allegato propone un universo musicale molto ricco e variegato, mescola samba, modinhas, fandango e bossa­nova.

Q

uesta è una delle tante avventure di Giuhà, una storia popolata di tappeti, cammelli e mercanti imbroglioni del suq. E con una lezione da imparare: per trovare giustizia, occorre usar furbizia...

Protopapa, Francesca, Corri lama corri! = Corre llama corre!, (testo a fronte in lingua spagnola), età 3­9 anni, Roma, Sinnos, 2005. (88­7609­017­7)

L

a storia è ambientata in un piccolo villaggio della Bolivia ed è uno spunto per conoscere la cultura e i colori di queste terre lontane. La protagonista di questa piccola storia è Paulita, una bambina che realizzerà il sogno di correre su e giù per l’altopiano con un lama tutto suo.Per conoscere meglio la Bolivia e le sue tradizioni.

Mathers, Ursula, Arcobaleno sul Golden Gate,

(testo a fronte in lingua inglese) età 11­14 anni, Roma, Sinnos, 2006. (88­7609­050­9)

Sono nata a San Francisco nella mattina del ventiquattro giugno 1977. Mi chiamo Ursula. Da piccola non amavo il mio nome e le persone che mi conoscevano riuscivano a pronunciarlo a stento: what's your name?” In questo libro Ursula ci racconta la cultura e le tradizioni americane,

Reberg, Evelyne, L'orco e la piccola fava,

(testo a fronte in lingua araba) età 3­9 anni, Torino, L’Harmattan Italia, 2005. (88­7892­002­9)

7


Riccardi, Mario, Racconti dall'Iraq,

Scego, Igiaba, La nomade che amava Alfred Hitchcock = Ari raacato jecleeyd Alfred Hitchcock,

(testo a fronte in lingua araba) età 6­10 anni, Roma, Sinnos, 2005. (88­7609­022­3)

(testo a fronte in lingua somala), età 11­14 anni, Roma, Sinnos, 2003. (88­86061­89­7)

L

a crudeltà della guerra, il potere della musica, le astuzie e la fantasia; dall’Iraq di mille anni fa e dell’età classica della letteratura araba, questi tre brevi racconti ci parlano ancora.

I

giaba racconta in prima persona la storia di sua madre, Kadija, nata nel 1938: la sua infanzia da nomade, i giochi, il rapporto con i genitori, la cultura somala e le vicende politiche che la hanno portata, come tanti della sua generazione, a cercare nell'occidente ricco, pace e serenità.

Rolland, Eric, Al mio paese,

(testo a fronte in lingua araba), età 6­10 anni, Milano, Jaca Book, 2004. (88­16­57226­4)

U

n paese lontano, un bambino che ne parla... Notizie o poesia? Chissà... E perché non tutte e due? Ma quel bambino possiede un tesoro, che fa di lui un bambino­re!

Sibhatu, Ribka, Aulò: canto­poesia dall'Eritrea,

Sadat, Mandana, Il giardino di Babai: due racconti persiani,

I

(testo a fronte in tigrino), età 11­14 anni, Roma, Sinnos, 2004. (88­86061­26­9) l libro racconta la storia dell’autrice, che giovanissima fuggì dal suo paese, l’Eritrea, per sfuggire alla prigione della dittatura etiopica. Nata in un paese dove la nascita di una femmina è considerata un “peso”, cresciuta con un forte desiderio di studiare e realizzarsi, per le sue idee di libertà è stata imprigionata. Riuscita a fuggire, trova in Italia la possibilità di studiare, lavorare e laurearsi. Alla fine del racconto poesie, fiabe, leggende e ricette dall’Eritrea.

(testo a fronte in lingua farsi), età 6­10 anni, Milano, Jaca book, 2004. (88­16­57261­2)

B

abai (che nel linguaggio dei bambini persiani significa pecorella) vive tra le montagne desertiche dell'Iran e si annoia molto. Ma un bel giorno prende una decisione: si darà da fare per far crescere in quella zona desertica un favoloso giardino che dovrà essere abitato da ogni sorta di alberi, fiori e frutti e da tutte le specie di animali.

8


Simona, Malazzani, Il ragno e il gallo,

Tumanian, Hovhannes, Nazar il prode,

(testo a fronte in lingua krio), età 3­9 anni, Milano, Carthusia, 2006. (88­87212­54­6)

(testo a fronte in lingua armena), età 13­18 anni, Roma, Sinnos, 2005. (88­7609­036­3)

ue amici decidono di aiutare un istrice in difficoltà. Il gallo intraprendente lavora sotto il caldo sole africano. Il ragno sfaticato passa le sue giornate a cantare, finchè…

iabe del folklore e della tradizione popolare armena, riccamente e vivacemente illustrate dai giovani alunni del laboratorio artistico di Erevan.

D

F

Zaccaria, Silvia, a cura di La nostra storia = Guarani­ kaiowà: ore reheguà ñe'é,

Tanco, Miguel, La capra e i tre capretti,

(testo a fronte in lingua guaranì), età 3­9 anni, Roma, Sinnos, 2003. (88­86061­78­1)

(testo a fronte in rumeno), età 3­9 anni, Milano, Carthusia, 2005. (88­87212­68­6)

U

n libro di storie e racconti dei Guarani­Kaiowà del Mato Grosso del Sud (Brasile) scritto e illustrato dai professori e dagli alunni di questa etnia per far conoscere le vicende del loro popolo, costretto a vivere in piccole riserve a causa dell'avanzata della civiltà.

C

'era una volta una capra che aveva tre capretti. Il più grande era imprudente, il secondo ingenuo, il più piccolo saggio e ubbidiente. Un giorno mamma capra partì per far provviste e...

Tomescu, Daniel, Intorno al fuoco = În jurul focului,

(testo a fronte in lingua romanès), età 11­14 anni, Roma, Sinnos, 2003. (88­86061­85­4)

D

aniel Tomescu è uno zingaro Rom della Romania che in questo libro racconta la sua vita avventurosa, le tradizioni del suo paese, i numerosi viaggi, il suo arrivo in Italia.

9


INVITO A CONOSCERE

Dongxiang e degli Uiguri, per avvicinare le loro culture e per comprendere il funzionamento dei caratteri cinesi.

Collana TI RACCONTO IL MIO Collana TI RACCONTO IL MIO PAESE, edizione VANNINI.

Capaccioni, Gianni, Il mango racconta, Favole del Benin, età 6­9 anni

In questi testi vari paesi si raccontano attraverso libri per l’infanzia, filastrocche, illustrazioni originali, testi scolastici, ricette, calendari, note di canzoni e così via.

Quando il vento del deserto scuote le sue foglie, il mango racconta le storie udite la sera dalla comunità del villaggio raccolta sotto la sua grande chioma. Così i giovani apprendono l’antica saggezza dagli anziani: vivere in armonia con tutti gli esseri umani e il creato.

AA.VV. Ti racconto il mio paese: Albania. (Testo a fronte in lingua albanese) Ti racconto il mio paese: Cina. (Testo a fronte in lingua cinese) Ti racconto il mio paese: Serbia e Montenegro. (Testo a fronte in lingua serba)

Elamé, Esoh ­ Souley, Hassane, Il serpente e il mito, Favole del Niger, età 6­9 anni

Ti racconto il mio paese: Paesi arabi. (Testo a fronte in lingua araba)

11 favole della tradizione orale del Niger insegnano ai piccoli lettori curiosi le leggi della natura e la morale che regola la convivenza umana.

Collana FAVOLE DAL MONDO, edizioni EMI.

Konan, Kouakou, Lepre e porcospino, Favole della Costa d' Avorio, età 6­9 anni

AA.VV., I mille fili di seta, Fiabe dalla Cina,

Animali che diventano persone e persone che diventano animali! Tutto è possibile nelle favole della Costa d’Avorio dove vita e magia camminano insieme.

Un viaggio appassionante attraverso le fiabe delle popolazioni dei Miao, dei

10


Senno, Toni, L'elefante e la capra, Favole della Sierra Leone, età 6­9 anni

Dai 7 anni AA.VV. con collaborazione di Yang Xiaping, Com'è il tuo paese? ­ Cina e Italia: due mondi a confronto

Le favole dei Birra, in Sierra Leone, sono popolate di animali, esseri umani, esseri sopranaturali, tanti personaggi che si mescolano e condividono momenti di amicizia e ostilità.

AA.VV., con la collaborazione di Yusuf Amad, Le mille e una parola ­ Dialogo con il mondo arabo Ahmetovic, Lidija, La casa del sole e della luna ­ I rom, conoscerli per capirli

Collana TU LO SAI CHI SONO IO, editrice FATATRAC

Tassinari, Gastone – Cercenà, Vanna – Fuad, Aziz, La primavera viene all'improvviso ­ Incontro con il popolo kurdo

Questa collana vuole offrire una chiave di incontro tra "diversità", partendo dalla conoscenza. Fatti, costumi, storia, cibo, giochi, nomi, lingua, usanze, proverbi, fiabe, miti, leggende, religioni da ascoltare con curiosità.

Cecenà, Vanna, Cici daci dom ­ Incontro con i bambini rom

Dai 5 anni AA.VV., Vieni a casa mia ­ Incontro con i bambini cinesi (Testo in lingua italiana) AA.VV. con la collaborazione di Yusuf Ahmad, La strada delle stelle ­ Viaggio con il popolo arabo Tassinari, Gastone – Cercenà, Vanna, Ogni bambino ha la sua stella ­ Incontro con i bambini curdi

11


12


adulti 13


NARRATIVA

dimensione enorme della tragedia, le reazioni degli abitanti della zona, i rapporti di potere, la sensibilità politica dell'epoca, le riflessioni sull'esistenza e sul senso della vita, ma anche l'ambiente contadino e la sua semplice vita, il suo rapporto con la natura.

Abdolah, Kader, Scrittura cuneiforme,

Iperborea, Milano, 2003. (88­7091­118­7)

L

'io narrante è un giovane iraniano che ora vive nei polders olandesi. Il cuore del racconto non sono però le vicende politiche del suo paese, ma il profondo rapporto con il padre sordomuto di cui lui è stato, come primo figlio maschio, l'ombra e la guida, ed il legame, altrettanto profondo, con la sua famiglia e la terra montagnosa in cui ha vissuto fino alla giovinezza.

Ananiasoh, Théo, Lisahoré,

Morellini editore, Milano, 2006. (88­8955­010­4)

N

ato in Togo nel 1967 l’autore vive in Germania. Lisahohé è il racconto di un viaggio a ritroso: il ritorno dell’enigmatico protagonista alle proprie origini africane; il cammino attraverso la propria storia e quella, travagliata del proprio paese: il pellegrinaggio della memoria alla scoperta dei misteri del passato.

Al Koni, Ibrahim, Polvere d'oro, Ilisso, Roma, 2005. (88­89188­39­1)

P

rotagonista del libro è il deserto, dove il destino di Ukkhayyad s’intreccia con la vita del suo cammello. Ma un simile vincolo che va oltre la comprensione umana è destinato a scontrarsi con le leggi sociali.

Aslam, Nadeen, Mappe per amanti smarriti, Feltrinelli, Milano, 2006. (88­0701­664­8)

A

slam, nato in Pakistan nel 1967 è cresciuto in Gran Bretagna. Il romanzo tratta dei conflitti all’interno della comunità pachistana che vive in Gran Bretagna, tra i valori della cultura islamica e quelli della società laica.

Aleksievič, Svetlana, Preghiera per Černobyl, edizioni e/o, Roma, 2002. (88­7641­496­7)

Q

uesto romanzo­reportage ricostruisce i fatti, la

14


Bajwa, Rupa, Il negozio di sari,

che sta cambiando. L’autrice mescola i toni del dramma e della commedia, sfodera pietà e ironia, rappresenta sofferenza e gioia di vivere.

Feltrinelli, Milano, 2005. (88­0770­1596)

D

opo 11 anni di monotono lavoro in un negozio di sari, l’ingenuo protagonista viene improvvisamente a contatto con la realtà sociale e economica della sua città, inizia allora un periodo di ricerca e di ribellione. Uno spaccato dell’India contemporanea in bilico fra tradizione e consumismo.

Bolaño, Roberto, Notturno cileno,

Sellerio, Palermo, 2003. (88­3891­863­5)

Adesso muoio, ma ho ancora molte cose da dire. Ero in pace con me stesso. Muto e in pace. Ma d'improvviso sono emerse le cose”. Sebastian Urrutia Lacroix, cileno, prete e membro dell'Opus Dei, potente critico letterario che ha fatto e disfatto fortune di poeti, in una notte insonne e tragica rovescia su un muto interlocutore la sua memoria e la sua coscienza…

Belli, Gioconda, La donna abitata, edizioni e/o, Roma, 2006. (88­7641­722­2) il romanzo della rivoluzione

Ѐ sandinista, scritto in un

crescendo di suspense dalla più nota scrittrice del Nicaragua. E' la storia di due donne, vissute in epoche diverse, la prima un'india che combatte contro i conquistadores e la seconda una donna moderna che vive sotto una feroce dittatura centramericana.

Cărtărescu, Mircea, Nostalgia,

Beyala, Calixthe, Gli onori perduti,

Voland, Roma, 2003. (88­86586­98­1)

T

Epoché, Milano, 2003. (88­8893­007)

re racconti tra realtà, allucinazione e sogno alternano storie d'amore e meditazioni metafisiche nel libro di maggior successo di un importante autore rumeno contemporaneo.

L

a verginità come vanto e come condanna. Dal suo villaggio camerunense a Parigi: il viaggio di una donna emarginata alla conquista di sé in un mondo

15


Chami, Yasmine, Cerimonia,

seppur totalmente privo di coscienza riesce, tramite lettere misteriose indirizzate al nipote, a far sentire la sua voce da una zona di frontiera tra la vita e il nulla.

Il Leone Verde, Torino, 2003. (88­87139­58­X)

K

hadija e Malika, cugine, si ritrovano nella casa della loro infanzia in occasione delle nozze di un familiare. L'incontro e i preparativi della cerimonia sono occasioni di ricordi, rimpianti, rivisitazioni del passato con lo sguardo del presente.

de Caldas Brito, Christiana, 500 temporali,

Cosmo Iannone editore, Isernia, 2006. (88­516­0074­0)

I

l filo che unisce il romanzo, a partire dal titolo, è l'acqua, nelle sue più svariate forme: essa scandisce la vita ed il tempo degli abitanti di Rio, la città in cui è nata l'autrice.

Condé, Maryse, La vita perfida, edizioni e/o, Roma, 2001. (88­7641593­9)

A

ttraverso la vita di Albert si racconta l’epopea della nascita di una borghesia nera cosmopolita in Guadalupa. Si succedono donne e uomini orgogliosi o disperati, fantasmi che gridano vendetta, sogni di emancipazione, rabbia e violenza, umiliazioni subite , odio verso i bianchi, ricerca di identità etnica.

Dongala, Emmanuel, L'uomo di vento, Epoché, Milano, 2005. (8­8898­309­0)

I

l protagonista del romanzo ripercorre la storia dell’Africa nera attraverso la propria vicenda. Un viaggio nel continente africano incontaminato che entra in contatto con l’occidente.

Couto, Mia, Un fiume chiamato tempo, una casa chiamata terra, Guanda, Parma, 2005. (88­82466­531)

U

n giovane studente ritorna alla sua isola natale, in Mozambico, per il funerale del nonno Mariano. Ma il rito non si può celebrare, perché il morto non è ancora clinicamente morto e

16


Duong, Thu Huong, La valle dei sette innocenti,

Ghosh, Amitav, Circostanze incendiarie,

edizione e/o, Roma, 2005. (88­7641­6404)

Neri Pozza, Vicenza, 2006. (88­545­0117­4)

a guerra del Vietnam raccontata da una donna, Duong Thu Huong, la maggiore scrittrice vietnamita. Duong partì a vent'anni per il fronte con un gruppo di quaranta volontari comunisti di cui solo tre rimasero in vita. Oggi è perseguitata nel suo paese e i suoi libri sono censurati.

n un ibrido di narrativa di viaggio, reportage, analisi storica e libro di memorie, l’autore esamina le «circostanze incendiarie», i focolai di violenza che incendiando il nostro mondo non costituiscono più un’eccezione ma la norma.

L

I

Huy Thiep, Nguyen, Il sale della foresta. Racconti vietnamiti,

Farah, Nuruddin, Mappe,

ObarraO, Milano, 2004. (88­87510­24­5)

Frassinelli, Milano, 2003, (88­7684­742­1).

I

C

suoi racconti parlano con estrema semplicità della vita quotidiana, osservano da vicino la natura degli uomini, sono la semplice e diretta descrizione dell'individuo per ricreare la pluralità di voci che compongono un popolo.

os'è la Somalia? Qual è la storia dei suoi rapporti con l'Etiopia? Attraverso le vicende del giovane Askar, trovato neonato e allevato da Misra, l'autore cerca una risposta in uno dei suoi romanzi più ricchi di temi, miti e simboli.

Ilunga, Jean ­ Jacques, Accarezzare le mani,

Ghazy, Randa, Sognando Palestina,

Jouvence, Roma, 2004. (88­7801­397­8)

Contrasti Fabbri, Milano, 2002. (88­4512­889­X)

R

acconto autobiografico tra il realistico e il fantastico. Un ragazzo africano dopo essersi immerso nella cultura e nella realtà occidentale, torna al villaggio natio e riscopre la ricchezza della sua gente.

C

ome recita il sottotitolo L'amicizia. L'amore. La guerra. nella vita di un gruppo di adolescenti che cerca di vivere insieme una vita normale in una situazione di interminabile conflitto.

17


Kara, Yadé, Salam Berlino,

Keshavjee, Shafique, Il profeta e la principessa, Se la globalizzazione fosse un romanzo …,

edizioni e/o, Roma, 2005. (88­7641­646­3)

D

Einaudi, Torino, 2004. (88­0617­033­3)

opo la caduta del Muro di Berlino, un giovane turco emigra in Germania dove incontra difficoltà d’integrazione. Affresco della nuova Berlino multiculturale e multietnica, dove est e ovest sono in un continuo dialogo.

I

n India, durante un congresso promosso da alcune multinazionali si incontrano tre personaggi, una bambina dalit, un leader no­global, una manager tormentata dall’eticità del proprio lavoro: ne nasce un triangolo d’amore, di affetti e di entusiasmo per cambiare il mondo che si scontra però con una realtà fatta di logiche di mercato e di inflessibili tradizioni locali.

Kashua, Sayed, Arabi danzanti, Guanda, Parma, 2003. (88­8246­557­8)

N

ato nel 1975 in un villaggio a sud di Gerusalemme, l’autore, palestinese, sceglie di scrivere il suo primo romanzo in ebraico per meglio raccontare la vita dei palestinesi con la cittadinanza israeliana.

Kincaid, Jamaica, Un posto piccolo, Adelphi, Milano, 2000. (88­4591­5840)

U

n’analisi pungente sulla distruzione culturale della popolazione caraibica di Antigua, prima sottoposta al dominio coloniale britannico e poi, una volta indipendente, ostaggio per anni di una classe politica corrotta.

Khouri, Elias, La porta del sole, Einaudi, Torino, 2004. (88­06­16867­3)

L

a storia collettiva del popolo palestinese viene descritta attraverso le vicende degli individui, i loro sogni ed amori, la vita delle loro donne. Da questo grande affresco emerge una poetica ed universale riflessione sul senso dell'esistenza.

18


Kureishi, Hanif, Il dono di Gabriel,

di Gaza, l’autore fa rivivere un ampio frammento della storia mozambicana del XIX secolo attraverso la molteplicità delle voci, mozambicane e portoghesi e delle numerosi figure, di volta in volta protagoniste.

Bompiani, Milano, 2001. (88­452­4842­9)

S

iamo nella Londra dei nostri giorni, un musicista non riesce ad arrivare al successo e si lascia andare. Il figlio adolescente aiuta i genitori a ritrovare se stessi e l'unità di coppia.

Khouma, Pap, Nonno Dio e gli spiriti danzanti,

Baldini Castoldi Dalai, Milano, 2005. (88­8490­773­X)

Kachachi, Inaam, Parole di donne irachene: il dramma di un paese scritto al femminile,

U

n giovane senegalese rientra in patria da Milano dopo sette anni di lontananza. Il problema non sono solo i rapporti con la moglie ed il figlio: ormai vede parenti, amici e paese con altri occhi. Uno sguardo gettato insieme all'Italia e allo stato africano.

Baldini e Castoldi, Milano, 2003. (88­849­0402­1)

I

n occidente si parla solo di due guerre del Golfo, a Baghdad sono tre, comprendendo gli otto anni di guerra contro l'Iran. Questi testi sono stati raccolti a Parigi nel gennaio 2003, quando la terza guerra, quella in corso cominciata il 15 marzo 2003, non era ancora scoppiata. Raccontano quindi 'solo' le fatiche conseguenti all'embargo, i dolori causati da una dittatura feroce e da una situazione bellica già allora così prolungata.

Kourouma, Ahmadou, Monnè, oltraggi e provocazioni, Epochè, Milano, 2005. (88­8898­3074)

D

isobbedendo all’imperatore di tutto il paese mandingo, il re di Soba non ha raso al suolo la sua città all’arrivo delle truppe coloniali – sicuro che magia degli antenati, protezione di Allah e muraglia sarebbero bastate a respingere i colonizzatori. Ma Soba viene catturato dai francesi … S’instaura così la «civilizzazione» dei bianchi, che trasforma tutto il paese mandingo.

Khosa, Ungulani Ba Ka, Ualalapi,

Aiep Editore, Rep. di San Marino, 2004. (88­88040­67­6)

N

ella saga di Ngungunhane, ultimo imperatore del regno

19


Kuruvilla, Gabriella – Mubiayi Ingy ­ Scego Igiaba ­ Wadia Laila, Pecore nere,

e le parole d'amore in arabo una raffinata cornice in cui si inseriscono molti racconti su temi anche d'attualità.

Laterza, Bari, 2005. (88­42077976)

L

a prima generazione di figlie di immigrati, nata o cresciuta in Italia, racconta la propria identità divisa, a cavallo tra il nuovo e la tradizione, una identità obliqua, preziosa, su misura. Quattro voci, otto storie, molte culture. L’incrocio dei mondi e delle esperienze, tra integrazione e diversità, accoglienza e rifiuto.

Maalouf, Amin, Origini,

Bompiani, Milano, 2004. (88­4521­364­1)

D

opo la scomparsa del padre in Libano, Maalouf riceve a Parigi una cassa colma di documenti di famiglia che risalgono ai bisnonni paterni. Una storia attraverso cui raccontare il conflitto di religioni, il confronto fra Oriente e Occidente, il dramma del fondamentalismo.

Lakhous, Amara, Scontro di civiltà per un ascensore a Piazza Vittorio, edizioni e/o, Roma, 2006. (88­7641­716­8)

Magona, Sindiwe, Ai figli dei miei figli,

A

partire dall’omicidio di un losco personaggio soprannominato “il Gladiatore”, si snoda un’indagine che consente di penetrare nell’universo del più multietnico dei quartieri di Roma: piazza Vittorio.

Nutrimenti, Roma, 2005. (88­883­8952­0)

N

ata nel 1943 in Sudafrica, dopo un esilio trentennale in Gran Bretagna poi negli Stati Uniti, l’autrice torna in patria dove si impegna a trasmettere la storia del proprio paese ai più giovani. Scritta in forma di lettera indirizzata 'ai figli dei miei figli' da parte di una nonna Xhosa affinché non dimentichino la loro storia, questa autobiografia della scrittrice sudafricana Magona racconta i primi ventitre anni di vita della sua autrice durante l'apartheid.

Lamri, Tahar, I sessanta nomi dell'amore, Fara editore, Santarcangelo di Romagna, 2006. (88­8780­887­2)

U

na corrispondenza e­mail diventa un incontro amoroso

20


Mahlsook, Han, Cantico di frontiera,

tratta, con humour e delicatezza, dei conflitti razziali e culturali che caratterizzano il nostro tempo.

ObarraO, Milano, 2001. (88­87510­06­07)

P

Monénembo, Tierno, Il grande orfano,

rimo romanzo tradotto in italiano di una famosa scrittrice coreana. La protagonista avverte un continuo rapporto tra vivi e morti, in un colloquio intenso che sfugge alla razionalità e unisce le anime.

Feltrinelli, Milano, 2003. (88­0701­62­9)

I

l protagonista ha quindici anni, si trova in carcere in attesa di una sentenza che si preannuncia assai grave. Una catena di fatti lo hanno progressivamente travolto e lo lasciano ora senza scampo. Siamo infatti nel Ruanda del 1994 e Faustin è di madre tutsi e di padre hutu.

Matvejević, Predrag, L'altra Venezia, prefazione di Raffaele La Capria, Garzanti, Milano, 2003. (88­1166­557­4)

D

ifficile dire qualcosa di nuovo su Venezia, ma l'autore di Breviario mediterraneo conduce un esame accurato e ravvicinato per disegnare una città lontana dagli stereotipi, viva della sua storia e delle sue genti diverse, capace di restare in equilibrio tra oriente e occidente. Premio Strega Europeo 2003.

Očkayovà, Jarmila, Occhio a Pinocchio,

Cosmo Iannone Editore, Isernia, 2006.

P

inocchio racconta in prima persona la sua storia precisando ed interpretando quanto detto da Collodi. In questo modo spiega la vita degli uomini attraverso la musica della parola e l'intuizione poetica.

Mehren, Marsha, Caffè Babilonia,

Ondaatje, Michael, Lo spettro di Anil,

Neri Pozza, Vicenza, 2005. (88­5450­012­7)

Garzanti, Milano, 2003. (88­1167­733­5)

M

ehren è nata a Teheran da dove fugge con la famiglia a Buenos Aires, poi si sposta negli Usa, in Australia e in Irlanda dove vive tuttora. Romanzo dal sapore autobiografico

D

opo lungo tempo Anil Tissera torna nello Sri Lanka, dov’era nata, in qualità di medico legale per conto di una Commissione per i diritti umani. Vorrebbe restarci a

21


Pepetela, Parabola della vecchia tartaruga,

vivere, lottare per la democrazia, ma le cose non sono semplici come pensa né l'apparenza corrisponde alla realtà.

Besa, Nardò (LE), 2005. (88­86730­632)

P

arlo di una terra che non esiste. I fiumi, le montagne, le pianure possono anche avere nomi angolani. Ma la loro collocazione nello spazio è stata sovvertita dalla forza degli spiriti, nessuna cosa si trova dove dovrebbe. Sono impotente contro la volontà degli spiriti.

Ondjaki, Il fischiatore, Edizioni Lavoro, Roma, 2005. (88­7313­147­6)

O

ndjaki, pluripremiato scrittore e poeta angolano, narra con una scrittura poetica e trasognata ­ di un villaggio sperduto, popolato di asini e di abitanti stralunati. È un’invenzione, un sogno, un’allucinazione serena sulla potenzialità dei piccoli doni nascosti in ogni creatura.

Rahimi, Atiq, Terra e cenere,

Einaudi, Torino, 2002. (88­0615­6861)

U

na mattina, una come tutte le altre del conflitto sovietico in Afghanistan, "i tank si sono presi la voce della gente e sono ripartiti". Hanno distrutto un villaggio, hanno ucciso tutti. Sono rimasti solo Yassin, un bimbo che crede che il mondo sia di colpo ammutolito (e invece è lui a essere diventato sordo) e suo nonno.

Parvizyan, Parviz, La luce dell'ultimo giorno,

Gallo e Calzati, Bologna, 2003. (88­8837­905­3)

P

rotagonista del romanzo è un regista iraniano diventato famoso con un unico grande film. Il racconto si alterna su due piani, continuamente intersecantesi. Da una parte l'infanzia e la giovinezza a Shiraz, la vita in famiglia, la formazione artistica, gli studi, la rivoluzione khomeinista. Dall'altra il periodo dell'esilio, il viaggio avventuroso fino all'Italia, il conseguimento del successo.

Saro­Wiwa, Ken, Foresta di fiori. Racconti, Socrates, Roma, 2004. (88­7202­020­4)

K

en Saro­Wiwa è stato impiccato nel 1995 per il suo impegno a difesa degli Ogoni, popolazione che abita il delta del

22


Ugresić, Dubravka, Il museo della resa incondizionata,

Niger, devastato dalle compagnie petrolifere con la complicità della dittatura locale. In questi racconti tratteggia con affettuosa ironia molti aspetti dell' umanità nel suo paese.

Bompiani, Milano, 2002. (88­4525­322­8)

D

escrizione di una vita vista per inquadrature, per fotogrammi, dettaglio dopo dettaglio, paziente opera di ricostruzione di una identità che rischia di perdersi nell'esilio dopo la fuga dalla Jugoslavia. Una vita può essere raccontata, secondo l'autrice, solo a frammenti: tutto è importante e niente lo è.

Stanišić, Božidar, Bon voyage,

prefazione di Paolo Rumiz, Nuova Dimensione, Portogruaro, 2003. (88­8910­000­1)

S

ono due racconti, il primo, che dà il titolo al libro, è una conversazione a più voci tra diverse persone che si incontrano in “uno di quei treni che vanno da Ovest a Est e da Est a Ovest”. L'altro, Il giardino australiano di Mr Virgin O'Brien, racconta il tentativo di un designer, fuggito dalla guerra in Bosnia, di gettarsi alle spalle il passato.

Ulickaja, Ljudmila, Le bugie delle donne, Frassinelli, Milano, 2005. (88­7684­845­2)

L

e vicende umane e private di una donna di Mosca, una squattrinata intellettuale, dalla sua giovinezza alla maturità. Attorno a lei una folla di accanite mentitrici di qualunque età, quasi ad affermare, con ironia e comprensione, il senso del mentire per sopravvivere.

Valenzuela, Luisa, Realtà nazionale vista dal letto,

Gorée Edizioni, Monticiano (SI), 2006. (8­89605­27­8)

T

ornare nel proprio paese dopo dieci anni trascorsi all’estero per fuggire dalla dittatura e, una volta tornata, ritrovarsi per lo shock

23


a trascorrere le proprie giornate in un letto, senza mai alzarsi: uno spaccato, assurdo ed irresistibile, della vita argentina negli anni ’80.

Edizioni Eks&Tra, Bologna, 2002. (88­ 7876­012­9)

W

akkas ha scoperto che in carcere si pensa bene e si può anche capire il lato oscuro di certi problemi che fuori sembrano insolubili. In carcere infatti non c'è spazio e il tempo è ambiguo ma resta come punto di riferimento il prossimo. Sono quindi i compagni del carcere ad animare questi racconti.

Vera, Yvonne, Le vergini delle rocce, Frassinelli, Milano, 2004. (88­7684­794­4)

A

mbientata in Zimbabwe, nell’anno dell’indipendenza, è la storia di due guerre e di due donne, dell'orrore della violenza che diventa normalità. Lo sguardo delle due sorelle accomunate da una straziante tragedia umana, disegna un quadro della vita prima e dopo la liberazione e racconta la loro indifesa ricerca della dignità.

Ziarati, Hamid, Salam, Maman,

Einaudi, Torino, 2006. (88­06­17840­7)

L

'Iran, le feste tradizionali, la sua storia contemporanea con la rivoluzione khomeinista, vengono raccontati attraverso gli occhi di un bambino mentre cresce e la sua famiglia progressivamente si disperde all'estero.

Wadia, Lily­Amber Laila, Il burattinaio e altre storie extra­italiane, Cosmo Iannone Editore, Isernia, 2004. (88­516­0057­0)

S

i tratta di 15 racconti che dipingono molti personaggi dell'immigrazione in Italia, provenienti da diversi paesi, tra guizzi di ironia e felici svolgimenti delle brevi vicende. Una particolare attenzione viene dedicata alle seconde generazioni, al loro modo giovane ed allegro di districarsi tra differenti culture.

POESIA Blandiana, Ana, Un tempo gli alberi avevano occhi, (bilingue italo­rumeno), Donzelli poesia, Roma, 2004. (88­7989­913­9)

S

celta antologica con testo a fronte dall'intera opera poetica della maggiore poetessa romena del secondo Novecento.

Wakkas, Yousef, Fogli sbarrati, viaggio surreale e reale tra carcerati migranti, 24


Gezmin, Hajdari, Maldiluna – Dhimbehene

Limmat Verlag, Zurigo, 2002.

Besa, Nardò (LE), 2005. (88­4970­305­8)

accolta poetica in friulano e tedesco, con traduzioni in italiano.

(3­85791­379­7)

R

I

l lettore subisce il fascino di questa parola scarna, dilavata, corrosa dal dolore, che penetra fino alle radici profonde dell’essere, recuperandone l’essenza, le pulsioni linfatiche, ma rivelandone soprattutto il dilaniante disagio esistenziale, quel male di vivere che ben viene richiamato dal titolo della raccolta.

FUMETTI Stassen, Jean­ Philippe, Deogratias: racconto a fumetti dal Rwanda,

Lecomte, Mia, a cura di Ai confini del verso, Le Lettere, Firenze, 2006. (88­7166­948­7)

Stampa Alternativa, 2005. (88­7226­872­9)

V

R

enti poeti migranti che vivono in Italia e si esprimono in italiano arricchendolo di insolite connotazioni. Approfondimenti critici a cura di Mia Lecomte e di Franca Sinopoli.

uanda, 1994. La storia di Deogratias, ragazzino hutu innamorato di una ragazza tutsi. Una comune storia d’amore adolescenziale ambientata in una troppo comune guerra. Fumetto che ci fa capire quanto è sottile il confine tra normalità e pazzia.

Martini, Mauro, a cura di La nuova poesia russa, Einaudi, Torino, 2005. (88­0617­298­0)

Sacco, Joe, Goražde: area protetta,

D

ieci tra le voci più recenti della letteratura russa, dalle due capitali culturali e dalla periferia del paese.

Mondadori, Milano, 2006. (88­04503­64­5)

C

on una grande chiarezza espositiva Sacco riporta le storie personali degli abitanti di Goražde, racconti drammatici e disperati che parlano di morte ed atrocità.

Zanier, Leonardo, Den Wasserspiegel schneiden, sot il pêl da l'âga, 25


C

Guibert, Lefevre, Lemercier, Il fotografo,

omplesso e sperimentale, con pochissimo testo essenziale appuntato a fianco delle scene come fosse un diario di bordo, racconta la caccia al clandestino che si svolge su una petroliera. L'io narrante è uno dei marinai.

Lizard edizioni, 2004, due volumi (88­8854­538­7) (88­8854­549­2)

T

ratto dal libro di racconti e foto di Didier Lefèvre che riassume le otto missioni da lui compiute in Afghanistan tra il 1986 ed il 2002, è una insolita quanto efficace mescolanza di fumetto e foto. Si raccontano le giornate di una équipe di Medici Senza Frontiere, i loro faticosi e pericolosi spostamenti, i loro incontri, il loro lavoro, i paesaggi e le persone. In piena guerra un gruppo di idealisti concreti cerca di ricucire legami tra uomini.

Satrapi, Marjane, Persepolis, storia di un'infanzia, Sperling & Kupfer, Milano, 2003. (88­2003­606­1)

P

ersepolis, lungo, appassionante racconto autobiografico di Marjane Satrapi, si fa leggere tra lacrime di divertimento e di commozione. L’autrice alterna l’ironia alla tragedia, mostrando la meravigliosa sensibilità di chi sa raccontare se stesso con sincerità assoluta.

Chrisany, Articles 5 et 9,

Edizione Lai­momo AfricaeMediterraneo, Sasso Marconi, 2002. oche immagini in bianco e nero che danno con immediatezza le sensazioni del cittadino arrestato, umiliato e torturato. Senza spiegazioni e senza motivo. Allegata, oltre alla traduzione italiana del testo, la Dichiarazione universale dei diritti umani ai cui articoli si riferisce il titolo.

P

Satrapi, Marjane, Taglia e cuci, Lizard edizioni, Roma, 2003. (88­8854­519­0)

D

opo il pranzo in famiglia gli uomini vanno a fumare e le donne della buona società iraniana, dopo aver riordinato, bevono il tè e si mettono a chiacchierare. Nel racconto delle loro vite e di quelle delle loro amiche uno spaccato sociale vivace e denso di riflessioni sul senso della vita e delle relazioni tra uomo e donna.

Gipi, Muttererde, racconto pubblicato in Esterno notte, Coconino Press, Bologna, 2003.

26


INVITO A CONOSCERE

Luft, Lya, L'ala sinistra dell'angelo Marques, Alvaro B., La nave arenata

Collana MELTING POT, narrativa dai Paesi del Sud, edizione AIEP.

Marshall, Paule, Anima batti le mani e canta

I testi indagano tre percorsi nella letteratura in prevalenza non europea:

Molinas Leiva, Egidio, La notte dell'Yacaré

Storie dell'altro mondo, raccontano di popolazioni in lotta per la difesa della propria identità;

Monénembo, Tierno, Le radici della pietra

Storie di donne, danno voce all'esperinza di essere donne;

Parsipur, Shahrnush, Donne senza uomini

Storie di formazione, il passaggio all'età adulta e l'ingresso nella società quando la tradizione è messa in crisi dai mutamenti sociali.

Ramos, Wanda, Percorsi Shamilov, Ereb, Il castello di Dimdim. Epopea curda

Almeida, Germano, Il testamento del sig. Napumoceno

Gambi, Laura, Le strade di Lena

da Silva Araujo Amarilis, Orlanda, Soncente

Khosa Ungulani Ba Ka, Ualalapi

Dadina, Luigi ­ N'Diaye, Mandiate, Griot Fulêr

Andrade, Carlos D., Cronache brasiliane

Dib, Mohammed, Un'estate africana

Soltanzade, Mohammad A., Perduti nella fuga

Gambi, Laura, Awa che vive due volte

Coutinho, Edilberto, Maracanà, addio

Gurriaràn, Javier, Con l'aiuto del vento

Mehr, Mariella, Steinzeit. Silvio, Silvia, Silvana

Laye, Camara, Un bambino nero

Begag, Azouz, L' isola di Siloo

27


Collana IL GRIOT, MORELLINI EDITORE

Boudjedra, Rachid, Cerimoniale

La collana di narrativa Griot è dedicata ad autori di matrice africana, con una particolare attenzione a vicende e stili di scrittura influenzati dal confronto con la cultura europea.

Dib, Mohammed, L'incendio Dib, Mohammed, La casa grande

Efoui, Kossi, La fabbrica delle cerimonie

Macine, Kateb, Il cerchio delle rappresaglie

Kanor, Fabienne, D'acque dolci

Marouane, Leïla, Doppio ripudio

NDiaye, Marie, Rosie Carpe

Tansi, Sony Labou, Nemico del popolo

Pulsar, Audrey, Io, albero Tchak, Sami, La festa delle maschere

Collana IN­ASIA, edizione OBARRAO

Propone progetti editoriali dedicati al Vietnam, alla Corea ed ai paesi del Sud­Est asiatico. I testi classici e della tradizione orale, la narrativa contemporanea e la saggistica svelano al lettore realtà che vivono sull'instabile margine fra tradizione e modernità, fondamento religioso e laicismo, conflittualità tra i valori veicolati dal potere politico e quelli radicati nella comunità.

Waberi, A. Abdourahman, Transit

Collana TOGU­NA, edizione EPOCHÉ

La collana Togu­na (in lingua Dogon: “La casa delle parole”), è dedicata alle letterature francofone dell'Africa australe e mediterranea, dei Caraibi e dell'Oceano Pacifico.

Ch'ongjun, Yi, Enigmi coreani. Il profeta – L'isola di Io. 2004 Ch'ongjun, Yi, Interno coreano con sequestro 2001

Beyala, Calixthe, Come cucinarsi il marito all'africana

28


Dutreuil De Rhins, Jules Léon, Il regno di Annam. Giornale di viaggio (1876­1877) 2002

L'adorato Kim Chong­il Biografia ufficiale del leader nordcoreano 2005

Hamel, Hendrik , Il naufragio dello sparviero e la descrizione del regno di Corea 2003

Collana KUMACREOLA, COSMO JANNONE EDITORE

Huy Thiep, Nguyen, Il sale della foresta vietnamita 2004.

La collana kumacreola presenta narrazioni e poemi, ricerche e saggi di tutti i mondi, con attenzione, oltre che alla vicenda della attuale migrazione planetaria, agli studi postcoloniali e a quelli interculturali

Huy Thiep, Nguyen, Soffi di vento sul Vietnam. Il generale in pensione e altri racconti. 2004

Bregola, Davide, Il catalogo delle voci. 2005

Kyun, Ho, Hong Kiltong. Il brigante confuciano 2004.

de Caldas Brito, Christiana, 500 temporali 2006

Mahlsook, Han, Cantico di frontiera 2001

de Caldas Brito, Christiana, Qui e là 2004

Panh Rithy e Chaumeau Christine S­21 La macchina di morte dei Khmer rossi 2004

Garane, Garane, Il latte è buono 2005

Principessa Hong di Hyegyong Memorie di una principessa di Corea del XVIII secolo 1998

Gnisci, Armando, Via della colonizzazione europea 2004 Lily­Amber Laila Wadia Il burattinaio e altre storie extra­ italiane 2004

Van Hoan Nguyen e Tagliazucchi Pino (a cura di) I ca dao del Vietnam 2000

29


Očkayovà, Yarmila, Occhio a Pinocchio, 2006 Pellegrini, Claudio Nereo, Volesse la terra. Racconti di un romanzo. 2005 Wakkas, Yousef, Terra mobile 2004

30


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.