Blend issue 45

Page 100

100

dinerfeestje in het jaar 2020, waar iedereen verkleed moest komen als iemand uit de jaren 1920. Een man een vrouw staan te dansen en hij fluistert de tekst van het liedje in haar oor: if you really love him, tell me that you love him again.’ Inmiddels zijn de singles Dominos, Velvet en Too Young To Love vertaald naar een videoclip, waarvan de laatste twee met een seksuele lading die voor Robbie en Milo onmisbaar was. In Velvet subtiel, door een split screen waarin deelshots van bondage voorbijkomen, en in Too Young To Love in de vorm van stop-motion shots van elkaar strelende en worstelende mensen, onder wie Robbie en Milo zelf. Robbie: ‘Seks of sexy is belangrijk in The Big Pink. Ik denk dat het voor iedereen een brandstof is, en sowieso iets moois om te herinneren. Iedereen kan zich ermee identificeren of er opgewonden door raken. Wij in ieder geval wel. Velvet is tot nu toe onze favoriet vanwege de split screens met die meisjes die doen denken aan een bloem of geboorte, uitkleden, onthullen, groeien… Het is heel progressief.’ Milo: ‘Er is altijd een visuele vertaling mogelijk van muziek. Daarom was het zo krachtig om met die blinde vrouw te praten. We zouden binnenkort eens met een blinde fotograaf of regisseur moeten werken, en diegene het concept rond een nummer laten bedenken.’ Echte emotie op je gezicht ‘Het komt eigenlijk zelden voor dat een fotograaf een goed uitgedacht concept heeft. Meestal komen ze niet verder dan “ga maar tegen die muur staan”, en vervolgens zien alle foto’s er hetzelfde uit,’ zegt Milo. En dus namen ze vorig jaar het heft in eigen hand toen ze begonnen te tongzoenen tijdens een fotosessie voor Vice. Refererend aan de softporno albumhoes van Too Young To Love, waarop drie mannen seks hebben. Milo: ‘Misschien twijfelde ik een moment over mijn seksualiteit, maar we deden het vooral voor de lol. We leken in die tijd trouwens wel echt als een setje, we waren letterlijk verliefd op elkaar.’ Robbie: ‘De compositie werkte visueel heel goed, die eenheid klopte.’ Het gay noise-bandje ging rond als een lopend vuurtje en leverde nogal wat publiciteit op. Pas toen ze maanden later aan een journalist van een gay fanzine toegaven dat Sinterklaas niet bestaat, hield de discutabele heisa op. Robbie: ‘Dit is in Europa een veel groter ding dan in Engeland – het was voor ons helemaal geen issue. We houden gewoon van elkaar en we kunnen elkaar kussen of naakt met elkaar zijn, dat betekent niet dat we gay zijn. We zijn gewoon heel comfortabel met onze seksualiteit.’ Milo: ‘Op een gegeven moment werd het saai en nu zijn we weer hetero. We verzinnen binnenkort wel iets nieuws. Het lijkt me bijvoorbeeld interessant om me in een heel ongemakkelijke situatie te bevinden. Niet iets ensceneren, maar er echt zijn. Een bevalling bijvoorbeeld. Iets wat zo abnormaal is dat je echte emotie op je gezicht krijgt, in plaats van maar weer doen alsof.’ myspace.com/musicfromthebigpink

098-101_BigPink_BLE45_09_RHJ.indd 100

12-10-2009 12:14:47


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.