Bouge 53

Page 26

poitiers jeunes

Témoignages de

Mano

Clémentine, volontaire à Poitiers Jeunes a recueilli les impressions de cinq groupes à l'affiche du festival Mano, fruit d'un échange musical entre Marburg, Northampton et Poitiers. Découvrez le regard porté par ces jeunes groupes sur l'univers de la musique dans des pays bien différents. Propos recueillis par Clémentine Bridoux - Crédit photo : Poitiers Jeunes

Nostalgia

Pays : Tunisie Genre : musique du monde /fusion Pourquoi faites-vous de la musique ? Personne interviewée : Malek Tout d’abord par passion, cela m’apporte également un équilibre personnel, je me suis aussi rendu compte que cela plaisait aux filles, alors j’ai continué ! Est-ce différent de jouer dans un pays étranger? En Tunisie, nous jouons plus en anglais car c’est ce que le public attend, à l’inverse, ici en Allemagne, nous avons présenté plus de morceaux en arabe. Comment la musique est-elle perçue dans votre pays et êtes-vous aidés ? Nous devons nous occuper de la totalité de l’organisation des concerts, de la billetterie à la recherche de subventions. Il y a peu d’associations culturelles musicales, c’est pourquoi nous avons décidé d’en créer une basée sur du jumelage musical. Un mot sur le festival ? Des rencontres.

Samson

Pays : Slovénie Genre : musique d’Europe de l’Est Personnes interviewées : Daniel, Jure & Gregor

26 - Poitiers Jeunes

Pourquoi faites-vous de la musique ? La musique est la base de toutes choses : nous nous sentons vivants grâce à ses vibrations. Est-ce différent de jouer dans un pays étranger? Il n’y aucune différence. Comment la musique est-elle perçue dans votre pays et êtes-vous aidés ? La musique n’est pas particulièrement soutenue : l’Etat ne nous donne que le minimum. De notre côté, nous ne sommes pas un groupe officiel, et de toute façon nous voulons rester libres. Un mot sur le festival ? Relax !


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.