Boletin Diciembre de 2013

Page 1

Boletín mensual Embajada de Colombia en Japón

Diciembre 2013

En esta imagen, los 14 ilustradores japoneses y la traductora Kazumi Uno, quienes hicieron parte del del proyecto Pombo en Japón. El grupo exhibe orgulloso la publicación final.

RAFAEL POMBO YA SE LEE EN JAPONÉS Miles de niños y jóvenes japoneses podrán leer desde hoy la poesía de Rafael Pombo en su propia lengua gracias a un esfuerzo conjunto de la Embajada de Colombia en Japón, el Ministerio de Relaciones Exteriores y Japan Foundation. El proyecto del libro infantil “Pombo en Japón” fue el resultado de la visita oficial de la Canciller María Ángela Holguín a Tokio en febrero de 2012, y contó con la dirección artística de José Sanabria Acevedo y la participación de 14 talentosos ilustradores japoneses. De acuerdo con la Embajadora Patricia Cárdenas, “esta publicación busca crear un nuevo puente entre los dos países, esta vez a través de la literatura, haciéndole un homenaje a uno los más reconocidos autores infantiles colombianos, como lo es Rafael Pombo”. El libro, que además coincide con los actos de conmemoración del centenario de la muerte del escritor, ha sido publicado en los dos idiomas, español y japonés, gracias a la colaboración de la reconocida traductora Kazumi Uno. Centenares de ediciones serán distribuidas en los colegios de Tokio y reconocidas bibliotecas, entre ellas, la de la Agencia de Cooperación Internacional de Japón (JICA), la Biblioteca Internacional de Literatura para Niños y el Instituto Cervantes de Tokio. El proyecto “Pombo en Japón”, que también contó para su desarrollo con el apoyo del Museo de la Universidad de Arte de Tama, comenzó a inicios de octubre con la realización de un taller de ilustradores dirigido por Sanabria, quien con tal propósito viajó desde Buenos Aires, donde actualmente reside. Durante el taller, los 14 artistas japoneses participantes plasmaron su interpretación de 13 de los cuentos infantiles más reconocidos del autor colombiano.


En el marco del acto del lanzamiento del libro tuvo lugar también la apertura de la exposición de las ilustraciones que hacen parte del mismo, la cual podrá ser visitada hasta el 14 de enero en la sede de Japan Foundation. Al evento asistieron reconocidas casas editoriales y galerías, así como periodistas, ilustradores y miembros de la comunidad diplomática. Como aseguró la Embajadora Patricia Cárdenas “el carácter universal de la obra de Pombo, en forma y contenido, ha permitido que sus versos traspasen fronteras, facilitando la interacción con otras culturas como sucede hoy en Japón. Esta publicación será además una magnífica oportunidad para llegar a un amplio público japonés con un mensaje positivo de Colombia”.

La Embajadora Patricia Cárdenas, acompañada del Vicepresidente de Japan Foundation, señor Hiroshi Kawamura, haciendo entrega del diploma de participación a la ilustradora japonesa Sachiko Aya.

Durante la ceremonia, se realizó la entrega del libro a diferentes instituciones y bibliotecas. En la fotografía, el Representante de la Alcaldía Local de Shinagawa, señor Kiyoshi Terashima, recibe uno de los ejemplares. A través de esta Alcaldía, el libro llegará a más de 30 colegios.


“ORO: ESPÍRITU Y NATURALEZA DE UN TERRITORIO” DE PEDRO RUIZ, INAUGURADA POR LA PRINCESA TAKAMADO

La ceremonia de apertura de la exposición “Oro: Espíritu y Naturaleza de un Territorio” del artista colombiano Pedro Ruiz, que tuvo lugar el pasado 5 de diciembre, contó con la presencia de la Princesa Takamado, el Chairman de Mitsubishi Corporation, Yorihiko Kojima, representantes del gobierno y del cuerpo diplomático. La exposición, organizada por la Embajada de Colombia, que contó con el apoyo de Mitsubishi, ha sido visitada por cientos de japoneses en la galería MC Forest, en una céntrica zona de Tokio muy cercana al Palacio Imperial. A través de la muestra, el artista buscó dejar en este lado del Pacífico una nueva imagen del país, basada en su riqueza cultural y su amplia biodiversidad. Con su llagada a Tokio, Japón se suma a España, Italia, México, y Colombia, países en donde “Oro” ya había sido exhibida con gran éxito.

COLOMBIA PARTICIPÓ EN LA FERIA DE IKEBANA

Con café, variedad de artesanías y joyas con diseños precolombinos, Colombia participó en la feria anual “Ikebana International”, que tuvo lugar el pasado 10 de diciembre en el hotel Prince de Tokio. El evento, que congrega a cientos de personas, y en el que otras misiones diplomáticas también tuvieron presencia, busca crear lazos de acercamiento y cooperación a través del arte tradicional japonés del ikebana. En esta oportunidad, la Princesa Takamado demostró una vez más su apoyo a Colombia al detenerse en el espacio dedicado al país para admirar las joyas precolombinas.


ASAMBLEA DE ASOCIACIÓN DE AMISTAD COLOMBIA-JAPÓN El pasado 6 de diciembre tuvo lugar en la Residencia de la Embajada en Tokio la Asamblea de la Asociación de Amistad Colombia-Japón, evento con el que se dio cierre a las actividades de 2013. Durante el encuentro, los miembros de la Asociación, reiteraron su interés de continuar apoyando las diferentes actividades de la misión diplomática , así como de generar iniciativas que permitan la creación de mayores lazos de acercamiento entre los dos países. Previamente, el 5 de noviembre, la Embajadora Patricia Cárdenas ofreció una conferencia sobre la actualidad política y económica del país a los miembros de la Asociación.

LA ACTUALIDAD DE COLOMBIA EN MITSUBISHI Ante casi 200 funcionarios de Mitsubishi, entre los cuales se encontraban el Presidente de la Junta Directiva, Yorihiko Kojima, y otros altos ejecutivos, la Embajadora Patricia Cárdenas realizó el pasado 10 de diciembre una completa presentación sobre las amplias oportunidades de inversión con las que actualmente cuenta Colombia.

PRESENTACIÓN SOBRE LA ALIANZA DEL PACÍFICO Con la participación de los Embajadores de los países miembros de la Alianza del Pacífico; Chile, Colombia, México y Perú, así como de las oficinas de representación comercial de cada uno de ellos, se desarrolló el pasado 12 de diciembre en la sede del Banco de Cooperación Internacional de Japón un seminario dirigido a empresarios e inversionistas que buscó presentar los avances de esta iniciativa de integración regional. La Embajadora Patricia Cárdenas realizó una presentación sobre los aspectos fundamentales y los principales logros de la Alianza, y el representante de Proexport en Japón, Hiroshi Wago, hizo referencia a las oportunidades de inversión en Colombia.

El pasado 12 de


CARTAGENA, INVITADA A PARTICIPAR EN EL BOLETÍN DE LA LIGA DE CIUDADES HISTÓRICAS

La ciudad de Cartagena ha sido invitada a participar en la próxima edición del boletín de la Liga de Ciudades Históricas, organismo impulsado por la Alcaldía de Kioto, del cual hace parte desde junio de 2013. La participación en esta publicación, que ha sido coordinada por la Embajada en Tokio, incluirá un mensaje del alcalde Dionisio Vélez Trujillo.

DIRECTIVOS DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL VISITAN JAPÓN Con el objetivo de consolidar los lazos académicos y las posibilidades de intercambio entre Colombia y Japón, la Embajada en Tokio coordinó los diferentes encuentros que hicieron parte de una visita de una importante delegación de la Universidad Nacional de Colombia, encabezada por su Vicerrector Académico, Juan Manuel Tejeiro. También hicieron parte de la misma la Directora de Relaciones Internacionales de la Universidad, Catalina Arévalo, y la coordinadora de esta división, Erika Pinto. Dentro de las entidades con las que tuvieron encuentros en Japón, se encuentran, entre otras, la Universidad de Tokio, la de Ciencias Marinas y Tecnología, y la Universidad de Ciencias de Tokio.

COLOMBIA FORMA A “PEQUEÑOS EMBAJADORES” Colombia participó con una muestra musical en el evento de cierre de año de la organización “Pequeños Embajadores”, la cual tiene como objetivo crear en los niños japoneses un mayor conocimiento de la cultura del mundo. El evento tuvo lugar el pasado 8 de diciembre en el hotel Prince de Tokio. En marzo de 2013, la Embajada sostuvo una jornada dirigida a los niños que hacen parte de esta organización, la cual incluyó una presentación del país y la preparación de platos típicos, considerando esta una manera de dar a conocer la imagen positiva de Japón incluso a los más pequeños.

Producido por:

Sección de Prensa, Embajada de Colombia en Japón Fotografías: Embajada, Proexport, Liga de Ciudades Históricas, Little Ambassadors Contacto: etokio@cancilleria.gov.co, rosa.cardenas@cancilleria.gov.co, comunicaciones@emcoltokyo.or.jp


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.