Dos Mundos Newspaper V31I16

Page 1

T

W

O

W

Deportes Sports

>Yffq k ;Yc]k endulzando la vida en Westside

Notas de box 8A>

5B>

R

L

S

 (816) 221-4747    902 Southwest Blvd. KCMO. 64108  Â

Ngdme] +) Akkm] ). April 21 - April 27, 2011

F]_g[agk Business

O

FarĂĄndula

;gemfa\Y\ Community

Angelina Jolie la nueva Cleopatra

Grupo Reyes media celebró... su tradicional búsqueda de huevitos 10A> de Pascua

1B>

Ilegales S� pagan impuestos Protesta pacífica Undocumented workers DO pay taxes

Estudio de IPC emite resultados; los trabajadores indocumentados contribuyen $11,200 millones en impuestos

IPC study releases results; undocumented workers contribute $11.2 billion in taxes

A

By Lilia Garcia Jimenez

U.S. citizens and legal residents believe undocumented Some workers don’t pay taxes; however, a study released by the

lgunos ciudadanos y residentes legales estadounidenses creen que los trabajadores indocumentados no pagan impuestos; sin embargo, un estudio emitido por el Centro de PolĂ­tica de InmigraciĂłn (IPC) revelĂł lo opuesto. D e

Immigration Policy Center (IPC) revealed the opposite. According to the study, undocumented workers pay $11.2 billion in taxes every ÀVFDO \HDU 7KH VWXG\ also revealed that undocumented workers pay state, local, property and sales taxes.

PĂ GINA 2A>

PAGE 2A>

People outside Lied Center voiced their opposition to Kobach’s views and policies.

Visita del Secretario de Estado de Kansas Peaceful protest desata protesta por una política migratoria CYfkYk k][j]lYjq g^ klYl] k nakal khYjck responsable y valores protest for responsible immigration hgda[q Yf\ [geemfalq nYdm]k comunitarios

l 12 de abril, el April 12, Kansas Secretary of State Kris secretario de E visited the University of Kansas’ OnKobach Estado de Kansas, Kris Kobach, visitó el Centro (KU’s) Lied Center to discuss the topic that has

By Jesus Lopez-Gomez

Lied de la Universidad de Kansas (KU) para hablar el tema que lo ha hecho blanco de elogios e ira: la inmigraciĂłn. PĂ GINA 5A>

E

l lunes (18 de abril), el Colegio Comunitario Penn Valley en Kansas City, Mo., emitiĂł una alerta despuĂŠs de que una estudiante [femenina] reportara haber sido amenazada con una navaja en el estacionamiento de la escuela. Supuestamente, un hombre de color amenazĂł a la mujer con una navaja y le dijo que fuera con ĂŠl. PĂ GINA 2A>

Valerie Coyazo

E

Penn Valley student harassed Female threatened with box cutter in parking lot By Lilia Garcia Jimenez

n Monday O (April 18), Penn Valley Com-

munity College in Kansas City, Mo., issued an alert after a female student reported being threatened with a box cutter in the school PAGE 2A>

l eco de BizFest de este aĂąo y anteriores todavĂ­a siguen con Valerie Coyazo. Valerie recibe e-mails y llamadas telefĂłnicas de padres y estudiantes agradecidos. Participantes de aĂąos pasados permanecen en contacto con ella. Misivas tras misivas llevan el mismo mensaje: ÂĄGracias! El taller anual de 4 dĂ­as ayuda a los chicos a madurar, segĂşn los orgullosos padres. Les enseĂąa a los jĂłvenes emprendedores que pueden tener ĂŠxito. Les permite saber que ellos son valiosos y que la comunidad se preocupa por ellos, segĂşn los jovencitos. Los comentarios “realmente te hacen sentir como si verdaderamente puedes ORJUDU XQD GLIHUHQFLDÂľ UHĂ€ULy 9DOHULH Durante los Ăşltimos 5 aĂąos, ella presidiĂł BizFest; pero tuvo que renunciar a la responsabilidad cuando tomĂł el cargo de Presidenta del ComitĂŠ Ejecutivo de la CĂĄmara de Comercio Hispana del ĂĄrea metropolitana de Kansas City el 1 de enero. Sin embargo, su participaciĂłn con BizFest 2011 fue prĂĄctica. ReclutĂł a uno de los jueces de la competencia de planes de negocio. Durante el taller, ayudĂł detrĂĄs del escenario y entrenĂł a los participantes. PĂ GINA 6A>

Hispanos en la cima de su generación

L

KCK educational news

os graduados del Distrito Escolar de Kansas City, Mo., han tenido que mantener un enfoque adicional en su educaciĂłn debido a la crisis actual en la educaciĂłn local. Dos Mundos hablĂł recientemente con alumnos de las preparatorias Southwest e East para saber cĂłmo han navegado en estas aguas turbulentas.

Hispanics at the top of the class By Jesus Lopez-Gomez

raduates from the Kansas City, Mo., School District G have had to maintain extra focus

on their education because of the turmoil going on in local educaEl apoyo paternal ayuda tion. en el ĂŠxito estudiantil Dos Mundos recently spoke with Liliana VandenAkker students from Southwest and East se graduarĂĄ de Southwest high schools to learn how they’ve como la alumna que darĂĄ navigated the rough waters. el discurso de bienvenida de su generaciĂłn, pero Students from East High School. Parental support aids student’s la escolar no tiene una success fĂłrmula secreta para su Liliana VandenAkker will graduate from Southwest as the class salutatoĂŠxito. but the scholar has no secret formula for her success. “Yo valoro la educaciĂłn. Simplemente me dediquĂŠâ€?, rian, “I value education,â€? she said. “I just apply myself.â€? dijo. Of course, it helps to have a parent who’s passionate about education. Por supuesto, ayuda tener un padre que es un “Sunday through Monday, we always have some discipline and cultivate apasionado sobre la educaciĂłn. Andrew VandenAkker said. “We “De domingo a lunes, siempre tenemos alguna good habits,â€? her dad read, do homework GLVFLSOLQD \ FXOWLYDPRV EXHQRV KiELWRVÂľ UHĂ€ULy VX and study. I’ve padre, Andrew VandenAkker. “Leemos, hacemos la tarea y estudiamos. Yo siempre he tratado de crear un always tried PĂ GINA 7A>

PAGE 7A>

Presort Standard US Postage Paid Sedalia, MO 65301- PERMIT #210

Mujer amenazada con una navaja en el estacionamiento

PAGE 5A>

Outstanding Area Latinas: Valerie Coyazo By Edie R. Lambert

E

choes of this and previous years’ BizFest are still with Valerie Coyazo. Coyazo gets e-mails and phone calls from grateful parents and students. Past participants stay in touch. Missive after missive delivers the same PHVVDJH 7KDQNV 7KH DQQXDO IRXU GD\ ZRUNVKRS KHOSV kids mature, according to proud parents. It teaches enterprising youngsters they can succeed. It lets them know they’re valued and that the community cares about them, according to the youngsters. 7KH IHHGEDFN ´UHDOO\ PDNHV you feel like you really can make a differ- PAGE 6A>

902-A Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108

Acosan a estudiante de Penn Valley

made him the target of much praise and ire: immigration. +LV OHFWXUH ZDV DWWHQGHG E\ SHRSOH 7KHUH also were 250 people outside the venue who voiced their opposition to Kobach’s

PAGE 4B>


3DJH $ '26 081'26 ‡ 9ROuPH ‡ Issue 16 ‡ $SULO $SULO

Undocumented Continued from Page 1A

State and Local Taxes Paid by Families Headed by Unauthorized Immigrants, 2010                                 Personal Income Taxes                  Property Taxes                    Sales Taxes                            Total California $176,923,611 Texas*  $177,814,936 Florida*  $  69,473,462    New York $104,370,467 Illinois  $  85,423,702 Georgia  $  85,712,827 Arizona  $  38,870,277 Washington* â€”  New Mexico              $    8,663,164 Kansas  $  10,302,380 Missouri  $  11,169,268 Nebraska $    6,751,560Â

           Â

$735,831,471Â Â $1,429,479,799Â $Â Â Â 737,281,790Â Â Â Â $Â Â 94,947,389Â Â Â Â $Â Â 45,800,280Â $Â Â 36,371,792Â $Â Â 45,672,884Â $Â Â 22,673,438Â $Â Â Â Â 8,676,953Â $Â Â Â Â 3,868,286Â $Â Â Â Â 3,394,769Â $Â Â Â Â 4,407,775Â

$1,821,234,665Â Â $1,607,294,735 $Â Â Â 806,755,252Â $Â Â Â 463,121,769Â Â Â Â $Â Â Â 367,974,917Â $Â Â Â 334,236,837Â $Â Â Â 348,696,325Â $Â Â Â 305,033,757Â $Â Â Â Â Â 84,205,132Â $Â Â Â Â Â 43,082,114Â $Â Â Â Â Â 35,590,403Â $Â Â Â Â Â 32,148,696Â

$Â 2,733,989,747

All States Â

Â

$1,610,599,492Â

$8,404,670,400Â

$11,229,381,410

$1,214,111,519Â

acuerdo con el estudio, los trabajadores indocumentados SDJDQ PLOORQHV HQ LPSXHVWRV FDGD DxR Ă€VFDO (O HVWXGLR WDPELpQ UHYHOy TXH ORV WUDEDMDGRUHV indocumentados pagan impuestos estatales, locales, de la propiedad y de ventas. “Es importante (que la gente) sepa que los inmigrantes ilegales como yo apreciamos el sistema tributario que tiene Estados Unidos (una de las tasas de impuestos mĂĄs bajas en el mundo) – y a nosotros nos gusta contribuir para mantener este paĂ­s en crecimientoâ€?, dijo Jorge Ortiz, residente de Shawnee, Kan. Él comentĂł que ha estado pagando sus impuestos por 6 aĂąos. ´4XLHUR HVWDU ELHQ FRQ OD OH\Âľ LQGLFy ´/RV impuestos que pagamos son utilizados para las escuelas y para hacer trabajos en la ciudad donde vivoâ€?. < DJUHJy TXH pO \ ORV PLHPEURV GH VX QXPHURVD familia pagan sus impuestos a tiempo. “Nosotros queremos apoyar a nuestra ciudad y estar bien y ser apreciadosâ€?, seĂąalĂł. En Kansas, los trabajadores indocumentados pagan $10,302,380 en impuestos por ingresos personales; ademĂĄs, pagan $3,868,286 en impuestos por la propiedad y $43,082,114 en impuestos de ventas. En Missouri, los trabajadores indocumentados pagan $11,169,268 en impuestos personales, $3,394,769 en impuestos de la propiedad y $35,590,400 en impuestos de ventas. El ciudadano estadounidense Eduardo Zavala de .DQVDV &LW\ .DQ FUHH TXH ODV FRQWULEXFLRQHV Ă€VFDOHV que hacen los trabajadores indocumentados son importantes “porque ellos contribuyen con nuestro paĂ­sâ€?, dijo. Los trabajadores indocumentados pagan sus impuestos para evitar problemas con la ley y vivir una vida mejor en Estados Unidos, concluyĂł.

$Â Â 662,439,624 $Â Â 499,198,900 $Â Â 456,321,456 $Â Â 433,239,486 $Â Â 327,707,195 $Â Â 101,545,250 $Â Â Â 57,252,780 $Â Â Â 50,154,440 $Â Â Â 43,308,032

“It’s important (for people) to know that illegal immigrants like myself appreciate the WD[ V\VWHP WKDW WKH 8QLWHG 6WDWHV KDV RQH RI WKH ORZHVW WD[ UDWHV LQ WKH ZRUOG ² DQG ZH like to contribute in order to keep this counWU\ JURZLQJ Âľ VDLG -RUJH 2UWL] D 6KDZQHH Kan., resident. 2UWL] VDLG KH KDV SDLG KLV WD[HV IRU VL[ \HDUV “I want to be in good standing with the law,â€? 2UWL] VDLG ´7KH WD[HV ZH SD\ DUH XVHG IRU school and to do work in the city where I live.â€? Ortiz also said he and the members of his ODUJH IDPLO\ SD\ WKHLU WD[HV RQ WLPH “We want to support our city and be in good standing,â€? Ortiz said. In Kansas, undocumented workers pay LQ SHUVRQDO LQFRPH WD[HV ,Q addition, they pay $3,868,286 in property WD[HV DQG LQ VDOHV WD[HV In Missouri, undocumented workers SD\ LQ SHUVRQDO LQFRPH WD[HV LQ SURSHUW\ WD[HV DQG LQ VDOHV WD[HV 8 6 FLWL]HQ (GXDUGR =DYDOD RI .DQVDV &LW\ .DQ EHOLHYHV WKH WD[ FRQWULEXWLRQV PDGH by undocumented workers are important “because they contribute to our country,â€? =DYDOD VDLG 8QGRFXPHQWHG ZRUNHUV SD\ WKHLU WD[HV WR avoid problems with the law and live a good OLIH LQ WKH 8QLWHG 6WDWHV KH VDLG

Semana National de los Derechos de las Víctimas de Delitos

H

asta hace poco, nuestro sistema de justicia criminal se enfocaba singularmente en proteger los derechos de los acusados. Es fundamental para nuestra nociĂłn del imperio de la ley y estĂĄ garantizado constitucionalmente. La Carta GH 'HUHFKRV HVSHFtĂ€FDPHQWH OD &XDUWD 4XLQWD Sexta y Octava enmiendas enumeran los derechos fundamentales de los acusados. La ConstituciĂłn no reconoce los derechos de las vĂ­ctimas de los acusados ni les ofrece protecciones paralelas. Pero en 1981, el entonces presidente Ronald Reagan se dedicĂł a asegurar la igualdad de trato para las vĂ­ctimas. ProclamĂł la primera Semana de Derechos de las VĂ­ctimas de Delitos para reconocer “a las vĂ­ctimas inocentes de un crimen que han sido frecuentemente pasadas por alto por nuestro sistema de justicia penalâ€?. Él formĂł un grupo de trabajo para estudiar las necesidades de las vĂ­ctimas de un delito. Una revisiĂłn a nivel nacional por un panel encontrĂł a un sistema de justicia criminal “terriblemente fuera de equilibrioâ€? en el trato a las vĂ­ctimas de delitos y lo denominĂł como “una desgracia nacionalâ€?. El grupo de trabajo ofreciĂł 68 recomendaciones que constituyĂł el marco para nuevos programas y polĂ­ticas. (Q 5HDJDQ OR Ă€UPy HVWDEOHFLHQGR OD OH\ de ProtecciĂłn a VĂ­ctimas y Testigos, estableciendo “estĂĄndares de trato justoâ€? para las vĂ­ctimas y testigos de delitos en el sistema federal de justicia criminal; y la ley de Menores Desaparecidos, proveyendo derechos para los padres con niĂąos desaparecidos. /D DGPLQLVWUDFLyQ GH 5HDJDQ HVWDEOHFLy OD 2Ă€FLQD para VĂ­ctimas de Delitos y el Centro Nacional para NiĂąos Desaparecidos y Explotados. 5HDJDQ Ă€UPy OD OH\ GH 9tFWLPDV GH 'HOLWRV HQ 1984 creando el Fondo de VĂ­ctimas de CrĂ­menes y la ley de Justicia de Asistencia para apoyar nuevos programas gubernamentales estatales y locales de servicios a vĂ­ctimas. Eso desencadenĂł una legislaciĂłn de derechos de las vĂ­ctimas en estados y condados. Ahora, la mayorĂ­a emplean a defensores de las vĂ­ctimas de delitos. Ellos les aconsejan a las vĂ­ctimas sobre sus derechos, les D\XGDQ D WHQHU DFFHVR D EHQHĂ€FLRV D WUDYpV GHO Fondo de CompensaciĂłn para VĂ­ctimas de Delitos apropiado, y proveen apoyo durante el proceso de justicia criminal. Y cada estado tiene una Ley de Derechos de las VĂ­ctimas de Delitos. Hasta la comunidad internacional hizo lo mismo en 1985, cuando la Asamblea General adoptĂł la DeclaraciĂłn de Principios Fundamentales de Justicia para VĂ­ctimas de Delitos y de Abuso de Poder de ODV 1DFLRQHV 8QLGDV eVWD HVSHFLĂ€FD ORV GHUHFKRV de las vĂ­ctimas para: ser tratadas con respeto y reconocimiento; ser referidas a los servicios de apoyo adecuados; recibir informaciĂłn sobre los avances del caso; estar presente y brindar su opiniĂłn en la toma de decisiones; orientaciĂłn y consejo; protecciĂłn de su seguridad fĂ­sica y privacidad; y compensaciĂłn tanto del delincuente como del estado. La campaĂąa iniciada por el presidente Reagan hace 30 aĂąos ha traĂ­do un sistema mĂĄs equitativo y protecciones crĂ­ticas y esenciales para el pĂşblico en general. El reconocimiento tan esperado a los derechos de las vĂ­ctimas en el sistema de justicia criminal provee mayor protecciĂłn para todos nosotros, al igual que las protecciones constitucionales para los acusados. La angustia y el sufrimiento que a menudo resultan del trauma de un trato criminal injusto dura toda la vida. El delincuente roba algo precioso que no puede ser recuperado. Pero un sistema de justicia que reconoce la angustia y sufrimiento de las vĂ­ctimas de delitos y que tiene procesos y recursos en su lugar para ver las necesidades relacionadas con su crimen aligera un poco la terrible carga. Cada aĂąo, desde 1981, cada presidente ha declarado la Semana Nacional de los Derechos de las VĂ­ctimas de Delitos. Este aĂąo fue conmemorada la semana pasada -- 10 al 16 de abril -- con miles de eventos en todo el paĂ­s.

Remembering National Crime Victims Rights Week

ntil recently, our criminal justice U system singularly focused on protecting the

rights of the accused. It’s central to our notion of the rule of law and constitutionally guaranteed. The Bill of Rights, VSHFLĂ€FDOO\ WKH )RXUWK )LIWK 6L[WK DQG (LJKWK amendments, enumerate the fundamental rights of the accused. The Constitution recognizes no rights for victims of the accused nor affords them parallel protections. But in 1981, then-President Reagan set out to ensure the equal treatment of victims. 5HJDQ SURFODLPHG WKH Ă€UVW &ULPH 9LFWLPV Rights Week to recognize “the innocent victims of crime who have frequently been overlooked by our criminal justice system.â€? He formed a task force to study crime victims’ needs. A nationwide review by the panel found a criminal justice system “appallingly out of balanceâ€? in the treatment of crime victims and called it “a national disgrace.â€? The task force offered 68 recommendations that formed the framework for new programs and policies. ,Q 5HDJDQ VLJQHG LQWR ODZ WKH 9LFWLP and Witness Protection Act to establish “fair treatment standardsâ€? for crime victims and witnesses in the federal criminal justice system and the Missing Children Act to provide rights to parents with missing children. The Reagan DGPLQLVWUDWLRQ HVWDEOLVKHG WKH 2IĂ€FH IRU 9LFWLPV of Crime and the National Center for Missing DQG ([SORLWHG &KLOGUHQ 5HDJDQ VLJQHG WKH 9LFWLPV RI &ULPH $FW LQ FUHDWLQJ WKH &ULPH 9LFWLPV )XQG DQG WKH Justice Assistance Act to support new state and local government victims’ services programs. That touched off victims’ rights legislation in states and counties. Now, most employ crime victims’ advocates. They advise crime victims of WKHLU ULJKWV KHOS WKHP DFFHVV EHQHĂ€WV WKURXJK WKH DSSURSULDWH &ULPH 9LFWLP¡V &RPSHQVDWLRQ )XQG DQG SURYLGH VXSSRUW GXULQJ WKH FULPLQDO judicial process. And every state has a Crime 9LFWLPV¡ %LOO RI 5LJKWV The international community followed suit in 1985, when the General Assembly adopted the United Nations Declaration on the Basic 3ULQFLSOHV RI -XVWLFH IRU 9LFWLPV RI &ULPH DQG $EXVH RI 3RZHU ,W VSHFLĂ€HV WKH ULJKWV RI YLFWLPV to be treated with respect and recognition, be referred to adequate support services and receive information about the progress of the case. It DOVR VSHFLĂ€HV WKH ULJKWV RI YLFWLPV WR EH SUHVHQW and give input in the decision-making process, counsel, protection of physical safety and privacy, and compensation from the offender and the state. The campaign started by President Reagan has produced a more equitable system and critical protections for the general public. The long-overdue recognition of victims’ rights in the criminal justice system provides greater safeguards for all of us, as do the constitutional protections for the accused. The distress and often the suffering resulting from the trauma of criminal victimization lasts a lifetime. The offender steals something precious that can’t be recovered. But a justice system that recognizes the distress and suffering of crime victims and has processes and resources in place to see to their crime-related needs shoulders some of the dreadful burden. (YHU\ \HDU VLQFH HYHU\ SUHVLGHQW KDV GHFODUHG 1DWLRQDO &ULPH 9LFWLPV 5LJKWV :HHN This year, it was observed April 10-16, with thousands of events across the country.

Penn Valley student Continued from Page 1A

Ella se rehusĂł e inme-diatamente llamĂł a la policĂ­a. La Seguridad el campus Penn Valley dijo que enviĂł mensajes de texto a todos los estudiantes y al personal de la escuela para advertirles de la situaciĂłn. AdemĂĄs, revisaron todos los dispositivos de vigilancia para tratar de LGHQWLĂ€FDU DO VXMHWR La escuela estĂĄ investigando el incidente y ha pedido a las estudiantes [femeninas] que acudan a presentar un reporte con el colegio. Los oficiales de policĂ­a del campus estĂĄn pidiendo a los alumnos llamar al 911 si notan cualquier actividad irregular en el campus.

parking lot. A black male allegedly threatened the ZRPDQ ZLWK WKH ER[ FXWWHU DQG WROG KHU WR JR ZLWK KLP 6KH UHIXVHG DQG LPPHGLDWHO\ called the police. 3HQQ 9DOOH\ &DPSXV 6DIHW\ VDLG LW VHQW D WH[W PHVVDJH WR DOO WKH VFKRRO¡V VWXGHQWV DQG staff to warn them of the situation. In addition, they checked out all the surveillance devices to try to identify the subject. The school is investigating the incident and KDV DVNHG WKH IHPDOH VWXGHQW WR FRPH DQG Ă€OH a report with the college. 7KH FDPSXV SROLFH RIĂ€FHUV DUH DVNLQJ VWXdents to call 911 if they notice any irregular activity on campus. T

W

O

W

O

R

L

D

S

A proud member of:

Kansas City's Premier Bilingual Newspaper MEMBER FDIC

48

902 Southwest Blvd., Kansas City, MO 64108 Phone: (816) 221-4747 ‡ Fax: (816) 221-4894 newsstaff@dosmundos.com ‡ ZZZ GRVPXQGRV FRP

President/Publisher Manuel Reyes

Staff Reporters

=\a] DYeZ]jl K`Yof Jgf]q =dYfY ?gj\gf DadaY ?Yj[¹Y =fjaim] EgjYd]k EY& B]kmk Jgl`gn] Editor and Co-publisher D]gfgjY ?gaY E[?jYl` 9a\Y FYj]\g

SM

Clara Reyes

Advertising Manager Diana Raymer

=\oYj\ J]q]k 9Z]d H]j]r Dmak E]jdg

Production Manager Edward Reyes

Photographers

Operations Manager Elizabeth Lopez

EYfm]d J]q]k ?YZja]d EYjlaf]r <gf Keal` B]jjq Dg[c]l

Editorial Production Manager Abel Perez Ad Production Manager Luis Merlo

Production Design

Proofreaders

9dZY FaÂľg Kakka 9_majj]

Administrative Assistant: DadaY ?Yj[¹Y Accounting: ;Yjdgk <geaf_m]r

Dos Mundos does not guarantee, support, endorse or ensure the products or services offered in our pages. That responsibility belongs solely to the advertiser. The views expressed by RXU FROXPQLVWV GR QRW QHFHVVDULO\ UHĂ€ HFW WKH RSLQLRQV RI WKLV publication.

area branches to serve you SM

industrialbankkck.com | 913-831-2000

Account Executives:

<aYfY JYqe]j EYfm]d J]q]k ?YZja]d EYjlaf]r DakY EYjlaf]rÂ

;dYkkaĂš ]\ 9\ EYfY_]j DadaY ?Yj[aY

Translators

KYf\jY >a]d\k Kakka 9_majj] DadaY ?Yj[aY =\mYj\g 9dnYjY\g Advisory Board =da\Y ;Yj\]fYk =daYk D& ?Yj[aY L]j]kY HY[`][g

Dos Mundos no garantiza no respalda ni asegura los productos o los servicios que se publican en sus pĂĄginas. Esta responsibilidad corresponde al anunciante. Las expresiones de los columnistas, no son necesariamente compartidas por la publicacĂ­on.

Dos Mundos Bilingual Newspaper is published every Thursday. Preferred deadline for press releases is the Tuesday before the week of publication. Subscriptions are $45 for one year and may be sent to the above address. Deadline for advertising FRS\ LV QRRQ RQ WKH 7XHVGD\ LPPHGLDWHO\ SUHFHHGLQJ WKH SXEOLVKLQJ GDWH &ODVVLÀ HG DGYHUWLVLQJ UDWHV DUH IRU WKH À UVW ZRUGV DQG IRU HDFK DGGLWLRQDO VL[ ZRUGV RU SHU FROXPQ LQFK )RU PHFKDQLFDO LQIRUPDWLRQ IRU GLVSOD\ DGV RU WR UHVHUYH VSDFH IRU DGYHUWLVLQJ FDOO 0DQXHO 5H\HV DW


ÚNETE A 3DJH $ '26 081'26 ‡ 9ROuPH ‡ Issue 16 ‡ $SULO $SULO

EL VERDE ESTĂ SIEMPRE DE MODA AyĂşdanos a salvar una hoja cada dĂ­a...

ĂšNETE A

EN LAENFUNCIĂ“N ESPECIAL LA FUNCIĂ“N ESPECIAL ANTICIPADA DE ANTICIPADA DE

En Macy’s, creemos en la idea de contribuir a crear un medio ambiente mås sostenible para las futuras generaciones. Hacemos progresos diarios al instalar sistemas de energía solar, luces LED en nuestras tiendas y mås. Las pequeùas acciones van sumando para alcanzar grandes recompensas. ¥Por eso Macy’s se enorgullece de asociarse a los premios Recyclebank! ¥Recibe premios por tus actos ecológicos y gana puntos que se traducen en premios Macy’s! Para mås información acerca de los esfuerzos de Macy’s para crear un mundo sostenible, para conocer mås sobre Recyclebank y para enterarte de cómo puedes ganar puntos para obtener recompensas de Macy’s, visita macys.com/tonl

ĂšNETE A EN LA FUNCIĂ“N ESPECIAL ANTICIPADA DE

Para poder ganar, visita las oficinas de Dos Mundos y/o escucha La GranD (1340AM) y La X (1250AM) a partir del jueves, 21 de abril. Los pases para la función especial serån rifas a travÊs de los diferentes shows a lo largo del día. DINOS CUà L SER�A EL NOMBRE DE TU SÚPER HÉROE, PARA TENER UNA OPORTUNIDAD DE GANAR‌ ¥UN JUEGO THOR XBOX 360!

Venta de Pascua

LOS DESCUENTOS Y OFERTAS COMIENZAN HOY

AHORRA

www.thorvideogame.com SEGA estå registrado en la Oficina de Patentes y Marcas Registradas de EE.UU. Tanto SEGA como el logotipo de SEGA son marcas registradas o marcas comerciales de SEGA Corporation. Š SEGA. Todos los derechos estån reservados. Los logotipos de KINECT, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, y Xbox son marcas comerciales del grupo de compaùías Microsoft y son usados bajo licencia de Microsoft.

Para poderPara ganar, visita las oficinas de Dos Mundos poder ganar, visita las oficinas de Dos Mundos y/o escucha La GranD(1340AM) (1340AM) y La X (1250AM) y/o escucha La GranD y La Xa (1250AM) a partir del 21DEBEN de abril. pasesA:para la LASjueves, ENTRADAS SER Los ENVIADAS partir del BUZZBOKC@GMAIL.COM jueves, 21 serån de Los pases para la ANTESabril. DEL VIERNES, 6de DE los MAYO función especial rifas a travÊs A LAS 11:59 P.M. POR FAVOR ENV�E SU NOMBRE Y DIRECCIÓN diferentes shows a lo largo del día. COMPLETOS CON SU PARTICIPACIÓN. función especial serån rifas a travÊs de los DINOS SER�A EL NOMBRE TU SÚPER No se necesitaCUà L compra. NULO DONDE LO PROH�BADE O RESTRINJA LA LEY. diferentes lo del día. Limitado a UN paseshows por persona; paseslargo estarån disponibles HÉROE, PARAdoble TENER UNAa50OPORTUNIDAD DE mientras duren las existencias. Esta cinta ha sido clasificadas PG-13 por GANAR‌ ¥UN JUEGO THOR XBOX 360! secuencias de violencia y ciencia ficción intensas.

DINOS CUĂ L SERĂ?A EL NOMBRE DE TU SĂšPER Thor.Marvel.com www.thorvideogame.com ÂĄEN CINES VIERNES, MAYO! HÉROE, PARA TENER UNA6 deOPORTUNIDAD DE GANAR‌ ÂĄUN JUEGO THOR XBOX 360! SEGA estĂĄ registrado en la Oficina de Patentes y Marcas Registradas de EE.UU. Tanto SEGA como el logotipo de SEGA son marcas registradas o marcas comerciales de SEGA Corporation. Š SEGA. Todos los derechos estĂĄn reservados. Los logotipos de KINECT, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, y Xbox son marcas comerciales del grupo de compaùías Microsoft y son usados bajo licencia de Microsoft.

Film: Thor

marcas comerciales de SEGA Corporation. Š

No se necesita compra. NULO DONDE LO PROHĂ?BA O RESTRINJA LA LEY. SEGA. Todos los derechos estĂĄn reservados. Los Limitado a UN pase doble por persona; 50 pases estarĂĄn disponibles de KINECT, Xbox, mientras duren las existencias. Esta cintalogotipos ha sido clasificadas PG-13 por Xbox 360, Xbox LIVE, y Xbox intensas. son marcas comerciales del grupo de secuencias de violencia y ciencia ficciĂłn

compaùías Microsoft y son usados bajo licencia de Microsoft.

Thor.Marvel.com

ÂĄEN CINES VIERNES, 6 de MAYO! LAS ENTRADAS DEBEN SER ENVIADAS A: BUZZBOKC@GMAIL.COM ANTES DEL VIERNES, 6 DE MAYO A LAS 11:59 P.M. POR FAVOR ENVĂ?E SU NOMBRE Y DIRECCIĂ“N Film: Thor Paper: Kansas City Dos Mundos COMPLETOS CONAprilSU Run Date: Thursday, 21 PARTICIPACIĂ“N.

ADEMà S, USA TU TARJETA MACY’S* PARA QUE

Ad Size: 2.75x7.0179 Publicist: D. Collins

Artist: L. Hassinger No se necesita " "

compra. NULO DONDE LO PROHĂ?BA O RESTRINJA LA LEY. Limitado a UN pase doble por persona; 50 pases estarĂĄn disponibles mientras duren las existencias. Esta cinta ha sido clasificadas PG-13 por secuencias de violencia y ciencia ficciĂłn intensas.

Thor.Marvel.com

ÂĄEN CINES VIERNES, 6 de MAYO!

alliedim.com " "

%

POR TODA LA TIENDA

www.thorvideogame.com LAS ENTRADAS DEBEN SER ENVIADAS A: Paper: Kansas City Dos Mundos Run Date: Thursday, April 21 ANTES DEL VIERNES, 6 DE MAYOen la Oficina de Patentes y BUZZBOKC@GMAIL.COM SEGA estĂĄ registrado Ad Size: 2.75x7.0179 Collins ENVĂ?EMarcas A LAS 11:59Publicist: P.M. PORD. FAVOR SU NOMBRE Y DIRECCIĂ“N Registradas de EE.UU. Tanto SEGA como el Artist: L. Hassinger logotipo de SEGA son marcas registradas o COMPLETOS CON SU PARTICIPACIĂ“N.

alliedim.com " "

alliedim.com

25 -5O %

AHORRES

â€

15 O 1O EXTRA %

%

†APLICAN EXCLUSIONES; VEA ABAJO.

Film: Thor Paper: Kansas City Dos Mundos Run Date: Thursday, April 21 Ad Size: 2.75x7.0179 Publicist: D. Collins Artist: L. Hassinger

ENVĂ?O GRATIS EN LĂ?NEA TODOS LOS DĂ?AS + AHORRA 15% O 1O% EXTRA EnvĂ­o gratis cuando compras $99 en lĂ­nea (tarifa fija de $8 para envĂ­o de compras de menos de $99).

Usa el cĂłdigo promocional: EASTER para obtener los ahorros extra; oferta vĂĄlida del 20 al 24 de abril de 2011. Aplican exclusiones; para mĂĄs informaciĂłn visita macys.com.

Ya estå abierto U-Pick-It. Inc 1142 S. 12th St. Kansas City, KS. 66105 Quita tus propias partes y ahorra TambiÊn compramos coches destartalados $ $ Abierto los 7 días de la semana $$ $ $ 8 a.m. – 7 p.m.

(913) 321-1000 Zuluaga Group

Realty Suburban, Inc.

“Honestidad Servicio y Experiencia Hacen la Diferencia� Nestor Zuluaga 816-728-1213

ENCUENTRA A MACY’S EN TODAS PARTES!

Maria Zuluaga 816-728-1214 Gustavo Restrepo 913-669-6922

www.micasakc.com

Change Your Life Through Learning ���������������� � � ������������� � � ����fi������������ � 12345 College Blvd. Overland Park, KS 913-469-3803 www.jccc.edu

ABRE UNA CUENTA MACY’S Y RECIBE 20% DE DESCUENTO EXTRA LOS 2 PRIMEROS D�AS Y VENDRà N Mà S PREMIOS. La tarjeta de crÊdito Macy’s estå disponible condicionada a aprobación de crÊdito; los descuentos para nuevos titulares son vålidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios, ciertos departamentos de arrendamiento, tarjetas de regalo, restaurantes, comida gourmet y vino. En muebles, colchones y alfombras, hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar. N1030154B.indd 1

4/15/11 11:55:00 AM

ÂĄLa mejor mĂşsica para grandes eventos! ÂĄBodas, quinceaĂąeras, bautizos y mĂĄs!

“Nos adaptamos a su presupuesto�

��������� ������� �� � ������� ������

Compra, comparte y conĂŠctate en cualquier momento.

LOS PRECIOS DE LA VENTA DE PASCUA ESTARà N VIGENTES HASTA EL 23 DE ABRIL DE 2011. Para obtener información de horarios y direcciones de las tiendas visite macys.com *La compra deberå hacerse con una tarjeta de crÊdito Macy’s o por un titular de la tarjeta de crÊdito Macy’s que paga con una Tarjeta de Regalo Macy’s, Certificado de Recompensas, Tarjeta EZ Exchange o con un certificado de mercancía. Los titulares deben presentar la tarjeta de crÊdito Macy’s al momento de la compra. †Usa tu tarjeta Macy’s y ahorra un 15% extra en selecciones en venta y liquidación de ropa para Êl, ella y los niùos; mås joyería fina y fantasía; o ahorra 10% extra en toda la venta y liquidación de relojes, calzado, abrigos, trajes sastre, vestidos, lencería; piezas de traje y chaquetas deportivas para Êl; selecciones del departamento del hogar. EXCLUYE: especiales, súper compras, muebles, colchones, alfombras, artículos elÊctricos, artículos elÊctricos del departamento de caballeros, cosmÊticos/fragancias, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos arrendados, compras especiales, servicios, macys.com. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase o cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los empleados de Macy’s no pueden participar. LOS % de AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS. EL AHORRO EXTRA CON LA TARJETA MACY’S ES Và LIDO DE AHORA AL 23 DE ABRIL DE 2011.

J]__Y]lgf :Y[`YlY KYdkY

;meZaY <mjYf_m]fk] @ah%@gh

913 499-5195

2.781x2 learning


3DJH $ '26 081'26 ‡ 9ROuPH ‡ Issue 16 ‡ $SULO $SULO

¥La Migra y Tú!

Trayendo noticias de inmigración a tu puerta a semana pasada fui a una entrevista con un cliente al Servicio de Inmigracion. Hace unos L aùos nosotros pedimos una visa para Êl, porque

estĂĄ casado con una residente permanente. La peticiĂłn I-130 fue aprobada en octubre y otra vez le expliquĂŠ que, aunque entrĂł con visa, su mujer tenĂ­a que hacerse ciudadana si querĂ­a hacer la segunda parte del caso y ganar la residencia. Por suerte, su mujer ya tenĂ­a la residencia por casi 5 aĂąos y podrĂ­a aplicar para naturalizaciĂłn pronto. En febrero, el cliente me notificĂł que tenĂ­a una cita para ajuste de estatus. Me confundiĂł y repasĂŠ su expediente. Yo no habĂ­a hecho ninguna solicitud para ĂŠl y le dije que querĂ­a verlo. Me visitĂł, presentĂĄndome el aviso de la cita. Me contĂł que ĂŠl habĂ­a investigado su situaciĂłn en Internet y no habĂ­a visto ningĂşn problema en presentar su solicitud‌ entonces lo hizo por sĂ­ mismo. Inmediatamente le dije que no podĂ­a ir a esa cita, pero no me creĂ­a. Él tenĂ­a una peticiĂłn aprobada y habĂ­a una visa disponible; entonces no entendĂ­a por quĂŠ no podĂ­a presentar su solicitud. Le expliquĂŠ otra vez: SĂłlo las personas que entraron con visa y que estĂĄn casados con ciudadanos, pueden presentar una solicitud para ajuste de estatus. Hay unas excepciones, pero su situaciĂłn no cae dentro de alguna. No me creĂ­a todavĂ­a. Finalmente, lo convencĂ­ que debĂ­amos pedir una continuidad para darle tiempo de pensarlo bien. Su permiso de trabajo debe llegar pronto y podrĂ­a obtener un nĂşmero de seguro social, pero insistĂ­ que no podĂ­a acudir a la segunda entrevista. EscribĂ­ una carta pidiendo otra fecha y en dos meses llegĂł el aviso para su segunda entrevista. Otra vez nos juntamos y otra vez ĂŠl insistiĂł en ir a la entrevista. (Q Ă€Q ELHQ IUXVWUDGD OH GLMH TXH VL pO LED D OD entrevista, correrĂ­a el riesgo de salir esposado. â€œÂżPor quĂŠ me van a arrestar?â€?, me preguntĂł. “No he hecho nada malo.â€? â€œÂĄUsted estĂĄ aquĂ­ ilegalmente!â€?, respondĂ­.

(913) 371-6700 Comuníquese conmigo hoy!

Me mirĂł pĂĄlido y dijo: â€œÂżSĂłlo por eso?â€? â€œÂĄAy! SĂ­, sĂłlo por eso. DespuĂŠs me di cuenta que ĂŠl creĂ­a que ellos no estaban arrestando a la gente que no tienen ningĂşn problema criminal. Eso es otra cosa que leyo en Internet. Pues, tengo muchos clientes en deportaciĂłn que no tienen ningĂşn rĂŠcord criminal. SĂłlo por mala suerte fueron arrestados‌ nada mĂĄs. Pero esta situaciĂłn era diferente. Este hombre querĂ­a ir personalmente al Servicio de InmigraciĂłn, en contra del consejo de su abogada. DecidĂ­ acompaĂąarlo. La oficial que nos atendiĂł era muy amable, muy simpĂĄtica. PreguntĂł a la esposa si era residente o ciudadana. Cuando respondiĂł, la oficial me mirĂł. “Si ella es sĂłlo residente, tenemos un problemaâ€?. “ Yo l o s ĂŠ â€? , respondĂ­. “He hablado con ellos pero...â€? “No lo captanâ€?, interrumpiĂł. “SĂ­, no entiendenâ€?, dije. Entonces, ella les explicĂł precisamente lo mismo TXH \R KDEtD GLFKR DQWHV < QR OODPy D ORV RĂ€FLDOHV de ICE para sacarlo en esposas, pero me informĂł que no tenĂ­a opciĂłn; que tenĂ­a que mandar el archivo a “las personas de la NTAâ€?. El NTA es el documento que ICE usa para empezar el proceso de deportaciĂłn. Lista las alegaciones contra el inmigrante (que es ciudadano de tal paĂ­s, que no es ciudadano de EE.UU., que entrĂł en tal fecha con tal visa y que se quedĂł GHPDVLDGR WLHPSR $GHPiV HO FDUJR RĂ€FLDO FRQWUD el inmigrante). En resumen, ella va a mandar el caso de ICE. Es muy frustrante para mĂ­, cuando un cliente no escucha mi consejo. Este hombre podrĂ­a haber retirado su solicitud para ajuste de estatus y probablemente no habrĂ­a pasado nada. CIS habrĂ­a mandado su archivo al Centro de Archivos y nada mĂĄs. Ahora, eventualmente, este hombre tendra que ir frente a un juez y pagar mucho mĂĄs dinero por este error. Su mujer tiene que hacerse ciudadana, lo cual tal vez serĂĄ muy difĂ­cil, porque despuĂŠs de 5 aĂąos acĂĄ, todavĂ­a no habla mucho Ă­nglĂŠs. Si su abogado le da un consejo que no cree, vaya con otro abogado para una segunda opiniĂłn. Eso serĂ­a mucho mejor que encontrarse en deportaciĂłn‌ Âżno cree? Beverly Black, Esq. es abogada en leyes migratorias y familiares en Filadelfia, PA con mĂĄs de veinte aĂąos de experiencia. Ella surgiere que busque consejo legal porque cada caso es diferente. El consejo en este artĂ­culo es informaciĂłn general y no debe ser considerado consejo legal. Su telĂŠfono es (215) 722-6080, pero si quiere hacer una pregunta por favor visite su website: www. beverlyablack.com. TambiĂŠn, puede mandarle una pregunta a lamigraytu@aol.com.

HealthSalud

Samuel U. Rodgers hosts signing at new health center

6DPXHO 8 5RGJHUV UHDOL]D FHUHPRQLD GH ÂżUPDV HQ HO QXHYR FHQWUR GH VDOXG By Lilia Garcia Jimenez, photos by Gabriel Martinez

Among the leaders and community members who participated in the signing ceremony were (lerft to right) Rafael Garcia, Harry Jonas, Wiliam Dunn, Ralph C. Johnson, Brenda Pelsfky, Ralph Caro and Hilda Fuentes,

E

l 13 de abril, el Centro de Salud Samuel U. 5RGJHUV UHDOL]y XQD FHUHPRQLD GH Ă€UPDV para los contratistas, fundadores y empleados involucrados en sus nuevas instalaciones en Kansas City, Mo. â€œĂ‰ste es un momento serio y tenemos una oportunidad (para dejar una marca)â€?, dijo la Directora Ejecutiva Hilda Fuentes. (O QXHYR FHQWUR VH HQFXHQWUD HQ VX IDVH Ă€QDO de construcciĂłn. MĂĄs de $25 millones han sido invertidos en el proyecto. Una vez terminado, se espera que el Centro ofrezca atenciĂłn a mĂĄs de 7,500 pacientes del ĂĄrea de Kansas City. “Vamos a cumplir con el futuro y cuidar de todo aquel que cruce esas puertas para recibir atenciĂłnâ€?, LQGLFy )XHQWHV ´)LUPDU HVWR VLJQLĂ€FD DYDQ]DU \ colocar nuestra marca‌. Es nuestro compromiso para decir, ‘Sí’ â€?. Desde su fundaciĂłn, Samuel U. Rodgers ha sido reverenciado por su compromiso de servir a la zona. SegĂşn sus propias estadĂ­sticas, el Centro ha atiende alrededor de 18,000 residentes del ĂĄrea.

n April 13, the Samuel U. Rodgers Health O Center hosted a signing ceremony for the contractors, founders and employees involved

with its new facility in Kansas City, Mo. “This is a serious moment and we have an opportunity (to leave a mark),â€? CEO Hilda Fuentes said. 7KH QHZ FHQWHU LV LQ LWV Ă€QDO SKDVH RI FRQVWUXFtion. More than $25 million has been invested in the project. Upon completion, the center is expected to offer care to more than 7,500 Kansas City area patients. “We are going to meet the future and take care of everyone who walks in that door to receive care,â€? Fuentes said. “Signing this means moving forward and putting (down) our mark‌. It is our commitment to saying, ‘Yes.’ â€? Since its foundation, Samuel U. Rodgers has been revered for its commitment to serving the area. According to statistics from Samuel U. Rogers, the center serves around 18,000 area residents.

Staff from Samuel U. Rodgers Health Center and community members attend the signing ceremony for the new building.

Great radio doesn’t just entertain.

It motivates.

(Formerly Black Women Leaders Conference)

Courageous Leadership: Reclaiming Our Voice, Power and Communities

6th Annual Conference Dates

College Students

{

compelling

}

+connected

Visit us online at www.kcur.org or follow us on facebook and twitter.

Thursday, April 28, 2011 UMKC University Center r n yuji ancello ity ti R u Kris ice Ch nd Eq y V a t s rsit n ista cces dive Ass sity, A c.edu/ r k e Div ww.um w

Keynote: Rocsi Friday, April 29, 2011 UMKC Pierson Auditorium

SalĂłn para banquetes

(NOTE: Students must register at school)

Banquet Facility

O]\\af_k :Yhlakaek )-l` :ajl`Yq ;]d]ZjYlagfk

:g\Yk :Ymlakegk >a]klYk \] Imaf[]YÂľgk

High School Students

S ue ww VP Hil Drake w.S lcre ford ueD st B rak a efo nk rd.c om

k Par CSI RO 106 & om T’s iDiaz.c E B s t Hos w.Roc ww

Women of Color Keynote: Melissa Harris-Perry Thursday, May 12, 2011 UMKC Pierson Auditorium

De ww Jour lores w.D nali Jon elo st | e res S s Ins peak pire er sM e.co m

All conference dates are free and open to the public.

(913) 334-1111 Cjaklaf @goYj\ khoward@eaglegolf.com

/)() HYjYdd]d HYjcoYq CK$ C; ..))*

w

ry Per r riso Har rofess y.com a s rr P is Mel ceton arrispe n Pri lissah e m . ww

RegistraĆ&#x;on is required. For more informaĆ&#x;on: www.umkc.edu/woclc

The Division of Student Affairs and Enrollment Management

Ja Kau ffm Presi ne Ch a ww n Per dent & u w.k form CE auf fma ing A O nce rts nte Cen r.or ter g


3DJH $ '26 081'26 ‡ 9ROuPH ‡ Issue 16 ‡ $SULO $SULO

Peaceful protest Continued from Page 1A

A su conferencia asistieron 700 personas. TambiĂŠn hubo otras 250 afuera del lugar que elevaron sus voces en oposiciĂłn a los puntos de vista y polĂ­ticas de Kobach. Lawrence Action Network for Diversity (Red de AcciĂłn por la Diversidad de Lawrence, LAND) patrocinĂł el mitin al aire libre; sin embargo, grupos de largo alcance como la OrganizaciĂłn Nacional para las Mujeres y miembros de la facultad de KU tambiĂŠn participaron. A las 6 p.m., una multitud vistiendo de amarillo se trasladĂł al patio del centro Lied. Los organizadores gritaban lemas de protesta por megĂĄfonos a la multitud. “Los derechos de los inmigrantes son derechos humanosâ€?, dijeron los manifestantes. â€œÂĄEduquen, no discriminen!â€? Emira Palacios, Coordinadora de la Iniciativa de 'HUHFKRV GH ,QPLJUDQWHV HQ 6XQĂ RZHU &RPPPXQLWWHH Action, asistiĂł a la protesta para oponerse a las polĂ­ticas potencialmente daĂąinas de Kobach. “En cuanto una ley [similar a la SB1017 de Arizona] fue aprobada en Oklahoma, ellos sufrieron grandemente y perdieron a muchos trabajadores. En vivienda, por ejemplo, muchas casas se quedaron sin terminarâ€?, indicĂł Palacios. Cuando la ley fue aprobada en el 2009, SCA rastreĂł el ĂŠxodo de casi 25,000 trabjadores. “Por lo que estamos aquĂ­ es para decir, ‘Los inmigrantes no afectan a la economĂ­a; ellos la apoyan y, honestamente, ellos probablemente contribuirĂĄn mĂĄs FRPR FLXGDGDQRV¡¾ UHĂ€ULy SCA ha luchado por los derechos de los inmigrantes y ha contriubuido a los esfuerzos para ofrecer a los estudiantes indocumentados matrĂ­cula dentro del estado en Kansas. El organizador de LAND y estudiantes freshman de KU Sean Weston tambiĂŠn acudiĂł para convertir la conferencia—un dĂ­alogo de una sola vĂ­a—en una conversaciĂłn muy fuerte. “SegĂşn Kobach, los inmigrantes son una carga para los servicios sociales. Este argumento gira alrededor de la idea de que no pagan impuestos, lo cual es falsoâ€?, seĂąalĂł Weston. Una de las opiniones de Kobach por la que los manifestantes salieron para oponerse fue la prohibiciĂłn de los estudiantes indocumentados en el sistema educativo. SegĂşn ĂŠl, los estudiantes indocumentados no tienen cabida en el sistema escolar, porque es un “servicio pĂşblicoâ€? como el Seguro Social y Medicare. En Missouri, Kobach ha ayudado a elaborar polĂ­ticas que prohiben a los estudiantes indocumentados asistir a la universidad. Él defendiĂł sus polĂ­ticas en un discurso titulado “Impacto de Seguridadâ€?. Citando cifras como $235 millones al aĂąo por el consumo de servicios de estudiantes indocumentados, $89,100 millones al aĂąo que la poblaciĂłn indocumentada utiliza en servicio pĂşblicos y los 7 millones de trabajadores en la fuerza laboral, ĂŠl abogĂł por una aplicaciĂłn mĂĄs estricta de las

views and policies. The Lawrence Action Network for Diversity (LAND) sponsored the outdoor rally; however, groups as far-ranging as the National Organization for Women and KU faculty members also participated. At 6 p.m. April 12, a crowd sporting yellow moved onto the Lied Center patio. Organizers shouted rally cries over megaphones to supporters. “Immigrant rights are human rights,â€? the protestors said. “Educate, don’t discriminate!â€? Emira Palacios, Immigrant Rights Initiative &RRUGLQDWRU DW 6XQĂ RZHU &RPPPXQLWWHH $FWLRQ attended the protest to oppose Kobach’s potentially harmful policies. “Once a law [similar to AZ’s SB1017] was passed in Oklahoma, they suffered greatly and lost many workers. In housing, for example, so many homes ZHQW XQĂ€QLVKHG Âľ 3DODFLRV VDLG When the law passed in 2009, the SCA tracked a exodus of roughly 25,000 workers. “What we’re here to do is say, ‘Immigrants don’t affect the economy; they support it and, honestly, they probably contribute more than some citizens’,â€? Palacios said. SCA has found for immigrant rights and contributed to the effort to offer undocumented students in-state tuition in Kansas. LAND organizer and KU Freshman Sean Weston also came to turn a lecture, a one-way conversation, into a very loud conversation. “According to Kobach, immigrants are a drain on social services,â€? Weston said. “That argument hinges on the idea that they don’t pay taxes, which is false.â€? One of Kobach’s views the protestors came out to oppose was the barring of undocumented students in the education system. According to him, undocumented students don’t belong in the school system because it’s a “public service,â€? as are Social Security and Medicare. In Missouri, Kobach has helped craft policies that prohibit undocumented students from attending college. He defended his policies in a speech WLWOHG 6HFXULW\ ,PSDFW Âľ &LWLQJ Ă€JXUHV VXFK DV the $235 million per year undocumented students consume in services, the $89.1 billion per year the undocumented population uses in public services and the 7 million workers in the workforce, he argued for stricter enforcement of immigration laws. He even argued for the enforcement by considering it a job creation strategy. “If you want to create a job for a U.S. citizen tomorrow, deport an illegal immigrant today,â€? Kobach said. He also criticized the Obama administration for taking a lax approach to immigration law, pointing out there were 17,000 cases that were

leyes migratorias; e incluso abogĂł por la aplicaciĂłn de las leyes considerĂĄndola una estrategia para la creaciĂłn de empleos. “Si quieren crear un empleo para un ciudadano estadounidense maĂąana, deporten a un inmigrante ilegal hoyâ€?, dijo. Él tambiĂŠn criticĂł a la administraciĂłn de Obama por adoptar un enfoque relajado de le ley de inmigraciĂłn, seĂąalando que 17,000 casos fueron retirados en contra de trabajadores indocumentados. â€œÂżQuĂŠ seĂąal envĂ­a eso a otras personas que pudieran venir ilegalmente aquĂ­?â€?, recalcĂł. La profesora de Periodismo de KU, Simran Sethi, comentĂł que el reporte con nĂşmeros pesados del Secretario no la convencen. “Cuando les lanzas nĂşmeros a las personas, algunas tienden a creerte y eso es realmente frustranteâ€?, dijo. “No habĂ­a nadie ahĂ­ para decir: ‘En realidad, la forma en que usted estĂĄ citando esas estadĂ­sticas es errĂłnea’, ‘La informaciĂłn estĂĄ incompleta’ o â€˜ÂĄEstĂĄs en aprietos!’ â€? Sethi agregĂł que el modelo de discurso de un diĂĄlogo de una sola vĂ­a daĂąa la discusiĂłn de inmigraciĂłn porque QR KDEtD IRUPD GH YHULĂ€FDU ODV DĂ€UPDFLRQHV GH .REDFK “La gente escucha esta informaciĂłn, oye estos nĂşmeros y ellos piensan que es un abogado muy preparado que les estĂĄ diciendo la verdad y es como, ‘SĂ­, hizo su trabajo’ â€?, seĂąalĂł Sethi. “Mucha de la informaciĂłn que he escuchado previamente a ĂŠsta estĂĄ HQ FRQĂ LFWR FRQ ORV SXQWRV GH .REDFK Âľ $O Ă€QDO OD JHQWH QHFHVLWD XQ PHGLR GH FRPXQLFDFLyQ informado para discutir los puntos que abordĂł Kobach, de acuerdo con Sethi. “Necesitamos tener una mayor difusiĂłn de la verdad en los medios de comunicaciĂłnâ€?, concluyĂł Sethi.

dropped against undocumented workers. “What signal does that send to other people who might come in here illegally?â€? he said. KU Professor of Journalism Simran Sethi said the numbers-heavy report the secretary gave failed to convince her. “When you throw numbers at people, some of them just have a tendency to believe you and that’s really frustrating,â€? Sethi said. “There was no one there to say, ‘Actually, the way you’re citing that statistic is wrong,’ ‘The information is incomplete’ or ‘You’re spot on!’ â€? Sethi said the speech model of one-way dialogue hurt immigration discussion because there was no way to verify Kobach’s claims. “People hear this information, they hear these numbers, they think he’s a well-educated lawyer who’s telling me the truth and they’re like, ‘Yeah, he did the work,’ â€? Sethi said. “A lot of the inforPDWLRQ ,¡YH KHDUG SULRU WR WKLV LV FRQĂ LFWLQJ ZLWK Kobach’s points).â€? In the end, people need an informed media to discuss the points Kobach addressed, according to Sethi. “We need to have greater truth telling in (the) media,â€? Sethi said.


3DJH $ '26 081'26 ‡ 9ROuPH ‡ Issue 16 ‡ $SULO $SULO

Valerie Coyazo Continued from Page 1A

Henry Sandate, Valerie Coyazo and Carlos Gomez

Aunque sus “niĂąosâ€? adorados son unos perros retriever dorados, Jake y Nikita, la nativa de Kansas City, Mo, estĂĄ comprometida a una colaboraciĂłn plena con la educaciĂłn y a alentar a chicos humanos. Ella sirve en la junta de la preparatoria charter Alta Vista. Duranto 8 aĂąos de los casi 27 que estuvo en AT&T, encabezĂł una campaĂąa nacional para recabar fondos para la AsociaciĂłn Hispana del Fondo de Becas de Empleados de AT&T. TambiĂŠn ha sido voluntaria con la Competencia del Ă rea Metropolitana de Kansas City por la InspiraciĂłn y Reconocimiento de las Ciencias y TecnologĂ­a RobĂłtica y sirviĂł en un grupo asesor para el programa puente a la universidad ‘Escalera’ de los Centros Guadalupe Inc. (GCI). “Me encanta trabajar con los estudiantesâ€?, dijo. “Puedo compartir mi conocimiento empresarial, contestar sus preguntas y ser un ejemplo para ellosâ€?. Su servicio comunitario no se limita a servir a los intereses de los jĂłvenes. Ella pertenece a la junta de la FundaciĂłn de Mujeres del ĂĄrea metropolitana de Kansas y preside los torneos de golf anuales para recabar fondos para el Consejo de Desarrollo Empresarial Minoritario de 0LG $PHULFD 0$0%'& \ *&, /RV WRUQHRV EHQpĂ€FRV estĂĄn constantemente a la alza, creciendo cada aĂąo en popularidad y ganancias. Valerie brinda el crĂŠdito al lĂ­der cĂ­vico del Westside Robert Soltero y a los residentes y comerciantes del ĂĄrea de Kansas City por ello. “Bob me enseùó lo que necesitaba saber para planear un torneo de golfâ€?, informĂł. Para llevarlo acabo exitosamente, ella comentĂł: “Formas un comitĂŠ de gente muy trabajadora y muchos YROXQWDULRV JROĂ€VWDV \ SDWURFLQDGRUHV $IRUWXQDGDPHQWH tenemos aquĂ­ muchĂ­sima gente realmente comprometida y orientada a la comunidad. AĂşn en esta economĂ­a, estos eventos se hacen mĂĄs grandes cada aĂąo, lo cual es fabulosoâ€?. El torneo anual MAMBDC recauda dinero para caridades locales; y las ganancias del de GCI apoyan el Fondo de Becas Tony Aguirre. Como Gerenta de Diversidad de Proveedores para Luz y Fuerza de Kansas City (KCP&L) Co. desde 2008, Valerie WUDEDMD SDUD HQJURVDU ODV Ă€ODV GH ORV VHUYLFLRV S~EOLFRV GH pequeĂąos vendedores y negocios propiedad de mujeres y minorĂ­as. Ella trabaja para mejorar el acceso y suavizar en JHQHUDO HO FDPLQR SDUD Ă€UPDV FDOLĂ€FDGDV SDUD TXH JDQHQ contratos basados en mĂŠritos. KCP&L tiene cerca de 1,600 empresas en su base de proveedores y ella tuvo el mismo puesto de 2005 a 2008 en Aquila Inc. Su trato diario con empresas propiedad de minorĂ­as y rentablemente pequeĂąas le ha brindado una cartera impresionante de prĂĄcticas empresariales inteligentes e historias de ĂŠxitos inspiradoras. Y eso es lo que comparte con los jĂłvenes a travĂŠs de su servicio comunitario. 9DOHULH TXLHUH TXH ORV FKLFRV VHSDQ HVWR ´6L Ă€MDV WX mente en eso y trabajas duro, puedes tener ĂŠxitoâ€?.

ence,â€? Coyazo said. )RU WKH SDVW Ă€YH \HDUV &R\D]R chaired BizFest. But she had to relinquish responsibility when she took over as chair of the Hispanic Chamber of Commerce of Greater Kansas City’s executive board on Jan. 1. Coyazo’s involvement with BizFest 2011, though, was hands-on. She recruited one of the judges for the business plan competition. During the workshop, she helped behind the scenes and coached participants. Although her beloved “childrenâ€? are golden retrievers, Jake and Nikita, the Kansas City, Mo., native is committed to full partnership in educating and encouraging human kids. Coyazo serves on the board for Alta Vista Charter High School. For eight of the nearly 27 years she was with AT&T, Coyazo headed national fund raising for the Hispanic Association of AT&T Employees scholarship fund. She’s also volunteered with the Greater Kansas City For Inspiration and Recognition of Science and Technology Robotics Competition and served with an advisory group for the Escalera College Bridge program at Guadalupe Centers Inc. (GCI). “I like working with students,â€? Coyazo said. “I can share my business knowledge, answer their questions and be a role model for them.â€? Coyazo’s community service isn’t limited to youth-serving interests. She’s on the board of the Women’s Foundation of Greater Kansas and chairs the annual fund-raising golf tournaments for the Mid-America Minority Business Development Council (MAMBDC) and GCI. 7KH EHQHĂ€W PDWFKHV DUH FRQVLVWHQWO\ RQ WKH upswing, growing annually in popularity and SURĂ€W &R\D]R FUHGLWV :HVWVLGH FLYLF OHDGHU Robert Soltero and Kansas City area residents and merchants for that. “Bob taught me what I needed to know to plan a golf tournament,â€? she said. To carry it off successfully, Coyazo said, “You get a committee of hard-working people and a lot of volunteers, golfers and sponsors. Luckily, we have a lot of really committed, community-oriented people here. Even in this economy, these events get bigger every year, which is great.â€? The annual MAMBDC tournament raises money for local charities. GCI tournament proceeds support the Tony Aguirre Scholarship Fund. As supplier diversity manager for the Kansas City Power & Light (KCP&L) Co. since 2008, Coyazo works to swell the utility’s ranks of small vendors and women- and minorityowned businesses. She works to improve access DQG JHQHUDOO\ VPRRWK WKH ZD\ IRU TXDOLĂ€HG Ă€UPV WR ZLQ FRQWUDFWV RQ PHULW .&3 / KDV DERXW Ă€UPV LQ LWV VXSSOLHU EDVH &R\D]R held the same position from 2005 to 2008 at Aquila Inc. &R\D]R¡V GDLO\ GHDOLQJV ZLWK SURĂ€WDEOH VPDOO DQG PLQRULW\ RZQHG Ă€UPV KDYH \LHOGHG an impressive portfolio of smart business practices and inspiring success stories. That’s what she shares with youngsters through her community service. Coyazo wants kids to know this: “If you put your mind to it and work hard, you can succeed.â€?

MARK YOUR CALENDER 2011 Civil Rights / Fair Housing Summit “Civil Rights in the Age of Obama�

--------------------------------------------------------------------------------------------PRESENTED BY

Kansas City Human Relations Department/Civil Rights Division Kansas City, MO CIT Y OF FOUNT AINS HEA RT O F T HE N AT IO N

_ Friday, April 29, 2011, 9:00 a.m. 2:30 p.m. Southeast Community Center 4201 E. 63rd St., Kansas City, Missouri 64130 Free and Open to the Public Key Note Speaker: REVEREND C.T. VIVIAN A Living Legend of the Civil Rights Movement

Barbara R. Arnwine, Executive Director Lawyers' Committee for Civil Rights Under the Law Lunch (No cost - RSVP required) Guest Speaker: Myrtle L. Wilson, Director, Office of Fair Housing and Equal Opportunity , United States Department of Housing and Urban Development Topical Breakout Sessions Analysis of Impediments to Fair Housing Choice - Study Results Employment Discrimination Law Update Civil Rights of Ex-Offenders PLEASE RSVP byWednesday, April 27th Telephone registration: 816.513.1812 - On-line registration: kcmo.org/City Departments/Human Relations/Civil Rights Summit

Any persons requiring special accommodations please call TTY: 711 Event Underwriters – U.S. Department of Housing and Urban Development and Human Rights Commission of Kansas City, Missouri City of Kansas City Missouri Parks and Recreation Department

Thank You for Your Support! 'RQDOG $VK ‡ 5D\ 'DQLHOV 0DU\ $QQ )OXQGHU &O\GH 7RZQVHQG Kansas City Kansas Community College Board of Trustees Pd. for by Committee for Quality Candidates, Murrel Bland, Treas.

The woman Hugo Chavez fears most La mujer a la que mås teme Hugo Chåvez By Jorge Ramos

c.2011 Jorge Ramos (Distributed by The New York Times Syndicate.)

María Corina Machado no le teme a Hugo Chåvez.

M

uchos de los opositores polĂ­ticos de ChĂĄvez han dejado Venezuela, han sido inhabilitados o no se han atrevido a enfrentarse directamente a ĂŠl o a retarlo en pĂşblico. Pero MarĂ­a Corina, como es conocida popularmente en Venezuela, es distinta. Desde septiembre de 2010, cuando fue elegida a la Asamblea Nacional por una abrumadora PD\RUtD GH YRWRV HOOD KD GHVDĂ€DGR XQD \ RWUD YH] DO rĂŠgimen autoritario de ChĂĄvez, que ha conservado el poder desde 1999. Y al hacerlo, se ha convertido rĂĄpidamente en una de las lĂ­deres opositoras mĂĄs LQĂ X\HQWHV LQVLVWLHQGR HQ TXH KD OOHJDGR OD KRUD de una nueva era de apertura y democracia real en Venezuela. Durante un apasionado GLVFXUVR D Ă€QDOHV GH IHEUHUR en la Asamblea, ella alzĂł, GHVDĂ€DQWH XQ OHWUHUR HQ HO TXH se leĂ­a “649â€?. “Ese es el nĂşmero de dĂ­as que le quedan a este gobiernoâ€?, dijo. “SeĂąor Presidente, su tiempo ha terminado ... nuestro tiempo acaba de empezarâ€?. (Su discurso completo puede ser visto en YouTube en bit.ly/ gOgKmU)8. En una entrevista reciente, preguntĂŠ a MarĂ­a Corina acerca de los esfuerzos en Venezuela para derrotar a ChĂĄvez, un polĂ­tico astuto que al parecer harĂĄ lo que sea -legal o no -- para permanecer en la presidencia. ÂżSe le puede ganar a ChĂĄvez por las buenas, con votos y no con balas? “Absolutamente y el Presidente lo sabeâ€?, me dijo, segura. “Y por eso el miedo que estĂĄ demostrando y las reacciones agresivas, de descalificaciĂłn, de intimidaciĂłnâ€?. Efectivamente, ChĂĄvez parece tener miedo. Frecuentemente ha atacado directamente a MarĂ­a Corina, retĂĄndola a postularse como candidata a la presidencia contra ĂŠl en 2012. ´eVD HV XQD EXUJXHVLWD GH Ă€QD HVWDPSDÂľ GLMR HO Presidente venezolano en un discurso reciente, citando la letra de una canciĂłn popular. “Ahh, lĂĄnzate pues, EXUJXHVLWD GH Ă€QD HVWDPSD SDUD TXH W~ YHDV OR TXH HV la furia del puebloâ€?. Y ella aceptĂł el reto. “Eso lo que demuestra es que el Presidente perdiĂł el contacto con los venezolanosâ€?, me dijo. “A mĂ­ no me importa; me tiene absolutamente sin cuidado cĂłmo me llame el Presidente de la repĂşblica. Me importa como me llamen mis conciudadanos. Me llaman MarĂ­a Corina -- y lo hacen con afectoâ€?. ChĂĄvez y MarĂ­a Corina se saludaron una vez en la Asamblea. ÂżQuĂŠ pasĂł? “El presidente ChĂĄvez me hablĂł a mĂ­, me dijo que conocĂ­a a mi madre. Le enviĂł saludos a mi madre y yo le regresĂŠ saludos a la suyaâ€?. Vi el video del encuentro. Pura frialdad. Ninguno parpadeĂł. MarĂ­a Corina es de las fundadoras del grupo SĂşmate, una organizaciĂłn de monitoreo electoral venezolana que en 2004 intentĂł, sin ĂŠxito, sacar a ChĂĄvez del poder con un referendo nacional revocatorio. Dos aĂąos antes, los lĂ­deres de SĂşmate fueron acusados de traiciĂłn a la patria y conspiraciĂłn por apoyar el golpe de Estado contra ChĂĄvez y por haber recibido dinero de Estados Unidos. MarĂ­a Corina niega haber apoyado el golpe, pero sĂ­ reconoce haber recibido ayuda del extranjero. “como lo hacen cientos de organizaciones en el mundoâ€?, me explicĂł, “en Venezuela recibimos fondos del Congreso de Estados Unidos y de otros gobiernos. 2FXUUH FRQ WRGDV ODV RUJDQL]DFLRQHV TXH GHĂ€HQGHQ los derechos humanosâ€?. Las acusaciones judiciales en su contra estĂĄn pendientes. Pero ella sigue adelante. “No aceptamos el atropello, la ofensa y cĂłmo se ha sembrado la violencia y la confrontaciĂłn de los ciudadanos en medio de la bonanza petrolera mĂĄs grande de nuestra historiaâ€?, dijo. En cuanto a los comicios presidenciales del aĂąo entrante en Venezuela, ella no es ingenua. Sabe que ChĂĄvez tendrĂĄ una enorme ventaja contra cualquier adversario. “Oiganme bien: efectivamente el presidente ChĂĄvez tiene recursos financierosâ€?, me dijo, seĂąalando que ĂŠl tambiĂŠn esencialmente controla los medios de comunicaciĂłn en Venezuela, y que es muy probable que recurra a la intimidaciĂłn tanto de votantes como de candidatos de oposiciĂłn. Pero MarĂ­a Corina se niega a ser intimidada. “Las elecciones en Venezuela no serĂĄn libres y justas. Pero la fuerza del pueblo de Venezuela no la puede detener ni el presidente ChĂĄvez ni ningĂşn otro autĂłcrata que trate de poner a Venezuela de rodillasâ€?. Ella cree que el prĂłximo presidente de Venezuela debe tener autoridad moral, capacidad ejecutiva para dirigir y ser un verdadero representante del pueblo, no de intereses especiales. Esta madre de tres, que se rehusa a vivir en otro paĂ­s, cree que el prĂłximo presidente o presidenta de Venezuela debe tener autoridad moral, capacidad ejecutiva y no representar a ningĂşn sector en particular. Pero ÂżserĂĄ ella? “Yo decidĂ­ dedicar mi vida a servir a mi paĂ­sâ€?, me comentĂł. Y cuando la presionĂŠ al preguntarle si se lanzarĂ­a por la presidencia, me dijo que “es prematuro hablar en este momento de nombresâ€?. La oposiciĂłn polĂ­tica a ChĂĄvez se ha caracterizado por sus divisiones y por su falta de un plan comĂşn de acciĂłn. Ya veremos si para diciembre del 2012 las cosas son distintas. Mientras tanto, se lance o no, MarĂ­a Corina es hoy en dĂ­a la voz mĂĄs clara, directa y valiente frente al chavismo. Ella es la mujer a la que mĂĄs le teme ChĂĄvez. MarĂ­a Corina sabe que su tarea -- sacar a ChĂĄvez del poder- es cuesta arriba. “La libertad se conquista todos los dĂ­as. No se heredaâ€?. Pero ya sabe por quĂŠ lo hace. “Yo adoro mi paĂ­s; Venezuela es un paĂ­s extraordinario donde quiero vivir y donde quiero que crezcan los hijos de mis hijosâ€?.

EYjaY ;gjafY EY[`Y\g akf l Y^jYa\ of Hugo Chavez.

T

hrough the years, many of the Venezuelan president’s political adversaries have opted to leave the nation after being targeted and harassed by the regime. The ones who remain dare not confront Chavez directly or challenge him publicly. Maria Corina, as she’s known in Venezuela, is different. Since September 2010, when she was elected by an overwhelming majority to a seat in the National Assembly, Maria Corina has constantly challenged Chavez’s authoritarian regime, which has retained power in the nation since 1999. In doing so, she has quickly become among the opposition’s most influential leaders, insisting the time has come for a new era of openness and true democracy in Venezuela. During an impassioned speech in late February on the National AssemEO\ Ă RRU VKH GHĂ€antly held up a card that read “649.â€? “That’s the number of days left for this government,â€? she said. “Mr. President, your time LV Ă€QLVKHG RXU WLPH is just starting.â€? (The entire speech can be viewed on YouTube at bit.ly/ gOgKmU.) During a recent interview, I asked Maria Corina about the efforts in Venezuela to oust Chavez, an astute politician who’ll seemingly go to any lengths to stay in power. Can he be defeated with votes, rather than with violence? “Absolutely – and the president knows it,â€? she answered with conviction. “That’s the reason for the fear he has exhibited.â€? Chavez seems afraid. He has often attacked Maria Corina directly, daring her to run for president against him in 2012. “That little bourgeois woman with a nice Ă€JXUH Âľ &KDYH] FDOOHG KHU LQ D UHFHQW VSHHFK quoting a popular song. “Go ahead and get into the fray so you can know the fury of the people.â€? She remains undeterred by Chavez’s taunts. “The president has lost touch with the Venezuelan people,â€? she told me. “I don’t care what the president of the republic calls me. I care what my fellow citizens call me. They call me Maria Corina – and they call me that with affection.â€? Maria Corina is a co-founder of Sumate, an election-monitoring organization in Venezuela that tried unsuccessfully to remove Chavez from power in 2004 through a national recall referendum. In 2002, Sumate’s leaders were charged with treason and conspiracy for allegedly lending their support to an attempted coup d’Êtat against Chavez and accepting funds from the United States. Maria Corina denies having supported the coup, but admits to having received money from abroad, “as hundreds of organizations in the world do,â€? she explained. “In Venezuela, we received funds from the United States Congress and from other governments,â€? she said. “This happens with all the organizations that champion human rights.â€? The charges against her are pending. As for the 2012 presidential election in Venezuela, Maria Corina isn’t naive. She knows Chavez will have a huge advantage against any challenger. “President Chavez indeed has financial resources,â€? she told me, pointing out that he also essentially controls the media in Venezuela and will likely resort to intimidating voters and opposing candidates. But Maria Corina, a mother of three, refuses to be intimidated. “Venezuela’s elections will not be free and fair,â€? she said. “But the strength of the people will not be hampered by a president – or by any other autocrat – who tries to bring Venezuela to its knees.â€? Marina Corina believes Venezuela’s next president must exhibit the moral authority and executive ability to lead, and must be a true representative of the people, not of special interests. Will she be that president? “I have decided to dedicate my life to my country,â€? she said. When pressed to reveal whether she would run, she would only say, “It’s premature to discuss names at the moment.â€? For now, Maria Corina knows her mission to remove Chavez from power is a massive undertaking, a daily battle to be fought. “You have to conquer liberty every day. It is not a given,â€? she said. But her dedication to the nation and its people keep her committed to this cause. “I worship my country – Venezuela is an extraordinary country where I want to live, and where I want my children’s children to grow up,â€? she said. The political opposition in Venezuela remains IUDFWXUHG DQG WKRVH GLYLVLRQV PDNH LW GLIĂ€FXOW WR SLHFH WRJHWKHU D XQLĂ€HG DFWLRQ SODQ WKDW¡V acceptable to all anti-Chavez factions. We must wait until December 2012 to see if this changes. In the meantime, whether or not Maria Corina decides to run, she’s the most courageous voice of opposition challenging the Chavez regime. She’s nothing less than the woman he fears most.


3DJH $ '26 081'26 ‡ 9ROuPH ‡ Issue 16 ‡ $SULO $SULO

KCMO Educational news Continued from Page 1A

buen ambiente para (que mis hijos) leanâ€?. Adoptada en el 2003 en un orfanato en Tecate junto con su hermana mayor Diana, Liliana se mudĂł con el resto de la familia VandenAkker en julio del 2010 a Kansas City mientras que el distrito estaba en medio de una crisis. Andrew inscribiĂł a Liliana en Southwest el verano pasado poco despuĂŠs que el distrito habĂ­a recortado $50 millones en su presupuesto y cerrado 28 escuelas. Como resultado, la poblaciĂłn estudiantil de Southwest se triplicĂł por la absorciĂłn de otros alumnos. Liliana fue sincera con respecto a su experiencia en Southwest: no perfecta, pero satisfactoria. “Este aĂąo ha sido un desafĂ­oâ€?, comentĂł. “Pero UHDOPHQWH HVR QR VH UHJLVWUy KDVWD HO Ă€QDO 3HUPDQHFt con maestros y amigos buenos. Mis amigos y yo nos aguantamos con nuestros profesoresâ€?. Liliana dijo que ella mejorarĂ­a Southwest, ofreciendo servicios mĂĄs integrales a aquellos que estĂĄn aprendiendo inglĂŠs como un segundo idioma. “PodrĂ­amos tener mĂĄs maestros de espaĂąol, incluso enseĂąando mĂĄs en espaĂąolâ€?, indicĂł. “Estos estudiantes son activos muy buenos. Ellos tienen algo que aportarâ€?. DespuĂŠs de la preparatoria, Liliana estĂĄ decidiendo dos caminos educativos. El primero involucrarĂ­a asistir dos aĂąos al Colegio Comunitario Penn Valley, para estudiar posteriormente en la Universidad de Missouri-Kansas City (UMKC) y dar clases a nivel preparatoria. El otro involucrarĂ­a ir directo a UMKC y luego a la enseĂąanza urbana. Aunque sus padres adoptivos le han allanado el camino para conseguir su estatus legal, ella sabe que no todos son tan afortunados. Como maestra, promete enseĂąar a cualquiera que estĂŠ deseoso de aprender. “Las personas son eso... personas. Todos los individuos son merecedores de una educaciĂłnâ€?, concluyĂł.

Alumnos de East superan la adversidad polĂ­tica y social

En mayo, Magali Rojas, Scarlett Vargas y Ruth Aguilera se graduarĂĄn de East. Ruth serĂĄ la estudiante que darĂĄ el discurso el dĂ­a de la graduaciĂłn de su generaciĂłn. “No me quiero ir. Bueno quiero y no quieroâ€?, dijo. Una de las razones por las que no quiere partir es debido a la solidaridad en East. Aunque la escuela ha tenido un aĂąo difĂ­cil debido a que se duplicĂł el

to make it a good environment for (my kids) to read.â€? Adopted in 2003 from an orphanage in Tecate along with her older sister Diana, Liliana moved with the rest of the VandenAkker family in July 2010 to Kansas City while the district in the midst of a crisis. Andrew enrolled Liliana at Southwest last summer shortly after the district had cut $50 million from its budget and closed 28 schools. As a result, Southwest’s student population tripled from absorbing students. Liliana was candid about her experience at Southwest: not perfect, but satisfactory. “This year’s been a challenge,â€? she said. “But really, (that) didn’t register until the end. I stayed with good teachers and good friends. My friends and I stick out to our teachers.â€? Liliana said she would improve Southwest by offering more comprehensive services to those learning English as a second language. “We could have more Spanish teachers, even more teaching in Spanish,â€? she said. “These students are very good assets. They have something to bring to the table.â€? After high school, Liliana is deciding between WZR HGXFDWLRQDO SDWKV 7KH Ă€UVW ZRXOG LQYROYH attending two years at Penn Valley Community College, followed by studying at the University of Missouri-Kansas City (UMKC) and teaching at the high school level. The other would involve going straight to UMKC and then into urban teaching. Although Liliana’s adoptive parents have smoothed her path to achieving legal status, she knows not all are as fortunate. As a teacher, she pledges to teach to anyone willing to learn. “People are people,â€? she said. “Of all the individuals, they are most deserving of an education.â€?

East students overcome social, political adversity

In May, Magali Rojas, Scarlett Vargas and Ruth Aguilera will graduate from East. Aguilera will be the class valedictorian. “I don’t want to leave,â€? Aguilera said. “I do and I don’t.â€? One reason she doesn’t want to leave is because of the solidarity at East. Although East KDV KDG D GLIĂ€FXOW \HDU EHFDXVH RI WKH GRXEOLQJ of the student body and accommodating high school and middle school students in one building, Aguilera still loves the school, she said. The other girls share her opinion. When Vargas’family moved to Independence, Mo., she had the opportunity to attend Van Horn High School, which is in the Independence School District. Even with its better funding and nicer facilities, Vargas stayed at East. “When I talk to students who go to Van Horn, they’re like, ‘We’re so much better,’ â€? said Aguilera. East’s instructors have to address the comparison issue. “(Our) teachers tell us not to compare our schools to others and just do our best,â€? said Rojas. “But it would be nice to have that new VRFFHU Ă€HOG 9DQ +RUQ KDV Âľ Rojas is the captain of East’s soccer team and involved in JROTC. Aguilera also is in JROTC and involved with the student council. Vargas is active in her church. Vargas will attend Penn Valley in the fall and study to be a registered nurse. Rojas will attend Donnelly College in Kansas City, Kan. Aguilera is considering Rockhurst University and Donnelly. Aguilera’s status as an undocumented immiJUDQW KDV LQĂ XHQFHG KHU HGXFDWLRQDO SDWK

cuerpo estudiantil y a que acomodar a alumnos de VHFXQGDULD \ SUHSDUDWRULD HQ XQ HGLĂ€FLR HOOD WRGDYtD ama a su escuela. Las otras chicas comparten su opiniĂłn. Cuando la familia de Scarlett se mudĂł a Independence, Mo., tuvo la oportunidad de asistir a la preparatoria Van Horn, que se encuentra en el Distrito Escolar de ,QGHSHQGHQFH $~Q FRQ VX PHMRU Ă€QDQFLDPLHQWR H instalaciones mĂĄs bonitas, ella permaneciĂł en East. “Cuando hablo con estudiantes que van a Van Horn, ellos son como, ‘Somos mucho mejores’ â€?, comentĂł. Los instructores de East tienen que abordar el asunto de las comparaciones. “(Nuestros) profesores nos dicen que no comparemos nuestras escuelas con otras y que simplemente demos lo mejor que podamosâ€?, indicĂł Magali. “Pero serĂ­a agradable tener esa cancha de fĂştbol nueva (que tiene Van Horn)â€?. Ella es capitana del equipo de fĂştbol de East y participa en JROTC. Ruth tambiĂŠn estĂĄ en JROTC y participa en el Consejo Estudiantil. Scarlett es activa en su iglesia. Scarlett irĂĄ a Penn Valley en el otoĂąo y estudiarĂĄ para ser enfermera registrada. Magali irĂĄ al Colegio Donnelly en Kansas City, Kan. Ruth estĂĄ considerando la Universidad Rockhurst y Donnelly; su estatus como inmigrante indocumentada KD LQĂ XLGR HQ VX FDPLQR HGXFDWLYR /DV LQVWLWXFLRQHV estatales en Missouri no pueden admitirla. Sin embargo, Donnelly puede porque estĂĄ en Kansas y Rockhurst tiene mĂĄs margen de maniobra ya que la escuela de Kansas City, Mo., es una instituciĂłn privada. Ella y su madre hicieron una solicitud para asistir a Rockhurst y la escuela aceptĂł. “PensĂŠ que serĂ­a imposible, pero sabĂ­a que tenĂ­a que ir a la universidadâ€?, indicĂł. Su experiencia en East la ha impulsado a seguir su educaciĂłn. “SĂŠ lo que sucede en estas escuelas. SĂŠ cĂłmo se siente. Quiero ser parte de la soluciĂłnâ€?, seĂąalĂł.

Deseando un futuro mĂĄs brillante

State institutions in Missouri cannot admit her; however, Donnelly can because it’s in Kansas and Rockhurst has more leeway because the Kansas City, Mo., school is a private institution. Aguilara and her mother petitioned Rockhurst to attend. The school consented. “I thought it would be impossible, but I knew I had to go to college,� Aguilera said. Aguilera’s experience at East has prompted her to continue her education. “I know what happens in these schools,� she said. “I know how it feels. I want to be part of the solution.�

Brighter future wanted

A recent Kansas City Star editorial called for a “brighter future� for the school district. With $37 million in anticipated cuts, 38 vacant buildings and more than 100 teachers scheduled to be replaced with recruits from Teach for America, the future looks uncertain for the district. Getting students to attend the Kansas City schools can be a hard sell, admitted Brittney McGinley, East’s college advisor. Still, she believes the district is on the upswing. “It’s true there has been a lot of change,� McGinley said. “We’re only moving forward from here.� Southwest Principal Ben Boothe feels positive about his school, even though he’s the third Southwest principal this year. “Southwest has its challenges, but 99 percent of the students are as willing to work as hard students (as) anywhere,� Boothe said. “Look at beginning of year to now. We’ve turned things around. We are improving.� Boothe will leave Southwest at the end of the school year to work in the Leavenworth (Kan.) School District, which will afford him more time to work on his doctorate.

Un editorial reciente del Kansas City Star pidiĂł un “futuro mĂĄs brillanteâ€? para el distrito escolar. Con PLOORQHV HQ UHFRUWHV DQWLFLSDGRV HGLĂ€FLRV vacĂ­os y mĂĄs de 100 maestros programados para ser reemplazados por reclutas de Teach for America (EnseĂąando por AmĂŠrica), el futuro parece incierto para el distrito. Conseguir alumnos que asistan a las escuelas de Kansas City puede ser algo difĂ­cil de vender, admitiĂł Brittney McGinley, Asesora universitaria de East. AĂşn asĂ­, ella cree que el distrito estĂĄ en alza. “Es verdad que han habido muchos cambiosâ€?, aceptĂł. “Nosotros simplemente estamos avanzando a partir de aquĂ­â€?. El Director de Southwest Ben Boothe se siente positivo sobre su escuela, aĂşn cuando ĂŠl es el tercer director de Southwest en este aĂąo. “Southwest tiene su retos, pero 99% de los estudiantes estĂĄn deseosos de trabajar tan duro como los estudiantes en cualquier otro lugarâ€?, informĂł. “Vean desde el principio del aĂąo hasta ahora. Hemos cambiado las cosas. Estamos mejorandoâ€?. Boothe dejarĂĄ Southwest al final del ciclo escolar para trabajar en el Distrito Escolar de Leavenworth (Kan.), que le brindarĂĄ mĂĄs tiempo para trabajar en su doctorado.

NOS MERECEMOS EL CRÉDITO.

Y LO AHORRAREMOS PARA EL PAGO INICIAL DE UNA NUEVA CASA. Si sus ingresos fueron menores a $38,348 podría calificar para el CrÊdito por Ingreso del Trabajo. Es mås que una deducción de impuestos, es dinero que familias trabajadoras como la suya pueden usar para realizar grandes cambios. 6kZg^\“Z h^ XVa^[^XV Zc lll#^gh#\dk$Z^iX d aaVbVcYd Va &"-%%"-'."&%)%#

´:H ORDQ PRUH SD\ PRUH DQG VHOO IRU OHVV¾

We buy any gold including jewelry regardless of condition

We buy or loan money for:

‹ .VSK VM HU` RPUK ‹ +PHTVUKZ JHYH[ VY TVYL ‹ 9VSL_ >H[JOLZ ‹ .\UZ ‹ 9HYL *VPUZ ‹ /PNO LUK LSLJ[YVUPJZ ‹ 3HW[VWZ ‹ 7V^LY [VVSZ ‹ 0UZ[Y\TLU[Z ‹ *HTLYHZ ‹ =PKLV JHTLYHZ ‹ =PKLVNHTL Z`Z[LTZ 5PU[LUKV >PP 7: ? )V_ And more‌.

“The pawn store that looks like a fine jewelry store� Hours: Mon.-Fri 10-6, Sat. 10-4

913-383-2525

: WK 6WUHHW ‡ 2YHUODQG 3DUN VWUHHWV (DVW RI ,


3DJH $ '26 081'26 ‡ 9ROuPH ‡ Issue 16 ‡ $SULO $SULO

Fanny’s Cakes ofrece variedades de pan

Fanny Rivera in front of her business.

Panadería sirve tipos de panes mexicanos y americanos

anny Rivera soùó con tener una panadería y F pastelería en el vecindario Westside de Kansas City, Mo.

En marzo, despuĂŠs de esperar 14 aĂąos, obtuvo su oportunidad. Ella abriĂł recientemente Fanny’s Cakes en el 906 de Southwest Blvd. y su horario es de lunes a domingo de 8 a.m. a 9 p.m., La pastelerĂ­a ofrece varios tipos de pan mexicano y americano. Para Fanny, ofrecer una variedad de productos VLJQLĂ€FD PXFKR “El poder ofrecer (tipos de) pan americano y mexicano me hace pensar en (tĂŠrminos de) cĂłmo DPEDV FXOWXUDV VH IXVLRQDQÂľ UHĂ€ULy ´7UDWR GH RIUHFHU ambos a mis clientes porque representa un enlace entre los paĂ­sesâ€?. Los tipos de pan mexicano que ofrece incluyen conchas, orejas, banderillas y empanadas. Otros productos son las galletas, polvorones, bolillos y donas

Bakery serves Mexican and American types of bread

F

anny Rivera dreamed of owning a bakery in Kansas City, Mo.’s Westside neighborhood. In March, after waiting for 14 years, she got her chance. Rivera recently opened Fanny’s Cakes. Open 8 a.m.-9 p.m. Monday-Sunday and located on 906 Southwest Blvd., the bakery offers various types of Mexican and American bread. For Rivera, offering a variety of products means a lot. “Being able to offer (types of) American and

By Lilia Garcia Jimenez, photos by Gabriel Martinez and Abel Perez AdemĂĄs, Fanny hornea el tradicional “pastel tres lechesâ€?, un pastel de moca con leche y pay de limĂłn. Sus pasteles se venden en 3 tamaĂąos: rebanada, pequeĂąo y mediano. Los clientes pueden ordenar un pastel personalizado para niĂąos colocando el pedido con uno a dos dĂ­as de anticipaciĂłn. Los pasteles regulares se pueden ordenar con un dĂ­a de anticipaciĂłn. Fanny’s Cakes tambiĂŠn ofrece los tradicionales postres mexicanos como Ă DQ SDOHWDV \ KHODGR Fanny se enorgullece de la calidad de los materiales que usa. “Yo trato de utilizar los mejores productos para ofrecer a mis clientes el mejor panâ€?, comentĂł. Ella tuvo la idea de abrir su panaderĂ­a cuando las personas empezaron a decirle que tenĂ­a talento para hornear. “ComencĂŠ cocinando las recetas de mi abuelita y a la gente empezĂł a encantarlesâ€?, dijo. Fanny proviene de una familia de panaderos. Su tĂ­a tiene su propia panaderĂ­a. Su abuelita le enseùó varias recetas de pasteles. “La idea de mezclar azĂşcar, harina y huevos, y el ver todo el proceso me hace pensar sobre cuĂĄn increĂ­ble es el negocio de la pastelerĂ­aâ€?, concluyĂł. Para mĂĄs informaciĂłn sobre Fanny’s Cakes, llame al (816) 2417213.

Mexican bread makes me think in (terms of) how both cultures merge,â€? Rivera said. “I try to offer both to my clients because it represents a link among (the) countries.â€? Types of Mexican bread the bakery offers include conchas, orejas, banderillas and empanadas. Other products include cookies, polvorones, bolillos and doughnuts. In addition, Rivera bakes the traditional “pastel tres lechesâ€? (“three-milk cakeâ€?), a mocha latte cake and a lemon pie. Her cakes are sold in three sizes: sliced, small and medium. Customers may order a customized cake for children by placing the order between two and three days in advance. Regular cakes may be ordered with a one-day advance notice. Fanny’s Cakes also offers traditional 0H[LFDQ GHVVHUWV VXFK DV Ă DQ OROlipops and ice cream. Rivera prides herself in the quality of material she uses. “I try to use the best products to offer my clients the best bread,â€? Rivera said. Rivera came with the idea of opening her bakery when people started telling her she had baking talent. “I started cooking my grandma’s recipes and people started loving them,â€? Rivera said. Rivera comes from a family of bakers. Her aunt had her own bakery. Her grandma taught her various cake recipes. ´7KH LGHD RI PL[LQJ VXJDU Ă RXU eggs and seeing the whole process makes me think about how incredible the bakery business is,â€? Rivera said. For more information about Fanny’s Cakes, call (816) 241-7213.


3DJH $ '26 081'26 ‡ 9ROuPH ‡ Issue 16 ‡ $SULO $SULO

EducationEducaciĂłn

The â€œDREAMâ€? is on hold El “DREAMâ€? estĂĄ en espera

By Jesus Lopez-Gomez

Se realiza foro para discutir la ley DREAM Forum held to discuss DREAM Act

n April 13, Penn Valley Community Coll 13 de abril, el Colegio Comunitario Penn Valley lege in Kansas City, Mo., hosted a forum O E en Kansas City, Mo., organizĂł un foro para discutir la ley DREAM (Desarrollo, Ayuda y EducaciĂłn to discuss the Development, Relief and Education para Menores Extranjeros). O rg a n i z a d o p o r C o m u n i d a d e s C r e a n d o Oportunidades (CCO), Defensores de la ParticipaciĂłn Ciudadana (ACE) y la OrganizaciĂłn de Estudiantes Latinoamericanos (OLAS), el foro fue diseĂąado para examinar varios asuntos relacionados con la legislaciĂłn federal propuesta, que fue presentada en el 2004. Desde entonces, la ley DREAM ha pasado por una larga lucha para su aprobaciĂłn, como parte de otros proyectos de ley en algunos momentos y como una legislaciĂłn independiente. “Nosotros trabajamos con comunidades en el Northeast (parte de Kansas City, Mo.) y ellos estĂĄn bastante desilusionadosâ€?, comentĂł la lĂ­der d e C C O We n d y Medina, que tambiĂŠn estĂĄ en ACE y OLAS. “EstĂĄbamos recibiendo preguntas como: â€˜ÂżQuĂŠ es Angela Ferguson esto?’ y â€˜ÂżCuĂĄndo va pasar?’ AsĂ­ que querĂ­amos encontrar una forma de traer la ley DREAM a Penn Valley y avanzar la participaciĂłn ciudadanaâ€?. De ser aprobada, la ley DREAM otorgarĂ­a una camino hacia la ciudadanĂ­a a los residentes de EE.UU. indocumentados, siempre que pudieran cumplir ciertos requisitos. Por ejemplo, necesitarĂ­an graduarse de preparatoria, mantener un rĂŠcord criminal limpio y planear asistir a una universidad o enrolarse en las fuerzas armadas. La necesidad de un foro tambiĂŠn se volviĂł evidente despuĂŠs de que el Sen. Richard Durbin, Vocero principal del DREAM, reintrodujera recientemente el proyecto de ley. Por tan sĂłlo 5 votos fue derrotada. Los participantes en la discusiĂłn incluyeron a: Medina; la abogada de inmigraciĂłn Ă ngela Ferguson; el pastor Chuck Tobin de Sta. Sabina en Belton, Mo.; Joshua Flowers, Presidente de ACE; y Judy Ancel, Directora del Instituto de Estudios Laborales de la Universidad de Missouri-Kansas City (UMKC). Ancel aclarĂł la compleja historia de las polĂ­ticas de admisiĂłn universitaria con respecto a los estudiantes indocumentados. Cuando la ley DREAM fue introducida en el 2004, los legisladores de Missouri llamaron a la Universidad de Missouri para que WHVWLĂ€FDUD DQWH OD OHJLVODWXUD VREUH VXV SROtWLFDV GH admisiĂłn para estudiantes indocumentados, y la escuela negĂł admitirlos. En 2008, la HB 1549 fue elaborada por el ComitĂŠ de Comercio e InmigraciĂłn GH OD &iPDUD OD FXDO UHTXHUtD D ODV HVFXHODV YHULĂ€FDU el estatus legal de cada estudiante. Fue escrita con la ayuda de Kris Kobach, quien apareciĂł ante el comitĂŠ y sugiriĂł convertir en un delito el admitir estudiantes indocumentados bajo la ley federal. En 2009, con la ayuda de Kobach, la legislatura de Missouri diseĂąo la HB 390 para reemplazar a la HB SLGLHQGR OD YHULĂ€FDFLyQ GHO HVWDWXV GHO HVWXGLDQWH solamente donde los estudiantes reciben ayuda federal, cerca de dos tercios de los universitarios, segĂşn el

for Alien Minors (DREAM) Act. Organized by Communities Creating Opportunity (CCO), Advocates for Civic Engagement (ACE) and the Organization of Latin American Students (OLAS), the forum was designed to examine various issues related to the proposed federal legislation, which was introduced in 2004. Since then, the DREAM Act has endured a long Ă€JKW IRU DSSURYDO DV SDUW RI RWKHU ELOOV DW WLPHV and as stand-alone legislation. “We work with communities in the Northeast (part of Kansas City, Mo.) and they’re pretty disillusioned,â€? said CCO leader Wendy Medina, who’s also in the ACE and OLAS. “We were getting questions like, ‘What is this?’ and ‘When will it be passed?’ 6R ZH ZDQWHG WR Ă€QG D way to bring the DREAM Act to Penn Valley and advance civic engagement.â€? If approved, the DREAM Act would provide a path to citizenship for undocumented U.S. residents, provided they could meet certain requirements. For example, they would Judy Ancel need to graduate from high school, keep a clean criminal record and plan to attend college or enlist in the armed forces. The need for a forum also became evident after Sen. Richard Durbin, the chief spokesman for the DREAM Act, recently reintroduced the bill. $ PHUH Ă€YH YRWHV GHIHDWHG WKH ELOO Participants in the discussion included Medina; immigration attorney Angela Ferguson; Pastor Chuck Tobin of St. Sabine in Belton, Mo.; Joshua Flowers, ACE president; and Judy Ancel, director, Institute for Labor Studies at the University of Missouri-Kansas City (UMKC). $QFHO FODULĂ€HG WKH FRPSOH[ KLVWRU\ RI FROOHJH admissions’ policies regarding undocumented students. When the DREAM Act was introduced in 2004, Missouri legislators called for the University of Missouri to testify before the legislature on their admissions policies for undocumented students, which the school denied admitting. In 2008, House Bill 1549 was drafted by the House Immigration and Trade Committee, which required schools to check the legal status of each student. It was written with the help of Kris Kobach, who appeared before the committee and suggested making it a crime to admit undocumented students under federal law. In 2009, with Kobach’s help, the Missouri Legislature crafted House Bill 390 to replace House %LOO FDOOLQJ IRU WKH YHULĂ€FDWLRQ RI VWXGHQW status only where students are receiving federal aid, about two-thirds of undergraduates, according to the Department of Education. “In my view, it’s bad policy,â€? Ancel said. “There aren’t any other states that do that. In Kansas, (undocumented students) can pay in-state tuition;

Pictured are (left to right): Brother Jim Krause, Whitney Gerlach, Anna Marie (ACE member), Judy Ancel, Orlando Gallardo, Josh Flowers, Wendy Medina, Brooklynn Samson, Sara Gulley, Mary Rabon, Ferguson and Crispin Rea.

Departamento de EducaciĂłn. “Bajo mi punto de vista, es una polĂ­tica malaâ€?, seĂąalĂł Ancel. “No hay ningĂşn otro estado que haga eso. En Kansas, (los alumnos indocumentados) pueden pagar matrĂ­cula dentro del estado; en Missouri, ni siquiera pueden asistir. Es como decirles, ‘Ni siquiera se molesten por hacerlo bien’ â€?. La relaciĂłn no sĂłlo es discordante, sino tambiĂŠn irĂłnica: la escuela charter Alta Vista en Kansas City, Mo., tiene lazos estrechos con UMKC y Penn Valley, y aĂşn asĂ­ ninguno de sus alumnos indocumentados puede ser admitido en ninguna de esas escuelas. Ancel insistiĂł que el derecho de los estudiantes indocumentados de buscar un estatus legal en Estados Unidos es esencial debido a las malas perspectivas de empleo en MĂŠxico. ´6L .REDFK VH PROHVWDUD HQ LU D 0p[LFR \ YHULĂ€FDU ODV posibilidades de empleo, ĂŠl encontrarĂ­a que esencialmente las Ăşnicas posibilidades de empleo son el ejĂŠrcito, las narcopandillas e ir a EE.UU.â€?, agregĂł. La economĂ­a mexicana ha sido devastada tanto por la pobreza y corrupciĂłn como por las polĂ­ticas de intercambio comercial injustas, como el Tratado de Libre Comercio Norteamericano (NAFTA), segĂşn ella. “El efecto de NAFTA en MĂŠxico fue llevar a la bancarrota a millones de productores ruralesâ€?, indicĂł. “Entre NAFTA y los ajustes requeridos por el Fondo Monetario Internacional, su clase media ha sido devastada. El aumento posterior de la inmigraciĂłn no autorizada hacia EE.UU. es un resultado directoâ€?. “Hasta que tengamos un claro entre la relaciĂłn entre la polĂ­tica exterior y las leyes de inmigraciĂłn, no vamos a resolver estoâ€?, continuĂł. “Cualquier propuesta de reforma migratoria debe tambiĂŠn ocuparse de lo que estĂĄ LPSXOVDQGR D OD JHQWH IXHUD GH 0p[LFR ² \ HVR VLJQLĂ€FD cambiar nuestras polĂ­ticas exterior, de comercio y de inversiĂłnâ€?. Por otro lado, pareciera que las polĂ­ticas de Missouri son sĂłlo polĂ­ticas promulgadas por la Junta Coordinadora de EducaciĂłn Superior y no es una ley estatal; por lo tanto, pudiera ser cambiada sin pasar por la legislatura de Missouri. Eso es lo que estĂĄ tratando de hacer CCO. “Nosotros estamos tratando de ayudar a grupos estudiantiles a establecer una relaciĂłn con (gente en) admisionesâ€?, informĂł Medina. Un cambio en la polĂ­tica podrĂ­a entonces abrir las puertas a estudiantes indocumentados en Missouri mientras la ley DREAM espera ser aprobada en el Congreso. Medina permanece positiva de que el proyecto de ley serĂĄ aprobado. “La gente ha estado trabajando en esto por mucho tiempo. SĂłlo es cuestiĂłn de tiempoâ€?, concluyĂł. Requisitos para la ley DREAM: *Haber llegado a EE.UU. antes de la edad de 16. *Tener entre 12 y 35 aĂąos. *Ser un residente de EE.UU. por 5 aĂąos consecutivos. *Poseer un “buen carĂĄcter moralâ€?. *Acordar asistir a una universidad o servir en el ejĂŠrcito por 2 aĂąos. Si se realizara la ley DREAM: +D\ PLOORQHV GH LQPLJUDQWHV TXH SRGUtDQ FDOLĂ€FDU SDUD ORV EHQHĂ€FLRV 6L HO REWXYLHUD ORV EHQHĂ€FLRV GH OD OH\ '5($0 Estados Unidos podrĂ­a ganar $1.4 billones en ingresos por impuestos. 6L HO REWXYLHUD ORV EHQHĂ€FLRV GHO '5($0 (( 88 SRGUtD REWHQHU ELOORQHV HQ LQJUHVRV Ă€VFDOHV Fuente: Centro Norteamericano de Desarrollo e IntegraciĂłn

in Missouri, they can’t even go. It’s like saying to them, ‘Don’t even bother doing well.’ â€? The relationship is not only discordant, but also ironic: Alta Vista Charter School in Kansas City, Mo., has close ties with UMKC and Penn Valley, yet none of its undocumented students may be admitted to either school. Ancel insisted the rights of undocumented students to pursue legal status in the United States are essential because of the ill job prospects in Mexico. “If Kobach would bother to go to Mexico and FKHFN RXW WKH MRE SRVVLELOLWLHV KH¡G Ă€QG WKDW HVVHQtially the only job possibilities are (the) military, narco-gangs and going to the U.S.,â€? Ancel said. Mexico’s economy has been ravaged as much by poverty and corruption as it has by unfair trade policies, such as the North American Free Trade Agreement (NAFTA), according to Ancel. “NAFTA’s effect on Mexico was to bankrupt millions of rural producers,â€? Ancel said. “Between NAFTA and the adjustments required by the International Monetary Fund, its middle class has been devastated. The subsequent surge of unauthorized immigration into the U.S. is a direct result.â€? “Until we get a clear between relationship between foreign policy and immigration law, we’re not going to solve this,â€? she continued. “Any immigration reform proposal must also deal with what’s driving people out of Mexico – and that means changing our foreign, trade and investment policies.â€? On the other hand, the Missouri policy appears to be only a policy enacted by the Coordinating Board of Higher Education and is not a state law; thus, it could be changed without going through the Missouri Legislature. That’s what the CCO aims to do. “We’re trying to help student groups establish a relationship with (people in) admissions,â€? said Medina. A change in policy would then open the door to undocumented students in Missouri while the DREAM Act awaits approval in Congress. Medina remains positive the bill will be passed. “People have been working on this for a long time,â€? she said. “It’s only a matter of time.â€?

ImYdaĂš[Ylagfk ^gj l`] <J=9E 9[l2

*Arrival in the United States before age 16. *Between ages 12 and 35. $ 8 6 UHVLGHQW IRU Ă€YH FRQVHFXWLYH \HDUV *Possess “good moral character.â€? *Agree to attend a college or serve in the military for two years.

A^ l`] <J=9E 9[l o]j] j]Ydar]\2

*There are 2.1 million immigrants who could TXDOLI\ IRU EHQHĂ€WV ,I SHUFHQW JRW '5($0 $FW EHQHĂ€WV WKH United States could gain $1.4 trillion in tax revenue. ,I SHUFHQW JRW '5($0 $FW EHQHĂ€WV the United States could gain $3.6 trillion in tax revenue. Source: North American Integration and Development Center

La GranD, Dos Mundos y Sun Fresh Market te invitan a la celebraciĂłn del

Såbado, 30 de abril, 2010 3 p.m. – 7 p.m. en Sun Fresh Market 241 S. 18th. St. Kansas City, Kan.

9^kZgh^‹c eVgV idYV aV [Vb^a^V Estacionamiento disponible en el lado Norte de Sun Fresh Market y a espaldas en la calle 16th.

(estacionamiento)

No te pierdas la oportunidad para celebrar a los niĂąos. HabrĂĄ comida, pinta de caritas, payasos en zancos, juegos saltarines, globos, muchos juguetes, juegos y no te pierdas la rifa de un I-PAD.

Entrada gratuita Control remoto en vivo con La GranD (1340AM) 3 – 6 p.m.


3DJH $ '26 081'26 ‡ 9ROuPH ‡ Issue 16 ‡ $SULO $SULO

Photos by Manuel Reyes and Gabriel Martinez

Mark Selders, Director, Roeland Park Price Chopper (white shirt) and Anthony Estrada, Director, Olathe (Kan.) Price Chopper (blue shirt).

Sunfresh Supermarket owner John Ball with Dennis Homolka, Operations Manager at Sun Fresh Supermarket in 18th. St.

Mark Selders with Mackenzie and Carlos jr Rodriguez


3DJH % '26 081'26 ‡ 9ROuPH ‡ ,VVXH ‡ $SULO $SULO

Angelina

Ingrid Coronado y Fernando del Solar

DY fm]nY ;d]ghYljY

E

d [­d]Zj] h]jkgfYb] j]_j]kYjŒ Y dY hYflYddY q 9f_]dafY Bgda] k] kmeY Y dY daklY \] \anYk im] dY `Yf ]f[YjfY\g& =k mf h]jkgfYb] lYf hgd­ea[g [geg k]fkmYd& MfY n]r eŒk ]d [af] dd]nYjŒ km `aklgjaY Y dY hYflYddY$ ]klY n]r [gf 9f_]dafY Bgda] ]f ]d [m]jhg \] dY J]afY \] =_ahlg$ h]jg Yfl]k \] ]ddY nYjaYk gljYk g[mhYjgf kmk bgqYk&

K] em\Yf Y L]d]nakY

I

ngrid Coronado y Fernando del Solar podrĂ­an engrosar dYk ĂšdYk \] L]d]nakY& DY hYj]bY ]klÂŚ ]f hdÂŚla[Yk [gf dgk ]b][mlangk \] dY [Y\]fY \] l]d]nakaÂśf$ hYjY [gf\m[aj mf hjg_jYeY kYZYlafg \] nYja]\Y\]k$ im] \YjÂąY afa[ag ]d hjÂśpaeg n]jYfg hgj ]d ;YfYd \] dYk =klj]ddYk& K] \a[] im] dY hjghm]klY ][gfÂśea[Y im] d]k `Y `][`g L]d]nakY Y YeZgk [gf\m[lgj]k ]k ZYklYfl] YljY[lanY$ q im] kÂśdg ]klYjÂąYf YĂšfYf\g Yd_mfgk \]lYdd]k Yfl]k \] ĂšjeYj ]d [gfljYlg&

JLO Myriam

DY emb]j eÂŚk `]jegkY \]d emf\g k]_Âťf H]ghd]

HjglY_gfakY B]kmk[jaklg Kmh]j]klj]ddY

D

Y [YflYfl]$ Y[ljar q bm]rY \]d hjg_jYeY l]d]nakang 9e]ja[Yf A\gd ]f[YZ]rY dY daklY YfmYd \] dYk Emb]j]k eŒk @]jegkYk$ ]f mfY ]\a[aœf ]kh][aYd \gZd]& 9\]eŒk \] Dgh]r$ ]klŒf ]f dY daklY ^a_mjYk [geg @Ydd] :]jjq$ B]ffa^]j ?Yjf]j q :]qgf[­ Cfgod]k& ;ge]flYf\g kgZj] ]d l¹lmdg$ Dgh]r$ \] ,) Y¾gk$ \abg2 E] ka]flg ^]dar q gj_mddgkY& xGj_mddgkY \] im] fg l]f_g *- Y¾gk $ [ge]flœ Dgh]r$ \] ,) Y¾gk$ kgZj] ]d l¹lmdg

=d kalag gfdaf]$ [geg [Y\Y Y¾g$ afa[aœ mfY Zkim]\Y hgj ]d eY[`g Yd^Y \] dY l]d]nakaœf Y[lmYd$ ]f dY [mYd ha\aœ Y dgk ^Yfk im] nglYjYf hgj ]d Y[lgj im] [gfka\]jYZYf im] e]bgj dd]fY dYk [mYda\Y\]k \] mf d¹\]j \] eYfY\Y& =flj] dgk Y[lgj]k im] ^m]jgf hgklmdY\gk hYjY ]d _YdYj\œf k] ]f[gfljYZYf2 HYlja[c <]ehk]q \] ?j]q‹k 9fYlgeq 3 9d]ckYf\]j KcYjk_Yj\$ \] Ljm] :dgg\ 3 AYf Kge]j`Yd\]j$ \] L`] NYehaj] <aYja]k 3 <Yjj]f ;jakk \] ?d]] $ q `YklY <Yna\ :gj]YfYr$ \] :gf]k $ ]flj] em[`gk gljgk& Kaf ]eZYj_g$ faf_mfg \] ]klgk eY[`g%eY[`g eYf k] dd]nœ ]d hj]eag& Dgk )&- eaddgf]k \] nglgk ^m]jgf [gflY\gk q `gq ]d hgjlYd \] = gfdaf] Yfmf[aœ Y km EY[`g 9d^Y *()) 2 xB]fk]f 9[cd]k Em[`gk \] mkl]\]k dg [gfg[]jŒf e]bgj hgj km fgeZj] ]f hYflYddY$ <]Yf Oaf[`]kl]j$ ]d [YrY\gj \] ]eZjmbgk q \]egfagk ]f dY k]ja] Kmh]jfYlmjYd &

] Y[m]j\g Yd hgjlYd \] D = q dgk nglYfl]k im] hYjla[ahYjgf ]f ]d [gf[mjkg$ dY dg[mjY \]d Ydh`Y eYd] *()) $

Daddy Yankee

J]_j]kY [gf Hj]kla_]

Y\\q QYfc]] j]_j]kY bmflg Y Hjaf[] Jgq[] [gf dY [Yf[aÂśf N]f ;gfea_g & dY D [Yf[aÂśf j]Yde]fl] im] ]klÂŚ [Yda]fl]$ \] k]_mjg im] k]jÂŚ lg\g mf ]palYkg ]f dYk haklYk \] ZYad]& N]f ;gfea_g $ ]k ]d hjae]j k]f[addg hjgeg[agfYd \] km fm]ng \ak[g Hj]kla_] $ im] fgk la]f] Y lg\gk ]f lglYd af[]jla\meZj]$ h]jg ka dYk [Yf[agf]k \]fljg \] ]kl] eYl]jaYd$ kgf \] dY [Yda\Y\ \] ]kl] hjae]j k]f[addg kaf \m\Y k]jY lg\g mf ]palg eYk hYjY <Y\\q QYfc]]&

]d]nakY hj]l]f\] dYfrYj :a_ :jgl`]j NAH$ [gf dgk e]bgj]k Y[lgj]k \]d ege]flg$ Ll]d]nakaÂśf$ =klg _]f]jYjÂŚ im] dY _]fl] k] nm]dim] mfY n]r ]f dY l]d]nakaÂśf =flj] dgk hYjY ^]kl]bYj dgk hjae]jgk \a]r YÂľgk \]d ^gjeYlg im] [YeZaÂś ]d kakl]eY \] n]j

^Yegkgk im] `Yf hYjla[ahY\g ]f ]kl] hjgq][lg k] ]f[m]fljYf2 Dgj]fY @]jj]jY$ KYk`Y Kgcgd$ J]f­ >jYf[g$ ?Ydad]Y Egflabg$ GeYj ;`YhYjjg$ =\mYj\g Na\]_YjYq$ JgpYffY ;Ykl]ddYfgk$ QgdYf\Y 9f\jY\] ]flj] em[`gk eYk ^Yegkgk&

q j a Y e E Egfl]eYqgj ^m] hj]k]flY\Y [geg ]kl]dYj \]d emka[Yd B]km[jaklg K m h ] j ] k l j ] d d Y ] f ]d h]jkgfYb] \] EYjÂąY EY_\Yd]fY Yd dY\g \] EYmja[ag EYjlÂąf]r& DY gh]jY jg[c k] ]klj]fYjÂŚ ]d +( \] YZjad q ) \] eYqg [geg hYjl] \]d 9jl]>]kl \] KYf H]\jg$ q ]f eYqg `YZjÂŚ ^mf[agf]k ]f ]d 9m\algjag Dmak =dargf\g$ ]f Egfl]jj]q& DY [YflYfl] fg imakg j]n]dYj \]lYdd]k kgZj] km ]eZYjYrg hgjim] dgk n]f\]jÂŚ ]f ]p[dmkanY Y mfY j]naklY&

K][lagf

Jensen Ackles =k ]d eY[`g Yd^Y *())

Susana Zabaleta

Regresa

Big Brother VIP

MĂłnica Naranjo

DY =eh]jYljar

m]_g \] im] k] [gfĂšjeÂś im] fg k­jaY EYjl`Y KÂŚf[`]r dY ]f[Yj_Y\Y D[gfg[]j im] k]jY EÂśfa[Y FYjYfbg dY im] hj]kl] km ngr Y ]kl] e]dg\jYeY \] afl]jhj]lYj ]d l]eY hjaf[ahYd \] dY l]d]fgn]dY =eh]jYljar $k] \ag Y

\] Ln 9rl][Y& Q [gf eglang \] ]klg$ k]jÂŚ ]f hjÂśpaegk \ÂąYk [mYf\g dY ]khYÂľgdY [YjY[l]jarY\Y hgj km hgl]fl] ngr nakal] fm]kljg hYÂąk& Q Y\]eÂŚk \] hjgeg[agfYj ]kl] l]eY$ l]f\jÂŚ mfY hYjla[ahY[aÂśf ]kh][aYd ]f dY hjg\m[[aÂśf \gf\] n]egk Y ?YZq KhYfa[& 9kÂą im] _jYZYf\g mf [YhÂąlmdg YÂťf fg k] kYZ] ka dY n]j]egk afl]jhj]lYjk] Y ]ddY eakeY g Y mf h]jkgfYb] ]f ]klY `aklgjaY&

Ofertas vĂĄlidas del 20 al 27 de Abril

Money Orders $.29

Cobramos el 1% por cambios de cheques

Western Union

SĂłlo en la Chas Ball Sun Fresh en KC, KS.

CARNE DE RES CON HUESO

FRESCOS

Asado de Tira Angosta Chiles JalapeĂąos

Filete de Espaldilla

3

BONEďšşIN CHUCK STEAK

$

Chas Ball

Chas Ball

49

3

59 JALAPEĂ‘OS

BEEF SHORT RIBS

$

LB

99

LB

km ]kh][lÂŚ[mdg \]fgeafY\g Cafcq$ J]lgj[a\g ]d hjÂśpaeg kÂŚZY\g ). \] YZjad ]f ]d DmfYjag \]d 9m\algjag FY[agfYd [gf mf [gklg \] .(( q -(( h]kgk& H]jg dY lYeZa­f Y[ljar Yfmf[aÂś im] Y ĂšfYd]k \]d e]k \] eYqg [ge]frYjÂŚf dYk ljYfkeakagf]k \] km hjg_jYeY hgj Mfa[YZd]& =kl] hg\jÂąY dd]nYj hgj fgeZj] KmkYfY 9\a[[aÂśf q [gflYjÂŚ [gf mf ^gjeYlg lYdck k`go \gf\] dY n]j]egk j]YdarYj ]flj]naklYk Y \an]jkYk h]jkgfYda\Y\]k& 9kÂą im] Y`gjY dY \ak^jmlYj]egk [geg [gf\m[lgjY&

Burlesque

4 1

30ďšşOZ.

$

99

¢

=klY [aflY dd]fY eÂťka[Y q ZYad] \]d ]k[jalgj'\aj][lgj Kl]n]f 9flaf j]dYlY dY `aklgjaY \] mfY af_]fmY hm]Zd]jafY$ 9da 9_mad]jY!$ [gf mf _jYf lYd]flg ng[Yd im] ka_ma]f\g kmk km]Âľgk k] nY Y Dgk ˜f_]d]k q gZla]f] mf ]ehd]g [geg e]k]Yj ]f mf eg\]jfg [dmZ fg[lmjfg$ ]d KYdÂśf :mjd]kim] Dgmf_]$ hjgha]\Y\ \] L]kk ;`]j!& 9da im]\Y lYf aehj]kagfY\Y [gf dY jghY q dYk Ym\Y[]k [gj]g_jY^ÂąY \]d dm_Yj$ im] k] hjge]l] Y kÂą eakeY Y[lmYj mf \ÂąY Y`Âą& Km j][gjja\g \]k\] ]d ZYj `YklY ]d ]k[]fYjag k] n]jÂŚ hdY_Y\g \] aflja_Yk q janYda\Y\]k$ YkÂą [geg lYeZa­f \] j]lgk Y n]f[]j& Ka l] _mklÂś ;`a[Y_g q Faf] $ fg l] dY hm]\]k h]j\]j&

$

2

99

$

CU

1

49 CU

1 ÂĄTortillas frescas hechas a Nectars Jumex

$

CU 1.5 LITRO,

99

CU

CU 64ďšşOZ.

VARIEDADES

Hgj <gÂľY ;jala C&

][a]fl]e]fl]$ Kgfq Ha[lmj]k @ge] =fl]jlYafe]fl RY[lmY[agf]k ]kl]dYj]k \] ;`jaklafY 9_mad]jY q ;`]j& ]klj]fÂś ]f :dm%jYq q <N< ]d emka[Yd :MJD=KIM= $ [gf dYk

LATA DE 108ďšşOZ.

POR

Refrescos Jarritos

LB

Blanco Hominy Bush’s Nopalitos Doùa Maria

Cilantro Fresco

L]f\jÂŚ LYdc K`go

m]_g \] Yfmf[aYj im] _YfÂś dY \]eYf\Y im] ]d _jmhg D Cafcq afl]jhmkg ]f km [gfljY Yd fg im]j]j ]p[dmaj dY hYdYZjY im] \Y fgeZj] Y dY ZYf\Y \] jg[c$ KmkYfY RYZYd]lY hj]k]flYjÂŚ

¢

VARIEDADES

diario en nuestra tortillerĂ­a! Gelatina Congeli

Chile Chipotle La CosteĂąa

25 POR

2 1 $

$

12ďšşOZ. CHIPOTLE EN ADOBO

POR

6ďšşOZ. VARIOS SAVORES

Vea el folleto de la tienda para mĂĄs ofertas grandiosas. 241 S. 18th Street, Kansas City, KS 66102

9999 ¢

¢$

14 1 89 $

¢


3DJH % '26 081'26 ‡ 9ROuPH ‡ Issue 16 ‡ $SULO $SULO

Beyond the Blackboard (Mås Allå del pizarrón)

C

uando Stacey Bess (Emily VanCamp) obtiene su primer empleo como maestra, ella queda sorprendida. ÂĄPara nada era lo que esperaba! Stacey es asignada a algo llamado ‘La Escuela Sin Nombre’, un espacio en un refugio para personas sin hogar que se supone es un salĂłn de clases. NiĂąos de todas las edades—muchos de ellos provenientes de familias rotas—son colocados juntos en un ‘aula’ que carece de lo escencial como pupitres y libros. Stacey debe vencer sus propios miedos e inseguridades conforme trabaja para ganarse la atenciĂłn y respeto de sus jĂłvenes alumnos. Utilizando tanto compasiĂłn y determinaciĂłn, se enfrenta a los nerviosos funcionarios de la junta HVFRODU 7LPRWK\ %XVĂ€HOG \ 7UHDW :LOOLDPV y a los padres aprensivos. Eventualmente transforma el espacio estĂŠril en un ambiente cĂĄlido y confortable donde los chicos no sĂłlo reciben adquieren conocimientos, sino tambiĂŠn autoestima y un poco de dignidad. “MĂĄs AllĂĄ del PizarrĂłnâ€? es una cinta del SalĂłn de la Fama de Hallmark que estĂĄ basada en un historia verdadera y que serĂĄ transmitida por CBS este domingo, 24 de abril, a las 8 p.m.

WyCo hosting Ethnic Festival WyCo realizarĂĄÂ su Festival Ă‰tnico Evento brindarĂĄÂ cultura, entretenimiento, comida y educaciĂłn a la comunidad

omo parte C de sus esfuerzos para

Event to serve culture, entertainment, food, education to the community

By Lilia Garcia Jimenez

As

part

fortalecer a of its la comunidad, efforts to el condado de strengthen :\DQGRWWH .DQ the commullevarå a cabo el nity, WyanFestival Étnico dotte County, y la Reunión Kan., will host F a m i l i a r the Ethnic Humana el Festival and Human Family såbado (23 de Reunion from abril) de 11:30 11:30 a.m. to a.m. a 5:30 p.m. 5:30 p.m. Saten el Field House urday (April del Colegio 23) at the Comunitario Kansas City, GH .DQVDV &LW\ Kan., Com.DQ XELFDGR HQ munity College 7250 State Ave. Field House, Establecido located at 7250 en 1990, el State Ave. festival estå Established diseùado para in 1990, the crear una mayor festival is consciencia de designed to las múltiples create a greater culturas que sense of awarecohabitan en ness of the mulel condado tiple cultures : \ D Q G R W W H cohabitating in Wyandotte Acorde con eso, County. el festival contarå In keeping con stands with that, the representando festival will varios de feature booths los países, r epresenting incluyendo various couna Colombia, tries, includParaguay, Perú, ing Colombia, Eslovenia, Paraguay, Peru, Alemania y Los Slovenia, GerPaíses Bajos. many and The Ademås, Netherlands. habrån varios In addition, shows, como there will be presentaciones various shows, de danzas including preautóctonas. sentations Los visitantes of native folk tambiÊn podrån dances. Visitors also may sample probar varias various ethnic comidas Êtnicas. Adicionalmente, se rifarån varios premios. foods. Moreover, various prizes will be El evento es gratuito y abierto al público. given away. The event is free and open to the public.

LaZki^g rhnk ldbeel hgebg^ hg rhnk mbf^

Kansas City Power & Light Company Notice of Public Hearing on Recovery of Costs to be Incurred for the LaCygne Environmental Retrofit Kansas City Power & Light Company (KCP&L) filed a petition with the Kansas Corporation Commission (Commission) for determination of the ratemaking principles and treatment that will apply to recovery in rates of the cost to be incurred by KCP&L for environmental upgrades to its LaCygne Generating Station.

0)) \hnkl^l -) hgebg^ ]^`k^^ ikh`kZfl

Public Hearing The Commission has scheduled one public hearing to allow KCP&L customers the opportunity to ask questions and make comments about the proposal:

Thursday, May 5, 2011 6:00 to 8:00 p.m. Overland Park City Hall Council Chambers 8500 Santa Fe Drive Overland Park, KS 66212 Part I of the hearing will be an information session with presentations by the parties, allowing time for questions from the public. Part II will allow the public to make comments on the record to the Commissioners. For those not able to attend the meeting, public comments will be accepted as indicated below.

KCP&L Proposes Environmental Retrofits to LaCygne Power Plant > Environmental retrofits are necessary to continue operating LaCygne.

L^o^g <hee^`^l''' Hg^ ;kb`am^k ?nmnk^

KCP&L needs to upgrade the emissions control equipment for its LaCygne Generating Station by June 1, 2015. This will allow the Company to meet its obligations under its agreement with the Kansas Department of Health and Environment, the agency responsible for ensuring compliance with federal EPA air quality regulations. Our analysis indicates making these environmental retrofits and continuing to operate LaCygne is the best option for providing reliable affordable electricity to our customers. > KCP&L initiated a process to provide information and seek approval from the KCC. In February, KCP&L made a filing with the Kansas Corporation Commission that seeks approval of the costs for these environmental retrofits and determination on how these costs will be included in our rates. This is known as the predetermination process. It provides a framework for approval to move forward with the proposed environmental retrofits and to determine how the cost of the retrofits might be recovered in rates. > The predetermination process allows for community input. The predetermination process provides an opportunity for the community to obtain information and provide input before significant investments are made by KCP&L that affect the way we plan for our region’s energy future. We look forward to engaging with the Commission and other parties through this process and welcome you to our public hearing May 5, 2011. > Visit our website at www.kcplenergyplan.com.

>gkhee GHP _hk Lnff^k Zg] ?Zee \eZll^l ppp'd\k^Z\a^'hk`

You’ll find more information about our proposal and the public hearing. You also can leave us your thoughts.

KCP&L customers unable to attend the public hearing may submit comments to the Commissioners through June 8, 2011. Comments should reference Docket No. 11-KCPE-581-PRE and be emailed to public.affairs@kcc.ks.gov or made over the phone at 1-800-662-0027 or mailed to:

Kansas Corporation Commission Office of Public Affairs and Consumer Protection 1500 SW Arrowhead Road Topeka, KS 66604-4027 In the event State of Kansas offices in Topeka are closed due to inclement weather, the public hearing may be canceled without further notice.

KCP&L’s Proposal KCP&L’s petition in this case includes a request for predetermination of ratemaking principles that will apply to the recovery of costs to be incurred during the environmental upgrade of its LaCygne power plant. The LaCygne Generating Station is comprised of two coal-fired units. Unit 1 has a net generating capacity of 736 MW, and Unit 2 has a net generating capacity of 682 MW. KCP&L owns 50% of LaCygne. Kansas Gas and Electric Company, a wholly owned subsidiary of Westar Energy, owns the other 50% of LaCygne. KCP&L is responsible for operating both units. KCP&L’s Application states significant investment in environmental equipment and a common chimney for both LaCygne units is needed in order to meet current and pending environmental rules and regulations. The estimated total cost of these investments is $1.23 billion for the total project excluding Allowance For Funds Used During Construction (AFUDC) and property taxes. Of this amount, $281 million affects KCP&L’s Kansas customers. Under traditional ratemaking, KCP&L estimates that its Kansas annual revenue requirement will increase $58.2 million starting in 2016 and then decrease over time. Under this method, KCP&L estimates the average residential customer bill (assuming 12,000 kWh per year – 1,200 kWh per summer month and 800 kWh per winter month) will initially increase $8.27 per month beginning in 2016 with the impact decreasing over 20 years to about $3.70/month. Alternatively, KCP&L requested an Environmental Cost Recovery rider for the LaCygne Environmental Project. If this alternative method is approved, KCP&L would instead be able to recover the cost incurred from the proposed plant upgrades through a line item on customer bills beginning in 2012 that will be updated annually. The expected impact to the average residential customer bill under this alternative would start at $0.60/month, gradually increasing to $7.77/month in 2016, and then decreasing to about $3.51/month over 20 years.

More Information Any person requiring special accommodations at the hearing under the Americans with Disabilities Act needs to provide notice to the KCC at least 10 days prior to the scheduled hearing by calling 1-800-6620027 or by emailing public.affairs@kcc.ks.gov. A complete copy of KCP&L’s petition and supporting testimony is available on the KCC’s website at: http://estar.kcc.ks.gov/estar/portal/ kcc/page/docket-docs/PSC/DocketDetails. aspx?DocketId=29c43954-9a79-46ff-82119d45316e6b64.

Evidentiary hearings will be held June 9, 10, 13, 2011, in the KCC’s first floor hearing room at 1500 S.W. Arrowhead Road, in Topeka, Kansas. The Commissioners must make a decision on or before August 22, 2011.

510-11-1728 (04/11)

510-11-1728 KCPL Ad-Dos Mundos.indd 1

4/14/11 3:01 PM


3DJH % '26 081'26 ‡ 9ROuPH ‡ Issue 16 ‡ $SULO $SULO

Los Horo scopo Patru s de Du Sonora lla 81 rang o Skand alo

CROWN CENTER

Hyatt Regency Crown Center is the host hotel for Fiesta Kansas City. Make reservations at 816-421-1234 and use the promo word Fiesta Kansas City.


3DJH % '26 081'26 ‡ 9ROuPH ‡ Issue 16 ‡ $SULO $SULO

El Horóscopo del Tarot

Por Victoria Rey

Abril 21 - Abril 27 , 2011

ARIES.  La Rueda de la Fortuna en el futuro cercano dice que un cambio te trae alegría y emoción y te sientes renovado. Estås dispuesto a aprender, a crecer y a dar lo mejor de tu persona.

TAURO. El Cinco de Bastos en el futuro cercano dice que si quieres resultados tienes que aprovechar tus j][mjkgk q gj_YfarYj lmk ]k^m]jrgk& @YZdY [gf <agk$ pídele guía y consuelo.

GÉMINIS. El ErmitaĂąo en el futuro cercano dice que de pronto te produce cansancio espiritual cosas que antes l] \an]jlÂąYf& J]^Âť_aYl] ]f dY Dmr <anafY& 9`Âą ]f[gfljYjÂŚk respuestas que necesitas.

CĂ NCER. El Nueve de Espadas en el futuro cercano dice que dejas las preocupaciones atrĂĄs cuando tomas Y[[aÂśf hgkalanY ]f Z]f]Ăš[ag \] lm kYdm\ q Za]f]klYj& <agk te ilumina. CuĂ­date.

LEO. El Rey de Copas en el futuro cercano dice VIRGO& =d <gk \] =khY\Yk ]f ]d ^mlmjg []j[Yfg \a[] im] [mYf\g l] Y[]j[Yk Y <agk ]f[m]fljYk im] lmk que sigues adelante con nuevos comienzos. Tú eres kmĂš[a]fl]e]fl] ^m]jl] hYjY [YeZaYj lmk h]fkYea]flgk q k]flaea]flgk k] [dYjaĂš[Yf& sueĂąos en realidad. Su sabidurĂ­a te guĂ­a. Su amor te llena.

PISCIS. El As de Espadas en el futuro cercano dice que cuando oras por otra persona, atraes hacia vos energía divina que te protege y te sostiene. =j]k [j]Y\g q kgkl]fa\g hgj ]d Yegj \] <agk&

LIBRA.     El Mundo en el futuro c e r c a n o  d i c e que te liberas de pensamientos y actos negativos. Con esta liberación llega la luz, la esperanza y la certeza im] lg\g nY Y ]klYj Za]f ka [YeafYk [gf <agk& SAGITARIO&=d <gk \] =khY\Yk ]f ]d ^mlmjg []j[Yfg dice que te enfrentas a una fuerza igual de poderosa que ngk$ h]jg [gf dY Yqm\Y \] <agk$ [Y\Y \¹Y nYk n]f[a]f\g y ganando terreno.

ESCORPIĂ“N .   El Caballo de Oros en el futuro cercano dice que tomas tus responsabilidades en serio y terminas todo lo que empezaste. Eres una creaciĂłn de <agk$ hjÂśkh]jY q j][]hlanY Y lm Za]f&

CAPRICORNIO. La Torre en el futuro cercano dice que una crisis se supera cuando tus oraciones se llenan de fe y enriquecen tus experiencias. Tienes fe en que [gf <agk lg\g ]k hgkaZd]&

ACUARIO.  La Estrella en el futuro cercano dice que recibes cada día con fe y esperanza. Tus ojos estån puestos ]f km]¾gk ]d]nY\gk q lm ^] ]f <agk l] \a[] im] hm]\]k volverlos realidad.

12/28/06 3:28 PM Page 1 Preguntas, comentarios: Calli Casa Editorial, P. O. Box 1763, Santa Ana, CA 92702

AAOS Mag4c6.875x4.625_span_Milk

Casi pasada la flor de la vida.

La adolescencia ofrece una oportunidad Ăşnica para desarrollar los huesos para que continĂşen fuertes durante los aĂąos de la adultez y mĂĄs adelante. Es por eso que es muy importante fortalecer los huesos durante los primeros aĂąos de la adolescencia mediante ejercicios con pesas y una dieta rica en calcio. Una buena regla es consumir a diario por lo menos tres tazas de leche con bajo contenido de grasa o desgrasada, y otros alimentos ricos en calcio. Si usted tiene hijos de 11 a 15 aĂąos, asegĂşrese de que aprovechen este tiempo crĂ­tico para maximizar su salud Ăłsea. No tendrĂĄn una segunda oputunidad para desarollar juesos fuertes. Un mensaje de servicio pĂşblico de la American Academy of Orthopaedic Surgeons y el National Institute of Child Health and Human Development. Para obtener mĂĄs informaciĂłn, visite orthoinfo.org y nichd.nih.gov/milk.

Maria Marin column Good manners above all Buenos modales ante todo

R

ecientemente una amiga decidiĂł divorciarse. Cuando me dio la noticia le confesĂŠ: “nunca te lo dije, pero siempre pensĂŠ que tu marido era un arrogante y egoĂ­staâ€?. Dos semanas despuĂŠs me enterĂŠ que se habĂ­an reconciliado. ÂĄQuerĂ­a que me “tragara la tierra!â€? PensĂŠ arrepentida: Âżpara quĂŠ tuve que abrir la boca y dar mi opiniĂłn sobre su ex? Le contĂŠ a mi madre, quien sabe mucho de protocolos, y me dijo: Âżacaso no sabĂ­as que es mala educaciĂłn hablar mal del ex de otra persona? AsĂ­ me enterĂŠ que, segĂşn las reglas de etiqueta, mi comportamiento fue incorrecto. Lo correcto en esta situaciĂłn es ofrecer apoyo sin hablar despectivamente de un ex. Este incidente me hizo cuestionarme quĂŠ otros protocolos hay que ignoro. IndaguĂŠ informaciĂłn acerca del tema de los buenos modales y descubrĂ­ innumerables normas de formalidad para cada lugar, relaciĂłn y ocasiĂłn. Existen reglas de etiqueta para el uso de celulares, envĂ­o de correos electrĂłnicos, bodas, facebook, twitter y hasta los estacionamientos pĂşblicos tienen QRUPDV GH FRPSRUWDPLHQWR 3HUR ¢4XLpQ GHĂ€QH VL una conducta es aceptable o no? El Emily Post Institute en los Estados Unidos ofrece guĂ­as de etiqueta y buenos modales, y de acuerdo a sus reglas de protocolo, segĂşn un estudio que realizĂł, determinĂł siete de los comportamientos mĂĄs ofensivos y vulgares: 1.- Utilizar lenguaje obsceno en pĂşblico. 2.- Contar chistes racistas. 3.- Conversar por telĂŠfono con tono de voz elevado que otros oigan. 4.- Tratar a personal de servicio (mesero, chofer, etc.) como si fueran inferiores. 5- No ceder tu asiento a una persona mayor, embarazada o incapacitada. 6.- Adelantarte en las filas cuando todos ordenadamente esperan su turno. 7.- Encender un cigarrillo alrededor de personas que no fuman, sin antes pedir permiso. Te motivĂł a que siempre des lo mejor de ti y trates a todo el mundo con el mismo respeto que quieres ser tratado. Si al igual que yo, “metiste la pataâ€? y hablaste mal del ex de una amiga y ahora ellos estĂĄn juntos, debes disculparte. De otra manera tu comentario afectara la amistad entre ustedes. En mi caso, le dije: “Siento mucho haber hablado mal de tu marido. Estaba preocupada por ti y lo hice para hacerte sentir mejor. PerdĂłname, realmente me alegra saber que ambos estĂĄn comprometidos en arreglar la relaciĂłnâ€?. La famosa gurĂş en reglas de etiqueta, Emily Post, una vez dijo: “tener buenos modales es tener consideracion sobre los sentimientos de otra persona. No importa el tenedor que uses, si tomas en cuenta los sentimientos de otro, !tienes buenos modales!â€? MarĂ­a MarĂ­n es autora de “Pide mĂĄs espera mĂĄs y obtendrĂĄs mĂĄsâ€?. Para mĂĄs consejo sĂ­guela en facebook.com/MariaMarinOnline.

A

friend of mine decided to get divorced recently. When she told me, I blurted out, “I never said anything before, but I always thought your husband was arrogant DQG VHOĂ€VK Âľ Two weeks later, I learned they were reunited. I was embarrassed! Why did I have to open my big mouth and tell her what I thought of him? I told my mom about what had happened. She knows about the social graces. She said, “Didn’t you know it’s bad manners to talk trash about someRQH¡V H["Âľ I found out that, according to the rules of etiquette, what I had done was wrong. The right thing to do in that situation is to offer your friend your support, without saying anything insulting about their ex. That episode made me wonder what other rules of etiquette I hadn’t followed. I researched the subject and discovered countless norms of correct behavior for every imaginable place, relationship and occasion. There are rules of etiquette guiding the use of cell phones, sending e-mails, weddings, using Facebook and Twitter. Even public parking lots have their norms of good behavior. But who GHĂ€QHV ZKHWKHU FRQGXFW LV DFFHSWDEOH RU QRW" The Emily Post Institute offers guidelines for proper etiquette and good manners. $FFRUGLQJ WR D VWXG\ LW GLG LW LGHQWLĂ€HG WKH seven most offensive, vulgar behaviors. They are as follows: *Using obscene language in public. *Telling racist jokes. *Talking on the telephone in a loud voice so others can hear. *Treating a service worker (waiter, driver, etc.) as if they’re inferior. *Not offering your seat to an elderly, pregnant or handicapped person. *Cutting in line while everyone else patiently waits their turn. *Lighting a cigarette around people who GRQ¡W VPRNH ZLWKRXW DVNLQJ SHUPLVVLRQ Ă€UVW Always be your best self and treat everyone as respectfully as you’d like them to treat you. If, like me, you ever put your foot in your mouth and said something bad about a friend’s ex and then they reunite, you should apologize. If you don’t, your comment could affect your friendship. In my case, I said, “I’m so sorry for saying those things about your husband. I was worried about you, and I was just trying to make you feel better. Forgive me. I’m really very glad to know you are both committed to ZRUNLQJ RQ \RXU PDUULDJH Âľ The one and only queen of etiquette Emily Post, once said having good manners means caring about others’ feelings, regardless of the fork you use. So if you consider how other people feel, then you have good manners!

Se Renta Casa 3 Recamaras, baĂąo, Sala, Cocina, Comedor y un jardĂ­n grande. Cerca del centro. $500 al mes, se requiere un mes de depĂłsito.

En el ĂĄrea del Westside KCMO

Si tiene preguntas por favor llamar a Clara al (816) 221-4747


3DJH % '26 081'26 ‡ 9ROuPH ‡ Issue 16 ‡ $SULO $SULO

(QHUJ\ GHĂ€FLHQW

)HHOLQJ VDWLVĂ€HG By Shawn Roney, photos by Don Smith

By Shawn Roney, photos by Don Smith

Pineda defeats KC, impresses Royals with fastball

SeattleMarinersstartingpitcherMichael PinedafeltsatisfactionafterhisoutingSunday (April 17) against the Kansas City Royals at Kauffman Stadium. Makingonlyhisthirdmajor-leaguestart,the 22-year-oldDominicanRepublicnativestruck outfive,walkedfour,andallowedonlythree hitsandonerunthroughsixinningstohelpthe MarinersedgetheRoyals3-2.Ofhis94pitches, 62 were for strikes. “I’mveryhappy,verycontent,â€?saidPineda, whoansweredquestionsinEnglishandSpanish afterimprovingto2-1.“AndIgivethankstoGod becausehegavetheopportunity(topitch).â€? PinedawowedKansasCityRoyalsmanager NedYost.AccordingtoYost,therearen’tany adjustmentstheRoyalscanmaketobetterpreparefor future outings against the right-hander. “That kid’s got electric stuff,â€?Yost said during his postgamepressconference.“It’seasytositbackandsay we’dmakeadjustments,butwehadagreat(game)plan‌. Thekidthrewenoughstrikes.Weweren’tchasingatpitches outsideofthe(strike)zone.Whenyou’vegotthattypeof stuffandyouthrowstrikeswithit,(asanopposingteam), you’re going to have trouble scoring runs.â€? RoyalsoutfielderAlexGordon,whohadan11-game hittingstreakthroughSunday,includingafirst-inningsingle off of Pineda, agreed. “He’s got an unbelievable fastball – and that’s what

Barto, Wise sense lethargy in Command after loss to Rattlers

K

we knew (about him), so we were kind of sitting on it,â€? Gordonsaid.“AndIdon’tknowabouteverybodyelse,but he threw me a couple of sliders ‌ for strikes. And if he canlocatethat(slider),it’s(a)prettygood(pitch)‌.With that fastball, ‌ it’s hard to adjust to it.â€? Pinedaexpectshisfastballtobehisgo-topitchduring his big-league career. “My fastball is the best pitch (I have),â€?he said.“My fastball was pretty good today.â€? PinedahelpedtheMarinersgettheironlywinintheir four-gameserieswiththeRoyals,whohadwonsevenof11 gamesenteringtheirfour-gameserieswithCleveland,which beganMonday(April18)atKauffman.KansasCitywonthe first three games, played April 14-16, 5-1, 6-5 and 7-0.

ansasCityCommand coachDantonBarto and kick returner/wide receiver Christian Wise sensedsomethingwaswrong withtheCommand’senergy levelwhentheteamfaced theArizonaRattlersApril16 in the Sprint Center. “I thought we looked very lethargic all night, especially (at) the skill positions,�Bartosaidafter

*RQ]iOH] HO PH[LFDQR PHMRU SDJDGR Por Adolfo CortĂŠs

Ensuoctavatemporadaenlas GrandesLigas,AdriĂĄnGonzĂĄlez hizo historia al convertirse en el atletamexicanomejorpagadoen la historia. ElprimerabasedelosMedias RojasfirmĂłporsietetemporadas y$154millones[dedĂłlares]para sertambiĂŠnelnovenobeisbolista mejor pagado en las Grandes Ligas. AdriĂĄnrecibiĂłunbonode$6 millonesporlafirmadesunuevo contrato,salariosde$21millones del 2012 al 2016 y de $21.5 millones en el 2017 y 2018. Oriundo de Tijuana y seleccionado mexicano en los ClĂĄsicosMundialesdeBĂŠisboldel 2006 y 2009, GonzĂĄlez ha sido elegidoentresocasionesalJuego de Estrellas. SupromedioenGrandesLigases de .282 y tiene 169 jonrones.

EL MEJOR

Paratenerunamejorideadel contratomillonariodeAdriĂĄn,tome encuentaqueVinicioCastillaen 16temporadasenGrandesLigas ganĂł $44,936,000 y Fernando ValenzuelaensumejorĂŠpocacon losDodgersfirmĂłcontratoportres millones de dĂłlares en 1983. RafaelMĂĄrquez,actualmente conlosRedsBullsdeNuevaYork, firmĂł por $12 millones por 4 temporadas,mientrasEduardo NĂĄjeraenlaNBAtienecontratopor cinco aĂąos y $24 millones. EnlasGrandesLigas,elsegundo mexicanomejorpagadoeselpitcher zurdodelosMets,concontratode tresaĂąosy$36millones;mientras YovaniGallardoconMilwaukee firmĂłpor$30.1millonesporcinco temporadas.Todosmuylejosde GonzĂĄlez,quienespormuchoel atletamexicanomejorpagadoen toda la historia de nuestro deporte.

6DOLGR GLR OD VRUSUHVD GHO DxR Por Adolfo CortĂŠs

rlando Salido se sobrepuso a un ambiente en su O [gfljY$ Y mf ]p[]d]fl] Y\n]jkYjag q Yd ĂšfYd \]d octavo episodio terminó por noquear al boricua JuanÂ

Manuel LĂłpez para propinarle su primera derrota en su carrera y de paso lo despojó del tĂ­tulo mundial pluma de la OrganizaciĂłn Mundial de Boxeo (OMB). Ante un lleno en el coliseo RubĂŠn RodrĂ­guez de BayamĂłn, Puerto Rico, Salido se vio abajo en las puntuaciones y superado por la velocidad de su rival en los primeros cinco episodios, pero ahĂ­Â el poder de sus puĂąos se hizo presente al derribar por vez primera al boricua. Dgk YĂš[agfY\gk na]jgf [geg ]d e]pa[Yfg k]_mÂąY atacando y daĂąando al ídolo local hasta llegar al octavo episodio donde terminó todo y el rĂŠferi tuvo que detener el pleito a los 1:39. “Demostramos que no hay rival pequeĂąo. Estaba preparado para pelear con el nĂşmero uno del Peso Pluma del mundoâ€?, dijo emocionado Salido. Dg im] ka_m] Y`gjY hYjY ]d fm]ng hgk]]\gj \]d [Yeh]gfYlg \] H]kg HdmeY ]k mf [geZYl] \] mfaĂš[Y[aÂśf [gfljY Qmjagjcak ?YeZgY$ el campeĂłn de la AsociaciĂłn Mundial de Boxeo (AMB) y de la FederaciĂłn Internacional de Boxeo (FIB). Por otra parte, en Machester, el inglĂŠs Amir Khan conservó el tĂ­tulo mundial SĂşperligero de la AMB al imponerse por decisiĂłn tĂŠcnica al irlandĂŠs Paul McCloskey, despuĂŠs que el referĂ­Â detuviera el combate en el sexto episodio.

EMPATAN

Finalmente, en la pelea estelar del programa â€œNoche de Reinasâ€?, las mexicanas Jackie Nava y Ana MarĂ­a Torres brindaron un ]p[]d]fl] [geZYl] q Yd ĂšfYd \] 10 episodios los jueces decretaron un empate a 95 puntos. Torres llegó como monarca SĂşpermosca del CMB y Nava como SĂşpergallo del mismo organismo, aunque el combate realizado en Veracruz no tuvo ningĂşn cetro de por medio, solamente era el orgullo de ver a las dos mejores exponentes del pugilismo femenil nacional. HabrĂĄÂ revancha y serĂĄÂ en junio.

PĂŠrez paga su novatez en FĂłrmula 1 Por Adolfo CortĂŠs

E

l Gran Premio de China sirvió para romper la hegemonĂ­a mostrada por SebastiĂĄn Vettel; mientras para el piloto mexicano Sergio PĂŠrez es una prueba mĂĄs de que aĂşn tiene mucho que aprender en la FĂłrmula 1, donde la novatez se paga. En el óvalo de ShanghĂĄi, el britĂĄnico Lewis Hamilton cerró fuerte y cuando faltaban cinco vueltas desplazó al lĂ­der SebastiĂĄn Vettel en camino para ganar por vez primera dentro del serial de la FĂłrmula 1; mientras en el tercer sitio del Gran Premio de China ingresó Mark Webber. Para el mexicano Sergio PĂŠrez (Sauber) fue otra carrera de aprendizaje porque pudo haber terminado con puntos, pero fue sancionado en dos ocasiones por los comisarios. Una de ellas por sendas colisiones con los alemanes Nick Heidfeld (Renault) y Adrian Sutil (Force India) y la segunda por una parada de diez segundos lo que terminó por relegarlo al 17º sitio. Checo venĂ­a con un gran ritmo de carrera en su último set deÂ

neumĂĄticos y habĂ­a remontado desde el puesto 18 hasta el 12 cuando se presentaron estos incidentes. H­j]r j][gfg[aÂś Yd ĂšfYd \] dY hjm]ZY ]klYj ljakl] hgj ]d j]kmdlY\g$ aceptó su error con Sutil, aunque sintió que Heidfeld no le dio espacio en el percance sufrido con Êl. “Es una lĂĄstima. Primero tuve un contacto con Heidfeld, ha]fkg im] ­d fg e] \ag ]d kmĂš[a]fl] ]khY[ag3 \]khm­k [gf Kmlad fue completamente mi error, perdĂ­Â la parte trasera. TenĂ­a que pasarlo pronto porque estaba perdiendo tiempo y mis llantas se estaban gastandoâ€?, dijo. Cuando ya se cumplieron tres carreras del Mundial de FĂłrmula Uno, Vettel marca el paso en el campeonato de pilotos con 68 puntos, adelante de Hamilton (47 puntos) y Webber (37 puntos). La prĂłxima carrera serĂĄÂ el GP de TurquĂ­a, el prĂłximo 8 de mayo.

approachtotheChicagogame,basedontheArizona performance. “Maybewe’vegottogivethemalittlemoretime totrytorecuperate(theuseof)theirlegs‌.We’re onashortweek(and)goingtoplayatoughteam in Chicago at their home,â€? he said. That stated, it’s sometimes the players’ responsibilitytomaintainateam’senergylevel, accordingtoBarto.Asproof,hepointedtoWise’s 54-yardkickoffreturnforatouchdown,whichopened thesecondhalfandtiedit28-28.Briefly,henoticed aspikeintheCommand’senergylevel.Buttothe Rattlers’credit,“theykindofstymiedthatandjust kept holding on,â€? he said. “We’vejustgottofindsomewaytogetemotional and get excited,â€? Barto said. ButWisesuggesteditwouldhelptheteamto takeacalm,workmanlikeapproachtotheseason overall. “It’s a long season, and we have a lot stuff that we have to work on as a team,â€? Wise said.

theCommand’s63-49ArenaFootballLeagueloss droppedtheteamto1-4.“Wedidn’thaveany bounce in our step.â€? Actually,theenergylevelwasdownforboth teams,accordingtoWise,whoreturnedathirdquarterkickoffforatouchdownandhad150total kick returning yards. “It just seemed like there was a (sense of) flatnesswithinthegame,â€?Wisecommented. “But‌wefinished(it).Andthat’sprettymuch themainthingaboutthisgame–‌finishing and not giving up.â€? WisesuggestedtheCommandwouldhavemore energyforFriday’s(April22’s)roadmeetingwith theChicagoRush,whichwillaironnationallyon the NFL Network. “We’redefinitelygoingtoputourhardhatson Monday (April 18) and get to work,â€?he said. Barto, on the other hand, wondered if the Command’scoachingstaffneededtoadaptits


9 13 208 (O 3DGULQR 3UHPLHU 6RFFHU /HDJXH 848 Ce 8 6 6 n t 1 r Kansa a l A v e. sC 3DJH % '26 081'26 ‡ 9ROuPH ‡ Issue 16 ‡ $SULO $SULO

VW 7RX DU U WV QD RQ P $S HQW ULO

ÔQHWH D OD PHMRU OLJD

El torneo comienza el 17 de Abril FRQ GLYLVLRQHV ,QIDQWLO 0D\RU ,QWHUPHGLD \ 6HJXQGD

913.621.7000

ity, KS D

OHV GH HVWD SiJLQ 3DWURFLQDGRUHV RĂ€ FLD

Notas de fĂştbol

El E l

81,)250(6 &203/(726‡3�67(56 ‡ 3/$<(5$6 ‡ &$0,6(7$6 ‡ %$/21(6 ‡ &$/&(7$6 ‡ 7(1,6 '( 6$/�1

a g u e e

ii e e r r

o

848 Central Ave. KC, KS 66101

m m e e r Pr P

913 208-8661

dr ad a r

n i

P P

66101

L s s r o cc e o er

e e

Y HmeYk$ h]jg F][YpY k] im]\œ [gf kœdg ), hmflgk q no lo salvó nadie. Mf ]imahg im] j]nan] sus aspiraciones son las à guilas que doblegaron 3-1 a Estudiantes, siendo lo mejor la actuación de à ngel Reyna, quien anotó en dos ocasiones para ser el líder \] _gd]g [gf )) lYflgk& FY\a] \]k\] ;mYm`l­eg[ :dYf[g ]f ]d *((, `YZ¹Y YfglY\g )) goles para el AmÊrica que esta semana tiene un duelo crucial con el Atlante por el liderato del grupo dos. >afYde]fl]$ Lgdm[Y k] recuperó de su derrota Yfl] ;`anYk Y e]\aY\gk \] k]eYfY hYjY _YfYj ]f e]\ag \] dY ddmnaY hgj *%) a San Luís y meterse a la pelea en el grupo dos con *( mfa\Y\]k&

Por Adolfo CortĂŠs

BARCELONA Y MADRID DECEPCIONAN

HYjla\gk \] dY ^][`Y ). q h]fÂťdlaeY2 F][YpY%MF9E$ ;jmr 9rmd%?mY\YdYbYjY$ Im]j­lYjg%HY[`m[Y$ Egfl]jj]q%Hm]ZdY$ KYflgk DY_mfY%KYf DmÂąk$ 9ldYk%;`aYhYk$ Egj]daY%M9FD$ Lgdm[Y%=klm\aYfl]k q 9e­ja[Y%9ldYfl]& El primero de los cuatro clĂĄsicos del fĂştbol espaĂąol dejó mucho que desear, luego que Barcelona y Real Madrid igualarĂĄn 1-1 con lo que la escuadra catalana dio un paso importante para conquistar su tercer tĂ­tulo en la liga espaĂąola. DespuĂŠs de una guerra verbal en el terreno de juego Lionel Messi puso en ventaja al Barcelona y Ronaldo igualó la pizarra; pero ]d bm]_g [gfk]jnY\gj \][]h[agfÂś Y ead]k \] YĂš[agfY\gk im] hY_Yjgf `YklY *$((( S\ÂśdYj]kU hgj mf Zgd]lg ]f ]d :]jfYZ­m& DY ka_ma]fl] [alY ]flj] :Yj[]dgfY q EY\ja\ k]jÂŚ hYjY \]Ăšfaj Yd _YfY\gj \] dY ;ghY \]d J]q q YÂťf la]f]f h]f\a]fl]k \gk bm]_gk eÂŚk ]f dYk k]eaĂšfYd]k \] dY ;`Yehagfk D]Y_m]& 9`Âą$ :Yj[]dgfY ]daeafÂś Yd K`Yc`lYj3 ea]fljYk J]Yd EY\ja\ \]bÂś ]f ]d [Yeafg Yd Lgll`]f`Ye hYjY \]bYj daklY mfY k]eaĂšfYd ]khYÂľgdY& K[`Ydc] (, \ag dY kgjhj]kY Yd ]daeafYj Yd [Yeh]Âśf Afl]j3 ea]fljYk EYf[`]kl]j Mfal]\ ]daeafÂś Yd ;`]dk]Y [gf mf _gd Por Enrique Morales \]d ;`a[`Yjalg @]jfÂŚf\]r ]f ]d k]_mf\g bm]_g im] _YfÂś *%)&

Sportingnopudoconladefensiva de Columbus

HONDURAS

9d [gf[dmaj dY h]fÂťdlaeY bgjfY\Y \]d ^ÂťlZgd `gf\mj]Âľg$ EglY_mY n]f[aÂś *%) Y Na[lgjaY hYjY YnYfrYj Y k]eaĂšfYd]k3 ea]fljYk ]d `akhYfg \]k[]f\aÂś Y dY k]_mf\Y \anakaÂśf ljYk ]ehYlYj (%( [gf EYjYl`Âśf& >afYde]fl]$ ]d dÂą\]j GdaehaY _YfÂś *%) Yd Na\Y&

GUATEMALA

@]j]\aY fg YĂ›gbY ]d hYkg ]f ]d ^ÂťlZgd _mYl]eYdYl][g q _YfÂś *%( Yd [Yeh]Âśf ;gemfa[Y[agf]k hYjY eYfl]f]jk] ]f dY hmflY$ mientras Municipal venció 3-1 al Marquense.

COSTA RICA

=d @]j]\aYfg$ 9dYbm]d]fk]$ KYf ;Yjdgk q KYhjakkY kgf dgk k]eaĂšfYdaklYk \]d lgjf]g \] n]jYfg ]f ]d ^ÂťlZgd \] ;gklY Ja[Y& Hgj [a]jlg$ Bgj_] N]j_YjY n]f\aÂś ]f dY k]eYfY Yd KYhjakkY&

EL SALVADOR

NaklY @]jegkY \ag dY kgjhj]kY ]f ]d ^lZgd kYdnY\gj]¾g Yd _gd]Yj +%( Yd L]lYhŒf q \] hYkg k] [gdg[œ [geg ]d [mYjlg e]bgj ]imahg \]d lgjf]g& 9daYfrY _Yfœ +%( Yd Gf[] Emfa[ahYd q >9K n]f[aœ *%( Yd 9ld­la[g EYjl]&

CHICHARITO

Jack Wilshere, volante del Arsenal, le ganó la partida al e]pa[Yfg BYna]j @]jfŒf\]r$ delantero del Manchester Mfal]\$ q ^m] _YdYj\gfY\g como el mejor jugador joven \] dY Hj]ea]j D]Y_m]&

PUMAS, MORELIA Y TIGRES CLASIFICAN

=d n]l]jYfg BmYf >jYf[ak[g HYd]f[aY YfglÂś ]f \gk g[Ykagf]k q dgk HmeYk \] dY MF9E fg YĂ›gbYf km Zm]f hYkg Yd _gd]Yj +%( Y Im]j­lYjg$ para mantenerse al frente de dY [dYkaĂš[Y[aÂśf _]f]jYd \]d ^ÂťlZgd e]pa[Yfg [gf +* hmflgk

y convertirse en los primeros en avanzar a la liguilla. Afl]fkY ^m] dY k]eYfY [gf mfY \gZd] bgjfY\Y \gf\] dgk mfan]jkalYjagk kY[Yjgf mf ]ehYl] Y []jgk ]f km nakalY Yd 9ldYk& =kgk jgbaf]_jgk im] bm_Yjgf hgj fglY ]d kÂŚZY\g hYjY \gZd]_Yj [geg nakalYfl]k *%) Y dgk Lmrgk \]d HY[`m[Y& Gljg im] Yhjgn][`Âś Y dY h]j^][[aÂśf dY \gZd] Y[lana\Y\ hYjY kmeYj \gk ljamf^gk q [dYkaĂš[Yj ^m]jgf dgk La_j]k im] _YfYjgf hjae]jg ,%* Yd HY[`m[Y q ]d kÂŚZY\g Yfl]jagj \a]jgf [m]flY \] dgk BY_mYj]k hgj )%( hYjY dd]_Yj Y *1 hmflgk& Egj]daY lYeZa­f k] e]laÂś Y dY Ăš]klY _jYf\] q kmeÂś [mYljg hmflgk ]f dY k]eYfY& Hjae]jg$ _YfÂś [geg dg[Yd *%) Y ;`aYhYk q dm]_g kY[Âś mf ]ehYl] )%) [gf Egfl]jj]q ]f hYlag Yb]fg hYjY dd]_Yj Y *0 mfa\Y\]k& Guadalajara comenzó muy bien _YfYf\g [geg nakalYfl] *%) Yd Lgdm[Y$ h]jg [gf mf _gdYrg \] >]dah] :Ydgq h]j\a]jgf )%( Yfl] KYflgk q dYk ;`anYk k] im]\Yjgf [gf *, hmflgk q nakalYf ]d hjÂśpaeg kÂŚZY\g Yd ;jmr 9rmd im] sigue dando una de cal por dos de Yj]fY& Dgk []d]kl]k _gd]Yjgf +%( Yd Egfl]jj]q$ h]jg dm]_g h]j\a]jgf *%( ^j]fl] Yd Hm]ZdY hYjY im]\Yjk] [gf *, hmflgk& 9 ealY\ \] k]eYfY$ Hm]ZdY `YZÂąY ka\g _gd]Y\g hgj ,%( ^j]fl] Yd KYflgk$ h]jg k] j]anaf\a[Yjgf [gf km YĂš[aÂśf Yd \gZd]_Yj Yd ;jmr 9rmd& Ima]f]k l]jeafYjgf km nÂąY [jm[ak ^m] ]d F][YpY im] hjae]jg ]ehYlÂś *%* [gf =klm\aYfl]k q dm]_g kmeÂś otro empate 1-1 con Atlante para gĂš[aYde]fl] \]k[]f\]j fm]nYe]fl]& Los Gallos Blancos perdieron en dos g[Ykagf]k ,%) Yfl] 9ldYfl] q +%( ^j]fl]

S

hgjlaf_ dd]_Âś Y ;gdmeZmk [gf mfY ]p[]d]fl] eYj[Y g^]fkanY ]d hYkY\g kÂŚZY\g$ ). \] YZjad& Khgjlaf_ `YZÂąY kmeY\g 0 _gd]k ]f + hYjla\gk$ ea]fljYk ;gdmeZmk fg `YZÂąY j][aZa\g _gd en el mismo nĂşmero de encuentros. En esta ocasiĂłn la defensiva fue la que dominó y sĂłlo permitió dos tiros a la puerta de la ofensiva del Sporting, al ĂšfYd \] dY fg[`] ;gdmeZmk gZlmng dY na[lgjaY hgj dY eÂąfaeY \a^]j]f[aY )%(!&

=ddgk ;gdmeZmk! `Y[]f mf Zm]f ljYZYbg ]f hgf]j dgk )) jugadores detrĂĄs del balon  rĂĄpidoâ€?, dijo el entrenador del Khgjlaf_ H]l]j N]je]k& =ddgk dd]fYjgf dY rgfY \]^]fkanY!$ ]jY difĂ­cil para nosotros llegar rĂĄpido al årea contraria, sĂłlo por la cantidad de jugadores que tenĂ­an detrĂĄs del balĂłnâ€?. 9d ĂšfYd \]d hYjla\g$ ;gdmeZmk k] kYdaÂś [gf dY kmqY$ \geafÂś Y una de las ofensivas mĂĄs peligrosas de la liga y sumó su cuartoÂ

partido sin recibir gol y sumó tres puntos. Al minuto 53, Robbie Rogers entró al årea grande por la arima]j\Y q j][aZaÂś mf hYk] \] <mcY$ Jg_]jk \]ĂšfaÂś Yfl] ]d _mYj\Ye]lY F]dkgf hYjY YfglYj ]d Âťfa[g lYflg \]d ]f[m]fljg&

Fg l]fÂąYegk [dYjY dY rgfY q JgZZa] Jg_]jk `arg mf Zm]f ljYZYbg \] egn]jk] q _gdh]Yj dY h]dglY $ [ge]flÂś N]je]k& Sporting estaba abajo en el marcador y con la mejor defensa \] dY da_Y ]f^j]fl] [mYf\g Bmdag KYflgk ;gjj]Y j][aZaÂś mfY lYjb]lY roja por haber recibido dos amarillas en el partido. El Sporting aĂşn tiene que jugar 6 partidos mĂĄs como visitante, antes de poder debutar en casa el prĂłximo mes de junio. Los siguientes partidos del Sporting no se ven muy fĂĄciles qY im] l]f\jÂŚf im] nakalYj Y Fm]nY Af_dYl]jjY$ Fm]nY Qgjc$ Los à ngeles y Seattle. Â

SPORTING FIRMA DEFENSA FRANCÉS d Khgjlaf_ \] CYfkYk ;alq Yfmf[aœ ]d hYkY\g )- \] YZjad dY ÚjeY E;gddaf dd]nY lj]k k]eYfYk ]flj]fYf\g ]f CYfkYk ;alq q km ÚjeY k] \]d \]^]fkY >jYf[]k 9mj]da]f ;gddaf \] *- Y¾gk \] ]\Y\&

\Y bmklg ]f ]d [a]jj] \] Ăš[`Yb]k \] dY EDK&

=d [m]jhg l­[fa[g `Y ]klY\g ka_ma]f\g Y ;gddaf \]k\] Y_gklg \]d *()( $ af\a[Âś H]l]j N]je]k& K]flaegk im] `YZÂąY mfY hgkaZada\Y\ \] Ăš[`Yjdg [mYf\g dY n]flYfY k] YZjaÂś ]f ]f]jg& 9d_mfYk [gkYk [YeZaYjgf con su club, asĂ­Â que estamos muy entusiasmadosâ€?. ;gddaf [ge]frÂś km [Yjj]jY ]f =k[g[aY [gf ]d [dmZ ?j]lfY >;$ \gf\] bm_Âś )1 hYjla\gk \mjYfl] dY l]ehgjY\Y *((/%*((0& LYeZa­f ]klmng [gf ]d ]imahg _ja]_g HYfk]jjYacgk [gf ima]f hYjla[ahÂś ]f 1 bm]_gk3 Y\]eÂŚk bm_Âś ]f Af_dYl]jjY [gf ]d Oj]p`Ye q ]f Hgjlm_Yd [gf ]d NalgjaY&

;j]]egk im] k]jÂŚ mfY Y\a[aÂśf kÂśda\Y$ q km ]ph]ja]f[aY ]f nYjagk paĂ­ses diferentes traerĂĄÂ una dimensiĂłn distinta a nuestra retaguardiaâ€?, \abg N]je]k& ;gddaf [geh]lajÂŚ hgj dY hgka[aÂśf []fljYd [gf ]d ZjYkad]Âľg Bmdag KYflgk ;gjj]Y$ [gf ]d bYeYaimafg K`YnYj L`geYk q [gf ]d gjamf\g \] Gn]jdYf\ HYjc$ EYll :]kd]j&  Ficha Collin AurĂŠlien Defensa NĂşmero: 78 Altura: 6.2

Peso: 169 Nacido: 03/08/1986 Ciudad de origen: Enghien-les-Bains, Francia Nacionalidad: Francesa Ăšltimo Club: Futebol Clube Vitoria (Portugal)


3DJH % '26 081'26 ‡ 9ROuPH ‡ Issue 16 ‡ $SULO $SULO


Page 8B. DOS MUNDOS • Volume 31 • Issue 16 • April 21 - April 27, 2011

Invitation to Bid/Public Notice Apartment Guide House for Rent Help Wanted Misc. Mi Negocito U-Pick-It Buss. Opp.

Konrath is seeking qualified MBE and WBE contractors and suppliers to submit bids to us on the KCMO Police Headquarter Facility Renovation, Pkg 1, Please contact Jim Hays, Jr at Konrath 816-283-3860 for specifics on this bid due April 26, 2011. EOE/AA

INVITATION TO BID INVITATION TO BID

All Pre-bid conferences will be held at 1211 Mc Gee, Suite 535 KCMO, 64106 SEE WEBSITE FOR MORE DETAILED INFORMATION ON MANDATORY SITE VISITS AND PRE-PROPOSAL CONFERENCE

Rand Construction Company is soliciting MBE/WBE subcontractors/supplier bids for “KCMO Aviation Dept., Field Maintenance Facility Renovations” located at KCI Airport, 601 Brasilia Ave. KCMO Project No. 62070318, Bid Date: April 26, 2011 @ 2:00 PM. The scopes of work include, but are not limited to: Demolition, Earthwork, Asphalt Paving, Landscaping, Signage, Concrete, Metal Fabrications, Casework, Masonry, Metal Wall/Roofing, Metal Stud/Gypsum Board, Doors/Windows, Flooring/Carpeting, Plumbing, Mechanical, Electrical, Communications, etc. Plans may be viewed in our office at 1482 W. 9th Street, Kansas City, MO 64101. Bid documents can be downloaded/ viewed from Kansas City Missouri Plan Room, www.kcmoplanroom.net. Rand Phone (816) 421-4143. Quotes may be faxed to Matt Hall at (816) 421-4144 EOE.

Rand Construction Company is soliciting MBE/WBE subcontractors/supplier bids for “KCMO Water Services Dept., Birmingham WWTP Effluent Disinfection and Final Basin Improvements” located at 10801 NE 28th Street. KCMO Project No. 81000542, Bid Date: April 26, 2011 @ 2:00 PM. The scopes of work include, but are not limited to: Demolition, Earthwork, Asphalt Paving, Concrete, HVAC Renovation, Piping, Instrumentation, SCADA, Electrical, etc. Plans may be viewed in our office at 1482 W. 9th Street, Kansas City, MO 64101. Bid documents can be downloaded/viewed from Kansas City Missouri Plan Room, www.kcmoplanroom. net. Rand Phone (816) 421-4143. Quotes may be faxed to Larry Stevens at (816) 421-4144 EOE.

AUCTION 04

LOOKING FOR ROOFER AND POWER WATCHERS Call 816-565-1707 Talk to David

HELP WANTED 05

AUCTION

Sat. April 23rd, 10 AM Holiday Inn 45th-Main Kansas City, MO 20 single family homes selling to the high bidder regardless of price! See web site for addresses, viewing info and photos.

HELP WANTED 00

02

Estética Le Coquette solicita estilista para más información comunicarse al 913 649-5685

JANITORIAL P/T & F/T all shifts $8 per hr in Lenexa, KS call 913-226-6392 06

PHONE INTERVIEWERS NEEDED Bi-lingual, articulate in both Spanish and English research interviewers needed, (part-time), good communication skills (verbal & written), telephone interviewing for research studies, hours available (late afternoon/ evening, weekend). Growing company, in business for over 25 years. Flexible schedule, advancement opportunities, casual dress code. Great place to work! Call Pat or Bonnie at 913-829-1215 or fax resume to 913-829-1591. EOE

EMPLEO ESTUDIA AHORA

INGLES MECANICA COMPUTACION CONTABILIDAD ¿ERES LATINO Y DE BAJOS RECURSOS? ESTA ES TU OPORTUNIDAD, SI CALIFICAS TE AYUDAREMOS HASTA CON UN 70% U 80% DEL COSTO TOTAL DEL CURSO LLAMA TEL. GRATIS:

1-866-374-5045 00

SOLICITO BARBERO. Con licencia y se renta espacio (913) 548- 6701.

07

GRAN REMATE DE BODEGA Y TIENDA DE ROPA DE MARCA para adultos y niños 99 centavos para información llame al 1-888-277-3888.

TRAINING 08

DRIVERS - TEAMS: $6,000 Team Sign-On Bonus when you team drive for Werner Enterprises! Call Now for details! 1-866-823-0353

HELP WANTED

INVITATION TO BID

HELP WANTED

03

REMATE

INVITATION TO BID

THE KANSAS CITY, MISSOURI SCHOOL DISTRICT has open contract opportunities. The opportunities may be viewed at https://customer.ionwave. net/prod/PublicList. aspx?company=kcmsd .” Interested vendors should also register at https://customer. ionwave.net/prod/default. aspx?company=kcmsd under “Supplier Registration.” ** ***** INVITATION FOR BID IFB -11-10 CLEANING AND STAGING OF SCHOOLS Bids Due: MAY 11, 2011 3:00 P.M CST ** REQUEST FOR PROPOSAL RFP C-11008 BROKER OF RECORD FOR PROPERTY & CASUALTY INSURANCE POLICIES Proposals Due: May 11, 2011 at 2:00 P.M. CST Mandatory Pre-bid Conference April 26, 2011, 10:00 AM ** REQUEST FOR PROPOSAL RFP C-11007R ENERGY PERFORMANCE CONTRACTING Proposals Due: MAY 31, 2011 at 3:00 P.M. CST Mandatory Pre-bid Conference/Walk through April 25, 2011, 9:00 AM *** INVITATION FOR BID IFB -11-14 DIGITAL VIDEO EQUIPMENT FOR PASEO HIGH SCHOOL Bids Due: MAY 10, 2011 3:00 P.M CST

HELP WANTED

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

HCA – RESEARCH BELTON

8B/9B/10B 9B 9B 8B/9B/10B 8B/9B 8B 8B 8B/9B

01

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

INDEX- INDICE

HELP WANTED

00

ATTENTION OWNER OPERATORS Earn up to $200,000/ yr NO Upfront Costs! Home Weekly 25YOA, 2yrs OTR, CDL-A 866-946-4322 WWW.FCC-INC.COM 09

URBAN COMMUNITY LEADERSHIP ACADEMY CHARTER MIDDLE SCHOOL is RECRUITING TEACHERS 5th thru 9th grade APPLY IN PERSON AT THE OPEN HOUSE RECRUITMENT FAIR SATURDAY, April 30, 2011 10AM-1PM 1524 Paseo Blvd. Kansas City, Missouri Or email resume and cover letter to:

Please direct resumes to denise@customlawn.com or fax to 913-782-8504

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

Accounts Receivable Specialist The KCK Housing Authority has an immediate opening for an Accounts Receivable Specialist to oversee account transactions in the finance department. Will work at the payment window processing payments, recording transactions and responding to public inquires. The position requires a high school diploma and at least a year’s experience with accounting principles. Interested applicants should complete an employment application which can be downloaded from our website or apply in person at the KCK Housing Authority 1124 N. 9th St., KCKS, 7:00 am-5pm, M-F. Contact Jackie Randle (913) 279-3431. Salary range is $33,062—$50,254 annually. The deadline to apply is 05/02/11. We offer KPERS, 457 deferred compensation, health, dental and vision. Advancement opportunities available. Police background checks and drug test required. Wyandotte County residency required within one year. To learn more visit our website at www.kckha.org. EOE M/F/H

Interested parties are encouraged to attend a project meeting on Tuesday April 26th. The meeting will take place at JE Dunn’s Headquarters located at: 1001 Locust Street, Kansas City, MO 64106. The meeting will start at 2:00PM in the River Market Room. Design documents are anticipated in May. Select bidders will be solicited. Bidders will be required to complete a prequalification form that will be included in the invitation to bid. Work is anticipated in the following scopes: Excavation & grading, site utilities, paving, landscape, concrete, masonry, carpentry, millwork, waterproofing & damp proofing, sealants, glass, doors, drywall, ceilings, acoustical treatments, flooring, wall protection, painting, toilet partitions, toilet accessories, miscellaneous specialties, signage, fire protection, and MEP. Questions are to be directed to Richard Paddock @ 816-426-8130.

BUSS. OPP.

Gane mucho DINERO con su propio negocio de limpieza. Entrenamiento profesional, consultoría, certificación, y accesso a gente con cuentas de limpieza. Costo $500. La próxima clase es el 7 de Mayo de 8:30 a.m. a 5:00 p.m. Llame al 913- 322- 6200, ext. 107 para información llame (No somos franquicia)

PRENDAS

¡ANUNCIESE! Para anunciar sus productos, servicios, articulos, o propiedades, etc.

EDUCATION

Llame al (816) 221- 4747.

10

DENTAL ASSISTING INSTRUCTOR For more info: www.mcckcjobs.com EOE/AA 11

LEARNING CENTER INSTRUCTOR-SCF For more info: www.mcckcjobs.com EOE/AA 12

ADMINISTRATIVE ASSISTANT - LEVEL 4 – FPT For more info: www.mcckcjobs.com EOE/AA

CALL NOW!

CALL NOW!

LOOK AT DOS MUNDOS FOR YOUR DREAM, HOUSE, JOB, CAR AND GREAT SERVICE!

HELP WANTED 13

BI-LINGUAL TELLER POSITIONS OPEN AT OUR NKC BANKLIBERTY BRANCH. Full and Part Time positions available. Apply on-line at BankLibertyKC. com or in person at 1157 Burlington, NKC, MO 64116.

LOOK AT DOS MUNDOS FOR YOUR DREAM, HOUSE, JOB, CAR AND GREAT SERVICE!

WOULD YOU LIKE

TO PLACE A CLASSIFIED AD WITH US? CALL ME AT 816-221-4747 FOR THE CLASSIFIED DEPARTMENT!

U-PICK-IT

U-Pick-It. Auto Parts Servicio Propio ¡Ahora con dos locales!

7700 E. 40 HWY Kansas City, MO. 64125

1142 S. 12th St. Kansas City, KS. 66105

Abierto los siete días de la semana de 8 a.m. a 7 p.m. (Horario de Verano)

¡Siempre pagamos LOS MEJORES precios!

WOULD YOU LIKE

ARE YOU PLANNING TO HIRE SOMEONE? TARGET OUR BILINGUAL POPULATION AND CALL NOW (816) 221- 4747.

U-PICK-IT

TO PLACE A CLASSIFIED AD WITH US? CALL ME AT 816-221-4747 FOR THE CLASSIFIED DEPARTMENT!

BUSS. OPP.

Earn Big MONEY in your own cleaning business. Professional training, consulting, certification, and access to cleaning accounts. Cost $500. Next class May 7, 8:30am - 5:00pm. Call 913-322-6200, ext 107 for info (we are not a franchise!)

employment@uclakc.org

LANDSCAPE FOREMAN Custom Lawn & Landscape in Olathe, KS has a career opportunity for a person Proficient in Landscape installation; Hardscapes, Walls, Landscape planting etc. Familiar with Kansas plant material. Work entails training and directing your crew with hands on approach, assisting our Designer with ordering materials, organizing and scheduling of jobs etc. in order to efficiently implement and complete quality Landscapes for our Residential and Commercial customers. Experience: Minimum 2 years Requirements: Valid drivers license, bilingual preferred Competitive pay: $13-15+/hr to start with Overtime We offer Sick, personal, paid holidays, vacation, health insurance, profit sharing bonus and tax deferred savings with company match.

McCownGordon Construction, LLC is soliciting contractor bids and/ or proposals for the Lyric Opera of Kansas City – Phase II Production Facility in Kansas City, MO. Our firm strongly encourages MBE/WBE participation and certified firms are encouraged to submit their bids and/ or proposals. Regardless if your firm is certified or not we strongly suggest your firm to solicit sub-tier and material supplier bids from companies whom are MBE/WBE certified. McCownGordon Construction, LLC is an EOE. All bids are due no later than 2:00 PM on Thursday, May 5, 2011. Plans will be available for viewing in the McCownGordon plan room, 422 Admiral Blvd, Kansas City MO 64106.Contact Bob Stehl or Ryan Norder for any work scopes questions regarding this project. Office: 816-960-1111 Fax: 816-960-1182

Expansion and Renovations Project JE Dunn Construction is preparing a DesignBid-Build proposal for the Expansion and Renovations Project at Research Belton Hospital. We are actively seeking participation from WBE and MBE companies.

¡Compramos carros y camionetas no deseados!

Más de 3,000 carros (816) 241-7548 (913) 321-1000

SI ESTAS PLANEANDO TU QUINCEAÑERA O EVENTO FAMILIAR TENGO LA FAJA QUE NECESITAS LLAMAME PARA AYUDARTE (816) 359-0591 TU DISEÑADORA CORPORAL OLGA ALVIDREZ LOOK AT DOS MUNDOS FOR YOUR DREAM, HOUSE, JOB, CAR AND GREAT SERVICE!

NEED YOUR HELP REWARD! On August 10, 2009 Mauro Brito-Pacheco was shot at Tina’s Salon on Southwest Blvd, around 6pm. in Kansas City, MO. Family and friends are asking for your help in solving the murder. All information is strictly confidential. There is a reward for information leading to an arrest in the case. Please call Detective Penrod at 816-889-1647. All calls are confidential. Call if you have any info 816-889-1647. ¿NECESITAS PARTES? ¿Si tu auto necesita una afinación, estás cansado de caminar o necesitas partes para tu auto? ¡DETENTE EN U PICK IT! 1142 S. 121th St. Kansas City, KS 64125 (913) 321-1000. 7700 E. 24 hwy KCMO 64125 (816) 241-7548 Siempre pagamos los mejores precios en carros y trocas destartalados.


3DJH % '26 081'26 ‡ 9ROXPH ‡ Issue 16 ‡ April 21 - April 27, 2011

APARTMENT GUIDE - GUIA DE DEPARTAMENTOS MOBILE HOMES

CASAS 18

14

ÂĄÂĄÂĄCASA VERDE KC HOMES- ARREGLELA USTED MISMO!!! Casas baratas en Kansas y Missouri. $3000- $50000. 2-6 recĂĄmaras/ 1-3 baĂąos. ÂĄÂĄÂĄCERRAMOS CONTRATOS RAPIDO!! SOLO EFECTIVO. LLAMENOS (816) 352- 6409 (INGRID) (816) 756- 4337 (ARMANDO)

10 CASAS MOBILES EN LOTES NECESITAN UN POCO DE REMODELACIONES DE 1000 A 4000 Y LOTES DE RENTA EN 5940 STATE AVENUE RV’S SON BIENVEINDAS CARROLL CREEK (816) 868- 5451

CASAS

HOUSE FOR SALE

15

RENTO CASA DE 3 RECAMARAS 2 BAĂ‘OS En el Northeast cerca del Applemarket. (816) 507-5304.

00

N.E. IN MO 2 bedroom Needs work Huge Back Yard $8500 CASH (816) 241- 3115.

APARTMENTS

¥URGENTE! ATENCION El 10 de Agosto de 2009, Mauro Brito Pacheco fue baleado en Tina’s Salon en Southwest Boulevard, Kansas City, Mo a las 6pm. Familia y amigos piden su ayuda para resolver esta muerte. Hay una recompensa por cualquier información del caso. Toda información es estrictamente FRQ¿GHQFLDO 3RU IDYRU llamar a Detective Pendro a 816-889-1647. O puede llamar al 816-474-8477.

DJ DJ

OFRECE SUS SERVICIOS PARA BODAS, BAR DISCOS. TODO TIPO DE SONIDO POR SOLO

$200 DLS POR 5 HORAS

17

METROPOLITAN COMMUNITY COLLEGE

REQUEST FOR BID Sealed Bids for: Bid Open #6761 – Server Room Air Conditioner Replacement at BTC June 1, 2011 At 2:00PM ZLOO EH UHFHLYHG E\ WKH 2I¿FH of the Director of Purchasing, Metropolitan Community College, 3200 Broadway, Kansas City, Missouri. 6SHFL¿FDWLRQV DQG FRQGLWLRQV of bidding and the printed form on which all bids must be submitted, may be REWDLQHG IURP WKH 2I¿FH RI the Director of Purchasing, Metropolitan Community College, 3200 Broadway, Kansas City, Missouri 64111. There will be a PRE-BID MEETING as follows 6761,Server Room Air Conditioner Replacement Wednesday, May 11, 2011, 1:00PM at MCC – BTC, 1775 Universal Ave, Kansas City, MO 64120 The Board of Trustees of the Metropolitan Community College reserves the right to waive informalities in bids and to reject any and all bids. An Equal Opportunity Employer THE BOARD OF TRUSTEES METROPOLITAN COMMUNITY COLLEGE

BY:Dorothy Miller Director of Purchasing PH: (816) 604-1100

$$$

DEPARTAMENTOS Estudios y Departamentos una recĂĄmara Se Rentan $375 y $425 109 N. Gladstone Blvd. (enfrente del Concourse) DepĂłsito $100.00 (816) 231-2874.

SENIOR HOUSING

ÂĄÂĄÂĄCASA VERDE KC HOMES!!! Vendemos Casas bonitas desde 30,000 hasta 150,000 tambiĂŠn compramos, cierres rĂĄpidos garantizados! ÂĄÂĄÂĄPONGA SU DINERO A TRABAJAR!!! 12% DE INTERES EN TODAS LAS INVERSIONES. LLAMANOS AHORA: (816) 352- 6409 (INGRID) (816) 756- 4337 (ARMANDO)

DEPATAMENTOS

FOUNTAINÂ

RIDGE 515 S. CLAIRBONE OLATHE, KS.

DEÂ 1Â &Â 2 RECAMARAS

DEPARTAMENTOSÂ CORPORATIVOSÂ DISPONIBLES

AVON

$200Â DEÂ DEPOSITO

Si quiere comprar o vender AVON llame hoy mismo a

*LAS MEJORES ESCUELAS *ALBERCA *LAVANDERIA *ELECTRICOS *CAMARA DE SEGURIDAD (913) 764- 4510. (714) 747- 1606.LLAME A LUZ HORAS DE OFICINA: 9-6 L-V. 9-4 SABADOS

Leonor

al (913) 897-5614.

INVITATION TO BID 23

THE KANSAS CITY, MISSOURI SCHOOL DISTRICT

HECTOR AUTO-REPAIR Se hacen cualquier tipo de trabajos de mecĂĄnica. -Frenos -Cambio de aceite -Reparaciones AtenciĂłn especial de HĂŠctor. AtenciĂłn a domicilio 2603 9th St. esq. Prospect, KCMO. (816) 218- 9205.

$$$

$$$$$$$$ - -$$$$ $$$$ Se compran carros viejos, chocados, Se hacen trabajos de hojalaterĂ­a y pintura. (816) 699- 3280.

(913) 709- 6998.

has open contract opportunities. The opportunities may be viewed at https://customer.ionwave. net/prod/PublicList. aspx?company=kcmsd .� Interested vendors should also register at Error! Hyperlink reference not valid.kcmsd under “Supplier Registration.� SEE WEBSITE FOR FURTHER DETAILS INVITATION FOR BID IFB 11-12 PURCHASE AND INSTALLATION OF SECURITY CAMERA SYSTEMS AT HIGH SCHOOLS Bids Due: May 9, 2011 3:00 P.M CST ‡0DQGDWRU\ 3UH %LG &RQIHUence/Site Visit :April 29, 2011at 9:00 A.M at 1211 Mc Gee, Suite 535 KCMO, 64106 SEE WEBSITE FOR MORE DETAILED INFORMATION ON MANDATORY SITE VISITS AND PRE-PROPOSAL CONFERENCE

NEWBERN APARTMENTS STUDIOS 345, 375 & 425 1 BEDROOM 425

2Â BEDROOMÂ 2Â BATHSÂ 690 NO DEPOSIT - 2ND MONTH FREE

Red Bridge Apartments 11300 Colorado Ave. Kansas City, Mo. 64137 Lowincomehousingforseniors62yrs.plus 1 Bedroom Aparments Ren Base on Income 24 hour Emergency Maintenance Water & Trash paid Service Coordinator Transportation available Secure Entry

(816) 761- 4667 CLASIFICADO

CLASIFICADO

ÂĄANUNCIESE! Para anunciar sus productos, servicios, articulos, o propiedades, etc.

Llame al (816) 221- 4747.

(816) 221- 4747. DOSÂ MUNDOS Â HASÂ GREATÂ SPECIALSÂ FORÂ YOUÂ INÂ OURÂ APARTMENTÂ GUIDEÂ CALLÂ NOW! (816)Â 221-Â 4747.

ASK FOR OUR SPECIALS

816- 221- 4747

INVITATION TO BID INVITATION TO BID INVITATION TO BID INVITATION TO BID

YOUÂ ONLYÂ PAYÂ ELECTRIC!!

525 E. ARMOUR BLVD. KCMO- 64109

AUTOMOTIVE

David

816- 471-6555

“GRAND OPENING� AT BUDD PARK PLACE APARTMENTS Great opportunity to live in a newly renovated bldg in Northeast! Good clean housing free of leadbased paint with new thermal insulated double pane windows throughout at special rental prices for a limited time: studios $300-325,1-2 bdrms $350-425, water paid, Off Street Parking. Ask our on site manager for the Grand opening special: 816-241-2722

Consulta Gratis (816) 500-3277.

816 256-6423

METRO AREA ONLY25 MILE LIMIT

APARTMENTS

personales, e instalo internet inalĂĄmbrico.

Apartamentos en Renta 2 recamaras excelente ubicaciĂłn en zona urbana precios rasonables llamar:

WE PAY THE MOVING COSTS!

20

Arreglo Computadoras

DEPARTAMENTOS 22

-ALLÂ UTILITIESÂ FURNISHED -ON-SITEÂ GROCERYÂ STORE -ARTISTÂ WORLD -FITNESSÂ Â CENTER -CABLEÂ AVAILABLE

DEPARTAMENTOSÂ

19

(816) 785- 8704.

INVITATION TO BID

DEPARTAMENTOS

21

444 W. 12th Street, KCMO

CASAS

DR. COMPUTER

SONIDO LOS KINGS

DEPARTAMENTOS

CATHEDRAL SQUARE TOWERS

16

Casa a vender en Kansas City, KS. 4722 Nebraska Casa Remodelada de 3 recamaras, tiene basement y garaje.En un vecindario tranquilo. Cerca a State Ave y I-635 Mucho espacio. (913)710-2408.

APARTMENTS

INVITATION TO BID The Housing Authority of Independence, MO. invites sealed bids for Miscellaneous Work at Pleasant Heights, 210 S. Pleasant, Independence, Missouri LQ DFFRUGDQFH ZLWK WKH DSSOLFDEOH VSHFL¿FDWLRQV GUDZLQJV DQG UHODWHG GRFXments prepared by the project architects; WGN Associates, Inc. and issued by the Housing Authority. Contract documents may be obtained from the Housing $XWKRULW\ EXVLQHVV RI¿FH GXULQJ QRUPDO EXVLQHVV KRXUV $ UHIXQGDEOH GHSRVLW of $50.00 is required. The Work includes but may not be limited to the following at Pleasant Heights, an 8-story high rise residential building: repair of concrete columns, beams and balcony slabs, tuck pointing of masonry walls, painting of all exposed concrete structural elements on the building, exterior caulking of windows and FRQVWUXFWLRQ RI D PHHWLQJ URRP RQ WKH WK ÀRRU $ 0DQGDWRU\ 3UH %LG &RQIHUHQFH DQG VLWH ZDON WKURXJK ZLOO EH KHOG DW WKH EXVLQHVV RI¿FH QRWHG above on Thursday, May 12, 2011 at 10:00 A.M. Sealed bids clearly marked with the bidder’s name and the project title: Miscellaneous Work at Pleasant Heights will be received at the Housing Authority’s EXVLQHVV RI¿FH ORFDWHG LQ WKH EDVHPHQW DW 6 3OHDVDQW ,QGHSHQGHQFH Missouri until 1:00 P.M. on Friday, May 27, 2011 and will be opened and read publicly at 1:05 P.M. No bids will be received after the time and date stated above. All bids shall be made in accordance with the INSTRUCTIONS TO BIDDERS section of the Project Manual. Bidders must obtain a set of the Contract Documents from the Housing Authority prior to submitting a Bid or the Bid will be declared invalid. The Prevailing Wages shall be paid by all contractors and subcontractors on this project, as scheduled in the Project Manual. The Housing Authority of Independence, Mo is an equal opportunity provider of housing assistance for lower-income families. Minority and women-owned businesses are encouraged to respond.

HIRING SOMEONE?

TRY OUR CLASSIFIEDS ADVERTISE YOUR POSITION HERE ANNOUNCE THEM. CALL NOW AT:

(816) 221-4747.

ASK FOR OUR SPECIALS

816- 221- 4747

HIRING SOMEONE?TRY OUR CLASSIFIEDS ADVERTISE YOUR POSITION HERE AND GET THE ADVANTAGES OF BILINGUAL STAFF ANNOUNCE THEM. CALL NOW AT: (816) 221-4747.


Page 10B. DOS MUNDOS • Volume 31 • Issue 16 • April 21 - April 27, 2011

Dos Mundos Publishes Every Thursday

HELP WANTED

HELP WANTED

Rates For Placing Classified Advertisement

•For the first 15 words - $11.50 •Certain Restriction Apply

Dos Mundos Sale Cada y Todos Los Jueves

HELP WANTED

HELP WANTED

HELP WANTED

HELP WANTED

HELP WANTED

Rates For Placing Classified Advertisement

•For each Adtʼl 6 words - $2.00 •Please Call (816) 221-4747 for more information.

•Por las primeras 15 palabras - $11.50 •Aplica ciertas restricciones

CAREER DEVELOPMENT EXECUTIVE YOUTH PROGRAMS

WORKFORCE DEVELOPMENT EXECUTIVE

Follow-Up Counseling Services/Youth WIA The Full Employment Council, a premier non-profit workforce development organization, for its Employer Service Division in our North KC, South KC, Independence, and Central locations, seeks: An individual who will be responsible for the WIA youth counseling follow-up services Coordinator will develop. Lead, execute and coordinate follow-up activities that facilitate successful retention, completion of training and employment counseling activities by youth participants in the Northland program. These activities include but are not limited to: •Coordinate with partnering organizations to insure adequate referral of clients to appropriate programs. •Providing written reports to management identifying the status of the follow-up system/counseling. •Insuring follow-up activities such as follow-up counseling sessions, making follow-up calls, conducting follow-up activities such as job clubs, coordinating with other offices on non-traditional follow-up efforts. QUALIFICATIONS: Bachelor’s degree in education, sociology or related field. Candidate must be able to work in a diverse population Flexibility to work a flexible work schedule At least one year of working with youth in urban education programs in the Northland/Clay, Platte County area. Must be able to pass background check. Reliable transportation Excellent Salary, bonus plan, and fringe benefits including health & dental insurance, company paid life insurance, 403b pension plan, Section 125 Cafeteria plan, AP, paid vacation & sick leave, and fitness program. Apply in person at any of the Full Employment council/Missouri Career Center Locations: Northland-3100 NE 83rd St, Ste 2100, KCMO (M-F 8-5) Ray County-103 E North Main St, Richmond, MO (M-F 8-5) Eastern Jackson City-15301 E 23rd St, Independence, MO (M-F 8-5) KC Vicinity-6801A, Longview Road, KCMO (M-F 8-5) Central City-1740 Paseo, KCMO, (M-F 8-5 & Sat. 9-5) EOE/AA/M/F/V/ADA E Verify Employer

The Full Employment Council, a premier non-profit workforce development organization, for its Employer Service Division in our North KC, South KC, Independence, and Central locations, seeks: WORKFORCE DEVELOPMENT EXECUTIVE I The Individuals will be responsible for developing employment opportunities for organization clientele and placing them into career opportunities. The qualified individual should have extensive marketing and outside sales experience including cold calling, and maintenance of established accounts. Excellent speaking, presentation, and communication skills are required. Prefer a quick starter with the ability to work independently to service and develop accounts for this expanding organization. Individual must meet monthly, quarterly, annual goals, and be able to perform in a performance-based, team-oriented environment. We are looking for persons that are also innovative, entrepreneurial, extremely organized, and able to manage time effectively. Excellent salary, (non-commission base) bonus potential, mileage reimbursement and fringe benefits included. Must have at least a Bachelor’s degree. Must have excellent reference, reliable transportation with insurance and be able to work in a culturally diverse work environment. Health and Dental insurance, company paid life insurance 403B, section 125 cafeteria plan tuition assistance, Employee Assistant Program (EAP), paid vacation and sick leave, and fitness program. Apply in person at any of the Full employment Council/Missouri Career Center Locations: (Northland) 3100 NE 83rd St, Ste 2100, KCMO (M-F 8-5) (Ray County) 103 E North Main St. Richmond, MO (M-F 8-5) (Eastern Jackson Cty) 15301 E 23rd St, Independence, MO M-F 8-5) (KC Vicinity) 6801A Longview Road, KCMO (M-F 8-5) (Central City) 1740 Paseo, KCMO (M-F 8-6 on Sat., 8-5 EOE/AA/M/F/V/ADA E-Verify Employer

PUBLIC NOTICE

WORKFORCE DEVELOPMENT EXECUTIVE 21st Century Healthcare The Full Employment Council looks to hire workforce Development Executives to assist in the placements of low-income youth and adults for healthcare careers. The primary focus is on long-term care facilities, hospitals and other related healthcare areas. Idea candidate (s) must possess two to three years of experience in training and employment programs aimed at economically disadvantaged and low-come adults and youths in the greater Kansas City area. Familiarity with Allied Health Programs and experience with diverse populations is a plus. Candidates must have excellent customer service and communication skills along with project management and team building skills. Must have reliable personal transportation with proof of insurability and able to travel as required by the needs of the program and the organization. Minimum education requirement is a Bachelor’s Degree in Social Services, Healthcare or related filed. Candidates must successfully complete a background check with MVR. Apply at any of the following Missouri Career Centers by completing an application or mailing a resume to the attention of Human Resources at the Full Employment council, 1740 Paseo, Kansas City, MO. 64108. Locations: (Northland) 3100 NE 83rd St, Ste 2100, KCMO (M-F 8-5) (Ray County) 103 E North Main St. Richmond, MO (M-F 8-5) (Eastern Jackson Cty) 15301 E 23rd St, Independence, MO M-F 8-5) (KC Vicinity) 6801A Longview Road, KCMO (M-F 8-5) (Central City) 1740 Paseo, KCMO (M-F 8-6 on Sat., 8-5

PUBLIC NOTICE

REQUEST FOR QUALIFICATIONS FOR INDEPENDENT CONSTRUCTION INSPECTION SERVICES FOR THE PORT AUTHORITY OF KANSAS CITY CAPITAL PROJECTS The Port Authority of Kansas City, Missouri is requesting firms with extensive construction inspection experience to submit a Statement of Qualifications for providing all engineering and professional services required to assure the Authority’s engineering design professionals’ plans specify using the highest quality materials and construction procedures, and that the Authority’s construction professionals are building to those design specifications which meet or exceed the Kansas City APWA standards. Contracts for professional services entered into by the selected person or entity will be with the Authority. Upon negotiating a scope of work and fees, the Authority will award a contract to the qualified proposer selected with work to commence thereafter. For a complete Scope of Services go to http://www.kcportauthority.com/business_rfq.php The deadline for submission of a Statement of Qualifications will be 4:00 p.m., May 12, 2011. All submissions and questions regarding this Request for Qualifications should be made to:

PUBLIC NOTICE

The Port Authority of Kansas City, Missouri will receive sealed bids until 4:00 PM, on May 12, 2011 at 300 Wyandotte, Suite 100, Kansas City, MO 64105, for the construction of an Access Road Connecting Front Street to the ASB AtGrade Crossing (foot of the Gage Viaduct west to the existing Access Road). Bids will be opened after the time listed above at 300 Wyandotte, Suite 100. Bidding Documents are available online to all interested parties at the Port Authority’s website, http://www.kcportauthority.com/business_rfq.php . All addenda will be posted at this location. Any document or plan may be viewed or downloaded from this location. Hard copy project manuals and plans are available for $75 at the Port Authority. Forward all questions in writing to the following Project Manager/Contract Administrator. Gregg Gehrig Port Authority of Kansas City, Missouri 300 Wyandotte, Suite 100 Kansas City, MO 64105 (816) 559-3723 Phone (816) 559-3759 Fax ggehrig@kcportauthority.com Email

Este anuncio es válido del Wednesday, April 20th

through Tuesday, April 26th, 2011 En estas tiendas Price Chopper:

4301 State Ave., Kansas City, KS 7734 State Ave., Kansas City, KS 4950 Roe Blvd., Roeland Park, KS 12010 W. 63rd St., Shawnee, KS 2101 E Santa Fe, Olathe, KS 12220 S. 71 Hwy., Grandview, MO

913-371-2736 913-299-8298 913-236-6262 913-268-8025 913-764-7300 816-761-8767

Nos reservamos el derecho de limitar cantidades y/o establecer requisitos mínimos. Límites de compra no incluyen productos lácteos frescos, tabaco ni bebidas alcohólicas.

Tortillas de harina Mission

Frijoles pintos La Preferida

Mangos $

2 $3

2 $1

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

POR

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Nopalitos La Costeña 29.1-oz.,

1

$ 19

c/u.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

2 1 POR

15-oz.

POR

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Jumex Fridge paq. c/12 latas

2 $7 POR

Piña dorada $ 99

2

c/u.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Manteca de cerdo Armour cubeta de 4-lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

599

$

c/u.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Trozo para asar estilo picnic Fresco

159

$

lb.

Bistec de falda de res Fresco

499

$

lb.

Patitas de pollo

1

$ 69

lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Pollo entero

Camarón EZ pelado

Pescado Buffalo entero

Fresco

1

$ 29

lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

¡MONEY ORDERS GRATIS! Cuando cambias tu cheque de nómina o de gobierno… LIMITADO a 5 giros por cheque...

51-60 pzas., IQF

4

$

99

lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Clientes nuevos que cambien cheques recibirán un refresco de 2 litros “Gratis” … Simplemente mencionen que leyeron este anuncio en Dos Mundos...

Fresco,

249

$

PUBLIC NOTICE

REQUEST FOR PROPOSALS TO CONSTRUCT AN ACCESS ROAD CONNECTING FRONT STREET TO THE ASB AT-GRADE CROSSING

The Port Authority of Kansas City, Missouri Attn: Mr. Gregg Gehrig 300 Wyandotte, Suite 100 Kansas City, Missouri 64105 816-559-3723 ggehrig@kcportauthority.com

EOE/AA/M/F/V/ADA E-Verify Employer Applications accepted until position are filled Phone Calls Not Accepted

28-oz., 12 pzas.

HELP WANTED

•Por cada 6 palabras Adtʼl - $2.00 •Por favor llame al (816) 221-4747 para más inf.

lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Solamente en las sig. sucursales: 4301 State Ave, Kansas City, KS 4950 Roe, Roeland Park, KS

Aplica una cuota de 2%


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.