DH 2014 Aldizkaria_Revue_Revista

Page 1

ŠDH 2013. Pasaia. La Macana/Inusual Symptoms. Maider Egues

e u ro h i r i a

|

e u ro c i t ĂŠ

|

e u ro c i u d a d

Mugaren Bi Alde IX. Dantza Jaialdia Hiri Paisaietan IX Festival Transfrontalier de Danse en Paysages Urbains IX Festival Transfronterizo de Danza en Paisajes Urbanos


Dantzahirian 9 urte · 9 ans · 9 años Dantza, eremu publikoa eta gizarte-kohesioa

Danza, espace public et cohésion sociale

Dantza Hirian jaialdia Eurohirian bizi da eta plazak, parkeak eta kaleak gaur egungo dantzaren eszenatoki bilakatzen ditu. Arkitekturaren, dantzaren eta ikuslearen artean une paregabe eta ahaztezina sortzen da. Herritarrek parte hartzeko esperientzia hurbila dute, denontzat eskuragarria, dantza-abentura ibiltari baten inguruan antolatua. Gaur egungo nazioarteko dantzaren alorrean ospe handia duten konpainia eta koreografo profesionalen proposamenak eskaintzen dizkio Dantza Hirian ekimenak Eurohiriari. Bai ATERPEAN eta bai IBILI ere, Akitaniako eta Euskadiko konpainiei sormenlanak egiten eta jendeari ezagutarazten laguntzen dieten programak dira, eta aurtengo edizioan beste jarduera paralelo batzuekin osatuko dira. Nabarmentzekoa da “¿Me regalas un movimiento? (Emango didazu mugimendu bat?)” proiektua, Eurohiriko biztanleek emandako mugimenduen bidez egindako bideo-instalazio bat.

rea bultzatu du (Ez-ohiko eremuetan egiten diren Gaur Egungo Dantza Jaialdien Sarea); sare horrek lankidetza, mugikortasun eta truke arloko proiektuak sustatzen ditu. Sarean egindako lan horren lehen ekintza Acieloabierto Zirkuitua sortzea izan da, eta horrela, aurkeztu diren berrehun proposamenen artetik, bost proposamen hautatu dira Sarearen hamar jaialdietan barrena ibiltzeko.

Dantza Hirian jaialdiak hirugarren urtez jarraian bat egin du Europako Lankidetzaren Eguneko ospakizunekin eta Donostia 2016 Kulturaren Europako Hiriburua ere proiektu horri batu zaio. Ongi-etorria eman nahi diegu Hondarribia eta Bidarti, dantzarako bi paisaia berriei.

Europako kultura-panoraman entzute handikoa izateaz gain, dantza-jaialdi huts bat baino gehiago da Dantza Hirian. Gaur Egungo Dantzarentzako plataforma bat da, IREKI izeneko plan estrategiko baten bitartez sendotzen ari dena. Plan horrek Europaren laguntza jaso du POCTEFAren bitartez; mugaz gaindiko lurraldearen zerbitzura dagoen eta Pirinioetako Lan Komunitateak kudeatu duen programa bat da.

Beste alde batetik, aurten, Dantza Hirian jaialdiak, Espainiako estatuko beste hamar jaialdirekin batera, Acieloabierto Sa-

Halaber, NEXOS izeneko jaialdiaren luzapen bat ere abian jarri dugu. Proiektu honen ideia nagusia, hain zuzen ere, eremu publikoetan egindako dantzaren bitartez beste hiri / muga-inguruko espazio batzuekin elkarlanean aritzeko loturak sortzea da, gizarte-kohesiorako tresna gisa. Ekainean egindako lehen edizio honetan Barbate (Cadiz) izan da topalekua, Europaren hegoaldeko muga. Bi itsasori eta bi kontinenteri irekia: Europa eta Afrika

Dantza Hirian habite l’Eurocité, ses places, ses jardins, ses rues se transforment en scènes pour la danse contemporaine. Un moment unique et inoubliable entre l’architecture, la danse et le spectateur. Une expérience de participation citoyenne proche et accessible à tous, autour d’une aventure itinérante de danse. Dantza Hirian offre à l’Eurocité des propositions de compagnies et de chorégraphes professionnels reconnus dans le monde de la danse contemporaine internationale. ATERPEAN et IBILI, programmes de soutien à la création et à la diffusion de compagnies d’Aquitaine et Euskadi, ainsi que plusieurs activités en parallèle viennent compléter cette édition, et notamment le projet «Me regalas un movimiento?» (Voulez-vous m’offrir un mouvement?), une installation vidéo réalisée à partir de mouvements offerts par les habitants de l’Eurocité. Dantza Hirian participe pour la troisième fois consécutive à la célébration de la Journée de la coopération européenne et Donostia 2016, capitale européenne de la culture s’associe au projet. Nous souhaitons la bienvenue à Hondarribia et Bidart, nouveaux paysages urbains pour la danse. Au cours de cette année, Dantza Hirian a en outre encouragé, à l’instar de dix festivals du territoire espagnol, le réseau

Acieloabierto (réseau de festivals de danse contemporaine dans des espaces non conventionnels) qui soutient des projets de coopération, mobilité et échange. Le travail en réseau s’est tout d’abord concrétisé dans la création du circuit Acieloabierto et cinq propositions ont été sélectionnées parmi deux cents pour circuler dans les dix festivals du réseau. Nous avons aussi mis en place NEXOS, un prolongement du festival. Créer des liens de coopération avec d’autres villes ou espaces frontaliers par l’intermédiaire de la danse en espaces publics en tant qu’outil de cohésion sociale constitue l’idée principale de ce projet. Sa première édition s’est déroulée au mois de juin à Barbate (Cadix), ville située à la frontière méridionale de l’Europe et donnant sur deux mers et deux continents: l’Europe et l’Afrique. Référence du panorama culturel européen, Dantza Hirian est plus qu’un festival de danse. C’est une plate-forme pour la danse contemporaine, renforcée par le plan stratégique dénommé IREKI. Ce plan a reçu le soutien européen par le biais de POCTEFA, un programme au service du territoire transfrontalier, géré par la Communauté de Travail des Pyrénées.

Danza, espacio público y cohesión social Dantza Hirian habita la Eurociudad, plazas, parques, calles se convierten en escenarios para la danza contemporánea. Un momento único e inolvidable entre la arquitectura, la danza y el espectador. Una experiencia de participación ciudadana próxima y cercana a todos, entorno a una aventura itinerante en danza. Dantza Hirian ofrece a la Eurociudad propuestas de compañías y coreógrafos profesionales reconocidos en el mundo de la danza contemporánea internacional. ATERPEAN e IBILI, programas de apoyo a la creación y a la difusión de compañías de Aquitania - Euskadi y varias actividades paralelas completan el programa de esta edición. A destacar el proyecto ¿Me regalas un movimiento? una video Instalación realizada con movimientos regalados por los habitantes de la Eurociudad. Dantza Hirian se une por tercera vez consecutiva a la celebración del Día de la Cooperación Europea y Donostia 2016, Capital Europea de la cultura se asocia al proyecto. Damos la bienvenida a Hondarribia y Bidart, nuevos paisajes para la danza. Por otra parte, a lo largo de este año, Dantza Hirian ha impulsado junto a diez festivales del estado español la Red Acieloabierto (Red de Festivales de Danza Contemporánea

en espacios no convencionales) que impulsa proyectos de cooperación, movilidad e intercambio. La primera acción del trabajo en red ha sido la creación del Circuito Acieloabierto, cinco propuestas han sido sele-ccionadas entre las doscientas presentadas para circular por los diez festivales de la Red. También hemos puesto en marcha, NEXOS, una extensión del festival. Crear vínculos de colaboración con otras ciudades / espacios fronterizos a través de la danza en espacios públicos como herramienta de cohesión social, es la idea principal de este proyecto. En su primera edición, celebrada en el mes de junio, su punto de encuentro fue Barbate (Cádiz) frontera sur de Europa. Abierta a dos mares y a dos continentes: Europa y África Reconocido en el panorama cultural europeo, Dantza Hirian es más que un festival de danza. Es una plataforma para la Danza Contemporánea, que se consolida mediante un plan estratégico denominado IREKI. Este plan ha recibido el apoyo europeo a través POCTEFA, un programa al servicio del territorio transfronterizo, gestionado por la Comunidad de Trabajo de los Pirineos.

Myriam Arkaia: Zuzendaria/Directrice/Directora


Aurkibidea · Sommaire · Sumario Antolatzailea · Organisation · Organiza: Asociación I.D. Iniciativas Danza (Donostia), Association Atelier (Hendaia) Zuzendaria · Direction · Dirección: Myriam Arkaia Komunikazioa · Communication · Comunicación: Ion Elorza Produkzioa · Production · Producción: Myriam Arkaia, Eneko Alcaraz Administrazioa · Administration · Administracion: Karine Lasalde Soinu Talde Teknikoa · Equipe Technique-Son · Equipo Técnico-Sonido: Irudi-Ots, Juan Zulaika. Argazkiak · Photos · Fotos: Gorka Bravo, Hur Elorza Disenu Grafikoa · Graphisme · Diseño Gráfico: Bibat studio Inprimaketa · Impression · Impresión: Antza Itzulpenak · Traductions · Traducciones: Eskura Contact: info@dantzahirian.com · komunika@dantzahirian.com Infos: www.dantzahirian.com Licence D’entrepreneur (Association Atelier): 3-1034793

07 AURKEZPENA · PRESENTATION · PRESENTACIÓN 11 PROGRAMAZIOA · PROGRAMME · PROGRAMACIÓN 17 EUSKAL EUROHIRIA · EUROCITÉ BASQUE · EUROCIUDAD VASCA 21 CQD CIUDADES QUE DANZAN 27 ATERPEAN ARTISTA EGOITZAN · ARTISTES EN RESIDENCE · ARTISTAS EN RESIDENCIA Judith Argomaniz (Donostia). Lasala Konpainia Zuzendaria Jordi Vilaseca (Barcelone). Choregraphe Topaketak publikoarekin · Rencontres avec le public · Encuentros con el público 39 IKASTETXEAK · CENTROS EDUCATIVOS · CENTRES EDUCATIFS

Dantza Hirian ekimenak eskerrak eman nahi dizkie konpainia guztiei. Gure aurrekontuetara moldatzeko agertutako jarreragatik ez balitz, ezingo litzateke jaialdi hau egin.

Dantza Hirian a à cœur de remercier toutes les compagnies: c’est grâce à leur souplesse pour s’adapter à nos budgets que ce festival est possible.

Dantza Hirian quiere agradecer a todas las compañías su disposición para adaptarse a nuestros presupuestos. Su flexibilidad hace posible este festival.

45 IBILI. AKITANIA-EUSKADI ZABALKUNDE PROGRAMA · PROGRAMME DE DIFFUSION AQUITAINE-EUSKADI · PROGRAMA DE DIFUSIÓN AQUITANIA-EUSKADI 49 JARDUERA PARALELOAK · ACTIVITÉS PARALLÈLES · ACTIVIDADES PARALELAS Battle Break Dance ¿M.R.M.? ¿Me regalas un Movimiento? Bideo Zikloa · Cycle Vidéo · Ciclo Video Masterclass Break Dance Tailerra · Atelier · Taller Dantza eta Marrazki Tailerra · Atelier · Taller BegiraDan 55 KONPANIAK · COMPAGNIES · COMPAÑÍAS Cielo Raso (Donostia-Brasil) Jordi Vilaseca (Barcelona) Lasala (Donostia) Babirusa (Madrid) Proyecto Titoyaya (Valencia) Ertza (Donostia) Irun Break (Irun-Errenteria) Dantzaz (Donostia) Revolution (Bordeaux) Daniel Doña (Madrid) Sharon Frisman (Israel-Madrid) Etorkizuna (Hiriburu-Baiona) Laly Ayguadé · Nicolas Ricchini (Barcelona-Francia) 71 NEWS NEXOS Proiektu berri bat · Un nouveau projet · Un nuevo proyecto ACIELOABIERTO Sarea · Réseau · Red Akitania Eszenan · Aquitaine en scène · Aquitania en escena Europako Lankidea Eguna · La Journée de la Coopération Européenne · Día de la Cooperación Europea. IREKI Plan estrategikoa · Plan stratégique · Plan estratégico 79 LANGUNTZAILEAK · PARTENAIRES · COLABORA


7

DH 13. Donostia. Olatz de Andrés. “Privolda Landign”

Aurkezpena · Presentation · Presentación


8

AURKEZPENA · PRESENTATION · PRESENTACIÓN

DH 13. Errenteria. Proyecto de Ruses “5 cinco”

Presentation

Aurkezpena

Regardez. Ressentez, écoutez, Touchez la danse!

Ikusi. Sentitu, entzun. Ukitu dantza!

Du 11 au 28 septembre, Dantza Hirian parcourra 11 villes. Un festival totalement gratuit, qui relie la danse contemporaine et l’architecture, et qui explore cet art dans ses tendances les plus diverses pour le rapprocher du citoyen et l’utiliser comme outil de cohésion sociale.

Irailaren 11tik 28ra, Dantza Hirian jaialdia 11 hiritan barrena ibiliko da. Jaialdia doakoa da guztiz, eta gaur egungo dantza eta arkitektura lotzen ditu. Arte mota hau ikertu eta herritarrarengana hurbiltzen du, era guztietako joerak bilduz, gizarte-kohesiorako tresna gisa.

Neuvième édition: 11 villes 26 paysages urbains 22 heures de spectacles totalement gratuits 13 compagnies de danse 2 artistes en résidence 2 premières 3 spectacles pour établissements scolaires 1 championnat de break dance 1 programme de participation citoyenne 1 cycle vidéo 1 concours de photographie 2 masterclass 2 ateliers de danse et de dessin 1 atelier de break dance

Presentación Mira. Siente, escucha. ¡Toca la danza! Del 11 al 28 de septiembre, Dantza Hirian recorrerá 11 ciudades. Un festival totalmente gratuito, que relaciona la danza contemporánea con la arquitectura. Que explora y acerca al ciudadano este arte en sus tendencias más diversas como herramienta de cohesión social.

Novena edición: 11 ciudades 26 paisajes urbanos 22 horas de espectáculos totalmente gratuitos 13 compañías de danza 2 artistas en residencia 2 estrenos 3 espectáculos para centros educativos 1 campeonato de break dance 1 programa de participación ciudadana 1 ciclo video 1 concurso fotográfico 2 masterclass 2 talleres de danza y dibujo 1 taller de break dance

DH 13. Donostia. Yann Lheureux “Flagrant Délit”

Bederatzigarren edizioa: 11 hiri 26 hiri-paisaia 22 ordu ikuskizunez beteak, doakoak erabat 13 dantza-konpainia 2 artista egoiliar 2 estreinaldi ikastetxeentzako 3 ikuskizun break dance txapelketa 1 herritarren partaidetzaren inguruko programa 1 bideo-ziklo 1 argazki-lehiaketa 1 2 masterclass dantza eta marrazketako 2 tailer break danceko tailer 1

9

hirian

dantza

AURKEZPENA · PRESENTATION · PRESENTACIÓN


PROGRAMAZIOA · PROGRAMME · PROGRAMACIÓN

11

Programazioa · Programme · Programación


12

PROGRAMAZIOA · PROGRAMME · PROGRAMACIÓN

PROGRAMAZIOA · PROGRAMME · PROGRAMACIÓN

16:30

Boulevard-eko Kiosko / Kiosko del Boulevard Dantza eta Marrazki Tailerra. 60’ Lagun iezaguzu mugimendua marrazki batean islatzen. 4 eta 12 urte bitarteko haurrentzat. Acompáñanos a plasmar el movimiento en un dibujo. Para niños de 4 a 12 años.

18:00

Boulevard-eko Kiosko / Kiosko del Boulevard PROYECTO TITOYAYA (Valencia) “Retrato de Oscar Wilde” 17’ *Zikuitu · Tournée · Circuito ACIELOABIERTO

18:20

La Bretxa Merkataritza / C. C. La Brecha BABIRUSA (Madrid) “Brea y Plumas” 10’

18:45

San Telmo Museoa / Museo San Telmo LASALA (Donostia) “Lauesku” 8’ *Estrenaldia · Première · Estreno ATERPEAN

19:15

Konstituzio Plaza / Plaza de la Constitución ERTZA (Donostia) “4 x 4” 20’ *Programa · Programme · Programa IBILI

20:00

Trinitatea Plaza / Plaza de la Trinidad ¿Me regalas un Movimiento? CIA BABIRUSAk (Madril) Eurohiriko biztanleek emandako mugimenduekin egindako bideo-instalazioa. Video Instalación realizada por la CIA BABIRUSA (Madrid) con movimientos regalados por los habitantes de la Eurociudad.

©Manuel Ballestín

13


14

PROGRAMAZIOA · PROGRAMME · PROGRAMACIÓN

PROGRAMAZIOA · PROGRAMME · PROGRAMACIÓN

Jarduera paraleloak Activités parallèles Actividades paralelas Haur programazioa · Séances scolaires · Sesiones escolares 16:30 Les Halles Merkatua / Marché Les Halles Dantza eta Marrazki Tailerra. 60’ Lagun iezaguzu mugimendua marrazki batean islatzen. 4 eta 12 urte bitarteko haurrentzat. Rejoignez-nous pour exprimer le mouvement dans un dessin. Pour enfants de 4 à 12 ans.

· Ertza (Donostia) “4 X 4”

17:30 Les Halles Merkatua / Marché Les Halles SHARON FRIDMAN (Israel-Barcelona) “¿Hasta Dónde?” 15’ *Zikuitu · Tournée · Circuito ACIELOABIERTO

HENDAIA Irailak 25 septembre. Osteguna / Jeudi 15:00 Gaztelu Zahar Frontoia

17:50 Montaut Plaza / Place Montaut REVOLUTION (Bordeaux) “Deep” 10’ *Programa · Programme · Programa IBILI 18:15 Lacarre Plaza / Place Lacarre CIA DANIEL DOÑA (Madrid) “A pie de calle” 20’ *Zikuitu · Tournée · Circuito ACIELOABIERTO 18:45 Les Halles Merkatua / Marché Les Halles LASALA (Donostia) “Lauesku” 8’ *Programa · Programme · Programa IBILI

AZKAINE Irailak 25 septembre. Osteguna / Jeudi 10:30 Frontoia / Fronton

HONDARRIBIA Irailak 26 septIembre. Ostirala / Viernes 12:00 Frontoia / Fronton Bideo Zikloa · Ciclo Video DONOSTIA Irailak 18 Septiembre. Osteguna / Jueves 19:00 FNAC Forum · Clips Dantza Hirian 2011-2012-2013 Master class DONOSTIA Irailak 19 septiembre. Osteguna / Jueves 20:00-21:30 Dantza Eskola / Escuela Municipal de Danza · Babirusa (Madrid) ERRENTERIA Irailak 26 septiembre. Ostirala / Viernes 18:00-19:30. Dantzagunea · Sharon Fridman (Israel-Barcelona) Irailak 28 septiembre. Igandea / Domingo 12:00-13:30 Dantzagunea · Lali Ayguadé & Nicolás Ricchini (Barcelona-Francia) Lehiaketa · Concours · Concurso BegiraDan Lehiaketa hau argazkigintzaren zale diren guztientzat zabalik dago. Lehiaketaren oinarriak www.dantzahirian.com helbidean. Ce concours et ouvert à tous les amateurs de photographie. Bases du concours sur www.dantzahirian.com. Este concurso está abierto a todos los aficionados a la fotografía. Más información en www.dantzahirian.com.

15

©Gorka Bravo


EUROHIRIA · EUROCITÉ · EUROCIUDAD

17

DH 13. Donibane Lohizune. Judith Argomaniz “Hooked”

Eurohiria · Eurocité · Eurociudad


18

EUROHIRIA · EUROCITÉ · EUROCIUDAD

EUROHIRIA · EUROCITÉ · EUROCIUDAD

19

Eurohiria,

Eurocité,

Eurociudad,

Baiona-Donostia Eurohiriko herri desberdinetan garatuko da Dantza Hirian jaialdia. Eta bederatzigarren edizio honetan, Donostia, Irun, Pasaia, Errenteria, Donibane Lohitzune, Hendaia, Azkaine, Biarritz eta Baionako hirietara joango da. Proiektuarekin beste bi herrik bat egin dute: Hondarribiak eta Bidartek.

Dantza Hirian se déroule dans différentes localités de l’Eurocité Bayonne-San Sebastián. Et pour cette neuvième édition il passera par Donostia, Irun, Pasaia, Errenteria, Saint-Jean-de-Luz, Hendaye, Ascain, Biarritz et Bayonne. Et deux nouvelles localités se joignent au projet: Hondarribia et Bidart.

Dantza Hirian se desarrolla en diferentes localidades de la Eurociudad Bayonne-San Sebastián. En esta novena edición pasará por Donostia, Irun, Pasaia, Errenteria, San Juan de Luz, Hendaya, Ascain, Biarritz, Bayona. Dos nuevas localidades se unen al proyecto: Hondarribia y Bidarte.

Jaialdiak, urtez urte, hiri berriak erakarri nahi ditu bere ibilbidera.

Chaque année le festival souhaite incorporer de nouvelles villes à son parcours.

gaur egungo dantzaren eszenatokia

Scène pour la danse contemporaine

Escenario para la danza contemporánea

Cada año el festival desea integrar nuevas ciudades en su trayecto.

50 km · 600.000 biztanle · habitants · habitantes BIARRITZEK Aterpean programa eskainiko du uztailean. BIARRITZ accueille le programme Aterpean pendant le mois de juillet. BIARRITZ acoge al programa Aterpean durante el mes de Julio.

BAIONA

47.000 biztanle · habitants · habitantes

DONIBANE LOHITZUNE

13.000 biztanle · habitants · habitantes

HENDAIA

14.000 biztanle · habitants · habitantes

BIARRITZ

30.000 biztanle · habitants · habitantes

HONDARRIBIA

17.000 biztanle · habitants · habitantes

BIDARTE

4.700 biztanle · habitants · habitantes

DONOSTIA

IRUN

180.000 biztanle · habitants · habitantes

60.000 biztanle · habitants · habitantes

PASAIA

16.000 biztanle · habitants · habitantes

ERRENTERIA

40.000 biztanle · habitants · habitantes

AZKAINE

3.700 biztanle · habitants · habitantes


CQD · CIUDADES QUE DANZAN

21

CQD · Ciudades que danzan

DH 13. Irun. Judith Argomaniz “Hooked”


22

DANTZATZEN DUTEN HIRIAN · VILLES QUI DANSENT · CIUDADES QUE DANZAN

DANTZATZEN DUTEN HIRIAN · VILLES QUI DANSENT · CIUDADES QUE DANZAN

Dantza hirian est associé au réseau Ciudades Que Danzan

Dantza hirian esta asociado a la red Ciudades Que Danzan

Véritable référence dans le panorama de la danse contemporaine en espaces urbains, le réseau international CQD-CIUDADES QUE DANZAN regroupe 42 festivals de danse sur 4 continents. Dantza Hirian est membre de ce réseau depuis sa création, lui conférant une dimension internationale.

Punto de referencia dentro del panorama de la danza contemporánea en espacios urbanos, la red internacional CIUDADES QUE DANZAN (CQD) agrupa 42 festivales de danza en 4 continentes. Dantza Hirian es miembro de esta red desde su creación, lo que le ha otorgado una dimensión internacional.

En ayant pour décor l’espace public, ces festivals valorisent l’architecture et la danse. www.cqd.info

Al contar con el espacio público como telón de fondo, estos festivales redescubren la arquitectura a través de la danza. www.cqd.info

Dantza hirian CQD-rekin elkarturik dago Hiri-eremuetan egiten den gaur egungo dantzaren barruan erreferentzia bilakatua, DANTZAN ARI DIREN HIRIAK izeneko nazioarteko sareak 4 kontinenteetako 42 dantzajaialdi biltzen ditu. Dantza Hirian sare honetako kideetako bat da haren sorreratik bertatik, eta horrek oihartzun bat eman dio nazioarte osoan. Jokalekutzat eremu publikoa duenez, jaialdi hauek arkitekturaren ezagutza berri bat ahalbidetzen digute dantzaren bitartez. www.cqd.info

23


24

DANTZATZEN DUTEN HIRIAN 路 VILLES QUI DANSENT 路 CIUDADES QUE DANZAN

DANTZATZEN DUTEN HIRIAN 路 VILLES QUI DANSENT 路 CIUDADES QUE DANZAN

25


ATERPEAN · ARTISTA EGOITZAN · ARTISTES EN RESIDENCE · ARTISTAS EN RESIDENCIA

27

ATERPEAN Artista egoitzan Artistes en residence Artistas en residencia

DH 13. Donostia. Kukai “Gelajauziak”


28

ATERPEAN · ARTISTA EGOITZAN · ARTISTES EN RESIDENCE · ARTISTAS EN RESIDENCIA

Egoitza · Résidence · Residencia · Uztailaren 7tik 13ra / Del 7 al 13 de julio Dantzagunea (Errenteria) · Uztailaren 14tik 20ra / Du14 au 20 juilet Mendi Zolan (Hendaia)

Jaialdiak duela zortzi urte sortutako programa hau, hain zuzen ere, hiri-espazioetan gaur egungo dantza sortzen eta ezagutzera ematen laguntzeko eta sorkuntza-prozesuak publiko desberdinengana errazago hurbiltzeko helburuarekin sortu zen.

· Uztailaren 21etik 27ra / Del 21 al 27 de julio Egiako Kultura Etxea / Casa de la Cultura Egia (Donostia)

· Uztailak 11 Julio Dantzagunea (Errenteria) Entsegu irekia (publiko orokorra) / Ensayo abierto (público en general)

LASALA (DONOSTIA) “LAUESKU” Egoitza · Résidence · Residencia

· Uztailak 18 Juillet Mendi Zolan (Hendaia) Topaketa (ezinduak helduak) / Rencontre (adultes handicapés)

· Uztailaren 14tik 20ra / Del 14 al 20 de julio Egiako Kultura Etxea / Casa de la Cultura Egia (Donostia)

· Uztailak 24 Julio Egiako Kultura Etxea / Casa de la Cultura Egia (Donostia) Entsegu irekia (neska-mutilak) / Ensayo abierto (niños y niñas)

· Uztailaren 21etik 27ra / Du 21 au 27 juillet CCN Malandain Ballet de Biarritz

Emanaldiak · Représentaions · Representaciones · Irailak 13 Septembre Hendaia *Estrenaldia · Première · Estreno · Irailak 13 Septiembre. Hondarriba

29

Dantza Hirian jaialdiak bi konpainia hartuko ditu aterpean programan

JORDI VILASECA (BARCELONA) “AZALA”

Sorkuntza-prozesura hurbiltzea · Découvrir la création · Acercamiento al proceso creativo

ATERPEAN · ARTISTA EGOITZAN · ARTISTES EN RESIDENCE · ARTISTAS EN RESIDENCIA

· Uztailaren 14tik 20ra / Del 28 al 1 de agosto Dantzagunea (Errenteria) Sorkuntza-prozesura hurbiltzea · Découvrir la création · Acercamiento al proceso creativo · Uztailak 17 Julio Egiako Kultura Etxea. Casa de la Cultura Egia (Donostia) Topaketa (pilotariak) / Encuentro (pelotaris) · Uztailak 25 Juillet CCN Malandain Ballet de Biarritz Ensayo abierto (público en general) / Répétition publique (tous publics) · Uztailak 30 Julio Dantzagunea (Errenteria) Entsegu irekia (publiko orokorra) / Ensayo abierto (público en general) Emanaldiak · Représentaions · Representaciones · Irailak 19 Septiembre Donostia *Estrenaldia · Première · Estreno · Irailak 27 Septembre Baiona

Aterpean programak ordainsari bat eta sortzeko eta beren lanak ezagutzera emateko espazio bat eskaintzen die artistei. Proiektuen aukeraketan arreta berezia eskaintzen zaie Akitaniatik eta Euskaditik etorritako proposamenei, euskal kulturarekin, bertako historiarekin eta hizkuntzarekin... elkarrizketa koreografiko bat finkatzen dutenei, eta era berean, kultura horretako elementu desberdinak eta gaur egungo koreografia-hizkuntza erabiliz hori berrasmatu eta islatu nahi izan dutenei. Zortzigarren edizio honetarako, sorkuntza-lan gisa hautatutako proiektuak ondoko hauek izan dira: “LAUESKU”, LASALA konpainiarena (Donostia), eta “AZALA”, JORDI VILASECA koreografoarena (Bartzelona). Gero eta ezagunagoa egiten ari den LASALA konpainia gipuzkoarreko Judith Argomaniz koreografoak “LAUESKU” proposatu du, euskal pilotari buruzko sorkuntza-lan bat, hiru dantzarirentzat prestatua. Pilota-partida baten bitartez, joko-arauak zalantzan jartzen dituzten hainbat egoera aurkezten dira. VILASECAren “AZALA” lana break-dancearen eta gaur

egungo dantzaren ezagutzari buruzko gogoeta, elkarrizketa, kritika eta zabalkundea bilatzen duen lan bat da. Sorkuntza-prozesu horren barruan beste bikote bat ere lanean aritu da paraleloki, bereziki horretarako antolatutako entzunaldi batean hautatutako bertako dantzariekin lan egiteko xedez. Egonaldi horiek hiru asteko iraupena izan dute uztailean artista bakoitzarentzat eta CCN Malandain Ballet Biarritzeko Gare de Midi, Dantzagunea (Errenteria), Egiako Kultura Etxea (Donostia) eta Mendi Zolan (Hendaia) egoitzetan egin dira. Egonaldiek iraun duten bitartean, konpainiek harreman zuzena eduki dute Eurohiriaren lurraldeko biztanleekin, hainbat jarduera eginez (tailerrak, topaketak...), bere esperientziak ikusleekin trukatzeko eta dantza-obra baten sormen-prozesua ezagutzera emateko asmoz. Sormen-lan berri hauek Dantza Hiria jaialdiaren barruan estreinatuko dira. Mugaz gaindiko programa honek POCTEFAren, Donostia 2016ren, Euskal Kultur Erakundearen, CCN Malandain Ballet Biarritzen, Eusko Jaurlaritzaren, Akitaniako Erregioaren, Dantzagunearen (Donostia) eta Hendaiako Udalaren babesa jaso du.


30

ATERPEAN · ARTISTA EGOITZAN · ARTISTES EN RESIDENCE · ARTISTAS EN RESIDENCIA

ATERPEAN · ARTISTA EGOITZAN · ARTISTES EN RESIDENCE · ARTISTAS EN RESIDENCIA

31

Dantza Hirian reçoit deux compagnies en résidence, dans le cadre du programme Aterpean

Dantza Hirian acoge a dos compañias en su programa aterpean

Créé il y a huit ans par le festival, ce programme est né dans le but de soutenir la création et la diffusion de la danse contemporaine en paysages urbains et de faire découvrir le processus de création à des publics divers.

Este programa creado hace ocho años por el festival, nació con el objetivo de apoyar la creación y la difusión de la danza contemporánea en espacios urbanos y facilitar el acercamiento de los procesos creativos a diferentes públicos.

Aterpean offre aux artistes une aide financière et un espace pour créer et présenter leurs travaux. Pour sélectionner les projets, une attention particulière est portée aux projets d’Aquitaine et Euskadi qui établissent un dialogue chorégraphique avec la culture basque, son histoire, sa langue... et qui utilisent des éléments de cette culture pour la réinventer, pour se l’approprier, par l’intermédiaire d’un langage chorégraphique contemporain. Pour cette huitième édition, les projets sélectionnés pour leur création ont été LAUESKU de la compagnie LASALA (Donostia-San Sebastián) et AZALA du chorégraphe JORDI VILASECA (Barcelone). La chorégraphe Judith Argomaniz de la compagnie émergente LASALA, originaire de Gipuzkoa, a présenté LAUESKU, une création autour de la pelote basque pour trois danseurs. Les différentes situations d’un match de pelote basque remettent en question les règles mêmes du jeu. AZALA de VILASECA, est une œuvre faite de réflexion, dialogue, critique et diffusion de la connaissance du break

dance et de la danse contemporaine. Dans le cadre de son processus de création, il a entrepris en parallèle un autre duo en vue de travailler avec des danseurs locaux, sélectionnés au cours d’une audition organisée pour l’occasion. Les résidences ont duré trois semaines pour chaque artiste pendant le mois de juillet et se sont réalisées à la Gare de Midi du CCN Malandain Ballet Biarritz, Dantzagunea (Errenteria), la Maison de la culture d’Egia (Donostia) et l’espace culturel Mendi Zolan (Hendaye). Pendant cette période de résidence, les compagnies ont été en contact direct avec la population du territoire de l’Eurocité en réalisant différentes activités (ateliers, rencontres...) dans le but d’échanger leurs expériences avec le public et de faire connaître le processus de création d’une œuvre de danse. Ces nouvelles créations seront représentées pour la première fois au festival Dantza Hirian. Ce programme transfrontalier reçoit le soutien du POCTEFA, de Donostia 2016, l’Institut culturel basque, le CCN Malandain Ballet Biarritz, le Gouvernement basque, la région Aquitaine, Dantzagunea et la Mairie d’Hendaye.

Aterpean, ofrece a los artistas una remuneración económica y un espacio para crear y difundir sus trabajos. En la selección de los proyectos se presta una atención especial por las propuestas de Aquitania y de Euskadi, que establezcan un diálogo coreográfico con la cultura vasca, su historia, su lengua… que utilicen elementos de dicha cultura para reinventarla, para apropiarse de ella, a través de un lenguaje coreográfico contemporáneo. Para esta octava edición, los proyectos seleccionados para su creación han sido “LAUESKU” de compañía LASALA (Donostia-San Sebastián) y “AZALA” del coreógrafo JORDI VILASECA (Barcelona). La coreógrafa Judith Argomaniz de la compañía emergente gipuzkoana LASALA ha propuesto “LAUESKU”, una creación sobre la pelota vasca para tres bailarines. A través de un partido de pelota se exponen diferentes situaciones donde las propias reglas del juego se cuestionan. “AZALA” de VILASECA, es una pieza de reflexión, diálogo, crítica y difusión del conocimiento del break dance y

la danza contemporánea. Dentro de su proceso creativo ha trabajo en paralelo otro dúo, con el objetivo de trabajar con bailarines locales, seleccionados en una audición organizada para la ocasión, Las residencias han tenido una duración de tres semanas en el mes de julio por cada artista y se han llevado cabo en la Gare de Midi del CCN Malandain Ballet Biarritz, Dantzagunea (Errenteria), la Casa de la Cultura de Egia (Donostia) y Mendizolan (Hendaya). Durante ese período de residencia, las compañías han estado en contacto directo con los habitantes del territorio de la Eurociudad, realizando diversas actividades (talleres, encuentros...) con el objetivo de intercambiar sus experiencias con el público y dar a conocer el proceso de creación de una obra de danza. Estas nuevas creaciones se estrenarán en Dantza Hirian. Este programa transfronterizo recibe apoyo del POCTEFA, Donostia 2016, Instituto Cultural Vasco, del CCN Malandain Ballet Biarritz, del Gobierno Vasco, de la Región Aquitania, de Dantzagunea y del Ayuntamiento de Hendaia.


32

ATERPEAN · ARTISTA EGOITZAN · ARTISTES EN RESIDENCE · ARTISTAS EN RESIDENCIA

Cie Lasala

ATERPEAN · ARTISTA EGOITZAN · ARTISTES EN RESIDENCE · ARTISTAS EN RESIDENCIA

Judith Argomaniz fonde sa compagnie en 2012. Elle est composée par des artistes issus de la danse, l’éducation et la photographie. Sa première œuvre, Hooked, a été sélectionnée par différents festivals et concours nationaux et internationaux aussi importants que le 27th International Competition for Choreographers de Hanovre et le Certamen de Jóvenes Creadores de Madrid où elle a obtenu le deuxième prix.

(Donostia - Saint Sébastien)

Compagnie sélectionné pour Aterpean 2014. «LAUESKU est le second travail de LASALA. Cette plate-forme est une invitation à l’expérimentation dans notre langage et nous offre un soutien fondamental pour continuer à nous développer».

Que peut vous apporter Aterpean? Le programme d’artistes en résidence Aterpean nous offre la possibilité de créer une nouvelle œuvre et de la représenter pour la première fois lors du festival Dantza Hirian. LAUESKU est le second travail de la compagnie LASALA. Cette plate-forme est une invitation à l’expérimentation dans notre langage et nous offre un soutien fondamental pour continuer à nous développer. Considérez-vous que les actions de sensibilisation organisées dans le cadre d’Aterpean sont importantes? Elles nous semblent essentielles. Nous sommes convaincus que ces actions atteignent leur objectif et obtiennent le résultat escompté. Elles peuvent permettre de capter

un nouveau public et peut-être même de faire naître de nouvelles générations de danseurs. Rendre accessible au public un processus de création fait qu’il se familiarise avec la danse et le langage utilisé dans cette pièce. Il pourra par conséquent mieux comprendre cette œuvre. Que pensez-vous de la mobilité des artistes telle que la propose Aterpean ? Le programme consiste à résider dans trois endroits différents ce qui nous offre plusieurs espaces de travail, plusieurs paysages et la possibilité de faire découvrir le travail de la compagnie à différentes personnes. Cela nous nourrit personnellement et professionnellement tout au long du processus de création.

© Diego Hernández

33


34

ATERPEAN · ARTISTA EGOITZAN · ARTISTES EN RESIDENCE · ARTISTAS EN RESIDENCIA

Jordi Vilaseca

Jordi Vilaseca, eskarmentu handiko dantzaria eta sortzaile gaztea, gero eta ezagunagoa egiten ari da estatu mailan. Duen dantza-heziketa zabala eta heterogeneoa da eta balletaren alorrean, besteak beste, Mauro Galindo, Marta Munsó eta Bárbara Kasprowich bezalako irakasleak izan ditu, eta gaur egungo dantzarenean, berriz, Ramón Oller eta Keith Morino. Jordi Vilaseca Bartzelonako Institut del Teatren graduatua dago.

(Bartzelona)

Aterpean 2014rako hautatutako koreografoa. “Aterpean jaialdiak zure dantza-proposamena prestatzeko eta gauzatzeko aukera sortu eta eskaintzen dizu. Hori gertatzeak eta laguntza jasotzeak neurtu ezinezko balioa du”.

Zer eskaini diezazuke Aterpean programak? Aterpean jaialdiak zure dantza-proposamena estatu mailan prestatzeko eta gauzatzeko aukera sortu eta eskaintzen dizu. Hori gertatzeak eta laguntza jasotzeak neurtu ezinezko balioa du. Izan ere, sortzaile independentearentzat gaur egun nahikoa zaila da bere proposamenak garatzeko eta gauzatu ahal izateko beharrezkoak diren bitartekoak eskuratzea. Hala, Aterpean jaialdia leku bat da, espazioak (gure kasuan: Errenteria, Hendaia eta Donostia), baliabideak, sentsibilizazio-ekintzak, Euskadiko beste dantzari batzuekin elkarlean eta ikertzen aritzeko aukera, taldekide eta Arte Egoitzako gainerako artistekin adiskidetasuna, eta horrek guztiak kontzentrazio eta giro ezin hobea errazten du sorkuntza-lanak egin ahal izateko. Maila pertsonalean oso esperientzia polita eta aberasgarria izan da. Bai nire dantzariek (Laura, Chey, Akira eta Aritz) eta bai nik ere uste dugu toki ezin hobea dela gure hurrengo lana sortzeko, eta jakina, eskerrak eman beharrean aurkitzen gara artistentzako egonaldiaren saria jaso dugulako; koreografia-lanaren izenari itzulinguru txiki bat eman diogu, Euskadirekin dugun atxikimenduaren erakusgarri modura, eta aurrerantzean izen hau edukiko du: “Azala”. Aterpean programaren barruan antolatutako sentsibilizazio-ekintzak garrantzitsuak direla deritzozu? Sentsibilizazio-ekintzak garrantzitsuak dira! Sormen-lanaren barruko dantza-azterketarako giroa lasaitzen dute, zure lana kolektibo desberdinei erakutsiz eta haien erantzunak ikusiz... sormen-lanaren barruan oso garrantzitsua

ATERPEAN · ARTISTA EGOITZAN · ARTISTES EN RESIDENCE · ARTISTAS EN RESIDENCIA

da balioespen bat egiteko eta jakiteko bide onetik zabiltzan edo zure bidea den, zuk espero zenuena, lantzen ari zaren koreografiaren barruan. Dantzarientzat oso garrantzitsua da ikasten ari direna eta garatzen ari direna erakustea (erakustaldi txiki modura). Entsegu irekiak aukera ezin hobea dira, interprete gisa, koreografia-lanaren barruan beren lanean urratsez urrats hobetzen joateko. Eta azkenean, eztabaida eta solasaldien bidez iritziak trukatzeko eta taldeekin dantzaren bidez harremanetan egoteko, hasieran nioen moduan; horrek giroa baretzen du eta artisten egonaldiak atseginagoak eta betegarriagoak egiten ditu. Zer iritzi duzu artisten mugikortasunari buruz, Aterpean jaialdiak prestatu dituen moduan? Artistentzako egonaldien plataforma batek konpainia bat ekartzea, nire kasuan Bartzelonatik, eta artista multzo osoari mugikortasuna, sorkuntzarako espazioa, ostatua eta koreografiaren garapen baterako gainerako baldintza egokiak ematea eta horiek guztia kudeatzea, giro ona ere horren barne delarik, garrantzitsua ez ezik, oso beharrezkoa ere bada nazio mailako koreografo independenteentzat, eta Aterpean programa proposamenen garapenerako topagune garrantzitsu bilakatzen da Euskadin. Aterpean programaren barruan, Eurohiriaren mugikortasunari esker Frantzian ere lan egiteko aukera dugunez gero, espazioak, hiriak eta are herrialdeak ere aldatzea interpretea motibarazten duen faktore bilakatzen da, eta sormenlana atseginagoa eta dibertigarriagoa egiten du.

Interprete gisa, Estatu barruko nahiz kanpoko konpainietan egin du ibilbidea, hala nola Noordans, Metros, Lanònima Imperial, Plan B, Larumbe Danza, Steptex Dance Company eta Entremans. Horrez gain, Centro Coreográfico Galegoren proiektuetan parte hartu du, Roberto Oliván koreografo gisa aritutako O kiosko das almas perdidas lanean eta Cisco Aznarrek sortutako Giseliña lanean. Ibilbide horri esker zenbait sari jaso izan ditu, esate baterako Burgos-Nueva York Lehiaketa Koreografikoan, ADAEk antolatutako lehiaketa koreografikoan eta Castellóko Hiria Estatuko Lehiaketan. 2010ean, Jordi Vilasecak eta Toño Monzón ekoizleak d­_ruses Proiektua eratu zuten mugimenduaren arteei buruz eta gaur egungo sorkuntza-lanei buruz. Berarekin POR, 1+7, Cara de mimbre, Citeaux eta 5 (Cinco) lanak estreinatu ditu.

35


36

ATERPEAN · ARTISTA EGOITZAN · ARTISTES EN RESIDENCE · ARTISTAS EN RESIDENCIA

ATERPEAN · ARTISTA EGOITZAN · ARTISTES EN RESIDENCE · ARTISTAS EN RESIDENCIA

Topaketak publikoarekin

Rencontres avec le public

Egonaldiak iraun duen bitartean, Lasala konpainiak eta Jordi Vilasecak beren esperientziak trukatu dituzte, beren sorkuntza-prozesuak publiko desberdinei hurbilduz.

Pendant leur résidence, les compagnies Lasala et Jordi Vilaseca ont échangé leurs expériences et ont fait découvrir leurs processus de création à divers publics.

Interprete nahiz koreografoek Eurohiriaren lurraldeko biztanleekin zuzeneko harremanean jardun dute, sentsibilizazio-ekintzak, topaketak eta entsegu irekiak eginez, beren esperientziak publikoarekin trukatzeko eta solasaldien bitartez feedback bat jasotzeko. Dantzagune, Biarritzeko CCN Malandain Ballet, Mendi Zolan (Hendaia) eta Egiako Kultura Etxea (Donostia) babesle gisa aritu dira kolektibo jakin batzuei (pilotariei, neska-mutilei, aniztasun funtzionala duten pertsonei...) nola publiko orokorrari zuzendutako topaketa hauetan.

Interprètes et chorégraphes ont été en contact direct avec la population du territoire de l’Eurocité, en réalisant plusieurs actions de sensibilisation, des rencontres et des répétitions publiques, dans le but d’échanger leurs expériences avec le public et d’écouter les impressions des spectateurs grâce au colloque postérieur. Dantzagunea, le CCN Malandain Ballet de Biarritz, Mendi Zolan (Hendaye) et la Maison de la Culture d’Egia (Donostia) ont été complices de ces rencontres destinées aussi bien à des collectifs spécifiques (joueurs de pelote basque, enfants, personnes en situation de handicap...) qu’au public en général.

37

Encuentros con el publico Durante la residencia las compañías Lasala y Jordi Vilaseca han intercambiado sus experiencias, acercando sus procesos creativos a diferentes públicos Intérpretes y coreógrafos han estado en contacto directo con los habitantes del territorio de la Eurociudad, realizando diversas acciones de sensibilización, encuentros y ensayos abiertos, con el objetivo de intercambiar sus experiencias con el público y recibir un feedback mediante el coloquio. Dantzagunea, el CCN Malandain Ballet de Biarritz, Mendi Zolan (Hendaya) y la Casa de la Cultura de Egia (Donostia) fueron los cómplices de estos encuentros dirigidos tanto a colectivos específicos (pelotaris, niñas y niños, personas con diversidad funcional…) como al público en general.


IKASTETXEAK · CENTRES EDUCATIFS · CENTROS EDUCATIVOS

39

DH 13. Azkaine. Yan Lheureux “Flagrant Délire”

Ikastetxeak · Centres educatifs · Centros educativos


40

IKASTETXEAK · CENTRES EDUCATIFS · CENTROS EDUCATIVOS

IKASTETXEAK · CENTRES EDUCATIFS · CENTROS EDUCATIVOS

PROGRAMAZIOA · PROGRAMME · PROGRAMA

Ikastetxeak · Centros educativos · Centres educatif · Ertza (Donostia) “4 X 4” AZKAINE Irailak 25 septembre. Osteguna / Jeudi 10:30 Frontoia / Fronton HENDAIA Irailak 25 septembre. Osteguna / Jeudi 15:00 Gaztelu Zahar Frontoia HONDARRIBIA Irailak 26 septIembre. Ostirala / Viernes 12:00 Frontoia / Fronton

DH 13. Azkaine. Yan Lheureux “Flagrant Délire”

Ikastetxeentzako programazioa Dantza Hirian proiektuak, halaber, Eurohiriko ikastetxeentzako programa bat prestatu du. Ekimen hau Dantza Hirian proiektuak bultzatutako heziketa artistiko eta kulturalaren garapenerako proposamenaren barruan sartuko litzateke, eta horren helburua ikasleen eta artisten arteko harremanak erraztea da. 2007az geroztik, Eurohiriko lehen hezkuntzako ikastetxeak gonbidatuta daude aire librean gaur egungo dantza-ikuskizun bat ezagutzeko saio hauetara. Antzezpen hauek ikusten dituzten ikasleek, izan ere, beste modu batera begiratzen diote lengoaia koreografikoari. Esperientzia hau bizitzea haurren jakin-mina pizten duen une pribilegiatua da. Iaz, Hendaia eta Azkaineko 900 ikasle etorri ziren antzezpen hauek ikustera.

DH 13. Azkaine. Yan Lheureux “Flagrant Délire”

41


42

IKASTETXEAK · CENTRES EDUCATIFS · CENTROS EDUCATIVOS

IKASTETXEAK · CENTRES EDUCATIFS · CENTROS EDUCATIVOS

Programme centres educatifs

Programación para centros educativos

Dantza Hirian développe également un programme en direction des centres éducatifs de l’Eurocité.

Dantza Hirian desarrolla igualmente un programa para los centros educativos de la Eurociudad.

Cette initiative s’inscrit dans une démarche d’éducation artistique et culturelle, impulsée par Dantza Hirian pour favoriser le contact entre les élèves et les artistes. Depuis 2007, les écoles elementaires de l’Eurocité sont invités à ces séances pour découvrir, un spectacle de danse contemporaine en plein air. Assister à ces représentations amène les écoliers à développer le regard qu’ils portent sur le langage chorégraphique. Vivre cette expérience est un moment privilégié pour éveiller la curiosité de ces enfants. L’année dernière, ces représentations ont réuni 900 élèves au total sur les communes d´Hendaye et Ascain.

Esta iniciativa se inscribe dentro de un planteamiento para el desarrollo de la educación artística y cultural impulsada por Dantza Hirian que busca facilitar el contacto entre los estudiantes y los artistas. Desde 2007, las escuelas de primaria de la Eurociudad están invitadas a estas sesiones para descubrir un espectáculo de danza contemporánea al aire libre. Asistir a estas representaciones hace que los alumnos desarrollen una mirada diferente al lenguaje coreográfico. Vivir esta experiencia es un momento privilegiado que despierta la curiosidad de los niños. El pasado año, estas representaciones reunieron a 900 alumnos de los municipios de Hendaya y Ascain.

DH 13. Hendaia. Yan Lheureux “Flagrant Délire”

DH 13. Hendaia. Yan Lheureux “Flagrant Délire”

43


ERAKUSKETA · EXPOSITION · EXPOSICIÓN

45

IBILI

Akitania-Euskadi Zabalkunde Programa Programme De Diffusion Aquitaine-Euskadi Programa De Difusion Aquitania-Euskadi

DH 13. Donostia. Olatz de Andrés. “Privolva”


46

ERAKUSKETA · EXPOSITION · EXPOSICIÓN

ERAKUSKETA · EXPOSITION · EXPOSICIÓN

47

Ibili. Akitania-Euskadi zabalkunde-programa

Ibili. Programme de diffusion Aquitaine-Euskadi

IBILI Dantza Hirian plataformak sortutako programa berri batean. Ekimen honen bidez Akitaniako eta Euskadiko konpainiei eta koreografoei nabarmentasuna eman eta babesa eskaini nahi diegu, bai gure lurraldean eta bai kanpoan ere.

IBILI est un nouveau programme créé par Dantza Hirian. Grâce à cette initiative, nous souhaitons donner plus de visibilité et encourager les compagnies, les chorégraphes d’Aquitaine et du Pays Basque sur notre territoire et à l’étranger.

IBILI PROIEKTUAREN EKINTZA NAGUSIAK:

PRINCIPALES ACTIONS DU PROJET IBILI

Akitania-Euskadiko dantza-konpainien programazioa prestatzea jaialdiaren barruan. Bigarren edizio honetan ondokoak programatuko dira:Cielo Raso, Lasala, Ertza, Irun Break, Dantzaz, Rêvolution eta Etorkizuna.

Programmation de compagnies de danse d’Aquitaine-Euskadi dans le cadre du festival. Cette seconde édition accueillera: Cielo Raso, Lasala, Ertza, Irun Break, Dantzaz, Rêvolution et Etorkizuna.

Sentsibilizazio-ekintzak antolatzea (entsegu irekiak, topaketak, tailerrak) konpainiaren eta Euskal Eurohiriko publikoaren artean harreman bat finkatzeko.

Organisation d’actions de sensibilisation (répétitions publiques, rencontres, ateliers) pour créer un lien entre la compagnie et le public de l’Eurocité basque.

Konpainia horiek nazioarteko jaialdi desberdinetan ezagutzera ematea, baita CQD / Dantzan ari diren Hiriak sareari atxikita dauden jaialdietan ere (lau kontinentetako 42 jaialdietan), eta, halaber, ACIELOABIERTO (ZERUZABALEAN) sareari atxikita daudenetan (10 jaialdi Espainiako Estatuan).

Diffusion des compagnies programmées lors de différents festivals internationaux, ainsi que lors des festivals partenaires du réseau CQD-Villes qui dansent (42 festivals sur 4 continents) et du réseau ACIELOABIERTO (10 festivals sur le territoire espagnol).

Ibili. Programa de difusion Aquitania-Euskadi IBILI es un nuevo programa creado por Dantza Hirian. Con esta iniciativa queremos dar visibilidad y promocionar a compañías, coreógrafos de Aquitania y Euskadi, tanto en nuestro territorio como en el exterior PRINCIPALES ACCIONES DEL PROYECTO IBILI Programación de compañías de danza de Aquitania-Euskadi en el marco del festival. En esta segunda edición se programarán a: Cielo Raso, Lasala, Ertza, Irun Break, Dantzaz, Rêvolution y Etorkizuna. Organización de acciones de sensibilización (ensayos abiertos, encuentros, talleres) para establecer una relación entre la compañía y el público de la Eurociudad Vasca. Difusión de las compañías entre diferentes festivales internacionales, así como entre los festivales asociados a CQD / Red Ciudades Que Danzan (42 festivales en los cuatro continentes) y a la red ACIELOABIERTO (10 festivales en el Estado Español). DH 13. Irun. Ai Do Project “Retratos de la Belle Epoque”


JARDUERA PARALELOAK · ACTIVITÉS PARALLÈLES · ACTIVIDADES PARALELAS

49

Jarduera paraleloak Activités parallèles Actividades paralelas


50

JARDUERA PARALELOAK · ACTIVITÉS PARALLÈLES · ACTIVIDADES PARALELAS

JARDUERA PARALELOAK · ACTIVITÉS PARALLÈLES · ACTIVIDADES PARALELAS

51

II Battle break dance

¿Me regalas un movimiento?

IRUN Irailak 12 Septiembre. Ostirala / Viernes 17:30 Zabaltza Plaza / Plaza del Ensanche

DONOSTIA Irailak 19 Septiembre. Ostirala / Viernes 20:00 Trinitatea Plaza / Plaza de la Trinidad

Ekimen honen helburua honelako arte-adierazpen herrikoiak garatu daitezela sustatzea, profesionalizatzen laguntzea eta publiko berriei zabaltzea da.

¿Me regalas un Movimiento? (Emango didazu mugimendu bat?) CIA BABIRUSAk (Madril) Eurohiriko biztanleek emandako mugimenduekin egindako bideo-instalazioa.

«¿Me regalas un Movimiento?» (Voulez-vous m’offrir un mouvement?), installation vidéo réalisée par la CIA BABIRUSA (Madrid) à partir des mouvements offerts par les habitants de l’Eurocité.

¿Me regalas un Movimiento? Video Instalación realizada por la CIA BABIRUSA (Madrid) con movimientos regalados por los habitantes de la Eurociudad.

Zenbait egunetan, Babirusa dantza-konpainia Eurohiriko kaleetara aterako da (11 herritan barrena ibiliko da), herritarrei Emango didazu mugimendu bat? galdetuz. Mugimendu horiek bideo-instalazio batean grabatu eta proiektatuko dira. Gainera, Eurohiriko herri eta giro desberdinak ezagutzeko aukera izango dugu. Videomapping erabiliko da, proiekziorako teknika modura, hiru dimentsiotan kokatutako kartoizko kaxa batzuetan.

Pendant plusieurs jours, la compagnie de danse Babirusa sortira dans les rues de l’Eurocité (elle parcourra 11 localités) en posant cette question aux citoyens : « Voulez-vous m’offrir un mouvement ? ». Ces mouvements seront filmés et projetés dans le cadre d’une installation vidéo. Il sera en outre possible d’identifier différentes localités et atmosphères de l’Eurocité. La technique du mapping vidéo sera utilisée pour une projection tridimensionnelle sur des cartons.

Durante varios días, la compañía de danza Babirusa saldrá a la calle de la Eurociudad (recorrerá 11 localidades) preguntando a los ciudadanos ¿Me regalas un movimiento? Estos movimientos serán grabados y proyectados en una video instalación. Además podremos reconocer las diferentes localidades y ambientes de la Eurociudad.. Se utilizará el Videomapping como técnica de proyección en unas cajas de cartón colocadas tridimensionalmente.

L’objectif de cette initiative vise à encourager le développement de ce mode d’expression artistique, à contribuer à sa professionnalisation et à toucher de nouveaux publics. El objetivo de esta iniciativa es la de impulsar el desarrollo de esta forma de expresión artística urbana, contribuir a su profesionalización y abrirla a nuevos públicos.

Jueces: Bgirl Jess, Bboy Chino, Bboy Toni Le Guilly Speaker Invert / Dj Put One * Jordi Vilasecaren (Bartzelona) “Azala 2” lana aurkeztuko da. Jordi Vilaseca koreografoaren “Azala” lan berriarekin batera egindako sorkuntza-lan, bertako bi dantzariren eskutik: Aritz López eta Akira Yoshira. Aterpean programa. *“Azala 2” de Jordi Vilaseca (Barcelone) sera représentée. Création en parallèle de Azala, la nouvelle œuvre du chorégraphe Jordi Vilaseca, avec deux danseurs locaux: Aritz López et Akira Yoshira. Programme Aterpean. * Se presentará “Azala 2” de Jordi Vilaseca (Barcelona) Creación en paralelo a la nueva obra del coreógrafo Jordi Vilaseca “Azala” con dos bailarines locales: Aritz López y Akira Yoshira. Programa Aterpean.

Bideo Zikloa · Cycle Vidéo · Ciclo Video DONOSTIA Irailak 18 Septiembre. Osteguna / Jueves 19:00 FNAC. Forum Dantza Hirian jaialdiko erreportaiak 2011-2012-2013. Azkeneko 3 urteetan Eurohiritik igaro diren hemengo nahiz nazioarteko dantza-konpainia desberdinak ikusi ahal izango dira.

Clips Dantza Hirian 2011-20122013. Il sera possible de voir les différentes compagnies de danse nationales et internationales qui sont passées par l’Eurocité au cours des trois dernières années.

Reportajes de Dantza Hirian 20112012-2013. Se podrán ver las diferentes compañías de danza locales e internacionales, que han pasado por la Eurociudad en los últimos 3 años.


52

JARDUERA PARALELOAK · ACTIVITÉS PARALLÈLES · ACTIVIDADES PARALELAS

Master class Dantza Hirianek gonbidatutako koreografoek zuzenduko dituzte ikasle nahiz profesionalentzat prestatutako master class hauek. Ces master class destinés aux étudiants ou professionnels, sont animés par les chorégraphes invités à Dantza Hirian. Los coreógrafos invitados por Dantza Hirian dirigen estas master class destinadas a los estudiantes y profesionales.

DONOSTIA Irailak 19 septiembre. Osteguna / Jueves 20:00-21:30 Dantza Eskola / Escuela Municipal de Danza · Babirusa (Madrid) ERRENTERIA Irailak 26 septiembre. Ostirala / Viernes 18:00-19:30 Dantzagunea · Sharon Fridman (Israel-Barcelona) Irailak 28 septiembre. Igandea / Domingo 12:00-13:30 Dantzagunea · Lali Ayguadé & Nicolás Ricchini (Barcelona-Francia)

Dantza eta marrazki taillerra Lagun iezaguzu mugimendua marrazki batean islatzen. 4 eta 12 urte bitarteko haurrentzat. Rejoignez-nous pour exprimer le mouvement dans un dessin. Pour enfants de 4 à 12 ans. Acompáñanos a plasmar el movimiento en un dibujo. Para niños de 4 a 12 años.

DONOSTIA Irailak 19 Septiembre. Ostirala / Viernes 16:30-18:00 Boulevard-eko Kiosko / Kiosko del Boulevard

JARDUERA PARALELOAK · ACTIVITÉS PARALLÈLES · ACTIVIDADES PARALELAS

BegiraDan argazki lehiaketa

BegiraDan concurso fotográfico

BegiraDan concours de photographie

Lehiaketa honen helburua, herritarren ikuspegitik, Dantza Hirian jaialdiaren barruan urtero ikusleen, arkitekturaren eta gaur egungo dantzaren artean gauzatzen den elkar topatze hori ikusaraztea da eta, bide batez, eremu publikoak mugimendu-arteen emankizunetarako eremu gisa duen balioa aitortzea.

El objetivo de éste certamen es mostrar desde la perspectiva de los ciudadanos el encuentro entre el espectador, la arquitectura y la danza contemporánea que se da cada año en el festival Dantza Hirian y poder reconocer así, los espacios públicos como espacios de representación del arte del movimiento.

L’objectif de ce concours est de montrer, depuis la perspective des citoyens, la rencontre entre le spectateur, l’architecture et la danse contemporaine, telle qu’elle a lieu chaque année lors du festival Dantza Hirian et de reconnaître ainsi les espaces publics comme des espaces de représentation de l’art du mouvement.

Sariak, hain zuzen ere, koreografoaren lana testuinguru desberdinetan nola txertatzen den modu original batez kontatzen duten argazkientzat, ikuspegi berriak harrapatzen dituztenentzat eta, era horretan, gure ekosistemaren errealitatea errealitate berri baten modura ikustea ahalbidetzen dutenentzat izango dira. Eguneroko egoerak, alaiak, dramatikoak, komikoak eta hiri-eremuaren testuinguruan dantzaren emankizunarekin loturiko edozein gai islatzen dutenentzat. Obren emankizunetan gozamenez hautematen ditugun argi-itzalak harrapatzen asmatzen dutenentzat.

Se premiarán las fotografías que cuenten de forma original cómo se integra la obra del coreógrafo en diferentes contextos, que capten nuevos puntos de vista, y así poder ver la realidad de nuestro ecosistema, como una realidad nueva. Que plasmen las situaciones cotidianas, alegres, dramáticas, cómicas y en general cualquier tema relacionado con la representación de la danza en el contexto del espacio urbano. Que sepan captar las luces y las sombras de las que disfrutamos durante las representaciones de las obras.

Les prix seront décernés aux photographies qui raconteront de manière originale la façon dont l’œuvre du chorégraphe s’intègre à différents contextes; à celles qui capteront de nouveaux points de vue, et nous donneront une nouvelle vision de la réalité de notre écosystème; à celles qui exprimeront les situations quotidiennes, heureuses, dramatiques, comiques et en général n’importe quel sujet en rapport avec la représentation de la danse dans le contexte d’un espace urbain; à celles qui sauront capter les lumières et les ombres dont nous profitons pendant les représentations des œuvres.

Lehiaketa hau argazkigintzaren zale diren guztientzat zabalik dago. Lehiaketaren oinarriak www.dantzahirian.com helbidean.

BAIONA Irailak 27 Septembre. Larunbata / Samedi 16:00-17:30 Les Halles Merkatua / Marché Les Halles

Break dance taillerra Irun Break taldeko BBoys artistek beren mugimenduak aurkeztuko dizkigute. Haiekin bat egin nahi duzu? 4 eta 14 urte bitarteko haurrentzat.

53

BIDARTE Irailak 20 Septembre. Larunbata / Samedi 17:45-18:00 Udaleko Plaza / Place de la Mairie

Les Bboys d’Irun Break partageront avec nous leurs mouvements. Voulez-vous les rejoindre ? Pour enfants de 4 à 14 ans. Los BBoys de Irun Break compartiran con nosotros sus movimientos. ¿Quieres unirte a ellos? Para niños de 4 a 14 años. Foto ganadora. MAIDER EGUES. Pasaia

Este concurso está abierto a todos los aficionados a la fotografía. Más información en www.dantzahirian.com

Ce concours et ouvert à tous les amateurs de photographie. Bases du concours sur www.dantzahirian.com


KONPAINIAK · COMPAGNIES · COMPAÑÍAS

55

Konpainiak · Compagnies · Compañías

DH 13. Errenteria. Sara Martinet “Siége”


56

KONPAINIAK · COMPAGNIES · COMPAÑÍAS

KONPAINIAK · COMPAGNIES · COMPAÑÍAS

57

CIA CIELO RASO (Donostia-Brasil) “Carnaval” 20’

CIA JORDI VILASECA (Barcelona) “Azala” 14’

*Programa · Programme · Programa IBILI

*Estrenaldia · Première · Estreno ATERPEAN

HENDAIA Irailak 13 Septembre Larunbata / Samedi 12:00 Itsasoko Boulevard / Boulevard de la Mar (En face de Mendi Zolan)

Interpretazioa · Interpretation: Dácil González, Lionel ah-sou, Igor Calonge. Musika · Musique: Gabriel F. Zuzendaria · Direction: Igor Calonge. Laguntzaileak · Partenaires: Eusko Jaurlaritza · Gobierno Vasco, el Centro de Danza Canal (Madrid)

HENDAIA Irailak 13 Septembre Larunbata / Samedi 12:30 Itsasoko Boulevard / Boulevard de la Mar (En face de Mendi Zolan)

HONDARRIBIA Irailak 13 Septembre Larunbata / Samedi 19:00 Santiago Plaza / Plaza Santiago

Interpretazioa · Interpretation · Interpretación: Laura Jimenez, Chey Jurado. Musika · Musique · Música: Alva Noto & Ruichi Sakamoto/ Einstürzerde Neubauten. Koreografia · Choregraphie · Coreografía: Jordi Vilaseca

Kale-festarik erabatekoena, iradokitzaileena, herri-desfilerik sinkronizatuena, sofistikatuena, dantzatuena, sambaz jantziena, sortzaileena, handiena, arriskutsuena, eroena... Indar puskatzaile baten modura abiatzen da, parte hartzen duen publikoaren errealitatea irauliz, eta gorputza adierazpen, plazer, edertasun eta irri ororen tresna bakar bilakatzen da.

La fiesta callejera más contundente, evocadora, el desfile más popular sincronizado, sofisticado, bailado, sambado, creativo, grandioso, peligroso, loco… Arranca como una fuerza arrasadora alterando la realidad de quien participa, del público, el cuerpo se convierte en herramienta única de expresión, de placer, de belleza, de lo grotesco...

Larruazal tipologia desberdinak, ukitzeko, zapaltzeko, laztantzeko eta sentitzeko modu desberdinak... eta forma horietako bakoitzean ekintzekin eta mugimenduekin loturiko gorputztenperatura desberdinak. Larruazala tenperaturarekin lotua dago, zentzumenak bizkortuz, izan ere, horrek guztiak sentimenduak eta gorputzean eragindako erreakzioak pizten baititu.

Diferentes tipologías de piel, diferentes maneras de tocarlas, de presionarlas, acariciarlas y sentirlas… y por cada una de esas formas, diferentes temperaturas corporales relacionadas a acciones y movimientos. La piel se relaciona con la temperatura agudizando los sentidos y estas dos a su vez, a los sentimientos y las reacciones producidas por el cuerpo.

Différents types de peau, différentes façons de les toucher, de s’y appuyer, de les caresser et de les ressentir... et pour chacune de ces façons, autant de températures corporelles en lien avec des actions et des mouvements. La peau a un lien avec la température et aiguise les sens, puis les sentiments ainsi que les réactions du corps.

Cielo raso 2009. urtean sortutako Gaur Egungo Dantza konpainia bat da, bi konpainiaren interes artistiko, pedagogiko eta sozialen topaketaren emaitza: “Teatro de Açucar” (Brasil) eta “Cía. Igor Calonge” (Donostia), eta lengoaia, ikerketa eta sorkuntza-lanen trukearen bitartez sorkuntza-eremu komun bat sortuko da bien artean. Bat-egite hori zenbait antzerki-obratan, dantzaobratan, ikastarotan eta tailerretan gauzatu da Espainian nahiz Brasilen. Elkarlanean egindako 4 urteotan bi konpainiek formatu desberdineko 8 ikuskizun ekoitzi dituzte elkarrekin.

Cielo raso es una compañía de Danza Contemporánea creada en 2009, Fruto del encuentro de intereses artísticos, pedagógicos y sociales de dos compañías: “Teatro de Açucar” (Brasil) y “Cía. Igor Calonge” (Donostia), a través del intercambio de lenguajes, investigación y producción, surge un espacio común de creación. Esta fusión se ha materializado en obras teatrales, obras de danza, cursos y talleres en España y Brasil. En 4 años de colaboración las compañías han producido juntas 8 espectáculos de distintos formatos.

Konpainia hauentzat egin du lan: La Metros, Lanonima Imperial, Norrdans Company, Steptex Dance Project, Centro Coreográfico Gallego, Compañía Entremans, beste proiektu batzuen artean. 2010eko otsailean Proyecto d_ ruses izeneko Dantza proiektu batean aritu zen lanean koreografo modura, eta hain zuzen ere, sorkuntza-lan bat burutuko du mugimendu-arteen eta gaur egungo dantzaren inguruan. 2013an bakarkako lanari helduko dio Cia Jordi Vilaseca izenez, eta lehendik egiten zuen lan berarekin jarraituko du, baina Break Dance munduaren inguruko sorkuntza-lanari emango dio garrantzia.

Ha trabajado para las compañías: La Metros, Lanonima Imperial, Norrdans Company, Steptex Dance Project, Centro Coreográfico Gallego, Compañía Entremans, entre otros proyectos. En Febrero del 2010 colabora en un proyecto de Danza como coreógrafo llamado Proyecto d_ruses, con la que desempeña una labor de creación entorno a las artes del movimiento y danza contemporánea. En el 2013 inica ya su faceta en solitario bajo el nombre de Cia Jordi Vilaseca siguiendo con la misma labor que realizaba anteriormente aunque potenciando la faceta de la creación entorno al mundo del Break Dance.

Il a travaillé pour les compagnies La Metros, Lanonima Imperial, Norrdans Company, Steptex Dance Project, Centro Coreográfico Gallego, Compañía Entremans, pour ne citer que quelques projets. En février 2010, il participe en tant que chorégraphe à un projet de danse nommé Proyecto d_ruses, travail de création autour des arts du mouvement et la danse contemporaine. En 2013 il débute en solitaire sous le nom de Cia Jordi Vilaseca et poursuit le même travail que précédemment mais en développant une facette créative autour du monde du break dance.


58

KONPAINIAK · COMPAGNIES · COMPAÑÍAS

KONPAINIAK · COMPAGNIES · COMPAÑÍAS

LASALA (Donostia) “Hooked” 12’

LASALA (Donostia) “Lauesku” 12’

*Zikuitu · Tournée · Circuito ATERPEAN

*Estrenaldia · Première · Estreno ATERPEAN

59

HONDARRIBIA Irailak 13 Septembre Larunbata / Sábado 19:20 Kai Zahar

Zuzendaritza eta koreografia · Dirección y coreografía: Judith Argomaniz. Interpreteak · Intérpretes: Jaiotz Osa, Judith Argomaniz. Musika · Música: Fink “Honesty”, Pan Sonic, “Keskeisvoima”, Wolfgang Amadeus Mozart “Piano Concerto No.4 in G, K.41”

DONOSTIA Irailak 19 Septembre Ostirala / Viernes 18:45 San Telmo Museoa / Museo San Telmo

BAIONA Irailak 27 Septembre Larunbata / Samedi 18:45 Les Halles Merkatua / Marché Les Halles

Zuzendaritza eta koreografia · Direction, Choregraphie · Dirección y coreografía: Judith Argomaniz. Dantzariak · Danseurs · Bailarines: Jaiotz Osa, Lionel Ah-Sou, Judith. Argomaniz.Musika · Musique · Música: David Holmes, Eddie Vedder, Antonio Vivaldi

Hooked-ek, gizakiok beste gizaki batekin lotura afektibo bat edukitzeko dugun behar etengabea eta behar horrek sortzen dituen eraginak islatzen ditu. Lengoaia koreografikoak erlazioetan sor daitezkeen lotura eta emoziomenpekotasunak ikertzen ditu.

Hooked refleja la necesidad constante del ser humano en tener una vinculación afectiva con otro ser humano y los efectos que conlleva dicha condición. El lenguaje coreográfico investiga sobre el apego y la dependencia emocional al que estamos expuestos en las relaciones.

Lauesku obrak barne-gogoetarako gonbidapena egiten digu geure buruari galde diezaiogun zergatik bete behar ditugun naturaltasun eta menekotasun osoz arauak, ohiturak, erregelak eta ezarritako legeak, eta zergatik ontzat jo behar ditugun aurrez erabakitako irtenbide eta erantzunak. Lengoaia koreografikoak onarpenaren eta aurkakotasunaren inguruan ikertu nahi du, topatzen ditugun egoera desberdinei ematen diegun erantzun gisa, baita horiek dakartzaten ondorioen inguruan ere. Pilota-partida baten bitartez, joko-arauak zalantzan jartzen dituzten eta ezarritakoa funtsezkoa ez den hainbat egoera aurkezten zaizkigu.

Lauesku invita a la reflexión interna sobre por qué acatar con total naturalidad y sumisión las normas, costumbres, reglas e imposiciones establecidas y dar por hecho soluciones y respuestas predeterminadas. El lenguaje coreográfico investiga sobre la conformidad y el enfrentamiento como respuesta a las diferentes circunstancias a las que nos exponemos y la repercusión que estas suponen. A través de un partido de pelota, se exponen diferentes situaciones donde las propias reglas del juego se cuestionan y lo establecido no es lo prioritario.

Lauesku nous invite à une réflexion intérieure sur les motifs qui nous poussent à respecter, tout naturellement et avec soumission les normes, coutumes, règles et obligations établies et à considérer comme évidentes des solutions et réponses prédéterminées. Le langage chorégraphique explore la conformité et l’affrontement en tant que réponse aux différentes circonstances auxquelles nous sommes confrontés et la répercussion de ces dernières. Un match de pelote basque permet l’exposition de différentes situations au cours desquelles les règles mêmes du jeu sont remises en question et où ce qui est établi n’est pas prioritaire.

Judith Argomanizek 2012an sortu zuen bere konpainia; dantza, hezkuntza eta argazkilaritza alorreko artista ezerbinen parte hartzearekin. Kopainiaren lehenengo obra, Hooked, jaialdi eta lehiaketa nazional eta internazional ezberdinetan dantzatua izan da. Horien artean, besteak beste, 27th International Competition for Choreographers of Hannover eta Certamen de Jóvenes Creadores de Madrid (bigarren saria eskuratuz).

Judith Argomaniz funda su compañía en el año 2012; está formada por artistas procedentes de la danza, la educación y la fotografía. Su primera obra “Hooked”, ha sido seleccionada para distintos festivales y certámenes nacionales e internacionales tan importantes como el 27th International Competition for Choreographers of Hannover y el Certamen de Jóvenes Creadores de Madrid, obteniendo el segundo premio.

© Diego Hernández


60

KONPAINIAK · COMPAGNIES · COMPAÑÍAS

KONPAINIAK · COMPAGNIES · COMPAÑÍAS

61

BABIRUSA (Madrid) “Brea y Plumas” 10’

PROYECTO TITOYAYA (Valencia) “Retrato de Oscar Wilde” 17’

Primer Premio Certamen DeUnaPieza Universidad Carlos III de Madrid (2013)

*Zikuitu · Tournée · Circuito ATERPEAN

DONOSTIA Irailak 19 Septembre Ostirala / Viernes 18:20 La Bretxa Merkataritza / C. C. La Brecha

Koreografia · Coreografía: Beatriz Palenzuela Martinez. Laguntzailea · Asistente: Rafael de la Lastra. Musika · Música: Beethoven y Amon Tobin

DONOSTIA Irailak 19 Septembre Ostirala / Viernes 18:00 Boulevard-eko Kiosko / Kiosko del Boulevard

PASAIA Irailak 21 Septembre Igandea / Domingo 12:30 Donibane Plaza

Proiektu honen abiapuntua “oiloa zara!” esapidea da. Krisi-garai hauetan denok gaude gertaeren zurrunbiloan murgilduta. Denok gara gertatzen ari denaren erantzule. Zapalkuntza, beldurra eta manipulazioa gizarte osora zabaldu dira. Halako etorkizun ilun batean, itxaropena ekarriko digun beste bide bat aurkitzeko aukera sortu da.

El proyecto parte de la expresión “eres un gallina”. En estos momentos de crisis todos nos dejamos llevar por el flujo de acontecimientos. Todos somos responsables de lo que pasa. La opresión, el miedo y la manipulación se han instalado en toda la sociedad. En este panorama tan oscuro surge la posibilidad de encontrar otro camino hacia la esperanza.

Retrato de Oscar Wilde-Duet lanak, Gustavo Ramírez eta Verónica Garcíaren eskutik, antzerkigile aipagarriaren unibertsoan murgiltzen gaitu. Mugimenduaren bitartez idazlearen familiabizitzako uneak ezagutzen joango gara, Constance Lloyd emaztearekin izan zuen harreman iskanbilatsuan barneratuz. Bi pertsonaia hauek izan zituzten atsegin-haserreak ezagutuko ditugu. Eta bien artean pizten doan tentsio horretan, ikusi ez, baina igartzen dugun hori agertzen joango da: Wildek Lord Alfred Douglas bere maitalearekin aldi berean zeukan harremana.

Retrato de Oscar Wilde-Duet nos adentra de la mano de Gustavo Ramírez y Verónica García en el universo del relevante dramaturgo. A través del movimiento vamos a ir descubriendo momentos de la vida familiar del escritor, asistiendo a la turbulenta relación que mantuvo con su esposa, Constance Lloyd. Acompañamos a estos dos personajes en sus encuentros/ desencuentros. Y en la tensión que se desarrolla entre ellos flota lo que no vemos pero intuimos: la relación que paralelamente mantenía Wilde con Lord Alfred Douglas, su amante.

Babirusa Madrilen sortu zen, eta sortu zenetik, hainbat ekoizpen-lan estreinatu ditu, besteak beste “De Museumnacht” (2006) ikuskizuna. Azken obra honen zati bat hartuta, Beatriz Palenzuela koreografoak Madrilgo XX. Koreografia Lehiaketan AISGE Fundazioak Dantzari Bikainenari ematen dion saria jaso zuen, eta horri esker, 2007ko American Dance Festival (Ipar Karolina) jaialdian parte hartu zuen. Gaur egun, Koreografoak Komunitatean kolektiboko partaideetako bat da Conde Duquen, eta berarekin batera, Sharon Fridman, Mey-Ling Bisogno, Beatriz Palenzuela, Camille Handson, Manuel Rodriguez, Jesus Rubio, Janet Novás eta Pablo Esbert daude. Kolektibo horren barruan sentsibilitate artistiko desberdinak baina dantzarekiko konpromiso bera uztartzen dira.

Babirusa nace en Madrid, desde su creación ha estrenado diversas producciones, entre ellas el espectáculo “De Museumnacht” (2006). Con un extracto de esta última obra su coreó-

grafa Beatriz Palenzuela fue premiada en el XX Certamen Coreográfico de Madrid con el premio Fundación AISGE a una Bailarina Sobresaliente 2006 para asistir al American Dance Festival 2007(Carolina del Norte). Actualmente forma parte de colectivo Coreógrafos en Comunidad en Conde Duque, integrado por Sharon Fridman, Mey-Ling Bisogno, Beatriz Palenzuela, Camille Handson, Manuel Rodriguez, Jesus Rubio, Janet Novás y Pablo Esbert, dentro del colectivo se unen distintas sensibilidades artísticas y el mismo compromiso por la danza.

Proyecto Titoyaya 2006. urtean hasi zen dantza-konpainia modura Valentzian. Horren fundatzaileak Gustavo Ramírez eta Verónica García dira. Proyecto Titoyaya sortzeko ideia nagusia, hain zuzen ere, sormenari plataforma bat eskaintzea da, hots, ikuspuntu esperimental eta guztiz libre batetik proposamen desberdinak burutzeko espazio bat, dantza prozesu gisa ulertzeko modu ugariei sostengu emanez. Proyecto Titoyaya konpainia gonbidatua izan da zenbait jaialditan, hala nola, Miamiko International Ballet Festivalen, Dansa Valèncian, Festival Més Dansan, Dansat! Jaialdian, Territorio Danza Jaialdian, Sevillako Dantza Hilabetean, Benicàssimgo Nazioarteko Dantza Jaialdian, Nit en Velan, MuDanzasen, Festival de Marren.

Proyecto Titoyaya se establece como compañía de danza en Valencia en 2006. Sus fundadores son Gustavo Ramírez y Verónica García. La idea principal por la que nace Proyecto Titoyaya es proporcionar una plataforma a la creación, un espacio donde llevar a cabo diferentes propuestas desde un punto de vista experimental y completamente libre, dando soporte a múltiples formas de entender la danza como proceso. Proyecto titoyaya ha sido compañía invitada en diferentes festivales, como el International Ballet Festival of Miami, Dansa València, Festival Més Dansa, Festival Dansat!, Festival Territorio Danza, Mes de Danza de Sevilla, Festival Internacional de Danza de Benicàssim, Nit en Vela, MuDanzas, Festival del Mar.

Koreografia · Coreografía: Gustavo Ramírez Sansano. Zuzendaritza · Dirección ejecutiva: Verónica García Moscardó. Interpreteak · Intérpretes: Paula Serrano, Itxasái Mediavila. Musika · Música: Franz Schubert

© Manuel Ballestín

© Manuel Ballestín

© Manuel Ballestín

© Manuel Ballestín


62

KONPAINIAK · COMPAGNIES · COMPAÑÍAS

KONPAINIAK · COMPAGNIES · COMPAÑÍAS

ERTZA (Donostia) “4 x 4” 20’

IRUN BREAK “Urban Dance” + Dantza Tailerra / Atelier de danse 45’ *Programa · Programme · Programa IBILI

*Programa · Programme · Programa IBILI © Inma Salas

DONOSTIA Irailak 19 Septembre Ostirala / Viernes 19:15 Konstituzio Plaza / Plaza de la Constitución

Koreografia · Coreografía: Asier Zabaleta con la colaboración de los intérpretes. Interpreteak · Intérpretes: Chimid Badmaev, Pedro Alfonso Vilas, Sergio Nguema, Thiago Luiz Almeida. Musika · Música: - 565 F.S. (Club off Chaos) , STADT (Pole), TORN OPEN (Cofusión). Jantziak · Vestuario: Moonrocks

BIDARTE Irailak 20 Septembre Larunbata / Samedi 17:45 Udaleko Plaza / Place de la Mairie

Interpretazioa · interpretation: Yerandi, Chimid, Akira, Ambollo

Oilar-jokoa. 2 bikote aurrez aurre. Lur orotarako 4 makina. 8 begi betzuloetatik kanpo. 16 artikulazio aske eta loka.

1 pelea de gallos. 2 parejas enfrentadas. 4 máquinas todo-terreno. 8 ojos fuera de sus órbitas. 16 articulaciones desencajadas.

Beste breakdance talde batzuek ez bezala, Irunbreak taldea Show txiki bat egiten ahalegintzen da bere breakdance emanaldietan, ikusle mota guztiengana iritsi nahirik.

4X4 hiriko dantza-ikuskizun bat da, umorea bere interpreteen birtuosismo bereziarekin uztartzen duena, aldarrikapen txiki handi bat egitearekin batera: “desberdina izateko eskubidea”. Dantza-demetako aurkakotasuna abiapuntutzat hartuta, estilo desberdinek bat egingo dute dantza sutsu eta bizi batean, gero eta gehiagora joango den energia bakar baten bila.

4X4 es un espectáculo de danza urbana, que mezcla con humor el virtuosismo singular de sus intérpretes y una pequeña gran reivindicación: “el derecho a ser diferente”. Tomando como punto de partida la rivalidad de las batallas de baile, se crea una danza frenética en la que diferentes estilos se hacen uno en pos de una sola energía que no para de subir.

A diferencia de otros grupos de breakdance, el grupo Irunbreak, intenta hacer de sus actuaciones de breakdance un pequeño Show, con la intención de llegar a todo tipo de publico.

Ertza konpainiaren helburua, berriz, espazio berri bat sortzea da, artearen diziplina desberdinek gaur egungo dantzarekin batera toki bat izan dezaten, eta era horretan, taula gaineko lengoaia nabarmenki aberastu dadin elkarrizketaren eta elkarreraginaren bidez. Testua, pertsonaia, ikus-entzunezko teknologia edo parte-hartzaileek proposa dezaketen beste edozein adierazpide erabiliz, esan nahi dena taularatzeko modurik leialena, zuzenean eta ederrena bilatzen ahaleginduko dira. Emoziotik zuzenean sortzen den mugimenduari garrantzi berezia eman nahi zaio, axalekotasun eta antolamendu estetiko soil oro ezabatuz.

Es objetivo de Ertza crear un nuevo espacio en el que diferentes disciplinas del arte tengan su cabida junto con la danza contemporánea, y poder enriquecer notablemente el lenguaje escénico mediante el diálogo y la interacción de las mismas. A través de la utilización del texto, del personaje, la tecnología audiovisual, o de cualquier otra forma de expresión que propongan los participantes, intentar buscar la forma más fiel, directa y bella de escenificar lo que se pretende decir. Dar especial hincapié al movimiento que surge directamente de la emoción, despojándola de todo artificio y ordenamiento meramente estético.

1 combat de coqs. 2 couples se faisant face. 4 véhicules tout terrain. 8 yeux exorbités. 16 articulations déboîtées. 4x4 est un spectacle de danse urbaine, réunissant avec humour la virtuosité singulière de ses interprètes pour formuler une petite mais pourtant grande revendication : « le droit à être différent ». En partant de la rivalité des batailles de danse, une danse frénétique est créée au cours de laquelle les différents styles ne deviennent plus qu’un en quête d’une seule énergie qui ne cesse d’augmenter. L’objectif d’Ertza est de créer un nouvel espace dans lequel les différentes disciplines de l’art trouveront leur place en compagnie de la danse contemporaine, et également de pouvoir enrichir considérablement le langage scénique par l’intermédiaire du dialogue et de l’interaction entre ces disciplines. Par l’intermédiaire de l’utilisation du texte, du personnage, de la technologie audiovisuelle ou de tout autre moyen d’expression proposé par les participants, on essaie de chercher la manière la plus fidèle, directe et belle de mettre en scène ce que l’on souhaite dire. On met en relief le mouvement surgissant directement de l’émotion, en dépouillant cette dernière de tout artifice et aménagement purement esthétique.

Breakdance egiten duen Irunbreak taldea 2008aren amaieran sortu zen, Facktor XD (Zarautz) Taldeko kideak eta Samu Crew (Irun) taldeko kide batzuk elkartu zirenean. Ekitaldi garrantzitsuetan parte hartu du, esaterako, BreakOnStage 09an, urtero Bilbon egin ohi den eta Europako hirikulturaren adierazpide desberdinak aurkezten dituen jaialdi entzutetsuan, edo baita ere, Tele 5 kateko “Tu si que vales” saioko IV. eta azken edizioetan, bietan finaleraino iritsi zirelarik.

© Gorka Bravo

El grupo Irunbreak de breakdance se creo a finales del 2008 con la unión de los grupos Facktor XD (Zarautz) y algunos de lo integrantes de Samu Crew (Irun). Ha participado en importantes eventos como BreakOnStage 09, prestigioso festival que muestra diferentes modalidades de cultura urbana europea y que se celebra todos los años en Bilbao o en la IV y última edición del programa de Tele 5 “Tu si que vales”, donde llegaron hasta la final en ambas ocasiones.

63


64

KONPAINIAK · COMPAGNIES · COMPAÑÍAS

KONPAINIAK · COMPAGNIES · COMPAÑÍAS

DANTZAZ (Donostia) “Chameleon” 10’

REVOLUTION (Bordeaux) “Deep” 10’

*Programa · Programme · Programa IBILI

*Programa · Programme · Programa IBILI

65

PASAIA Irailak 21 Septembre Igandea / Domingo 13:15 San Pedro Enbarkaderoa / Embarcadero San Pedro

Koreografia · Coreografía: Itzik Galili (1998). Musika · Música: John Cage. Jantziak · Vestuario: Natasja Lansen. Dantzariak · Bailarinas: Ane Anza, Mirjam Berg, Garazi Etxaburu, Alicia Navas, Marina Scotto.

DONIBANE LOHIZUNE Irailak 27 Septembre Larunbata / Samedi 12:00 Louis XIV Plaza / Place Louis XIV

BAIONA Irailak 27 Septembre Larunbata / Samedi 18:50 Montaut Plaza / Place Montaut

Koreografia, Interpretazioa · Chorégraphie, interprétation: Salim MZE HAMADI MOISSI

Chameleon konpainiako interpreteek nortasun ugari dituztela dirudi. Bost dantzari beren aulkien inguruan jiraka dabiltza, altzari xume horiek beren gorputzen luzapen bihurtu balira bezala. Chameleon “emakumezkoen manierismoa” arakatzen duen koreografia-lan bat da, espresioa zeinen azkar aldatu daitekeen edo emozio batetik kontrakora zeinen azkar pasa gaitezkeen erakusteko xedea duena. Lucinda Canelas, Publikoa, Lisboa, 2000ko azaroa

Los intérpretes de Chameleon parecen tener múltiples personalidades. Cinco bailarinas gravitan en torno a sus sillas como si estos simples muebles se hubieran convertido en una prolongación de sus cuerpos. Chameleon es una coreografía que explora el “manierismo femenino” con la intención de descubrir la rapidez con la que se puede cambiar de expresión, o pasar de una emoción a otra opuesta”. Lucinda Canelas, Público, Lisboa, noviembre 2000 Es una compañía profesional, instalada en San Sebastián, residente en Dantzagunea de la Diputación Foral

Porté par le krump, les techniques hiphop, les fondamentaux contemporains et les danses traditionnelles africaines, Salim MZE HAMADI MOISSI développe un langage de vérité pour rapprocher les réalités de son corps et de son âme. Il cherche à connaître par le mouvement, dans une démarche universelle, tout en s’appuyant sur les gestuelles diverses auxquelles il a pu se former. Son mode d’expression se veut émotionnel et agressif, exprimant une vision du monde par le vecteur de la métaphore et de la suggestion. Les émotions permettent une distance

capable d’une autre compréhension des évènements, car elles sont les seules à travers lesquelles il clarifie le message transmis.

Konpainia profesional bat da, Donostian kokatua, Gipuzkoako Foru Aldundiaren Dantzaguneko talde egoiliarra. Dantzaz plataformaren mende dago konpainia hau, eta Europako herrialde desberdinetatik datozen dantzarientzat jauzi profesionalerako zubi da.

Krump estiloak, hip-hop mugimenduko teknikek, oinarri garaikideek eta Afrikako dantza tradizionalek bultzatuta, Salim MZE HAMADI MOISSIk benetako hizkuntza bat garatzen du bere gorputzaren eta arimaren errealitateak gerturatzeko xedearekin. Mugimenduaren bidez ezagutzea da bere helburua, ikuspegi unibertsal batetik eta ikasi ahal izan dituen keinuetan oinarrituz. Bere adierazpen-modua emozional eta oldarkor gisa hartzen da, eta metaforaren eta iradokizunaren bektorearen bidez adierazten du munduarekiko ikuspegia. Emozioek gertaerak beste modu batera ulertzeko nolabaiteko distantzia eskaintzen diote, horiek baitira igorritako mezua argitzeko erabiltzen dituen bakarrak.

de Gipuzkoa. La compañía es dependiente de la plataforma Dantzaz y que sirve de trampolín profesional a sus bailarines, provenientes de diferentes países de Europa. Está dirigida por Adriana Pous quien lidera nuevos proyectos de creación colaborando e invitando a eminentes coreógrafos de gran renombre a nivel internacional (Itzik Galili, Lukas Timulak, Eric Gauthier, Hilde Koch, Jacek Przybylowicz, Jone San Martin...) con los que realiza sus producciones para teatros, y también para otros espacios...

2009. urtean, Compagnie Rêvolution dantza-konpainiako Anthony Egéa koreografoarekin elkartu zen eta horrek are gehiago finkatu zen bere ibilbidea. 6 dantzari afrikarrez osaturiko Rage antzezlana osatu zuen, eta Frantzian, Europan eta Afrikan izan da hura antzezten. Lan horrek beste zeinu batzuei aurre egiteko aukera eskaini dio.

Adriana Pous da zuzendaria, eta sorkuntza-proiektu berriak ari da zuzentzen, nazioarte mailan ospe handia duten hainbat koreografo garrantzitsurekin elkarlanean eta horiek gonbidatuz (Itzik Galili, Lukas Timulak, Eric Gauthier, Hilde Koch, Jacek Przybylowicz, Jone San Martin...), eta horien laguntzaz antzokietarako ekoizpen-lan batzuk egin ditu, baina baita beste espazio batzuetarako ere.

© Jose Usoz

En 2009, sa rencontre avec Anthony Egéa, chorégraphe de la Compagnie Rêvolution, le conforte dans sa démarche. Il intègre la distribution de Rage, pièce pour 6 danseurs africains, avec laquelle il tourne depuis en France, en Europe et en Afrique. Cette création lui permet de se confronter à d’autres gestuelles.


66

KONPAINIAK · COMPAGNIES · COMPAÑÍAS

KONPAINIAK · COMPAGNIES · COMPAÑÍAS

CIA DANIEL DOÑA (Madrid) “A pie de calle” 20’

CIA DANIEL DOÑA (Madrid) “Inestable” 10’

*Zikuitu · Tournée · Circuito ACIELOABIERTO

*Estrenaldia · Première · Estreno

67

BAIONA Irailak 27 Septembre Larunbata / Samedi 18:15 Lacarre Plaza / Place Lacarre

ERRENTERIA Irailak 28 Septiembre Igandea / Domingo 19:15 Xabier Olaskoaga

Zuzendaritza, Koreografia · Direction, Choregraphie · Dirección, Coreografía: Daniel Doña. Dantzariak · Danseurs · Bailarines: Cristian Martín, Daniel Doña. Musika · Musique · Música: Sylvain Chauveau, Giovanni Sollima

DONIBANE LOHIZUNE Irailak 27 Septembre Larunbata / Samedi 12:15 Louis XIV Plaza / Place Louis XIV

Koreografia · Danseur: Daniel Doña. Musika · Musike: J. Ginzburg, P. Purgas & Daniel Hope

“Zugandik gustatzen zaidan gauzetako bat noraezean dabilen bakarra zarela uste izatea da”. Pertsonen arteko harremana gertaera ukaezina da, beste gizakiekin harremanik eduki gabe guztiz isolatuta dagoen paraje batean bizi ezean. Beraz, hartu-emanak ezinbestekoak dira, nahiz horrek ez duen esan nahi bat etorri behar dugunik, ezta elkarrekin ezer partekatu behar dugunik ere.

“Lo que me gusta de ti es que te crees que eres el único desorientado”. La relación entre personas es un hecho incuestionable, a no ser que se viva en un paraje totalmente aislado y sin contacto humano. Por lo tanto, el roce es evidente, aunque no signifique ni complicidad, ni entendimiento, ni siquiera compartir algo.

«Ce qui me plaît en toi c’est que tu crois être le seul à être perdu». La relation entre les personnes est un fait incontestable, à moins qu’on ne vive dans un endroit totalement isolé et sans aucun contact avec d’autres êtres humains. Par conséquent, le contact est une évidence, même s’il ne s’agit pas toujours de complicité, ni de compréhension, ni même de partager quoi que ce soit.

Inestable lanak, berriz, baretasuna lortzen ez duen unibertso berezi bat arakatzen du; iruditegi lasai bat apurtu eta itxuraz guztiz desordenatua bilakatzeko gai den etengabeko erronka litzateke, isiltasunaren eta zalapartaren, ikusgarriaren eta ikusezinaren, singularraren eta pluralaren arteko etengabeko komunikazioa, barrutik kanpora, egonkortasunetik ezegonkortasunera. Sormen-joko honetan, mugimendua, estilo desberdinez jantzia, emozioak lantzeko bide baliagarri gisa agertzen zaigu.

Inestable pénètre plus avant dans son propre univers toujours agité, comme un défi perpétuel capable de mettre en pièces un imaginaire serein et de le transformer en un autre en apparence désordonné. Une communication constante entre le silence et le vacarme, le visible et l’invisible, le singulier et le pluriel, de l’intérieur vers l’extérieur, du solide vers l’instable. Un jeu de créativité où le mouvement, au style métissé, se révèle être une voie utile pour travailler les émotions.

Daniel Doña · Granada, 1977. Interprete gisa eta sortzaile gisa, Daniel Doña Espainiako Dantza berritzailearen eta gaur egungo dantzarik modernoenaren artean mugitzen da, diziplinak ezarritako mugei iskin eginez. Madrilgo Goi Mailako Musika Kontserbatorioan titulatua, Espainiako Balet Nazionaleko partaide izan da eta bakarlari gisa dantzatu izan da Antonio Márquez, Rafaela Carrasco eta Nuevo Ballet Español (Rojas eta Rodríguez) konpainiekin. Hainbat eta hainbat sari eta merezimendu erdietsi ditu.

Daniel Doña / Granada, 1977. Como intérprete y como creador, se mueve Daniel Doña entre una Danza Española renovadora y la danza más contemporánea, esquivando límites disciplinarios. Titulado en el Conservatorio Superior de Danza de Madrid, ha formado parte del Ballet Nacional de España y ha bailado como solista en las compañías de Antonio Márquez, Rafaela Carrasco, Nuevo Ballet Español (Rojas y Rodríguez). Numerosos galardones y premios, avalan su impronta.

© Manuel Ballestín

Daniel Doña / Grenade, 1977. Interprète et créateur, Daniel Doña évolue entre une danse espagnole rénovatrice et la danse la plus contemporaine tout en contournant les limites de chaque discipline. Diplômé du Conservatoire supérieur de danse de Madrid, il a intégré le Ballet national d’Espagne et a dansé en solo dans les compagnies d’Antonio Márquez, Rafaela Carrasco, Nuevo Ballet Español (Rojas et Rodríguez). De nombreux prix et distinctions marquent son parcours.


68

KONPAINIAK · COMPAGNIES · COMPAÑÍAS

KONPAINIAK · COMPAGNIES · COMPAÑÍAS

SHARON FRIDMAN (Israel-Barcelona) “¿Hasta Dónde?”

ETORKIZUNA (Hiriburu-Baiona) “Lehiotik” 20’

*Zikuitu · Tournée · Circuito ACIELOABIERTO

*Programa · Programme · Programa IBILI

69

BAIONA Irailak 27 Septembre Larunbata / Samedi 17:30 Les Halles Merkatua / Marché Les Halles

ERRENTERIA Irailak 28 Septiembre Igandea / Domingo 18:45 Zumardia / Alameda

Koreografia · Choregraphie · Coreografía: Sharon Fridman. Dantzariak · Danseurs · Bailarines: Sharon Fridman, Alejandro Moya. Musika · Musique · Música: Luis Miguel Cobo

ERRENTERIA Irailak 28 Septiembre Igandea / Domingo 18:00 Herriko Plaza / Plaza del Ayuntamiento

Koreografia · Coreografía: Ihintza Irungarai, Nathalie Vivier. Dantzariak · Bailarines: Idoia Darthayette, Kamille Dizabo, Joana Goyheneche, Oihan Indart, Ihintza Irungarai, Dorothée Jaurena, Peio Labeyrie, Cédric Narberu, Mathieu Vivier, Nathalie Vivier. Musika · Música: Juan Mari Beltran, Alos Quartet, Mikel Laboa. Testua · Texto: Joseba Sarrionandia

“Hasta dónde...? (Noraino...?)” bi aurpegiren arteko lehia da, neurri handiagoan edo txikiagoan denok dauzkagun barruko bi aurpegien artekoa. Hasta dónde...? halako tokitaraino iristeko geure buruari inposatzen diogun manipulazioa da. Noraino transmititu dezakezu, noraino sufritu dezakezu, noraino izan zaitezke besteen bultzatzaile edo onartzen duzu besteak zure bultzatzaile izatea? Horixe da lanaren kontzeptua.

“Hasta dónde...? es una lucha entre dos caras, las caras interiores que todos contenemos en mayor o menor medida. La manipulación que practicamos sobre nosotros mismos para llegar... ¿hasta dónde...? ¿Hasta dónde puedes transmitir, hasta dónde puedes sufrir, hasta dónde puedes tirar o dejar que tiren de ti? Este es el concepto del trabajo.

Hasta donde... ? est un combat entre deux visages, les deux visages que nous possédons tous plus ou moins. La manipulation que nous exerçons envers nous-mêmes pour arriver... jusqu’où... ? Jusqu’où peut-on transmettre, jusqu’où peut-on souffrir, jusqu’où peut-on entraîner quelqu’un ou se laisser entraîner ? C’est le thème de ce travail.

Compañía Sharon Fridman es un grupo de danza contemporánea formado en 2007 y afincado en Madrid. Su director artístico es el joven israelí Sharon Fridman. El contact es la piedra angular en la búsqueda de la cía. Muchos de sus trabajos han traspasado nuestras fronteras y han podido verse en países como Francia, Italia, Alemania, Bélgica, Reino Unido, Países Bajos, Colombia, Corea del Sur, etc.

La compagnie Sharon Fridman est un groupe de danse contemporaine fondé en 2007 et basé à Madrid. Son directeur est le jeune israélien Sharon Fridman. Le contact est la pierre angulaire de la recherche de la compagnie. Beaucoup de leurs travaux ont franchi nos frontières et ont été représentés dans des pays comme la France, l’Italie, l’Allemagne, la Belgique, le Royaume-Uni, les Pays-Bas, la Colombie, la Corée du Sud, etc.

Etorkizuna Kontzeptuak, sorkuntza artistiko dinamika batean engaiatuak diren bazter desberdinetako euskal dantzari eta musikarien kolektibo bat da. Gonbidatutako hainbat koreograforekin elkarlanean aritu izan ondotik, talde gaztea koregrafia idazkeran hasi da. Ihintza Irungarai eta Nathalie Vivier, Etorkizuna kontzeptuak taldeko bi dantzari, Leihotik, hamar dantzarirentzat pentsatutako karrikako sorkuntza idatzi dute, Joseba Sarrionandiaren testuetan oinarritu eta, baita ere Alos Quartet, Mikel Laboa eta Juan Mari Beltranen musiketan.

Etorkizuna Kontzeptuak es un colectivo formado por bailarines y músicos vascos de diferentes territorios comprometidos con una dinámica de creación artística. Tras colaborar con distintos coreógrafos invitados, comienzan a crear sus propias coreografías. Ihintza Irungarai y Nathalie Vivier, dos bailarinas del grupo Etorkizuna kontzeptuak, han creado la obra Leihotik, una creación de calle pensada para diez bailarines, inspirada en diversos textos de Joseba Sarrionaindia así como en la música de Alos Quartet, Mikel Laboa y Juan Mari Beltran.

Sharon Fridman konpainia gaur egungo dantza-talde bat da, 2007an sortua eta Madrilen finkatua. Zuzendari artistikoa Sharon Fridman israeldar gaztea da. Konpainiaren bilaketan mugarri nagusia Contact da. Bere lan asko eta asko gure mugetatik haratago zabaldu dira eta Frantzia, Italia, Alemania, Belgika, Erresuma Batua, Herbehereak, Kolonbia, Hego Korea eta beste hainbat herrialdetan ikusi ahal izan dira.

Hetsirik, leihoak irudimenari askatasun tarte bat idekitzen dio. Hetsirik, leihoak bi munduren arteko bereixketa sakona markatzen du. Barne eta kanpoaren arteko muga desagertzen da eta behineko askatasun tarte bat sortzen da… Leihotik emanaldiak, gazteen kolektiboaren lana argitaratzen du gehiegi hetsiak diren leihoetatik gaindi dantzatzeko.

Las ventanas cerradas abren un espacio a la libre imaginación. Las ventanas cerradas marcan la profunda división entre dos mundos. Desaparece el límite entre lo interior y lo exterior y se crea un espacio de libertad provisional... La obra Leihotik nos muestra el trabajo de un colectivo de jóvenes, dispuestos a bailar más allá de las ventanas excesivamente cerradas. © Mickaël Vivier

© Marina Cosic


70

KONPAINIAK · COMPAGNIES · COMPAÑÍAS

NEWS

71

© Marco Pezzati

LALI AYGUADÉ & NICOLÁS RICCHINI (Barcelona-Francia) *Zikuitu · Tournée · Circuito ACIELOABIERTO “Incógnito” 14’ ERRENTERIA Irailak 28 Septiembre Igandea / Domingo 18:30 Lehendakari Agirre

Koreografia · Coreógrafa: Lali Ayguade. Dantzariak · Bailarines: Nicolás Ricchini, Lali Ayguade. Musika · Música: Mar-Khalifé (Ya Nas-Yeribi)

Bikote honen aztergai nagusia gorputza da, bere fisikotasuna eta birtuositatea, bere abstrakzio eta guzti. Izaki zentzudunak eta adimentsuak garen arren, badira gauza batzuk ulertezinak. Inguratzen gaituzten gauza guztiek sistema bat dute. Gu oso sistema konplexua gara eta batzuetan emozioek eta sistemek talka egiten dute.

Este dúo se centra en el cuerpo, en su fisicalidad y virtuosidad con su abstracción. A pesar de ser seres conscientes e inteligentes hay cosas que no puedes explicar. Todo lo que nos rodea tiene un sistema. Nosotros somos un sistema muy complejo y a veces las emociones y el sistema chocan.

Lali Ayguade (Bartzelona 1980). 1996an Bartzelonako Institut de Teatre ikastetxean hasi zen eta urtebete geroago Anne Teresa de Keersmarker PARTS koreografoaren Belgikako ikastetxean. 2003. urtean Akram Khan konpainian sartu zen Eulalia, kide iraunkor modura. 2005ean “Twice READ” izeneko lana egin zuen, Anton Lachky dantzari eta koreografo eslovakiarrarrekin batera (Les Slovaks Dance Colective izenekoaren fundatzaileetako bat). 2010. urtean Londresko Kritika Sarietan dantzari aparta izendatu zuten. Gaur egun, La Veronal konpainian lan egiten du.

Lali Ayguade (Barcelona 1980). En 1996 entró en el Institut de Teatre de Barcelona y un año después en la escuela belga de la coreógrafa Anne Teresa de Keersmarker PARTS. En el 2003 Eulalia entró en la compañía Akram Khan como miembro permanente. En 2005 hizo su propio trabajo “Twice READ”, junto con el bailarín y coreógrafo eslovaco Anton Lachky (uno de los fundadores de Les Slovaks Dance Colective). En 2010 fue nominada como bailarina excepcional de los Premios de Crítica de Londres. Actualemente trabaja con la compañía La Veronal.

Nicolás Ricchini “Danse Classique Academie” izenekoan Frantzian baleteko heziketa jaso ondoren, Nicolasek ikasten jarraitu zuen Varium gaur egungo dantzaeskolan sartuz. Pepe Hevia Danza, Satore Studio eta Fernando Madagan (NDT), Leftovers, Akram Kahn, Emma Martin Dance, Nadine Gerspacher, Francesc Fernández eta Raffaella Crapiorekin egin du lan.

Nicolás Ricchini Tras formarse en ballet en “Danse Classique Académie” en Francia, Nicolas siguió formándose incorporándose en la escuela de danza contemporánea Varium. Ha trabajado con Pepe Hevia Danza, Satore Studio y Fernando Madagan (NDT), Leftovers, Akram Kahn, Emma Martin Dance, Nadine Gerspacher, Francesc Fernández y Raffaella Crapio.

Ce duo est axé sur le corps, sur son côté physique et sa virtuosité dans l’abstraction. Bien que nous soyons des êtres dotés de conscience et d’intelligence, il existe des choses qui ne peuvent pas être expliquées. Tout ce qui nous entoure possède un système. Nous sommes à notre tour un système très complexe, et parfois les émotions et le système s’entrechoquent. Lali Ayguadé (Barcelone 1980). En 1996, elle intègre l’Institut del Teatre de Barcelone et un an plus tard l’école belge de la chorégraphe Anne Teresa de Keersmarker, PARTS. En 2003, Eulalia est devenue membre permanent de la compagnie Akram Khan. En 2005, elle a réalisé elle-même Twice READ avec le danseur et chorégraphe slovaque Anton Lachky (un des fondateurs de Les Slovaks Dance Colective). En 2010, elle est lauréate du prix de danseuse exceptionnelle aux Prix de la critique de Londres. Elle travaille actuellement avec la compagnie La Veronal. Nicolas Ricchini Après s’être formé en France à la Danse Classique Académie, Nicolas a poursuivi ses études en intégrant l’école de danse contemporaine Varium. Il a travaillé avec Pepe Hevia Danza, Satore Studio et Fernando Madagan (NDT), Leftovers, Akram Kahn, Emma Martin Dance, Nadine Gerspacher, Francesc Fernández et Raffaella Crapio.

News


72

NEWS

NEWS

N E X O S

N E X O S

1ª edición NEXOS (Barbate-Cádiz)

1re édition NEXOS (Barbate-Cadix)

Durante los días, 13 y 14 de junio, la danza contemporánea ocupó el Paseo Marítimo de Barbate. NEXOS en su primera edición presentó cuatro propuestas de compañías profesionales locales e internacionales con el objetivo de acercar la danza contemporánea de forma gratuita, a un público no habituado a esta forma de expresión. También organizó diversas actividades paralelas; encuentros, talleres, donde los artistas estuvieron en contacto directo con los habitantes de la localidad.

Les 13 et 14 juin, la danse contemporaine a envahi le front de mer de Barbate (Cadix, Andalousie). Pour sa première édition, NEXOS a présenté quatre propositions de compagnies professionnelles nationales et internationales dans le but de faire découvrir gratuitement la danse contemporaine à un public peu habitué à cette façon de s’exprimer. Diverses activités ont été également organisées en parallèle: des rencontres, des ateliers pendant lesquels les artistes ont établi un contact direct avec les habitants.

NEXOS es una extensión de Dantza Hirian. Crear vínculos de colaboración con otras ciudades / espacios fronterizos a través de la danza en espacios públicos como herramienta de cohesión social, es la idea principal de este proyecto. En su primera edición su punto de encuentro fue Barbate frontera sur de Europa. Abierta a dos mares y a dos continentes: Europa y África. Viernes 13 de Junio - 23:00 Paseo Maritimo LASALA (Donostia-San Sebastián) “Hooked” y EL PUNTO! DANZA-TEATRO (Sevilla). “Animals´Party”

73

Nexos est un prolongement de Dantza Hirian. Créer des liens de coopération avec d’autres villes ou espaces frontaliers par l’intermédiaire de la danse en espaces publics en tant qu’outil de cohésion sociale constitue l’idée principale de ce projet. Sa première édition s’est déroulée à Barbate, située à la frontière méridionale de l’Europe et donnant sur deux mers et deux continents: l’Europe et l’Afrique.

VENDREDI 13 JUIN - 23 h 00 FRONT DE MER LASALA (Donostia-San Sebastián) “Hooked” et EL PUNTO! DANZA-TEATRO (Séville) “Animals’Party” SAMEDI 14 JUIN - 21 h 00 FRONT DE MER PÁJARO MOSCA DANZA CONTEMPORÁNEA (Mexique) “Diagrama de la trayectoria del sistema de Lorenz” et LOS INNATO (Costa Rica-Le Salvador) “Etérea” * Œuvres lauréates du concours SóLODOS En Danza / Barva-Costa Rica 2014 et 2013, en tournée en Espagne dans différents festivals, ateliers et concours internationaux de danse, www.solodos.es

Sabado 14 de Junio - 21:00 Paseo Maritimo PÁJARO MOSCA DANZA CONTEMPORÁNEA (México) “Diagrama de la trayectoria del sistema de Lorenz” y LOS INNATO (Costa Rica-El Salvador) “Etérea” * Piezas ganadoras del certamen SóLODOS En Danza / Barva-Costa Rica / 2014-2013, con Gira en España por diferentes festivales, workshops y certámenes internacionales de danza / www.solodos.es

NEXOS 1. edizioa (Barbate-Cadiz) Ekainaren 13an eta 14an gaur egungo dantza ikusi ahal izango dugu Barbateko Itsas Pasealekuan. NEXOS jaialdiak, bere lehen edizio honetan, bertako nahiz nazioarteko konpainia profesionalen lau proposamen aurkeztu dizkigu, gaur egungo dantza honelako adierazpideekin ohituta ez dagoen publiko bati dohainik hurbiltzeko xedez. Halaber, beste zenbait jarduera paralelo, topaketak eta tailerrak ere antolatu ditu, eta artistek harreman zuzena izan dute bertako herritarrekin. Dantza Hirian jaialdiaren luzapen bat da NEXOS. Proiektu honen ideia nagusia, hain zuzen ere, eremu publikoetan egindako dantzaren bitartez beste hiri / muga-inguruko espazio batzuekin elkarlanean aritzeko loturak sortzea da, gizarte-kohesiorako tresna gisa. Lehen edizio honetan Barbate izan da topaleku, Europaren hegoaldeko muga. Bi itsasori eta bi kontinenteri irekia: Europa eta Afrika.

OSTIRALA, EKAINAK 13 - 23:00 ITSAS PASEALEKUA LASALA (Donostia) “Hooked” eta EL PUNTO! DANTZAANTZERKIA (Sevilla). “Animals´Party” LARUNBATA, EKAINAK 14 - 21:00 ITSAS PASEALEKUA PÁJARO MOSCA DANZA CONTEMPORÁNEA (Mexiko) “Diagrama de la trayectoria del sistema de Lorenz” eta LOS INNATO (Costa Rica / El Salvador) “Etérea” SóLODOS En Danza / Barva – Costa Rica / 2014-2013 jaialdiko pieza irabazleak, nazioarteko jaialdi, workshop eta dantza-jaialdi desberdinetan Espainian barrena Bira eginez / www.solodos.es”


74

NEWS

NEWS

Red Acieloabierto

Réseau Acieloabierto

El festival Dantza Hirian impulsa junto a 10 festivales, una nueva red de danza en espacios no convencionales

Dantza Hirian, de même que 10 autres festivals, encourage un nouveau réseau de danse dans des espaces non conventionnels.

Dantza Hirian impulsa junto a 10 festivales del Estado Español, la red Acieloabierto. Un canal de información y catalizador de proyectos de cooperación, movilidad e intercambio. La primera acción del trabajo en red ha sido la creación del Circuito Acieloabierto. Cinco propuestas han sido seleccionadas entre las doscientas presentadas para circular por los diez festivales de la Red: Sharon Fridman, Lali Ayguadé & Nicolás Ricchini, Proyecto Titoyaya, Lasala y Daniel Doña.

Dantza Hirian, de même que 10 autres festivals du territoire espagnol, encourage le réseau Acieloabierto. Un canal d’information et un catalyseur de projets de coopération, mobilité et échange. Le travail en réseau s’est tout d’abord concrétisé dans la création du circuit Acieloabierto. Cinq propositions ont été sélectionnées parmi deux cents pour circuler dans les dix festivals du réseau: Sharon Fridman, Lali Ayguadé & Nicolas Ricchini, Proyecto Titoyaya, Lasala et Daniel Doña.

Forman parte de la red: Palma amb la Dansa (Palma de Mallorca), Cádiz en Danza (Cádiz), FAM (Tenerife), LekuzLeku (Bilbao), Trayectos (Zaragoza), Corpo a Terra (Ourense), Huellas (Aracena – Huelva), Masdanza (Maspalomas - Gran Canaria), Mes de Danza (Sevilla) y Dantza Hirian (Eurociudad Vasca).

Les festivals suivants font partie du réseau: Palma amb la Dansa (Palma de Majorque), Cádiz en Danza (Cadix), FAM (Ténérife), Lekuz-Leku (Bilbao), Trayectos (Saragosse), Corpo a Terra (Ourense), Huellas (Aracena – Huelva), Masdanza (Maspalomas - Grande Canarie), Mes de Danza (Séville) et Dantza Hirian (Eurocité basque).

Acieloabierto sarea Dantza Hirian plataformak, beste 10 jaialdirekin batera, ohikoak ez diren espazioetako dantza-sare berri bat bultzatu nahi du. Dantza Hirian plataformak, Espainiako Estatuko beste 10 jaialdirekin batera, Acieloabierto sarea bultzatu nahi du. Informaziorako kanal bat, lankidetza, mugikortasun eta trukerako proiektuak bultzatzen dituena. Sareko lanaren lehen jarduera Acieloabierto Zirkuitua sortzea izan da. Aurkeztu diren berrehun proposamenetatik bost hautatu dituzte Sarearen hamar jaialdietan barrena ibil daitezen: Sharon Fridman, Lali Ayguadé & Nicolás Ricchini, Proyecto Titoyaya, Lasala eta Daniel Doña. Sarearen barruan ditugu: Palma amb la Dansa (Palma de Mallorca), Cádiz en Danza (Cadiz), FAM (Tenerife), LekuzLeku (Bilbo), Trayectos (Zaragoza), Corpo a Terra (Ourense), Huellas (Aracena – Huelva), Masdanza (Maspalomas - Kanaria Handia), Mes de Danza (Sevilla) eta Dantza Hirian (Euskal Eurohiria).

75


76

NEWS

www.aquitaineenscene.fr

NEWS

Akitania eszenan

Dantza hirian jaialdiak europako lankidetzaren egunean parte hartuko du

Duela 6 urtetik hona, Dantza Hirian erreferentzia bat da Akitaniako erregioak sustatutako 200 ekitaldi biltzen dituen Akitania Eszenan izeneko kultura-agendaren barruan. Ekitaldi horien egutegia eta xehetasunak haren web orrian eskuragarri daude.

Hirugarren aldiz, aurten ia 40 herrialdek ospatuko dute mugaz bestaldeko erkidegoen arteko lankidetza eta baterako lana. Irailaren 21ean, Dantza Hirian jaialdiak Europako Lankidetzaren Egunean parte hartuko du, Europako Lurralde Lankidetza publikoaren eta komunikabideen artean sustatzeko helburua duen ekimen pilotua. Interact sarearen bidez antolatu da eta Europako Batzordearen laguntza osoa du.

Aquitaine en scène

Dantza hirian participe à la journée de la coopération européenne

Depuis 6 ans, Dantza Hirian est référencé dans l’agenda culturel appelé Aquitaine en Scène, qui regroupe 200 manifestations soutenues par la région Aquitaine. Retrouvez le calendrier et le détail de ces événements sur son site Web.

Cette année et pour la troxième fois, près de 40 pays célébreront la coopération et le travail commun des communautés locales transfrontalières. Le 21 septembre, Dantza Hirian participe à la Journée de la coopération européenne. Une initiative pilote dont l’objectif est de faire connaître la Coopération territoriale européenne (CTE)

Aquitania en escena

Dantza hirian participa en el dia de la cooperacion europea

Desde hace 6 años, Dantza Hirian es una referencia dentro de la agenda cultural llamada Aquitania en Escena, que agrupa 200 eventos apoyados por la región de Aquitania. El calendario y los detalles de estos acontecimientos están disponibles en su página web.

Este año, por tercera vez, casi 40 países celebrarán la cooperación y el trabajo conjunto entre las comunidades locales transfronterizas. El 21 de septiembre, Dantza Hirian se une al Día de la Cooperación Europea. Una iniciativa piloto que se centra en promover la Cooperación Territorial Eu-

77

Egun horretan, jarduera ugari burutuko dira Europa osoan, baina kontzeptu, marka eta nortasun bisual bera partekatuko dute denek. Aukera hobezina izango da lurralde-lankidetzarako ekimen horiek garatzen ari diren hobekuntza guztiak ezagutzeko: enpleguaren sorrera, osasun-arretaren hobekuntza, ingurumenaren babesa, kulturaren garapena, garraioa edo energia.

au public en général et aux médias. Cet événement, organisé par le réseau Interact, reçoit le soutien total de la Commission européenne. Pendant cette journée, un grand nombre d’événements seront organisés à travers toute l’Europe, dans un même concept, sous la même

ropea (CTE) hacia el público general y los medios de comunicación. Está organizado por la red Interact y recibe un apoyo total de la Comisión Europea. En este día, se llevarán a cabo un gran número de eventos en toda Europa, compartiendo un mismo concepto,

marque et identité visuelle. Ce sera l’occasion de découvrir tous les progrès que ces initiatives de coopération territoriale génèrent en ce qui concerne la création d’emplois, l’amélioration des soins, la protection de l’environnement, le développement culturel, les transports ou l’énergie…

una marca y una identidad visual. Será una oportunidad para descubrir todas las mejoras que estas iniciativas de cooperación territorial están desarrollando: creación de empleo, mejora de la atención sanitaria, protección del medio ambiente, desarrollo cultural, transporte o energía...


78

NEWS

LANGUNTZAILEAK · PARTENAIRES · COLABORA

dantza hirian

Ireki proiektua

Proyecto Ireki

(2012-2013-2014)

(2012-2013-2014)

Dantza Hirian mugaz haraindiko dantza-jaialdi bat baino gehiago da. Sentsibilizazio-plataforma bat da, Gaur egungo Dantza sortzen eta zabaltzen laguntzeko tresna, Baiona-Donostia Euskal Eurohiriaren eremuan (50 Km -600.000 biztanle), artearen eta hiri eta gizarte arloko gaien bitartez jende mota guztiei zabalik dagoen topaketa-eremu bat sortuz

Dantza Hirian es más que un festival transfronterizo de danza. Es una plataforma de sensibilización, de apoyo a la creación y a la difusión de la Danza Contemporánea, en el marco de la Eurociudad Vasca Bayona-San Sebastián (50 Km-600.000 habitantes), generando un espacio de encuentro abierto a todos los públicos, a través del arte, lo urbano y lo social, presentando diferentes acciones a lo largo del año.

Plataforma hori IREKI izeneko plan estrategiko baten bidez finkatu da. Estrategia horren bitartez, lan-egitura sendo bat sortzea, programazioa urtez urte handitzea eta lehendik zeuden jarduerak are gehiago sendotzea izango dute helburu abian jarriko diren ekintzek. Plan horrek Europaren laguntza jaso du POCTEFAren bitartez; mugaz gaindiko lurraldearen zerbitzura dagoen eta Pirinioetako Lan Komunitateak kudeatu duen programa bat da hori. Ekonomia, gizarte eta ingurumen arloko mugaz gaindiko jardueren garapenerako xedatua dago horren laguntza, lurralde-garapen iraunkorraren aldeko estrategia komunen bitartez. Programa honek erraztu egin behar du herritarrek mugaz gaindiko eskualde hori eremu bakartzat ikus dezatela eta, era horretan, mugaren eragina murriztea lortu.

Dicha plataforma, se consolida mediante un plan estratégico denominado IREKI. A través de dicha estrategia las acciones que se pondrán en marcha girarán en torno a la creación de una estructura sólida de trabajo, a la ampliación anual de su programación, al refuerzo de las actividades existentes, así como a la creación de nuevas actividades.

Dirulaguntzak / Avec le soutien / Subvenciona: Unión Europea. FEDER (INTEREG VI POCTEFA) Ministerio de cultura de España - INAEM Gobierno Vasco. Cultura Diputación Foral Gipuzkoa. Cultura Conseil Régional d’Aquitaine. Culture. Conseil Général de Pyrénées-Atlantiques. Culture Eurohiria / Eurocité / Eurociudad Vasca Bayonne-San Sebastián PENDIENTE Donostia Kultura Ayuntamiento de Irun Ayuntamiento de Pasaia Ayuntamiento de Hondarribia Ville de Bayonne Ville d’Hendaye Ville de Bidart

Este plan ha recibido el apoyo europeo a través POCTEFA, un programa al servicio del territorio transfronterizo, gestionado por La Comunidad de Trabajo de los Pirineos.

Laguntzaileak / Partenaires / Colabora: Ayuntamiento de Errenteria Dantzagunea (Donostia) Office de Tourisme de St-Jean-de-Luz Ville d’Ascain Museo San Telmo FNAC (Donostia) Red Internacional CQD -Ciudades Que Danzan-

Su ayuda se concentra en el desarrollo de actividades económicas, sociales y medioambientales transfronterizas a través de estrategias conjuntas a favor del desarrollo territorial sostenible. Este programa debe favorecer la percepción por parte de los ciudadanos de la zona transfronteriza como un espacio único y así disminuir el efecto frontera.

Proyecto Ireki

Medias / Partenaires Prensa / Colaboradores Media:

(2012-2013-2014)

Euskal Irratiak

Dantza Hirian est plus qu’un festival transfrontalier de danse. Il s’agit d’une plate-forme de sensibilisation, de soutien à la création et à la diffusion de la Danse Contemporaine, dans le cadre de l’Eurocité Basque Bayonne-Saint Sébastien (50Km-600.000 habitants), créant un lieu de rencontre ouvert à tous les publics, par le biais de l’art, urbain et social.

Aterpean

Cette plate-forme se consolide grâce au plan stratégique dénommé IREKI. Par le biais de cette stratégie, les actions mises en œuvre tourneront autour de la création d’une structure de travail solide, de l’ampliation annuelle de sa programmation et du renforcement des activités déjà existantes. IREKI a reçu le soutien européen du POCTEFA, un programme au service du territoire transfrontalier, administré par la Communauté de Travail des Pyrénées. Son aide se concentre sur le développement des activités économiques, sociales et environnementales transfrontalières par le biais de stratégies conjointes en faveur du développement territorial durable. Ce programme doit favoriser la perception de la part des habitants de la zone transfrontalière comme un espace unique et, de cette façon, réduire l’effet frontière.

Dirulaguntzak / Avec Le Soutien / Subvenciona: Gobierno Vasco. Cultura Donostia 2016 Institut Culturel Basque CCN Malandain Ballet Biarritz

Laguntzaileak / Partenaires / Colabora: Espace Culturel Mendi Zolan (Hendaye) Dantzagunea (Donostia)

79


Ikusi. Sentitu, entzun. Ukitu dantza! Regardez. Ressentez, ĂŠcoutez, Touchez la danse! Mira. Siente, escucha. ÂĄToca la danza!


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.