VERLAG FÜR MODERNE KUNST

Page 1

Intermezzo Herbst / Autumn 2015


Eine Auswahl unserer aktuellen Herbst-Highlights und kommenden Neuerscheinungen. Weitere Bücher, Editionen und vieles mehr auf: www.vfmk.org

A selection of our current autumn highlights and forthcoming new titles. For more books, editions and much more, just visit: www.vfmk.org

MANAGING DIRECTOR

Silvia Jaklitsch PUBLISHERS

Ralf Herms Silvia Jaklitsch SENIOR EDITORS

Manfred Rothenberger Karl Gerhard Schmidt

OFFICE

VfmK Verlag für moderne Kunst GmbH Salmgasse 4a A – 1030 Vienna T: +43-1-535 49 70-15 hello@vfmk.org www.vfmk.org


CATALOG

UTOPIE documenta

Unverwirklichte Projekte aus der Geschichte der Weltkunstausstellung Unrealized Projects from the History of the World Art Exhibition Zum 60-jährigen Jubiläum der documenta widmet sich der Katalog Projekten, die aus unterschiedlichen Gründen nicht realisiert wurden, und erschließt damit eine bislang unbekannte Dimension der Weltkunstschau. Eine imaginäre Beinahe-documenta, die ein faszinierendes utopisches Potenzial ans Licht bringt!

Accompanying the 60th anniversary of the documenta the catalog traces the fate of projects that could either only be realized in part or not at all and explores an as yet unknown dimension of a world-renowned art show. The result: text and images combine to create a kind of virtual documenta, which reveals a fascinating utopian potential! EDITOR Magistrat der Stadt Kassel, Kulturamt in cooperation with Harald Kimpel TEXTS Eckhart J. Gillen, Simon Großpietsch, Claudio M. Iglesias, Harald Kimpel, Gerd Mörsch, Rolf Ricke DESIGN great DETAILS German / English, 224 pages, numerous ills., Paperback, 21 x 28 cm Euro 29,– ISBN 978-3-903004-36-8

Stephan Huber: Projekt für documenta 8, 1987, © VG Bild-Kunst, Bonn

Ausstellung / Exhibition: Stadtmuseum Kassel 30.10.2015 – 14.2.2016


Rabenmütter Mother of the Year

Zwischen Kraft und Krise. Mütterbilder von 1900 bis heute Between Empowerment and Crisis. Images of Motherhood from 1900 to Today

Aldo Giannotti, An angle of 180 degrees is a straight line or half a circle, 2007, courtesy of the artist

Ausstellung / Exhibition: Lentos Kunstmuseum Linz, 23.10.2015 – 21.2.2016


Der Katalog zeigt den Wandel des Mutterbildes von 1900 bis heute und die Verschiebung des Blicks der Kinder auf ihre Mütter. Er stellt die Optimierungslogik heutiger Lebensentwürfe zur Diskussion und macht Hoffnung auf eine Wende: Immer mehr Frauen mit Kindern widersetzen sich den komplexen, oft stressigen Anforderungen des Alltags, hinterfragen ihre Lebenswelt zwischen Karriere, Kindern und Konsum.

The catalog showcases not only shifts in the stereotypes of motherhood from 1900 to today but also the changes in the perspective from which children see their mothers. It calls into question the optimization logic of today’s life designs and nurtures the hope of change: an ever greater number of women with children opt out of the complex, often stressful regime of everyday life, refusing to accept their lifeworld between career, children, and consumption as preordained.

EDITOR Lentos Kunstmuseum Linz TEXTS Renate Berger, Sabine Fellner, Gertraud Klemm, André Müller, Elisabeth Nowak-Thaller, Stella Rollig, Barbara Vinken INTERVIEWS Hannah Winkelbauer with some of the artists DESIGN Martin Bruner DETAILS German, 192 pages, Paperback Euro 29,– ISBN 978-3-903004-63-4

Julia Kran, Mother and Daughter, 2014, Courtesy Antonella Cattani contemporary art

CATALOG


Phyllida Barlow Mix

Mit Phyllida Barlow ist eine der bedeutendsten Bildhauerinnen der Gegenwart zu Gast in der Lokremise. Barlows Installationen entstehen im intensiven Dialog mit dem Raum, den sie besetzen. Wie keine andere Künstlerin ihrer Generation versteht sie es, verschiedenste Materialien in erfrischender Weise zu einem kohärenten Ganzen zusammenzufügen.

With Phyllida Barlow, the Lokremise is featuring one of today’s most important sculptors. Barlow’s installations result from an intensive dialog with the space that they occupy. Like no other artist of her generation, she is capable of combining vastly different materials in a refreshing way into a coherent whole.

EDITOR Konrad Bitterli in cooperation with Laura Bechter TEXTS Konrad Bitterli, Céline Gaillard, Claudia Hürlimann, Irina Wedlich DESIGN Rosebud, Inc. DETAILS German / English, 76 pages, Hardcover, 20 x 26 cm Euro 28,– ISBN 978-3-903004-70-2

Phyllida Barlow, untitled: hanging lump, 4, 2012, installation view: Phyllida Barlow: …later, Hauser & Wirth, 69th Street, New York NY, 2012, photo: Genevieve Hanson

NEW TITLE


Corporate Xu Zhen (Produced by MadeIn Company)

Xu Zhen ist eine der virtuosesten Leitfiguren einer jüngeren Generation chinesischer Kunstschaffender. Der Katalog legt einen Schwerpunkt auf jene Arbeiten, die Xu Zhen seit 2009 mit seiner Firma MadeIn Company produziert, und greift sowohl in den Texten als auch in der provokativen Gestaltung seine Beschäftigung mit Kunst als Ware auf.

Xu Zhen is one of the most virtuosic of the leading figures of a more recent generation of Chinese artists. This catalog focuses on the works produced by Xu Zhen since 2009 in conjunction with his firm, MadeIn Company. It addresses his engagement with art as a product both in the accompanying essays and in the provocative design.

PREFACE Peter Pakesch and Katrin Bucher Trantow TEXTS Christopher Moore, Petra Pölzl, Philip Tinari INTERVIEWS Katrin Bucher Trantow with Xu Zhen DETAILS German / English, Paperback Euro 29,90 ISBN 978-3-903004-51-1

Xu Zhen (Produced by MadeIn Company), exhibition view, photo: Universalmuseum Joanneum / J.J. Kucek

NEW TITLE


Isa Melsheimer Kontrastbedürfnis / Need for Contrast Werner Kallmorgens Plädoyer für ein „Kontrastbedürfnis“ im Gestalten, Betrachten und Erleben von Architektur ist Ausgangspunkt für Isa Melsheimers künstlerische Exkurse in die Hamburger Bau- und Stadtkultur. Mit Witz und Hintersinn nimmt sie dabei neben dem Ernst Barlach Haus noch weitere markante Gebäude von Kallmorgen ins Visier, erkundet deren funktionale Architekturen und deren teils dysfunktionale(n) Geschichte(n).

EDITOR DESIGN

Werner Kallmorgen’s plea for a need for contrast in the design, observation, and experience of buildings is the starting point for Melsheimer’s artistic excursions into the architectural and urban culture of Hamburg. Apart from the Ernst Barlach Haus Isa Melsheimer wittily trains her sights on more of Kallmorgen’s striking buildings, sounding out their functional architecture and sometimes dysfunctional history.

Karsten Müller for Ernst Barlach Haus TEXTS Karsten Müller, Isa Melsheimer, Susanne Bax DETAILS German / English, 86 pages, ills. in color, Paperback

Euro 20,– ISBN 978-3-903004-50-4

Exhibition view, © Isa Melsheimer, photo: Andreas Weis

MONOGRAPH


David Reed The Mirror and the Pool

Für das Museum Haus Lange konzipierte David Reed eine ortsspezifische Arbeit in Form eines einzigen Gemäldes, das in alle Ausstellungsräume übergreift. In Interaktion mit der Architektur von Mies van der Rohe sowie mit Yves Kleins immateriellem Raum Le Vide (1961), kreierte Reed ein irritierendes Bildpanorama aus Spiegelungen, Repetitionen und räumlichen Entgrenzungen.

David Reed has devised a completely new, site-specific work for Museum Haus Lange, Krefeld, in the form of one single painting, extending through all of the exhibition spaces. While simultaneously interacting with Mies van der Rohe’s architecture and Yves Klein’s immaterial space Le Vide (1961), he created a bewildering pictorial panorama made up of mirrorings, repetitions, and erased spatial boundaries.

Martin Hentschel TEXTS Martin Hentschel, David Reed, Raphael Rubinstein Harald Richter DETAILS German / English, 170 pages, ills. in color and b/w, Hardcover Euro 36,– ISBN 978-3-903004-45-0 EDITOR

DESIGN

David Reed, The Mirror and The Pool, 2015, © VG Bild-Kunst, Bonn, photo: reedstudio

MONOGRAPH


Christoph und Markus Getzner Von der Kürze der Dauer

Für die Ausstellung im Kunstraum Dornbirn präsentieren die Brüder Christoph und Markus Getzner eine für den Ort geschaffene Installation mit Objekten und Tafelbildern. Die verwendeten Materialien sind meist recyclebare Stoffe wie Papier, Holz, Wachs und Beton, die sowohl an Kreisläufe und Zyklen in Hinblick auf biologische Prozesse im Naturablauf erinnern als auch auf soziologische und gesellschaftspolitische Strukturen verweisen und philosophische Fragen zur menschlichen Existenz aufwerfen.

For the exhibition at Kunstraum Dornbirn, brothers Christoph and Markus Getzner present a site-specific installation with objects and panel paintings. They tend to use recyclable materials such as paper, wood, wax, and concrete that draw our attention to cycles qua biological processes in nature while also referencing sociological and sociopolitical structures and asking philosophical questions about human existence.

EDITOR Kunstraum Dornbirn TEXT Friedemann Malsch INTERVIEW Herta Pümpel, Thomas Häusle DESIGN Saegenvier DETAILS German / English, 62 pages, Hardcover

Euro 18,– ISBN 978-3-903004-73-3

Christoph and Markus Getzner, Von der Kürze der Dauer, 2014, courtesy of the artists

CATALOG


Jan Švankmajer Das Universum des Jan Švankmajer The Universe of Jan Švankmajer

Der 1934 in Prag geborene Filmemacher, Künstler und Poet Jan Švankmajer zeigt Objekte, surreale, an historische Natursammlungen und Tierpräparate erinnernde Artefakte, sowie Zeichnungen, die bei näherer Betrachtung rasch als „absurde“ Wesen erkennbar werden. Neben literarischen Inspirationen schöpft Jan Švankmajer seine Themen gerne aus Natur und Naturgeschichte. Das andauernde Projekt seiner „unsystematischen Anatomie“ bildet den Höhepunkt dieser kritischironischen Auseinandersetzung mit Natur und Evolution.

Born in 1934 in Prague, filmmaker, artist, and poet Jan Švankmajer presents objects, surreal artefacts reminiscent of collections on natural history and preserved animals, as well as drawings that on closer inspection swiftly turn out to be “absurd” creatures. Alongside finding inspiration from literature, Jan Švankmajer also turns to nature and natural history for his subject matter. His ongoing project on an “unsystematic anatomy” is the culmination of this critical and ironic inquiry into nature and evolution.

Kunstraum Dornbirn, Thomas Häusle TEXTS Kurt Bracharz, Thomas Macho Gerald Matt with Jan Švankmajer DESIGN saegenvier DETAILS German / English, 124 pages, Hardcover Euro 28,– ISBN 978-3-903004-72-6 EDITORS

INTERVIEW

Exhibition view, Kunstraum Dornbirn, photo: Hans Jörg Kapeller

CATALOG


ON-TOPIC

Das Letzte im Leben Einträge zu Sterben und Trauer 1765 bis heute Bis heute erinnern die Prunkräume der Innsbrucker Hofburg an den Tod von Kaiser Franz Stephan von Lothringen, der dort 1765 plötzlich verstarb. Im 250. Todesjahr bringt der Katalog zur groß angelegten Ausstellung den aufwendigen Totenkult der Habsburger zurück und vergegenwärtigt unseren eigenen Umgang mit dem Tod. Er geht auf die Geschichte wie die Zukunft von Ritualen ein und der Topografie des Sterbens nach.

To this day, the staterooms in Innsbruck’s Hofburg remind us of the death of Emperor Francis Stephen, Duke of Lorraine, who died there suddenly in 1765. To mark the 250th anniversary of his death, the catalog for the exhibition highlights the elaborate death cult practiced by the House of Habsburg and brings to mind our own way of dealing with death. It presents the history and future of rituals and explores the topography of death. EDITOR Brigitte Felderer in cooperation with Burghauptmannschaft Österreich, Tiroler Landesmuseen and Tiroler Hospiz-Gemeinschaft TEXTS Ilsebill Barta, Rosanna Dematté, Brigitte Felderer, Andreas Heller, Birgit Heller, Romed Hörmann, Anna Horner, Michaela Lindinger, Thomas Macho, Herlinde Menardi, Ernst Strouhal, Cosima Terrasse, Andreas Winkler DESIGN SCHIENERL D/AD DETAILS German , 128 pages, 80 ills. in color, Paperback, 23,5 x 16,5 cm Euro 22,— ISBN 978-3-903004-32-0

Heiko Bressnik, Memento Mori – Portrait eines Schädels, 2002–2007, courtesy of the artist, © Bildrecht Wien

Ausstellung / Exhibition: Hofburg Innsbruck, 6.6.2015 – 10.1.2016


CATALOG

Olaf Metzel dermaßen regiert zu werden

„dermaßen regiert zu werden“ (2015) heißt eine neu entstandene Arbeit, die neben anderen großformatigen Installationen das vielseitige Werk dieses Bildhauers repräsentiert. Es eröffnet sich darin ein mit Zeitmomenten gespicktes Gesellschaftspanorama, das ästhetisch unsere Ära, und darüber hinaus unsere gegenwärtigen Diskurse einfängt.

“dermaßen regiert zu werden” (being governed like that, 2015) is the name of a new work, which alongside other large installations presents the highly varied œuvre of this sculptor. In the piece, a social panorama peppered with moments in time opens before us, aesthetically capturing our era and, moreover, current discourse. EDITOR Neues Museum Nürnberg PREFACE Eva Kraus TEXT Jörg Heiser DESIGN Studio Johannes Bissinger DETAILS German / Englisch, 192 pages, Hardcover Euro 28,–

164

ISBN 978-3-903004-77-1

Details, „dermaßen regiert zu werden“, 1:1, photo: Leonie Felle, © VG Bild-Kunst, Bonn 2015

Ausstellung / Exhibition: Neues Museum Nürnberg, 13.11.2015 – 14.2.2016


Nick Oberthaler Calculated Reserve

Ausgehend vom Werkentwurf Hendrik C. Andersens, eines norwegisch-amerikanisch-stämmigen Bildhauers, entwickelte Nick Oberthaler ein Beziehungsgeflecht von formalen Interventionen. Die Publikation entstand anlässlich der Ausstellung Nick Oberthaler / Calculated Reserve im Museo Hendrik Christian Andersen  / Galleria Nazionale d’Arte Moderna e Contemporanea, Rom.

Nick Oberthaler took Hendrik C. Andersen’s (a Norwegian-American sculptor) artistic concept as a starting point to develop a relational network of formal interventions. The publication accompanied the exhibition Nick Oberthaler / Calculated Reserve at Museo Hendrik Christian Andersen / Galleria Nazionale d’Arte Moderna e Contemporanea in Rome.

Pier Paolo Pancotto INTERVIEW Pier Paolo Pancotto with Nick Oberthaler DESIGN Chris Goennawein, Funny Paper DETAILS English, 60 pages, ills. in color, Paperback

TEXT

Euro 16,– ISBN 978-3-903004-29-0

Nick Oberthaler, Untitled (Melancholia II), 2014

ARTIST BOOK


ARTIST BOOK

Jana Gunstheimer Image in Meditation

Das Katalogbuch versetzt die Leser in ein Gebäude, das unterschiedliche Aggregatzustände annimmt. Anhand von Texten und Grundrissen entsteht der Eindruck, der vorgestellte, nach außen verschlossene Bau wäre eine Art „Arche Noah für Dinge“, ein Archiv oder das Haus eines Sammlers. Gunstheimer skizziert mit jedem Kapitel einen Raum des weitverzweigten Gebäudes.

The catalog transports readers into a building that is in different aggregate states. On the basis of texts and footprints, the impression emerges that the edifice presented, which is sealed on the outside, is a sort of “Noah’s Ark for things”, an archive, or a collector’s house. In each chapter of the book, Gunstheimer sketches out a room in the rambling building.

EDITOR Fritz Emslander for Museum Morsbroich, Leverkusen TEXTS Fritz Emslander, Falk Haberkorn, Markus Heinzelmann DESIGN Claudia Siegel, Jana Gunstheimer DETAILS German / English, 456 pages, Paperback, 17 x 13 cm Euro 32,–

ISBN 978-3-903004-68-9

Jana Gunstheimer, Bad Week, 2015, Courtesy the Artist, Galerie Conrads, Düsseldorf, Kromus + Zink, Berlin, Römerapotheke, Zürich© Jana Nick Gunstheimer Oberthaler,and Untitled VG Bild-Kunst, (Melancholia Bonn II), 2015 2014

Ausstellung / Exhibition: Museum Morsbroich, 8.11.2015 – 28.2.2016


ON COLLECTING

Franz Wojda

Das Sammeln zeitgenössischer Kunst Ein ganzheitlicher Ansatz

„Das Sammeln zeitgenössischer Kunst“ ist ein Ratgeber für alle Sammlerinnen, Sammler und Kunstbegeisterten, die sich mithilfe von Handlungsanleitungen, Erfahrungsberichten und Tipps in der immer komplexer werdenden „Kunstwirtschaft“ bewegen wollen.

“Das Sammeln zeitgenössischer Kunst” (Collecting Contemporary Art) is a guide with instructions, reports on personal experiences, and tips – on how all collectors and art lovers should best act in the ever-more complex art business.

EDITORS Franz Wojda, Werner Rodlauer TEXTS Winifried Bullinger, Katharina Garbers-von Boehm, Bernhard Hainz, Michael Huber, Stefan Kobel, Edelbert Köb, Harald Krämer, Doris Leutgeb, Alexander Oldenburg, Anders Petterson, Adriano Picinati di Torcello, Julien Robson, Nina Schedlmayer, Christoph Schimmer, Gernot Schuster, Franz Wojda, Stephan Zilkens DESIGN Alice Burger Grafik + Typografie DETAILS German, 216 pages, Paperback Euro 25,– ISBN 978-3-903004-66-5


evn sammlung 1995–2015

Die evn sammlung bietet nichts weniger als einen Überblick über das internationale Kunstgeschehen der letzten zwanzig Jahre. Der Jubiläumsband dokumentiert die lebendige Auseinandersetzung mit aktuellen künstlerischen Positionen wie u.a. Pawel Althamer, Phyllida Barlow, Thomas Demand, Mark Dion, Marlene Dumas, Peter Doig, Liam Gillick, Douglas Gordon, Carsten Höller, Mike Kelley, William Kentridge, Roman Ondák, Elizabeth Peyton, Anri Sala, Rudolf Stingel oder Rosemarie Trockel.

The evn collection shows nothing less than a comprehensive survey of the international art of the past twenty years. The publication to celebrate the jubilee attests to a lively exploration of cutting-edge art positions like Pawel Althamer, Phyllida Barlow, Thomas Demand, Mark Dion, Marlene Dumas, Peter Doig, Liam Gillick, Douglas Gordon, Carsten Höller, Mike Kelley, William Kentridge, Roman Ondák, Elizabeth Peyton, Anri Sala, Rudolf Stingel, Rosemarie Trockel, and others.

EDITOR EVN AG / evn sammlung TEXTS Brigitte Huck, Heike Maier-Rieper, Hans Ulrich Obrist, Markus Schinwald, Thomas Trummer, Wolfgang Ullrich IN SITU PHOTOGRAPHY Lisa Rastl o.a. DESIGN Christoph Steinegger / Interkool DETAILS German / English, 440 pages, Swiss brochure Euro 38,– ISBN 978-3-903004-52-8

Adrien Tirtiaux, Transferts d’énergie en système fermé, 2010–2013, photo: Lisa Rastl

ON COLLECTING


Jean-Luc Moulène, Sans titre, 2011, courtesy of Galerie Pietro Sparta, Chagny

DELUXE EDITION

Jean-Luc Moulène Die Rückschau auf seine Arbeiten der letzten dreißig Jahre bietet einen umfassenden Einblick in das vielfältige Œuvre des französischen Künstlers Jean-Luc Moulène (*1955, lebt in Paris). Seine gesamte künstlerische Arbeit ist bestimmt vom Gespür für Zwischenwelten der sogenannten Alltäglichkeit und ihrer plastischen und philosophischen Bewusstmachung in Form visueller Konzepte.

This retrospective of his works over the last three decades offers a comprehensive overview of the sheer variety of the œuvre of French artist Jean-Luc Moulène (born in 1955, lives in Paris). His overall artistic output is defined by a strong sense of the interstices in so-called everyday life and for visualizing this for us sculpturally and philosophically.

Premium

Box-Set

EDITORS Centre d’Art Transpalette in Bourges, Kunstverein Hannover, Villa Massimo in Rome TEXTS Jens Asthoff, Eric de Chassey, Damien Sausset DESIGN Marc Touitou DETAILS German / English /French Italian, box with three books Euro 55,– ISBN 978-3-86984-553-1


Marc Brandenburg Marc Brandenburgs Werk rückt das scheinbar Alltägliche und Banale in den Fokus. 1965 in Berlin geboren und in den USA und Deutschland aufgewachsen, zählt Brandenburg zu den führenden Vertretern einer Künstlergeneration, die die klassische Pop-Art der 1960erund 70er-Jahre aufgreifen und in neuer Weise interpretieren.

Marc Brandenburg’s work puts the seemingly mundane and banal into focus. Born 1965 in Berlin, he grew up in the United States and Germany. Today, he is among the leading representatives of an artist generation which takes up the Pop Art of the 1960s and 70s and reinterprets it.

Mit / with:

Tattoo Edition EDITORS Sebastian Möllers, Luisa Pauline Fink TEXT Luisa Pauline Fink INTERVIEW Luisa Pauline Fink with Marc Brandenburg DESIGN Matthias Arndt DETAILS German / English, 96 pages, 70 ills. in color, Paperback, 22,5 x 16,5 cm Euro 25,– ISBN 978-3-903004-34-4

Marc Brandenburg, 2014, photo: Henry Kleine, © Marc Brandenburg

MONOGRAPH


Liebes Wien, Deine Dear Vienna, Yours Sincerely

Ingeborg Strobl

Erstmals widmet sich die aus der Steiermark gebürtige Künstlerin ausschließlich ihrer Beziehung zu Wien, wo sie seit 1967 lebt. Eine dokumentarische Hommage an Wien und ein genauer Blick auf ephemere Details, basierend auf persönlicher Anteilnahme.

Born in Styria, the artist is for the first time devoting an exhibition exclusively to Vienna, where she has been living since 1967. An homage to the city of Vienna and a close look at ephemeral details that stems from the artist’s deeply felt personal empathy.

EDITOR Ingeborg Strobl for Wien Museum, Vienna PREFACE Wolfgang Kos TEXTS Wolfgang Kos, Ingeborg Strobl DESIGN Anna Breitenberger DETAILS German / English, 84 pages, Paperback Euro 20,– ISBN 978-3-903004-14-6

Ingeborg Strobl, Fund Schleifmühlgasse, 2013

PHOTOGRAPHY


VI × VI Positionen zur Zukunft der Fotografie Positions on the Future of Photography

6 x 6 Positionen zur Zukunft der Fotografie, welche die Relevanz des Fotografi­schen innerhalb zeitgenössischer Bild­diskurse thematisieren.

6 x 6 positions on the future of photography, which focus on the relevance of this medium within contemporary visual discourses.

EDITORS Kunstverein in Hamburg, Bettina Steinbrügge, Amelie Zadeh, Landesgalerie Linz des oberösterreichischen Landesmuseums, Gabriele Spindler TEXTS Emmanuel Alloa, Eva Kernbauer, Esther Ruelfs, Bettina Steinbrügge, Bernd Stiegler, Ana Teixeira Pinto, Amelie Zadeh, Luisa Ziaja DESIGN Cabinet Gold van d’Vlies DETAILS German / English, 242 pages, ills. in color, Paperback, 24 x 17 cm Euro 26,– ISBN 978-3-903004-42-9

Rudolf Koppitz, Handstudie Hedy Pfundmayr, ca. 1929, Photoinstitut XXXXXXXXXXXX Bonarges

PHOTOGRAPHY


100 deutsche Häuser Die 100 innovativsten, modernsten und außergewöhnlichsten Häuser namhafter Architekten aus Deutschland – von klein bis groß, von sachlich bis cool, von Holz bis Beton – aus vielen Städten, Regionen und Bundesländern.

The 100 most innovative, modern, and extraordinary houses designed by wellknown architects from Germany — from small to large, functional to cool, from timber to concrete — in many different cities, regions, and states in Germany.

Mit / with:

Architekten-Index Deutschland EDITOR Manuela Hötzl DESIGN Rosebud, Inc. DETAILS German, 184 pages, numerous ills. in color, Paperback, 33 x 23 cm Euro 14,90 ISBN 978-3-86984-534-0

Architecture: TKA Thomas Kröger Architekt, photo: Thomas Heimann

ARCHITECTURE MAGAZINE


We are #artbooklovers.

The Verlag für moderne Kunst is one of the top addresses for the leading topics, manifestations, and protagonists in contemporary art. In close collaboration with artists, galleries, and museums we accompany the book publishing process from careful planning to sophisticated design and high-quality production. The range of topics we are dedicated to is as diverse as contemporary art: Hence, our program also includes architecture, design, photography, theater, film, literature, and all affiliations in between. Our international distribution network guarantees that our books are available worldwide.

Titel / Title: Marzena Nowak, Ohne Titel (Ball), 2011, photo: Lisa Rastl

Der Verlag für moderne Kunst ist eine der ersten Adressen für zeitgenössische Kunst. In enger Zusammenarbeit mit Künstlern, Galerien und Museen publizieren wir sorgfältig konzipierte, liebevoll gestaltete und hochwertig produzierte Bücher. So vielfältig, wie zeitgenössische Kunst ist, sind auch die Themen, die uns beschäftigen: Unser Programm umfasst neben der bildenden Kunst ebenso Architektur, Design, Fotografie, Theater, Film und Literatur und deren Verflechtungen. Unser internationales Vertriebsnetz stellt sicher, dass die Bücher des Verlags weltweit erhältlich sind.


In Art We Trust Limited art editions from high-profile artists — exclusively available for a limited period of time. Currently featured works from Doug Aitken, Sofie Thorsen and John Skoog. www.collectorsagenda.com #loveart


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.