Grand_Residence_Suites_Brochure

Page 1

GRAND RESIDENCE SUITES B Ü R G E N S T O C K R E S O R T, L A K E L U C E R N E


Einzigartig Leben an exceptional way of life

2

Ein Berg mit imposanter Geschichte in malerischer Alpen­ kulisse. Reine, klare Luft. Grüne, blühende Wiesen, Wälder und Wasser und eine atemberaubende Aussicht.

A mountain with an impressive history in picturesque alpine surroundings. Pure, pristine air. Green, bloominzg meadows, woods and waters and a breathtaking view.

d as bürgenstock resort

t h e bürgenstock resort

3


Einzigartig Leben an exceptional way of life

2

Ein Berg mit imposanter Geschichte in malerischer Alpen­ kulisse. Reine, klare Luft. Grüne, blühende Wiesen, Wälder und Wasser und eine atemberaubende Aussicht.

A mountain with an impressive history in picturesque alpine surroundings. Pure, pristine air. Green, bloominzg meadows, woods and waters and a breathtaking view.

d as bürgenstock resort

t h e bürgenstock resort

3


MITTEN IN DER SCHWEIZ right in the middle of switzerl and leben i n d er sc h w e i z

l i v i ng i n s w i t z erlan d

lan d sc h a f t un d kultur

lan d sca p e an d culture

Willkommen in einem Land voller Traditionen und Lebensqualität. Einem Land mit unvergleichlicher Natur und idealem Klima. Bekannt für seine attraktiven Steuersätze und als eines der sichersten Länder der Welt. Ein Ort wie dieser ist selten geworden. Wo sonst kann man so entspannt das Leben genießen?

Welcome to a country full of traditions and quality of life. A country with unparalleled natural wonders and an ideal climate. Known for its attractive tax rates and for being one of the safest countries in the world. A place like this has become a rarity in today’s world. Where else can you relax and enjoy life like you can here?

Die Schweiz ist von jeher Anziehungspunkt großer Persön­ lichkeiten. Hermann Hesse, Thomas Mann oder Paul Klee: sie alle waren inspiriert von der Natur und Lebensqualität der Schweiz. Vielfältige Sport- und Kulturangebote machen die Schweiz zu einem der beliebtesten Erholungsorte Europas. Städte wie Zürich, Luzern, Basel und Lugano warten mit zahlreichen Museen und kulturellen Highlights auf Sie. Und das vor eindrucksvoller Alpenkulisse. Im Winter ein Paradies zum Skifahren, Snowboarden oder Langlaufen und im Som­ mer ein Idyll für Wanderer, Golfer und Segler.

Switzerland has always attracted great personalities. Her­ mann Hesse, Thomas Mann and Paul Klee: they were all inspired by the natural beauty and quality of life in Switzer­ land. One of the most popular holiday destinations in Europe is a country rich in sporting and cultural opportunities. Cities such as Zurich, Lucerne, Basel and Lugano await you with countless museums and cultural highlights. And all this in front of an impressive backdrop of majestic Alpine scenery. In winter, ­Switzerland is a paradise for skiing, snowboarding or crosscountry skiing, and in summer it is an idyll for hikers, ­golfers and boaters.

4

5


MITTEN IN DER SCHWEIZ right in the middle of switzerl and leben i n d er sc h w e i z

l i v i ng i n s w i t z erlan d

lan d sc h a f t un d kultur

lan d sca p e an d culture

Willkommen in einem Land voller Traditionen und Lebensqualität. Einem Land mit unvergleichlicher Natur und idealem Klima. Bekannt für seine attraktiven Steuersätze und als eines der sichersten Länder der Welt. Ein Ort wie dieser ist selten geworden. Wo sonst kann man so entspannt das Leben genießen?

Welcome to a country full of traditions and quality of life. A country with unparalleled natural wonders and an ideal climate. Known for its attractive tax rates and for being one of the safest countries in the world. A place like this has become a rarity in today’s world. Where else can you relax and enjoy life like you can here?

Die Schweiz ist von jeher Anziehungspunkt großer Persön­ lichkeiten. Hermann Hesse, Thomas Mann oder Paul Klee: sie alle waren inspiriert von der Natur und Lebensqualität der Schweiz. Vielfältige Sport- und Kulturangebote machen die Schweiz zu einem der beliebtesten Erholungsorte Europas. Städte wie Zürich, Luzern, Basel und Lugano warten mit zahlreichen Museen und kulturellen Highlights auf Sie. Und das vor eindrucksvoller Alpenkulisse. Im Winter ein Paradies zum Skifahren, Snowboarden oder Langlaufen und im Som­ mer ein Idyll für Wanderer, Golfer und Segler.

Switzerland has always attracted great personalities. Her­ mann Hesse, Thomas Mann and Paul Klee: they were all inspired by the natural beauty and quality of life in Switzer­ land. One of the most popular holiday destinations in Europe is a country rich in sporting and cultural opportunities. Cities such as Zurich, Lucerne, Basel and Lugano await you with countless museums and cultural highlights. And all this in front of an impressive backdrop of majestic Alpine scenery. In winter, ­Switzerland is a paradise for skiing, snowboarding or crosscountry skiing, and in summer it is an idyll for hikers, ­golfers and boaters.

4

5


Über den Dächern Luzerns above the roof tops of lucerne z w i sc h en al p en un d v i er w al d st ä ttersee

bet w een t h e al p s an d t h e lake o f lucerne

Luzern ist eine der schönsten Städte der Zentralschweiz mit einem atemberaubenden Panorama, das vom Pilatus bis zur Rigi reicht – der Königin der Berge. Einige der imposantesten Schweizer Paläste, Denkmäler und Kirchen sind hier zu Hause. Exklusive Boutiquen laden zum Shopping ein und die schönsten Skigebiete liegen in unmittelbarer Nähe. Welt­offen zeigt sich Luzern durch seine Universität und eine internationale Schule. Nicht zu vergessen das berühmte KKL. Das Kultur- und Kon­ gresszentrum des Stararchitekten Jean Nouvel beherbergt einen der weltweit besten Konzertsäle für klassische Musik.

Lucerne is one of the most beautiful cities in Central Switzerland, with a breathtaking panorama that stretches from Mount Pilatus to the Rigi - the queen of the mountains. Some of the most impressive Swiss palaces, monuments and churches are located here. Exclusive boutiques provide a perfect­ atmos­ phere for shopping sprees whilst the most attractive skiing areas are to be found in the immediate vicinity. The university and an international school add to the cosmopolitan­ vibe that characterises the city of Lucerne. Created by ­celebrated architect Jean Nouvel, the famous KKL is home to one of the most exquisite concert halls for classical music.

6

7


Über den Dächern Luzerns above the roof tops of lucerne z w i sc h en al p en un d v i er w al d st ä ttersee

bet w een t h e al p s an d t h e lake o f lucerne

Luzern ist eine der schönsten Städte der Zentralschweiz mit einem atemberaubenden Panorama, das vom Pilatus bis zur Rigi reicht – der Königin der Berge. Einige der imposantesten Schweizer Paläste, Denkmäler und Kirchen sind hier zu Hause. Exklusive Boutiquen laden zum Shopping ein und die schönsten Skigebiete liegen in unmittelbarer Nähe. Welt­offen zeigt sich Luzern durch seine Universität und eine internationale Schule. Nicht zu vergessen das berühmte KKL. Das Kultur- und Kon­ gresszentrum des Stararchitekten Jean Nouvel beherbergt einen der weltweit besten Konzertsäle für klassische Musik.

Lucerne is one of the most beautiful cities in Central Switzerland, with a breathtaking panorama that stretches from Mount Pilatus to the Rigi - the queen of the mountains. Some of the most impressive Swiss palaces, monuments and churches are located here. Exclusive boutiques provide a perfect­ atmos­ phere for shopping sprees whilst the most attractive skiing areas are to be found in the immediate vicinity. The university and an international school add to the cosmopolitan­ vibe that characterises the city of Lucerne. Created by ­celebrated architect Jean Nouvel, the famous KKL is home to one of the most exquisite concert halls for classical music.

6

7


DAS BÜRGENSTOCK RESORT the bürgenstock resort w i llko m m en an e i ne m d er sc h ö nsten orte d er sc h w e i z

w elco m e to one o f t h e m ost beaut i f ul p laces i n s w i t z erlan d

Mitten in der Zentralschweiz, 500 Meter über dem Vier­ waldstättersee, erwacht das Bürgenstock Resort zu neuem, glanzvollem Leben. Nur 20 Minuten von Luzern und eine Stunde vom Zürcher Flug­hafen entfernt – hoch oben auf dem Bürgenberg – entsteht eine eigene, exklusive Welt mit privaten Residence - Suiten, Hotels, Restaurants, Shopping, einer alpi­ nen Spa Landschaft und Medical Wellness.

In the heart of Central Switzerland, situated 500 metres above the Lake of Lucerne, the Bürgenstock Resort is awakening to a new and glamorous life. Only 20 minutes from Lucerne and one hour from Zurich Airport – high on the Bürgenberg – an exclusive world is coming into being, with private residence suites, hotels, restaurants, shopping, an Alpine spa landscape and medical wellness facilities.

8

einzigartiger lage mit einem Fernblick über Luzern und die Alpen wird das Bürgenstock Resort neue Maßstäbe setzen – und das in vieler­lei Hinsicht! Das Resort wird von einer atemberaubenden Naturkulisse umgeben, die es zu bewahren gilt. Das gesamte Bürgenstock Resort ist daher CO2-neutral. Durch einen minimalen Ausschuss an schädlichem CO2 schützen wir respektvoll diese einmalige Landschaft. Im Einklang mit der Natur leben und dabei den luxuriösen Komfort und alle Annehmlichkeiten des modernen Resorts genießen: Exklusiver können Sie in der Schweiz nicht residieren!

in

9

situated in a unique location with a spectacular­

view of Lucerne, Lake Lucerne and the alps the Bürgenstock Resort will set new standards in more than one respect. In order to preserve its breathtaking natural surroundings, the Bürgenstock Resort is entirely carbon neutral. Minimal CO2 emission ensures that this exceptional environment is respect­ fully protected. Living in harmony with nature whilst enjoying luxurious comfort and all conveniences of the modern resort – there is nowhere more exclusive to reside in Switzerland!


DAS BÜRGENSTOCK RESORT the bürgenstock resort w i llko m m en an e i ne m d er sc h ö nsten orte d er sc h w e i z

w elco m e to one o f t h e m ost beaut i f ul p laces i n s w i t z erlan d

Mitten in der Zentralschweiz, 500 Meter über dem Vier­ waldstättersee, erwacht das Bürgenstock Resort zu neuem, glanzvollem Leben. Nur 20 Minuten von Luzern und eine Stunde vom Zürcher Flug­hafen entfernt – hoch oben auf dem Bürgenberg – entsteht eine eigene, exklusive Welt mit privaten Residence - Suiten, Hotels, Restaurants, Shopping, einer alpi­ nen Spa Landschaft und Medical Wellness.

In the heart of Central Switzerland, situated 500 metres above the Lake of Lucerne, the Bürgenstock Resort is awakening to a new and glamorous life. Only 20 minutes from Lucerne and one hour from Zurich Airport – high on the Bürgenberg – an exclusive world is coming into being, with private residence suites, hotels, restaurants, shopping, an Alpine spa landscape and medical wellness facilities.

8

einzigartiger lage mit einem Fernblick über Luzern und die Alpen wird das Bürgenstock Resort neue Maßstäbe setzen – und das in vieler­lei Hinsicht! Das Resort wird von einer atemberaubenden Naturkulisse umgeben, die es zu bewahren gilt. Das gesamte Bürgenstock Resort ist daher CO2-neutral. Durch einen minimalen Ausschuss an schädlichem CO2 schützen wir respektvoll diese einmalige Landschaft. Im Einklang mit der Natur leben und dabei den luxuriösen Komfort und alle Annehmlichkeiten des modernen Resorts genießen: Exklusiver können Sie in der Schweiz nicht residieren!

in

9

situated in a unique location with a spectacular­

view of Lucerne, Lake Lucerne and the alps the Bürgenstock Resort will set new standards in more than one respect. In order to preserve its breathtaking natural surroundings, the Bürgenstock Resort is entirely carbon neutral. Minimal CO2 emission ensures that this exceptional environment is respect­ fully protected. Living in harmony with nature whilst enjoying luxurious comfort and all conveniences of the modern resort – there is nowhere more exclusive to reside in Switzerland!


Lage & Anfahrt location map

LUZER N lucerne

BUOCHS a ir port

München Munich Frankfurt

Salzburg / Vorarlberg

basel zür ich zur ich

LUZER N lucerne BER N berne

genf geneva

7

BUOCHS A ir port

8 chi asso

Mailand Milano

Das Bürgenstock Resort ist zentral gelegen und verfügt über gute Anbindungen an das Verkehrsnetz. The Bürgenstock Resort is centrally situated and enjoys excellent transportation connections.

städte und entfernungen / cities and distances Zürich / Zurich:

Zürich Airport / Zurich Airport: Basel / Basel:

Bern / Bern:

Vorarlberg / Vorarlberg: Mailand / Milan:

Genf / Geneva:

München / Munich:

Frankfurt / Frankfurt:

75 km (1 Stunde) / 75 km (1 hour)

86 km (1 Stunde) / 86 km (1 hour)

120 km (1,5 Stunden) / 120 km (1.5 hours)

skiorte und entfernungen / ski resorts and distances 1 2 3

110 km (1,5 Stunden) / 110 km (1.5 hours)

4

230 km (3 Stunden) / 230 km (3 hours)

6

205 km (3 Stunde) / 205 km (3 hour)

290 km (3 Stunden) / 290 km (3 hours)

395 km (3,5 Stunden) / 395 km (3,5 hours)

450 km (4,5 Stunden) / 450 km (4.5 hours)

5

7 8

Andermatt / Andermatt:

Engelberg Titlis / Engelberg Titlis:

Klewenalp-Stockhütte / Klewenalp-Stockhütte:

Melchsee-Frutt / Melchsee-Frutt: Rigi / Rigi:

St. Moritz / St. Moritz

Verbier / Verbier:

Zermatt / Zermatt:

60 km (1 Stunde) / 60 km (1 hour)

30 km (40 Minuten) / 30 km (40 minutes) 20 km (30 Minuten) / 20 km (30 minutes)

40 km (1 Stunde) / 40 km (1 hour)

50 km (1 Stunde) / 50 km (1 hour)

245 km (3 Stunden) / 245 km (3 hours)

280 km (3 Stunden) / 280 km (3 hours) 175 km (3 Stunden) / 175 km (3 hours)

In Buochs, nur 15 Minuten vom Bürgenstock Resort entfernt, befindet sich zudem ein Privatflugplatz. In addition, a private airport is located in Buochs, just 15 minutes from the Bürgenstock Resort.

10

11


Lage & Anfahrt location map

LUZER N lucerne

BUOCHS a ir port

München Munich Frankfurt

Salzburg / Vorarlberg

basel zür ich zur ich

LUZER N lucerne BER N berne

genf geneva

7

BUOCHS A ir port

8 chi asso

Mailand Milano

Das Bürgenstock Resort ist zentral gelegen und verfügt über gute Anbindungen an das Verkehrsnetz. The Bürgenstock Resort is centrally situated and enjoys excellent transportation connections.

städte und entfernungen / cities and distances Zürich / Zurich:

Zürich Airport / Zurich Airport: Basel / Basel:

Bern / Bern:

Vorarlberg / Vorarlberg: Mailand / Milan:

Genf / Geneva:

München / Munich:

Frankfurt / Frankfurt:

75 km (1 Stunde) / 75 km (1 hour)

86 km (1 Stunde) / 86 km (1 hour)

120 km (1,5 Stunden) / 120 km (1.5 hours)

skiorte und entfernungen / ski resorts and distances 1 2 3

110 km (1,5 Stunden) / 110 km (1.5 hours)

4

230 km (3 Stunden) / 230 km (3 hours)

6

205 km (3 Stunde) / 205 km (3 hour)

290 km (3 Stunden) / 290 km (3 hours)

395 km (3,5 Stunden) / 395 km (3,5 hours)

450 km (4,5 Stunden) / 450 km (4.5 hours)

5

7 8

Andermatt / Andermatt:

Engelberg Titlis / Engelberg Titlis:

Klewenalp-Stockhütte / Klewenalp-Stockhütte:

Melchsee-Frutt / Melchsee-Frutt: Rigi / Rigi:

St. Moritz / St. Moritz

Verbier / Verbier:

Zermatt / Zermatt:

60 km (1 Stunde) / 60 km (1 hour)

30 km (40 Minuten) / 30 km (40 minutes) 20 km (30 Minuten) / 20 km (30 minutes)

40 km (1 Stunde) / 40 km (1 hour)

50 km (1 Stunde) / 50 km (1 hour)

245 km (3 Stunden) / 245 km (3 hours)

280 km (3 Stunden) / 280 km (3 hours) 175 km (3 Stunden) / 175 km (3 hours)

In Buochs, nur 15 Minuten vom Bürgenstock Resort entfernt, befindet sich zudem ein Privatflugplatz. In addition, a private airport is located in Buochs, just 15 minutes from the Bürgenstock Resort.

10

11


audrey hepburn heiratet in der bürgenstock kapelle. audrey hepburn marrying in the bürgenstock chapel.

modenschau in 500 metern höhe. fashion show 500 meters above the lake.

sofia loren.

konrad adenauer.

Ein Ort mit imposanter Geschichte in a spot with an impressive history

1873 ging für Franz Josef Bucher und Josef Durrer ein Traum in Erfüllung. Zwischen Himmel und Wasser erbauten Sie auf den Schultern des Bürgen­bergs zwei Hotels. Aus allen Län­ dern der Welt strömte eine exklusive Klientel herbei, um die damals außergewöhnlichen technischen Innovationen wie die Standseilbahn und den Hammetschwand Lift zu bewundern. Und natürlich um die atemberaubende Aussicht und die idyl­ lische Ruhe zu genießen. Die Vision der Gründer ist unser Anspruch.

In 1873, a dream came true for Franz Josef Bucher and Josef Durrer. Between the sky and the water, they built two hotels on the shoulders of the Bürgenberg. From all over the world, an exclusive clientele flocked to the resort to admire its tech­ nical innovations, such as the funicular and the Hammet­ schwand lift, both very unsual for their time. And of course, they also came to enjoy the stunning views and idyllic tran­ quility. We strive to honour the vision of the founders.

12

p ro m i nente besuc h er

f a m ous v i s i tors

Das Bürgenstock Resort hat immer schon bedeutende Men­ schen angezogen. Stars wie Charlie Chaplin und Audrey Hepburn brachten Glamour auf die „schönste Höhenprome­ nade der Welt“. Kofi Annan, Indira Gandhi und viele mehr verbrachten­ hier entspannte Stunden. 1964 erweckte das Bür­ genstock Resort sogar beim sonst unerschrockenen James Bond alias Sean Connery ungewohnte Gefühle. Für „Goldfinger“ drehte Connery eine rasante Fahrt im legendären Hammet­ schwand Lift. 125 senkrechte Meter mit einem Tempo von 3,5 Metern pro Sekunde ließen selbst James Bond nicht unbe­ eindruckt. Sofia Loren gefiel es im Bürgenstock Resort so gut, dass sie gleich ein Haus erwarb. Alle diese Menschen begründeten den Mythos des Bürgenstock Resorts, der bis heute andauert. Sie sehen: Im Bürgen­stock Resort sind Sie in bester Gesellschaft!

The Bürgenstock Resort has always attracted prominent people. Stars like Charlie Chaplin and Audrey Hepburn brought their special brand of glamour to “the most beautiful mountain promenade in the world”. Kofi Annan, Indira Gandhi and many others have spent many relaxing hours here, too. In 1964, the Bürgenstock Resort even generated some unfamiliar­ emotions in the otherwise unflappable James Bond, alias Sean Connery. In “Goldfinger”, Connery was filmed zooming heavenward in the legendary Hammetschwand lift. Cover­ ing a vertical drop of 125 metres at a nerve-wracking speed of 3.5 metres per second, even James Bond had a hard time keeping­ a stiff upper lip. Sofia Loren loved the Bürgenstock Resort so much that she immediately bought a house here. All these people helped establish the myth of the Bürgenstock Resort, which continues to this day. As you can see, at the Bürgenstock Resort, you are in good company!

13


audrey hepburn heiratet in der bürgenstock kapelle. audrey hepburn marrying in the bürgenstock chapel.

modenschau in 500 metern höhe. fashion show 500 meters above the lake.

sofia loren.

konrad adenauer.

Ein Ort mit imposanter Geschichte in a spot with an impressive history

1873 ging für Franz Josef Bucher und Josef Durrer ein Traum in Erfüllung. Zwischen Himmel und Wasser erbauten Sie auf den Schultern des Bürgen­bergs zwei Hotels. Aus allen Län­ dern der Welt strömte eine exklusive Klientel herbei, um die damals außergewöhnlichen technischen Innovationen wie die Standseilbahn und den Hammetschwand Lift zu bewundern. Und natürlich um die atemberaubende Aussicht und die idyl­ lische Ruhe zu genießen. Die Vision der Gründer ist unser Anspruch.

In 1873, a dream came true for Franz Josef Bucher and Josef Durrer. Between the sky and the water, they built two hotels on the shoulders of the Bürgenberg. From all over the world, an exclusive clientele flocked to the resort to admire its tech­ nical innovations, such as the funicular and the Hammet­ schwand lift, both very unsual for their time. And of course, they also came to enjoy the stunning views and idyllic tran­ quility. We strive to honour the vision of the founders.

12

p ro m i nente besuc h er

f a m ous v i s i tors

Das Bürgenstock Resort hat immer schon bedeutende Men­ schen angezogen. Stars wie Charlie Chaplin und Audrey Hepburn brachten Glamour auf die „schönste Höhenprome­ nade der Welt“. Kofi Annan, Indira Gandhi und viele mehr verbrachten­ hier entspannte Stunden. 1964 erweckte das Bür­ genstock Resort sogar beim sonst unerschrockenen James Bond alias Sean Connery ungewohnte Gefühle. Für „Goldfinger“ drehte Connery eine rasante Fahrt im legendären Hammet­ schwand Lift. 125 senkrechte Meter mit einem Tempo von 3,5 Metern pro Sekunde ließen selbst James Bond nicht unbe­ eindruckt. Sofia Loren gefiel es im Bürgenstock Resort so gut, dass sie gleich ein Haus erwarb. Alle diese Menschen begründeten den Mythos des Bürgenstock Resorts, der bis heute andauert. Sie sehen: Im Bürgen­stock Resort sind Sie in bester Gesellschaft!

The Bürgenstock Resort has always attracted prominent people. Stars like Charlie Chaplin and Audrey Hepburn brought their special brand of glamour to “the most beautiful mountain promenade in the world”. Kofi Annan, Indira Gandhi and many others have spent many relaxing hours here, too. In 1964, the Bürgenstock Resort even generated some unfamiliar­ emotions in the otherwise unflappable James Bond, alias Sean Connery. In “Goldfinger”, Connery was filmed zooming heavenward in the legendary Hammetschwand lift. Cover­ ing a vertical drop of 125 metres at a nerve-wracking speed of 3.5 metres per second, even James Bond had a hard time keeping­ a stiff upper lip. Sofia Loren loved the Bürgenstock Resort so much that she immediately bought a house here. All these people helped establish the myth of the Bürgenstock Resort, which continues to this day. As you can see, at the Bürgenstock Resort, you are in good company!

13


DIE GRAND RESIDENCE-SUITEN the gr and residence suites

grand salon.


DIE GRAND RESIDENCE-SUITEN the gr and residence suites

grand salon.


eingang und rezeption. entrance and reception.

LUXUS IN SEINER REINSTEN FORM luxury at its purest

d i e arc h i tektur

t h e arc h i tecture

Jede der 30 Residenzen setzt beispiellose Maßstäbe. Die Vari­ anz reicht von der 80 m 2 Residenz, über großzügige Maiso­ nette-Residenzen, bis hin zum spektakulären Penthouse. Stets präsent: die atemberaubende Aussicht! In nördlicher Richtung liegt Ihnen der imposante Vierwaldstättersee mit Rigi und Pilatus zu Füßen. Auf der Südseite geht der Blick in die Weite der sonnigen Alpenlandschaft, unterbrochen von den Wiesen und Wäldern des Bürgenstock Resorts. Die Architektur ist so konzipiert, dass sich die Residenzen ganz einfach miteinander verbinden lassen und so neue Räume z.B. für die Familie oder Personal entstehen. Großzügige Wohn-Essbereiche und ­Master Bedrooms mit integrierter Ankleide und Masterbad sind in allen Residenzen selbstverständlich. Auch Wohnen und Arbeiten lassen sich ideal unter einem Dach verbinden.

Each of the 30 residences sets unmatchable standards. They range from the 80 m 2 residence to generous maisonette residence to the spectacular penthouse. And present everywhere you look: the breathtaking view… To the north lies the vast and impressive Lake of Lucerne, sparkling in the sun at the foot of the Rigi and Mt. Pilatus. To the south, the view soars into the distance over a majestic Alpine landscape, dotted with the meadows and forests of the Bürgenstock Resort. The architecture has been conceived so that the residence can very easily be connected, creating new rooms, for example for family members or staff. It goes without saying that generous living-dining areas and master bedrooms with integrated dres­ sing rooms and master bathrooms are an essential part of every residence. By means of a private entrance, you have access to the Bürgenstock­ Spa, which is there to spoil you with the diverse landscape of its water world and the luxurious beauty­ ­t reatments it offers. And afterward, what about an exquisite dinner in your residence? Everything is possible here: with room service, concierge and their own reception area, the Grand Residence Suites subscribe to the luxurious traditions of the Grand Hotel that once stood here.

Über einen privaten Zugang erreichen Sie das Bürgenstock Spa, das Sie mit seiner abwechslungsreichen Wasserlandschaft und seinen luxuriösen Beauty Treatments verwöhnt. Danach ein exquisites Dinner in Ihrer Residenz? Alles ist möglich hier: Die Grand Residence-Suiten schließen mit Roomservice, Concierge und einem eigenen Empfangsbereich an die luxu­ riöse Tradition des ehemaligen Grandhotels an.

16

schlafzimmer. bedroom.

17


eingang und rezeption. entrance and reception.

LUXUS IN SEINER REINSTEN FORM luxury at its purest

d i e arc h i tektur

t h e arc h i tecture

Jede der 30 Residenzen setzt beispiellose Maßstäbe. Die Vari­ anz reicht von der 80 m 2 Residenz, über großzügige Maiso­ nette-Residenzen, bis hin zum spektakulären Penthouse. Stets präsent: die atemberaubende Aussicht! In nördlicher Richtung liegt Ihnen der imposante Vierwaldstättersee mit Rigi und Pilatus zu Füßen. Auf der Südseite geht der Blick in die Weite der sonnigen Alpenlandschaft, unterbrochen von den Wiesen und Wäldern des Bürgenstock Resorts. Die Architektur ist so konzipiert, dass sich die Residenzen ganz einfach miteinander verbinden lassen und so neue Räume z.B. für die Familie oder Personal entstehen. Großzügige Wohn-Essbereiche und ­Master Bedrooms mit integrierter Ankleide und Masterbad sind in allen Residenzen selbstverständlich. Auch Wohnen und Arbeiten lassen sich ideal unter einem Dach verbinden.

Each of the 30 residences sets unmatchable standards. They range from the 80 m 2 residence to generous maisonette residence to the spectacular penthouse. And present everywhere you look: the breathtaking view… To the north lies the vast and impressive Lake of Lucerne, sparkling in the sun at the foot of the Rigi and Mt. Pilatus. To the south, the view soars into the distance over a majestic Alpine landscape, dotted with the meadows and forests of the Bürgenstock Resort. The architecture has been conceived so that the residence can very easily be connected, creating new rooms, for example for family members or staff. It goes without saying that generous living-dining areas and master bedrooms with integrated dres­ sing rooms and master bathrooms are an essential part of every residence. By means of a private entrance, you have access to the Bürgenstock­ Spa, which is there to spoil you with the diverse landscape of its water world and the luxurious beauty­ ­t reatments it offers. And afterward, what about an exquisite dinner in your residence? Everything is possible here: with room service, concierge and their own reception area, the Grand Residence Suites subscribe to the luxurious traditions of the Grand Hotel that once stood here.

Über einen privaten Zugang erreichen Sie das Bürgenstock Spa, das Sie mit seiner abwechslungsreichen Wasserlandschaft und seinen luxuriösen Beauty Treatments verwöhnt. Danach ein exquisites Dinner in Ihrer Residenz? Alles ist möglich hier: Die Grand Residence-Suiten schließen mit Roomservice, Concierge und einem eigenen Empfangsbereich an die luxu­ riöse Tradition des ehemaligen Grandhotels an.

16

schlafzimmer. bedroom.

17


essen. dining.

master suite.

d as i nter i eur

t h e i nter i or

Die imposante Architektur der Grand Residence-Suiten findet ihre Vollendung in einer beispiellosen Ausstattung und der Verwendung wertvollster Materialien. Portoro Marmor, edles Sattelleder, geräucherte Eichenböden, kostbare Seide und Werke aufstrebender, internationaler Künstler sind die per­ fekte Ergänzung zu den historischen Mauern des ehemaligen Grand Hotels.

Perfectly complementing the impressive architecture of the Grand Residence Suites are their unparalleled décor and the choice of the most select and sumptuous materials. Portoro marble and precious silks, the finest saddle leathers, flooring of smoked oakwood and the works of up-and-coming inter­ national artists are but some of the elements that breathe life back into the walls of this former Grand Hotel.

Interieur-Konzept: MKV Interior Architectural Design

Die gezeigte Möblierung gilt als Vorschlag und ist nicht Bestandteil des Mietpreises. Nähere Informationen erhalten Sie in der Einlage.

Interieur-concept: MKV Interior Architectural Design

The depicted furnishing is only a suggestion and not included in the renting price. For further information please see enclosed folder.

18

wohnen und essen. living and dining.

19


essen. dining.

master suite.

d as i nter i eur

t h e i nter i or

Die imposante Architektur der Grand Residence-Suiten findet ihre Vollendung in einer beispiellosen Ausstattung und der Verwendung wertvollster Materialien. Portoro Marmor, edles Sattelleder, geräucherte Eichenböden, kostbare Seide und Werke aufstrebender, internationaler Künstler sind die per­ fekte Ergänzung zu den historischen Mauern des ehemaligen Grand Hotels.

Perfectly complementing the impressive architecture of the Grand Residence Suites are their unparalleled décor and the choice of the most select and sumptuous materials. Portoro marble and precious silks, the finest saddle leathers, flooring of smoked oakwood and the works of up-and-coming inter­ national artists are but some of the elements that breathe life back into the walls of this former Grand Hotel.

Interieur-Konzept: MKV Interior Architectural Design

Die gezeigte Möblierung gilt als Vorschlag und ist nicht Bestandteil des Mietpreises. Nähere Informationen erhalten Sie in der Einlage.

Interieur-concept: MKV Interior Architectural Design

The depicted furnishing is only a suggestion and not included in the renting price. For further information please see enclosed folder.

18

wohnen und essen. living and dining.

19


DIE RESIDENZEN the residences

wohnen und essen. living and dining.


DIE RESIDENZEN the residences

wohnen und essen. living and dining.


frühstückraum. breakfastroom.

residence 201, 301 geschoss 2 3

Norden / NORTH (SEE / LAKE)

DI N I NG ROOM

S A LON

S A LON

DI N I NG ROOM

BEDROOM 2

K I TCH E NETTE

BEDROOM 1

BEDROOM 2

FA MILY ROOM / T V

S A LON

S A LON

DI N I NG ROOM

CLOAKS

M A ST ER DR ESSI NG

ENSU IT E

K ITCH ENETTE

M A S T ER SU I T E

BEDROOM 2

BEDROOM 3

BEDROOM

K ITCH ENETTE BR E A K FA ST ROOM

LIFT

STAIRS

K ITCH ENETTE

CLOAKS

LIFT

CLOAKS

STAIRS

M A ST ER BEDROOM

S T U DY ROOM / T V/ LIBR A RY

CLOAKS

ENSU IT E

TV

BEDROOM

FA MILYROOM

M A ST ER SU IT E

M A ST ER SU IT E

K ITCH EN- K ITCH ENETTE ETTE BR E A K FA ST ROOM

BEDROOM 3

BEDROOM 2

M A ST ER SU I T E

Süden / SOUTH (BÜRGENBERG PANORAMA)

res i d ences 2 0 1 , 3 0 1 Residence 201 Gesamtgröße / Total Suite 179 m2 Residence 301 Gesamtgröße / Total Suite 181 m2

• Four south-facing balconies with view into the Bürgenstock Valley.

• Vier Balkone in Südlage und Sicht in das Bürgenstock Tal.

• Zwei Balkone in Nordlage und Blick auf den Vierwaldstättersee und die Alpen.

• Two north-facing balconies with view of the Lake of Lucerne and the Alps.

Zugang zu Ankleide und Bad.

• Büro, Study Room.

• Office, Study Room.

• Three bedrooms with their own balcony, of which one bedroom has direct

• Drei Schlafzimmer mit eigenem Balkon, davon ein Schlafzimmer mit direktem • Salon mit offenem Essbereich und Blick auf den Vierwaldstättersee.

badezimmer. bathroom.

22

access to dressing room and bathroom.

• Living room with open dining area and view of the Lake Lucerne.

23


frühstückraum. breakfastroom.

residence 201, 301 geschoss 2 3

Norden / NORTH (SEE / LAKE)

DI N I NG ROOM

S A LON

S A LON

DI N I NG ROOM

BEDROOM 2

K I TCH E NETTE

BEDROOM 1

BEDROOM 2

FA MILY ROOM / T V

S A LON

S A LON

DI N I NG ROOM

CLOAKS

M A ST ER DR ESSI NG

ENSU IT E

K ITCH ENETTE

M A S T ER SU I T E

BEDROOM 2

BEDROOM 3

BEDROOM

K ITCH ENETTE BR E A K FA ST ROOM

LIFT

STAIRS

K ITCH ENETTE

CLOAKS

LIFT

CLOAKS

STAIRS

M A ST ER BEDROOM

S T U DY ROOM / T V/ LIBR A RY

CLOAKS

ENSU IT E

TV

BEDROOM

FA MILYROOM

M A ST ER SU IT E

M A ST ER SU IT E

K ITCH EN- K ITCH ENETTE ETTE BR E A K FA ST ROOM

BEDROOM 3

BEDROOM 2

M A ST ER SU I T E

Süden / SOUTH (BÜRGENBERG PANORAMA)

res i d ences 2 0 1 , 3 0 1 Residence 201 Gesamtgröße / Total Suite 179 m2 Residence 301 Gesamtgröße / Total Suite 181 m2

• Four south-facing balconies with view into the Bürgenstock Valley.

• Vier Balkone in Südlage und Sicht in das Bürgenstock Tal.

• Zwei Balkone in Nordlage und Blick auf den Vierwaldstättersee und die Alpen.

• Two north-facing balconies with view of the Lake of Lucerne and the Alps.

Zugang zu Ankleide und Bad.

• Büro, Study Room.

• Office, Study Room.

• Three bedrooms with their own balcony, of which one bedroom has direct

• Drei Schlafzimmer mit eigenem Balkon, davon ein Schlafzimmer mit direktem • Salon mit offenem Essbereich und Blick auf den Vierwaldstättersee.

badezimmer. bathroom.

22

access to dressing room and bathroom.

• Living room with open dining area and view of the Lake Lucerne.

23


wohnen und essen. living and dining.

residence 101 erdgeschoss / ground floor, mezzaningeschoss / mezzanine level Norden / NORTH (SEE / LAKE) DI N I NG ROOM

erdgeschoss   ground floor KITCHENETTE

STAIRS

LIFT

BEDROOM

mezzaningeschoss mezzanine level

Süden / SOUTH (BÜRGENBERG PANORAMA)

res i d ence 1 0 1 Gesamtgröße / Total Suite 93 m2

erdgeschoss / ground floor 60 m2

mez z aningeschoss / mez z anine level 33 m2

• Salon mit Cheminée, Essbereich und offener Kitchenette.

• Galerie mit offenem Schlafzimmer.

• Gästebad.

• Badezimmer mit Ankleide.

• Blick auf den Vierwaldstättersee und die Alpen.

• Blick in den Salon und über den Vierwaldstättersee.

• Treppenaufgang mit verglastem Geländer zum Mezzanin (Zwischengeschoss).

• Gallery with open bedroom.

• Living room with fireplace, dining area and open kitchenette.

• View into the living room and over the Lake of Lucerne.

• View of the Lake of Lucerne and the Alps.

• Bathroom with dressing room.

• Guest bathroom.

• Stairway with glass-paned handrails leading to mezzanine f loor.

24

25


wohnen und essen. living and dining.

residence 101 erdgeschoss / ground floor, mezzaningeschoss / mezzanine level Norden / NORTH (SEE / LAKE) DI N I NG ROOM

erdgeschoss   ground floor KITCHENETTE

STAIRS

LIFT

BEDROOM

mezzaningeschoss mezzanine level

Süden / SOUTH (BÜRGENBERG PANORAMA)

res i d ence 1 0 1 Gesamtgröße / Total Suite 93 m2

erdgeschoss / ground floor 60 m2

mez z aningeschoss / mez z anine level 33 m2

• Salon mit Cheminée, Essbereich und offener Kitchenette.

• Galerie mit offenem Schlafzimmer.

• Gästebad.

• Badezimmer mit Ankleide.

• Blick auf den Vierwaldstättersee und die Alpen.

• Blick in den Salon und über den Vierwaldstättersee.

• Treppenaufgang mit verglastem Geländer zum Mezzanin (Zwischengeschoss).

• Gallery with open bedroom.

• Living room with fireplace, dining area and open kitchenette.

• View into the living room and over the Lake of Lucerne.

• View of the Lake of Lucerne and the Alps.

• Bathroom with dressing room.

• Guest bathroom.

• Stairway with glass-paned handrails leading to mezzanine f loor.

24

25


residence 501 penthouse

Norden / NORTH (SEE / LAKE)

interieur vorschlag. interior proposal.

26

FA MILYROOM

BEDROOM BEDROOM ENSU IT E 4 1 B AT HROOM

STAIRS

LIFT

FA MILYROOM

DI N I NG ROOM

DRESSING ROOM

GALLERY/LOBBY

CLOAKS

BEDROOM BEDROOM 1 4

FAMILY BATHROOM

ENSUITE ENSUITE

S A LON

LIB A RY ST U DY

GALLERY/LOBBY

FAMILY BATHROOM

BREAKFAST ROOM

CLOAKS

LIB A RY S T U DY

DI N I NG ROOM

CLOAKS

die gezeigte möblierung gilt als vorschlag und ist nicht bestandteil des mietpreises. nähere informationen erhalten sie in der einlage. the depicted furnishing is only a suggestion and not included in the renting price. for further information please see enclosed folder.

S A LON

LIFT

STAIRS

M A ST ER SU IT E DR ESSI NG

M A S T ER SU I T E DR ESSI NG TERR ACE

M A S T ER SU I T E

M A S T ER B AT HROOM

M A IDS ROOM

K I TCH EN- BR E A K FA ST ETTE ROOM

TERR ACE

BEDROOM 3

BEDROOM 2

BEDROOM 2

BEDROOM 3

K ITCH ENETTE

M A IDS ROOM

M A ST ER B AT HROOM

M A ST ER SU I T E

Süden / SOUTH (BÜRGENBERG PANORAMA)

res i d ence

501

Gesamtgröße / Total Suite 444 m2

• Direct access into the residence by lift.

• Direkter Zugang vom Lift in die Residenz.

• Five bedrooms, of which three bedrooms with access to dressing room

• Fünf Schlafzimmer, davon drei Schlafzimmer mit direktem Zugang zu

Ankleide und Bad.

and bathroom.

• Grosser Südbalkon mit Blick über das Bürgenstock Tal.

• Large south-facing balcony with view into the Bürgenstock Valley.

• Grosszügiger Salon mit Cheminée und Zugang zu separatem Esszimmer.

• Spacious living room with fireplace and access to separate dining room.

• Separate familiy room.

• Separates Familienzimmer.

• Open kitchenette with access to terrace and breakfast room.

• Offene Kitchenette mit Zugang zu Terrasse und Frühstückszimmer.

• Office, Study Room.

• Büro, Study Room.

• Maid’s room with shower/toilette.

• Bediensteten Zimmer mit Dusche/Toilette.

Weitere Residenz-Typen finden Sie in der Einlage.

Please take a look at the enclosed folder for further types of residences.

27


residence 501 penthouse

Norden / NORTH (SEE / LAKE)

interieur vorschlag. interior proposal.

26

FA MILYROOM

BEDROOM BEDROOM ENSU IT E 4 1 B AT HROOM

STAIRS

LIFT

FA MILYROOM

DI N I NG ROOM

DRESSING ROOM

GALLERY/LOBBY

CLOAKS

BEDROOM BEDROOM 1 4

FAMILY BATHROOM

ENSUITE ENSUITE

S A LON

LIB A RY ST U DY

GALLERY/LOBBY

FAMILY BATHROOM

BREAKFAST ROOM

CLOAKS

LIB A RY S T U DY

DI N I NG ROOM

CLOAKS

die gezeigte möblierung gilt als vorschlag und ist nicht bestandteil des mietpreises. nähere informationen erhalten sie in der einlage. the depicted furnishing is only a suggestion and not included in the renting price. for further information please see enclosed folder.

S A LON

LIFT

STAIRS

M A ST ER SU IT E DR ESSI NG

M A S T ER SU I T E DR ESSI NG TERR ACE

M A S T ER SU I T E

M A S T ER B AT HROOM

M A IDS ROOM

K I TCH EN- BR E A K FA ST ETTE ROOM

TERR ACE

BEDROOM 3

BEDROOM 2

BEDROOM 2

BEDROOM 3

K ITCH ENETTE

M A IDS ROOM

M A ST ER B AT HROOM

M A ST ER SU I T E

Süden / SOUTH (BÜRGENBERG PANORAMA)

res i d ence

501

Gesamtgröße / Total Suite 444 m2

• Direct access into the residence by lift.

• Direkter Zugang vom Lift in die Residenz.

• Five bedrooms, of which three bedrooms with access to dressing room

• Fünf Schlafzimmer, davon drei Schlafzimmer mit direktem Zugang zu

Ankleide und Bad.

and bathroom.

• Grosser Südbalkon mit Blick über das Bürgenstock Tal.

• Large south-facing balcony with view into the Bürgenstock Valley.

• Grosszügiger Salon mit Cheminée und Zugang zu separatem Esszimmer.

• Spacious living room with fireplace and access to separate dining room.

• Separate familiy room.

• Separates Familienzimmer.

• Open kitchenette with access to terrace and breakfast room.

• Offene Kitchenette mit Zugang zu Terrasse und Frühstückszimmer.

• Office, Study Room.

• Büro, Study Room.

• Maid’s room with shower/toilette.

• Bediensteten Zimmer mit Dusche/Toilette.

Weitere Residenz-Typen finden Sie in der Einlage.

Please take a look at the enclosed folder for further types of residences.

27


DAS BÜRGENSTOCK RESORT IM ÜBERBLICK

the bürgenstock resort at a gl ance

7

5

3

8

11

10

12

9

13

14

16

15 17

18

19

20

6

4

2

1

1

La Maison Residences

2 Bürgenstock Panorama Residence Suites 3 Bürgenstock Grand Residence Suites

4 Panoramaf lügel ***** Deluxe Panoramawing ***** Deluxe 5

Drei Tennisplätze (davon zwei gedeckte Courts), eine Curling Anlage

Three tennis courts (two covered courts), 1 curling rink 6 Bürgenstock Spa (10.000 m 2 In- & Outdoor)

11 Aussichtsplattform / Viewing Platform 12 Palace Hotel **** Deluxe

13 Bürgenstock Conference Center 14 15

Kaffeehaus Stickereigebäude / Coffeehouse Stickereigebäude Restaurant Villa Daniel

16 Villa Blockhaus 17

Restaurant Taverne 1879

19

Medical Wellness Waldhotel *****

7

Neues Park Hotel ***** Deluxe / New Park Hotel ***** Deluxe

18 Spycher Night Club

9

Rigi-Pilatus Mitarbeiterhaus Employee House

20

8 Parking

10 Bürgenstock Resort Reception

Mitarbeiterhäuser / Employee Housing


DAS BÜRGENSTOCK RESORT IM ÜBERBLICK

the bürgenstock resort at a gl ance

7

5

3

8

11

10

12

9

13

14

16

15 17

18

19

20

6

4

2

1

1

La Maison Residences

2 Bürgenstock Panorama Residence Suites 3 Bürgenstock Grand Residence Suites

4 Panoramaf lügel ***** Deluxe Panoramawing ***** Deluxe 5

Drei Tennisplätze (davon zwei gedeckte Courts), eine Curling Anlage

Three tennis courts (two covered courts), 1 curling rink 6 Bürgenstock Spa (10.000 m 2 In- & Outdoor)

11 Aussichtsplattform / Viewing Platform 12 Palace Hotel **** Deluxe

13 Bürgenstock Conference Center 14 15

Kaffeehaus Stickereigebäude / Coffeehouse Stickereigebäude Restaurant Villa Daniel

16 Villa Blockhaus 17

Restaurant Taverne 1879

19

Medical Wellness Waldhotel *****

7

Neues Park Hotel ***** Deluxe / New Park Hotel ***** Deluxe

18 Spycher Night Club

9

Rigi-Pilatus Mitarbeiterhaus Employee House

20

8 Parking

10 Bürgenstock Resort Reception

Mitarbeiterhäuser / Employee Housing


service

neues park hotel rezeption. new park hotel: reception.

neues park hotel: terrasse. new park hotel: terrace.

res i d i eren s i e i n p er f ekter u m gebung

res i d e i n p er f ect surroun d i ngs

Die Wohnqualität des Bürgenstock Resorts erfüllt höchste Ansprüche. Das Resort verfügt über optimale Anbindungen per Schiff, Helikopter und Auto. Sie können aber auch mit der Bürgenstock Bahn aus dem Tal direkt hinauf in das spekta­ kuläre neue Park Hotel fahren. Hier, im Herzen des Bürgen­ stock Resorts, erwartet Anwohner und Gäste eine Vielzahl an Attraktionen. Ein Spice Market, ein Libanesisches Restaurant, eine Showküche und ein erlesener Weinkeller ­bieten exqui­ site ­Gaumenfreuden. Die Anlage kann ebenfalls mit einem ­Auditorium für 300 Personen, luxuriösen Shops und einer ­eleganten Piazza aufwarten. Darüber hinaus genießen Sie den ganzen Komfort eines Fünf-Sterne-Luxusresorts. Housekeeping gehört zum Standard des Hauses, aber auch ein Concierge, Zimmerservice und viele weitere Annehmlichkeiten stehen Ihnen rund um die Uhr zur Verfügung.

The quality of life at the Bürgenstock Resort fulfils even the most stringent and sophisticated demands. The resort is ideally acces­ sible by ship, helicopter or car. Alternatively, you can take the Bürgenstock Bahn rail link from down in the valley and ride up to the spectacular, new Park Hotel. Here, in the very heart of the Bürgenstock Resort, residents and guests are awaited by an enormous variety of attractions. A Spice Market, a Lebanese restaurant, a show kitchen and a wine cellar brimming with classics and specialities offer exquisite culinary delights. The location also offers an auditorium with seating for 300 guests, luxurious shops and an elegant piazza. And, in addition to all this, you also enjoy the comfort of a 5-star luxury resort. House­ keeping is a standard service of our house, and a concierge, room service and many other conveniences and comforts are available to you at any time of day or night.

das neue park hotel und die bürgenstock bahn. the new park hotel and the bürgenstock railway.

30

31


service

neues park hotel rezeption. new park hotel: reception.

neues park hotel: terrasse. new park hotel: terrace.

res i d i eren s i e i n p er f ekter u m gebung

res i d e i n p er f ect surroun d i ngs

Die Wohnqualität des Bürgenstock Resorts erfüllt höchste Ansprüche. Das Resort verfügt über optimale Anbindungen per Schiff, Helikopter und Auto. Sie können aber auch mit der Bürgenstock Bahn aus dem Tal direkt hinauf in das spekta­ kuläre neue Park Hotel fahren. Hier, im Herzen des Bürgen­ stock Resorts, erwartet Anwohner und Gäste eine Vielzahl an Attraktionen. Ein Spice Market, ein Libanesisches Restaurant, eine Showküche und ein erlesener Weinkeller ­bieten exqui­ site ­Gaumenfreuden. Die Anlage kann ebenfalls mit einem ­Auditorium für 300 Personen, luxuriösen Shops und einer ­eleganten Piazza aufwarten. Darüber hinaus genießen Sie den ganzen Komfort eines Fünf-Sterne-Luxusresorts. Housekeeping gehört zum Standard des Hauses, aber auch ein Concierge, Zimmerservice und viele weitere Annehmlichkeiten stehen Ihnen rund um die Uhr zur Verfügung.

The quality of life at the Bürgenstock Resort fulfils even the most stringent and sophisticated demands. The resort is ideally acces­ sible by ship, helicopter or car. Alternatively, you can take the Bürgenstock Bahn rail link from down in the valley and ride up to the spectacular, new Park Hotel. Here, in the very heart of the Bürgenstock Resort, residents and guests are awaited by an enormous variety of attractions. A Spice Market, a Lebanese restaurant, a show kitchen and a wine cellar brimming with classics and specialities offer exquisite culinary delights. The location also offers an auditorium with seating for 300 guests, luxurious shops and an elegant piazza. And, in addition to all this, you also enjoy the comfort of a 5-star luxury resort. House­ keeping is a standard service of our house, and a concierge, room service and many other conveniences and comforts are available to you at any time of day or night.

das neue park hotel und die bürgenstock bahn. the new park hotel and the bürgenstock railway.

30

31


restaurant & meetings

palace hotel: restaurant.

palace hotel: conference center & lobby.

das palace hotel ist ein Stück Bürgenstock Geschichte.

the palace hotel is a part of Bürgenstock heritage

Die spektakuläre Terrasse sorgte schon 1905 für Aufsehen. Das moderne Konferenz­z entrum wird das Traditionshaus mit der Moderne verbinden. Ein 300 m 2 Bankettsaal sowie ein Ballsaal und ein Business ­Center, ausgestattet mit modernster Technik, stehen zu Ihrer Verfügung. Ebenso wie verschiedene Restaurants, elegante Bars und Lounges.

palace hotel: conference center foyer.

32

history. Already in the year 1905, its spectacular terrace was a sensation. The modern conference centre will combine the traditional with the modern. A 300 m 2 banquet hall, as well as a ballroom and a business centre equipped with the latest technology, are all at your disposal. Not to mention diverse restaurants, elegant bars and lounges.

palace hotel: lobby lounge.

33


restaurant & meetings

palace hotel: restaurant.

palace hotel: conference center & lobby.

das palace hotel ist ein Stück Bürgenstock Geschichte.

the palace hotel is a part of Bürgenstock heritage

Die spektakuläre Terrasse sorgte schon 1905 für Aufsehen. Das moderne Konferenz­z entrum wird das Traditionshaus mit der Moderne verbinden. Ein 300 m 2 Bankettsaal sowie ein Ballsaal und ein Business ­Center, ausgestattet mit modernster Technik, stehen zu Ihrer Verfügung. Ebenso wie verschiedene Restaurants, elegante Bars und Lounges.

palace hotel: conference center foyer.

32

history. Already in the year 1905, its spectacular terrace was a sensation. The modern conference centre will combine the traditional with the modern. A 300 m 2 banquet hall, as well as a ballroom and a business centre equipped with the latest technology, are all at your disposal. Not to mention diverse restaurants, elegant bars and lounges.

palace hotel: lobby lounge.

33


spa & medical wellness

activities

spa infinity pool.

e i n w elt w e i t e i n z i gart i ges w ellness - erlebn i s :

a un i q ue w ellness e x p er i ence :

Das Indoor und Outdoor Spa. In malerischer Umgebung und mit Seeblick sorgen zwei Pools mit beeindruckenden Wasser­ landschaften und ein großzügiger Infinity Pool für maximale­ Erholung. Auch Private Spas, Massagen und Beautybehand­ lungen stehen auf luxuriösen 10.000 m2 ganz im Dienst Ihrer Entspannung und Schönheit. Im fünf Sterne Waldhotel,­ ­entworfen von Stararchitekt Matteo Thun, können Sie ­darüber hinaus Medical Wellness auf höchstem Niveau genießen. Re­generation, Prävention und postoperative Erholung folgen modernsten medizinischen Standards.

The indoor and outdoor spa. In one of the world’s most picturesque settings, a wellness facility of some 10,000 m2 pro­ vides for the ultimate in relaxation and restorative treatments, with two pools set in a stunning, water-world landscape, an infinity pool – all with a view on the lake below – as well as private spas, massage­ and beauty rooms. In the 5-star Wald­ hotel, designed by star ­a rchitect Matteo Thun, you can also enjoy the highest standard of medical wellness. Regeneration, preven­ tion and postoperative recovery for patients all follow the most modern medical standards.

34

der tennis und curling club sowie ein 9 Loch

Golfplatz stehen allen Bewohnern und Gästen des Bürgenstock Resorts zur Verfügung. Und natürlich die Natur selbst! Traumhafte Wanderwege laden zu Erkundungstouren ein und der Vierwaldstättersee zu einer Fahrt mit dem Segelschiff oder Motorboot. Auch die beliebtesten Skiorte der Schweiz sind nur wenige Kilometer entfernt. Hier kann man auf den schönsten und abwechslungsreichsten Pisten Skifahren, Snow­ boarden oder Langlaufen.

35

the tennis and curling club and a 9-hole golf course

are available to all residents and guests of the Bürgenstock Resort. And of course, nature itself! Follow our wonderful hiking trails and experience the breathtaking scenery or enjoy a trip on Lake Lucerne on a sailing or a motor boat. Even the most popular ski resorts in Switzerland are only a few kilometers away. Here, on the most beautiful and varied ski slopes imaginable, you can go skiing, snowboarding or crosscountry skiing to your heart’s content.


spa & medical wellness

activities

spa infinity pool.

e i n w elt w e i t e i n z i gart i ges w ellness - erlebn i s :

a un i q ue w ellness e x p er i ence :

Das Indoor und Outdoor Spa. In malerischer Umgebung und mit Seeblick sorgen zwei Pools mit beeindruckenden Wasser­ landschaften und ein großzügiger Infinity Pool für maximale­ Erholung. Auch Private Spas, Massagen und Beautybehand­ lungen stehen auf luxuriösen 10.000 m2 ganz im Dienst Ihrer Entspannung und Schönheit. Im fünf Sterne Waldhotel,­ ­entworfen von Stararchitekt Matteo Thun, können Sie ­darüber hinaus Medical Wellness auf höchstem Niveau genießen. Re­generation, Prävention und postoperative Erholung folgen modernsten medizinischen Standards.

The indoor and outdoor spa. In one of the world’s most picturesque settings, a wellness facility of some 10,000 m2 pro­ vides for the ultimate in relaxation and restorative treatments, with two pools set in a stunning, water-world landscape, an infinity pool – all with a view on the lake below – as well as private spas, massage­ and beauty rooms. In the 5-star Wald­ hotel, designed by star ­a rchitect Matteo Thun, you can also enjoy the highest standard of medical wellness. Regeneration, preven­ tion and postoperative recovery for patients all follow the most modern medical standards.

34

der tennis und curling club sowie ein 9 Loch

Golfplatz stehen allen Bewohnern und Gästen des Bürgenstock Resorts zur Verfügung. Und natürlich die Natur selbst! Traumhafte Wanderwege laden zu Erkundungstouren ein und der Vierwaldstättersee zu einer Fahrt mit dem Segelschiff oder Motorboot. Auch die beliebtesten Skiorte der Schweiz sind nur wenige Kilometer entfernt. Hier kann man auf den schönsten und abwechslungsreichsten Pisten Skifahren, Snow­ boarden oder Langlaufen.

35

the tennis and curling club and a 9-hole golf course

are available to all residents and guests of the Bürgenstock Resort. And of course, nature itself! Follow our wonderful hiking trails and experience the breathtaking scenery or enjoy a trip on Lake Lucerne on a sailing or a motor boat. Even the most popular ski resorts in Switzerland are only a few kilometers away. Here, on the most beautiful and varied ski slopes imaginable, you can go skiing, snowboarding or crosscountry skiing to your heart’s content.


THEBÜRGENSTOCK SELECTI ON Kat araHospi t al i t ySwi t zerl andAG Bahnhof pl at z 6300Zug|Swi t zerl and t .+41417254267 f .+41417254261 www. bue r ge ns t oc ks e l e c t i on. c h


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.