El realismo mágico

Page 1

Departamento didáctico de Castellano: Lengua y Literatura IES Joanot Martorell Curso 2013/2014

1.- EL REALISMO MÁGICO El término realismo mágico nació primero para referirse al arte europeo de entreguerras de la mano del crítico alemán Franz Roth en 1925. Pero pronto empezó a usarse para definir una nueva narrativa hispanoamericana. Ya en los años 30 Borges había hablado de realismo fantástico y más tarde Arturo Uslar Pietri usará el término de realismo mágico para referirse a la narrativa hispanoamericana. Esta había tenido una etapa realista a principio de siglo que, aunque interesada por la peculiaridad americana, se acercaba a ella desde presupuestos decimonónicos, es decir, desde una estética predominantemente realista. A partir de la década de los cuarenta se produce una renovación en la prosa de la misma manera que antes se había producido en la poesía. Esta renovación se caracteriza precisamente por la atención a la peculiaridad americana desde una estética que aúna el realismo y lo fantástico como forma única de expresar las características del mundo americano. Como Alejo Carpentier, que prefería el término de lo real maravilloso, creía, el realismo puro es incapaz de recoger la asombrosa realidad del mundo americano. Por tanto el realismo mágico es un intento de renovación literaria muy unido a las renovaciones estéticas de las vanguardias europeas, pues aunque se caracteriza por el intento de reflejar la realidad americana, la mayoría de sus autores tienen un gran contacto con el mundo europeo, tanto con las vanguardias poéticas, como con la novela europea más renovadora. En cierta medida la irrupción de la imaginación y de lo fantástico en la prosa hispanoamericana tiene que ver también con la presencia del mundo onírico en la literatura europea de vanguardia y con lo que se ha denominado fantástico moderno cuyo máximo representante sería Franz Kafka, y sus principales herederos en Hispanoamérica Julio Cortázar y Jorge Luis Borges. En el realismo mágico encontramos precisamente lo real presentado como maravilloso, o bien lo maravilloso presentado como real. Los sucesos más fantásticos no se presentan, como sucedería en el cuento fantástico tradicional, como algo que asombra tanto a personajes como a lectores, sino como parte de la realidad cotidiana. Asimismo también lo real, lo cotidiano, el paseo por la calle, la reunión de amigos o simplemente ponerse un jersey, pueden tornarse en algo fantástico y maravilloso en la narrativa hispanoamericana. Ambas vertientes de la unión de realidad y fantasía se mezclan en las novelas que en torno a los años cuarenta comienzan a escribirse en América. También estas novelas tienen una preocupación estilística importante y la técnica narrativa se renueva con el uso de formas nuevas de narrar, uso de innovaciones que ya se venían usando también en Europa, como por ejemplo en el Ulises de Joyce. Por tanto la nueva narrativa Hispanoamérica se caracteriza por la innovación estilística y el deseo de desentrañar la peculiaridad americana desde la síntesis de la realidad y la fantasía. Asimismo aparecen nuevos temas, la temática tradicional se ve reforzada no sólo por un nuevo tratamiento sino también por la inclusión de nuevos elementos. Sin abandonar temas propios de la novela realista anterior, como la naturaleza, el mundo indígena, o los problemas políticos, se da cabida al mundo urbano con mayor amplitud que antes, y se da también paso a la reflexión sobre problemas humanos y existenciales. El mundo de las vanguardias europeas, y especialmente el psicoanálisis y el mundo de los sueños influyen también en esta narrativa. Es en los años cuarenta cuando surge esta nueva narrativa de la mano de escritores como Miguel Ángel Asturias, Alejo Carpentier, Jorge Luis Borges o Juan Rulfo. Sin embargo, esta renovación narrativa emprendida en los años cuarenta no tendrá su 1


Departamento didáctico de Castellano: Lengua y Literatura IES Joanot Martorell Curso 2013/2014

consolidación hasta los años 60 cuando una nueva generación de escritores dé lugar al llamado boom hispanoamericano. Se trata de autores como Mario Vargas Llosa o Gabriel García Márquez, que con el éxito editorial alcanzado en Europa hacen volver la vista a los narradores de décadas anteriores que ya habían iniciado esa renovación que los nuevos autores consagran. Ya durante el descubrimiento de América, ésta había sido vista por los españoles desde una perspectiva de ficción. Ante la inconmensurable naturaleza americana y la increíble diferencia con el mundo de los conquistadores éstos no pudieron hacer otra cosa que echar mano de su acervo de conocimiento literario, dado que no tenían una realidad con la que compararla, y relacionaron el mundo americano con el descrito en los libros de caballerías, obra de ficción medieval en la que lo maravilloso, lo fantástico y lo claramente increíble se daban cita con total naturalidad. La ficción se hacía realidad en el mundo americano para los conquistadores y éstos ponían nombre a la geografía, a los habitantes y situaciones americanas con el nombre del mundo imaginario de los novelistas europeos. El realismo mágico del siglo XX es en cierta medida el regreso a aquel momento, sólo que ahora se devuelve a los europeos el mundo americano en forma de realidad desde lo fantástico. Los autores americanos mezclan lo mágico y lo cotidiano y dan cuenta de la peculiaridad americana desde una ficción depurada estilísticamente, manejada con técnicas renovadoras como los juegos temporales, la combinación de personas narrativas, el contrapunto, etc. El mismo lenguaje es también enriquecido con los términos de uso americano y el mundo europeo se ve invadido por americanismos como garúa, pollera, vereda, china, etc. El mundo americano vuelve a hacerse mágico para el hombre europeo, como había sucedido con el descubrimiento. Pero insistimos en que la mezcla de fantasía y realidad surge de una línea directa nacida también en Europa de la mano de narradores como Kafka que pretenden reflejar lo absurdo de la sociedad humana a través de lo fantástico hecho cotidianidad, precisamente como forma de reflejar el absurdo de la existencia. Es en esa línea donde hay que entender el mundo del realismo mágico si bien mezclado con la indubitable diferenciación del mundo americano con respecto al europeo, tanto por su mezcla social como por su variada naturaleza y su complejidad política. Si lo fantástico moderno se pone en Europa al servicio por ejemplo de un pensamiento filosófico existencialista en América lo hace también como identificador de una realidad peculiar, sin descuidar tampoco ni la denuncia social que siguen manteniendo obras del boom que reflejan la injusticia social, y especialmente con relación al mundo indigenista, ni tampoco la problemática de la existencia humana, con cuestionamientos filosóficos y existenciales. Pensemos por ejemplo en la obra de Borges nacida con una amplia vocación filosófica, o la obra de Vargas Llosa imbuida a menudo en la reflexión sobre la desigualdad social y el mundo del indígena, en obras como El hablador, o La guerra del fin del mundo. La presencia de lo maravilloso en esta narrativa viene desde muy distintos lugares, así desde la presencia de los propios mitos americanos, como sucede en la obra de Miguel Ángel Asturias o en la de Alejo Carpentier, hasta la aparición del mundo del subconsciente como sucede en algunos cuentos de Cortázar, o la presencia de las inquietudes existenciales de la humanidad en Borges, pero es principalmente esa presencia del pensamiento mítico del pueblo americano, que surge en esta narrativa para convertirse en vivencia real, lo que constituye el núcleo central de lo que venimos denominado realismo mágico. Los sucesos de obras como las de Márquez responden precisamente a la corporeización de los mitos americanos. Se busca ahora la identidad 2


Departamento didáctico de Castellano: Lengua y Literatura IES Joanot Martorell Curso 2013/2014

americana precisamente a través de la mitología propia, del folklore, y la mezcla de esa otra realidad que es el subconsciente colectivo con la realidad cotidiana o histórica de los habitantes de América es lo que da lugar a lo real maravilloso, al realismo mágico, al reflejo literario de la peculiaridad americana tanto en sus gentes como en su naturaleza, en su pensamiento, en su pasado y en sus relaciones sociales y políticas. En este sentido el realismo mágico viene a ser como una nueva mitología griega, un intento de plasmar el pensamiento americano a través de sus mitos, de sus leyendas. No es casualidad que muchos de los cultivadores de esta nueva literatura sean folkloristas como Miguel Ángel Asturias, o se interesen por manifestaciones artísticas populares como sucede con Carpentier y su investigación sobre la música cubana. La narrativa hispanoamericana comienza a construir una nueva mitología, reflejo de lo cual son la creación de personajes míticos cuya historia encontramos a lo largo de diferentes obras, como sucede con el coronel Buendía, y también la aparición de territorios míticos como la propia Macondo de García Márquez y más aún la Comala, auténtico Hades mejicano, de Juan Rulfo a la que Juan Aparicio, como un nuevo Orfeo va en busca, no de su amada, sino de su pasado, el propio pero también el de Méjico, encarnado en la figura de su padre. El boom de la narrativa Hispanoamérica y el realismo mágico no pueden identificarse plenamente. El realismo mágico nace en los años cuarenta de la mano de autores que no participaron plenamente del boom de los años 60 o que aunque se beneficiaron de él, no fueron sus cabezas visibles y por tanto no suelen identificarse por el lector normal con aquel fenómeno de los años sesenta. Es el caso de autores como Juan Rulfo o Miguel Ángel Asturias, el primero fue Premio Príncipe de Asturias en 1983, y el segundo, Premio Nobel en 1967. Igualmente autores del boom no participan plenamente de las características propias del realismo mágico, es el caso de autores como Vargas Llosa que, a pesar de utilizar recursos narrativos novedosos y participar de elementos comunes del realismo mágico no confunden la ficción y la realidad de la misma manera que los narradores más plenamente imbuidos en el realismo mágico, lo mágico con lo cotidiano no se mezclan de la forma habitual en lo que venimos denominado “realismo mágico”, sino desde otras perspectivas, como sucede por ejemplo en La tía Julia y el escribidor, donde la biografía del novelista se mezcla con la ficción de un autor de folletines que a su vez se vuelven a confundir entre sí dando lugar a un universo propio y diferente. Por tanto habría que distinguir tanto realismo mágico y boom, como dentro de uno y otro una amplia gama de matices muy diversos. Ni la narrativa de Gabriel García Márquez participa de los mismos recursos que la de Vargas Llosa, ni la obra de Juan Rulfo está exenta de las innovaciones narrativas que presentarán las obras del boom. Son términos que se solapan. Pero el primero hace referencia a una estética y el segundo a un acontecimiento editorial, y a un acontecimiento literario de redescubrimiento de una generación de narradores que renovaron la narrativa hispanoamericana influidos sin duda por las innovaciones europeas y a su vez ampliamente conocidos e imitados en Europa, y especialmente en el mundo de habla hispana. Sin duda el boom, más que a una estética común o una temática propia o siquiera la designación de una generación, hace referencia a un fenómeno por el que los narradores hispanoamericanos se hicieron con el sitio que merecían en el panorama literario universal y consiguieron recuperar para los lectores la prosa de sus antecesores que, sin duda, son los auténticos padres del llamado realismo mágico. Valentín Pérez Venzalá [Este texto forma parte del CD-Rom Gabriel García Márquez, Digital Dreams Multimedia, Madrid, 1998] Valentín Pérez Venzalá es director de la revista cultural de investigación y creación Cuadernos del Minotauro. 3


Departamento didáctico de Castellano: Lengua y Literatura IES Joanot Martorell Curso 2013/2014

2.- LA NOVELA DEL POSTBOOM  El origen de la generación del postboom está en la generación de “los novísimos.”  La aportación más valiosa y original a la llamada literatura del “postboom” ha consistido en una serie de obras escritas por mujeres que irrumpieron en el panorama continental e internacional con una gran fuerza: Isabel Allende, Ángeles Mastretta, Rosario Ferré, Ana Lydia Vega, Elena Castedo, Laura Esquivel…  Este fenómeno arranca con la publicación de La casa de los espíritus de Isabel Allende en 1982 y culmina con la publicación de Como agua para chocolate de Rosario Ferré en 1989. Aunque el fenómeno como tal hizo explosión en la década de los ochenta, su gestación y sus primeras manifestaciones se remontan a mucho antes.

2.1.Los antecedentes En Hispanoamérica, sobre todo en algunos países como México, Argentina,Venezuela, Chile y Uruguay, los años sesenta trajeron una época de despegue económico y desarrollo social. Las consecuencias de este desarrollismo en la educación cultural de los jóvenes escritores son un fiel reflejo de… 1. Los medios de comunicación de masas: el cine, la televisión, la publicidad, la nueva música popular con la industria del disco, la fotocopiadora (que facilitó el acceso y la difusión de “lo escrito”). 2. El desarrollo de las comunicaciones democratizó la aventura del viaje y destruyó el mito del espacio insalvable. 3. El desarrollo económico propició una mayor democratización de la educación y la hizo cada vez más asequible a la clase media que, día a día, se hacía más numerosa. Además, los mercados empezaron a abrirse a los nuevos consumidores de productos, los jóvenes. Todo esto ayudó a construir una nueva percepción de la realidad, así como una nueva sensibilidad, una nueva perspectiva a la hora de elaborar posibles representaciones artísticas de esa realidad. En parte por ese culto hacial la juventud y su rebeldía, en parte por el triunfo de la Revolución Cubana, y en parte por las enormes desigualdades que todavía existían en las sociedades latinoamericanas, se produjo una intensa politización de la vida universitaria y educativa, así como un fuerte sindicalismo y la aparición de “los movimientos de liberación”, inspirados también por la cruzada de Ché Guevara y el izquierdismo radical que se desarrollaba en Europa simultáneamente. Todo esto se expresó con el tema de “Latinoamérica como una hermandad de pueblos”. Desgraciadamente, todos estos supuestos, toda esta ilusión mundonovista

4


Departamento didáctico de Castellano: Lengua y Literatura IES Joanot Martorell Curso 2013/2014

acabó más tarde con el fracaso de las utopías: persecución, represión, cárcel, exilio…

2.2. Las escritoras Las escritoras de este grupo (postboom) buscaban un público lector nuevo, no necesariamente especializado en literatura y no necesariamente feminista, constituido principalmente por mujeres. Esto explica el empleo de estrategias de masas, es decir, el lenguaje de los medios de comunicacón de masas, especialmente, el lenguaje dirigido a un público femenino. Esta desolemnización de la nueva novela hace que estas escritoras hayan sido criticadas por una aparente falta de esteticismo, de sofisticación e incluso de originalidad. Estas escritoras toman temas y mundos tradicionales para reescribirlos desde la perpectiva de la experiencia marginada de la mujer. Por esta razón, se puede percibir una vuelta al relato tradicional, lineal, el empleo de recursos muy conocidos. De todas formas, esta vuelta a los recursos tradicionales, fue un rasgo generacional de la literatura escrita y publicada en los años ochenta, ya fuera por hombres o mujeres, en Latinoamérica o España.

3.- CARACTERIZACIÓN DEL REALISMO MÁGICO El realismo mágico se define como la preocupación estilística y el interés de mostrar lo irreal o extraño como algo cotidiano y común. Una de las obras más representativas de este estilo es Cien años de soledad de Gabriel García Márquez. o

3.1.

Una vez Gabriel García Márquez dijo: “Mi problema más importante era destruir la línea de demarcación que separa lo que parece real de lo que parece fantástico. Porque en el mundo que trataba de evocar, esa barrera no existía. Pero necesitaba un tono inocente, que por su prestigio volviera verosímiles las cosas que menos lo parecían, y que lo hiciera sin perturbar la unidad del relato. También el lenguaje era una dificultad de fondo, pues la verdad no parece verdad simplemente porque lo sea, sino por la forma en que se diga.

Aspectos destacables del Realismo mágico

Los siguientes elementos están presentes en muchas novelas del realismo mágico, pero no necesariamente todos se presentan en las novelas, y también otras obras de características similares. pertenecientes a otros géneros, pueden presentar algunos: • •

Contenido de elementos mágicos/fantásticos, percibidos por los personajes como parte de la "normalidad". Elementos mágicos tal vez intuitivos, pero nunca explicados.

5


Departamento didáctico de Castellano: Lengua y Literatura IES Joanot Martorell Curso 2013/2014

Se puede apreciar en el contenido de la novela, representaciones de mitos y leyendas que por lo general son latinoamericanas. Incluso, en el libro Cien años de soledad, se hace alusión al mito de la humanidad, en el momento en que Adán y Eva se marchan del jardín del Edén.

Contiene multiplicidad de narradores (combina primera, segunda y tercera persona), con el fin de darle distintos puntos de vista a una misma idea y mayor complejidad al texto.

El tiempo es percibido como cíclico, no como lineal, según tradiciones disociadas de la racionalidad moderna.

Se distorsiona el tiempo, para que el presente se repita o se parezca al pasado.

El fenómeno de la muerte es tomado en cuenta, es decir, los personajes pueden morir y luego volver a vivir.

3.2. Otros rasgos del Realismo mágico Las propiedades que surgen de la realidad son: clarividencia, levitación, vidas largas al estilo bíblico, milagros, enfermedades mitad imaginarias que son exageradas hiperbólicamente; pero todo eso supone fe, como señaló en su momento Alejo Carpentier. Los temas más habituales en el realismo mágico: 1. enfermedades inauditas e increíbles aparecen repentinamente sin lógica alguna y desaparecen del mismo modo. El Moro, de La última mirada del Moro, de Rushdie, envejece dos veces más rápidamente que otra gente; el padre de Saleem en la novela Los hijos de la medianoche, de Rushdie, sufre de la enfermedad de volverse blanco, y los habitantes de Macondo, en Cien años de soledad, de García Márquez, sufren de la llaga del olvido. 2. El tema del mundo repleto alude a los hijos de Nicanor Alvarado, de la novela El otoño del patriarca, por García Márquez, que pueden ser comparados con los hijos de Tulvar Ulhaq, cuyo número crece exponencialmente en la novela Vergüenza, de Rushdie. Todos son concebidos bajo la amenaza de la autoridad del hombre. 3. El tema de la soledad del dictador se entreteje con el tema del rencor y la maldad, que tiene multifacetas semánticas, que confiere a la narrativa una ilusión que resulta ser cómica, o espeluznante. Son temas del Barroco, de los cuales el realismo mágico se adueñó expresándolos en un lenguaje de colores y sabores, como en la novela La última mirada del Moro, de Salmán Rushdie, que alude a la última mirada del rey árabe Boabdil el Chico, antes de dejar Granada. Esos temas engendran otros: de venganza, de paternidad desconocida, de los gemelos y algunos más; pero los temas solos no hacen el estilo. Se necesita el talento del escritor y la intuición del lector para que juntos, crearan el realismo mágico, el más mágico de los estilos literarios. ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 6


Departamento didáctico de Castellano: Lengua y Literatura IES Joanot Martorell Curso 2013/2014

Las páginas que se reproducen a continuación pertenecen a la introducción de La Casa de los Espíritus (Austral narrativa, Madrid 2007) de María Caballero: El simbolismo de la casa, Una estructura circular y Las voces narrativas :

7


Departamento didรกctico de Castellano: Lengua y Literatura IES Joanot Martorell Curso 2013/2014

8


Departamento didรกctico de Castellano: Lengua y Literatura IES Joanot Martorell Curso 2013/2014

9


Departamento didรกctico de Castellano: Lengua y Literatura IES Joanot Martorell Curso 2013/2014

10


Departamento didรกctico de Castellano: Lengua y Literatura IES Joanot Martorell Curso 2013/2014

11


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.